JP2015214307A - Run-flat tire - Google Patents

Run-flat tire Download PDF

Info

Publication number
JP2015214307A
JP2015214307A JP2014099618A JP2014099618A JP2015214307A JP 2015214307 A JP2015214307 A JP 2015214307A JP 2014099618 A JP2014099618 A JP 2014099618A JP 2014099618 A JP2014099618 A JP 2014099618A JP 2015214307 A JP2015214307 A JP 2015214307A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
tire
rubber layer
radial direction
run
carcass
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP2014099618A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
雅文 横山
Masafumi Yokoyama
雅文 横山
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Bridgestone Corp
Original Assignee
Bridgestone Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bridgestone Corp filed Critical Bridgestone Corp
Priority to JP2014099618A priority Critical patent/JP2015214307A/en
Publication of JP2015214307A publication Critical patent/JP2015214307A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Images

Landscapes

  • Tires In General (AREA)

Abstract

PROBLEM TO BE SOLVED: To secure durability of a side-reinforced rubber layer in a side-reinforced run-flat tire during run-flat running even when the height of a tire cross section increases.SOLUTION: A tire 10 having a tire cross section height SH of 115 mm or more comprises a side-reinforced rubber layer 26 extending in a tire radial direction along an inner surface 22I of a carcass 22. The side-reinforced rubber layer 26 is configured to include a radial direction outer rubber layer 26b outside the radial direction and a radial direction inner rubber layer 26a inside the tire radial direction. An inner rubber including the radial direction inner rubber layer 26a is set to have a modulus 50% lower than that of an outer rubber including the radial direction outer rubber layer 26b, and a rupture elongation higher than that of the same.

Description

本発明は、ランフラットタイヤに関する。   The present invention relates to a run flat tire.

パンクなどで内圧が低下した状態でも一定距離を安全に走行可能にするランフラットタイヤとして、タイヤサイド部をサイド補強ゴム層で補強するサイド補強型のランフラットタイヤが知られている(例えば、特許文献1参照)。   A side-reinforced run-flat tire that reinforces the tire side with a side-reinforcing rubber layer is known as a run-flat tire that can safely travel a fixed distance even when the internal pressure is reduced due to puncture (for example, patents) Reference 1).

特開2009−126262号公報JP 2009-126262 A

ところで、サイド補強型のランフラットタイヤは、タイヤ断面高さが大きくなるに従って、ランフラット走行時(パンクなどで内圧が低下した状態での走行時)にスリップアングルが付与されるとタイヤ変形量が増加する。   By the way, the side reinforcement type run-flat tire has a tire deformation amount when a slip angle is given during run-flat running (running in a state where the internal pressure is reduced by puncture or the like) as the tire cross-sectional height increases. To increase.

特に、タイヤ断面高さが高いサイド補強型ランフラットタイヤになると、車両の旋回内側のタイヤサイド部がタイヤ内面側へ突出する変形が増大し、突出した部分に配置されたサイド補強ゴム層のタイヤ内面側に大きな張力(主にラジアル方向)が作用する。このような大きな張力は、サイド補強ゴムの耐久性を悪化させる原因となる。   In particular, when a side-reinforced run-flat tire with a high tire cross-section height is used, the tire side portion inside the turning of the vehicle is deformed to protrude toward the inner surface of the tire, and the tire of the side reinforcing rubber layer disposed at the protruding portion Large tension (mainly radial direction) acts on the inner surface side. Such a large tension causes deterioration of the durability of the side reinforcing rubber.

本発明は、タイヤ断面高さが高くなってもランフラット走行時のサイド補強ゴムの耐久性を確保することのできるサイド補強型のランフラットタイヤを提供することを課題とする。   An object of the present invention is to provide a side-reinforced run-flat tire that can ensure the durability of the side-reinforcing rubber during run-flat travel even when the tire cross-section height is increased.

本発明の請求項1に記載のランフラットタイヤは、一対のビード部間を跨るカーカスと、タイヤサイド部の前記カーカスの内面に沿ってタイヤ径方向に延び、タイヤ径方向外側に配置される径方向外側ゴム層と、タイヤ径方向内側に配置される径方向内側ゴム層とを含んで構成され、前記径方向外側ゴム層を構成する外側ゴムは、前記径方向内側ゴム層を構成する内側ゴムに比較して50%伸張モジュラスが大きく、破断伸度が小さく設定されたサイド補強ゴム層と、を備えるタイヤ断面高さが115mm以上である。   The run flat tire according to claim 1 of the present invention has a carcass straddling between a pair of bead portions and a diameter that extends in the tire radial direction along the inner surface of the carcass of the tire side portion and is arranged on the outer side in the tire radial direction. A radially outer rubber layer and a radially inner rubber layer disposed on the radially inner side of the tire, and the outer rubber constituting the radially outer rubber layer is an inner rubber constituting the radially inner rubber layer. And a side reinforcing rubber layer having a large 50% elongation modulus and a small breaking elongation, the tire cross-section height is 115 mm or more.

サイド補強型のランフラットタイヤにおいて、タイヤ断面高さが115mm以上であると、スリップアングルが付与されたことによって、車両の旋回内側のタイヤサイド部がタイヤ内面側へ突出する変形が増大し、これに伴ってサイド補強ゴム層も同様に変形する。サイド補強ゴム層がタイヤ内面側へ突出する部分は、サイド補強ゴム層のうちのタイヤ径方向内側部分であり、突出したタイヤ径方向内側部分のタイヤ内面側には大きな張力が作用する。   In a side-reinforced run-flat tire, when the tire cross-section height is 115 mm or more, a slip angle is given, and thus the deformation of the tire side portion inside the turning of the vehicle that protrudes toward the inner surface of the tire increases. Accordingly, the side reinforcing rubber layer is similarly deformed. The portion where the side reinforcing rubber layer protrudes toward the inner surface of the tire is the inner portion in the tire radial direction of the side reinforcing rubber layer, and a large tension acts on the inner surface of the protruding tire radial inner portion.

請求項1に記載のランフラットタイヤでは、サイド補強ゴム層がタイヤ径方向外側に配置される径方向外側ゴム層と、タイヤ径方向内側に配置される径方向内側ゴム層とを含んで構成されており、径方向外側ゴム層を構成する外側ゴムは、径方向内側ゴム層を構成する内側ゴムに比較して50%伸張モジュラスが大きく、破断伸度が小さく設定されている。サイド補強ゴム層のうちのタイヤ径方向内側部分には、径方向外側ゴム層を構成する外側ゴムに比較して50%伸張モジュラスが小さく、破断伸度が大きく設定された内側ゴムから構成された径方向内側ゴム層が設けられているので、サイド補強ゴム層の全体を、50%伸張モジュラスが大きく、破断伸度が小さく設定された外側ゴムで形成した場合に比較して、タイヤ径方向内側部分のタイヤ内面側に大きな張力が作用した際に破断し難く、耐久性を確保することができる。   In the run flat tire according to claim 1, the side reinforcing rubber layer is configured to include a radially outer rubber layer disposed on the tire radial outside and a radially inner rubber layer disposed on the tire radial inner side. The outer rubber constituting the radially outer rubber layer has a 50% elongation modulus and a smaller breaking elongation than the inner rubber constituting the radially inner rubber layer. The inner side portion of the side reinforcing rubber layer in the tire radial direction is composed of an inner rubber having a 50% elongation modulus smaller than that of the outer rubber constituting the radial outer rubber layer and a higher breaking elongation. Since the inner rubber layer in the radial direction is provided, the entire side reinforcing rubber layer is formed in the inner side in the tire radial direction as compared with the case where the entire outer side rubber layer is formed of the outer rubber having a large 50% elongation modulus and a small breaking elongation. When a large tension acts on the tire inner surface side of the portion, it is difficult to break, and durability can be ensured.

請求項2に記載のランフラットタイヤは、請求項1に記載のランフラットタイヤにおいて、前記外側ゴムは、50%伸張モジュラスが3.0〜6.0MPa、かつ破断伸度が100〜200%であり、前記内側ゴムは、50%伸張モジュラスが1.5〜4.0MPa、かつ破断伸度が150〜350%である。   The run flat tire according to claim 2 is the run flat tire according to claim 1, wherein the outer rubber has a 50% elongation modulus of 3.0 to 6.0 MPa and a breaking elongation of 100 to 200%. The inner rubber has a 50% elongation modulus of 1.5 to 4.0 MPa and a breaking elongation of 150 to 350%.

