JP2009501963A - How to input kanji using 3 columns 4 rows keypad - Google Patents

How to input kanji using 3 columns 4 rows keypad Download PDF

Info

Publication number
JP2009501963A
JP2009501963A JP2008508742A JP2008508742A JP2009501963A JP 2009501963 A JP2009501963 A JP 2009501963A JP 2008508742 A JP2008508742 A JP 2008508742A JP 2008508742 A JP2008508742 A JP 2008508742A JP 2009501963 A JP2009501963 A JP 2009501963A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
kanji
key
input
strokes
stroke
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP2008508742A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
イン キ パク,
Original Assignee
イン キ パク,
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by イン キ パク, filed Critical イン キ パク,
Publication of JP2009501963A publication Critical patent/JP2009501963A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F3/00Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
    • G06F3/01Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
    • G06F3/02Input arrangements using manually operated switches, e.g. using keyboards or dials
    • G06F3/023Arrangements for converting discrete items of information into a coded form, e.g. arrangements for interpreting keyboard generated codes as alphanumeric codes, operand codes or instruction codes
    • G06F3/0233Character input methods
    • G06F3/0235Character input methods using chord techniques
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F3/00Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
    • G06F3/01Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
    • G06F3/018Input/output arrangements for oriental characters
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F3/00Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
    • G06F3/01Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
    • G06F3/048Interaction techniques based on graphical user interfaces [GUI]
    • G06F3/0487Interaction techniques based on graphical user interfaces [GUI] using specific features provided by the input device, e.g. functions controlled by the rotation of a mouse with dual sensing arrangements, or of the nature of the input device, e.g. tap gestures based on pressure sensed by a digitiser
    • G06F3/0489Interaction techniques based on graphical user interfaces [GUI] using specific features provided by the input device, e.g. functions controlled by the rotation of a mouse with dual sensing arrangements, or of the nature of the input device, e.g. tap gestures based on pressure sensed by a digitiser using dedicated keyboard keys or combinations thereof
    • G06F3/04895Guidance during keyboard input operation, e.g. prompting
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04BTRANSMISSION
    • H04B1/00Details of transmission systems, not covered by a single one of groups H04B3/00 - H04B13/00; Details of transmission systems not characterised by the medium used for transmission
    • H04B1/38Transceivers, i.e. devices in which transmitter and receiver form a structural unit and in which at least one part is used for functions of transmitting and receiving
    • H04B1/40Circuits

Abstract

本発明は漢字を構成する字画が複数個配置された3列4行のキーパッドを具備した情報通信器機で漢字を入力する方法に関する。本発明は漢字を構成する字画が複数個配置されたキーパッドを具備した携帯電話で漢字を入力する方法にあって入力しようとする漢字を一定順序を具備した字画の単位で分離して上記キーパッドに配置された字画を筆順によって漢字を組み合わせて入力するが、入力しようとする字画が配置されたキーに複数個の字画が配置してあれば上記キーを複数回押すことによって入力しようとする字画を選ぶ段階と、上記の入力段階を所定回反復すれば入力された字画に始まるすべての漢字が上記の分離された字画の順序及び筆順によって整列されて、整列された順序どおりに目録窓に現れる段階と、上記目録窓に現れた漢字のうち使用者が望む漢字を選ぶ段階を具備して成り立ったものを特徴にする。
【選択図】図3
The present invention relates to a method of inputting Chinese characters with an information communication device having a keypad of 3 columns and 4 rows in which a plurality of strokes constituting the Chinese characters are arranged. The present invention relates to a method of inputting kanji with a mobile phone having a keypad on which a plurality of strokes constituting a kanji are arranged. The key to be input is separated by units of strokes having a certain order. The strokes placed on the pad are input in combination with kanji according to the stroke order, but if there are multiple strokes on the key where the stroke to be entered is placed, it will be entered by pressing the key multiple times. If the stroke selection step and the above input step are repeated a predetermined number of times, all Chinese characters starting in the input stroke will be arranged according to the above-mentioned separated stroke order and stroke order, and will be displayed in the catalog window in the aligned order. It is characterized by comprising the stage of appearing and the stage of selecting the kanji desired by the user from among the kanji appearing in the catalog window.
[Selection] Figure 3

Description

本発明は携帯電話に使用されることのような3列4行キーパッドを利用して漢字を入力する方法に関し、より詳しくは28種に分類された漢字の字画が26個または17個配置されたキーパッドを利用して漢字筆順によって入力することが出来る漢字入力方法に関するものである。   The present invention relates to a method of inputting Chinese characters using a 3-column 4-row keypad as used in a mobile phone, and more specifically, 26 or 17 Kanji strokes classified into 28 types are arranged. The present invention relates to a method for inputting kanji that can be input in a kanji stroke order using a keypad.

従来の漢字事典などで望む漢字を探すには部首別、子音別、総画別の検索法を利用した。この中で、部首別検索法は部首を識別する過程、部首の画数を計算する過程、部首索引で該当部首を探す過程、部首を除外したあまり画数を計算する過程及び、該当の字を見付ける過程を経ることになる。このような部首の検索法を利用する為には部首を学習しなければならないので多い時間が必要で、甚だしくは相当な漢字実力がある場合にもかかわらず全ての部首を識別することは簡単ではない問題点がある。   To search for the desired kanji in a traditional kanji encyclopedia, we used a search method by radical, consonant, or total stroke. Among these, the radical search method includes the process of identifying a radical, the process of calculating the number of radicals of the radical, the process of searching for the corresponding radical in the radical index, the process of calculating the number of strokes excluding the radical, and It goes through the process of finding the character. It takes a lot of time to learn radicals in order to use this radical search method, and to identify all radicals even if there is a considerable ability of kanji There is a problem that is not easy.

また、子音検索法は漢字の音によって検索する方法や、分らない字は子音さえも分らない場合が大部分であって実際に使用するにはとても不便な方法である。そして、総画検索法は全体表題字を1画から最大64画までの画数に所属させなければならないので、それぞれの画数に属する字があまりにも多いから探すことに多い時間が要求される問題点がある。   Also, the consonant search method is very inconvenient to use in practice because it is mostly a method of searching by the sound of kanji, or a character that does not understand even a consonant. The total image search method must assign the entire title to the number of strokes from 1 to a maximum of 64. Therefore, there are too many characters belonging to each number of strokes, which requires a lot of time to search. is there.

このように従来の方法で漢字を検索するには多い時間と苦労が必要なものが現実情である。そして、漢字をコンピューターや携帯電話の情報通信の端末機を利用して入力することはこのような検索法の困難と漢字自体の複雑性為にとても難しい。   In this way, the reality is that it takes a lot of time and effort to search for kanji by the conventional method. It is very difficult to input kanji using a computer or mobile phone information communication terminal due to the difficulty of such a search method and the complexity of the kanji itself.

現在、広く使用されている携帯電話のように3列4行のキーパッドを持った情報通信の端末機を利用して文字を入力することによって、キーパッド、すなわち文字の機能と役割りは非常に重要だ。例えば、携帯電話キーパッドにはハングルを入力する為にハングルの子音と母音がキーパッドに配置されてあるので、キーパッドの各キーまたは拡張キーなどを利用してハングルのすべての字を具現することが出来る。このように英語もキーパッドに配置されたアルファベットを利用して入力しようとする単語を順次的に押すことによって入力することが出来る。   By inputting characters using an information communication terminal having a keypad with 3 columns and 4 rows like a widely used mobile phone, the keypad, that is, the functions and roles of the characters are very important. Is important. For example, mobile phone keypads have Hangul consonants and vowels placed on the keypad to input Hangul, so all the characters of the Hangul are implemented using each key or extension key on the keypad. I can do it. Thus, English can be input by sequentially pressing the words to be input using the alphabet arranged on the keypad.

ところで漢字は意味がある字なので携帯電話などの情報通信の端末機を利用して文字を入力することがとても難しい。これは漢字の個数が理論的には無限大であって、中国で公式的に指定された漢字だけでも約7千字であるので、さらにこのような数多くの漢字を効率的に入力しにくい。よってコンピューターについて中国や台湾ではより効率的な入力法を探す為に全国的な競演大会を開催している実情であって、今まで紹介された漢字入力法が数百種が越えるのに、これはコンピューターなどで漢字を入力する方法に対する悩みが極に達したのを示唆する。まして、入力キーの数字がずっと少ない携帯電話上の漢字入力はどんな方式でやっても余りに大変なものであるのが現実である。   By the way, since Kanji is a meaningful character, it is very difficult to input characters using an information communication terminal such as a mobile phone. This is because the number of kanji is theoretically infinite, and only about 7,000 kanji officially designated in China, it is difficult to efficiently input many such kanji. Therefore, in China and Taiwan, it is a fact that a national competition is held in order to search for more efficient input methods, and even though there are more than hundreds of Kanji input methods introduced so far, this Suggests that the worries about how to input kanji on a computer etc. have reached the extreme. Moreover, the reality is that inputting kanji on a mobile phone with a much smaller number of input keys is too difficult regardless of the method used.

