JP2017117359A - Fare device - Google Patents
Fare device Download PDFInfo
- Publication number
- JP2017117359A JP2017117359A JP2015254687A JP2015254687A JP2017117359A JP 2017117359 A JP2017117359 A JP 2017117359A JP 2015254687 A JP2015254687 A JP 2015254687A JP 2015254687 A JP2015254687 A JP 2015254687A JP 2017117359 A JP2017117359 A JP 2017117359A
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- national flag
- flag
- national
- language
- code
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Images
Landscapes
- Devices For Checking Fares Or Tickets At Control Points (AREA)
Abstract
Description
本発明は、乗客の使用する言語を通知する料金装置に関するものである。 The present invention relates to a fee device that notifies a language used by a passenger.
バスの車内で運賃の決済をするために車内に運賃の支払いをするための料金装置を配置している。たとえば、特開平10-188055号公報において、いわゆるプリペイドカードで決済する方法が知られている。 In order to settle the fare in the bus, a fare device for paying the fare is arranged in the car. For example, Japanese Patent Application Laid-Open No. 10-188055 discloses a method for making a payment using a so-called prepaid card.
しかしながら、このような装置はいわば近距離のバスにおいては有効な方法であるが、運賃が比較的高額な長距離バスでは入金済みの金額では足りず不向きである。そこで、長距離用のバスにおいては、乗客のバスの運賃の支払いはあらかじめインターネットによる販売あるいは、バスの乗車券販売所にて販売されている。このように長距離バスの乗車券は、あらかじめ乗車運賃の決済が済んでから乗車するために、バスに乗車する際にその運賃を支払う場合は必ずしも多くない。 However, although such a device is an effective method for short-distance buses, it is not suitable for long-distance buses with relatively high fares because the amount already deposited is insufficient. Therefore, in the case of long-distance buses, the passenger fare payment is sold in advance through the Internet or at a bus ticket sales office. In this way, a long-distance bus ticket is not necessarily paid in many cases when the fare is paid when boarding a bus because the fare is paid after the payment of the fare is completed in advance.
しかしながら、予約しない乗客が乗車する場合があり、そのような場合はバスの車内で決済するために車内に料金装置を配置している。この料金装置は、運転手が操作するために運転席のそばに配置されている。このため、運転手は乗車しようとする客から行き先を尋ねた後に、その行き先と人数を料金装置に入力し、現在地から行き先までの運賃を設置されているモニターに表示する。客は、モニターに表示された金額にしたがって、料金装置に所定の金額の運賃を入金する。料金装置はその入金により、現在地、行き先、運賃、日時などが印字された乗車券を発行する。また、お釣りがあればそれを払い戻す。その後、その乗車券を受け取った乗客がバスに乗車することができるというものである。 However, there are cases where passengers who do not make a reservation get on, and in such a case, a fare device is arranged in the vehicle in order to settle in the bus. This toll device is arranged near the driver's seat for operation by the driver. For this reason, the driver asks for a destination from a passenger who is going to get on, and then inputs the destination and the number of people into the toll device, and displays the fare from the current location to the destination on the installed monitor. The customer deposits a predetermined amount of fare into the fee device according to the amount displayed on the monitor. The fee device issues a ticket printed with the current location, destination, fare, date and time, etc., upon payment. Also, refund any changes you have. After that, the passenger who receives the ticket can get on the bus.
一方で、近年外国人観光客がわが国を訪問する機会が増えている。外国人観光客の中には、各地の観光スポットに行くために予約しないで、長距離バスに乗車する場合がある。この場合、インターネット上の翻訳サイトを活用することにより外国人観光客と意思の疎通を図ることが可能である。しかしながら、その運転手にはその外国人観光客がどの国の言語を話すか、一見しただけでは判別することはきわめて困難である。従って、運転手が行く先を、乗車しようとする外国人観光客に尋ねたとしても、どの言語を話すが不明の場合は、運転手は携帯端末などで翻訳サイトを活用したとしても、行く先を聞き出すことが困難であり、円滑な運賃の決済ができない場合がある。 On the other hand, in recent years, opportunities for foreign tourists to visit Japan have increased. Some foreign tourists may take a long-distance bus without making a reservation to go to various tourist spots. In this case, it is possible to communicate with foreign tourists by using a translation site on the Internet. However, it is very difficult for the driver to determine at a glance which language the foreign tourist speaks. Therefore, even if a driver asks a foreign tourist about where to go, if he / she is not sure what language he / she speaks, he / she can find out where he / she is going, even if he / she uses a translation site on his mobile device. In some cases, it is difficult to settle the fare smoothly.
