JP2004003364A - Block for side ditches - Google Patents

Block for side ditches Download PDF

Info

Publication number
JP2004003364A
JP2004003364A JP2003277874A JP2003277874A JP2004003364A JP 2004003364 A JP2004003364 A JP 2004003364A JP 2003277874 A JP2003277874 A JP 2003277874A JP 2003277874 A JP2003277874 A JP 2003277874A JP 2004003364 A JP2004003364 A JP 2004003364A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
retaining wall
block
gutter
land
boundary
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP2003277874A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Etsuji Oike
大池 悦二
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Ooike Inc
Original Assignee
Ooike Inc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ooike Inc filed Critical Ooike Inc
Priority to JP2003277874A priority Critical patent/JP2004003364A/en
Publication of JP2004003364A publication Critical patent/JP2004003364A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Images

Landscapes

  • Sewage (AREA)

Abstract

<P>PROBLEM TO BE SOLVED: To simply construct a boundary of hard land in housing land development. <P>SOLUTION: A block 92 for a side ditch whose body is integrated with a retaining wall 20 is used to construct a side ditch in the land boundary, whereby simultaneously with construction of the side ditch, the retaining wall 20 as the land boundary is constructed. Further, a footing part 27 as a foundation extending in the horizontal direction is provided on the lower part of the side wall 16b confronting the retaining wall 20, thereby resisting overturning moment due to a ground load applied to the retaining wall 20. <P>COPYRIGHT: (C)2004,JPO

Description

 本発明は、側溝用ブロックに関するものである。 The present invention relates to a gutter block.

 断面がほぼL字形をした薄いブロックをL型側溝と称して道路と他の土地の境界に配置し、道路と地盤の高さの異なる土地の境界を形成する技術が知られている。また、U字形の側溝などの境界ブロックとを組み合わせて地盤の高さの異なる土地の境界を形成することも知られている。たとえば、実開平4−22580号には、U字形の側溝とL型側溝とを上下に重ねて土地境界に設置する従来の道路排水施工に対し、断面が逆U字形をした境界ブロックの一部に逆L字状の切り欠きを設け、U字形の側溝の側壁に組み合わせて道路排水施工を行うことが記載されている。
実開平4−22580号公報
2. Description of the Related Art A technique is known in which a thin block having a substantially L-shaped cross section is called an L-shaped gutter and arranged at a boundary between a road and another land to form a boundary between the road and a land having different ground heights. It is also known to form a boundary between lands having different ground heights in combination with a boundary block such as a U-shaped gutter. For example, in Japanese Utility Model Laid-Open No. 4-22580, a part of a boundary block having a reverse U-shaped cross section is compared with a conventional road drainage construction in which a U-shaped gutter and an L-shaped gutter are vertically stacked and installed on a land boundary. It is described that an inverted L-shaped notch is provided on the side wall and the road is drained in combination with a side wall of a U-shaped gutter.
Japanese Utility Model Laid-Open No. 4-22580

 宅地あるいはその他の民生用の土地(民地)では、民地側を単に土盛りするだけで転圧もそれほどしないで庭あるいは田畑などに用いられることが多い。さらに、道路から車やトラクタなどが入れるように、道路と民地との境界の段差はそれほど大きくしない。また、道路を流れる水が民地に入り込むことを防止するためなどの目的で民地と道路との境界に側溝を施工することも多く、さらに、道路との境界を明確にしたり、民地の土が道路に流れ出さないようになどの目的で境界にブロックを設置することも多い。このような場所には、従来、上記のL型側溝が多く用いられているが、L型側溝のブロックは薄く軽いので車などが乗り上げると比較的容易に動いてしまう。さらに、民地側が単に土盛りをした程度であるので、L型側溝を支持する土圧も小さく固定することが難しい。また、L型側溝は排水能力が小さい。それをカバーするために、U字形の側溝と上下に並べてL型側溝ブロック同士の隙間から排水するようにしても、U字形側溝に土やごみが流れ込んだときに対処できないといった問題がある。 In residential land or other land for civilian use (private land), it is often used for gardens or fields, etc., simply by embankment of the private side and without much compaction. Furthermore, the level difference between the road and the private land is not so large that a car or a tractor can enter from the road. In addition, a gutter is often constructed at the boundary between the private land and the road for the purpose of preventing water flowing on the road from entering the private land, and furthermore, to clarify the boundary between the road and the private land. Blocks are often set up at boundaries to prevent soil from flowing onto roads. In such places, the above-mentioned L-shaped side grooves are conventionally used in many cases, but since the blocks of the L-shaped side grooves are thin and light, they can move relatively easily when a car or the like gets on. In addition, since the land on the private side is merely an embankment, it is difficult to fix the earth pressure supporting the L-shaped gutter small. Further, the L-shaped side gutter has a small drainage capacity. Even if the drain is drained from the gap between the L-shaped side groove blocks by arranging the U-shaped side groove up and down in order to cover the problem, there is a problem that it is not possible to cope with soil and dust flowing into the U-shaped side groove.

 U字形の側溝と境界ブロックとの組み合わせは、排水量が大きく取れるので、道路排水としては好ましい。しかしながら、境界ブロックは、歩道と車道の境界などの双方がコンクリートあるいはアスファルトなどで固められた地盤には有効であるが、民地の境界のように、一方が土盛りをした程度で境界ブロックを固定できない条件では、上記のL型側溝と同様、あるいはさらに動きやすく、車やトラクタが乗ると簡単に境界が崩れてしまう。 組 み 合 わ せ The combination of the U-shaped gutter and the boundary block is preferable for road drainage because a large drainage amount can be obtained. However, the boundary block is effective for the ground where both the sidewalk and the roadway boundary are solidified with concrete or asphalt, but the boundary block is fixed only to the extent that one side is filled with soil like the boundary of private land. Under the conditions that cannot be performed, the boundary is easily collapsed when the vehicle or the tractor gets on, as in the case of the above-mentioned L-shaped side groove or more easily.

 そこで、本発明においては、民地と道路の境界のように、土盛りをした程度の土地の境界に施工でき、地盤の差を保持できるとともに排水能力も高く、さらに、車やトラクタなどが乗り上げても境界に施工されたブロックが容易に動くことがない土地境界の施工方法およびそれに適した側溝用ブロックを提供することを目的としている。 Therefore, in the present invention, such as the boundary between a private land and a road, it can be constructed on the boundary of land on the level of embankment, can maintain the difference in ground and has a high drainage capacity, and further, a vehicle or a tractor can ride on. It is another object of the present invention to provide a method for constructing a land boundary where blocks constructed on the boundary do not easily move, and a gutter block suitable for the method.

 さらに、乗り入れが簡単で、バリアフリーとなるような土地境界の施工方法、およびそれに適した側溝用ブロックを提供することも目的としている。 Furthermore, it is another object of the present invention to provide a method for constructing a land boundary that allows easy entry and is barrier-free, and a gutter block suitable for the method.

 このため、本発明においては、長手方向に流路を形成する本体を有し、その本体の上面の少なくとも一部が開口になった側溝用ブロックであって、本体の上面の長手方向の一方の縁が開口を挟んだ他方の縁よりも高い土留め壁となり、少なくとも土留め壁の外縁は、本体の流路を形成する側壁から張り出しており、さらに、本体の下部から土留め壁と反対側に、ほぼ水平方向に張り出した基礎部を有する側溝用ブロックを提供する。 For this reason, in the present invention, it is a gutter block having a main body forming a flow path in the longitudinal direction, and at least a part of the upper surface of the main body is an opening, and one of the upper surface of the main body in the longitudinal direction The edge is a retaining wall higher than the other edge across the opening, at least an outer edge of the retaining wall projects from a side wall forming a flow path of the main body, and further, from a lower portion of the main body, opposite to the retaining wall. There is further provided a gutter block having a substantially horizontal base.

 長手方向に流路を有する本体の上面の長手方向の一方の縁が他方の縁よりも高い土留め壁となり、この土留め壁が本体と一体に形成されたコンクリート製の側溝用ブロックを土地の境界に埋設し土地境界を施工することにより、他方の縁に繋がる土地の地盤に対し、土留め壁に繋がる土地の地盤を高くできる。 One edge in the longitudinal direction of the upper surface of the main body having the flow path in the longitudinal direction becomes a retaining wall higher than the other edge, and the retaining wall is used to form a concrete gutter block integrally formed with the main body. By burying at the boundary and constructing the land boundary, the ground of the land connected to the retaining wall can be made higher than the ground of the land connected to the other edge.

 長手方向に流路を有する本体の上面の長手方向の一方の縁が上面よりも上方に延び、本体と一体の土留め壁を形成している側溝用ブロックは、土留め壁が側溝ブロックの本体と一体になっているので、土留め壁が低く民地のような土盛りをした程度の土地の境界では土圧によって支持することができない程度の高さであっても安定して保持することができる。したがって、車が乗り上げやすい程度の段差で土盛りした土地の境界であっても安定して維持できる。さらに、車が乗り上げやすい程度の高さであって、実際に車が乗り上げて衝撃があっても、土留め壁は側溝ブロックの本体と一体となっているので安定し、土留め壁が動くことがない。 A gutter block in which one longitudinal edge of the upper surface of a main body having a flow path in the longitudinal direction extends above the upper surface and forms an earth retaining wall integral with the main body, the earth retaining wall is a main body of the gutter block. Because it is integrated with the ground, the retaining wall can be stably held even at a height that can not be supported by earth pressure at the boundary of the land where the earth retaining wall is low and the embankment is like a private land it can. Therefore, it is possible to stably maintain even the boundary of the land buried with a step at which the car can easily get on. In addition, the height of the car is easy enough to get on, and even if the car actually gets on and there is an impact, the retaining wall is integrated with the main body of the gutter block, so that the retaining wall is stable. There is no.

 さらに、土留め壁の近傍に流路に繋がった開口を設けてあるので、雨水などの排水能力が高く、土留め壁が低くても排水が民地の側に侵入するのを防止できる。したがって、本発明により、土留め壁に繋がる土地の地盤を該土留め壁と同じまたは高くすることができ、土留め壁に繋がる土地の地盤がそれほど固く施工されない状況でも、また、地盤の差が大きくないような土地であっても、その境界を安定して維持することができ、また、道路などの他の土地からの排水が土留め壁で境界が施工された民地などに侵入することも防ぐことができる。 Furthermore, since the opening connected to the flow path is provided near the retaining wall, drainage capacity for rainwater and the like is high, and even if the retaining wall is low, it is possible to prevent the drainage from entering the private area. Therefore, according to the present invention, the ground of the land connected to the retaining wall can be made the same or higher than the retaining wall, and even in a situation where the ground of the land connected to the retaining wall is not so hardly constructed, the difference in the ground can be reduced. Even if the land is not large, the boundary can be maintained stably, and drainage from other land, such as roads, invades private land where the boundary has been constructed with retaining walls. Can also be prevented.

 車あるいはトラクタなどが土留め壁を乗り上げできるようにすることを考慮すると、土留め壁自体の強度も要求される。したがって、土留め壁は、幅に対し高さが低いことが望ましい。すなわち、本発明の側溝用ブロックは、ほぼ方形断面の流路を有する本体の上面の長手方向の一方の縁が他方の縁よりも高い土留め壁となり、この土留め壁が本体と一体に形成され、この土留め壁の近傍に流路に繋がる開口を備えた側溝用ブロックであって、土留め壁は、幅に対し高さが低いことを特徴とするものである。 強度 Considering that a car or a tractor can ride on the retaining wall, the retaining wall itself must be strong. Therefore, it is desirable that the retaining wall has a lower height than the width. That is, in the gutter block of the present invention, one edge in the longitudinal direction of the upper surface of the main body having the flow path having a substantially rectangular cross section is a retaining wall higher than the other edge, and the retaining wall is formed integrally with the main body. A gutter block having an opening in the vicinity of the retaining wall and connected to the flow path, wherein the retaining wall is lower in height than width.

 高さの低い扁平な土留め壁で、側溝用ブロックと一体になっているので、埋設するだけでずれることなく簡単に固定することができる。たとえば、車両の乗り上げを考慮すると、土留め壁は高さが6cmあるいはそれ以下で、幅が12cmあるいはそれ以下であることが望ましい。特に、車両の通過を考慮すべき場合は、土留め壁の高さを4cmあるいはそれ以下にすることがさらに望ましい。上述したように、土留め壁自体は、高さが低く薄くても側溝用ブロックと一体になっているので十分な強度があり、さらに車両が通過してもずれることがない。したがって、従来の境界ブロック(縁石)の高さより低い土留め壁でも土地境界を施工でき、歩行や通行の妨げになり難く、すなわち乗り上げ易い境界を施工できる。さらに、単なる境界ブロックやL字ブロックなどと異なり、本発明の土留め壁は側溝用ブロックに設けられており、その本体に排水用の流路がある。このため、土留め壁に沿った適当な位置から排水を飲み込むように設計できる。したがって、土留め壁の高さが、従来の境界ブロックより低い、例えば4cm程度でも、道路の排水が民地側に流れ込むのを十分に防止できる。 で Since it is a flat earth retaining wall with a low height and is integrated with the gutter block, it can be easily fixed without displacement by simply burying it. For example, considering the riding of a vehicle, it is desirable that the retaining wall has a height of 6 cm or less and a width of 12 cm or less. Particularly when the passage of a vehicle is to be considered, it is more desirable that the height of the retaining wall is 4 cm or less. As described above, the retaining wall itself has a sufficient strength because it is integrated with the gutter block even if it is low and thin, and does not shift even when the vehicle passes. Therefore, a land boundary can be constructed even with an earth retaining wall lower than the height of a conventional boundary block (curbstone), and a boundary that does not hinder walking or traffic, that is, a boundary that is easy to climb can be constructed. Further, unlike a mere boundary block or an L-shaped block, the earth retaining wall of the present invention is provided in a gutter block, and the main body has a drain passage. Therefore, the drainage can be designed to be swallowed from an appropriate position along the retaining wall. Therefore, even if the height of the retaining wall is lower than the conventional boundary block, for example, about 4 cm, it is possible to sufficiently prevent the drainage of the road from flowing into the private area.

 さらに土留め壁の強度を増すためには、本体の上面のうち、少なくとも土留め壁を鉄板でカバーしても良い。側溝用ブロックを製造するときに土留め壁の部分に鉄板を埋め込んでおくことが可能である。特に、土留め壁に車が乗り上げることを考慮すると、土留め壁には引張り力あるいは剪断力が働く可能性があり、コンクリートだけでは強度を維持することが難しいこともある。そのようなケースでは、鉄板で土留め壁を補強することは有効である。さらに、鉄板が表面になると滑りやすくなるので、土留め壁の表面、特に斜面をカバーする鉄板の表面には滑り止めとなる模様を形成することが望ましい。 In order to further increase the strength of the retaining wall, at least the retaining wall of the upper surface of the main body may be covered with an iron plate. When manufacturing the gutter block, an iron plate can be embedded in the retaining wall portion. In particular, considering that a car rides on the retaining wall, a tensile force or a shearing force may be applied to the retaining wall, and it may be difficult to maintain the strength only with concrete. In such a case, it is effective to reinforce the retaining wall with an iron plate. Furthermore, since the iron plate becomes slippery when it comes to the surface, it is desirable to form a non-slip pattern on the surface of the retaining wall, especially on the surface of the iron plate covering the slope.

 土留め壁の表面が鉄板でない場合も、土留め壁の少なくとも斜面に滑り止めとなる模様を形成することは有効である。また、本体の上面にも滑り止めとなる模様を形成することが可能であり統一性あるいは美観に優れた側溝用ブロックを提供できる。土留め壁と本体の上面とに模様を付す場合は、側溝用ブロックを製造する鋼板製の耐久性型枠を製造する際に、土留め壁の斜面と本体の上面との境界部分に模様があると、その模様を完全に浮き出させることは難しくなる。したがって、土留め壁の斜面と本体の上面との境界が模様の目地の部分になるようにデザインすることが望ましい。 も Even if the retaining wall surface is not an iron plate, it is effective to form a non-slip pattern on at least the slope of the retaining wall. Further, it is possible to form a non-slip pattern on the upper surface of the main body, and it is possible to provide a gutter block having excellent uniformity or aesthetic appearance. When a pattern is attached to the retaining wall and the upper surface of the main body, when manufacturing a steel plate durable formwork for manufacturing a gutter block, a pattern is formed at a boundary portion between the slope of the retaining wall and the upper surface of the main body. If so, it will be difficult to completely extrude the pattern. Therefore, it is desirable that the design be made so that the boundary between the slope of the retaining wall and the upper surface of the main body is the joint of the pattern.

 さらに、土留め壁に自動車や耕運機などの車両が乗り上げることを考慮すると、それらの車両の車輪が土留め壁に当ったときに土留め壁の側に転倒モーメントが作用する。したがって、側溝用ブロックの本体の下部に、土留め壁と反対側に、ほぼ水平方向に張り出した基礎部を設け、転倒モーメントに対抗できる形状の側溝用ブロックを採用することが望ましい。 Furthermore, considering that vehicles such as automobiles and cultivators ride on the retaining wall, when the wheels of those vehicles hit the retaining wall, a falling moment acts on the retaining wall side. Therefore, it is desirable to provide a substantially horizontal base on the lower side of the main body of the gutter block on the side opposite to the earth retaining wall, and to adopt a gutter block having a shape capable of withstanding the overturning moment.

 また、本体の上面を、他方の縁から一方の縁に向かってほぼ一様に傾斜させて上面全体で土留め壁を構成することも可能である。このような側溝用ブロックを採用すると、土留め壁の傾斜(勾配)が小さくなるので、車が乗り上げやすくなり、乗り上げるときのショックも少なくできる。また、車輪が土留め壁に当たるときのショックも小さくなるので、土留め壁の強度を維持することが容易となる。さらに、土留め壁自体の壁厚も厚くなるので強度を高めることは容易である。そして、土留め壁が本体の一方の側に形成されるのではなく、本体の上面全体が土留め壁となるので、車輪が土留め壁に当ったときに作用する転倒モーメントも小さいので、側溝用ブロックを安定して設置できる。 Further, it is also possible to incline the upper surface of the main body almost uniformly from the other edge toward the one edge to form a retaining wall with the entire upper surface. By adopting such a gutter block, the inclination (gradient) of the retaining wall is reduced, so that the vehicle can easily get on the vehicle and the shock when the vehicle gets on the vehicle can be reduced. In addition, since the shock when the wheel hits the retaining wall is reduced, it is easy to maintain the strength of the retaining wall. Furthermore, since the wall thickness of the retaining wall itself is also increased, it is easy to increase the strength. And, since the retaining wall is not formed on one side of the main body, but the entire upper surface of the main body is the retaining wall, the overturning moment acting when the wheel hits the retaining wall is small, so the side groove is provided. Block can be installed stably.