従来の漢字の入力方法には、中国で使っている「漢語併音」方式がある。これは中国語発音をローマ字で入力した後、再び中国語で変換する方式を言う。この方式は中国大陸だけでなく、外国人が中国語を習うときいちばん利用する方式である。次に、台湾で使用している「主音符号」方式がある。これは中国語の発音記号に該当する主音符号を入力して多数個の中国語が表示されると、その中で望む字を選ぶ方式を言う。しかし、主音符号は習得することが難しくて、台湾内でも「漢語併音」方式を従おうと言う主張を大きく表す実情である。日本で利用する漢字入力方法も中国で利用する方法と類似する。   The traditional Chinese character input method is the “Kanji combination” method used in China. This is a method of inputting Chinese pronunciation in Roman characters and then converting it again into Chinese. This method is used not only by the Chinese continent but also by foreigners when learning Chinese. Next, there is a “main note code” method used in Taiwan. This is a method of selecting a desired character among a large number of Chinese characters displayed by inputting a main phonetic symbol corresponding to a Chinese phonetic symbol. However, the main note code is difficult to learn, and it is a fact that greatly expresses the assertion that the “Kanji combination” method will be followed in Taiwan. The Kanji input method used in Japan is similar to the method used in China.

このように併音入力法や主音符号を利用した入力法によると、入力された併音や主音に一致する多数の漢字が携帯電話の画面に現れることになって、その中で必要な漢字を数字または確認キーなどを利用して入力することになる。しかし、このような方式の問題点は入力法を習得するのに多い時間が所要されるだけではなく、もともと漢字の姿と差が沢山つくので不自然である。そして併音と主音がよみがえない漢字が登場する時に検索の困った事が多いと言うのである。   Thus, according to the input method using the syllable input method and the main sound code, a large number of kanji characters that match the input syllable and main sound characters appear on the screen of the mobile phone, and the necessary kanji characters are displayed. Input using numbers or confirmation keys. However, the problem with this method is not only because it takes a lot of time to learn the input method, but it is also unnatural because there are many differences in the form of kanji. They say that there are many troubles in searching when Kanji characters that cannot be revived with their main and main sounds appear.

このように文字の限界に因って携帯電話などのような情報器機で入力と検索が同一に成り立つことが出来なくて利用速度が遅いので情報化の時代で競争力が落ちるしかない。勿論この一つの事実だけで競争力を見当つける絶対的な物差しで見る事が出来ないが、反対に携帯電話などの情報通信の端末機を利用した文書の作成と文字メッセージの転送にあって別の方式より早いとすれば、それによった競争力の向上は大きな助けになるだろう。   Thus, due to the limitations of characters, input and search cannot be made the same on an information device such as a mobile phone, and the use speed is slow, so there is no choice but to be less competitive in the information age. Of course, it is not possible to see with an absolute ruler that finds competitiveness with this single fact, but on the contrary, it is different in the creation of documents and the transfer of text messages using information communication terminals such as mobile phones. If it is faster than this method, it will be a great help to improve competitiveness.

本発明は上記の点を勘案して、発明されたもので、中国、日本、韓国など漢字文化圏の国で携帯電話の3列4行キーパッドを利用して漢字を入力しようとする場合には、漢字を字画別に分離されたものを組み合わせて一体型で入力することが出来る漢字入力方法を提供することにその目的がある。   The present invention has been invented in consideration of the above points, and is intended for inputting Chinese characters using a three-column, four-row keypad of a mobile phone in countries of Chinese character culture such as China, Japan, and Korea. The object of the present invention is to provide a kanji input method that can combine and input kanji separated by strokes.

本発明は、漢字を構成する字画が複数個配置された3列4行のキーパッドを使用して漢字を入力する方法で、入力しようとする漢字を字画単位で分離して、上記キーパッドに配置された字画を筆順によって組み合わせて順番どおりに入力する段階、上記の入力段階を所定回反復すると、入力された字画で始まるすべの漢字が目録窓に現れる段階及び上記の目録窓に現れた漢字の中で使用者が望む漢字を選ぶ段階を具備して成り立ったものを特徴にする。   The present invention is a method of inputting Chinese characters using a keypad of 3 columns and 4 rows in which a plurality of strokes constituting a Chinese character are arranged. A stage where the arranged strokes are combined according to the stroke order and input in order, and when the above input stage is repeated a predetermined number of times, all the Kanji characters starting with the input stroke appear in the catalog window and the Chinese characters appearing in the catalog window Among these, it is characterized by comprising a step of selecting a kanji desired by the user.

このとき、上記キーパッドに配置された字画は
のような26個の字画である。
At this time, the strokes placed on the keypad are
There are 26 strokes.

あるいは、上記キーパッドに配置された字画は
のような17個の字画である。
Or the strokes placed on the keypad
There are 17 strokes.

複数個である場合には、漢字は漢字アルファベットの配列法によって配置されて、上記の目録窓の漢字らが30単位で配置されて、それぞれのグループ別の移動は方向キーなどを利用して可能である。また、望む漢字の選択はキーパッドの確認キーを押すことによって可能である。   If there are multiple characters, the Chinese characters are arranged according to the arrangement method of the Chinese character alphabet, the Chinese characters in the above catalog window are arranged in 30 units, and each group can be moved using direction keys etc. It is. The desired kanji can be selected by pressing the confirmation key on the keypad.

本発明では、使用頻度が高い所定 個数の漢字が配列される頻度窓が上記の目録窓と共に生成されることが出来て、機能キーと共に使用頻度が高い漢字または部首が配置されたキーを押せば字画代りにその漢字または部首が一度に入力されることも出来る。   In the present invention, a frequency window in which a predetermined number of Chinese characters with high usage frequency are arranged can be generated together with the above-mentioned catalog window, and a key with a high usage frequency or radicals arranged with function keys can be pressed. The kanji or radical can be entered at once instead of the stroke.

このような漢字アルファベットの入力方法を遂行する為の漢字入力のシステムは、漢字を構成する字画が配置されたキーパッドを具備して、使用者が特定キーを押す場合には各キーに対応するキーデーターの信号を発生して出力するキー入力部、上記キー入力部からキーデーターの信号を受信して、使用者が入力しようとする漢字の入力及び表示を制御する文字発生制御部及び、上記のキー入力部で出力されたキーデーターの信号及び上記文字発生制御部で出力された制御信号を受信して、入力されたキーによる選ばれた漢字を表示する表示部を具備することを特徴にする。   A kanji input system for performing such a kanji alphabet input method includes a keypad on which strokes constituting kanji are arranged, and corresponds to each key when the user presses a specific key. A key input unit that generates and outputs a key data signal; a character generation control unit that receives a key data signal from the key input unit and controls input and display of a kanji to be input by a user; and Receiving a key data signal output from the key input unit and a control signal output from the character generation control unit, and displaying a selected Chinese character by the input key. To do.

漢字はその数字が多くてハングルと英語のアルファベットのように具現するのには構造的な欠陥を持っている。従って、漢字のこのような問題点にもかかわらず、本発明はハングルと英語のアルファベットのように画面に独立的な入力方式を具現する為に、組合型方式を利用する。今までのすべての漢字の入力方法はすでに作り出された完成型漢字を出して使用する方式、すなわち、画面を見て入力する方式であったが、本発明は組合型の方式を利用するので画面に依存しなくても文書だけ見て入力することが出来ることになる。   Kanji has a lot of numbers and has structural flaws to embody like the Hangul and English alphabets. Therefore, in spite of such problems of kanji, the present invention uses a combination type method to implement an independent input method on the screen, such as the Hangul and English alphabets. The input method of all the Chinese characters up to now has been a method of putting out and using a completed Chinese character that has already been created, that is, a method of inputting by looking at the screen, but since the present invention uses a combination type method, it is a screen Even if you do not depend on, you can see and input only the document.

本発明によれば携帯電話などのキーパッドを利用して漢字を入力しようとする場合には、初声、中声、終声を組み合わせて一体型で入力するハングルと同じ方式で、漢字もやはり最小限の基本字画を組み合わせて、一体型で入力することが出来る。漢字も同じ方式を利用して入力すれば、新しい漢字が作り出されると言ってもすべて具現することが出来る長所がある。   According to the present invention, when inputting a Chinese character using a keypad of a mobile phone or the like, it is the same method as the Korean character that combines the initial voice, the middle voice, and the final voice, and the Chinese character is also input. It is possible to input in a single form by combining minimum basic strokes. If Kanji is input using the same method, even if new Kanji is created, there is an advantage that can be realized.

以下、添附された図面を参照して、本発明による望ましい実施形態を詳しく説明することにする。しかし、以下の実施形態はこの技術分野で通常的な知職を持った者に本発明が充分に理解されるように提供されることでいろいろの別な形態で変形なることが出来て、本発明の範囲が次に記述される実施形態に限定されるのではない。   Hereinafter, exemplary embodiments of the present invention will be described in detail with reference to the accompanying drawings. However, the following embodiments can be modified in various other forms by providing those skilled in the art with sufficient knowledge to understand the present invention. The scope of the invention is not limited to the embodiments described below.

以下、例示図面を参照して本発明による実施形態を詳細に説明する。   Hereinafter, embodiments of the present invention will be described in detail with reference to the accompanying drawings.