請求項2に記載のランフラットタイヤでは、外側ゴムの50%伸張モジュラスを3.0〜6.0MPa、かつ破断伸度を100〜200%とし、内側ゴムの50%伸張モジュラスを1.5〜4.0MPa、かつ破断伸度を150〜350%としたので、張力に対する耐久性を向上させることができる。   In the run-flat tire according to claim 2, the outer rubber has a 50% elongation modulus of 3.0 to 6.0 MPa and a breaking elongation of 100 to 200%, and the inner rubber has a 50% elongation modulus of 1.5 to Since it is 4.0 MPa and the elongation at break is 150 to 350%, durability against tension can be improved.

請求項3に記載のランフラットタイヤは、請求項1または請求項2に記載のランフラットタイヤにおいて、タイヤ断面高さSHを計測する際のビードヒール部分を通り、かつタイヤ回転軸に平行とされた基準線からタイヤ径方向外側へ計測した際の、タイヤ内面における前記径方向内側ゴム層のタイヤ径方向外側端の高さhは、タイヤ断面高さSHの20%以上である。   The run-flat tire according to claim 3 is the run-flat tire according to claim 1 or 2, wherein the run-flat tire passes through the bead heel portion when the tire cross-section height SH is measured and is parallel to the tire rotation axis. The height h of the radially outer end of the radially inner rubber layer on the tire inner surface when measured from the reference line to the tire radial outer side is 20% or more of the tire cross-section height SH.

サイド補強ゴム層のタイヤ内面側において、最大の張力が作用する部分は、タイヤ断面高さSHの20%よりもタイヤ径方向内側にある。
請求項3記載のランフラットタイヤでは、タイヤ内面における径方向内側ゴム層のタイヤ径方向外側端の高さhを、タイヤ断面高さSHの20%以上としたので、最大の張力が作用する部分に径方向内側ゴム層が配置され、張力に対する耐久性を向上させることができる。
On the tire inner surface side of the side reinforcing rubber layer, the portion where the maximum tension acts is on the inner side in the tire radial direction from 20% of the tire cross-section height SH.
In the run flat tire according to claim 3, since the height h of the radially inner end of the radially inner rubber layer on the tire inner surface is set to 20% or more of the tire cross-section height SH, the portion where the maximum tension acts A radially inner rubber layer is disposed on the inner surface, and durability against tension can be improved.

本発明のランフラットタイヤは上記の構成としたので、ランフラット走行時のサイド補強ゴムの耐久性を確保することができる。   Since the run-flat tire of the present invention has the above-described configuration, it is possible to ensure the durability of the side reinforcing rubber during the run-flat running.

本発明の第1の実施形態に係るランフラットタイヤをタイヤ軸方向に沿って切断した切断面の片側を示すタイヤ半断面図である。1 is a tire half sectional view showing one side of a cut surface obtained by cutting a run flat tire according to a first embodiment of the present invention along a tire axial direction. タイヤサイド部がバックリングした状態の図1に示すランフラットタイヤをタイヤ軸方向に沿って切断した断面を示すタイヤ断面図である。It is tire sectional drawing which shows the cross section which cut | disconnected the run flat tire shown in FIG. 1 in the state which the tire side part buckled along the tire axial direction. 本発明の第2の実施形態に係るランフラットタイヤをタイヤ軸方向に沿って切断した切断面の片側を示すタイヤ半断面図である。It is a tire half sectional view showing one side of a cut surface which cut a run flat tire concerning a 2nd embodiment of the present invention along a tire axial direction. ランフラットタイヤにおけるタイヤ断面高さとリム外れ性との関係を示すグラフである。It is a graph which shows the relationship between the tire cross-section height and rim detachability in a run flat tire. 第3の実施形態に係るランフラットタイヤを示すタイヤ半断面図である。It is a tire half sectional view showing a run flat tire concerning a 3rd embodiment. 第4の実施形態に係るランフラットタイヤを示すタイヤ半断面図である。It is a tire half sectional view showing a run flat tire concerning a 4th embodiment.

以下、本発明の実施形態を図面に基づき説明する。
図1では、本発明の実施形態に係るランフラットタイヤ(以下、単に「タイヤ」と記載する。)10のタイヤ軸方向に沿った断面の片側を示している。なお、図1の矢印Wはタイヤ10の軸方向(以下、適宜「タイヤ軸方向」と記載する。)を示し、矢印Rはタイヤ10の径方向(以下、適宜「タイヤ径方向」と記載する。)を示し、符号CLはタイヤ10の赤道面(以下、適宜「タイヤ赤道面」と記載する。)を示している。また、本実施形態では、タイヤ径方向に沿ってタイヤ10の軸(回転軸)側を「タイヤ径方向内側」、タイヤ径方向に沿ってタイヤ10の軸側と反対側を「タイヤ径方向外側」と記載する。一方、タイヤ軸方向に沿ってタイヤ10の赤道面CL側を「タイヤ軸方向内側」、タイヤ軸方向に沿ってタイヤ10の赤道面CL側と反対側を「タイヤ軸方向外側」と記載する。
Hereinafter, embodiments of the present invention will be described with reference to the drawings.
FIG. 1 shows one side of a cross section along a tire axial direction of a run flat tire (hereinafter, simply referred to as “tire”) 10 according to an embodiment of the present invention. 1 indicates the axial direction of the tire 10 (hereinafter referred to as “tire axial direction” as appropriate), and the arrow R indicates the radial direction of the tire 10 (hereinafter referred to as “tire radial direction” as appropriate). ), And the symbol CL indicates the equator plane of the tire 10 (hereinafter referred to as “tire equator plane” as appropriate). In the present embodiment, the axis (rotation axis) side of the tire 10 along the tire radial direction is “inner side in the tire radial direction”, and the side opposite to the axis side of the tire 10 along the tire radial direction is “outer side in the tire radial direction”. ". On the other hand, the equatorial plane CL side of the tire 10 along the tire axial direction is referred to as “inner side in the tire axial direction”, and the side opposite to the equatorial plane CL side along the tire axial direction is referred to as “outer side in the tire axial direction”.

図1に示すタイヤ10は、標準リム30(図1では、二点鎖線で示している。)に装着して標準空気圧を充填した無負荷状態のときのものである。ここでの標準リムとは、JATMA(日本自動車タイヤ協会)のYear Book2014年度版規定のリムである。また、上記標準空気圧とは、JATMA(日本自動車タイヤ協会)のYear Book2014年度版の最大負荷能力に対応する空気圧である。   The tire 10 shown in FIG. 1 is attached to a standard rim 30 (indicated by a two-dot chain line in FIG. 1) and is in a no-load state filled with standard air pressure. Here, the standard rim is a rim defined in the Year Book 2014 version of JATMA (Japan Automobile Tire Association). The standard air pressure is an air pressure corresponding to the maximum load capacity of the Year Book 2014 version of JATMA (Japan Automobile Tire Association).

なお、日本以外では、荷重とは下記規格に記載されている適用サイズにおける単輪の最大荷重(最大負荷能力)のことであり、内圧とは下記規格に記載されている単輪の最大荷重(最大負荷能力)に対応する空気圧のことであり、リムとは下記規格に記載されている適用サイズにおける標準リム(または、”Approved Rim”、”Recommended Rim”)のことである。規格は、タイヤが生産又は使用される地域に有効な産業規格によって決められている。例えば、アメリカ合衆国では、”The Tire and Rim Association Inc.のYear Book ”で、欧州では”The European Tire and Rim Technical OrganizationのStandards Manual”で、日本では日本自動車タイヤ協会の“JATMA Year Book”にて規定されている。   Outside Japan, the load is the maximum load (maximum load capacity) of a single wheel at the applicable size described in the following standard, and the internal pressure is the maximum load of a single wheel (specified in the following standard) The rim is a standard rim (or “Applied Rim” or “Recommended Rim”) in an applicable size described in the following standard. The standards are determined by industry standards that are valid in the region where the tire is produced or used. For example, in the United States, “The Tire and Rim Association Inc. Year Book”, in Europe “The European Tire and Rim Technical Standards Standards” in the Japan Automobile Association of Japan Has been.

なお、本実施形態のタイヤ10は、タイヤ断面高さSHが115mm以上のタイヤであれば良く、例えば129mmのタイヤである。   In addition, the tire 10 of this embodiment should just be a tire whose tire cross-section height SH is 115 mm or more, for example, is a tire of 129 mm.