 このように、本発明では、低い土留め壁を備えた側溝用ブロックを用いて土地境界が施工され、土地境界が全体的に低い土留め壁で施工されることになるので、どこからでも乗り入れることが可能である。したがって、宅地造成の場合などは、住宅の出入口の場所を考慮する必要がなく、事前に設計が進まなくても土地境界を施工することができる。 As described above, in the present invention, the land boundary is constructed using the gutter block having the low retaining wall, and the land boundary is constructed entirely with the low retaining wall. Is possible. Therefore, in the case of residential land development, it is not necessary to consider the location of the entrance of the house, and the land boundary can be constructed without advance design.

 また、車やトラクタが土留め壁を乗り上げやすく、乗り上げたときの衝撃を小さくするには、土留め壁の外に出る面、すなわち、土留め壁の面のうち、本体の他方の縁に面した側を意識的に緩やかに設計および製造することが望ましい。たとえば、蓋の抜きや、型枠からの抜きを考慮した本体の開口の側面と比較した場合、開口の側面の傾斜よりも土留め壁の外側に出る面を緩く傾斜させることが望ましい。また、土留め壁の他方の縁に面した側の上端を、少なくとも約10mmの幅で面取りすることによりコンクリート壁のコーナのこば欠けを防止する効果に加え、乗り上げ易く、また、乗り上げたときの衝撃を小さくする効果が得られる。 Also, in order to make it easier for cars and tractors to climb over the retaining wall and reduce the impact when climbing, it is necessary to use a surface that comes out of the retaining wall, that is, the surface of the retaining wall on the other edge of the main body. It is desirable to consciously design and manufacture the side on which it was made. For example, when compared with the side surface of the opening of the main body in consideration of the removal of the lid and the removal from the mold, it is desirable that the surface of the retaining wall be inclined more gradually than the side surface of the opening. In addition to the effect of preventing chamfering of the corner of the concrete wall by chamfering the upper end on the side facing the other edge of the retaining wall with a width of at least about 10 mm, it is easy to get on, and The effect of reducing the impact of the above is obtained.

 土留め壁は、上述したように強度を考慮すると、高さに対し幅を広くすることが望ましく、ある程度の高さを確保しようとすると幅も広くなる。したがって、土地境界に施工する側溝用ブロックは、開口の部分で、土留め壁の幅を開口の他方の縁の幅より広くし、土留め壁としての幅を確保すると共に開口面積も広く確保できるようにすることが望ましい。このような側溝用ブロックでは、少なくとも土留め壁の縁は本体の流路を形成する側壁から張り出した設計にすることにより、側壁の厚みが土圧などに対抗するために要求される程度に止めることができる。また、土留め壁および他の縁が本体の流路を形成する側壁から張り出しているものにおいては、それらの張り出し量を比較したときに、他の縁に対し土留め壁の方を大きくすることが望ましい。そして、このデザインであれば、開口が流路のほぼ中央になるように設計できる。 In consideration of strength as described above, it is desirable that the earth retaining wall be wider with respect to the height, and the width becomes wider when a certain height is to be secured. Therefore, the gutter block to be constructed at the land boundary can make the width of the retaining wall wider at the opening than the width of the other edge of the opening, and secure the width as the retaining wall and also secure a wide opening area. It is desirable to do so. In such a gutter block, at least the edge of the retaining wall is designed to protrude from the side wall forming the flow path of the main body, so that the thickness of the side wall is reduced to a level required to withstand the earth pressure or the like. be able to. In addition, when the retaining wall and other edges project from the side wall forming the flow path of the main body, when comparing the amount of extension, the retaining wall should be larger than the other edges. Is desirable. With this design, the opening can be designed to be substantially at the center of the flow path.

 一方、土留め壁の側の幅を他の縁の幅に対し広くすると、側溝用ブロックの幅が土留め壁を有しない他の側溝用ブロックより広く設計することも可能である。しかしながら、土地の境界部分に埋設した本発明の側溝用ブロックに続いて、道路を横断するような側溝用ブロックを繋ぐケースもあり、道路を横断する側溝用ブロックは土留め壁が不要なので土留め壁を有する側溝用ブロックの幅を広げると他の土留め壁を有しない側溝用ブロックと幅が異なり、これらの側溝用ブロックを繋げて施工したときに違和感がある。一方、流路の幅を狭くして本体表面の幅を同じにするのでは排水能力に差がでるので好ましくない。したがって、土留め壁を備えた本発明の側溝用ブロックの本体の上面の幅も、土留め壁を有せず流路の幅がほぼ等しい他の側溝用ブロックとほぼ同じ幅とし、隣接して埋設できるようにすることが望ましい。このような側溝用ブロックは、側溝用ブロックの開口の幅を他の側溝用ブロックの開口より狭くすることで提供できる。 On the other hand, if the width of the retaining wall is made wider than the width of the other edge, it is possible to design the width of the gutter block to be wider than other gutter blocks having no retaining wall. However, following the gutter block of the present invention buried at the boundary of the land, there are also cases where a gutter block that crosses the road is connected. When the width of the gutter block having the wall is increased, the width is different from that of the other gutter block having no earth retaining wall, and there is a sense of incongruity when these gutter blocks are connected and constructed. On the other hand, it is not preferable to reduce the width of the flow path and make the width of the main body surface the same, because a difference in drainage capacity occurs. Accordingly, the width of the upper surface of the main body of the gutter block of the present invention having the retaining wall is also substantially the same as the width of the other gutter block having no retaining wall and having substantially the same width of the flow path. It is desirable to be able to be buried. Such a side groove block can be provided by making the width of the opening of the side groove block narrower than the openings of the other side groove blocks.

 また、開口の幅を単に狭くすると、蓋受けが側溝用ブロックの本体の流路を形成する側壁の上部に位置せず、蓋受けの強度が不足する可能性がある。したがって、側溝用ブロックの流路を形成する側壁の上部の内面を、型枠の抜き勾配、たとえば5から8mm程度以上に、すなわち、10mm以上に内側に突き出して蓋受けを支持するようにすることが望ましく、20mm前後あるいはそれ以上に内側に突き出して蓋受けを支持するようにすることがさらに望ましい。 Further, if the width of the opening is simply reduced, the lid receiver may not be located above the side wall forming the flow path of the main body of the gutter block, and the strength of the lid receiver may be insufficient. Therefore, the inner surface of the upper part of the side wall forming the flow path of the gutter block is projected inward to a draft angle of the formwork, for example, about 5 to 8 mm or more, that is, 10 mm or more to support the lid receiver. It is more desirable to protrude inward by about 20 mm or more to support the lid receiver.

 さらに、土留め壁の側を広げて、蓋受けを支持するように側壁の上部を厚くすると、側溝用ブロックの土留め壁の側の側壁から内面への突き出しの部分が大きくなり、土留め壁側の重量が著しく大きくなる。したがって、持ち運びや施工の際にバランスが悪い。このため、側溝用ブロックの流路の中心を他の側溝用ブロックの流路の中心に対し偏心するように流路を形成する側壁を配置することが望ましい。 Furthermore, if the side of the retaining wall is widened and the upper part of the side wall is thickened so as to support the lid receiver, a portion of the gutter block protruding from the side wall on the side of the retaining wall to the inner surface becomes large, and the retaining wall becomes large. Side weight is significantly increased. Therefore, the balance is poor at the time of carrying or construction. For this reason, it is desirable to arrange the side wall which forms the flow path so that the center of the flow path of the gutter block is eccentric with respect to the center of the flow path of the other gutter block.

 土留め壁は、断面が円形の流路を備えた側溝用ブロックにも設けることが可能であるが、本体の流路が、ほぼ方形の断面を備え、土留め壁の近傍に流路に繋がる開口を備えている側溝用ブロックを採用することにより排水能力の高い側溝で土地境界を施工できる。さらに、そのような側溝に着脱可能なコンクリート製の蓋を配置する際には、メンテナンス等のために用意される蓋の切り欠き部が土留め壁に沿って配置されるようにすると、その切り欠きから排水できるので、排水効率をさらに向上できる。 The retaining wall can also be provided in a gutter block provided with a flow path having a circular cross section, but the flow path of the main body has a substantially rectangular cross section and is connected to the flow path near the retaining wall. By adopting a gutter block with openings, land boundaries can be constructed with gutters with high drainage capacity. Further, when a detachable concrete lid is placed in such a gutter, the notch of the lid prepared for maintenance or the like is arranged along the retaining wall. Since the water can be drained from the chip, the drainage efficiency can be further improved.

 断面が方形のものでは、U字形の側溝用ブロックに土留め壁を設けることも可能であるが、土留め壁で土留めを行う側の土地は土盛りをした程度の強度であることを考慮すると、本体の上部に構造壁をもった側溝用ブロックが望ましい。さらに、排水能力を考えると本体上部に十分な広さの開口があることが望ましいことは上述した通りである。したがって、本体の上面の長手方向の一部が開渠で、他の部分が暗渠である側溝用ブロックを用いて土地境界を施工することが望ましい。このような側溝用ブロックとしては、本体の下方の少なくとも一部は開放されており、現場コンクリートにより側溝の底面を施工する自由勾配側溝と称されるものがある。本体の下方が開放されているこの側溝用ブロックでは、製造用の型枠も本体の下方の側から抜くので、流路を形成する側壁の上部を内側に突き出すことが可能であり、上記の蓋受けの構造を作ることが容易である。これに対し、上方が開いたU字形の側溝は、側壁の上方を内側に出すと型枠を抜くのが難しく、特殊な製造方法が要求されるので製造コストが高くなってしまう。 In the case of a rectangular cross section, it is possible to provide a retaining wall on the U-shaped gutter block, but considering that the land on which the retaining wall is to be provided by the retaining wall has a strength equivalent to the embankment. A gutter block having a structural wall at the top of the body is preferred. Further, considering the drainage capacity, it is desirable that there is a sufficiently large opening in the upper part of the main body as described above. Therefore, it is desirable to construct the land boundary using a gutter block in which a part of the upper surface of the main body in the longitudinal direction is open and the other part is a culvert. As such a gutter block, there is a block called a free-gradient gutter in which at least a part of a lower portion of a main body is opened and a bottom surface of the gutter is constructed by in-situ concrete. In this gutter block in which the lower part of the main body is open, the mold for manufacturing is also pulled out from the lower side of the main body, so that the upper part of the side wall forming the flow path can be protruded inward, and the lid It is easy to make the receiving structure. On the other hand, in the case of a U-shaped side groove having an open upper portion, it is difficult to remove the form when the upper side of the side wall is inward, and a special manufacturing method is required, so that the manufacturing cost is increased.

 さらに、側溝用ブロックを連接する場合、それらの接合個所を水漏れしないように接続する必要がある。本体の側端の面に、本体の流路を形成する側壁のほぼ中心を上下に走る溝を形成し、側溝用ブロック同士を隣接した後に、溝にモルタルを注入することによりずれ止めと、止水ができる。しかしながら、本発明の側溝用ブロックにおいては、土留め壁が側壁の上方に形成されており、土留め壁の外に出る面は傾斜が緩くなっている。したがって、側壁から垂直に溝を延ばすと土留め壁の傾斜した面に当たり、溝に注入する口が傾斜した面に形成され、モルタルが注入し難い状況になる。このため、溝を側壁のほぼ中央から土留め壁の上面または本体の上面に向かって曲げ、水平な面に注入口が形成されるようにすることが望ましい。 Furthermore, when connecting the gutter blocks, it is necessary to connect them so that they do not leak. On the side end surface of the main body, a groove is formed that runs up and down substantially the center of the side wall that forms the flow path of the main body, and after the side groove blocks are adjacent to each other, the mortar is injected into the groove to prevent slippage and stop. Water is made. However, in the gutter block of the present invention, the retaining wall is formed above the side wall, and the surface of the retaining groove that extends outside the retaining wall has a gentle slope. Therefore, if the groove is extended vertically from the side wall, it will hit the inclined surface of the retaining wall, and the opening for injecting into the groove will be formed on the inclined surface, making it difficult to inject mortar. For this reason, it is desirable to bend the groove from substantially the center of the side wall toward the upper surface of the retaining wall or the upper surface of the main body so that the inlet is formed on a horizontal surface.

 以上に説明したように、本発明により側溝を施工すると同時に民地などの境界となる土留め壁を施工することができるものであり、低コストで短期間に宅地造成や田畑の区画整理を行うのに適したものである。さらに、土留め壁は側溝本体と一体に形成されているので、その後の経過によって土留め壁が外れたり、崩れたりする恐れはなく、耐久性も高い土留め壁を施工することができる。さらに、乗り入れが簡単で、バリアフリーとなるような土地境界の施工できる。 As described above, it is possible to simultaneously construct a gutter according to the present invention, and at the same time, construct a retaining wall serving as a boundary of a private land, etc., and perform land development and land readjustment in a short time at low cost. It is suitable for Further, since the retaining wall is formed integrally with the gutter main body, there is no possibility that the retaining wall will be dislodged or collapsed in the subsequent process, and a highly durable retaining wall can be constructed. In addition, it is easy to get in and it can be constructed on land boundaries that are barrier-free.

 以下に図面を参照しながら本発明の実施の形態についてさらに説明する。図1に、本発明に係る側溝用ブロックの一例を示してある。この側溝用ブロック10は、断面がほぼ逆U字形であり、内部が流路(水路あるいは排水路)12となる本体11を有するコンクリート製のブロックである。本体11の上面13は、中央部分は開口14が形成された開渠15となり、その両側、すなわち、両端の部分が本体11の側壁16aおよび16bを上部で繋ぐ壁(構造壁)17で塞がれた暗渠18となっている。そして、上面13の長手方向Lに沿った一方の縁29aは他方の縁29bよりも高く立ち上がっており、土留め壁20となっている。 Hereinafter, embodiments of the present invention will be further described with reference to the drawings. FIG. 1 shows an example of a gutter block according to the present invention. The gutter block 10 is a concrete block having a main body 11 having a substantially U-shaped cross section and a flow path (water channel or drainage channel) 12 inside. The upper surface 13 of the main body 11 has an open channel 15 having an opening 14 formed at the center, and both sides thereof, that is, both ends, are closed by walls (structural walls) 17 connecting the side walls 16a and 16b of the main body 11 at the upper portion. Culvert 18. One edge 29a of the upper surface 13 along the longitudinal direction L rises higher than the other edge 29b, and serves as the retaining wall 20.

 本例の側溝用ブロック10は、幅Wが500mm、長さLが2m、高さHが445mmであり、本体11の内部に幅Cが300mmの流路12が形成されるようになっている。土留め壁20は、本体11と一体に成形されており、幅Sが100mm程度で、高さhが60mm程度で、他方の縁29aに面した側で埋設したときに外側に表れる面(斜面)21の傾斜が反対側の土留めとして機能する面22の傾斜より緩く、特に土留めとして機能する面22がほとんど垂直になった、いわゆる方台形と称される断面に形成されている。土留め壁20の上面23はほぼ水平であり、これらの面21、22および23が接合するコーナは曲面に成形されている。特に、斜面21と上面23とが繋がるコーナ24は、曲率半径は大きくなっている。 The side groove block 10 of the present example has a width W of 500 mm, a length L of 2 m, a height H of 445 mm, and a flow path 12 having a width C of 300 mm inside the main body 11. . The earth retaining wall 20 is formed integrally with the main body 11, has a width S of about 100 mm, a height h of about 60 mm, and has a surface (slope) that appears outward when buried on the side facing the other edge 29 a. The slope of the surface 22 which functions as the earth retaining member on the opposite side is gentler than the inclination of the surface earth 22 which functions as the earth retaining member. The upper surface 23 of the retaining wall 20 is substantially horizontal, and the corner where these surfaces 21, 22 and 23 join is formed into a curved surface. In particular, the radius of curvature of the corner 24 connecting the slope 21 and the upper surface 23 is large.

 この側溝用ブロック10は、本体11の下方が開口19になっており、自由勾配側溝と称されるタイプのブロックであり、ブロック10をレベルコンクリートの上に設置した後に、ブロック10の底面をインバートコンクリートによって現場で施工できる。このため、側溝の施工が容易となり、広い流路を確保しやすい。さらに、上面13が構造壁17により接続されているので横あるいは上からの圧力に耐えることができ、U字形の側溝よりも広範囲な用途に用いることができる。 The gutter block 10 has an opening 19 below the main body 11 and is a type of block called a free slope gutter. After the block 10 is set on level concrete, the bottom surface of the block 10 is inverted. Can be constructed on site with concrete. For this reason, construction of the gutter becomes easy, and a wide flow path is easily secured. Furthermore, since the upper surface 13 is connected by the structural wall 17, it can withstand pressure from the side or from above, and can be used for a wider range of applications than the U-shaped side groove.

 また、上面13に設けられた開口14から流路12の内部を掃除あるいは点検することも容易であり、道路に沿った部分などのごみや土砂の溜まりやすい部分に側溝を施工するときにも適している。開口14は蓋30により塞ぐことができ、蓋30を適当な形状にすることにより開口14を通して雨水などの排水を流路12に流し込むことができる。開口14をグレーチング蓋のような開口率の大きな蓋でカバーすれば排水効率は非常に高くなる。図1に示した例では、蓋30の縁31に下方が内側に傾斜したきり欠き32が形成されており、その切り欠き32を土留め壁20に沿って配置してある。したがって、土留め壁20に沿った水の流れがあると、切り欠き32を通して流路12に排出される。さらに、土留め壁20の縁20aに蓋30の切り欠き32を合わせて設置することで、雨水と供に泥も、流路12に流れ落ち易くなる。特に、土留め壁20にトラクタや自動車などの車両が載りあがるときは、車輪から泥などが落ちやすく、土留め壁20に沿って溜まりやすい。そのような場合に、土留め壁20に沿って切り欠き32を配置すると、泥が切り欠き32から排出されるので、側溝の上面13を綺麗に保ことができ、掃除の手間を省くことができる。 In addition, it is easy to clean or inspect the inside of the flow channel 12 from the opening 14 provided on the upper surface 13 and is also suitable for constructing a gutter in a portion along the road where dust and dirt tend to accumulate. ing. The opening 14 can be closed by the lid 30, and drainage such as rainwater can flow into the flow channel 12 through the opening 14 by appropriately forming the lid 30. If the opening 14 is covered with a lid having a large opening ratio such as a grating lid, the drainage efficiency will be extremely high. In the example shown in FIG. 1, a notch 32 whose lower part is inclined inward is formed at an edge 31 of the lid 30, and the notch 32 is arranged along the retaining wall 20. Therefore, when there is a flow of water along the retaining wall 20, the water is discharged to the flow channel 12 through the notch 32. Furthermore, by installing the notch 32 of the lid 30 along the edge 20 a of the retaining wall 20, mud along with rainwater easily flows down to the flow channel 12. In particular, when a vehicle such as a tractor or a car rises on the retaining wall 20, mud or the like easily falls off the wheels and easily accumulates along the retaining wall 20. In such a case, if the notch 32 is arranged along the retaining wall 20, the mud is discharged from the notch 32, so that the upper surface 13 of the gutter can be kept clean and the trouble of cleaning can be saved. it can.