まず、漢字アルファベットの配列法について説明する。   First, the arrangement method of the Kanji alphabet will be described.

漢字のアルファベットの配列法(漢字ALPHABET配列法)と言うのは韓国や台湾のは翻体字、日本式略字、中国の間体字を分析して字に使用されるすべての画を28個に整理して、このような字画28個について順序を付与して全体の漢字を配列したものである。   Kanji Alphabet Arrangement Method (Kanji Alphabet Arrangement Method) means that Korean and Taiwanese have analyzed 28 transliteration characters, Japanese abbreviations, Chinese interim characters, and used all 28 strokes. The entire kanji are arranged by arranging and assigning an order to such 28 strokes.

このような28個の字画のうち18個は漢字を使うときー番目の画から使用されることが出来ることであって、残り10個は漢字を使うときー番目の画では使用されなくて,二番目の画の以下から現れることである。漢字アルファベットの配列法を利用すれば漢字を分類する方法が214個の部首を利用した方法に比べて28個の字画を利用した分類で大幅に短縮することが出来る。   Of these 28 strokes, 18 can be used from the first stroke when using kanji, and the remaining 10 are not used in the second stroke when using kanji. It appears from the second picture below. If the arrangement method of the Kanji alphabet is used, the method of classifying Kanji can be significantly shortened by the classification using 28 strokes compared to the method using 214 radicals.

漢字アルファベットの配列法による28個の字画は次のようである。
The 28 strokes according to the Kanji alphabet layout method are as follows.

この中で、(2)、(3)、(6)、(7)、(15)、(16)、(18)、(19)、(25)、(26)番は漢字の二番目の画の以下から現れる。   Among them, (2), (3), (6), (7), (15), (16), (18), (19), (25), (26) are the second kanji characters. It appears from the following of the drawing.

このように整理された総28個の画を基準で全体漢字を順番に配列する方法は次のようだ。先に、個別漢字の一番目の画が上記28個の基本画のうちどれを利用するのかによって分類すれば、全体漢字について総18個グループが生成される。このような18個ケグループの順序は上記の羅列した順序に従う。それぞれのグループ内に属する漢字の順序は再び二番目の画を分析して二番目の画によるそれぞれのグループで分けて、二番目の画によるそれぞれのグループもやはり上記に羅列した字画の順序に従う。再び三番目の画によるグループに分けて四番目の画によるグループに分ける過程などを続けて反復すると、全体の漢字について順番が決められる。従って、中国、韓国、日本の漢字などのすべての漢字らを上記のような漢字アルファベットの配列法を利用して順番に体系的に配列が出来ることである。   The method for arranging all Kanji characters in order based on the total 28 images arranged in this way is as follows. First, by classifying according to which of the 28 basic images the first image of individual kanji uses, a total of 18 groups are generated for the entire kanji. The order of such 18 groups follows the order listed above. The order of the kanji characters belonging to each group is again analyzed by dividing the second stroke and divided into groups according to the second stroke. Each group according to the second stroke also follows the stroke order listed above. By repeating the process of dividing the group into the third image and then dividing into the fourth image, the order of the entire kanji is determined. Therefore, all Chinese characters such as Chinese, Korean, and Japanese kanji can be systematically arranged in order using the kanji alphabet arrangement method as described above.

このような漢字アルファベットの配列法を利用して中国式の漢字部首を配列すれば図1のように表すことが出来る。図1は中国式の漢字部首を漢字アルファベットの配列法によって順番に配列したもので、(1)、(4)、(5)、(8)、(9)、(10)、(11)、(12)、(13)、(14)、(17)、(20)、(21)、(22)、(23)、(24)、(27)、(28)字画の総18個を基準にすべての漢字部首が順番に配列されることが分かる。このように図2を参照すれば日本式の漢字部首を漢字アルファベットの配列法を利用して順番に配列されることが出来る。   If the Chinese-style kanji radicals are arranged using such a kanji alphabet arrangement method, it can be expressed as shown in FIG. FIG. 1 shows Chinese kanji radicals arranged in order according to the arrangement method of Chinese alphabets. (1), (4), (5), (8), (9), (10), (11) , (12), (13), (14), (17), (20), (21), (22), (23), (24), (27), (28) A total of 18 strokes It can be seen that all kanji radicals are arranged in order. In this way, referring to FIG. 2, Japanese-style kanji radicals can be arranged in sequence using the kanji alphabet arrangement method.

従来の部首検索法を利用すれば時間が沢山所要されて、画数の計算が違うと検索に失敗することが出来るが、漢字アルファベットの配列法を利用して検索すれば国語辞典や英語辞典のように部首や画数を考慮しなくても簡単に探すことが出来る。また、既存の総画入力法によっても漢字の検索が難しかったが、漢字アルファベットの配列法を利用すれば既存の方法よりずっと速く検索することが出来る長所がある。   If you use the conventional radical search method, a lot of time is required, and if the stroke count is different, the search can fail, but if you search using the kanji alphabet array method, Thus, it is possible to easily search without considering the radical or the number of strokes. Also, although it has been difficult to search for kanji by the existing total stroke input method, the kanji alphabet arrangement method has an advantage that it can be searched much faster than the existing method.

次に、図3乃至図7を参照して漢字アルファベットの配列法による漢字入力の方法を説明する。   Next, a method of inputting Chinese characters by the Kanji alphabet array method will be described with reference to FIGS.

詳述した漢字アルファベットの配列法は漢字を字画単位で分解したので、漢字アルファベットの入力法と言うのは、このような漢字の字画単位に従った入力方法である。   Since the Kanji alphabet arrangement method described in detail breaks down Kanji in stroke units, the Kanji alphabet input method is an input method according to such Kanji stroke units.

上記のような漢字の字画28個は携帯電話で使用者がもっとも便利に使えるし、もっとも効率的に漢字を入力することが出来る位置に適切に配置すれば良い。また、上記28個の画うち(2)番と(3)番を統合して一つにして、(10)番と(11)番を統合して 一つにして総26個の画を利用することも出来る。さらに字画の個数を大きく減らして17個の字画をキーパッドに配置する場合には、すべての漢字を組み合わせることができながら、キーパッドが単純になって使用者がもっとも便利に利用することが出来ることになる。
17個の字画は漢字の組合を考慮して
にすることが出来る。
The 28 kanji strokes as described above can be used most conveniently by the user on the mobile phone, and can be appropriately arranged at a position where the kanji can be input most efficiently. Of the 28 images, (2) and (3) are integrated into one, and (10) and (11) are integrated into one and a total of 26 images are used. You can also Furthermore, when the number of strokes is greatly reduced and 17 strokes are arranged on the keypad, the keypad is simplified and the user can use it most conveniently while combining all the Chinese characters. It will be.
17 strokes considering the combination of kanji
Can be made.

このようにキーパッドに26個の字画を配置した例を図3〜図6を参照して説明する。図3は本発明の望ましい実施形態による漢字アルファベットの入力方法を遂行する為のキーパッド配置の一例であって、図4と図5は本発明の実施形態による漢字のアルファベットの入力方法を遂行する為のキーパッド配置の別な例である。そして図6は日本語漢字を入力することが出来るように携帯電話上に具現される漢字アルファベットの配置の一例である。   An example in which 26 strokes are arranged on the keypad will be described with reference to FIGS. FIG. 3 is an example of a keypad layout for performing a method of inputting a Chinese character according to an embodiment of the present invention. FIGS. 4 and 5 illustrate a method of inputting a Chinese character according to an embodiment of the present invention. It is another example of the keypad arrangement for the purpose. FIG. 6 is an example of an arrangement of kanji alphabets embodied on a mobile phone so that Japanese kanji can be input.

図3〜図6を参照すれば、総26個の字画が入力される漢字の頻度数、字画の頻度数、始めの画に利用される字画なのかの可否などを基準で11個または12個キーパッドに最適化して配列した。ここではキーパッドの字画の配置にあって四つの例だけを図示したが、実際の製品の具現によってまたは、使用者の便宜によって多様な違った例も可能は勿論である。そして、字画の位置が漢字のアルファベット順ではなくても,字画の入力の原則は漢字アルファベットに従う。   Referring to FIGS. 3 to 6, the number of Kanji characters in which a total of 26 strokes are input, the frequency of strokes, the number of strokes used for the first stroke, 11 or 12 on the basis, etc. Arranged optimized for keypad. Here, only four examples are shown in the layout of keypad strokes, but various examples may be possible depending on actual product implementation or user convenience. And even if the position of the stroke is not in the alphabetical order of the kanji, the input principle of the stroke follows the kanji alphabet.

このようなキーパッドを利用した漢字の入力方法のうち第1の入力法は、入力しようとする漢字の字画を分析した後、その字画を筆順によって順番どおり入力することである。   The first method of inputting kanji using such a keypad is to analyze the strokes of the kanji to be input and then input the strokes in order according to the stroke order.