図1に示すように、本実施形態に係るタイヤ10は、一対のビード部12(図1では、片側のビード部12のみ図示)と、一対のビード部12からタイヤ径方向外側へそれぞれ延びる一対のタイヤサイド部14と、一方のタイヤサイド部14から他方のタイヤサイド部14へ延びるトレッド部16と、を有している。なお、タイヤサイド部14は、ランフラット走行時にタイヤ10に作用する荷重を負担する。   As shown in FIG. 1, a tire 10 according to the present embodiment includes a pair of bead portions 12 (only one bead portion 12 is shown in FIG. 1) and a pair extending from the pair of bead portions 12 outward in the tire radial direction. Tire side portion 14 and a tread portion 16 extending from one tire side portion 14 to the other tire side portion 14. In addition, the tire side part 14 bears the load which acts on the tire 10 at the time of run flat driving | running | working.

一対のビード部12には、ビードコア18がそれぞれ埋設されている。一対のビードコア18には、カーカス22が跨っている。このカーカス22の端部側はビードコア18に係止されている。なお、カーカス22は、端部側がビードコア18周りにタイヤ内側から外側へ折り返されて係止されており、折返し部分22Bの端部22Cがカーカス本体部22Aに接している。また、カーカス22は、一方のビードコア18から他方のビードコア18へトロイダル状に延びてタイヤの骨格を構成している。   A bead core 18 is embedded in each of the pair of bead portions 12. A carcass 22 straddles the pair of bead cores 18. The end side of the carcass 22 is locked to the bead core 18. The end of the carcass 22 is folded around the bead core 18 from the inside of the tire to the outside, and the end 22C of the folded portion 22B is in contact with the carcass main body 22A. Further, the carcass 22 extends in a toroidal shape from one bead core 18 to the other bead core 18 to constitute a tire skeleton.

カーカス本体部22Aのタイヤ径方向外側には、タイヤ径方向内側からベルト層24A、24Bが積層され、その上にキャップ層24Cが積層されている。ベルト層24A、24Bは、それぞれ複数本のスチールコードを互いに平行に並べてゴムコーティングした一般的な構成のものであり、ベルト層24Aのスチールコード、及び第2のベルト層24Bのスチールコードは、赤道面CLに対して反対方向に傾斜配置されており、相互に交差している。なお、本実施形態ではベルト層24A、24Bのうち、タイヤ軸方向の幅が最も大きいベルト層24Aが本実施形態の最大幅傾斜ベルト層に該当する。   Belt layers 24A and 24B are laminated from the inner side in the tire radial direction on the outer side in the tire radial direction of the carcass main body 22A, and a cap layer 24C is laminated thereon. Each of the belt layers 24A and 24B has a general configuration in which a plurality of steel cords are arranged in parallel with each other and rubber-coated, and the steel cord of the belt layer 24A and the steel cord of the second belt layer 24B are the equator. Inclined in the opposite direction to the surface CL and intersects each other. In the present embodiment, of the belt layers 24A and 24B, the belt layer 24A having the largest width in the tire axial direction corresponds to the maximum width inclined belt layer of the present embodiment.

なお、最大幅傾斜ベルト層(ベルト層24A)のタイヤ軸方向幅Aは、トレッド幅の90%以上115%以下であることが好ましい。
ここで、「トレッド幅」とは、タイヤ10をJATMA YEAR BOOK(2014年度版、日本自動車タイヤ協会規格)に規定されている標準リム30に装着し、JATMA YEAR BOOKでの適用サイズ・プライレーティングにおける最大負荷能力(内圧−負荷能力対応表の太字荷重)に対応する空気圧(最大空気圧)の100%の内圧を充填し、最大負荷能力を負荷したときのトレッド部16と路面との接地形状のタイヤ幅方向最外部分間のタイヤ幅方向の距離を示している。なお、使用地又は製造地において、TRA規格、ETRTO規格が適用される場合は各々の規格に従う。
また、最大幅傾斜ベルト層(ベルト層24A)のタイヤ軸方向幅Aは、タイヤ断面幅Bの80%以上であることが好ましい。
Note that the tire axial direction width A of the maximum width inclined belt layer (belt layer 24A) is preferably 90% or more and 115% or less of the tread width.
Here, the “tread width” means that the tire 10 is mounted on a standard rim 30 defined in JATMA YEAR BOOK (2014 edition, Japan Automobile Tire Association Standard) and applied in the size / ply rating applicable to JATMA YEAR BOOK. Filled with 100% internal pressure of the air pressure (maximum air pressure) corresponding to the maximum load capacity (internal pressure-load capacity correspondence table), and tires in contact with the tread 16 when the maximum load capacity is applied The distance in the tire width direction between the outermost portions in the width direction is shown. When the TRA standard or ETRTO standard is applied at the place of use or manufacturing, the respective standards are followed.
In addition, the tire axial width A of the maximum width inclined belt layer (belt layer 24A) is preferably 80% or more of the tire cross-sectional width B.

ビード部12には、ビードコア18からタイヤ径方向外側へカーカス22の外面22Oに沿って延びるビードフィラー20が埋設されている。ビードフィラー20は、カーカス本体部22Aと折返し部分22Bとで囲まれた領域に配置されている。また、ビードフィラー20は、タイヤ径方向外側に向けて厚みが減少しており、タイヤ径方向外側の端部20Aがタイヤサイド部14に入り込んでいる。   A bead filler 20 extending from the bead core 18 to the outer side in the tire radial direction along the outer surface 220 of the carcass 22 is embedded in the bead portion 12. The bead filler 20 is disposed in a region surrounded by the carcass main body 22A and the folded portion 22B. Further, the bead filler 20 has a thickness that decreases toward the outer side in the tire radial direction, and an end portion 20 </ b> A on the outer side in the tire radial direction enters the tire side portion 14.

また、図1に示すように、ビードフィラー20の高さBHは、タイヤ断面高さSHの30%以上50%以下が好ましい。本実施形態では42%とされている。   Moreover, as shown in FIG. 1, the height BH of the bead filler 20 is preferably 30% or more and 50% or less of the tire cross-section height SH. In this embodiment, it is 42%.

なお、ここでいう「タイヤ断面高さSH」とは、JATMA(日本自動車タイヤ協会)のYear Bookで定義されるように、無負荷状態におけるタイヤ外径とリム径との差の1/2の長さを指す。また、「ビードフィラー20の高さBH」とは、タイヤ10を標準リム30に組み付けて内圧を標準空気圧とした状態におけるビードコア18の下端(タイヤ径方向内側端部)からビードフィラー20の端部20Aまでのタイヤ径方向に沿って計測した長さを指している。   As used herein, the “tire cross-section height SH” is 1/2 of the difference between the tire outer diameter and the rim diameter in the no-load state, as defined by JATMA (Japan Automobile Tire Association) Year Book. Refers to the length. Further, the “height BH of the bead filler 20” means the end of the bead filler 20 from the lower end (inner end in the tire radial direction) of the bead core 18 when the tire 10 is assembled to the standard rim 30 and the internal pressure is set to the standard air pressure. It indicates the length measured along the tire radial direction up to 20A.

(サイド補強ゴム層)
タイヤサイド部14には、カーカス22のタイヤ軸方向内側にタイヤサイド部14を補強するサイド補強ゴム層26が配設されている。このサイド補強ゴム層26は、カーカス22の内面22Iに沿ってタイヤ径方向に延びている。また、サイド補強ゴム層26は、ビードコア18側及びトレッド部16側に向かうにつれて厚みが減少する形状、例えば、略三日月形状とされている。なお、ここでいう「サイド補強ゴム層の厚み」とは、タイヤ10を標準リム30に組み付けて内圧を標準空気圧とした状態において、カーカス22の法線に沿って計測した長さを指している。
(Side reinforcement rubber layer)
The tire side portion 14 is provided with a side reinforcing rubber layer 26 that reinforces the tire side portion 14 on the inner side in the tire axial direction of the carcass 22. The side reinforcing rubber layer 26 extends in the tire radial direction along the inner surface 22I of the carcass 22. The side reinforcing rubber layer 26 has a shape that decreases in thickness toward the bead core 18 side and the tread portion 16 side, for example, a substantially crescent shape. Here, the “thickness of the side reinforcing rubber layer” refers to the length measured along the normal line of the carcass 22 when the tire 10 is assembled to the standard rim 30 and the internal pressure is set to the standard air pressure. .