 図2に、本例の側溝用ブロック10を用いて側溝1を施工した一例を示してある。複数の側溝用ブロック10が土地2の境界に沿って並べて埋設され、土地2の周囲に側溝1が施工されている。それと共に、側溝用ブロック10の土留め壁20が土地2と、この土地2の地盤の高さより一段低い道路3との境界5を形成している。たとえば、宅地造成の場合、道路3よりも数cmから10cm程度高く土盛りされて宅地(民地)2が造成される。雨が降ったときなどに、道路3を流れる排水が民地2に侵入しないようにすることが主な目的であり、また、10cm程度であれば、自動車などが道路3から民地2に支障無く入ることができるからである。 FIG. 2 shows an example in which the gutter 1 is constructed by using the gutter block 10 of the present embodiment. A plurality of gutter blocks 10 are buried side by side along the boundary of the land 2, and the gutter 1 is constructed around the land 2. At the same time, the retaining wall 20 of the gutter block 10 forms a boundary 5 between the land 2 and the road 3 which is one step lower than the ground level of the land 2. For example, in the case of residential land development, the residential land (private land) 2 is developed by being buried several cm to 10 cm higher than the road 3. The main purpose is to prevent the drainage that flows on the road 3 from entering the private land 2 when it rains, and if the vehicle is about 10 cm, the car will not interfere with the private land 2 from the road 3. Because you can enter without.

 従来、多くのケースでは、民地2と道路3との境界にL型側溝と称される薄いL字形に加工されたコンクリートプレートが配置されており、その立上りの部分で土地境界を形成していた。しかしながら、L型側溝では期間が経過したり、車が頻繁に乗り上げたりしていると、L型側溝がずれて民地2の境界が崩れたりする要因となっている。すなわち、民地2の内部は土盛りされただけで道路3のように押し固められた状態ではなく、期間が経過すると土盛りの状態が変動してL型側溝から剥離したり、L型側溝を押し出したりすることがある。また、車がL型側溝に乗り上げたり、カーブでL型側溝がタイヤで押されるような配置になっていると、その圧力などによってL型側溝が動くことが多い。さらに、L型側溝は、板状で、平面的に僅かしか排水を集めることができず、さらに、側溝の上を排水が主に流れるだけなので、排水効率は高くない。したがって、排水が民地2の側に溢れることもある。また、U字形の側溝と組み合わせて土地境界を施工することも可能であるが、2種類の側溝用ブロックを組み合わせて施工する必要があるので手間がかかり、コストも高くなる。 Conventionally, in many cases, a thin L-shaped concrete plate called an L-shaped gutter is disposed at the boundary between the private land 2 and the road 3, and a rising edge forms a land boundary. Was. However, if the period has elapsed in the L-shaped gutter or if the vehicle has been running frequently, the L-shaped gutter is shifted and the boundary of the private land 2 is broken. In other words, the interior of the private land 2 is not only compacted like the road 3 but is merely buried in the land, but the state of the buried material changes after a lapse of time, and peels off from the L-shaped gutter or pushes the L-shaped gutter. Sometimes. Further, if the vehicle rides on the L-shaped groove or is arranged so that the L-shaped groove is pushed by a tire on a curve, the L-shaped groove often moves due to the pressure or the like. Further, the L-shaped side gutter is plate-shaped and can collect only a small amount of drainage in a plane, and furthermore, drainage mainly flows on the side groove, so that drainage efficiency is not high. Therefore, drainage may overflow to the private land 2 side. It is also possible to construct a land boundary in combination with a U-shaped gutter. However, since it is necessary to construct in combination with two types of gutter blocks, it takes much time and costs.

 これに対し、本例の側溝用ブロック10により施工された側溝1では、側溝用ブロック10の本体11と一体に形成された土留め壁20によって民地2と道路3との境界5が形成される。土留め壁20は埋設された本体11と一体になっているので、土留め壁20が単独で動くことはない。したがって、民地2が土盛りをした程度であっても、その土地境界5を長期間にわたり保持することができる。また、車が乗り上げるなどの圧力が土留め壁20に加わったとしても、側溝用ブロック10が全体的に沈んだり動いたりすることがない。このため、土留め壁20も動くことはなく、車のみならず、トラクタなどの重量物が乗り上げるような環境、たとえば、民地2が田畑であっても土留め壁20による土地境界5を長期間にわたり維持することができる。 On the other hand, in the gutter 1 constructed by the gutter block 10 of this example, the boundary 5 between the private land 2 and the road 3 is formed by the earth retaining wall 20 formed integrally with the main body 11 of the gutter block 10. You. Since the retaining wall 20 is integrated with the buried main body 11, the retaining wall 20 does not move alone. Therefore, even if the private land 2 is on the level of embankment, the land boundary 5 can be maintained for a long time. Further, even if a pressure such as a vehicle is applied to the earth retaining wall 20, the gutter block 10 does not sink or move as a whole. For this reason, the retaining wall 20 does not move, and the land boundary 5 by the retaining wall 20 can be lengthened even in an environment where not only cars but also heavy objects such as tractors can ride on, for example, the private land 2 is a field. Can be maintained over time.

 さらに、本例の側溝用ブロック10を用いて施工した側溝1では、開渠部15と暗渠部18とが繰り返し表れ、開渠部15の開口14から道路3を流れる排水、特に、土留め壁20に沿って流れる排水を流路12に飲み込むことができる。したがって、排水能力の高い側溝1を土地境界5に沿って施工することができ、民地2に排水が流れ込むことを防ぐことができる。さらに、本例の側溝用ブロック10においては、止水壁あるいは堰としての機能も果たす土留め壁20が側溝用ブロック10の本体11に一体になっているので、側溝用ブロック10を埋設して側溝1を施工するだけで、土地境界5も施工することができ、地表からの排水能力の高い側溝も施工することができる。したがって、短期間に低コストで側溝1および土地境界5を施工することが可能であり、宅地造成や田畑の造成に適している。 Further, in the gutter 1 constructed using the gutter block 10 of the present embodiment, the open channel portion 15 and the culvert portion 18 repeatedly appear, and the drainage flowing through the road 3 from the opening 14 of the open channel portion 15, particularly the retaining wall. The wastewater flowing along 20 can be swallowed into the channel 12. Therefore, the gutter 1 having a high drainage capacity can be constructed along the land boundary 5, and the drainage can be prevented from flowing into the private land 2. Furthermore, in the gutter block 10 of this example, since the earth retaining wall 20 which also functions as a water blocking wall or a weir is integrated with the main body 11 of the gutter block 10, the gutter block 10 is embedded. The land boundary 5 can be constructed only by constructing the gutter 1, and a gutter having a high drainage capacity from the ground surface can also be constructed. Therefore, it is possible to construct the gutter 1 and the land boundary 5 at low cost in a short period of time, which is suitable for the development of residential land and fields.

 さらに、本例の側溝用ブロック10を用いて側溝1を施工すると、側溝1に沿って一定の高さ、本例では、高さ3cm、幅10cmの土留め壁20が土地境界5を形成する。この程度の高さの土留め壁20であると、車両が乗り越えるのには支障がなく、その一方で、土地の境界5を明確にして排水が流れ込むのを防止するには十分な高さである。車両の乗り上げを考慮すると、土留め壁20の高さは6cmあるいはそれ以下が望ましい。特に、土留め壁20の高さは低い方が乗り上げは容易となるので、本例では、一般に用いられている境界ブロックの高さ(5cm程度)より低い土留め壁20としている。この程度の高さ(段差)であれば、よりいっそう歩行や通行の妨げにならず、乗り上げ易い。さらに、本例の側溝用ブロック10は、境界ブロックと異なり、本体11に流路12があるため、土留め壁20に沿った適当な位置から排水68を取込むことができ、排水性能が高い。 Furthermore, when the gutter 1 is constructed using the gutter block 10 of the present embodiment, the retaining wall 20 having a constant height along the gutter 1, in this example, a height of 3 cm and a width of 10 cm forms the land boundary 5. . The earth retaining wall 20 of such a height does not hinder the vehicle from getting over, but on the other hand, is high enough to clarify the land boundary 5 and prevent drainage from flowing. is there. Considering the riding of the vehicle, the height of the retaining wall 20 is preferably 6 cm or less. In particular, the lower the height of the retaining wall 20 is, the easier it is to get on. Therefore, in this example, the retaining wall 20 is lower than the height of a generally used boundary block (about 5 cm). With such a height (step), walking and traffic are not further hindered, and it is easy to get on. Furthermore, unlike the boundary block, the side groove block 10 of the present embodiment has the flow path 12 in the main body 11, so that the drainage 68 can be taken in from an appropriate position along the retaining wall 20, and the drainage performance is high. .

 したがって、5cm程度以下、例えば4cmあるいは本例のように3cmの土留め壁20であっても、排水が民地2の側に流水されることなく、流路12へ排水することができる。このように、本例の側溝用ブロック10により側溝1を施工することで、土地の境界5のどこからも車両が乗り込むことができるように民地2を造成することができ、造成に先立って車両が入る場所を決定する必要がない。このため、住宅の出入口や、田畑へのトラクタの出入口を考慮せずに造成することができ、土地開発が容易となる。従来は、出入する場所を予め決定して、高さの異なる境界ブロックや、境界ブロックとL型側溝の組み合わせで施工しており、手間がかかると共に設計変更などに対し柔軟に対応できなかった。これに対し、本例の側溝用ブロック10を用いて土地境界5を施工すること、そのようなディメリットも排除することができるので、新しい造成方法であるということができる。 Therefore, even if the retaining wall 20 is about 5 cm or less, for example, 4 cm or 3 cm as in this example, the drainage can be drained to the flow channel 12 without flowing to the private land 2 side. As described above, by constructing the gutter 1 by the gutter block 10 of the present embodiment, the private land 2 can be developed so that the vehicle can enter the boundary 5 of the land, and the vehicle can be constructed prior to the construction. You don't need to decide where to enter. Therefore, the land can be constructed without considering the entrance of the house or the entrance of the tractor to the fields, and land development is facilitated. Conventionally, places to enter and exit are determined in advance and are constructed with boundary blocks having different heights or a combination of boundary blocks and L-shaped side grooves, which is troublesome and cannot flexibly respond to design changes and the like. On the other hand, the construction of the land boundary 5 using the gutter block 10 of this example can eliminate such disadvantages, and can be said to be a new construction method.

 また、本例の側溝用ブロック10を用いた側溝1の排水能力は高いが、それを開口14に設置する蓋30の種類によって適当に調整することも可能である。たとえば、図1に示したような縁31に下方が内側に斜めになった切り欠き32を有するコンクリート製の蓋30を、その蓋の切り欠き32が土留め壁20に面するように設置すると、蓋受け51と蓋30との間に水が流れる経路ができる。したがって、土留め壁20に沿って流れる少量の排水であっても効率良く排出できる。最も排出効率の良い蓋の1つはグレーチング33であり、グレーチング蓋33で開口14をカバーすることにより大量の排水でも流路12に排出することができる。しかしながら、台風などの特殊な条件でなければ、そのような大量の排水が発生することはなく、また、流路12の断面積を考慮したときに、すべての開口14から大量の排水が入っても処理することは難しい。したがって、蓋の一部をグレーチング蓋34にして残りをコンクリート蓋35で覆ったり、上述したきり欠き32のある蓋30で開口14をカバーするだけで十分な排水能力を得ることができる。また、側溝用ブロック10の長手方向Lに沿って切り欠き32を配置しても、側溝1の上を流れる排水を流路12に排出することができ、道路3を流れるほとんどの排水を処理することができる。 Although the drainage capacity of the gutter 1 using the gutter block 10 of the present embodiment is high, it can be appropriately adjusted depending on the type of the lid 30 provided in the opening 14. For example, when a concrete lid 30 having a notch 32 whose lower side is inclined inward on the edge 31 as shown in FIG. 1 is installed so that the notch 32 of the lid faces the retaining wall 20. A path for flowing water is provided between the lid receiver 51 and the lid 30. Therefore, even a small amount of drainage flowing along the retaining wall 20 can be efficiently discharged. One of the lids having the highest drainage efficiency is the grating 33. By covering the opening 14 with the grating lid 33, even a large amount of drainage can be discharged to the flow path 12. However, unless it is a special condition such as a typhoon, such a large amount of drainage does not occur, and when the cross-sectional area of the flow path 12 is considered, a large amount of drainage enters from all the openings 14. Is also difficult to handle. Therefore, a sufficient drainage capacity can be obtained only by covering a part of the cover with the grating cover 34 and covering the rest with the concrete cover 35 or covering the opening 14 with the cover 30 having the notch 32 described above. Further, even if the notch 32 is arranged along the longitudinal direction L of the gutter block 10, the drainage flowing on the gutter 1 can be discharged to the flow channel 12, and most of the drainage flowing on the road 3 is treated. be able to.

 本例の側溝用ブロック10を用いて土地境界5を施工した様子を図3に断面を用いて示してある。側溝用ブロック10は、レベル設定を行う基礎コンクリート61の上に設定され、開口19を埋めるように現場でインバートコンクリート62が打設されて側溝1の底63が形成される。同時に、側溝用ブロック10の本体11と一体になった土留め壁20によって民地2と道路3との境界5が施工される。したがって、民地2の地盤が道路3より高い場合でも民地2の境界5を土留め壁20で維持あるいは護ることができる。民地2の地盤あるいは地表2aは、図3(a)に示すように、土留め壁20とほぼ同じ一定の高さにすることも可能であるし、図3(b)に示すように、民地2の内側に行くにしたがって徐々に高くなるような傾斜あるいは斜面にしても良い。いずれの場合も、民地2の境界を土留め壁20で土留めできるので、民地2の側の土砂が道路3の側に崩れることがなく、民地2を安定させることができる。 (3) A state in which the land boundary 5 is constructed using the gutter block 10 of this example is shown in FIG. 3 using a cross section. The gutter block 10 is set on a foundation concrete 61 for setting a level, and an invert concrete 62 is cast on site so as to fill the opening 19 to form a bottom 63 of the gutter 1. At the same time, the boundary 5 between the private land 2 and the road 3 is constructed by the earth retaining wall 20 integrated with the main body 11 of the gutter block 10. Therefore, even when the ground of the private land 2 is higher than the road 3, the boundary 5 of the private land 2 can be maintained or protected by the retaining wall 20. As shown in FIG. 3 (a), the ground of the private land 2 or the ground surface 2a can be set at a substantially same height as the retaining wall 20, or as shown in FIG. 3 (b). The slope or slope may be such that the height gradually increases toward the inside of the private land 2. In any case, since the boundary of the private land 2 can be retained by the retaining wall 20, the earth and sand on the private land 2 side does not collapse toward the road 3, and the private land 2 can be stabilized.

 さらに、土留め壁20は車輪69が支障無く乗り越えられる程度の高さであるので、車やトラクタなどが民地2に入り込むことができる。そして、土留め壁20の上に車輪69が乗って上から加重がかかった状態であっても、また、民地2の側に車輪69が落ちて土留め壁20を押し出すような状態になっても、土留め壁20は側溝用ブロック10と一体になっているので動くことがない。したがって、民地2の側の土砂も車の出入程度では動くことが無く、土盛りした程度でそれほど転圧されていない状態でも民地2の側を安定して維持することができる。 Further, since the retaining wall 20 is high enough to allow the wheels 69 to get over without any trouble, a car, a tractor, and the like can enter the private land 2. And even if the weight is applied from above with the wheel 69 riding on the retaining wall 20, the wheel 69 falls on the side of the private land 2 and pushes out the retaining wall 20. However, since the retaining wall 20 is integrated with the gutter block 10, it does not move. Therefore, the earth and sand on the side of the private land 2 does not move when the vehicle enters or exits, and the land on the private land 2 can be stably maintained even in a state where the soil has been buried and is not so compacted.

 また、道路3を流れる排水68に着目すると、土留め壁20に沿った流れ68は、開口14に設置された蓋30の切り欠き32を通って側溝1の流路12に効率良く排出される。蓋は、これに限らずグレーチング蓋33であってもよく、また、蓋30の側に切り欠きを設ける代わりに、本体11の蓋受け51の側に切り欠きを設けても良い。したがって、土留め壁20はそれほど高さがないが、排水68が土留め壁20を乗り越えることはなく、民地2の側に排水68が入り込むことはない。そして、このように土留め壁20が低くても民地2の側を排水68から保護できるようになっているので、どこからでも車が入り込むことができる造成ができるのである。 Focusing on the drainage 68 flowing through the road 3, the flow 68 along the retaining wall 20 is efficiently discharged to the flow channel 12 of the side groove 1 through the notch 32 of the lid 30 installed in the opening 14. . The lid is not limited to this, and may be a grating lid 33. Instead of providing a notch on the side of the lid 30, a notch may be provided on the side of the lid receiver 51 of the main body 11. Therefore, although the retaining wall 20 is not so high, the drainage 68 does not climb over the retaining wall 20 and the drainage 68 does not enter the private land 2 side. And, even if the retaining wall 20 is low, the side of the private land 2 can be protected from the drainage 68 even if the retaining wall 20 is low, so that the vehicle can enter from anywhere.