本発明は前記の点に鑑みなされたもので、その課題は、特に外国人の乗客が、運転手に、どの国の言語を話すかを知らせることで、その運転手はインターネット上の翻訳サイトを活用することができるので、その外国人の乗客と円滑なコミュニケーションを図ることにより、運転手が操作して運賃の決済を行うことができる料金装置を提供することを目的とする。 The present invention has been made in view of the above points, and the problem is that a foreign passenger in particular tells the driver which language to speak, so that the driver can open a translation site on the Internet. The purpose of the present invention is to provide a fee device that can be operated by a driver and settled a fare by facilitating smooth communication with foreign passengers.
前記の課題を解決するため、第1観点の料金装置は、少なくとも複数の国旗の図柄のうち該当する前記国旗の図柄を選択した国旗選択情報を受信する受信部と、国旗選択情報と対照するための国旗選択肢対照情報と、受信部によって、受信した国旗選択情報と、国旗選択肢対照情報とを対照し、一致した国旗選択肢対照情報とに関連した国旗の図柄または言語名を表示するための乗務員操作用タブレットと、を具備するというものである。 In order to solve the above-described problem, the fee device according to the first aspect is configured to contrast the flag selection information with a receiving unit that receives national flag selection information that selects the corresponding national flag symbol among at least a plurality of national flag symbols. The crew member operation to display the flag name or language name related to the matching national flag option contrast information by comparing the national flag option contrast information and the national flag option contrast information received by the receiving unit. And a tablet for use.
また、第2観点の料金装置は、第1観点において、国旗選択情報は、国旗コードであり、国旗選択肢対照情報は、国旗コードと対照するための第2国旗コードと、を有し、国旗コードと、第2国旗コードとを対照し、国旗コードと前記第2国旗コードと一致した第2国旗コードとに関連付けられた国旗の図柄と日本語による言語名を前記乗務員操作用タブレットに表示するというものである。 According to a second aspect of the fee device, in the first aspect, the flag selection information is a flag code, and the flag option contrast information includes a second flag code for contrasting with the flag code. And the second national flag code, and the national flag code and the language name in Japanese associated with the second national flag code matching the second national flag code are displayed on the crew operation tablet. Is.
また、第3観点の料金装置は、第1観点または第2観点において、前記受信部に、国旗選択情報を送信する送信部を有する端末と、をさらに有するというものである。 Moreover, the charge apparatus of the 3rd viewpoint WHEREIN: In the 1st viewpoint or the 2nd viewpoint, the said receiving part further has a terminal which has a transmission part which transmits national flag selection information.
本発明は以上のように構成され、かつ、作用するものであるから、特に外国人の乗客が、運転手に、どの国の言語を話すかを知らせることで、その運転手はインターネット上の翻訳サイトを活用することができるので、その外国人の乗客と円滑なコミュニケーションを図ることにより、運転手が操作して運賃の決済を行うことができる料金装置を提供することができる。 Since the present invention is configured and operates as described above, in particular, a foreign passenger informs the driver of which country's language is spoken so that the driver can translate it on the Internet. Since the site can be utilized, it is possible to provide a toll device that can be operated by the driver to settle the fare by facilitating smooth communication with the foreign passenger.