例えば、図3を基準で漢字の組合の例をあげると次のようである。
一:(5)
二:(5) (5)
三:(5) (5) (5)
干:(5) (5) (8)
土:(5) (8) (5)
正:(5) (8) (5) (8) (5)
口:(8) (4) (5)
里:(8) (4) (5) (5) (8) (5) (5)
古:(5) (8) (8) (4) (5)
For example, an example of a kanji combination based on FIG. 3 is as follows.
One: (5)
Two: (5) (5)
Three: (5) (5) (5)
Dried: (5) (5) (8)
Sat: (5) (8) (5)
Correct: (5) (8) (5) (8) (5)
Mouth: (8) (4) (5)
Sato: (8) (4) (5) (5) (8) (5) (5)
Old: (5) (8) (8) (4) (5)

従って、使用者が「一」を入力しようとする時には(5)の字画が配置された キーを一度押せば良い。類似に使用者が「二」を入力しようとする時には(5)の字画が配置されたキーを2回引き続いて押せば良いし、「土」を入力しようとする時には(5) (8) (5)が配置されたキーを順番どおりに押せば良い。この時、使用者は入力しようとする漢字を成すそれぞれの字画を順番どおり押した後、確認キーや移動キーを押すことによって字間区分することが出来る。   Therefore, when the user wants to input “one”, the user only has to press the key where the stroke (5) is placed. Similarly, when the user wants to input “two”, the user can press the key (5) on which the stroke is placed twice in succession, and when he wants to input “earth” (5) (8) ( It is only necessary to press the keys with 5) in order. At this time, after the user presses the strokes constituting the kanji to be input in order and then presses a confirmation key or a movement key, the user can classify the characters.

そして、(4)番キーなどのように多数の字画が配置されたキーでは、現在の携帯電話のハングルの入力方法で使用されるように、キーを一度押せば一番目の字画が表示され、携帯電話の画面のカーサーがぽっとする間キーを再び押すと二番目の字画が表示される式で具現することが出来る。確定の為には確認キーを押す式で具現することが出来る。   And for keys with many strokes, such as (4) key, the first stroke is displayed by pressing the key once, as used in the current mobile phone input method. This can be realized by the expression that the second stroke is displayed when the cursor on the screen of the mobile phone is pressed again. For confirmation, it can be realized by pressing the confirmation key.

以下では図3に図示されたキーパッドを利用して漢字を入力する第1の入力方法の具体的な例について説明する。RSキーは‘Right Shift’の略字であり、0番のキの右側キーを指して、LSキーは ‘Left shift’の略字であり、0番キーの左側キーを指す。   Hereinafter, a specific example of the first input method for inputting Chinese characters using the keypad shown in FIG. 3 will be described. The RS key is an abbreviation for 'Right Shift', which points to the right key of key 0, and the LS key is an abbreviation for 'Left shift', which points to the left key of key 0.

まず、(1)番キーの字画の
が一番目の字画の場合、任意の二番目の字画と結合する時現れる漢字の例は次のようなである。参考で、二番目の字画で(2)番キー、(5)番キー、(7)番キー、(9)番キー、LSキーと結合する漢字は存在しないのであり、次のような字画と二番目の字画で結合される。
First of all, (1)
If is the first stroke, an example of a Kanji character that appears when combined with any second stroke is: For reference, there is no kanji that can be combined with the (2) key, (5) key, (7) key, (9) key, and LS key in the second stroke. Combined in the second stroke.

(1)+(1)番キーが結合された場合:
When (1) + (1) keys are combined:

(1)+(3)番キーが結合された場合:
When (1) + (3) keys are combined:

(1)+(4)番キーが結合された場合:
When (1) + (4) keys are combined:

(1)+(6)番キーが結合された場合:
When (1) + (6) keys are combined:

(1)+(8)番キーが結合された場合:
When (1) + (8) keys are combined:

(1)+(0)番キーが結合された場合:
When (1) + (0) key is combined:

(1)+(RS)キーが結合された場合:
(1) When + (RS) key is combined:

次に、(2)番のキーの字画の
参考で、二番目の字画で(1)番キー、(4)番キー、(9)番キー、RSキーは結合する漢字は存在しないのであり、次のような字画と二番目の字画で結合する。
Next, the stroke of the key (2)
For reference, there are no Kanji characters that can be combined with the (1) key, (4) key, (9) key, and RS key in the second stroke. To do.

(2)+(2)番キーが結合された場合 :
(2) When + (2) key is combined:

(2)+(3)番キーが結合された場合:
When (2) + (3) keys are combined:

(2)+(5)番キーが結合された場合:
When (2) + (5) keys are combined:

(2)+(6)番キーが結合された場合:
(2) When + (6) key is combined:

(2)+(7)番キーが結合された場合:
(2) When + (7) key is combined:

(2)+(8)番キーが結合された場合:
(2) When + (8) key is combined:

(2)+(0)番キーが結合された場合:
(2) When + (0) key is combined:

(2)+(LS)キーが結合された場合:
(2) When + (LS) key is combined:

次に、(3)番キーの字画の
が一番目の字画の場合、任意の二番目の字画と結合する時、現れる漢字の例は次のようである。参考で、二番目の字画で(2)番キー、(0)番キーと結合する漢字は存在しないのであり、次のような字画と二番目の字画で結合される。
Next, (3) stroke
If is the first stroke, an example of a Chinese character that appears when combined with any second stroke is: For reference, there is no kanji that can be combined with the (2) key and (0) key in the second stroke, and the following stroke and the second stroke are combined.

(3)+(1)番キーが結合された場合:
(3) When + (1) key is combined:

(3)+(3)番キーが結合された場合:
When (3) + (3) keys are combined:

(3)+(4)番キーが結合された場合:
When (3) + (4) keys are combined:

(3)+(5)番キーが結合された場合:
(3) When + (5) key is combined:

(3)+(6)番キーが結合された場合:
(3) When + (6) key is combined:

(3)+(7)番キーが結合された場合:
(3) When + (7) key is combined:

(3)+(8)番キーが結合された場合:
(3) When + (8) key is combined:

(3)+(9)番キーが結合された場合:
(3) When + (9) key is combined:

(3)+(LS)キーが結合された場合:
(3) When + (LS) key is combined:

(3)+(RS)キーが結合された場合:
(3) When + (RS) key is combined:

次に、(4)番キーの字画の
が一番目の字画の場合、任意の二番目の字画と結合する時現れる漢字の例は次のようである。参考で、二番目の字画で(1)番キー、(2)番キー、(3)番キー、(4)番キー、(6)番キー、(9)番キー、LSキーと結合する漢字は存在しなく、次のような字画と二番目の字画として結合される。
Next, (4) the stroke of the key
If is the first stroke, an example of a Kanji character that appears when combined with any second stroke is: For reference, Kanji that is combined with the (1) key, (2) key, (3) key, (4) key, (6) key, (9) key, and LS key in the second stroke Does not exist and is combined as a second stroke with the following stroke:

(4)+(5)番キーが結合された場合:
(4) When + (5) key is combined:

(4)+(7)番キーが結合された場合:
(4) When + (7) key is combined:

(4)+(8)番キーが結合された場合:
(4) When + (8) key is combined:

(4)+(0)番キーが結合された場合:
(4) When + (0) key is combined:

(4)+(RS)キーが結合された場合:
(4) When + (RS) key is combined:

次に、(5)番キーの字画の一が一番目の字画の場合、任意の二番目の字と結合する時現れる漢字の例は次のようである。参考で、一は二番目の字画ですべてのキーと結合される。   Next, when one of the strokes of the (5) key is the first stroke, an example of a Chinese character that appears when it is combined with an arbitrary second character is as follows. For reference, the first is combined with all keys in the second stroke.

(5)+(1)番キーが結合された場合:
(5) When + (1) key is combined:

(5)+(2)番キーが結合された場合:
(5) When + (2) key is combined:

(5)+(3)番キーが結合された場合:
(5) When + (3) key is combined:

(5)+(4)番キーが結合された場合:
(5) When + (4) key is combined:

(5)+(5)番キーが結合された場合:
(5) When + (5) key is combined:

(5)+(6)番キーが結合された場合:
(5) When + (6) key is combined:

(5)+(7)番キーが結合された場合:
(5) When + (7) key is combined:

(5)+(8)番キーが結合された場合:
(5) When + (8) key is combined:

(5)+(9)番キーが結合された場合:
(5) When + (9) key is combined:

(5)+(0)番キーが結合された場合:
(5) When + (0) key is combined:

(5)+(LS)キーが結合された場合:
(5) When + (LS) key is combined:

(5)+(RS)キーが結合された場合:
(5) When + (RS) key is combined:

次に、(6)番キーの字画の
が一番目の字画の場合、任意の二番目の字と結合する時現れる漢字の例は次のようである。参考で、二番目の字画で(1)番キー、(4)番キー、LSキーと結合する漢字は存在しなくて、次のような字画と二番目の字画で結合される。
Next, the stroke of (6) key
If is the first stroke, an example of a Kanji character that appears when combined with any second character is as follows. For reference, there is no kanji that can be combined with the (1) key, (4) key, and LS key in the second stroke, and the following stroke and the second stroke are combined.