 このように、本体11の一方の縁に上部に立ち上がった土留め壁20が一体に形成された側溝用ブロック10を用いることにより、土地の境界5を容易に施工できる。さらに、側溝用ブロック10が並んだ方向に沿って土留め壁20が並び、隣接する側溝用ブロック10の高さおよび位置を揃えることにより土留め壁20も高さおよび位置が揃う。このため、側溝1を施工することにより、土留め壁20が境界5に沿って美しく整然と整列させることが可能となり、大変に見栄えの良い土地境界5を簡単に、すなわち、側溝1を施工する手間だけで施工することができる。 As described above, the land boundary 5 can be easily constructed by using the gutter block 10 in which the earth retaining wall 20 rising up on one edge of the main body 11 is integrally formed. Furthermore, the earth retaining walls 20 are arranged along the direction in which the gutter blocks 10 are arranged, and the height and the positions of the adjacent gutter blocks 10 are aligned, so that the earth retaining walls 20 also have the same height and position. For this reason, by constructing the gutter 1, the retaining wall 20 can be aligned beautifully and orderly along the boundary 5, and the very good-looking land boundary 5 can be easily formed, that is, the labor for constructing the gutter 1. It can be constructed with just.

 さらに、本例の側溝用ブロック10は、図2に示したような道路横断部を施工する側溝用ブロック(その他の側溝用ブロック)9とも繋げられるようになっている。側溝1は、民地2の周囲だけで終わるものではなく、排水を流すために道路横断部を介して主流となる排水経路に接続される。本例の側溝用ブロック10は、強度を確保するために幅が広い土留め壁20を設けてあるために、そのままでは、土留め壁20の無い、道路横断部などを施工する側溝用ブロック9とは幅が異なってしまう。しかしながら、本例においては、開口14の寸法などを調整することにより、土留め壁20のない、その他の側溝用ブロック9と幅が同一に設計および製造されており、これらの側溝用ブロック9とも自由に接続し、側溝1を施工することができる。 Furthermore, the gutter block 10 of the present embodiment is also connected to a gutter block (other gutter block) 9 for constructing a road crossing section as shown in FIG. The gutter 1 does not end only around the private land 2, but is connected to a mainstream drainage channel through a road crossing for drainage. The gutter block 10 of the present embodiment is provided with the wide retaining wall 20 to secure the strength, and therefore, the gutter block 9 for constructing a road crossing section or the like without the retaining wall 20 as it is. And the width will be different. However, in this example, the width and the like of the other gutter blocks 9 without the retaining wall 20 are designed and manufactured by adjusting the dimensions and the like of the openings 14. It can be freely connected and the side groove 1 can be constructed.

 図4を参照しながら、さらに詳しく説明する。図4(a)に上面13の縁の一方29aが立ち上がった側溝用ブロック71の暗渠部18の端面を示してある。また、図4(b)に、側溝用ブロック71の開渠部15の断面を示してある。このブロック71は、幅Wが500mmであり、開口14が構造壁17の上面13の中央に形成されているタイプである。したがって、従来の土留め壁20のない側溝用ブロック9の一方の縁29aをそのまま上方に立ち上げて壁72を形成したタイプである。このため、壁72の無い側溝用ブロック9と幅などは同一であり、これらを接続することは容易である。しかしながら、壁72の幅Sが40mm程度しか確保できない。したがって、壁の断面積が少なく、壁自体の強度を確保できない。さらに、高さhが60mm程度の壁72にすると高さhが幅Sより大きくなり、車輪が乗ったときなどに折れやすい形状となる。したがって、壁72が本体11と一体となって動きにくいものであるが、土留め壁として、特に、車などが自由に乗り上げることができる壁を備えた側溝用ブロックとして提供することができない。したがって、上述したような土地境界を施工する側溝用ブロックとしては適した形状ではない。 す る This will be described in more detail with reference to FIG. FIG. 4A shows the end face of the culvert 18 of the gutter block 71 in which one edge 29a of the upper surface 13 rises. FIG. 4B shows a cross section of the open channel portion 15 of the gutter block 71. The block 71 is of a type having a width W of 500 mm and an opening 14 formed in the center of the upper surface 13 of the structural wall 17. Therefore, the wall 72 is formed by raising the one edge 29a of the side groove block 9 without the earth retaining wall 20 as it is in the related art. For this reason, the width and the like of the side groove block 9 without the wall 72 are the same, and it is easy to connect them. However, the width S of the wall 72 can be secured only about 40 mm. Therefore, the sectional area of the wall is small, and the strength of the wall itself cannot be secured. Further, when the wall 72 has a height h of about 60 mm, the height h is larger than the width S, so that the wall 72 has a shape that is easily broken when a wheel is mounted. Therefore, the wall 72 is difficult to move integrally with the main body 11, but cannot be provided as a retaining wall, particularly as a gutter block provided with a wall on which a car or the like can freely ride. Therefore, the shape is not suitable as a gutter block for constructing a land boundary as described above.

 図4(c)に暗渠部18の端面を示し、図4(d)に開渠部15の断面を示した側溝用ブロック73は、上記と同様に一方の縁29aを立ち上げて壁72にした側溝用ブロックであるが、壁72の幅Sを広げて90mm程度を確保できるようにしている。したがって、壁72の断面強度は高くなり、また、高さhに対して幅Sが大きくなるので、車輪が乗り上げた衝撃にも強い形状になる。また、この側溝用ブロック73も、本体11のサイズは壁72を有しない他の側溝用ブロック9と同じなので接続することは可能である。 FIG. 4 (c) shows the end face of the culvert 18 and FIG. 4 (d) shows the cross-section of the open channel 15 in a gutter block 73. It is a block for a side groove, but the width S of the wall 72 is widened so that about 90 mm can be secured. Therefore, the cross-sectional strength of the wall 72 is increased, and the width S is increased with respect to the height h, so that the wall 72 has a shape that is strong against the impact of the wheel riding. Also, the side groove block 73 can be connected because the size of the main body 11 is the same as the other side groove blocks 9 having no wall 72.

 しかしながら、壁72を含めた上面の幅Wは550mmと広がってしまい、壁の無いその他の側溝用ブロック9と並べたときに地面に現れる両端が合わない状態となる。流路12の寸法(幅)は合致しているので側溝としての機能には支障は無いが、地表に表れた側溝の幅が揃わないので見た目に不自然である。また、土地境界を考慮すると、壁72の外側を民地2の境界にすることになるが、民地2の境界をこの側溝用ブロック73と壁72の無い側溝用ブロック9との組み合わせで施工することになったときに、道路2の側の端が合わず、流路12も合わせることができない。したがって、道路のローラ転圧が難しくなったり、流路12から水漏れが発生したりする。道路側を合わせて民地側の境界を出入するような施工は、土地境界が変わってしまうので難しい。このため、側溝用ブロック73の幅Wが、その他のブロック9よりも50mm増えただけで、側溝1の設計条件や施工条件などが制限されてしまう。 However, the width W of the upper surface including the wall 72 is increased to 550 mm, and the two ends that appear on the ground when aligned with the other side groove blocks 9 having no wall are in a state where they do not match. Since the dimensions (widths) of the flow channels 12 match, there is no problem with the function as the gutter, but the width of the gutters appearing on the ground surface is not uniform, which is unnatural in appearance. Also, considering the land boundary, the outside of the wall 72 will be the boundary of the private land 2, but the boundary of the private land 2 is constructed by combining this gutter block 73 and the gutter block 9 without the wall 72. When this happens, the end on the side of the road 2 does not match, and the flow path 12 cannot also match. Therefore, it becomes difficult to roll the roller on the road, or water leaks from the flow path 12. Construction that enters and exits the boundary of the private side with the road side is difficult because the land boundary changes. For this reason, the width W of the gutter block 73 is increased by only 50 mm as compared with the other blocks 9, and the design conditions and construction conditions of the gutter 1 are limited.

 さらに、図4(c)に示した側溝用ブロック73では、壁72が横に延びているだけであり、その下方72aが支えられていない。したがって、壁72に上方から加重が加えられたときの強度が問題となる。特に、壁72の側が民地2で、土盛りした程度であると、壁72を支持する耐力は得られない。したがって、この点でも、側溝用ブロック73は、上記の土地境界を施工する側溝用ブロックとしてはそれほど適したものとは言えない。 Furthermore, in the side groove block 73 shown in FIG. 4C, the wall 72 only extends laterally, and the lower portion 72a is not supported. Therefore, the strength when the weight is applied to the wall 72 from above becomes a problem. In particular, if the side of the wall 72 is the private land 2 and the ground is buried, the strength to support the wall 72 cannot be obtained. Therefore, also in this regard, the gutter block 73 is not so suitable as a gutter block for constructing the land boundary.

 これに対し、図5(a)に暗渠部18の端面を示し、図5(b)に開渠部15の断面を示した側溝用ブロック74は、横に延びた壁72の下方を本体11から斜めに支持する部分72bを設けており、壁72の強度が向上する。このように、流路12を形成する側壁16aおよび16bに対し、上面の縁29aおよび29bの張り出し量E1およびE2を変えることにより、上面13から立ち上がった壁72の強度を上げることができ、また、それを本体11から支持することができる。また、壁72の形状も横に長いものにすることができる。すなわち、立ち上がった側の縁29aを反対側の縁29bよりも大きく張り出すことにより、上面13から立ち上がる面積を増やすことが可能となり、十分な強度を備えた断面の立上り部72を形成することができる。したがって、これらの点では、本例の側溝用ブロック74は、土地境界5を形成する側溝用ブロックとして適している。しかしながら、この側溝用ブロック74も幅Wは550mmであり、立上り壁72の無い、その他の側溝用ブロック9の幅よりも広い。したがって、上述した側溝用ブロック73と同様に、他の側溝用ブロック9との組み合わせができず、側溝の設計および施工上などの問題は解決されていない。 On the other hand, FIG. 5A shows an end face of the culvert 18 and FIG. 5B shows a cross section of the culvert 15. A portion 72b is provided to support the wall 72 at an angle, and the strength of the wall 72 is improved. As described above, by changing the protrusion amounts E1 and E2 of the edges 29a and 29b of the upper surface with respect to the side walls 16a and 16b forming the flow channel 12, the strength of the wall 72 rising from the upper surface 13 can be increased. , It can be supported from the body 11. Further, the shape of the wall 72 can be made long horizontally. That is, by extending the rising edge 29a more than the opposite edge 29b, it is possible to increase the area rising from the upper surface 13, and to form the rising portion 72 having a sufficient strength in cross section. it can. Therefore, in these respects, the gutter block 74 of this example is suitable as a gutter block forming the land boundary 5. However, the width W of the gutter block 74 is also 550 mm, which is wider than the width of the other gutter block 9 without the rising wall 72. Therefore, like the above-mentioned gutter block 73, it cannot be combined with another gutter block 9, and the problems in designing and constructing the gutter have not been solved.

 図5(c)に暗渠部18の端面を示し、図5(d)に開渠部15の断面を示した側溝用ブロック75は、上記の側溝用ブロック73あるいは74と異なり、開口14の幅dを小さくして立上り壁72の幅Sを確保した例である。たとえば、開口14の幅を400mm程度から360mm程度に小さくすれば、幅80mm程度の立上り壁72を形成することができる。したがって、土留め壁として十分な断面形状を確保でき、また、高さhよりも大きな幅Sも確保できるので、土留め壁として強度的には問題のない立上り壁72を用意できる。また、開口14の幅dを小さくしているので、側溝用ブロック75の幅Wは500mmに保つことができる。したがって、立上り壁のない、他の側溝用ブロック9と同じ幅となりまた、流路12の幅も同じにできる。このため、特に制限なくこれらの側溝用ブロック9と組み合わせて側溝を設計および施工できる。したがって、この側溝用ブロック75は、上述した土地境界5を施工する側溝用ブロックとして適したものの1つである。 FIG. 5C shows the end face of the culvert 18, and FIG. 5D shows the cross section of the open channel 15. The gutter block 75 differs from the gutter block 73 or 74 in that the width of the opening 14 is different. This is an example in which d is reduced to secure the width S of the rising wall 72. For example, if the width of the opening 14 is reduced from about 400 mm to about 360 mm, the rising wall 72 having a width of about 80 mm can be formed. Therefore, a sufficient cross-sectional shape can be secured as a retaining wall, and a width S larger than the height h can be secured, so that the rising wall 72 having no problem in strength can be prepared as the retaining wall. Also, since the width d of the opening 14 is reduced, the width W of the side groove block 75 can be kept at 500 mm. Therefore, the width is the same as that of the other side groove block 9 having no rising wall, and the width of the flow path 12 can be made the same. Therefore, the gutter can be designed and constructed in combination with these gutter blocks 9 without any particular limitation. Therefore, the gutter block 75 is one of the gutter blocks suitable for constructing the land boundary 5 described above.

 しかしながら、図5(d)から分かるように、開口14の幅dを小さくしたので、開口14の端の位置が側壁16aの上から外れてしまい十分な面積の蓋掛り51を形成することができない。このため、開口14に蓋を載せることができず、実際にはこの形状では側溝用ブロックとして採用することが難しい。図5(e)に開渠部15の断面を示したブロック76は、この問題を解決したものであり、側壁16aを内側に張り出して蓋受け51として十分な面積を確保できるようにしている。すなわち、側壁16aの上面を内側に突き出すあるいは張り出した部分55を設けることにより、蓋を安全に設置することができる側溝用ブロックとして提供することができる。したがって、図5(e)に示した断面の側溝用ブロック76は、土地境界5を施工する側溝用ブロックとして適している。 However, as can be seen from FIG. 5D, since the width d of the opening 14 is reduced, the position of the end of the opening 14 is displaced from above the side wall 16a, and the lid hook 51 having a sufficient area cannot be formed. . For this reason, a lid cannot be placed on the opening 14, and it is difficult to actually adopt this shape as a gutter block. A block 76 in which the cross section of the open channel 15 is shown in FIG. 5E solves this problem, and the side wall 16a is extended inward so that a sufficient area for the lid receiver 51 can be secured. That is, by providing the portion 55 that protrudes or protrudes the upper surface of the side wall 16a inward, it can be provided as a gutter block in which the lid can be safely installed. Therefore, the gutter block 76 having the cross section shown in FIG. 5E is suitable as a gutter block for constructing the land boundary 5.

 しかしながら、この側溝用ブロック76においても、側壁16aの上部の構造を見ると、土留め壁となる立上り壁72があり、内側には蓋受け51を支持するための張り出し55がある形状となる。したがって、側壁16aの上部の断面が大きくなり、荷重的に増える。このため、側溝76の重心はかなり側壁16aの側に位置しており、運搬するときなどに流路12に治具を通して側溝用ブロック76を吊り上げようとすると回転してしまい危険である。また、吊り上げた状態が安定しないので、精度よく設置位置をだすことができないなどの施工上の問題がある。また、1箇所だけが厚くなるデザインは、コンクリートの利用効率があがらず、強度的にもバランスをとることが難しい。 However, also in this gutter block 76, looking at the structure above the side wall 16 a, there is a rising wall 72 serving as a retaining wall, and an inside has an overhang 55 for supporting the lid receiver 51. Therefore, the cross section of the upper part of the side wall 16a becomes large, and the load increases. For this reason, the center of gravity of the side groove 76 is located considerably on the side of the side wall 16a, and it is dangerous to lift the side groove block 76 when lifting the side groove block 76 through a jig through the flow path 12 during transportation. In addition, since the suspended state is not stable, there is a problem in construction such that the installation position cannot be accurately determined. In addition, a design in which only one portion is thick does not increase the utilization efficiency of concrete, and it is difficult to balance the strength.

 図5(f)に暗渠部18の端面を示し、図5(g)に開渠部15の断面を示した側溝用ブロック10が、上記の問題を解決した本例の側溝用ブロックである。この側溝用ブロック10では、上記の側溝用ブロック75および76と同様に、開口14の幅dを小さくすることにより、土留め壁20の幅Sを確保している。したがって、側溝用ブロック10の幅Wは、土留め壁を有しない他の側溝用ブロック9と同じく、本例では500mmに止めることができる。そして、開口14の蓋受け51の面積を確保するために、流路12のセンター12c、すなわち、側壁16aと16bのセンターを本体11のセンター11cからずらしている。これにより、土留め壁20の幅Sを確保するために開口14の位置はずらさずに、開口14のセンター14cと側壁16aおよび16bのセンター12cがほぼ一致するようにしている。このように、側壁16aおよび16bを土留め壁20と反対側、すなわち、他の縁29bの側あるいは開口14の側にシフトすることにより、幅dが狭くなった開口14の端14eがほぼ均等に双方の側壁16aおよび16bで支持されるようにしている。さらに、蓋受けとしての面積が不足する分については、双方の側壁16aおよび16bの内面上部を内側に突き出して支持部55を設け、蓋受け51を形成している。 5 (f) shows the end face of the culvert 18 and FIG. 5 (g) shows the gutter block 10 showing the cross section of the culvert 15 which is the gutter block of the present embodiment which has solved the above-mentioned problem. In this gutter block 10, the width S of the retaining wall 20 is ensured by reducing the width d of the opening 14, similarly to the gutter blocks 75 and 76 described above. Therefore, the width W of the gutter block 10 can be limited to 500 mm in this example, like the other gutter blocks 9 having no earth retaining wall. In order to secure the area of the lid receiver 51 of the opening 14, the center 12 c of the flow channel 12, that is, the center of the side walls 16 a and 16 b is shifted from the center 11 c of the main body 11. Thus, the center 14c of the opening 14 and the center 12c of the side walls 16a and 16b are made substantially coincident without shifting the position of the opening 14 in order to secure the width S of the retaining wall 20. In this way, by shifting the side walls 16a and 16b to the opposite side to the retaining wall 20, that is, to the side of the other edge 29b or the side of the opening 14, the end 14e of the opening 14 having the reduced width d is substantially uniform. At both side walls 16a and 16b. Further, when the area of the lid receiver is insufficient, the support parts 55 are provided by protruding the upper inner surfaces of the side walls 16a and 16b inward to form the lid receiver 51.

 支持部55は、型枠の抜きを考慮した勾配より大きく内側に突き出しており、型枠からの抜きを考慮した勾配であれば5から8mm程度に収まるのに対し、本例では20mm前後まで支持部55を水路12の方向に突き出して蓋受けあるいは蓋掛り51として十分な面積を確保している。 The support portion 55 protrudes more inward than the gradient considering the removal of the formwork, and if the gradient considers the removal from the formwork, the support portion 55 can fit within about 5 to 8 mm. The portion 55 is protruded in the direction of the water channel 12 to secure a sufficient area as the lid receiver or the lid hook 51.