図1は、バス1の車内における本料金装置10と端末30との配置を示すものである。このようにこれらの料金装置10と端末30とは、ともにバス1の車内に配置することができる。例えば、料金装置10は、運転手が操作できるようにバスの車内における運転席2の脇に配置され、端末30は、バスの出入り口3に配置することができる。後述するように、乗客が出入り口3に配置された端末30の画面にタッチすることで、運転手に、その乗客が使用する言語を知らせることができるので、運転手と円滑なコミュニケーションを図り、運賃を収受することができる。尚、客席4は、運転席2の後方に複数配置されている。
FIG. 1 shows the arrangement of the
また、図2は、本料金装置10と端末30との構成図である。料金装置10は、コンピュータにより構成され、所定のブラウザによりインターネット回線15を通じて任意の翻訳サイト50に接続可能に構成されている。また、この端末30は、コンピュータにより構成され、タブレット、スマートフォンなどを使用することができる。また、この端末30と前記料金装置10とは、例えば、1対1の接続すなわち、ピアツーピアの無線LAN(Wireless Local Area Network)で接続されている。なお、有線で接続されていてもよい。
FIG. 2 is a configuration diagram of the
図3、図4は、本実施例の料金装置10の外観およびその構成を示すものである。運賃表示部101に表示された金額を、乗客が、図示しないICカードを使用する場合にそのICカードを近づけることにより、非接触で通信を行い運賃の決済をするICカードアンテナ部102を備え、運賃の決済はICカード処理部103によって行われる。すなわち、あらかじめそのICカードに入金した情報がこのICカードに記憶され、後述のコントローラ112によって、運賃の計算がなされ、利用ごとにそのバスの運賃が差し引かれる。それから、乗車の時に記録された金額の情報から運賃分を差し引き、残り金額の情報に書き替えというものである。
3 and 4 show the appearance and configuration of the
また、現金で決済する場合、硬貨であれば硬貨投入部104に、また、紙幣の場合は、紙幣挿入部108にそれぞれ入金することができる。硬貨投入部104は、10円、50円、100円、500円のそれぞれの硬貨を受け入れることができる。また、紙幣挿入部108は、たとえば、1000円札、2000円札、5000円札、10000円札のそれぞれの紙幣を入金することができる。
In the case of settlement with cash, it can be deposited into the
上記のとおり、硬貨投入部104に入金された、それぞれの図示しない硬貨は、硬貨搬送部105によって、硬貨識別部106に搬送される。硬貨識別部106において、上記の10円、50円、100円、500円およびその他の硬貨に識別され、その他の硬貨は、硬貨払出部121に返却される。また、10円、50円、100円、500円はその金額ごとに、金庫107に収納される。また、10円、100円は再び釣銭として利用することができる。尚、本実施例の、料金装置10は、50円および500円については、ともに収納される。
As described above, each coin (not shown) deposited in the
また、紙幣挿入部108に図示しない紙幣を入金した場合は、紙幣識別部109によって、たとえば、1000円札、2000円札、5000円札、10000円札であるか、または、それ以外の紙片かを識別する。その後、それ以外の紙片は、紙幣挿入部108から排出され、上記の紙幣は、紙幣通路110を通り、紙幣収納部111に収納される。
In addition, when a banknote (not shown) is deposited in the
料金装置10は、その料金装置10の全体的な制御を司るコントローラ112を有するものである。このコントローラ112に、この料金装置10を制御するコンピュータプログラムおよび後述する所定の言語を知らせるためのコンピュータプログラムと、それらのコンピュータプログラムと、後述する情報をデーターとして格納したROM112aと、この制御するプログラムに従って各種の演算処理を行うCentral Processing UnitであるCPU112cと、そのCPU112cが、処理を行う際の処理データーを一時的に保持するRAM(Random Access Memory)112bとを有する。
The
上記コントローラ112における前記CPU112cによって、計算された運賃は、現金で決済する場合は、お釣りが計算される。お釣りが硬貨の場合は、前記金庫107から、硬貨運搬部120によって、硬貨払出部121に、お釣りが返却される。つり銭が紙幣の場合は、紙幣払出部122から紙幣受け部123に返却される。また、運賃の決算がなされると、プリンター124によって行き先と人数と運賃が印刷された乗車券125が発行される。上記の非接触式ICカードによって決済された場合も同様に、プリンター124によって行き先と人数と運賃が印刷された乗車券125が発行される。
When the calculated fare is settled with cash by the
乗務員操作用タブレット130は、モバイル通信装置131により、インターネット回線15に接続可能に構成されている。これは、公知の、タブレットあるいは携帯端末でも好ましい。この乗務員操作用タブレット130は、音声入力するためのマイク150aと、音声出力するためのスピーカー150bとを備えており、それらは内蔵されている。また操作パネル132は、運転手が料金装置10における各種操作をするためのもので、これにおいて入力することにより後述の操作をすることができる。これはタッチパネルが好ましい。外部記憶装置133は、たとえばUSBメモリーまたはメモリーカードを使用することができる。