(6)+(2)番キーが結合された場合:
(6) When + (2) key is combined:

(6)+(3)番キーが結合された場合:
(6) When key + (3) is combined:

(6)+(5)番キーが結合された場合:
(6) When + (5) key is combined:

(6)+(6)番キーが結合された場合:
When (6) + (6) keys are combined:

(6)+(7)番キーが結合された場合:
(6) When + (7) key is combined:

(6)+(8)番キーが結合された場合:
When (6) + (8) keys are combined:

(6)+(9)番キーが結合された場合:
(6) When the (9) key is combined:

(6)+(0)番キーが結合された場合:
(6) When + (0) key is combined:

次に、(7)番キーの字画の
が一番目の字画の場合、任意の二番目の字と結合する時現れる漢字の例は次のようである。参考で、二番目の字画で(1)番キー、LSキーと結合する漢字は存在しなくて、次のような字画と二番目の字画で結合される。
Next, (7)
If is the first stroke, an example of a Kanji character that appears when combined with any second character is as follows. For reference, there is no kanji that can be combined with the (1) key and LS key in the second stroke, and the following stroke and the second stroke are combined.

(7)+(2)番キーが結合された場合:
(7) When + (2) key is combined:

(7)+(3)番キーが結合された場合:
(7) When + (3) key is combined:

(7)+(4)番キーが結合された場合:
(7) When + (4) key is combined:

(7)+(5)番キーが結合された場合:
(7) When + (5) key is combined:

(7)+(6)番キーが結合された場合:
(7) When + (6) key is combined:

(7)+(7)番キーが結合された場合:
When (7) + (7) keys are combined:

(7)+(8)番キーが結合された場合:
(7) When + (8) key is combined:

(7)+(9)番キーが結合された場合:
When (7) + (9) keys are combined:

(7)+(0)番キーが結合された場合:
(7) When + (0) key is combined:

(7)+(RS)キーが結合された場合:
(7) When + (RS) key is combined:

次に、(8)番キーの字画の
が一番目の字画の場合、任意の二番目の字画と結合する時現れる漢字の例は次のようである。参考で、二番目の字画で(1)番キー、(7)番キー、(9)番キー、LSキーと結合する漢字は存在しなくて、次のような字画と二番目の字画で結合される。
Next, (8)
If is the first stroke, an example of a Kanji character that appears when combined with any second stroke is: For reference, there is no kanji that can be combined with the (1) key, (7) key, (9) key, and LS key in the second stroke, and the following stroke and the second stroke are combined. Is done.

(8)+(2)キーが結合された場合:
(8) When + (2) keys are combined:

(8)+(3)キーが結合された場合:
(8) When + (3) keys are combined:

(8)+(4)キーが結合された場合:
(8) When + (4) keys are combined:

(8)+(5)キーが結合された場合:
(8) When + (5) keys are combined:

(8)+(6)キーが結合された場合:
(8) When + (6) keys are combined:

(8)+(8)キーが結合された場合:
When (8) + (8) keys are combined:

(8)+(0)キーが結合された場合:
(8) When + (0) key is combined:

(8)+(RS)キーが結合された場合:
(8) When + (RS) key is combined:

次に、(9)番キーの字画の
以外には一番目の字画で現れない。参考で、
で始める漢字は総7千字のなかで4個にすぎないので、(9)番キーと別のキーの二度だけクリックすれば入力する事が出来る。
Next, (9)
Otherwise, it will not appear in the first stroke. For reference,
Since there are only 4 kanji characters out of a total of 7,000 characters, you can enter them by clicking twice on the (9) key and another key.

(9)+(1)キーが結合された場合:
(9) + (1) When keys are combined:

(9)+(2)キーが結合された場合:
(9) + (2) When keys are combined:

(9)+(5)キーが結合された場合:
(9) When + (5) keys are combined:

次に(0)番キーの字画の
が一番目の字画の場合、任意の二番目の字画と結合する時現れる漢字の例は次のようである。参考で、二番目の字画で(1)番キー、(2)番キー、(5)番キー、(7)番キー、LSキーと結合する漢字は存在しなくて、次のような字画と二番目の字画で結合される。
Next, the stroke of the (0) key
If is the first stroke, an example of a Kanji character that appears when combined with any second stroke is: For reference, there is no kanji that can be combined with the (1) key, (2) key, (5) key, (7) key, and LS key in the second stroke. Combined in the second stroke.

(0)+(3)キーが結合された場合:
When (0) + (3) keys are combined:

(0)+(4)キーが結合された場合:
When (0) + (4) keys are combined:

(0)+(6)キーが結合された場合:
When (0) + (6) keys are combined:

(0)+(8)キーが結合された場合:
When (0) + (8) keys are combined:

(0)+(9)キーが結合された場合:
When (0) + (9) keys are combined:

(0)+(0)キーが結合された場合:
When (0) + (0) keys are combined:

(0)+(RS)キーが結合された場合:
When (0) + (RS) key is combined:

次に、(LS)キーの字画の
は漢字の一番目の字画に使われる場合がない。従って、例えば(LS)キーに別の完成された 漢字やよく使用される部首などを配置することによって, 使用者が(LS)キーを押せば
代りに(LS) キーに配置された別の完成された漢字や 部首などが一度に入力されることができる。勿論(LS)キーが一番目の字画としてではない二番目の以上の字画として入力される 場合には、(LS)キーにもともと配置された
が入力される。
Next, the stroke of the (LS) key
Is not used for the first stroke of kanji. Thus, for example, by placing another completed kanji or a frequently used radical on the (LS) key, the user can press the (LS) key.
Alternatively, another completed kanji or radical placed on the (LS) key can be entered at once. Of course, if the (LS) key is entered as a second or higher stroke, not as the first stroke, it was originally placed on the (LS) key.
Is entered.

(RS)キーの字画の
が一番目の字画である場合には、任意の二番目の字画と結合する時、現れる漢字らの例は次のようである。参考で、二番目の字画で(1)番キー、(2)番キー、(4)番キー、(6)番キー、(9)番キー、LSキーと結合する漢字は存在しなくて、次のような字画と二番目の字画で結合される。
(RS) key stroke
If is the first stroke, examples of Kanji characters that appear when combined with any second stroke are: For reference, there is no kanji that can be combined with the (1) key, (2) key, (4) key, (6) key, (9) key, and LS key in the second stroke. The following stroke and the second stroke are combined.

(RS)+(3)キーが結合 された場合:
When the (RS) + (3) keys are combined:

(RS)+(5)キーが結合 された場合:
When the (RS) + (5) keys are combined:

(RS)+(7)キーが結合 された場合:
When the (RS) + (7) keys are combined:

(RS)+(8)キーが結合 された場合:
When the (RS) + (8) keys are combined:

(RS)+(0)キーが結合 された場合:
When the (RS) + (0) key is combined:

(RS)+(LS)キーが結合 された場合:
When the (RS) + (LS) key is combined:

本発明による漢字アルファベットの入力方法は組合型の方式を利用するので、漢字を入力していて誤った漢字であって修正が必要な場合には取り消すキーまたは、消しキーで一画ずつ消して行くことが出来る。例えば、入力しようとする漢字が「才」であるのに、「寸」で間違って入力した場合には、最後の字画の
を取り消すキーで修正した後
字画を入力すれば才で修正される。
The kanji alphabet input method according to the present invention uses a combination-type method, so if a kanji is input and it is an incorrect kanji and needs to be corrected, it is deleted one by one with the cancel key or the erase key. I can do it. For example, if the kanji you are trying to input is “age” but you enter it incorrectly as “dimension”,
After correcting with the key to cancel
If you enter a stroke, it will be corrected by your age.

また、求を入力しようとすれば寸入力の後に続けて次の字画を入力すれば出来るし、万一寸が望む漢字の場合は確認キーをクリックして入力の確定後に新しい漢字を入力すれば出来る。また、使用者の疲労度を勘案して画面で入力するカーサーの真下や上または左右に四角の窓を置いてポントの大きさを調整して大きく見えるようにすることも出来る。   Also, if you want to enter a request, you can enter the next stroke after entering the dimension, and if you want the desired Kanji, click the confirmation key and enter the new Kanji after confirming the input. I can do it. Also, taking into account the user's fatigue level, it is possible to place a square window directly below, above or to the left and right of the cursor to be entered on the screen and adjust the size of the font so that it looks larger.

理論的にすべての漢字はそれぞれの漢字の筆順によって総12個のキーパッドを利用して入力することが出来るが、すべての漢字を画数だけで入力すれば総画が多すぎる漢字は入力時間があまりにも長くなる。従って、字画の入力法の基本は維持するが、これをもっとも便利に変形した第2の入力法について説明する。   Theoretically, all kanji can be entered using a total of 12 keypads depending on the stroke order of each kanji, but if all kanji are entered with only the number of strokes, too many kanji characters will take too much time to input. Also gets longer. Accordingly, the basic input method for strokes is maintained, but a second input method that is most conveniently modified will be described.