 したがって、この側溝用ブロック10では、土留め壁20の幅Sが十分に確保され、断面強度も高く、また、高さhに対して幅Sが大きな土留め壁20を設けることができる。このため、車両の乗り上げなどのショックに対して十分に耐えられる強度の高い土留め壁20を本体11と一体に形成することができる。このような土留め壁20を形成するために、流路12の幅は変えずに、開口14の幅dを小さくしているので、側溝用ブロック10の幅Wは広がらず、設計および施工などの条件は、従来の側溝用ブロック9と同じでよく、これらを組み合わせて側溝を施工することが可能であり、境界や道路幅に凹凸が発生するようなことはない。 Therefore, in the side groove block 10, the width S of the retaining wall 20 is sufficiently ensured, the sectional strength is high, and the retaining wall 20 having the width S larger than the height h can be provided. For this reason, the earth retaining wall 20 having high strength enough to withstand a shock such as riding on the vehicle can be formed integrally with the main body 11. In order to form such an earth retaining wall 20, the width d of the opening 14 is reduced without changing the width of the flow channel 12, so that the width W of the gutter block 10 does not increase, and the design and construction, etc. May be the same as the conventional gutter block 9, and it is possible to construct the gutter by combining them, and no irregularities are generated at the boundary or the road width.

 さらに、側壁16aおよび16bを開口14の側にシフトしているので、開口14の蓋掛り51の面積を確保でき、蓋を設置したときに双方の側壁16aおよび16bで均等に支持できる。また、蓋受け51を形成するために内側に突き出た支持部55を双方の側壁16aおよび16bに設けているので、一方の側壁16aに荷重が集中するのを緩和することができ、重心を本体11の中心に近づけることができる。したがって、運搬や搬送のときにブロック10が回転することを防止でき、安定した姿勢でこれらの作業を行うことができる。このため、安全に作業できる。また、施工時の姿勢が安定するので、予定された設置位置に精度よく合わせることも容易となり、品質の高い側溝1および土地境界5を短時間で施工することができる。 Furthermore, since the side walls 16a and 16b are shifted to the side of the opening 14, the area of the lid hooking 51 of the opening 14 can be secured, and when the lid is installed, the side walls 16a and 16b can evenly support the side walls 16a and 16b. Further, since the support portions 55 protruding inward to form the lid receiver 51 are provided on both the side walls 16a and 16b, the concentration of the load on one of the side walls 16a can be reduced, and the center of gravity can be reduced. 11 can be approached. Therefore, the block 10 can be prevented from rotating during transportation or transportation, and these operations can be performed in a stable posture. For this reason, it can work safely. In addition, since the posture at the time of construction is stable, it is easy to accurately adjust to the planned installation position, and the high-quality gutter 1 and land boundary 5 can be constructed in a short time.

 このように、本例の側溝用ブロック10においては、開口14の幅dを小さくし、さらに、流路12のセンター12cを土留め壁20と反対側に若干(幅Wが500mmの本例のブロックでは10数mm、たとえば10から15mm程度)シフトしている。したがって、開口14の両側の縁29aと29bの幅F1とF2とを比較すると、土留め壁20が形成されている方の縁29aの幅F1が広くなる。また、側壁16aおよび16bが、土留め壁20と反対側にシフトしているので、これらの壁16aおよび16bからの縁29aおよび29bの張り出し量E1およびE2を比較すると、先に側溝用ブロック74に基づき説明したように、土留め壁20の側の張り出し量E1の方が、反対側の張り出し量E2より大きくなる。そして、土留め壁20の下側に側壁16aから繋がる張り出し部56を設けてあるので、土留め壁20の荷重は本体11あるいは側壁16aで十分に受けることができ、土留め壁20の強度を十分に高くすることができる。 As described above, in the gutter block 10 of the present embodiment, the width d of the opening 14 is reduced, and the center 12c of the flow channel 12 is slightly positioned on the opposite side of the earth retaining wall 20 (the width W is 500 mm in the present embodiment). In the block, it is shifted by more than 10 mm, for example, about 10 to 15 mm. Therefore, when comparing the widths F1 and F2 of the edges 29a and 29b on both sides of the opening 14, the width F1 of the edge 29a on which the retaining wall 20 is formed becomes wider. In addition, since the side walls 16a and 16b are shifted to the opposite side to the retaining wall 20, the overhang amounts E1 and E2 of the edges 29a and 29b from these walls 16a and 16b are compared. As described above, the overhang amount E1 on the earth retaining wall 20 side is larger than the overhang amount E2 on the opposite side. Since the overhanging portion 56 connected from the side wall 16a is provided below the retaining wall 20, the load of the retaining wall 20 can be sufficiently received by the main body 11 or the side wall 16a, and the strength of the retaining wall 20 can be reduced. Can be high enough.

 さらに、本例の側溝用ブロック10においては、流路12を構成する側壁16aおよび16bをシフトしているが、平行にシフトしており、流路12の幅Cは変化ない。したがって、流路12の性能は変わりがなく、流路12の排水能力は確保でき、流量計算をやり直す必要も無い。しかしながら、側壁16aおよび16bを10数mm程度シフトしているので、土留め壁20を有しない他の側溝用ブロック9と接続したときに、本例の側溝用ブロック10の流路12の中心と、他の側溝用ブロックの流路の中心は10数mm偏心(シフト)した状態となる。このため、これらの側溝用ブロックを並べたときに側壁の位置は完全には一致せず、流路12の内面に若干の段差が発生する。しかしながら、その段差は10数mmであり、側壁の幅が50mm程度あるいはそれ以上が要求されることを考えると、水漏れなどの要因になる可能性はない。また、上述したように、他の側溝用ブロック9と本例の側溝用ブロック10を並べて接続したときに、地表にでる上面13は両端が揃った状態となり、見栄えもよく、境界線あるいは道路工事の転圧面積の相違などの問題は回避できる。 Further, in the side groove block 10 of this example, the side walls 16a and 16b constituting the flow path 12 are shifted, but are shifted in parallel, and the width C of the flow path 12 does not change. Therefore, the performance of the flow path 12 remains unchanged, the drainage capacity of the flow path 12 can be secured, and there is no need to repeat the flow rate calculation. However, since the side walls 16a and 16b are shifted by about 10 mm or more, when the side walls 16a and 16b are connected to another gutter block 9 having no earth retaining wall 20, the center of the flow channel 12 of the gutter block 10 of the present embodiment is connected. The center of the flow path of the other side groove block is eccentric (shifted) by more than 10 mm. For this reason, when these gutter blocks are arranged, the positions of the side walls do not completely match, and a slight step is generated on the inner surface of the flow channel 12. However, the step is about 10 mm or more, and considering that the width of the side wall is required to be about 50 mm or more, there is no possibility of causing a water leak or the like. Further, as described above, when the other gutter block 9 and the gutter block 10 of this example are connected side by side, the upper surface 13 on the surface of the ground is in a state in which both ends are aligned, the appearance is good, and the boundary line or road construction is good. Can be avoided.

 図4および図5に示した各側溝用ブロックの端面を参照しながら、さらに、側壁16aおよび16bの端面57に設けられシール用の溝58について説明する。側溝用ブロック10を用いて側溝1を施工する際、隣接する側溝用ブロック同士の連結および止水が問題となる。すなわち、複数の側溝用ブロックを繋げたときに、施工後、側溝用ブロックが相対的にずれると、水漏れの原因なる。特に、本例の側溝用ブロック10は、車両が乗り上げることを想定しており、隣接する側溝用ブロック10に異なる加重が働いたときでもそれにずれが生じないようにする必要がある。もちろん、基礎ブロック61の強度を十分に確保しておくことも重要であるが、本例においては、さらに、端面17にシール用の溝58を設けてある。このシール用の溝58は、端面17同士を接続すると溝58が合わさって注入孔となる。したがって、側溝用ブロック10を付き合わせた後に、端面を付き合わせた部分に形成された溝58による注入孔にモルタルを注入することにより側壁用ブロック10の横ずれを防止できる。さらに、注入孔に注入したモルタルで流路12の止水もできるので、水漏れも防止できる。なお、本例の側溝1では流路12の底面63はインバートコンクリート62により形成されるので、底面63の水漏れは防止でき、また、インバートコンクリート62がブロック同士のずれ止めを防止する作用も果たす。 シ ー ル The sealing groove 58 provided on the end face 57 of the side walls 16a and 16b will be further described with reference to the end faces of the side groove blocks shown in FIGS. When constructing the gutter 1 using the gutter block 10, there is a problem in connection between adjacent gutter blocks and water stoppage. That is, when a plurality of gutter blocks are connected, if the gutter blocks are relatively displaced after construction, water leakage may occur. In particular, the gutter block 10 of the present example assumes that the vehicle will ride on the vehicle, and it is necessary to prevent a deviation from occurring even when a different weight acts on the adjacent gutter block 10. Of course, it is also important to ensure sufficient strength of the basic block 61, but in this example, a sealing groove 58 is further provided on the end face 17. When the end faces 17 are connected to each other, the grooves 58 for sealing are combined to form an injection hole. Therefore, after the side groove block 10 has been joined, mortar is injected into the injection hole formed by the groove 58 formed at the portion where the end faces are joined, thereby preventing the side wall block 10 from shifting laterally. Further, since water can be stopped in the flow channel 12 by the mortar injected into the injection hole, water leakage can be prevented. In addition, since the bottom surface 63 of the flow channel 12 is formed of the invert concrete 62 in the side groove 1 of this example, water leakage of the bottom surface 63 can be prevented, and the invert concrete 62 also serves to prevent the blocks from shifting. .

 注入孔にモルタルを注入することを考えた場合、注入口59が平らな面に出ていることが望ましく、傾斜した面に表れていると、モルタルが注入口に入りにくく流れてしまう。また、止水およびずれ止めを考慮すると、溝58は側壁の端面57の中央に形成することが望ましい。さらに、製造および運搬するときに、溝58の両側のコンクリートの厚みが薄いと割れやすく溝としての機能を果たさなくなる。したがって、この点でも、溝58は側壁16aおよび16bの中央に形成することが望ましい。図4(a)に示したように、側溝用ブロックの幅Wが500mmであっても壁72の幅Sが狭い場合は、側壁16aの端面57の中央からまっすぐに垂直あるいは鉛直方向に溝58を延ばすことができ、注入口59は水平な上面13に表れる。したがって、モルタルを注入するには支障がない。 In consideration of injecting the mortar into the injection hole, it is desirable that the injection port 59 is on a flat surface. If the injection port 59 appears on an inclined surface, the mortar hardly enters the injection port and flows. In consideration of water stoppage and slippage prevention, it is preferable that the groove 58 is formed at the center of the end face 57 of the side wall. Further, when the concrete on both sides of the groove 58 is thin during manufacture and transportation, the concrete is easily broken and does not function as the groove. Therefore, also in this respect, it is desirable that the groove 58 be formed at the center of the side walls 16a and 16b. As shown in FIG. 4 (a), when the width S of the wall 72 is small even if the width W of the side groove block is 500 mm, the groove 58 extends vertically or vertically from the center of the end face 57 of the side wall 16a. Can be extended, and the injection port 59 appears on the horizontal upper surface 13. Therefore, there is no problem in injecting the mortar.

 また、立上り壁72の幅Sを広げたタイプでも、図4(c)および図5(a)に示すように、ブロックの幅Wを550mmに広げたものでは、上記と同様に側壁16aの端面57の中央からまっすぐ垂直に注入孔58を延ばすことにより注入口59を上面13に設置できる。 Also, in the type in which the width S of the rising wall 72 is increased, as shown in FIG. 4C and FIG. 5A, when the width W of the block is increased to 550 mm, the end face of the side wall 16a is similar to the above. The injection hole 59 can be installed on the upper surface 13 by extending the injection hole 58 vertically straight from the center of 57.

 しかしながら、図5(c)および図5(f)に示すように、側溝用ブロックの幅Wを広げずに、土留め壁20の幅Sを確保した側溝用ブロック75あるいは10においては、注入溝58を側壁16aの端面57の中央からまっすぐ鉛直あるいは垂直に延ばすと、土留め壁20の斜面21あるいはコーナーに当たり、平坦な面に注入口が表れない。したがって、これらの側溝用ブロック10および75においては、側壁16aの上部で注入溝58の途中を曲げ、これらの例では、土留め壁20から外れた上面13の部分に注入口59が表れるようにしている。これにより、ブロックの幅Wを広げず、土留め壁20の幅Sを広げた側溝用ブロック10あるいは75、さらには76を用いて側溝1を施工する際も、平坦な面に表れた注入口59からモルタルを効率良く注入することができる。また、側壁16aの上部は土留め壁20を支持するための張り出しや、蓋受け51を支持するための張り出し55がある部分であり、溝58を曲げても溝の周囲のコンクリートの厚みを十分に確保することができる。したがって、コンクリートが欠けて溝58としての機能が損なわれることはない。 However, as shown in FIG. 5C and FIG. 5F, in the gutter block 75 or 10 in which the width S of the retaining wall 20 is secured without increasing the width W of the gutter block, the injection groove is not provided. If 58 is extended vertically or vertically from the center of the end face 57 of the side wall 16a, it will hit the slope 21 or the corner of the retaining wall 20, and the inlet will not appear on a flat surface. Therefore, in these side groove blocks 10 and 75, the middle of the injection groove 58 is bent at the upper part of the side wall 16 a, and in these examples, the injection port 59 is made to appear at the portion of the upper surface 13 which is separated from the retaining wall 20. ing. Accordingly, even when the gutter 1 is constructed using the gutter block 10 or 75 or 76 in which the width S of the retaining wall 20 is increased without increasing the width W of the block, the injection port that appears on a flat surface. From 59, mortar can be injected efficiently. The upper portion of the side wall 16a is a portion having an overhang for supporting the earth retaining wall 20 and an overhang 55 for supporting the lid receiver 51. Even if the groove 58 is bent, the thickness of the concrete around the groove can be sufficiently increased. Can be secured. Therefore, the function as the groove 58 is not impaired due to lack of concrete.

 図6に、本例に係る側溝用ブロック10の幾つかの変形例を示してある。図6(a)は、注入溝58を側壁16aの上部で土留め壁20の側に曲げた例であり、注入口59が土留め壁20の上面23に表れている。土留め壁20の上面23もほぼ水平な面となるので、モルタルを注入するには適している。図6(b)は、土留め壁20の斜面21および上面23に鉄板81を埋設した例であり、土留め壁20の強度をさらに高めることができる。面22も含めて土留め壁20の全体を覆うように鉄板をコンクリートに埋設することも可能である。鉄板81は、側溝用ブロック10を型枠で成形するときに、型枠の土留め壁20を成形する個所に予めセットしておけば、土留め壁20に埋設した状態で成形できる。土留め壁20に鉄筋が埋設される場合は、それに予め溶接などによって取付けておいても良い。あるいは、インサートを埋設しておいて、成形後に鉄板を取り付けることも可能である。 FIG. 6 shows some modified examples of the gutter block 10 according to the present embodiment. FIG. 6A shows an example in which the injection groove 58 is bent toward the retaining wall 20 at the upper portion of the side wall 16 a, and the injection port 59 appears on the upper surface 23 of the retaining wall 20. Since the upper surface 23 of the retaining wall 20 is also a substantially horizontal surface, it is suitable for pouring mortar. FIG. 6B is an example in which the steel plate 81 is embedded in the slope 21 and the upper surface 23 of the retaining wall 20, and the strength of the retaining wall 20 can be further increased. It is also possible to embed an iron plate in concrete so as to cover the entire retaining wall 20 including the surface 22. The iron plate 81 can be molded in a state where it is embedded in the retaining wall 20 if it is set in advance at a location where the retaining wall 20 of the mold is to be molded when the side groove block 10 is molded by the mold. When the reinforcing steel is buried in the earth retaining wall 20, it may be attached to the reinforcing steel in advance by welding or the like. Alternatively, it is also possible to bury the insert and attach the iron plate after molding.

 図6(c)および(d)は、土留め壁20の斜面21の部分が比較的垂直に立上り、上面23とのコーナー24の曲率半径が大きく形成されたブロックの例である。たとえば、コーナー24のRを20から30mmあるいはそれ以上にすることにより、斜面21の角度をそれほど緩くしなくても車両が乗り入れるときの障害とならない土留め壁20を持った側溝用ブロック10を提供することができる。図6(c)は、さらに、注入溝58が上部で本体11の上面13の側に曲がって注入口59が本体11の上面13に表れている例であり、図6(d)は、注入溝58が上部で土留め壁20の側に曲がって注入口59が土留め壁20の上面23に表れている例である。 6 (c) and 6 (d) are examples of blocks in which the slope 21 of the retaining wall 20 rises relatively vertically and the radius of curvature of the corner 24 with the upper surface 23 is large. For example, by setting the R of the corner 24 to 20 to 30 mm or more, the gutter block 10 having the earth retaining wall 20 which does not become an obstacle when a vehicle enters even if the angle of the slope 21 is not so loose is provided. can do. FIG. 6C shows an example in which the injection groove 58 is bent at the upper side toward the upper surface 13 of the main body 11 and the injection port 59 appears on the upper surface 13 of the main body 11. FIG. In this example, the groove 58 is bent toward the retaining wall 20 at the upper portion, and the injection port 59 appears on the upper surface 23 of the retaining wall 20.

 図6(e)および(f)は、側壁16aおよび16bの下部82が外側に広がった例であり、設置したときに安定がよく、また、底面を構成するインバートコンクリートを打設したときに接触面積が大きく、水漏れなどの心配が少ないタイプである。しかしながら、コンクリート量が多くなるので若干重く高価になる。図6(e)は、注入溝58が上部で本体11の上面13の側に曲がって注入口59が本体11の上面13に表れている例であり、図6(f)は、注入溝58が上部で土留め壁20の側に曲がって注入口59が土留め壁20の上面23に表れている例である。 FIGS. 6 (e) and 6 (f) show an example in which the lower portion 82 of the side walls 16a and 16b is widened outwardly, and has good stability when installed, and has good contact when invert concrete forming the bottom surface is cast. The area is large and there is little worry about water leakage. However, since the amount of concrete increases, it becomes slightly heavy and expensive. FIG. 6E shows an example in which the injection groove 58 is bent to the upper surface 13 side of the main body 11 at the upper portion, and the injection port 59 appears on the upper surface 13 of the main body 11, and FIG. Is an example in which the upper portion is bent toward the retaining wall 20 at the upper portion, and the injection port 59 appears on the upper surface 23 of the retaining wall 20.