The
図5は、本料金装置10の構成を示すブロック図であり、上述のとおり、料金装置10の全体的な制御を司るコントローラ112を有するものである。このコントローラ112に、運賃表示部101と、ICカード処理部103と、硬貨識別部106と、金庫107と、紙幣識別部109と、硬貨払出部121と、紙幣払出部122と、プリンター124と、操作パネル132と、外部記憶装置133と、乗務員操作用タブレット130がそれぞれ接続され、そのコントローラ112はそれらの間のデーターの入出力および制御を行う。ICカード処理部103にはICカードアンテナ部102が接続される。このICカード処理部103はICカードアンテナ部102を介して、図示しないICカードの読み込みおよび書き込みを行い、このICカード処理を行う。ICカードを処理する際には、あらかじめ図示しないLSIカードに記録されている紛失あるいは盗難がされたとのいわゆるネガ情報を用いて、ICカードが無効カードであるか否かの判定を行い、ICカードの不正利用を防止する。ICカードの処理履歴はICカード処理部103に内蔵されている上記の図示しないLSIカードに記録され、バスの乗車業務終了後に、営業所で行われる精算処理に利用される。また、料金装置10における送信部135と受信部136は、後述の端末30と通信するためのものである。これについては後述する。また、コントローラ112、ROM112aと、Central Processing UnitであるCPU112cと、RAM(Random Access Memory)112bについては上記のとおりである。また、上記乗務員操作用タブレット130は、分離可能に接続することもできる。従ってこの場合のコントローラ112との接続は有線のみならず無線であってもよい。
FIG. 5 is a block diagram showing a configuration of the
図6は、端末30の構成を示すブロック図である。端末30の全体的な制御を司るシステムコントローラ301を有するものである。このシステムコントローラ301に、この端末30を制御するプログラムを格納した不揮発性メモリー302と、Central Processing UnitであるCPU303と、そのCPU303が、処理を行う際の処理データーを一時的に保持するRAM(Random Access Memory)304とを有する。
FIG. 6 is a block diagram showing the configuration of the terminal 30. As shown in FIG. A
また、外部の映像を取り込むことができるカメラモジュール306と、料金装置10とデーターを送信する端末送信部307と、料金装置10からデーターを受信する端末受信部308とを有する。液晶ディスプレイ309はタッチパネルとしての機能を有し、タッチパネルコントローラ310を介して制御される。また、文字あるいは図形はグラフィックコントローラ311を介して画面309に表示することができる。音声処理部305は、マイク305aとスピーカー305bに接続され、音声入力や音声出力をすることができる。
In addition, the
また、図5において、ROM112aは、不揮発性を有する記憶装置であり、上記の通り、料金装置10を作動させるためのプログラムや、後述する乗車券125をプリンター124で印刷するための書式の情報を記憶している。
In FIG. 5, a ROM 112a is a non-volatile storage device, and as described above, a program for operating the
尚、国旗選択肢情報500は、料金装置10または端末30における内部の処理プログラムでは構造体550(図8参照)の配列として管理され、「英国の国旗のイメージデータである図柄および付随する国旗コード、当該国言語名」560を有する。すなわち、構造体には、国旗の図柄であるイメージデータが格納されているファイル名および国旗コード、該当国言語名が格納される。また、その国旗の図柄である国旗イメージデータはBMP、 PNG、 GIFF、 JPEG等のデータフォーマットで、料金装置10におけるROM112aまたは乗務員操作用タブレット130の不揮発性メモリ134、あるいは、端末30における不揮発性メモリー302にファイルとして格納される。また、順に上記の通り、「中国の国旗イメージデータである図柄および付随する国旗コード、当該国言語名」561から、「インドネシアの国旗イメージデータである図柄および付随する国旗コード、当該国言語名」571まで格納されている。後述するように料金装置10から、端末30に国旗選択肢情報500を送信する場合は、当該国旗選択肢情報500をメタファイルとしてファイル転送する。端末30は、受信したメタファイルを展開し、端末30の液晶ディスプレイ309に後述する国旗選択肢情報画像データー590を表示する。
The national
図10における国旗選択肢対照情報600はまた、各国の国旗のイメージデータである図柄610と、そのそれぞれ各国の国旗の図柄と関連付けられた各国の第2国旗コード620と、各国で使用する言語を日本語で表示した言語名630とを有し、それぞれが、1対1の関係になるように関連付けられている。すなわち、英国の国旗の図柄610aと対応するように、第2国旗コードである「0」と日本語で「英語」630aと関連付けられて格納され、たとえば中国国旗の図柄610bと対応するように、第2国旗コード「1」と日本語で「中国語」630bと関連付けられて格納されている。同様に台湾の国旗の図柄610cと対応するように、第2国旗コード「2」と台湾の言語で、「中国語(繁体)」630cと関連付けられて格納されている。さらに、韓国国旗の図柄610dと対応するように、第2国旗コード「3」と、日本語で「韓国語」630dと関連付けられて格納されている。また、ドイツ国旗の図柄610eと対応するように、第2国旗コード「4」と、日本語で「ドイツ語」630eと関連付けられて格納されている。以下、フランス国旗の図柄610fと第2国旗コード「5」、イタリア国旗の図柄610gと第2国旗コード「6」、スペイン国旗の図柄610h第2国旗コード「7」、ポルトガル国旗の図柄610iと第2国旗コード「8」、ロシア国旗の図柄610jと第2国旗コード「9」、タイ国旗の図柄610kと第2国旗コード「10」、インドネシア国旗の図柄610lと第2国旗コード「11」と続き、それぞれ国旗の図柄と、第2国旗コードとその言語名、すなわち「フランス語」630f、「イタリア語」630g、「スペイン語」630h、「ポルトガル語」630i、「ロシア語」630j、「タイ語」630k、「インドネシア語」630lと、を有している。