そして、サイド補強ゴム層26は、トレッド部16側の端部26Aがカーカス22(カーカス本体部22A)を挟んでベルト層24Aと重なり、ビードコア18側の端部26Bがカーカス22を挟んでビードフィラー20と重なって形成されている。   In the side reinforcing rubber layer 26, the end portion 26A on the tread portion 16 side overlaps the belt layer 24A with the carcass 22 (carcass body portion 22A) interposed therebetween, and the end portion 26B on the bead core 18 side sandwiches the carcass 22 with the bead filler. 20 is formed to overlap.

ここで、タイヤ径方向視において、サイド補強ゴム層26とベルト層24A(最大幅傾斜ベルト層)のタイヤ軸方向における重複幅Lは、タイヤ断面高さSHの22.5%以上に設定されている。   Here, in the tire radial direction view, the overlap width L in the tire axial direction of the side reinforcing rubber layer 26 and the belt layer 24A (maximum width inclined belt layer) is set to 22.5% or more of the tire cross-section height SH. Yes.

また、図1に示すように、カーカス22の延在方向に沿ってビードフィラー20の端部20A及びサイド補強ゴム層26の端部26B間の中点Qにおけるサイド補強ゴム層26の厚みGBが、カーカス22の最大幅位置におけるサイド補強ゴム層26の厚みGA(以下、最大厚みGAという場合がある)の30%以上50%以下であれば好ましい。本実施形態では30%に設定されている。
なお、ここで「カーカスの最大幅位置」とは、カーカス22が最もタイヤ軸方向外側になる位置を指している。
Further, as shown in FIG. 1, the thickness GB of the side reinforcing rubber layer 26 at the midpoint Q between the end 20A of the bead filler 20 and the end 26B of the side reinforcing rubber layer 26 along the extending direction of the carcass 22 is as follows. The thickness of the side reinforcing rubber layer 26 at the maximum width position of the carcass 22 is preferably 30% or more and 50% or less of the thickness GA (hereinafter sometimes referred to as the maximum thickness GA). In this embodiment, it is set to 30%.
Here, the “maximum width position of the carcass” refers to a position where the carcass 22 is the outermost in the tire axial direction.

さらに、最大幅傾斜ベルト層であるベルト層24Aのタイヤ軸方向端部Eにおけるサイド補強ゴム層26の厚みGCは、最大厚みGAの70%以上に設定される。
さらにまた、ベルト層24Aのタイヤ軸方向端部Eからタイヤ断面高さSHの14%だけタイヤ軸方向内側の位置Pにおけるサイド補強ゴム層26の厚みGDは、最大厚みGAの30%以上であれば好ましい。
Furthermore, the thickness GC of the side reinforcing rubber layer 26 at the tire axial direction end E of the belt layer 24A which is the maximum width inclined belt layer is set to 70% or more of the maximum thickness GA.
Furthermore, the thickness GD of the side reinforcing rubber layer 26 at the position P on the inner side in the tire axial direction by 14% of the tire cross-section height SH from the tire axial direction end E of the belt layer 24A may be 30% or more of the maximum thickness GA. It is preferable.

また、ビードコア18の下端(タイヤ径方向内側端部)とサイド補強ゴム層26の端部26Bとのタイヤ径方向距離RHは、ビードフィラー高さBHの50%以上80%以下であることが好ましい。本実施形態では65%である。   Further, the tire radial direction distance RH between the lower end (inner end in the tire radial direction) of the bead core 18 and the end 26B of the side reinforcing rubber layer 26 is preferably 50% to 80% of the bead filler height BH. . In this embodiment, it is 65%.

なお、「タイヤ径方向距離RH」とは、タイヤ10を標準リム30に組み付けて内圧を標準空気圧とした状態におけるビードコア18の下端(タイヤ径方向内側端部)からサイド補強ゴム層26の端部26Bまでのタイヤ径方向に沿って計測した長さを指している。   “Tire radial direction distance RH” refers to the end of the side reinforcing rubber layer 26 from the lower end (inner end in the tire radial direction) of the bead core 18 when the tire 10 is assembled to the standard rim 30 and the internal pressure is set to the standard air pressure. It indicates the length measured along the tire radial direction up to 26B.

このサイド補強ゴム層26は、タイヤ10の内圧がパンクなどで減少した場合に車両及び乗員の重量を支えた状態で所定の距離を走行させるためのものである。   The side reinforcing rubber layer 26 is for traveling a predetermined distance while supporting the weight of the vehicle and the occupant when the internal pressure of the tire 10 decreases due to puncture or the like.

本実施形態のサイド補強ゴム層26は、タイヤ径方向外側に配置される径方向外側ゴム層26bと、タイヤ径方向内側に配置される径方向内側ゴム層26aを含んで構成されている。
本実施形態の径方向内側ゴム層26aは、ビードフィラー20のタイヤ径方向外側の端部20Aの近傍が最も厚く形成され、タイヤ径方向内側、及びタイヤ径方向外側に向かうにつれて厚みが減少している。
なお、ここでいう「厚み」とは、タイヤ10を標準リム30に組み付けて内圧を標準空気圧とした状態において、カーカス22の法線に沿って計測した長さを指している。
The side reinforcing rubber layer 26 of the present embodiment includes a radially outer rubber layer 26b disposed on the outer side in the tire radial direction and a radially inner rubber layer 26a disposed on the inner side in the tire radial direction.
The radially inner rubber layer 26a of the present embodiment is formed in the vicinity of the end portion 20A on the outer side in the tire radial direction of the bead filler 20, and the thickness decreases toward the inner side in the tire radial direction and the outer side in the tire radial direction. Yes.
Here, the “thickness” refers to the length measured along the normal line of the carcass 22 in a state where the tire 10 is assembled to the standard rim 30 and the internal pressure is set to the standard air pressure.

ビードヒール部分を通り、かつタイヤ回転軸に平行とされたタイヤ断面高さSHを計測する際の基準線DLからタイヤ径方向外側へ計測した際の、タイヤ内面における径方向内側ゴム層26aのタイヤ径方向外側端(即ち、タイヤ内面における径方向内側ゴム層26aと径方向外側ゴム層26bとの境界線)の高さhは、タイヤ断面高さSHの20%以上70%以下とすることが好ましい。   The tire diameter of the radially inner rubber layer 26a on the tire inner surface when measured from the reference line DL when measuring the tire cross-section height SH that passes through the bead heel portion and is parallel to the tire rotation axis to the tire radial direction outer side. The height h of the outer side end (that is, the boundary line between the radially inner rubber layer 26a and the radially outer rubber layer 26b on the tire inner surface) is preferably 20% or more and 70% or less of the tire cross-section height SH. .

径方向内側ゴム層26aを構成する内側ゴムは、径方向外側ゴム層26bを構成する外側ゴムに比較して50%伸張モジュラスが小さく、かつ破断伸度が大きく設定されている。
外側ゴムは、50%伸張モジュラスが3.0〜6.0MPa、かつ破断伸度が100〜200%であることが好ましい。
また、内側ゴムは、50%伸張モジュラスが1.5〜4.0MPa、かつ破断伸度が150〜350%であることが好ましい。
The inner rubber composing the radially inner rubber layer 26a has a 50% elongation modulus smaller than that of the outer rubber composing the radially outer rubber layer 26b, and a higher elongation at break.
The outer rubber preferably has a 50% elongation modulus of 3.0 to 6.0 MPa and a breaking elongation of 100 to 200%.
The inner rubber preferably has a 50% elongation modulus of 1.5 to 4.0 MPa and a breaking elongation of 150 to 350%.

トレッド部16には、タイヤ周方向に延びる複数の周方向溝16Aが形成されている。一方、タイヤ10の内面には、一方のビード部12から他方のビード部12にわたって図示しないブチルゴムを主成分とするインナーライナーが配設されている。なお、インナーライナーは、合成樹脂を主成分とするものでも良い。   The tread portion 16 is formed with a plurality of circumferential grooves 16A extending in the tire circumferential direction. On the other hand, an inner liner mainly composed of butyl rubber (not shown) is disposed on the inner surface of the tire 10 from one bead portion 12 to the other bead portion 12. The inner liner may be composed mainly of a synthetic resin.