 図6に示した側溝用ブロック10の開渠部15の各断面を図7に示してある。図7(a)に示した例は、車両が乗り上げやすいように、土留め壁20の斜面21を意識的に緩く傾斜した例であり、開口14の側面52の傾斜よりもかなり角度が緩くなっていることが分かる。開口14の側面52の傾斜は、製造時の型枠からの抜き勾配と、開口14に蓋を設置するときの蓋とのクリアランスなどを考慮して設定された勾配であり、土留め壁を有しない他の側溝用ブロック9においても開口などに採用されている傾斜角である。これに対し、本例の側溝用ブロック10では、土留め壁20に自動車のタイヤや、トラクタの車輪、あるいはキャタピラなどが乗り上げることを考慮して設計されており、車輪などが乗り上げやすく、また、その際の衝撃をすくなくするように、土留め壁20の外側に表れる斜面21の傾斜角を小さく、緩く形成している。これに対し、土留めとして機能する反対側の面22は、土圧を受けやすいようにほぼ垂直な面になっている。 各 FIG. 7 shows each section of the open channel portion 15 of the gutter block 10 shown in FIG. The example shown in FIG. 7A is an example in which the slope 21 of the retaining wall 20 is intentionally gently inclined so that the vehicle can easily get on the vehicle, and the angle is considerably smaller than the inclination of the side surface 52 of the opening 14. You can see that. The slope of the side surface 52 of the opening 14 is a slope set in consideration of a draft angle from the mold at the time of manufacturing and a clearance between the opening 14 and the lid when the lid is installed, and has a retaining wall. This is the inclination angle used for the opening and the like in other side groove blocks 9 which are not used. On the other hand, in the gutter block 10 of this example, the tire of the car, the wheel of the tractor, or the caterpillar is designed in consideration of the riding on the retaining wall 20, so that the wheels and the like are easy to climb, and In order to reduce the impact at that time, the slope 21 of the slope 21 appearing outside the retaining wall 20 is formed to be small and loose. On the other hand, the opposite surface 22 functioning as an earth retaining member is a substantially vertical surface so as to be easily subjected to earth pressure.

 また、開口14の蓋受け51の部分は、先に説明したように、流路12を形成する本体11の側壁16aおよび16bの内面上部が内側に突き出た部分55によって支持されており、ほぼ均等に双方の側壁16aおよび16bに蓋の荷重がかかるようになっている。また、土留め壁20の下方には、本体11の側壁16aに繋がる張り出し部56が設けられているので、土留め壁20の荷重および車輪などが乗ったときに上方から加えられる加重を本体11に伝えることができ、土留め壁20は強固に本体11から支持されている形状になっている。さらに、土留め壁20自体の形状も高さに対して幅が広く、また、十分な断面積が確保されているので、強度が高く壊れ難い構造になっている。強度的な面と、車両が乗り上げやすい構造という面を満足するには、土留め壁20の高さは6cm以下程度が望ましく、特に4cm以下が望ましいことは上述した通りである。これに対し、土留め壁20の幅は、開口の大きさをできる限り大きくし、さらに、側壁に蓋掛りが載るようにすることを考えると12cm以下、例えば、6cmから12cm程度の範囲が望ましく、8cmから10cm程度の範囲がさらに望ましい。 As described above, the portion of the lid receiver 51 of the opening 14 is supported by the portion 55 in which the upper portions of the inner surfaces of the side walls 16a and 16b of the main body 11 forming the flow path 12 protrude inward. The load of the lid is applied to both side walls 16a and 16b. Further, since the overhang portion 56 connected to the side wall 16a of the main body 11 is provided below the retaining wall 20, the load applied from above when the load on the retaining wall 20 and the wheels or the like are put on the main body 11 is applied. And the earth retaining wall 20 has a shape firmly supported by the main body 11. Further, the shape of the retaining wall 20 itself is wide with respect to the height and a sufficient cross-sectional area is secured, so that the structure is high in strength and hard to break. As described above, the height of the retaining wall 20 is desirably about 6 cm or less, and particularly desirably 4 cm or less, in order to satisfy the strength and the structure that the vehicle can easily get on. On the other hand, the width of the retaining wall 20 is desirably 12 cm or less, for example, about 6 cm to 12 cm in consideration of making the size of the opening as large as possible and further placing the lid on the side wall. , 8 cm to 10 cm.

 図7(b)に示した例は、土留め壁20の斜面21の斜度はほぼ開口の側面52と同じ角度で形成し、斜面21と上面23とのコーナー24の曲率半径を大きくし、曲率を小さくすることにより車輪などが乗り上げ易く、また、乗り上げたときのショックが小さくなるようにしている。図7(c)に示した土留め壁20の形状は、上記の中間的なものであり、斜面21の傾斜は開口14の側面52の傾斜より緩くなっており、開口14から斜面21に繋がる部分で面の角度が変わっている。さらに、斜面21と上面23とのコーナー24の曲率半径Rも20mm程度と大きい。コーナー24を曲面で構成する代わりに面取りすることも可能であり、その場合は、通常のコーナーのこば欠けを防止するための面取りよりも大きく、少なくとも10mm程度あるいはそれ以上の幅で面取りすることが望ましい。これらの形状の土留め壁20はいずれも車輪が載りやすく、また、そのときのショックを軽減できるので、車などが土留め壁20に乗り上げたときに土留め壁20が壊れることがない、あるいは壊れ難い構成になっている。 In the example shown in FIG. 7B, the slope 21 of the retaining wall 20 is formed at substantially the same angle as the side surface 52 of the opening, and the radius of curvature of the corner 24 between the slope 21 and the upper surface 23 is increased. By making the curvature small, wheels and the like are easy to ride, and the shock when riding is reduced. The shape of the retaining wall 20 shown in FIG. 7C is intermediate between the above, and the inclination of the slope 21 is smaller than the inclination of the side surface 52 of the opening 14, and is connected to the slope 21 from the opening 14. The angle of the surface has changed in some parts. Further, the radius of curvature R of the corner 24 between the slope 21 and the upper surface 23 is as large as about 20 mm. It is also possible to chamfer the corner 24 instead of forming it with a curved surface. In this case, the chamfer should be at least about 10 mm or more, which is larger than the chamfer for preventing the corner from being chipped. Is desirable. Each of the retaining walls 20 having such a shape can easily carry wheels and can reduce shock at that time, so that the retaining wall 20 is not broken when a car or the like runs on the retaining wall 20, or It is hard to break.

 以上に説明したように、本例に係る側溝用ブロック10を用いて土地境界5に側溝1を施工することにより、側溝1を施工すると同時に土地境界5となる土留め壁20を施工することができる。したがって、土地境界5と側溝1を同時に施工できるので、土地境界を非常に安価に、そして短期間に施工することができる。そして、民地2などの土盛りをして道路3よりも若干高くなった領域を土留め壁20で保護することができ、雨水などが浸入しないようにすることができる。また、土留め壁20は、側溝用ブロック本体11と一体に成形されているので、従来のL型側溝のような軽量のブロックと異なり、土圧や車両が乗り上げたときの衝撃で動いたり外れたりすることがない。さらに、土留め壁20が乗り上げやすく、十分な強度を備えた構成になっているので、土留め壁20で形成された土地境界5のどこからでも車両などが入り込めるように宅地造成したり、田畑を区画整理したりすることができる。 As described above, by constructing the gutter 1 on the land boundary 5 using the gutter block 10 according to the present example, it is possible to construct the gutter 1 and simultaneously construct the earth retaining wall 20 which becomes the land boundary 5. it can. Therefore, since the land boundary 5 and the gutter 1 can be constructed at the same time, the land boundary can be constructed very inexpensively and in a short time. Then, an area slightly higher than the road 3 by embankment such as the private land 2 can be protected by the retaining wall 20, and rainwater or the like can be prevented from entering. In addition, since the retaining wall 20 is formed integrally with the gutter block main body 11, unlike a light-weight block such as a conventional L-shaped gutter, the retaining wall 20 moves or comes off due to earth pressure or an impact when the vehicle gets on the vehicle. Or not. Further, since the retaining wall 20 is easy to ride on and has a configuration with sufficient strength, the residential land can be developed so that vehicles can enter from any part of the land boundary 5 formed by the retaining wall 20, or the fields are constructed. Land readjustment can be done.

 側溝本体と上記のような土留め壁とを一体にした側溝用ブロック10では、上述したようなメリットを生かして、それぞれ施工現場のレベル(高さ)に合わせた柔軟な施工も可能である。図8は、本発明に係る複数の側溝用ブロック10が、田畑として利用されている民地2と道路3の境界5に並べて埋設され、道路3に沿って、畑の周囲に側溝1が施工されている。そして、本例の側溝用ブロック10を採用すると、田畑に高低があっても同一形状の側溝用ブロック10によりそれらの周囲を囲うことができるので施工が簡単であり、さらに、美観の良い施工ができる。さらに、本例では、民地2が起伏があるような場合にも同一の側溝用ブロック10で境界5を施工できることを示してある。そして、レベル(標高)が同じではない起伏があるような場所にも、連続して同一形状の側溝用ブロック10を埋設(敷設)することにより統一感のある区画整理ができる。図8の各々の領域の断面を図9に示してあるが、図8の右側(上側)の畑2cは、図9(a)に示すように、レベルが道路3より高くなっており、側溝用ブロック10の土留め壁20の上面23を田畑2のレベルに合わせて施工し、この畑2cの土留めとして土留め壁20を使用し、地盤の高さより一段低い道路3との境界5を形成することができる。 In the gutter block 10 in which the gutter main body and the earth retaining wall as described above are integrated, a flexible construction can be performed according to the level (height) of the construction site, taking advantage of the advantages described above. FIG. 8 shows that a plurality of gutter blocks 10 according to the present invention are buried side by side at the boundary 5 between the private land 2 used as a field and the road 3, and the gutter 1 is constructed along the road 3 around the field. Have been. If the gutter block 10 of this example is adopted, even if there is a height in the field, the surroundings can be surrounded by the gutter block 10 having the same shape, so that the construction is simple, and furthermore, the construction with good appearance can be achieved. it can. Furthermore, this example shows that the boundary 5 can be constructed with the same gutter block 10 even when the private land 2 has undulations. By burying (laying) the gutter blocks 10 of the same shape continuously even in a place where there are undulations at the same level (elevation), a uniform arrangement of the blocks can be achieved. The cross section of each region in FIG. 8 is shown in FIG. 9, and the level of the field 2c on the right side (upper side) of FIG. 8 is higher than that of the road 3 as shown in FIG. The upper surface 23 of the retaining wall 20 of the block 10 is constructed in accordance with the level of the field 2, and the retaining wall 20 is used as the retaining of the field 2 c, and the boundary 5 with the road 3 which is one step lower than the ground level is formed. Can be formed.

 これに対し、図8の左側(下側)は、畑2dが図9(c)に示すように、道路3よりも低くなっており、土留め壁20を乗り上げて畑2dに車両が入るような場所ではない。しかしながら、道路3に沿って本例の側溝用ブロック10を施工することにより、土留め壁20が道路3の側から雨水などが畑2dへ浸水しないようにできる。そして、土留め壁20により関止められた雨水は、土留め壁20に沿って配置された蓋30の切り欠き32から流路12に排出され、土留め壁20を乗り越えて畑2dに排水が流れ込むことはない。 On the other hand, on the left side (lower side) in FIG. 8, the field 2d is lower than the road 3 as shown in FIG. 9C, and the vehicle enters the field 2d by riding on the retaining wall 20. Not a place. However, by constructing the gutter block 10 of this example along the road 3, the retaining wall 20 can prevent rainwater and the like from flooding the field 2 d from the side of the road 3. Then, the rainwater trapped by the retaining wall 20 is discharged to the flow channel 12 from the notch 32 of the lid 30 arranged along the retaining wall 20, and is drained to the field 2 d over the retaining wall 20. It does not flow.

 さらに、畑2dのレベルが道路3より低いような場所でも、田んぼのあぜ道のように、予め、トラクタなどが乗り込む入口部分を設け、農作業に必要なトラクタ(耕運機)などの車両を畑2dに導くための道路2bは必要である。そのような部分は図8の中ほど、および図9(b)に示すように、道路2bが畑2dに盛り土されて高くなっており、道路3のレベルあるいはそれ以上になっている。本例の側溝用ブロック10を用いると、道路2bの部分は土盛りをした高さを土留め壁20で保持することができ、上述した他の領域と同様に車両を乗り入れ易くできる。 Further, even in a place where the level of the field 2d is lower than that of the road 3, an entrance portion to which a tractor or the like gets in is provided in advance, such as a rice field road, and a vehicle such as a tractor (cultivator) required for agricultural work is guided to the field 2d. Road 2b is necessary. In such a portion, as shown in the middle of FIG. 8 and as shown in FIG. 9B, the road 2b is buried in the field 2d and is high, and is at the level of the road 3 or higher. When the gutter block 10 of this example is used, the height of the embankment of the road 2b can be held by the earth retaining wall 20, and the vehicle can be easily entered as in the other areas described above.

 このように、本例の側溝用ブロック10は、民地2に高低があるような領域でも、全ての境界の施工に採用することができ、土留めとしての機能はもちろん、雨水排水が民地に流れ込むのを防止するという役割を果たすことができる。そして、全体を本例の側溝用ブロック10で囲うと、レベルの低い民地に乗り入れる道路でもどこにでも設置できる。このため、側溝1を施工するのに先立って民地側の計画を完成させる必要はなく、極めてフレキシブルに土地の整理および区画作業を行うことができる。 As described above, the gutter block 10 of this example can be used for construction of all boundaries even in a region where the land 2 has a height, and not only a function as an earth retaining member but also rainwater drainage can be performed. Can be prevented from flowing into If the whole is surrounded by the gutter block 10 of this example, it can be installed anywhere on a road where a low-level private land can be entered. For this reason, it is not necessary to complete the plan on the private side before constructing the gutter 1, and the land can be arranged and divided very flexibly.

 図10に、側溝用ブロック10の土留め壁20の一部を拡大して、模式的に示してある。図7(a)で説明したように、側溝用ブロック10では、車両が乗り上げやすく、また、その際の衝撃を少なくするように、土留め壁20の外側に表れる斜面21の傾斜角を小さく緩く形成している。特に、歩車道境界ブロックが道路側に設けられていないような施工現場、あるいは自転車が歩道を走るような施工現場では、自転車のタイヤが土留め壁20に接触する可能性が高くなる。さらに、土留め壁20を斜めに自転車が登ることも予想される。このような場合に、自転車のタイヤが土留め壁20に引っ掛かったり、土留め壁20を斜めに登りきれずに滑り落ちると、自転車が転倒するなどの危険な事態が発生し得る。したがって、土留め壁の斜面21の角度は、このような事態に対応できる程度に緩く設計することが望ましい。このような状況を考慮すると、土留め壁20の斜面21は、傾斜角θ1は60度以下が望ましく、45度以下にすることがさらに望ましい。すなわち、斜面21が法線Mとのなす角θ2は30度以上が望ましく、45度以上とすることがさらに望ましい。 FIG. 10 schematically shows an enlarged part of the retaining wall 20 of the gutter block 10. As described with reference to FIG. 7A, in the gutter block 10, the inclination angle of the slope 21 appearing on the outside of the retaining wall 20 is made small and loose so that the vehicle can easily get on and reduce the impact at that time. Has formed. In particular, at a construction site where the sidewalk road boundary block is not provided on the road side, or at a construction site where a bicycle runs on the sidewalk, there is a high possibility that the tire of the bicycle contacts the retaining wall 20. Further, it is expected that the bicycle climbs the retaining wall 20 diagonally. In such a case, if the tire of the bicycle is caught on the retaining wall 20 or slides down without being able to climb the retaining wall 20 diagonally, a dangerous situation such as a fall of the bicycle may occur. Therefore, it is desirable to design the angle of the slope 21 of the retaining wall to be loose enough to cope with such a situation. In consideration of such a situation, the inclination angle θ1 of the slope 21 of the retaining wall 20 is desirably 60 degrees or less, and more desirably 45 degrees or less. That is, the angle θ2 formed by the slope 21 with the normal M is preferably 30 degrees or more, and more preferably 45 degrees or more.

 したがって、側溝用ブロック10において、このような状況を考慮しない場所、たとえば、製造時の型枠の抜きや、蓋30とのクリアランスが考慮された開口の縁14eでは勾配が1〜2°程度の角度θ3が設けられていることを考えると、土留め壁20の斜面21は、ブロック10の中で非常に斜度が緩い、特別な勾配となっている。そして、この程度の斜面21を設けることで、側溝用ブロック10は、土地の境界5を施工できる機能を果たし地盤の差を保持すると共に、ユーザが躓くことなく、さらに、自転車のみならず、身障者用の車椅子、乳母車、および小さな車輪を備えた車両(身障者用の歩行補助車)などでも、スムーズに乗り越えることができる。このため、本例の側溝用ブロック10を採用することによりバリアフリーな土地境界5を施工できる。 Therefore, in the side groove block 10, a place where such a situation is not taken into consideration, for example, at the edge 14 e of the opening in which the mold is removed at the time of manufacture or the clearance with the lid 30 is taken into consideration, the gradient is about 1-2 °. Considering that the angle θ3 is provided, the slope 21 of the retaining wall 20 has a very gentle slope in the block 10 and has a special slope. By providing such a slope 21, the gutter block 10 performs the function of constructing the boundary 5 of the land, maintains the difference in the ground, and prevents the user from tripping. Wheelchairs, baby carriages, and vehicles equipped with small wheels (walking assistance vehicles for the disabled) can be passed over smoothly. For this reason, the barrier-free land boundary 5 can be constructed by employing the gutter block 10 of this embodiment.