第2入力法は使用者が入力しようとする漢字の一番目の画に当たるキーを押せば入力された字画で始めるすべての漢字が画面が許容する範囲内で個別目録窓に配列されることである。図7は本発明の一実施形態による漢字目録窓の例を表す。万一使用者が携帯電話で「慧」を入力しようとする場合、この漢字の一番目の画の「一」が配置されたキーを押せば、図7のような目録窓が携帯電話の画面に現れることになる。 従って、使用者は1列に羅列された「慧」の位置番号5を長く押すことによって漢字を入力することになる。下位2個列は↓方向キーを利用することが出来る。目録窓に現れたそれぞれの漢字の配列は漢字アルファベットの配列法を従うので、漢字の数が多くても使用者は容易に自分で入力しようとする漢字を探すことが出来る。例えば、使用者は目録窓で直接「慧」の位置番号の15番について一番のキーを短く、5番のキーを長く押す事によって漢字を入力することも出来るし、方向キーを利用して、望む漢字について番号キーを押すことによって漢字を入力することも出来る。   The second input method is that if the user presses the key corresponding to the first image of the Chinese character to be input, all Chinese characters starting with the input character will be arranged in the individual catalog window within the range allowed by the screen. . FIG. 7 shows an example of a Chinese character catalog window according to an embodiment of the present invention. If the user wants to input “慧” on the mobile phone, if the user presses the key with “1” in the first image of the kanji, the catalog window as shown in FIG. Will appear. Therefore, the user inputs a Chinese character by long pressing the position number 5 of “慧” arranged in one row. The lower two rows can use the down arrow key. The arrangement of each kanji that appears in the catalog window follows the kanji alphabet arrangement method, so that even if the number of kanji is large, the user can easily find the kanji to be input by himself. For example, the user can input Kanji by pressing the 5th key for a long time, pressing the 5th key for a short time, and using the direction keys. You can also enter kanji by pressing the number key for the desired kanji.

万一、一番目の画によって配列された漢字が多すぎると、例えば30個の単位で分けて目録窓を別にすることが出来る。すなわち、始めの30個に該当する漢字だけを配列させて、使用者が「Page Down」キーまたは、同じ作用をする任意のキーを押せば次の30個に該当する漢字を配列する方式である。例えば、携帯電話の左側キーを利用して以前のページと次のページに移動することも出来る。従って、使用者は窓に配列された漢字のうち自分で入力しようとする漢字を選ぶことによって手軽に望む漢字を入力することが出来ることである。目録窓に配列される漢字の数は、30個以外にも、例えば10個、20個などに変更することが出来る。   If there are too many Kanji characters arranged in the first image, for example, the catalog window can be separated by 30 units. That is, only the first 30 kanji characters are arranged, and if the user presses the “Page Down” key or an arbitrary key having the same function, the next 30 kanji characters are arranged. . For example, it is possible to move to the previous page and the next page using the left key of the mobile phone. Therefore, the user can easily input the desired kanji by selecting the kanji to be input by himself / herself from the kanji arranged in the window. The number of Chinese characters arranged in the catalog window can be changed to, for example, 10 or 20 in addition to 30.

しかし、万一使用者が選んだ一番目の画に当たる漢字が多すぎるとこの中で望む漢字を探すのが難しくなる。従って、第2入力法を基本的に利用するが、これに付加的に、使用者が二番目の画、三番目の画などを連続で押せば、それぞれの二番目の画までまたは、三番目の画までに該当する漢字らが目録窓に配列されるようにすることで、使用者がもっとも少ない範囲で該当漢字を選ばせることも出来る。すなわち、使用者が総字画のうち、多くの字画を順番に押すほどこれに該当する漢字が少なくなるので、さらに少ない漢字が目録窓に配列されて、使用者はさらに容易に自分で入力しようとする漢字を探すことが出来ることになるのである。   However, if there are too many kanji characters corresponding to the first picture selected by the user, it becomes difficult to find the desired kanji. Therefore, the second input method is basically used, but in addition to this, if the user continuously presses the second image, the third image, etc., up to the second image or the third image. By arranging the corresponding kanji characters up to the image in the catalog window, the user can select the corresponding kanji characters in the smallest range. That is, as the user presses many strokes in total strokes in order, the number of kanji corresponding to these strokes decreases, so fewer kanji are arranged in the catalog window, and the user tries to input more easily by himself / herself. You will be able to find the kanji that you want.

次に、第3入力法は全体の漢字のうち沢山使用する漢字を前もって抽出して漢字アルファベットの配列法によって配列した頻度窓を利用することである。
このような頻度窓はある国家で、例えば中国でいちばんよく使用する漢字を所定の個数を前もって抽出して漢字アルファベットの配列法によって配列したものである。従って、使用者がよく使用される漢字を入力しようとする場合には、頻度窓で望む漢字を番号キーまたは確認キーなどで選ぶことによって一度乃至三度にも入力することが出来る長所がある。上下の方向キーを利用した漢字頻度窓も活用することが出来る。
Next, the third input method is to use a frequency window in which a large number of kanji used in the whole kanji are extracted in advance and arranged by the kanji alphabet arrangement method.
Such a frequency window is obtained by extracting a predetermined number of kanji characters most frequently used in a certain country, for example, in China, and arranging them in accordance with the kanji alphabet arrangement method. Therefore, when the user wants to input frequently used Chinese characters, there is an advantage that the user can input the desired Chinese characters once or three times by using the number key or the confirmation key in the frequency window. You can also use the Chinese character frequency window using the up and down direction keys.

上記で説明した第1入力法、第2入力法または第3入力法は漢字アルファベットの入力方法を遂行する為の携帯電話の漢字入力のシステムで使用者が望んだとおりに選んで使用することが出来て、この中で二つを共に使うことも出来る。   The first input method, the second input method, or the third input method described above may be selected and used as desired by the user in the mobile phone Chinese character input system for performing the input method of the Chinese character alphabet. Yes, you can use the two together.

また、上記第1入力法、第2入力法または第3入力法と共にキーパッドの色々の機能キーを利用した変形例も可能は勿論である。例えば、ハングルの双子音を入力しようとする場合、機能キーを利用して、キーに基本的に配置された子音を拡張出来るようにキーパッドに26個の字画だけでなく、頻度数が高い漢字を共に配置して、機能キーと共にこのようなキーを押せば字画の代りに、その漢字が一度に入力される方式も可能である。さらに、キーパッドに代表的に使われる部首、例えば
を共に配置して機能キーと共にこのようなキーを押せば、字画代りにその部首が一度に入力される方式も可能である。
Of course, modifications using various function keys of the keypad together with the first input method, the second input method, or the third input method are possible. For example, when trying to input Hangul twins, not only 26 strokes on the keypad but also a high frequency Kanji so that the consonants basically placed on the keys can be expanded using the function keys. It is also possible to input the kanji characters at the same time instead of the stroke by pressing the keys together with the function keys. In addition, radicals typically used in keypads, for example
If a key is pressed together with a function key, the radical can be input at once instead of a stroke.

次に、漢字アルファベットの入力方法を遂行する為の漢字の入力システムについて図9を利用して説明する。   Next, a kanji input system for performing the kanji alphabet input method will be described with reference to FIG.

図8は本発明の望ましい実施形態による漢字の入力システムのブロック図である。漢字の入力システム(100)はキー入力部(102)、文字発生制御部(104)及び、表示部(106)に成り立つ。キー入力部(102)は漢字の字画が所定個、例えば26個配置された多数のキーを具備していて、使用者が特定キーを押す時該当されるキーデータを発生して文字発生制御部(104)で出力することになる。文字発生制御部(104)は漢字入力システムの全般的な動作を制御する役割りをする。表示部(106)はキー入力部(102)で発生されるキーデータ及び文字発生制御部(104)の各種の情報信号が入力されて携帯電話にディスプレーする。   FIG. 8 is a block diagram of a Chinese character input system according to an exemplary embodiment of the present invention. The Chinese character input system (100) comprises a key input unit (102), a character generation control unit (104), and a display unit (106). The key input unit (102) has a large number of keys arranged with a predetermined number, for example, 26 kanji strokes, and generates a corresponding key data when the user presses a specific key to generate a character generation control unit. (104). The character generation control unit (104) serves to control the overall operation of the Chinese character input system. The display unit (106) receives the key data generated by the key input unit (102) and various information signals of the character generation control unit (104) and displays them on the mobile phone.

すなわち、上記の漢字アルファベットの入力方法で説明したことのように、使用者がキー入力部(102)に配置されたキーを押せば、キー入力部(102)は各キーに対応する信号を発生させて、文字発生制御部(104)はそれぞれの入力法による文字の表示と入力を制御して、表示部(106)は入力されたキーによる選ばれた漢字を表示することになる。   That is, as described in the input method for the Kanji alphabet, when the user presses a key arranged in the key input unit (102), the key input unit (102) generates a signal corresponding to each key. Thus, the character generation control unit (104) controls the display and input of characters by the respective input methods, and the display unit (106) displays the selected kanji by the input key.

漢字の入力システム(100)のキー入力部(102)は図3及び図4を参照して上記で説明したことのような多様な配列方式によるキーパッドで具現されることが出来て、表示部(106)は一般的にLCD(Liquid Crystal Display)窓などを利用した携帯電話のディスプレーで具現されることが出来る。   The key input unit (102) of the Chinese character input system (100) can be implemented with a keypad of various arrangement methods as described above with reference to FIGS. (106) can be generally realized by a display of a mobile phone using an LCD (Liquid Crystal Display) window or the like.