本実施形態のタイヤ10は、タイヤ断面高さが115mm以上のタイヤ断面高さの高いものであるためリムガードが設けられていないが、リムガードが設けられていても良い。   The tire 10 of the present embodiment is not provided with a rim guard because the tire has a high tire cross-section height of 115 mm or more. However, a rim guard may be provided.

(作用)
次に、本実施形態のタイヤ10の作用について説明する。
先ず、最初にリム外れとタイヤ断面高さSHとの関係を説明する。
(Function)
Next, the effect | action of the tire 10 of this embodiment is demonstrated.
First, the relationship between rim removal and tire cross-section height SH will be described.

図4に示すように、車両の旋回内側のリム外れは、タイヤ断面高さSHが115mm以上のタイヤで発生しやすいことが確認されている。図4に示すグラフは、タイヤ幅を215mmにしてタイヤ断面高さSHを変更したランフラットタイヤを用いて、タイヤ断面高さSHに対するリム外れ指標を調べたものであり、リム外れ指標の数値が大きいほど、リム外れしにくいことを示している。この図4によれば、タイヤ断面高さSHが115mmよりも小さいタイヤの場合には、タイヤの旋回外側のリムが外れやすくなっており、タイヤ断面高さSHが115mm以上のタイヤでは、旋回内側のリム外れを抑制することが重要であることがわかる。なお、タイヤ断面高さSHは、具体的には250mm以下、特に155mm以下である。   As shown in FIG. 4, it has been confirmed that the rim disengagement inside the turning of the vehicle is likely to occur in a tire having a tire cross-section height SH of 115 mm or more. The graph shown in FIG. 4 is obtained by examining the rim detachment index with respect to the tire cross section height SH using a run flat tire having a tire width of 215 mm and the tire cross section height SH being changed. The larger the value, the harder it is to remove the rim. According to FIG. 4, in the case of a tire having a tire cross-section height SH smaller than 115 mm, the rim outside the turning of the tire is easily detached, and in a tire having a tire cross-section height SH of 115 mm or more, the inside of the turning It can be seen that it is important to prevent the rim from coming off. The tire cross-section height SH is specifically 250 mm or less, particularly 155 mm or less.

図2に示すように、本実施形態に係るタイヤ10がランフラット走行し、例えば旋回によってタイヤ10にスリップアングルが付与されてタイヤ装着内側(図2の紙面右側)のサイド補強ゴム層26がタイヤ内側へ膨出するように変形すると、タイヤ内側へ膨出したサイド補強ゴム層26のタイヤ内面側に大きな張力Tが作用する。しかしながら、サイド補強ゴム層26において、張力Tの作用する部分は、径方向外側ゴム層26bを構成する外側ゴムに比較して50%伸張モジュラスが小さく、破断伸度が大きく設定された内側ゴムで形成されている。このため、サイド補強ゴム層全体を50%伸張モジュラスが大きく、破断伸度が小さい外側ゴムで形成した場合に比較して、張力Tによる亀裂の発生を抑制することができ、耐久性を確保することが出来る。   As shown in FIG. 2, the tire 10 according to the present embodiment travels in a flat manner, and a slip angle is given to the tire 10 by turning, for example, and the side reinforcing rubber layer 26 on the tire mounting inner side (the right side in FIG. 2) is the tire. When deformed so as to bulge inwardly, a large tension T acts on the tire inner surface side of the side reinforcing rubber layer 26 bulged inwardly of the tire. However, in the side reinforcing rubber layer 26, the portion on which the tension T acts is an inner rubber having a 50% elongation modulus smaller than that of the outer rubber constituting the radial outer rubber layer 26b and a larger breaking elongation. Is formed. For this reason, compared with the case where the entire side reinforcing rubber layer is formed of an outer rubber having a large 50% elongation modulus and a small breaking elongation, the occurrence of cracks due to the tension T can be suppressed and durability can be ensured. I can do it.

また、本実施形態に係るタイヤ10は、サイド補強ゴム層26とベルト層24Aとのタイヤ軸方向における重複幅Lをタイヤ断面高さの22.5%以上としている(図1参照)。したがって、ランフラット走行時においてスリップアングルが付与された場合でも、荷重を支持するベルト層24Aのタイヤ軸方向端部Eからタイヤ断面高さSHの14%だけタイヤ軸方向内側の位置Pの剛性が向上しているため、ベルト層24Aの位置P近傍の曲げが抑制される(図2参照)。したがって、タイヤサイド部14におけるバックリングの発生が抑制され、リム外れ性の向上を達成することができる。   In the tire 10 according to the present embodiment, the overlap width L in the tire axial direction between the side reinforcing rubber layer 26 and the belt layer 24A is 22.5% or more of the tire cross-sectional height (see FIG. 1). Therefore, even when a slip angle is given during run-flat travel, the rigidity of the position P on the inner side in the tire axial direction is 14% of the tire cross-section height SH from the tire axial end E of the belt layer 24A that supports the load. Since it is improved, bending in the vicinity of the position P of the belt layer 24A is suppressed (see FIG. 2). Therefore, occurrence of buckling in the tire side portion 14 is suppressed, and an improvement in rim detachability can be achieved.

なお、本実施形態のタイヤ10のようにタイヤサイド部14の高さ(タイヤ径方向に沿った長さ)が高いタイヤ、例えば、タイヤ断面高さSHが115mm以上のタイヤは、タイヤサイド部14にバックリングを起こしやすい。このため、タイヤ断面高さSHが115mm以上のタイヤ10に対して、サイド補強ゴム層26とベルト層24Aとのタイヤ軸方向における重複幅Lをタイヤ断面高さの22.5%以上とすることによって、タイヤサイド部14のバックリングを効果的に抑制することができる。   Note that a tire having a high height (length along the tire radial direction) of the tire side portion 14 such as the tire 10 of the present embodiment, for example, a tire having a tire cross-section height SH of 115 mm or more is used. Prone to buckling. For this reason, the overlap width L in the tire axial direction between the side reinforcing rubber layer 26 and the belt layer 24A is set to 22.5% or more of the tire cross-section height with respect to the tire 10 having a tire cross-section height SH of 115 mm or more. Thus, buckling of the tire side portion 14 can be effectively suppressed.

また、最大幅傾斜ベルト層(ベルト層24A)のタイヤ軸方向幅Aがタイヤ断面幅Bの80%以上であれば、トレッド部16の一層広い範囲で剛性が向上して曲げを抑制し、タイヤサイド部14のバックリングを抑制して、リム外れ性を向上させることができる。   Further, if the tire axial direction width A of the maximum width inclined belt layer (belt layer 24A) is 80% or more of the tire cross-sectional width B, the rigidity is improved in a wider range of the tread portion 16 and the bending is suppressed. The buckling of the side portion 14 can be suppressed and the rim detachability can be improved.

この場合、サイド補強ゴム層26とベルト層24Aとの重複幅Lをタイヤ幅方向外側に拡げることにより、サイド部のバックリングを一層抑制することができる。   In this case, buckling of the side portion can be further suppressed by expanding the overlapping width L of the side reinforcing rubber layer 26 and the belt layer 24A outward in the tire width direction.

例えば、ベルト層24Aのタイヤ軸方向端部Eからタイヤ断面高さSHの14%だけタイヤ軸方向内側の位置Pにおけるサイド補強ゴム層26の厚みGDが、最大厚みGAの30%以上であると、バックリングの発生を一層抑制してリム外れ性を一層向上させることができる。   For example, the thickness GD of the side reinforcing rubber layer 26 at the position P on the inner side in the tire axial direction by 14% of the tire cross-section height SH from the tire axial direction end E of the belt layer 24A is 30% or more of the maximum thickness GA. The occurrence of buckling can be further suppressed, and the rim detachability can be further improved.

また、タイヤ10では、最大幅傾斜ベルト層であるベルト層24Aのタイヤ軸方向端部Eにおけるサイド補強ゴム層26の厚みGCは、最大厚みGAの70%以上に設定されているため、ベルト層24Aのタイヤ軸方向端部E近傍の曲げ剛性を一層向上させることができ、リム外れ性を一層向上させることができる。   In the tire 10, the thickness GC of the side reinforcing rubber layer 26 at the tire axial direction end E of the belt layer 24A that is the maximum width inclined belt layer is set to 70% or more of the maximum thickness GA. The bending rigidity in the vicinity of the tire axial direction end E of 24A can be further improved, and the rim detachability can be further improved.