 さらに、図11に示すように、上面13が他方の縁29bから一方の縁29aに向かってほぼ一様に傾斜し、上面13が全体で土留め壁20になった側溝用ブロック10を提供することも可能である。このような側溝用ブロック10であれば、25mm程度の段差dを確保するために、500mm程度の幅のブロックであれば上面13の傾斜を5%程度に止めることができる。この程度の傾斜になると、自転車やその他の車両はほとんど困難なく、上り下りすることが可能であり、滑って転んだりする危険もない。さらに、側溝用ブロック10の上部が傾斜しそれが土留め壁20となっているので、土留め壁20となる傾斜は非常に緩やかであり、車輪69が乗り上げるときにショックもなく、土留め壁20に急激に力が作用することもない。したがって、土留め壁20を乗り越えるときの乗り心地が良く、また、土留め壁20に急激に力が作用しないので、土留め壁20の強度も低くて良い。さらに、土留め壁20の壁厚が側溝用ブロック10の幅に等しいということもできるので、土留め壁20の強度は非常に高くなる。このため、土留め壁20の角が欠けたりすることなく、壊れ難い構造の側溝用ブロックでもある。 Further, as shown in FIG. 11, there is provided a gutter block 10 in which the upper surface 13 is substantially uniformly inclined from the other edge 29 b toward the one edge 29 a, and the upper surface 13 is entirely a retaining wall 20. It is also possible. In the case of such a side groove block 10, in order to secure a step d of about 25 mm, if the block has a width of about 500 mm, the inclination of the upper surface 13 can be stopped at about 5%. With this degree of inclination, bicycles and other vehicles can move up and down with little difficulty, and there is no danger of slipping and falling. Further, since the upper part of the gutter block 10 is inclined and forms the retaining wall 20, the inclination of the retaining wall 20 is very gentle, and there is no shock when the wheels 69 ride on the retaining wall 20. There is no sudden force acting on 20. Therefore, the riding comfort when riding over the retaining wall 20 is good, and since no force acts on the retaining wall 20, the strength of the retaining wall 20 may be low. Furthermore, since it can be said that the wall thickness of the retaining wall 20 is equal to the width of the gutter block 10, the strength of the retaining wall 20 is very high. For this reason, the corner of the earth retaining wall 20 is not broken, and it is also a gutter block having a structure that is hard to break.

 一方、上面13から突き出た形状の土留め壁20を設けた側溝用ブロック10においても、滑り止めをさらに考慮することが望ましい。このため、図12および図13に示した側溝用ブロック92においては、土留め壁20の斜面21および上面23と、ブロック10の上面13に凹凸25で滑り止め用の模様を付してタイヤが滑るのを防止し、さらに、バリアフリーな側溝1で土地境界5を施工できるようにしている。まず、本例の側溝用ブロック92は、土留め壁20の斜面21および上面23を覆うように鉄板81が埋設されており、土留め壁20が補強されている。本例の側溝用ブロックにおいては、土留め壁20の幅が広くできるように設計されているので、強度は高い。しかしながら、裏面22からの土圧がそれほど期待できないような地盤、重量の大きな車両が乗り入れる可能性がある境界においては、土留め壁20には非常に大きな力が作用する可能性がある。特に、土留め壁20はコンクリート製であり、側溝用ブロック92から立ち上がった形状になっているので、土留め壁20に対し水平方向に強い力が作用すると、内部では引張り応力なる可能性がある。コンクリートであると引張り応力に対する強度はそれほど高くないので、このようなケースが想定される現場では鉄板81を埋め込んで引張り応力も向上しておくことが望ましい。 On the other hand, in the gutter block 10 provided with the earth retaining wall 20 having a shape protruding from the upper surface 13, it is preferable to further consider slip prevention. For this reason, in the gutter block 92 shown in FIGS. 12 and 13, the slope 21 and the upper surface 23 of the retaining wall 20 and the upper surface 13 of the block 10 are provided with a non-slip pattern by the unevenness 25, and the tire is used. Sliding is prevented, and the land boundary 5 can be constructed with the barrier-free gutter 1. First, in the gutter block 92 of this example, an iron plate 81 is embedded so as to cover the slope 21 and the upper surface 23 of the retaining wall 20, and the retaining wall 20 is reinforced. In the gutter block of this example, the strength is high because the retaining wall 20 is designed to be widened. However, a very large force may act on the retaining wall 20 at the ground where the earth pressure from the back surface 22 cannot be expected so much and at the boundary where a heavy vehicle may enter. In particular, since the retaining wall 20 is made of concrete and has a shape rising from the gutter block 92, when a strong force acts on the retaining wall 20 in the horizontal direction, there is a possibility that a tensile stress occurs inside. . Since concrete is not so high in tensile stress, it is desirable to improve the tensile stress by embedding an iron plate 81 at a site where such a case is assumed.

 しかしながら、土留め壁20の表面、特に斜面21を鉄板81で形成すると滑りやすくなる。また、鉄板81でない場合も斜面である以上、ある程度滑りやすくなる。したがって、本例では、凹凸模様25を設けることにより滑りにくくしている。また、側溝92の上面13にも同様の凹凸模様25を設けることにより、施工された側溝として統一感があり、また、美観の良いものを施工することができる。凹凸部25は、さらに、蓋30の表面にも凹凸模様25を設けることが可能であり、トータル的にデザイン化された側溝を施工することができる。 However, if the surface of the retaining wall 20, particularly the slope 21, is formed of the iron plate 81, it becomes easy to slip. Further, even when the steel plate 81 is not the iron plate 81, it is slippery to some extent because it is a slope. Therefore, in the present embodiment, the uneven pattern 25 is provided to prevent slippage. In addition, by providing the same uneven pattern 25 on the upper surface 13 of the side groove 92, the formed side groove has a sense of unity and can be constructed with a good appearance. The uneven portion 25 can further be provided with an uneven pattern 25 on the surface of the lid 30, and a totally designed side groove can be constructed.

 滑り止めの模様はこの凹凸模様に限定されないが、側溝用ブロック92を製造する際に、土留め壁20および上面13は同一の耐久性型枠により製造されることを考えると、土留め壁20と上面13との境界13aに沿って目地の部分(本例であれば凹みの部分)25aを配置することができる模様が望ましい。耐久性型枠を製造する際に、上面13から土留め壁20を形成する部分はベンディングされるので、凸状の模様であるとベンディングによって形状が崩れてしまい、所望の形状を側溝用ブロック10の表面に形成することが困難であるからである。したがって、側溝用ブロック10の上面13に模様を設ける場合は、タイル模様のように規則的な模様が望ましい。たとえば、土留め壁20の表面を形成する鉄板81にはデッキパネルやその他の規則的な模様の有るパネルを利用できるので、それと同様の模様を側溝用ブロックの上面13に形成するようにしても良い。 The pattern of the non-slip is not limited to this uneven pattern, but considering that the retaining wall 20 and the upper surface 13 are manufactured by the same durable formwork when manufacturing the gutter block 92, the retaining wall 20 It is desirable that the joint (the concave portion in this example) 25a be arranged along the boundary 13a between the upper surface 13 and the upper surface 13. When manufacturing the durable formwork, the portion forming the earth retaining wall 20 from the upper surface 13 is bent, so if the pattern is convex, the shape is collapsed by the bending, and the desired shape is changed to the side groove block 10. This is because it is difficult to form them on the surface of the substrate. Therefore, when a pattern is provided on the upper surface 13 of the gutter block 10, a regular pattern such as a tile pattern is desirable. For example, a deck panel or another panel having a regular pattern can be used for the iron plate 81 forming the surface of the retaining wall 20, so that a similar pattern may be formed on the upper surface 13 of the gutter block. good.

 さらに、図13に示した側溝用ブロック92は、図14に断面図で示すように、土留め壁20に対峙する側の側壁16bの下部に、基礎となる水平方向に延びたフーチング部27を備えている。この側溝用ブロック82であれば、土地の境界5に施工するとフーチング部27を備えた側壁16bの側が土圧による抵抗を大きく確保できる。土留め壁20に車(タイヤ)69が乗り上げると、その荷重によって図14であれば、反時計方向の転倒モーメントが発生する。しかしながら、本例の側溝用ブロック82であれば、フーチング部27によりその方向の転倒モーメントに対抗できるので、側溝用ブロック92が転倒モーメントで傾いたり、隣接する他の側溝用ブロック92とずれたりするのを防止できる。 Further, the gutter block 92 shown in FIG. 13 has a footing portion 27 extending in the horizontal direction as a base, under the side wall 16b on the side facing the retaining wall 20, as shown in a sectional view in FIG. Have. In the case of the gutter block 82, when it is applied to the boundary 5 of the land, the side wall 16 b provided with the footing 27 can secure a large resistance due to earth pressure. When the vehicle (tire) 69 rides on the retaining wall 20, the load causes a counterclockwise overturning moment in FIG. However, in the case of the side groove block 82 of the present embodiment, the footing portion 27 can counter the overturning moment in that direction, so that the side groove block 92 is tilted by the overturning moment or deviates from another adjacent side groove block 92. Can be prevented.

 また、このフーチング部27を備えた側溝用ブロック82は、逆方向、すなわち、時計方向の転倒モーメントに対しても対抗できるので、土留め壁20の側の土圧に対しても対抗する能力が高い。このため、側壁16aを擁壁として機能させるのに適した形状である。 Further, the side groove block 82 having the footing portion 27 can counter the falling moment in the opposite direction, that is, the clockwise direction. Therefore, the side groove block 82 has the ability to counter the earth pressure on the retaining wall 20 side. high. For this reason, it is a shape suitable for making the side wall 16a function as a retaining wall.

 また、図15に示した側溝用ブロック93は、側面図(図15(a))および断面図(図15(b))から分かるように、幅に対して深い流路12を備えた側溝を施工するのに適した側溝用ブロックである。したがって、側壁16aおよび側壁16bに掛かる土圧が大きくなり、それらの側壁の厚みTは厚く設計される。このため、図5あるいは図6などに示した比較的浅い側溝用のブロック10と比較すると、上部の張り出し量は小さくなる。特に、上面13から立ち上がった土留め壁20と対峙する側の縁29bの張り出し量は、ほとんど無くすことができる。しかしながら、本例のブロック93においても、土留め壁20の側の縁29aの張り出し量E1はある程度確保されており、側壁16aは土留め壁20の幅ではなく、土圧に対抗できる最小限の設計値で製造できるようにしている。 Further, as can be seen from the side view (FIG. 15A) and the cross-sectional view (FIG. 15B), the side groove block 93 shown in FIG. It is a gutter block suitable for construction. Therefore, the earth pressure applied to the side walls 16a and 16b increases, and the thickness T of those side walls is designed to be large. For this reason, compared with the relatively shallow side groove block 10 shown in FIG. 5 or FIG. In particular, the amount of protrusion of the edge 29b on the side facing the earth retaining wall 20 rising from the upper surface 13 can be almost eliminated. However, also in the block 93 of this example, the protruding amount E1 of the edge 29a on the side of the retaining wall 20 is secured to some extent, and the side wall 16a is not the width of the retaining wall 20 but the minimum that can withstand the earth pressure. It can be manufactured with design values.

 図16に、断面図を用いて示した側溝用ブロック94は、側溝用ブロックの上面13が、土留め壁20の側に傾いたものであり、土留め壁20の上面23と、対峙する側壁16bの反対側の縁29bが同じ高さとなっている。したがって、土留め壁20は、ブロック94の上面13より上方に延び、その縁29aも上面13よりも上方に延びた形状になっているが、縁29aおよび29bの高さはほぼ同じに設計されている。このような側溝用ブロック94であっても、土留め壁20により民地2との境界を施工することができる。しかしながら、民地2を道路3より高くするような現場にはそれほど適していない。その一方で、側溝の上面13は、道路側の縁29bから土留め壁20に向かって傾いて施工されるので、道路側3から流れてきた雨水68などを、土留め壁20の斜面21に集水しやすく、排水能力に優れた側溝を施工することができる。 The gutter block 94 shown in the cross-sectional view of FIG. 16 is such that the upper surface 13 of the gutter block is inclined toward the retaining wall 20, and the upper surface 23 of the retaining wall 20 is opposed to the side wall. The opposite edge 29b of 16b has the same height. Therefore, the retaining wall 20 extends above the upper surface 13 of the block 94, and its edge 29a is also formed to extend above the upper surface 13. However, the heights of the edges 29a and 29b are designed to be substantially the same. ing. Even with such a gutter block 94, the boundary with the private land 2 can be constructed by the retaining wall 20. However, it is not so suitable for a site where the private land 2 is higher than the road 3. On the other hand, since the upper surface 13 of the gutter is constructed so as to be inclined from the road side edge 29 b toward the retaining wall 20, the rainwater 68 and the like flowing from the road side 3 are applied to the slope 21 of the retaining wall 20. It is easy to collect water and can construct a gutter with excellent drainage capacity.

 以上に説明した側溝用ブロックは、暗渠部18と開渠部15を備えて、開渠部15が1/3以上を占めているものであるが、これに限らず、暗渠部だけの側溝用ブロックに対しても本発明を適用できる。さらに、開渠部15の開口率や流路12の形状の異なる側溝用ブロックであっても、上述したような境界の施工を行うことができる。 The above-described gutter block includes the culvert portion 18 and the culvert portion 15, and the culvert portion 15 occupies 1/3 or more. However, the present invention is not limited to this. The present invention can be applied to blocks. Furthermore, even if the opening ratio of the culvert 15 and the gutter blocks having different shapes of the flow passages 12 can be constructed at the above-described boundary.

 まず、図17(a)に上面図を、図17(b)に断面図を用いて示した側溝用ブロック95は、開口14が上面13のほぼ中央に幅が狭く、ほぼスリット状に形成されている。そして、ブロック95の長手方向に開口14が断続的に設けられており、開口率の小さな側溝用ブロックである。このようなブロック95であっても上面13の一方の縁29aに上面13から立ち上がった土留め壁20を設けることにより、上記のような民地と道路との境界を施工することができる。 17 (a) is a top view, and FIG. 17 (b) is a cross-sectional view of the side groove block 95. The opening 14 has a narrow width substantially in the center of the upper surface 13 and is formed in a substantially slit shape. ing. The opening 14 is provided intermittently in the longitudinal direction of the block 95, and is a side groove block having a small opening ratio. Even in such a block 95, the boundary between the private land and the road can be constructed by providing the retaining wall 20 rising from the upper surface 13 on one edge 29a of the upper surface 13.

 本例の側溝用ブロック95に用意された開口14は細長いものなので、蓋を取付けなくても良く、あるいは、グレーチング36等の蓋を取付けて、歩行の障害にならないようにしても良い。開口14が小さいのでグレーチング36でカバーする面積も小さくて良く、低コストで歩行の障害ならないように側溝を施工できる。したがって、側溝を歩道などとして利用するには適しているが、開口14の面積が小さくため、集水性はそれほど高くならない。このような側溝用ブロック95は、他のタイプでも同様であるが、図1に示した集水性の高い側溝用ブロック10、あるいは他のタイプの側溝用ブロックと組み合わせて施工することが可能である。 開口 Since the opening 14 prepared in the side groove block 95 of this example is elongated, a lid may not be attached, or a lid such as the grating 36 may be attached so as not to obstruct walking. Since the opening 14 is small, the area covered by the grating 36 may be small, and the gutter can be constructed at low cost so as not to hinder walking. Therefore, the side ditch is suitable for use as a sidewalk or the like, but the area of the opening 14 is small, so that the water collection is not so high. Such a gutter block 95 is the same for other types, but can be constructed in combination with the gutter block 10 having high water collection shown in FIG. 1 or another type of gutter block. .

 図18に断面を用いて示した側溝用ブロック96および図19に断面を用いて示した側溝用ブロック97は、いずれも、上面13が、両側の縁29aおよび29bから中央の開口14に向けて傾いた構造となっている。したがって、縁29aの側は、土留め壁20としての機能を備えており、これらの側溝用ブロック96および97を用いて土地境界を施工することができる。また、上面13は両端29aおよび29bから中央の開口14に向かって傾斜するように形成されているため、集水性は良い。もちろん、この側溝用ブロック96も、上述した各側溝用ブロックと同様に、本体11の幅Wを他の側溝用ブロックあるいは土留め壁を持たない側溝用ブロックと同じ幅に設定することで、それらを一連で続けて埋設し、広範囲に側溝網を施工することができる。 The gutter block 96 shown by using a cross section in FIG. 18 and the gutter block 97 shown by using a cross section in FIG. 19 both have the upper surface 13 from the edges 29 a and 29 b on both sides toward the center opening 14. It has a tilted structure. Therefore, the side of the edge 29a has a function as the earth retaining wall 20, and the land boundary can be constructed using these gutter blocks 96 and 97. Further, since the upper surface 13 is formed so as to be inclined from both ends 29a and 29b toward the central opening 14, water collection is good. Of course, the gutter block 96 also has a width W of the main body 11 set to the same width as another gutter block or a gutter block having no earth retaining wall, similarly to the above-described gutter blocks. Can be buried continuously in series, and the gutter network can be constructed over a wide area.

 さらに、図20(a)に上面図、図20(b)に断面図を用いて示した側溝用ブロック98は、本体11に長手方向に沿って断面が円形の流路12が形成された側溝用ブロックである。本例の側溝用ブロック98においても、上面13の一方の縁29aを上面13から立ち上げて一体となった土留め壁20を形成することが可能であり、上述したように、土留め壁20の形態として、その幅を高さより大きくするなど、上記にて説明した形態を採用することが可能である。そして、本例の側溝用ブロック98を採用して上記と同様に土地境界を施工することができる。本例の側溝用ブロック98は、流路12が丸型のボックス型であり、開口14(開渠部15)が占める割合が小さい。このため、集水性は低いが、構造的な強度は高い。また、ボックス型であるため、全体の構造が暗渠に近く、上面13の面積は十分に確保できるので、幅が広く、傾斜が緩やかで強度も高い土留め壁20を形成するには適した構造である。しかしながら、流路12の形状は予め形成されているので、上述した底面をインバートコンクリートで施工する自由勾配側溝型の側溝用ブロック10などと比較し、現場にフレキシブルに対応することができず、施工および設計は困難になる。 20 (a) is a top view, and FIG. 20 (b) is a cross-sectional view showing a side groove block 98 in which a channel 12 having a circular cross section is formed in the main body 11 along the longitudinal direction. Block. Also in the gutter block 98 of this example, it is possible to form the integral retaining wall 20 by raising one edge 29a of the upper surface 13 from the upper surface 13, and as described above, the retaining wall 20 is formed. It is possible to adopt the form described above, such as making the width larger than the height. Then, the land boundary can be constructed in the same manner as described above by employing the gutter block 98 of this example. In the gutter block 98 of this example, the flow path 12 has a round box shape, and the ratio occupied by the opening 14 (open channel portion 15) is small. For this reason, the water collection is low, but the structural strength is high. In addition, since it is a box type, the whole structure is close to the culvert and the area of the upper surface 13 can be sufficiently secured, so that it is suitable for forming the earth retaining wall 20 which is wide, has a gentle slope, and has high strength. It is. However, since the shape of the flow path 12 is formed in advance, compared with the free-slope gutter block 10 or the like for which the bottom surface is constructed with invert concrete, it is not possible to flexibly cope with the site, and And the design becomes difficult.