(比較例)
以下では、中国でいちばん沢山使用されている「T9携帯電話」で利用する漢字の入力方法による事例と本発明を比較にして説明する。
(Comparative example)
In the following, the present invention will be described in comparison with an example of a Chinese character input method used in the “T9 mobile phone” used most in China.

ホームページ「www。t9.com/t9_languages。html」を参照すれば、このサイトには間体字シミュレータ(ChineseーSimplified)とシミュレータ(ChineseーTraditional)の二つの種類で入力の例示文章が現れる。一番目の漢字は一番目の画から続けて入力すれば現れるし、二番目の漢字からは一番目の漢字とうまく結合する漢字を頻度順によって登場させるので一番目の漢字だけを比較対象にして説明する。   If you refer to the homepage “www.t9.com/t9_languages.html”, there will be two types of input texts on this site: interim simulator (Chinese-Simplified) and simulator (Chinese-Traditional). The first kanji will appear if you continue to input from the first image, and the second kanji will appear in order of frequency, so that only the first kanji will be compared. explain.

「T9携帯電話」で利用する漢字の入力方法は、使用者が文字メッセージ窓を開けば間体字と翻体字すべて六つの(的一不是了我)漢字が登場するのに、これらの漢字は頻度数がいちばん高いから配置してあることである。これらは漢字で作ってある全体文章の10%程度を占めるので、使用者が漢字を入力する時10%程度は該当の位置番号を押すと一回だけに入力される事が出来る長所がある。しかし、漢字の入力がこのような六つの漢字だけで入力することが出来ないことが現実であるので問題になる。   As for the input method of Kanji used in “T9 mobile phone”, if the user opens the text message window, all six Kanji characters will appear. Is placed because it has the highest frequency. Since these occupy about 10% of the whole sentence made of kanji, when the user inputs kanji, about 10% has the advantage that it can be input only once by pressing the corresponding position number. However, since it is a reality that the input of kanji cannot be performed with only these six kanji characters, it becomes a problem.

「T9携帯電話」で利用する漢字の入力方法は、中国で広く使用されている五つの字画(配列順序)が:
で入力する方式である。しかし、このような方法で入力すれば、一番目の漢字から頻度順によって現れる漢字を字画が一つずつ増える時ごとに確認しなければならない不便さがあって、入力時間が沢山所要されることになる。従って、使用者は長時間の利用の時には疲労度が高いしかない。
There are five strokes (arrangement order) that are widely used in China:
It is a method to input in. However, if you input in this way, there will be inconvenience that you will have to check the kanji that appears in order of frequency from the first kanji every time the strokes increase one by one, and it takes a lot of input time. become. Therefore, the user has only a high degree of fatigue when using for a long time.

ところで、本発明による漢字アルファベットの入力方法は英語アルファベットの概念と同じように漢字を26個の字画に分類したので、長時間の入力をしてもずっと少なめに疲れた長所がある。例えば、T9携帯電話では
を入力する時のクリックが数が4回であるが本発明によれば(3)番キー、(9)番キーの入力だけで
が現れる。本発明によれば
の順番に配列されて
は五番目に位置するので キーパッドの「5」を長く押せば良い。従って、4回を入力しなければならなかったことが3回の入力で入力の回数が減ることになる。そしてT9携帯電話で翻体字請を入力する時に、八番目の目録が計諸請訂語試ので最終入力の回数は9回が必要であるが、本発明によれば一番目の入力の時に
の順序で配列されるから請は五番目に位置するのでキーパッドの「5」を長く押せば良い。従って、9回を入力しなければならなかったことが2回の入力で入力の回数が大幅に減ることになる。
By the way, the input method of the Chinese character alphabet according to the present invention is classified into 26 strokes in the same way as the concept of the English alphabet. For example, with a T9 mobile phone
The number of clicks when entering the number is four, but according to the present invention, only the (3) key and (9) key are input.
Appears. According to the present invention
Arranged in the order of
Is in the fifth position, so press and hold “5” on the keypad. Therefore, the number of times of input is reduced by inputting three times that had to be input four times. And, when inputting a transliteration request with a T9 mobile phone, the eighth list is a trial of various words, so a final input number of nine is required. According to the present invention,
Since the contract is located in the fifth order, the keypad “5” may be pressed for a long time. Therefore, the number of times of input is greatly reduced by two times of having input 9 times.

また、T9社の入力方式の根本的な問題はこれが頻度順に従うので中国や台湾で決めた常用漢字の範囲を立つことが大変だと言うことである。しかしながら、本発明によれば、必要によって中国の常用漢字を含んだすべての漢字を入力することが 可能なので、どんな方式よりも漢字と親和的であり、ずっと効率的であって速く入力される長所がある。   In addition, the fundamental problem with T9's input method is that it follows the frequency order, so it is difficult to set the range of common kanji characters determined in China and Taiwan. However, according to the present invention, it is possible to input all Chinese characters including Chinese common Chinese characters if necessary, so it is more efficient and faster than any other method. There is.

上記のように漢字アルファベットの配列法(漢字アルファベット配列法)は基本の原理が簡単なので誰でも簡単に習うことができて、短い時間の学習だけでも充分な検字能力を持つことが出来る優秀な方法である。従って、部数、子音や総画険字法に大きく依存して来た不便な漢字の検索方法代りに、漢字アルファベットの配列法によれば字画を認識して誰でもどんな部首に属するのか、どのような子音なのか、総画が幾らなのかを知らなくても漢字を見ながら決められた筆順によって正確に探すことが出来ることになる。   As mentioned above, Kanji Alphabet Arrangement Method (Kanji Alphabet Arrangement Method) has an easy basic principle, so anyone can learn it easily, and it has excellent proofreading ability with only a short learning time. Is the method. Therefore, instead of the inconvenient kanji search method, which has relied heavily on the number of copies, consonants, and the total stroke method, the kanji alphabet layout method recognizes the stroke and what radical it belongs to. Even if you don't know what the consonant is, or how much the total picture is, you can search for it accurately by looking at the kanji and looking at the kanji.

また、このような漢字アルファベットの配列法に基礎した漢字アルファベットの入力方法及び漢字入力システムは漢字を字画を基準に分解して携帯電話などの情報通信端末機のキーパッドに配置することによって、端末機を利用する時、誰でも手軽に漢字を入力することが出来て、入力する速度が別の方法に比べて非常に速いと言う効果がある。さらに、本発明は漢字をアルファベットで概念化したから望む漢字の筆順だけ正確に分っていれば視覚の障害人もいくらでも漢字の入力をすることが出来る。   In addition, the Kanji alphabet input method and the Kanji input system based on the Kanji alphabet arrangement method can be used by disassembling Kanji on the basis of strokes and placing them on the keypad of information communication terminals such as mobile phones. When using the machine, anyone can easily input kanji, and the input speed is very fast compared to other methods. Furthermore, since the present invention conceptualizes kanji as an alphabet, it is possible for a visually handicapped person to input any number of kanji as long as the kanji stroke order is accurately known.

以上本発明の望ましい実施形態を上げて詳しく説明したが、本発明は上記の実施形態に限定されるのではなく、本発明の技術的な事象の範囲内で当分野で通常の知職を持った者によって色々な変形が可能である。   Although the preferred embodiments of the present invention have been described in detail above, the present invention is not limited to the above-described embodiments, and has ordinary knowledge in the art within the scope of the technical phenomenon of the present invention. Various modifications are possible depending on the person.

中国式の漢字部首を漢字アルファベットの配列法によって順序どおりに配列したものを表した図である。It is the figure showing what arranged the Chinese-style kanji radical in order according to the arrangement method of the Kanji alphabet. 日本式の漢字部首を漢字アルファベットの配列法によって順序どおりに配列したものを表した図である。It is the figure showing what arranged Japanese-style kanji radicals in order according to the arrangement method of the Kanji alphabet. 本発明の望ましい実施形態による漢字の入力方法を遂行する為のキーパッドの配置を表した図である。FIG. 5 is a diagram illustrating an arrangement of keypads for performing a Chinese character input method according to an exemplary embodiment of the present invention. 本発明の別の実施形態による漢字の入力方法を遂行する為のキーパッドの配置を表した図である。FIG. 6 is a diagram illustrating an arrangement of keypads for performing a method of inputting Chinese characters according to another embodiment of the present invention. 本発明の別の実施形態による漢字の入力方法を遂行する為のキーパッドの配置を表した図である。FIG. 6 is a diagram illustrating an arrangement of keypads for performing a method of inputting Chinese characters according to another embodiment of the present invention. 本発明の別の実施形態による漢字の入力方法を遂行する為のキーパッドの配置を表した図である。FIG. 6 is a diagram illustrating an arrangement of keypads for performing a method of inputting Chinese characters according to another embodiment of the present invention. 本発明の別の実施形態による漢字の入力方法を遂行する為のキーパッドの配置を表した図である。FIG. 6 is a diagram illustrating an arrangement of keypads for performing a method of inputting Chinese characters according to another embodiment of the present invention. 本発明の一実施形態による漢字の入力方法の漢字の目録窓をした図である。It is the figure which made the catalog window of the Chinese character of the input method of the Chinese character by one Embodiment of this invention. 本発明の望ましい実施形態による漢字の入力システムのブロック図である。1 is a block diagram of a Chinese character input system according to an exemplary embodiment of the present invention.