また、タイヤ10では、カーカス22を挟んでサイド補強ゴム層26の端部26Bをビードフィラー20に重ねていることから、タイヤサイド部14の剛性が増してランフラット耐久性が向上する。   In the tire 10, since the end portion 26 </ b> B of the side reinforcing rubber layer 26 is overlapped with the bead filler 20 with the carcass 22 interposed therebetween, the rigidity of the tire side portion 14 is increased and the run-flat durability is improved.

さらに、タイヤ10では、ビードフィラー20の高さBHをタイヤ断面高さSHの42%(30%以上50%以下)にしたため、乗り心地とランフラット耐久性を両立することができる。すなわち、ビードフィラー20の高さBHがタイヤ断面高さSHの30%未満の場合には、ビード部12の剛性が低く変形しやすいためタイヤの破損等を生じやすく、ランフラット耐久性が低下する。一方、ビードフィラー20の高さBHがタイヤ断面高さSHの50%を超える場合には、ビード部12の剛性が高過ぎるため、乗り心地が低下するからである。   Furthermore, in the tire 10, since the height BH of the bead filler 20 is set to 42% (30% or more and 50% or less) of the tire cross-section height SH, both ride comfort and run flat durability can be achieved. That is, when the height BH of the bead filler 20 is less than 30% of the tire cross-section height SH, the rigidity of the bead portion 12 is low and easily deformed, so that the tire is easily damaged and the run-flat durability is reduced. . On the other hand, when the height BH of the bead filler 20 exceeds 50% of the tire cross-section height SH, the rigidity of the bead portion 12 is too high, and the ride comfort is lowered.

さらにまた、タイヤ10では、サイド補強ゴム層26の厚みをビードコア18側及びトレッド部16側に向かうにつれて減少させ、かつ、重なり部分28の中点Qにおけるサイド補強ゴム層26の厚みGBをカーカス22の最大幅位置におけるサイド補強ゴム層26の厚みGAの30%(50%以下)としたため、サイドバックリングが発生した場合でもサイド補強ゴム層26の破損が抑制される。これは、重なり部分28の中点Qにおいてカーカス22からサイド補強ゴム層26の内面26Cまでの距離が短くなり、この内面26C(具体的には、内面26Cの重なり部分28に対応する部分)に作用する引張応力が低下するためである。   Furthermore, in the tire 10, the thickness of the side reinforcing rubber layer 26 is decreased as it goes toward the bead core 18 side and the tread portion 16 side, and the thickness GB of the side reinforcing rubber layer 26 at the midpoint Q of the overlapping portion 28 is reduced. Since the thickness GA of the side reinforcing rubber layer 26 at the maximum width position is 30% (50% or less), damage to the side reinforcing rubber layer 26 is suppressed even when side buckling occurs. This is because the distance from the carcass 22 to the inner surface 26C of the side reinforcing rubber layer 26 is shortened at the middle point Q of the overlapping portion 28, and this inner surface 26C (specifically, the portion corresponding to the overlapping portion 28 of the inner surface 26C). This is because the acting tensile stress is reduced.

またさらに、タイヤ10では、ビードコア18の下端(タイヤ径方向内側端部)とサイド補強ゴム層26の端部26Bとのタイヤ径方向距離RHをビードフィラー高さBHの65%(50%以上80%以下)としたことにより、乗り心地とランフラット耐久性の両立を達成することができる。すなわち、タイヤ径方向距離RHが高さBHの50%未満であると、ビード部12の剛性が高くなりすぎ、乗り心地が低下する。一方、タイヤ径方向距離RHが高さBHの80%を超えると、ビード部12の剛性低下によりランフラット耐久性が低下する。   Furthermore, in the tire 10, the tire radial direction distance RH between the lower end (inner end in the tire radial direction) of the bead core 18 and the end 26 </ b> B of the side reinforcing rubber layer 26 is 65% of the bead filler height BH (80% or more 80%). % Or less), it is possible to achieve both ride comfort and run-flat durability. That is, if the tire radial direction distance RH is less than 50% of the height BH, the rigidity of the bead portion 12 becomes too high, and the riding comfort is lowered. On the other hand, when the tire radial direction distance RH exceeds 80% of the height BH, the run-flat durability is deteriorated due to a decrease in the rigidity of the bead portion 12.

[第2の実施形態]
次に、本発明の第2の実施形態に係るタイヤ10を図3にしたがって説明する。なお、第1の実施形態と同一構成には同一符号を付し、その説明は省略する。
図3に示すように、本実施形態のタイヤ10では、カーカス22のタイヤ径方向外側でベルト層24A、24B及びキャップ層24Cの上部、ショルダー部(タイヤ軸方向端部)のみ、あるいは全体をカバーする、コードのゴム引き層からなる補強コード層24Dが設けられている。補強コード層24Dを構成するコードは、タイヤ周方向に対して60°以上90°以下の範囲で傾斜して設けられているのが好ましい。
[Second Embodiment]
Next, a tire 10 according to a second embodiment of the present invention will be described with reference to FIG. In addition, the same code | symbol is attached | subjected to the same structure as 1st Embodiment, and the description is abbreviate | omitted.
As shown in FIG. 3, in the tire 10 of the present embodiment, the upper part of the belt layers 24 </ b> A and 24 </ b> B and the cap layer 24 </ b> C, the shoulder part (end part in the tire axial direction), or the whole is covered outside the carcass 22 in the tire radial direction. A reinforcing cord layer 24D made of a rubberized layer of cords is provided. The cord constituting the reinforcing cord layer 24D is preferably provided so as to be inclined in the range of 60 ° or more and 90 ° or less with respect to the tire circumferential direction.

この補強コード層24Dを追加することによって、ベルト層24A等のタイヤ軸方向端部Eからタイヤ断面高さSHの14%だけタイヤ軸方向内側の位置P近傍の曲げ剛性が向上し、タイヤサイド部14のバックリングを一層抑制することができる。なお、補強コード層24Dを複数枚にすれば上記効果が増大するが、タイヤ重量が増加するため本実施形態では1枚としている。   By adding this reinforcing cord layer 24D, the bending rigidity in the vicinity of the position P on the inner side in the tire axial direction is improved by 14% of the tire cross-section height SH from the tire axial direction end E of the belt layer 24A and the like, and the tire side portion 14 buckling can be further suppressed. Note that the above effect increases if a plurality of reinforcing cord layers 24D are used. However, since the tire weight increases, the number of reinforcing cord layers 24D is set to one.

[第3の実施形態]
次に、本発明の第3の実施形態に係るタイヤ10を図5にしたがって説明する。なお、第1の実施形態と同一構成には同一符号を付し、その説明は省略する。
図5に示すように、本実施形態のタイヤ10では、サイド補強ゴム層26の径方向外側ゴム層26bと径方向内側ゴム層26aとの境界線の位置が、第1の実施形態とは異なっている。
[Third Embodiment]
Next, a tire 10 according to a third embodiment of the present invention will be described with reference to FIG. In addition, the same code | symbol is attached | subjected to the same structure as 1st Embodiment, and the description is abbreviate | omitted.
As shown in FIG. 5, in the tire 10 of this embodiment, the position of the boundary line between the radially outer rubber layer 26b and the radially inner rubber layer 26a of the side reinforcing rubber layer 26 is different from that of the first embodiment. ing.

本実施形態では、径方向外側ゴム層26bの厚みは、カーカス22のタイヤ最大幅位置よりもタイヤ径方向外側(タイヤ最大幅位置とベルト層24Aのタイヤ軸方向端部Eとの間)において最も厚く設定されており、タイヤ最大幅部、及びタイヤ径方向外側に向けて厚みが漸減している。一方、径方向内側ゴム層26aの厚みは、径方向外側ゴム層26bのタイヤ径方向外側端付近で最も厚く設定されており、タイヤ径方向内側、及びタイヤ径方向外側に向けて厚みが漸減している。本実施形態のサイド補強ゴム層26は、第1の実施形態に比較して、径方向内側ゴム層26aのボリュームを大きくした例である。   In the present embodiment, the thickness of the radially outer rubber layer 26b is the largest on the outer side in the tire radial direction than the maximum tire width position of the carcass 22 (between the maximum tire width position and the tire shaft direction end E of the belt layer 24A). It is set to be thick, and the thickness gradually decreases toward the tire maximum width portion and the tire radial direction outer side. On the other hand, the thickness of the radially inner rubber layer 26a is set to be the thickest near the radially outer end of the radially outer rubber layer 26b, and the thickness gradually decreases toward the radially inner side and the radially outer side of the tire. ing. The side reinforcing rubber layer 26 of the present embodiment is an example in which the volume of the radially inner rubber layer 26a is increased as compared with the first embodiment.