The flag
なお、上記国旗選択肢情報500と、国旗選択肢対照情報600とは、ともに、料金装置10におけるROM112aまたは乗務員操作用タブレット130の不揮発性メモリ134に記憶することも可能である。この場合後述するように、料金装置10における操作パネル132に表示されたアプリボタン132aにタッチし(図11参照)、乗務員操作用タブレット130の画面が切り替わると、さらに、翻訳部130bにタッチする(図12参照)と、送信部135により、上記国旗選択肢情報500が端末30に送信され、上記国旗選択肢情報500を展開した国旗選択肢情報画像データー590が端末30に表示される。
Both the
また、端末30における不揮発性メモリー302にあらかじめ上記国旗選択肢情報500を記憶することも可能である。この場合後述するように、料金装置10における操作パネル132のアプリボタン132aにタッチし、乗務員操作用タブレット130の翻訳部130bにタッチすると、送信部135により、上記国旗選択肢情報500を展開した国旗選択肢情報画像データー590を端末30に表示するための指令が、料金装置10における送信部135から端末30に送信される。
It is also possible to store the
料金装置10は上記の通り、上記言語を選択するための国旗選択肢情報500を端末30に送信する送信部135と、前記端末30からの、上記いずれかの国旗を選択した国旗選択情報である国旗コード520を受信する受信部136とを有する。またインターネット回線15を介して、翻訳サイト50と接続するモバイル通信装置131とを有する。
As described above, the
上記の料金装置10と端末30との動作について説明する。図13は、国旗選択肢情報500と国旗選択肢対照情報600とを、料金装置10におけるROM112aまたは乗務員操作用タブレット130の不揮発性メモリ134に記憶している場合の料金装置10と、端末30との動作を示すフローチャートである。まず、運転手がバスに乗車しようとする乗客について、日本語を使うことができる者か、それ以外の者かを認定する(s−1工程)。通常は外国人と認定したときに、運転手は操作パネル132に表示されたアプリボタン132aを押し下げる(s−2工程、図11参照)。このとき、アプリ一覧画面130aが、乗務員操作用タブレット130に表示される(s-3工程、図12参照)。
The operation of the
上記のとおり、乗務員操作用タブレット130に表示されたアプリ一覧画面130aにおける、翻訳部130bを押し下げると(s-4工程)、料金装置10におけるROM112aまたは乗務員操作用タブレット130の不揮発性メモリ134に格納されている国旗選択肢情報500が、料金装置10における送信部135から端末30に送信される(s-5工程)。
As described above, when the
その端末30において、各国ごとに表示された国旗の図柄とその下に、その国の言語で表示されたその国旗の属する国の言語名が表示された、国旗選択肢情報画像データー590が表示される(s-30工程)。またそれと同時に、料金装置10における乗務員操作用タブレット130にインターネット回線15を通じて、あらかじめ、そのアドレスが登録された翻訳サイト50にアクセスし、翻訳サイト50が表示される(s-6工程、図15参照)。
On the terminal 30, flag option
バスに乗り込もうとする乗客が、上記端末30において、各国の国旗の図柄が表示された国旗選択肢情報画像データー590の画面のうち、自らが話す言語に関連付けられている国旗の図柄(国旗の図柄590aから国旗の図柄590lのうちの1つ)を選択する(s-31工程)。たとえば英語を話すのであれば英国国旗の図柄590aをタッチする(図9参照)。
A passenger who wants to get on the bus uses the terminal 30 to display a national flag pattern (a
乗客が特定の国旗の図柄を選択すると、その選択した国旗の図柄に関連付けられている国旗選択情報である国旗コード520が、端末30における端末送信部307から、料金装置10における受信部136に送信される(s-32工程)。すなわち、英国国旗の図柄590aを選択した場合に国旗選択情報として国旗コード520(図7参照)における「0」が、端末送信部307により料金装置10に送信される。尚、本実施例では、国旗選択情報として国旗コード520を送信するが、たとえば、言語名、または、国旗の属する国の国際標準化機構における国別コードをその国旗選択情報として送信しても好ましい。
When the passenger selects a specific national flag design, the