Claims (11)

漢字を構成する字画が複数個配置された3列4行のキーパッドを利用して漢字を入力する方法であって、
入力しようとする漢字を字画単位で分離して、前記キーパッドに配置された字画を筆順によって組み合わせて順番どおりに入力する段階と、
前記入力段階を所定回反復すると、入力された字画で始まるすべての漢字を目録窓に表示する段階と、
前記目録窓に表示された漢字の中で使用者が望む漢字を選ぶ段階と
を具備する方法。
A method of inputting Chinese characters using a 3-column 4-row keypad in which a plurality of strokes constituting a Chinese character are arranged,
Separating kanji characters to be input in stroke units, combining strokes arranged on the keypad according to the stroke order, and inputting them in order;
When the input step is repeated a predetermined number of times, displaying all Chinese characters starting with the input stroke in the catalog window;
Selecting a Chinese character desired by the user from among the Chinese characters displayed in the catalog window.
前記キーパッドに配置された字画が、
のような26個の字画である、請求項1に記載の方法。
The strokes placed on the keypad
The method of claim 1 wherein there are 26 strokes.
前記キーパッドに配置された字画が、
のような17個の字画である、請求項1に記載の方法。
The strokes placed on the keypad
The method of claim 1, wherein the stroke is 17 strokes.
複数の漢字が前記目録窓に表示される場合、それらの漢字は漢字アルファベット配列法によって配置される、請求項1に記載の方法。   The method according to claim 1, wherein when a plurality of kanji characters are displayed in the catalog window, the kanji characters are arranged by a kanji alphabet arrangement method. 前記目録窓における複数の漢字が30単位で配置されて、それぞれのグループ別の移動は方向キーなどのキーを利用して行われる、請求項3に記載の方法。   The method according to claim 3, wherein a plurality of Chinese characters in the catalog window are arranged in 30 units, and movement for each group is performed using a key such as a direction key. 望む漢字の選択はキーパッド上の数字キーと確認キーを押すことによって行われる、請求項1に記載の方法。   The method of claim 1, wherein the selection of the desired kanji is performed by pressing a numeric key and a confirmation key on the keypad. 使用頻度が高い所定個数の漢字が配列される頻度窓を、前記目録窓と共に生成する段階を更に備える、請求項4に記載の方法。   The method according to claim 4, further comprising generating a frequency window in which a predetermined number of Chinese characters having high usage frequency are arranged together with the catalog window. 機能キーと共に使用頻度が高い漢字または部首が配置されたキーが押された場合に、字画代りにその漢字または部首が一度に入力される、請求項1に記載の方法。   The method according to claim 1, wherein when a key having a frequently used kanji or radical is pressed together with a function key, the kanji or radical is input at a time instead of a stroke. 請求項1〜7のいずれか一項に記載の漢字を入力する方法を遂行する為の漢字入力のシステムであって、
漢字を構成する字画が配置されたキーパッドを含み、使用者が特定キーを押す場合には各特定キーに対応するキーデーター信号を発生して出力するキー入力部と、
前記キー入力部からの前記キーデーター信号を受信して、使用者が入力しようとする漢字の入力及び表示を制御する文字発生制御部と、
前記キー入力部で出力された前記キーデーター信号及び前記文字発生制御部で出力された制御信号を受信して、入力されたキーによる選ばれた漢字を表示する表示部と
を具備する漢字入力システム。
A kanji input system for performing the method of inputting kanji according to any one of claims 1 to 7,
A key input unit that includes a keypad on which strokes constituting kanji are arranged, and generates and outputs a key data signal corresponding to each specific key when the user presses a specific key;
A character generation control unit that receives the key data signal from the key input unit and controls input and display of kanji that the user intends to input; and
A kanji input system comprising: a display unit that receives the key data signal output from the key input unit and the control signal output from the character generation control unit, and displays a selected kanji by the input key. .
前記キーパッドに配置された字画が、
のような26個の字画である、請求項9に記載の漢字入力システム。
The strokes placed on the keypad
The kanji input system according to claim 9, wherein there are 26 strokes.
前記キーパッドに配置された字画が、
のような17個の字画である、請求項9に記載の漢字入力システム。
The strokes placed on the keypad
The kanji input system according to claim 9, wherein there are 17 strokes.
JP2008508742A 2005-04-28 2006-04-14 How to input kanji using 3 columns 4 rows keypad Pending JP2009501963A (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020050035576A KR100662553B1 (en) 2005-04-28 2005-04-28 Method for inputting chinese character with 3x4 keypads
PCT/KR2006/001379 WO2006115345A1 (en) 2005-04-28 2006-04-14 Method for inputting chinese character using chinese alphabet and system for performing the same

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP2009501963A true JP2009501963A (en) 2009-01-22

Family

ID=37214946

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2008508742A Pending JP2009501963A (en) 2005-04-28 2006-04-14 How to input kanji using 3 columns 4 rows keypad

Country Status (4)

Country Link
JP (1) JP2009501963A (en)
KR (1) KR100662553B1 (en)
CN (1) CN101288239A (en)
WO (1) WO2006115345A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2017509080A (en) * 2014-03-25 2017-03-30 パク・インギPARK, In Ki Kanji input device, kanji input method, and kanji search method using the same

Families Citing this family (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100878196B1 (en) * 2007-10-02 2009-01-13 주식회사 자코드 Apparatus and method for inputting chinese characters on communication device
KR20120080474A (en) * 2011-01-07 2012-07-17 윤정호 Method for inputting character by a manner of drawing line
KR101449376B1 (en) * 2014-03-31 2014-10-10 정창수 Keypad apparatus and Method for inputing chinese character on computer
KR20160142226A (en) * 2015-06-02 2016-12-12 정창수 Keypad and Method for Inputting English Using Touch-screen on Terminal
KR20160146040A (en) 2015-06-11 2016-12-21 정창수 Keypad and Method for inputing chinese character using touch screen on terminal
KR101615862B1 (en) * 2015-10-20 2016-04-26 정창수 Keypad and Method for Inputting Chinese Character and Numeric using touch screen on terminal
KR101846238B1 (en) * 2017-07-06 2018-04-06 서울대학교 산학협력단 Chinese character input apparatus and controlling method thereof
KR101872879B1 (en) 2017-09-18 2018-07-31 서울대학교 산학협력단 Keyboard for typing chinese character
KR101850674B1 (en) 2017-12-21 2018-05-30 정창수 Keypad and Method for Inputting English Using Touch-screen on Terminal
KR102263607B1 (en) * 2019-05-15 2021-06-09 박인기 Apparatus and method for inputting chinese characters

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6757388B2 (en) * 2001-08-31 2004-06-29 Ching-Hsing Luo Alphabetic telephone
KR100377432B1 (en) * 2002-03-29 2003-05-09 주식회사 네오패드 Creation method for characters/words and the information and communication service method thereby
JP4558482B2 (en) * 2002-06-05 2010-10-06 ス、ロンビン National language character information optimization digital operation coding and input method and information processing system

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2017509080A (en) * 2014-03-25 2017-03-30 パク・インギPARK, In Ki Kanji input device, kanji input method, and kanji search method using the same

Also Published As

Publication number Publication date
CN101288239A (en) 2008-10-15
WO2006115345A1 (en) 2006-11-02
KR100662553B1 (en) 2007-02-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP2009501963A (en) How to input kanji using 3 columns 4 rows keypad
KR100377432B1 (en) Creation method for characters/words and the information and communication service method thereby
KR100643856B1 (en) Method and device for inputting chinese character using terminal
CN1609777A (en) Apparatus and method for letter recognition
KR101846238B1 (en) Chinese character input apparatus and controlling method thereof
KR101657886B1 (en) Device and method for inputting chinese characters, and method for searching the chinese characters
JPS61234465A (en) Method of selection and reproduction of language character
CN109844695A (en) Character entry apparatus
KR101242210B1 (en) A letter input method of chinese with function of intonation choice for touch screen
US7058900B2 (en) Chinese language input system based on graphic form
KR100371381B1 (en) a word input unit with letter reconizing module
CN1129838C (en) Free-type Chinese-character enter method using keypad and its device
KR100702483B1 (en) Chinese character input system and its method
EP1875620B1 (en) Hangeul input keypad and methods using the same
KR100918082B1 (en) Character input apparatus using alphabetical order and frequency in use
KR101018821B1 (en) Method for creating chinese character and key input apparatus therefor
KR100750634B1 (en) Device for input and output Chinese characters
CN100585541C (en) Method for inputting Chinese characters
KR101018820B1 (en) Method for Creating Chinese Character and Key Input Apparatus therefor
KR100958468B1 (en) Method for inputing the korean/english alphabet and arabic numerals
KR200318329Y1 (en) The way of inputting Korean Character through Numeric Keypad
KR101228079B1 (en) Algorithm and terminal for inputting characters
KR20130038427A (en) Touch screen hangeul keyboard
CN1420418A (en) Chinese character phonetic transcription input method selected on digit pad
KR20130139432A (en) Computer, smartphone, electronic dictionary keyboard English alphabet letter and arrangement of various keys