[第4の実施形態]
次に、本発明の第4の実施形態に係るタイヤ10を図6にしたがって説明する。なお、第1の実施形態と同一構成には同一符号を付し、その説明は省略する。
図6に示すように、本実施形態のタイヤ10では、カーカス22の最大幅位置付近で、サイド補強ゴム層26の径方向外側ゴム層26bと径方向内側ゴム層26aとの境界線をタイヤ回転軸と平行にした例である。
[Fourth Embodiment]
Next, a tire 10 according to a fourth embodiment of the present invention will be described with reference to FIG. In addition, the same code | symbol is attached | subjected to the same structure as 1st Embodiment, and the description is abbreviate | omitted.
As shown in FIG. 6, in the tire 10 of the present embodiment, the tire rotates around the boundary line between the radially outer rubber layer 26 b and the radially inner rubber layer 26 a of the side reinforcing rubber layer 26 in the vicinity of the maximum width position of the carcass 22. This is an example parallel to the axis.

[その他の実施形態]
上記実施形態では、カーカス22の端部側をビードコア18周りにタイヤ軸方向内側から外側へ折り返してカーカス22の端部をビードコア18に係止する構成としているが、本発明はこの構成に限定されず、例えば、ビードコア18をタイヤ軸方向に半割とし、半割のビードコア18でカーカス22の端部側を挟むことで、カーカス22の端部をビードコア18に係止する構成としてもよい。
[Other Embodiments]
In the above embodiment, the end portion side of the carcass 22 is folded around the bead core 18 from the inner side to the outer side in the tire axial direction, and the end portion of the carcass 22 is locked to the bead core 18. However, the present invention is limited to this configuration. For example, the bead core 18 may be halved in the tire axial direction, and the end of the carcass 22 may be sandwiched by the halved bead core 18 so that the end of the carcass 22 is locked to the bead core 18.

上記実施形態では、サイド補強ゴム層26の径方向外側ゴム層26b、及び径方向内側ゴム層26aを各々1種類のゴムのみで構成しているが、ゴムが主成分であれば、他にフィラー、短繊維、合成樹脂等を含有しても良い。   In the above embodiment, the radially outer rubber layer 26b and the radially inner rubber layer 26a of the side reinforcing rubber layer 26 are each composed of only one type of rubber. , Short fibers, synthetic resins and the like may be contained.

上記実施形態のサイド補強ゴム層26のゴムに換えて他の材料を用いても良い。例えば熱可塑性樹脂を用いることが考えられる。   Other materials may be used instead of the rubber of the side reinforcing rubber layer 26 of the above embodiment. For example, it is conceivable to use a thermoplastic resin.

カーカス22が複数層ある場合には、カーカス22の層間、およびカーカス22とインナーライナー間の複数個所にサイド補強ゴム層26を設けても良い。
上記実施形態のタイヤ10では、タイヤサイド部14のカーカス22のタイヤ軸方向外側のゴム部材を特定していないが、例えば、JIS ショアーA硬さ(20°C)が70以上85以下であり、損失係数tanδ(60°C)が0.10以下の物性を有するゴムを含むことができる。
When the carcass 22 has a plurality of layers, side reinforcing rubber layers 26 may be provided between the carcass 22 and at a plurality of locations between the carcass 22 and the inner liner.
In the tire 10 of the above embodiment, the rubber member outside the tire axial direction of the carcass 22 of the tire side portion 14 is not specified. For example, the JIS Shore A hardness (20 ° C.) is 70 or more and 85 or less, A rubber having a physical property of a loss factor tan δ (60 ° C.) of 0.10 or less can be included.

上記実施形態のタイヤ10では、車両装着内側のタイヤサイド部14と車両装着外側のタイヤサイド部14に2層構造のサイド補強ゴム層26を設けたが、タイヤ10が車両に対する装着の向きが指定されている場合には、2層構造のサイド補強ゴム層26を車両装着内側に設け、車両装着外側には、単一のゴム(径方向外側ゴム層26bを構成するモジュラスの高いゴム)で形成されたサイド補強ゴム層26を設ける構成としても良い。   In the tire 10 of the above-described embodiment, the side reinforcing rubber layer 26 having a two-layer structure is provided on the tire side portion 14 on the vehicle mounting inner side and the tire side portion 14 on the vehicle mounting outer side. In this case, a side reinforcing rubber layer 26 having a two-layer structure is provided on the vehicle mounting inner side, and a single rubber (high modulus rubber constituting the radially outer rubber layer 26b) is formed on the outer side of the vehicle mounting. The side reinforcing rubber layer 26 may be provided.

以上、本発明の実施形態について説明したが、本発明はこうした実施形態に限定されるものでなく、本発明の要旨を逸脱しない範囲において、種々なる態様で実施し得ることは勿論である。   As mentioned above, although embodiment of this invention was described, this invention is not limited to such embodiment, Of course, in the range which does not deviate from the summary of this invention, it can implement in a various aspect.

(試験例)
本発明の効果を確かめるために、供試タイヤを6種類用意してリム外れ性試験、ランフラット(RF)耐久試験を実施した。
まず、試験に用いたタイヤについて説明する。なお、試験に用いたタイヤは、サイズがいずれも215/60R17のサイド補強ゴム層を備えたランフラットタイヤであり、タイヤ断面高さは129mmである。
(Test example)
In order to confirm the effect of the present invention, six types of test tires were prepared and a rim detachability test and a run flat (RF) durability test were performed.
First, the tire used for the test will be described. The tire used in the test is a run-flat tire having a side reinforcing rubber layer having a size of 215 / 60R17, and the tire cross-section height is 129 mm.

タイヤ1〜6は、各々サイド補強ゴム層の構造が異なっており、サイド補強ゴム層以外の構造は前述の本実施形態のタイヤ10と同じである。   The tires 1 to 6 have different structures of the side reinforcing rubber layers, and the structures other than the side reinforcing rubber layers are the same as those of the tire 10 of the present embodiment described above.

タイヤ1は、サイド補強ゴム層が単一のゴムで形成されたタイヤである。
タイヤ2〜5は、サイド補強ゴム層が径方向内側ゴム層と径方向外側ゴム層とを含む2層構造とされたタイヤであり、タイヤ内面側における径方向内側ゴム層と径方向外側ゴム層との分割位置、ゴムの50%伸張モジュラス、及び破壊伸度が異なる。タイヤの各種数値に関しては、表1に示す通りである。
The tire 1 is a tire in which a side reinforcing rubber layer is formed of a single rubber.
The tires 2 to 5 are tires in which the side reinforcing rubber layer has a two-layer structure including a radially inner rubber layer and a radially outer rubber layer, and the radially inner rubber layer and the radially outer rubber layer on the tire inner surface side. Are different from each other, the 50% elongation modulus of rubber, and the breaking elongation. Various numerical values of the tire are as shown in Table 1.

(リム外れ性試験)
リム外れ性試験では、まず、供試タイヤをJATMA規格の標準リムに組み付け、空気を充填せずに(内圧を0kPaにして)車両に装着し、20km/hの速度で5kmの距離を慣らし走行した。その後、所定の速度で曲率半径が25mの旋回路に進入して、この旋回路の1/3周の位置で停止することを2回連続で実施した(Jターン試験)。このJターン試験を進入速度を2km/h上げながら実施し、ビード部がリム(リムのハンプ)から外れたときの旋回加速度を測定した。
なお、「リム外れ」は、サイド補強ゴム層の内面側から亀裂が生じてタイヤサイド部が故障することによって生じる。
(Rim detachability test)
In the rim detachability test, the test tire is first assembled to a standard rim of JATMA standard, mounted on the vehicle without filling it with air (with an internal pressure of 0 kPa), and running at a distance of 5 km at a speed of 20 km / h. did. After that, entering a turning circuit having a radius of curvature of 25 m at a predetermined speed and stopping at a position of 1/3 turn of this turning circuit was performed twice in succession (J-turn test). This J-turn test was carried out while increasing the approach speed by 2 km / h, and the turning acceleration when the bead part was detached from the rim (rim hump) was measured.
Note that “rim removal” occurs when a crack occurs from the inner surface side of the side reinforcing rubber layer and the tire side portion fails.