このように、上記の工程の全部または一部を上記コンピュータに順次実行させるコンピュータプログラムが、上記の通り格納されている。すなわち、料金装置10に所定の言語であることを知らせるためのプログラムであって、特定の国旗を選択した国旗選択情報として国旗コード520を受信部136によって受信する工程と、前記工程によって受信した国旗コード520と一致する国旗選択肢対照情報600における第2国旗コード620とを乗務員操作用タブレット130によって対照し、その結果、一致する国旗コード520に対応する国旗選択肢対照情報600における前記第2国旗コード620とに関連付けられた日本語による言語名630とを取得する工程と、前記日本語による言語名630とを取得する工程において取得した前記第2国旗コード620に関連付けられて対応する日本語による言語名630とを前記乗務員操作用タブレット130に表示する工程と、を順次実行させるコンピュータプログラムである。
Thus, the computer program for causing the computer to sequentially execute all or part of the above steps is stored as described above. That is, a program for notifying the
また、料金装置10に所定の言語であることを知らせるための方法であって、特定の国旗を選択した国旗選択情報として国旗コード520を受信部136によって受信する工程と、前記工程によって受信した国旗コード520と一致する国旗選択肢対照情報600における第2国旗コード620とを乗務員操作用タブレット130によって対照し、その結果、一致する国旗コード520に対応する国旗選択肢対照情報600における前記第2国旗コード620とに関連付けられた日本語による言語名630とを取得する工程と、前記日本語による言語名630とを取得する工程において取得した前記第2国旗コード620に関連付けられて対応する日本語による言語名630とを前記乗務員操作用タブレット130に表示する工程と、を順次実行し、料金装置10に所定の言語であることを知らせるための方法である。
Also, there is a method for notifying the
このように、運転手が乗務員操作用タブレット130において、たとえば、英国国旗の図柄とともに、日本語で「英語」と表示されているので、それを見た運転手が容易に、乗務員操作用タブレット130に表示された翻訳サイト50における言語設定ボタン51において、英語を選択することができる。この間の所要時間は一瞬で完了するために、バスの出入り口で乗客がもたつくという恐れは少ない。
In this way, the driver displays, for example, “English” in Japanese together with the British flag design on the
なお、運転手が、翻訳サイトにおける言語選択欄において、すでにその言語に選択されていた場合は、言語の切り替えは行わない。すでに選択されている言語と異なる言語を選択した場合、その言語を選択する。上記の場合、英語が選択されていない場合に、英語を選択する。この言語選択は、たとえば、ドロップダウンメニュー52により、使用する言語を選択することができる(図17参照)。 If the driver has already selected the language in the language selection field on the translation site, the language is not switched. If a language different from the already selected language is selected, that language is selected. In the above case, English is selected when English is not selected. In this language selection, for example, the language to be used can be selected from the drop-down menu 52 (see FIG. 17).
また、念のため乗車券を発行することについて説明する。翻訳サイトにおいて日本語で行き先を尋ねる旨を入力する。この場合、翻訳サイトにおいては音声入力を装備している場合もあり、その場合は音声で行き先と人数を外国人の乗客に尋ねる旨の文章を入力する。翻訳サイトにおいてそれらの文章が翻訳され、乗務員操作用タブレット130に翻訳文が表示される。尚、このような文章は、あらかじめフレーズ集である定型文53が翻訳サイトに装備されている場合がある(図18参照)。
In addition, we will explain how to issue a ticket just in case. Enter the message to ask the destination in Japanese on the translation site. In this case, the translation site may be equipped with voice input, and in that case, a sentence that asks a foreign passenger the destination and the number of people is input by voice. Those sentences are translated at the translation site, and the translated sentences are displayed on the crew
上記の通り、外国人乗客の言語に翻訳されたものが端末30に表示されるとともに、スピーカー305bから音声が出力される(図19参照)。これを聞いた外国人乗客は、行き先と人数を運転手に答える。
As described above, what is translated into the language of the foreign passenger is displayed on the terminal 30 and voice is output from the