 すなわち、上述したような側溝用ブロック96、97および98などのカルバートタイプの側溝用ブロックで側溝を構成すると、道路から流路に排水を効率良く排出することができないので、道路からの排水を考慮する場合には採用しがたい。したがって、宅地造成や田畑の区画整理にはそれほど適しているとは言えない。また、開口の幅も狭くなるので、メンテナンスは困難となり、田畑の近傍では泥やごみなどの清掃が問題になる可能性がある。これに対し、上述した暗渠と開渠とが所定の間隔で繰り返し表に現れる本例の側溝用ブロック10などは、開口面積が大きいので、排水能力も高く、さらに、開口から流路内の清掃も容易である。 That is, if the gutter is formed by the culvert type gutter blocks such as the gutter blocks 96, 97 and 98 as described above, the drainage cannot be efficiently discharged from the road to the flow path. If you do, it is difficult to adopt. Therefore, it cannot be said that it is suitable for land development and land readjustment. In addition, since the width of the opening is narrowed, maintenance becomes difficult, and cleaning of mud and dirt may be a problem in the vicinity of the fields. On the other hand, the gutter block 10 and the like of the present embodiment, in which the above-described underdrain and open channel repeatedly appear at predetermined intervals in the table, have a large opening area, and therefore have a high drainage capacity, and further, the inside of the channel is cleaned from the opening. Is also easy.

 側溝本体と上記のような土留め壁とを一体にした側溝用ブロックは、上述したような逆U字形の断面を備えた自由勾配側溝用のブロックに限らず、U字形側溝用ブロックでも形成できる。例えば、図21に断面を用いて示すように、U字型の側溝用ブロック99にも適用できる。そして、先に説明した側溝用ブロックと同様の効果を得ることができる。さらに、図22に断面を用いて示すように、フーチング部27を備えたU字型の側溝用ブロック100を形成することもできる。この側溝用ブロック100は、土留め壁20に対峙する側の側壁16にフーチング部27が設けられている。したがって、図13にて説明した側溝用ブロック92と同様の効果を得ることができる。 The gutter block in which the gutter main body and the earth retaining wall are integrated as described above is not limited to the block for the free slope gutter having the inverted U-shaped cross section as described above, and may be formed with a U-shaped gutter block. . For example, as shown in a cross section in FIG. 21, the present invention can be applied to a U-shaped gutter block 99. And the same effect as the above-described gutter block can be obtained. Further, as shown in a cross section in FIG. 22, a U-shaped gutter block 100 having a footing 27 can be formed. The gutter block 100 is provided with a footing 27 on the side wall 16 on the side facing the retaining wall 20. Therefore, the same effect as that of the side groove block 92 described with reference to FIG. 13 can be obtained.

 しかしながら、U字形側溝用ブロックでは、上面を構成する構造壁17の部分がないので、民地2からの土圧に対しそれほど強くない。また、上部にトラクタなどの重量物が載ったときに、その加重によってU字形の本体自体が広がってしまい構造的に強度が不足するなどの強度的な問題が発生する可能性がある。さらに、土留め壁を、側溝用ブロックの外側の寸法に影響を与えずに、内側に作ることが難しいという大きな問題もある。すなわち、土留め壁を有しないU字形側溝と同じ幅で土留め壁を設けようとすると、上述した逆U字形の側溝用ブロックと同様に開口を狭くして、ブロックの内側に土留め壁を持ってくる必要がある。しかしながら、U字形の側溝では、製造時にブロックを上下逆転して成形し、側溝用ブロックを上方に抜くので、土留め壁があると内型枠からブロックを上方に抜くことができない。したがって、製造方法自体を変える必要があり、非常にコスト高になる。 However, in the U-shaped side groove block, since there is no portion of the structural wall 17 constituting the upper surface, it is not so strong against the earth pressure from the private land 2. In addition, when a heavy object such as a tractor is placed on the upper part, the weight may cause the U-shaped main body itself to spread, which may cause a structural problem such as insufficient structural strength. Another major problem is that it is difficult to form the retaining wall inside the gutter block without affecting the outside dimensions of the gutter block. That is, when the retaining wall is provided with the same width as the U-shaped lateral groove having no retaining wall, the opening is narrowed similarly to the above-described inverted U-shaped lateral groove block, and the retaining wall is provided inside the block. I need to bring it. However, in the case of the U-shaped gutter, the block is turned upside down at the time of manufacturing, and the gutter block is pulled upward. Therefore, if there is a retaining wall, the block cannot be pulled upward from the inner mold. Therefore, it is necessary to change the manufacturing method itself, resulting in a very high cost.

 これに対し、上述した逆U字形でブロックの下方が開放された自由勾配側溝は、強度的な問題はなく、また、ブロックを上下逆転して製造するときに内型枠を上方に抜くことができるので製造上の問題も無い。したがって、上述した本発明に係る側溝用ブロック10を容易に製造することができる。また、製造時に内型枠を上方に抜いて底が開放された状態の自由勾配側溝用のブロックを製造した後、強度補強などの目的で梁や部分的な壁をブロックの底となる部分に形成しても良い。 On the other hand, the above-mentioned free slope side groove in which the lower side of the block is opened in the inverted U-shape has no problem in strength, and the inner mold can be pulled upward when the block is turned upside down. Since there is no problem in manufacturing. Therefore, the above-described gutter block 10 according to the present invention can be easily manufactured. In addition, after manufacturing the block for the free-slope gutter with the bottom being opened by pulling out the inner formwork upward during manufacturing, beams and partial walls are added to the bottom of the block for the purpose of strengthening the strength etc. It may be formed.

 さらに、本例の側溝用ブロック10は、土留め壁のない従来の逆U字形の自由勾配側溝と幅が同一で製造できるので、これらを組み合わせて、道路横断部なども自由に設計および施工することが可能である。また、流路の性能も変わりなく、流量計算のやり直しなどの手間を省くことができる。したがって、従来からの逆U字形の自由勾配側溝と同じ感覚で施工することが可能であり、同時に土地境界となる土留め壁も施工できてしまうものである。 Furthermore, since the gutter block 10 of this example can be manufactured with the same width as the conventional inverted U-shaped free slope gutter having no retaining wall, these can be combined to freely design and construct a road crossing portion and the like. It is possible. In addition, the performance of the flow path does not change, and labor such as recalculation of the flow rate can be omitted. Therefore, it can be constructed with the same feeling as a conventional inverted U-shaped free slope gutter, and at the same time, a retaining wall serving as a land boundary can be constructed.

 なお、上記では、本体の幅Wが500mmで水路あるいは流路の幅が300mmの比較的利用個所の多い側溝用ブロックを例に本発明を説明しているが、これらの寸法は例示であり、本体の幅Wが500mmのブロックに限定されるものではなく、さらに幅の広い側溝用ブロックあるいは幅の狭い側溝用ブロックにも本発明を適用することができる。 In the above description, the present invention has been described by way of an example of a gutter block having a relatively large number of locations where the width W of the main body is 500 mm and the width of a water channel or a channel is 300 mm, but these dimensions are merely examples. The present invention is not limited to a block having a main body width W of 500 mm, and the present invention can be applied to a wider gutter block or a narrow gutter block.

本発明の実施の形態に係る側溝用ブロックの概要を示す斜視図である。BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS It is a perspective view which shows the outline | summary of the block for gutters concerning embodiment of this invention. 図1に示す側溝用ブロックを用いて土地境界を施工した様子を示す図である。It is a figure which shows a mode that the land boundary was constructed using the block for gutters shown in FIG. 土地境界を施工した状態を示す断面図である。It is sectional drawing which shows the state which constructed the land boundary. 本発明に適した側溝用ブロックを順次説明するための図である。It is a figure for explaining sequentially the block for gutters suitable for the present invention. 図4に続いて本発明に適した側溝用ブロックを説明するための図である。FIG. 5 is a diagram for explaining a gutter block suitable for the present invention, following FIG. 4. 側溝用ブロックの幾つかの例を示す図である。It is a figure showing some examples of a block for gutters. 図6に示した側溝用ブロックの開渠部の構成を示す図である。It is a figure which shows the structure of the open channel part of the block for gutters shown in FIG. 図1に示す側溝用ブロックを用いて、レベルの異なる民地の境界を施工した様子を示す図である。It is a figure which shows the mode that the boundary of the private land of different levels was constructed using the block for gutters shown in FIG. 図8に示した土地境界を施工した状態を示す断面図であり、図9(a)は、道路側より畑側が高い場所を示してあり、図9(b)は、道路と畑の乗り入れ場所を示してあり、図9(c)は、道路側より畑側が低くなっている場所を示す図である。FIG. 9A is a cross-sectional view illustrating a state where the land boundary illustrated in FIG. 8 is constructed, FIG. 9A illustrates a place where the field side is higher than the road side, and FIG. FIG. 9C is a diagram showing a place where the field side is lower than the road side. 側溝用ブロックの土留め壁の一部分を拡大して示した図である。It is the figure which expanded and showed a part of earth retaining wall of the block for gutters. 側溝用ブロックの異なる例を示す図であり、ブロックの上面が、段差を形成する他方の縁から一方の縁に向けてほぼ一様に傾斜し土留め壁が形成されている側溝用ブロックを示す断面図である。It is a figure which shows the example of a different example of the block for gutters, and shows the block for gutters from which the upper surface of a block is inclined substantially uniformly from the other edge which forms a level | step difference to one edge, and the earth retaining wall is formed. It is sectional drawing. 側溝用ブロックの異なる例を示す図であり、表面に滑り止めの凹凸が加工されている側溝用ブロックの一部を拡大して示す図である。It is a figure which shows the example of a different example of the block for gutters, and is a figure which expands and shows a part of block for gutters with which the unevenness | corrugation of a non-slip was processed in the surface. 側溝用ブロックの異なる例を示す図であり、土留め壁と対峙する側にフーチングを備えた側溝用ブロックの概要を示す斜視図である。It is a figure which shows the different example of the block for gutters, and is a perspective view which shows the outline of the block for gutters provided with the footing in the side which opposes a retaining wall. 図13に示すフーチングを備えた側溝用ブロックを示す断面図である。It is sectional drawing which shows the block for gutters provided with the footing shown in FIG. 側溝用ブロックの異なる例を示す図であり、土留め壁と対峙する側壁の幅が広い側溝用ブロックであり、図15(a)は側面図、図15(b)は断面図である。It is a figure which shows the example of a different example of the block for gutters, and is the block for gutters with the wide side wall facing a retaining wall, FIG.15 (a) is a side view, FIG.15 (b) is sectional drawing. 側溝用ブロックの異なる例を示す図であり、ブロックの上面が、土留め壁の上面と、対峙する側壁の部分の上面が同じ高さであり、側壁の部分から土留め壁に向かって傾いている側溝用ブロックを示す断面図である。It is a figure which shows the different example of a block for gutters, and the upper surface of a block is the same height as the upper surface of a retaining wall, and the upper surface of the opposing side wall part is inclined toward the retaining wall from the side wall portion. It is sectional drawing which shows the block for side gutters which exist. 側溝用ブロックの異なる例を示す図であり、スリット状の開口を持つ側溝用ブロックの図17(a)は上面図、図17(b)は断面図である。It is a figure which shows the example from which a block for gutters differs, FIG.17 (a) of a block for gutters which has a slit-shaped opening is a top view, FIG.17 (b) is sectional drawing. 側溝用ブロックの異なる例を示す図であり、側溝用ブロックの上面が、開口に向けて傾斜している側溝用ブロックを示す断面図である。It is a figure which shows the different example of the block for gutters, and is the sectional view which shows the block for gutters which the upper surface of the block for gutters inclines toward an opening. 側溝用ブロックの異なる例を示す図であり、側溝用ブロックの上面が、開口に向けて傾斜している側溝用ブロックを示す断面図である。It is a figure which shows the different example of the block for gutters, and is the sectional view which shows the block for gutters which the upper surface of the block for gutters inclines toward an opening. 側溝用ブロックの異なる例を示す図であり、流路が丸型のボックス型であり、図20(a)は上面図であり、図20(b)は断面図である。It is a figure which shows the example from which a block for gutters differs, a flow path is a round box shape, FIG.20 (a) is a top view, FIG.20 (b) is sectional drawing. 側溝用ブロックの異なる例を示す図であり、U字型の側溝用ブロックを示す断面図である。It is a figure which shows the different example of a block for gutters, and is sectional drawing which shows the block for U-shaped gutters. 側溝用ブロックの異なる例を示す図であり、フーチングを備えたU字型の側溝用ブロックを示す断面図である。It is a figure which shows the different example of a block for gutters, and is sectional drawing which shows the block for U-shaped gutters provided with footing.

符号の説明Explanation of reference numerals

1  側溝
2  民地
3  道路
5  土地境界
9  道路横断部などに用いられる土留め壁を備えていない他の側溝用ブロック
10  側溝用ブロック
11  ブロック本体
12  流路(水路)
13  ブロックの上面
14  ブロックの開口
15  開渠部
16  流路を構成する側壁
17  ブロックの上面を構成する構造壁
18  暗渠部
19  ブロックの下方の開口部分
20  土留め壁
21  斜面
22  土留め用の面
23  上面
24  コーナ
25  滑り止め模様(凹凸部)
27  フーチング部
30、33、34、35、36  蓋
32  排水用の切り欠き
51  蓋受け(蓋掛り)
52  開口の内面
55  蓋受けを支持するために突き出た部分
56  土留め壁を支持するために張り出した部分
61  基礎コンクリート、62  インバートコンクリート
68  排水
69  車輪
71、73、74、75、76  側溝用ブロック
72  立上り部(土留め壁として機能するものも含む)
92〜100  側溝用ブロック
DESCRIPTION OF SYMBOLS 1 Gutter 2 Private land 3 Road 5 Land boundary 9 Other gutter block which is not provided with a retaining wall used for a road crossing section 10 Gutter block 11 Block main body 12 Channel (water channel)
13 Upper surface of block 14 Opening of block 15 Opening section 16 Side wall 17 constituting flow passage 17 Structural wall 18 forming upper surface of block 18 Opening section below block 20 Retaining wall 21 Slope 22 Retaining surface 23 Top surface 24 Corner 25 Non-slip pattern (uneven part)
27 Footing part 30, 33, 34, 35, 36 Lid 32 Notch 51 for drainage Lid receiver (Lifting)
52 Inner surface 55 of opening 55 Projected portion to support lid receiver 56 Projected portion to support retaining wall 61 Foundation concrete, 62 Invert concrete 68 Drainage 69 Wheels 71, 73, 74, 75, 76 Gutter block 72 Rise (including those that function as retaining walls)
92 ~ 100 Side groove block

Claims (1)

 長手方向に流路を形成する本体を有し、その本体の上面の少なくとも一部が開口になった側溝用ブロックであって、
 前記本体の上面の長手方向の一方の縁が前記開口を挟んだ他方の縁よりも高い土留め壁となり、少なくとも前記土留め壁の外縁は、前記本体の流路を形成する側壁から張り出しており、さらに、
 前記本体の下部から前記土留め壁と反対側に、ほぼ水平方向に張り出した基礎部を有する側溝用ブロック。
A side groove block having a main body that forms a flow path in the longitudinal direction, and at least a part of the upper surface of the main body is an opening,
One edge of the upper surface of the main body in the longitudinal direction becomes a retaining wall higher than the other edge sandwiching the opening, and at least an outer edge of the retaining wall projects from a side wall forming a flow path of the main body. ,further,
A gutter block having a base extending substantially horizontally from a lower portion of the main body to a side opposite to the earth retaining wall.
JP2003277874A 2000-06-08 2003-07-22 Block for side ditches Pending JP2004003364A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2003277874A JP2004003364A (en) 2000-06-08 2003-07-22 Block for side ditches

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2000171863 2000-06-08
JP2003277874A JP2004003364A (en) 2000-06-08 2003-07-22 Block for side ditches

Related Parent Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2000321517A Division JP3670570B2 (en) 2000-06-08 2000-10-20 Free-gradient side groove block, side groove, and construction method thereof

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP2004003364A true JP2004003364A (en) 2004-01-08

Family

ID=30445621

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2003277874A Pending JP2004003364A (en) 2000-06-08 2003-07-22 Block for side ditches

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP2004003364A (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2010180582A (en) * 2009-02-04 2010-08-19 Sumitomo Forestry Co Ltd Side ditch
CN113863485A (en) * 2021-10-26 2021-12-31 广州市天作建筑规划设计有限公司 Connecting plate structure between building and soil retaining structure and construction method thereof

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2010180582A (en) * 2009-02-04 2010-08-19 Sumitomo Forestry Co Ltd Side ditch
CN113863485A (en) * 2021-10-26 2021-12-31 广州市天作建筑规划设计有限公司 Connecting plate structure between building and soil retaining structure and construction method thereof
CN113863485B (en) * 2021-10-26 2022-11-22 广州市天作建筑规划设计有限公司 Connecting plate structure between building and soil retaining structure and construction method thereof

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US7413372B2 (en) Trench drain frame and grate assembly
JP3670570B2 (en) Free-gradient side groove block, side groove, and construction method thereof
JP2004003364A (en) Block for side ditches
JPH069100Y2 (en) Underground water tank
JPH0786247B2 (en) Multifunctional gutter
KR200409448Y1 (en) The Steel Structure for Water Gathering Hole
JP4080269B2 (en) Drainage structure of the sidewalk
JP6839438B2 (en) How to build a rainwater infiltration storage tank
JP4528743B2 (en) Side gutter drainage and side gutter construction method
JP4596177B2 (en) Method for forming waterway facilities for road surface, relay waterway block and underdrain type waterway block
JP3143782B2 (en) Drainage channel for drainage pavement
JP2000179034A (en) Side ditch, cover member for side ditch, and boundary block
JP2597076B2 (en) Gutter and method of manufacturing gutter
JP7499163B2 (en) Water storage type drain and water storage type drain equipment using the same
JP3232407U (en) Upper and lower split type gutter
KR200299545Y1 (en) Mounting structure of concrete reinforcement block of reinforcement soil section for road
JPH0885956A (en) Drain constructing method at minor step on slope face, draining structure, and block to constitute it
KR200248399Y1 (en) Slit hole
JP2000345508A (en) Sidewalk and roadway boundary block for water permeable paving and drainage structure of water permeable pavement
JP2004076304A (en) Gutter and cover for gutter
KR200409449Y1 (en) The Steel Structure for Water Gathering Hole
JP3049872U (en) Easy-to-plant sidewalk block
JP4085336B2 (en) Drainage block
JP2012127054A (en) Free gradient gutter block
JPH0752228Y2 (en) Street gutter block