ここで、タイヤ1のビード部がリムから外れたときの旋回加速度を基準値(100)としてタイヤ1〜6の各ビード部がリムから外れたときの旋回加速度を指数で表して評価した。なお、表1における「リム外れ性」は、ビード部がリムから外れたときの旋回加速度を指数で表したものである。また、リム外れ性の数値に関しては、大きいほど良好な結果を示している。   Here, the turning acceleration when the bead portion of the tire 1 was detached from the rim was used as the reference value (100), and the turning acceleration when each bead portion of the tire 1 to 6 was removed from the rim was expressed as an index. The “rim detachability” in Table 1 is an index that represents the turning acceleration when the bead portion is detached from the rim. In addition, regarding the numerical value of the rim detachability, the larger the value, the better the result.

(ランフラット耐久性試験)
ランフラット耐久性試験では、供試タイヤをJATMA規格の標準リムに組み付け、空気を充填せずに(内圧を0kPaにして)ドラム試験機に取り付け、そして、回転ドラムにラジアル荷重462kgfで押し付けた状態で所定の速度(回転速度)でランフラット走行(ランフラット直進走行)させながら、各供試タイヤのタイヤサイド部が故障するまでの走行距離(回転ドラム上の走行距離)を測定した。そして、タイヤ1のタイヤサイド部が故障するまでの走行距離を基準値(100)としてタイヤ1〜6のタイヤサイド部が故障するまでの各走行距離を指数で表して評価した。なお、表1における「ランフラット耐久性」は、タイヤサイド部が故障するまでの走行距離を指数で表したものである。また、ランフラット耐久性の数値に関しては、大きいほど良好な結果を示している。
(Run flat durability test)
In the run-flat durability test, the test tire was assembled on a standard rim of JATMA standard, attached to a drum testing machine without filling with air (with an internal pressure of 0 kPa), and pressed against the rotating drum with a radial load of 462 kgf The run distance (travel distance on the rotating drum) until the tire side portion of each test tire failed was measured while running at a predetermined speed (rotational speed) at run-flat (run-flat straight travel). Then, the travel distance until the tire side portion of the tires 1 to 6 broke down was evaluated with an index, with the travel distance until the tire side portion of the tire 1 broke down as a reference value (100). Note that “run-flat durability” in Table 1 is an index representing the distance traveled until the tire side portion fails. Moreover, regarding the numerical value of run flat durability, the larger the value, the better the result.

Figure 2015214307
硬ゴム:50%伸張モジュラス4.5MPa、破断伸度150%
軟ゴム:50%伸張モジュラス2.5MPa、破断伸度250%
径方向外側ゴム層を硬ゴム、径方向内側ゴム層を軟ゴムとし、タイヤ内面側におけるゴム層の分割位置を20%、及び70%としたタイヤ3,4は、サイド補強ゴム層のタイヤ内面側の耐久性に優れ、リム外れ性が向上していることが確認された。
Figure 2015214307
Hard rubber: 50% elongation modulus 4.5 MPa, breaking elongation 150%
Soft rubber: 50% elongation modulus 2.5 MPa, elongation at break 250%
The tires 3 and 4 in which the radially outer rubber layer is made of hard rubber, the radially inner rubber layer is made of soft rubber, and the division positions of the rubber layer on the tire inner surface side are 20% and 70% are the tire inner surfaces of the side reinforcing rubber layers. It was confirmed that the rim detachability was improved with excellent side durability.

10 ランフラットタイヤ
12 ビード部
14 タイヤサイド部
22 カーカス
26 サイド補強ゴム層
26a 径方向内側ゴム層
26b 径方向外側ゴム層
SH タイヤ断面高さ
10 run-flat tire 12 bead portion 14 tire side portion 22 carcass 26 side reinforcing rubber layer 26a radial inner rubber layer 26b radial outer rubber layer SH tire cross-section height

Claims (3)

一対のビード部間を跨るカーカスと、
タイヤサイド部の前記カーカスの内面に沿ってタイヤ径方向に延び、タイヤ径方向外側に配置される径方向外側ゴム層と、タイヤ径方向内側に配置される径方向内側ゴム層とを含んで構成され、前記径方向外側ゴム層を構成する外側ゴムは、前記径方向内側ゴム層を構成する内側ゴムに比較して50%伸張モジュラスが大きく、破断伸度が小さく設定されたサイド補強ゴム層と、
を備えるタイヤ断面高さが115mm以上であるランフラットタイヤ。
A carcass straddling between a pair of bead parts;
A radial outer rubber layer that extends in the tire radial direction along the inner surface of the carcass of the tire side portion and is disposed on the outer side in the tire radial direction, and a radially inner rubber layer that is disposed on the inner side in the tire radial direction. The outer rubber constituting the radially outer rubber layer has a side reinforcing rubber layer having a 50% elongation modulus larger than that of the inner rubber constituting the radially inner rubber layer and a low breaking elongation. ,
A run flat tire having a tire cross-section height of 115 mm or more.
前記外側ゴムは、50%伸張モジュラスが3.0〜6.0MPa、かつ破断伸度が100〜200%であり、
前記内側ゴムは、50%伸張モジュラスが1.5〜4.0MPa、かつ破断伸度が150〜350%である、請求項1に記載のランフラットタイヤ。
The outer rubber has a 50% elongation modulus of 3.0 to 6.0 MPa and a breaking elongation of 100 to 200%.
The run-flat tire according to claim 1, wherein the inner rubber has a 50% elongation modulus of 1.5 to 4.0 MPa and a breaking elongation of 150 to 350%.
タイヤ断面高さSHを計測する際のビードヒール部分を通り、かつタイヤ回転軸に平行とされた基準線からタイヤ径方向外側へ計測した際の、タイヤ内面における前記径方向内側ゴム層のタイヤ径方向外側端の高さhは、タイヤ断面高さSHの20%以上である、請求項1または請求項2に記載のランフラットタイヤ。   The tire radial direction of the radially inner rubber layer on the tire inner surface when measured from the reference line parallel to the tire rotation axis to the tire radial outer side through the bead heel portion when measuring the tire cross-section height SH The run-flat tire according to claim 1 or 2, wherein a height h of the outer end is 20% or more of a tire cross-section height SH.
JP2014099618A 2014-05-13 2014-05-13 Run-flat tire Pending JP2015214307A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2014099618A JP2015214307A (en) 2014-05-13 2014-05-13 Run-flat tire

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2014099618A JP2015214307A (en) 2014-05-13 2014-05-13 Run-flat tire

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP2015214307A true JP2015214307A (en) 2015-12-03

Family

ID=54751622

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2014099618A Pending JP2015214307A (en) 2014-05-13 2014-05-13 Run-flat tire

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP2015214307A (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2017144976A (en) * 2016-02-19 2017-08-24 株式会社ブリヂストン Run flat tire
DE102017114829A1 (en) 2016-08-05 2018-02-08 Subaru Corporation Follow-start control device

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2017144976A (en) * 2016-02-19 2017-08-24 株式会社ブリヂストン Run flat tire
DE102017114829A1 (en) 2016-08-05 2018-02-08 Subaru Corporation Follow-start control device

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP6377390B2 (en) Run-flat radial tire
JP6454471B2 (en) Run-flat radial tire
JP6454472B2 (en) Run-flat radial tire
JP6317130B2 (en) Run flat tire
JP2015214306A (en) Run-flat tire
JP6411059B2 (en) Side-reinforced run-flat radial tires for passenger cars
JP6389426B2 (en) Pneumatic tire
JP4608302B2 (en) Pneumatic tire
JP6525505B2 (en) Run flat tire
JP6347979B2 (en) Side-reinforced run-flat radial tire
JP5536259B1 (en) Run flat tire
JP2010163108A (en) Pneumatic run-flat tire
JP2015085712A (en) Run-flat radial tire
JP2015214307A (en) Run-flat tire
JP5102542B2 (en) Pneumatic run flat tire
JP6162023B2 (en) Run-flat radial tire
JP2006137247A (en) Pneumatic tire
JP5321104B2 (en) Pneumatic tire
JP5133610B2 (en) Pneumatic run flat tire
JP6268037B2 (en) Run-flat radial tire
JP2006137377A (en) Pneumatic run flat tire
JP6274815B2 (en) Run-flat radial tire
JP2016165925A (en) Pneumatic tire
JP6462271B2 (en) Pneumatic tire
JP5309240B2 (en) Pneumatic radial tire