外国人乗客の答えを聞いた運転手は、操作パネル132における取り消しボタン132dを押し(図20参照)、画面を待ち受け画面に戻す。外国人乗客用の使用する言語を通知する機能は終了する。その後、乗務員操作用タブレット130における表示は運賃表示画面130cに復帰し、外国人の乗客が答えた行き先と人数を運転手が、料金装置10におけるその乗務員操作用タブレット130における運賃表示画面130cに入力する。その後、現在位置から目的地までの運賃が乗務員操作用タブレット130における運賃表示画面130cに表示される。この表示は同時に運賃表示部101にも表示される。たとえば、乗客2人がそのバスに乗り込み、新宿130dから修善寺130eまでの行き先を告げた場合、5140円の運賃130fが表示される(図21参照)。
The driver who has heard the answer from the foreign passenger presses the cancel button 132d on the operation panel 132 (see FIG. 20), and returns the screen to the standby screen. The function of notifying the language used for foreign passengers ends. After that, the display on the
外国人の乗客は表示されたその金額を料金装置10に入金する。その後入金された金額が計算され、所定のおつりがあれば返金されるとともに、乗車券125がプリンター124によって印刷され発行される(図22参照)。
The foreign passenger deposits the displayed amount into the
このように、翻訳サイト50において、言語設定ボタン51をクリックし、通知された言語を運転手が選択することが容易である、すなわち、上記の通り乗務員操作用タブレット130に、使用すべき言語が端末30から通知されているので、それに従うことで運転手は適切な言語を選択することができる。
In this way, it is easy for the driver to select the notified language by clicking the
また、上記国旗選択肢情報500が、端末30における不揮発性メモリー302に記憶されている場合は、以下のとおりである。図14のフローチャートによれば、図13のフローチャートとの相違点は、s-50工程である。これは料金装置10から、端末30へ、上記の国旗選択肢情報500を展開した画像データー590を表示するための指示を送信するものである点が異なっている。すなわち、上記国旗選択肢情報500は、端末30における不揮発性メモリー302に記憶されているので、上記の国旗選択肢情報500を展開した画像データー590を表示するための指示が、送信部135から端末30に送信される(s-50工程)。他の点は、上記のとおりであるので同一の符号を付し説明を省略する。
Further, when the
尚、上記の通り、バスに乗り込もうとする乗客が、端末30において国旗の図柄が表示された画面のうち、自らが話す言語に関連する国旗の図柄を選択する(s-31工程)場合において、自国の国旗の図柄が表示されていないときであっても、実際に使用される言語が表示されている場合がある。たとえば、カナダ人や米国人は、「English」と表示されている英国国旗の図柄を押すことによって、英語を使用していることを示すことができる。英語圏の国であれば乗客の属する国の国旗が表示されていなくても適切な言語を選択することができる。このように、国旗の図柄とともにその国旗の図柄と関連付けられた言語名を、その国の言語で記載することで、外国人観光客にその国の国旗の図柄が表示されていなくても使用する言語を選択させることができる。 Note that, as described above, when a passenger who wants to get on the bus selects a national flag symbol related to the language he speaks from the screen on which the national flag symbol is displayed on the terminal 30 (step s-31), Even when the national flag symbol of the home country is not displayed, the language actually used may be displayed. For example, Canadians and Americans can indicate that they are using English by pressing the British flag symbol labeled “English”. If the country is an English-speaking country, an appropriate language can be selected even if the flag of the country to which the passenger belongs is not displayed. In this way, the language name associated with the national flag design and the language name associated with the national flag design are described in the language of the country so that foreign tourists can use it even if the national flag design is not displayed. Language can be selected.
一方で、その国旗510の図柄とその国旗の現地の言語で表記された言語名530とに対応する国旗選択情報として国旗コード520を乗務員操作用タブレット130における受信部136で受信し、国旗選択肢対照情報600における第2国旗コード620と対照することで、その国旗の図柄610ととともにその国の言語名を日本語で表示する。これを確認した運転手が、インターネットを介して翻訳サイトへアクセスするとともに、その翻訳サイトにおける使用する言語を選択する。
On the other hand, the
また、このように選択した国旗の図柄と、日本語における言語名を運転手の乗務員操作用タブレット130に表示させることで、運転手がその乗客の国の国旗の図柄を知らなくても、外国人観光客が選択した言語を運転手が認識することができる。また、この料金装置10は、バスのみならず、運賃の発生する乗物、たとえば電車、船、飛行機、においても適用することができる。
Further, by displaying the national flag design selected in this way and the language name in Japanese on the driver's
10、料金装置
30、端末
50、翻訳サイト
101、運賃表示部
112、コントローラ
124、プリンター
125、乗車券
130、タブレット
132、操作パネル
135、送信部
136、受信部
307、端末送信部
308、端末受信部
500、国旗選択肢情報
510、国旗の図柄
520、国旗コード
530、言語名
600、国旗選択肢対照情報
610、国旗の図柄
620、第2国旗コード
630、日本語による言語名
10,
610,
Claims (3)
前記国旗選択情報と対照するための国旗選択肢対照情報と、
前記受信部によって、受信した前記国旗選択情報と、前記国旗選択肢対照情報とを対照し、一致した前記国旗選択肢対照情報とに関連した国旗の図柄または言語名を表示するための乗務員操作用タブレットと、
を具備する料金装置。 A receiving unit for receiving national flag selection information that selects the corresponding national flag design among at least a plurality of national flag designs;
Flag option contrast information for contrasting with the flag selection information;
A crewmember operation tablet for displaying the national flag design or language name related to the flag option contrast information that matches the flag selection information and the flag option contrast information received by the receiver. ,
A fee device comprising:
前記国旗コードと、前記第2国旗コードとを対照し、前記国旗コードと前記第2国旗コードと一致した前記第2国旗コードとに関連付けられた前記国旗の図柄と日本語による言語名を前記乗務員操作用タブレットに表示する請求項1記載の料金装置。 The national flag selection information is a national flag code, and the national flag option contrast information includes a second national flag code for contrasting with the national flag code,
The national flag code and the second national flag code are contrasted, and the national flag symbol and the language name in Japanese associated with the national flag code and the second national flag code that matches the second national flag code The fee apparatus according to claim 1, wherein the fee apparatus is displayed on an operation tablet.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2015254687A JP2017117359A (en) | 2015-12-25 | 2015-12-25 | Fare device |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2015254687A JP2017117359A (en) | 2015-12-25 | 2015-12-25 | Fare device |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JP2017117359A true JP2017117359A (en) | 2017-06-29 |
Family
ID=59234402
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP2015254687A Pending JP2017117359A (en) | 2015-12-25 | 2015-12-25 | Fare device |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JP2017117359A (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2019070920A (en) * | 2017-10-06 | 2019-05-09 | レシップホールディングス株式会社 | Fare box |
-
2015
- 2015-12-25 JP JP2015254687A patent/JP2017117359A/en active Pending
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2019070920A (en) * | 2017-10-06 | 2019-05-09 | レシップホールディングス株式会社 | Fare box |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US8570281B2 (en) | Method and apparatus for multi-touch surface interaction for a financial application within a bank branch | |
JP5435890B2 (en) | Railway ticket machine screen display method and railway ticketing system | |
EP0981120A2 (en) | Passport transaction apparatus, passport transaction method, and passport transaction system | |
EP1129440B1 (en) | Self-service terminal and method of operating the terminal | |
JP2007219785A (en) | Method and system for taxi fare card-less settlement | |
JP6646008B2 (en) | Payment system, host terminal, payment method, program, and vehicle | |
JP2017117359A (en) | Fare device | |
WO2001071679A2 (en) | Method and apparatus of customized automated vending machines and vending machine systems | |
MXPA04008421A (en) | Method and device for recharging a credit to chip cards. | |
JP2013152650A (en) | Network server and ticket vending system | |
KR20190013458A (en) | Mobile parking ticket-based parking management system with a function applying paper parking voucher, and application method of paper parking voucher | |
JP6323158B2 (en) | Transaction system, automatic transaction apparatus, host server, and ticket management server | |
JP7453437B1 (en) | Taxi payment system and taxi payment program | |
JP2008204351A (en) | Screen display control method in ticket vendor, ticket vendor, and ticket selling system | |
JP2006209461A (en) | Reservation settlement system | |
JP7134301B2 (en) | Payment system, host terminal, payment method, program and vehicle | |
JP2008084163A (en) | Ticket vending machine, adjustment machine and automatic ticket gate | |
JP6892656B2 (en) | Settlement system, host terminal, settlement method, program and vehicle | |
JPH0562037A (en) | Method for automatic ticket inspection, automatic ticket inspection machine, automatic ticket vending and inspection machine, system for automatic ticket inspection and automatic ticket vending and inspection | |
JP7305420B2 (en) | Payment Method | |
JP7160994B2 (en) | Payment terminals and programs | |
JP2002049874A (en) | Method and system for processing information | |
KR20190086315A (en) | Ticket issuing machine based on tablet and operating method thereof | |
JP6793980B2 (en) | POS system, checkout equipment and programs | |
JP7409156B2 (en) | Ticket vending machines, charging machines, evacuation site guidance methods, and evacuation site guidance programs |