JP2001354580A - Coccidiostat - Google Patents

Coccidiostat

Info

Publication number
JP2001354580A
JP2001354580A JP2000248632A JP2000248632A JP2001354580A JP 2001354580 A JP2001354580 A JP 2001354580A JP 2000248632 A JP2000248632 A JP 2000248632A JP 2000248632 A JP2000248632 A JP 2000248632A JP 2001354580 A JP2001354580 A JP 2001354580A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
oregano
nutmeg
clove
rosemary
sage
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
JP2000248632A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP4531948B2 (en
Inventor
Kazuhiro Hatano
和広 波多野
Ryuichi Azuma
隆一 東
Nobuyuki Arai
信行 荒井
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
NISSHIN SHIRYO KK
Original Assignee
NISSHIN SHIRYO KK
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by NISSHIN SHIRYO KK filed Critical NISSHIN SHIRYO KK
Priority to JP2000248632A priority Critical patent/JP4531948B2/en
Publication of JP2001354580A publication Critical patent/JP2001354580A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP4531948B2 publication Critical patent/JP4531948B2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Abstract

PROBLEM TO BE SOLVED: To provide a highly safe coccidiostat free from any problems including side effects, causing e.g. no loss of its efficacy due to drug resistance acquirement, and having high prophylactic and therapeutic effect on coccidiosis, and to provide a method for preventing and treating coccidiosis by the use of the above coccidiostat. SOLUTION: This coccidiostat comprises, as the active ingredient, at least one kind selected from oregano, sage, rosemary, nutmeg, ginger, cinnamon and clove. The other objective method for preventing and/or treating coccidiosis comprises administrating the above coccidiostat to animal(s) suffering therefrom.

Description

【発明の詳細な説明】DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

【0001】[0001]

【発明の属する技術分野】本発明は、動物のコクシジウ
ム症の予防および治療を行うための抗コクシジウム剤、
並びにその抗コクシジウム剤を用いて動物のコクジシウ
ム症を予防または治療する方法に関する。
TECHNICAL FIELD The present invention relates to an anticoccidial agent for preventing and treating coccidiosis in animals.
And a method for preventing or treating coccidiosis in animals using the anticoccidial agent.

【0002】[0002]

【従来の技術】鶏、七面鳥、うずら、ほろほろ鳥等の家
禽類、兎、牛、羊、山羊、豚等の家畜類、犬、猫等のペ
ット類のコクシジウム症は、ある種の寄生性原虫の感染
によって起こる伝染病であり、世界的に多く発生してい
る。コクシジウム症は、例えば鶏では、アイメリア・テ
ネラ(Eimeria tenella)、アイメリア・アセルブリナ
(E.acervulina)、アイメリア・ネカトリツクス
(E.necatrix)、アイメリア・ブルネツテイ(E.bru
netti)、アイメリア・マキシマ(E.maxima)、アイ
メリア・ミバティ(E.mivati)、アイメリア・ミティ
ス(E.mitis)、アイメリア・プレコックス(E.pre
cox)、アイメリア・バガニ(E.hagani)などにより
引き起こされ、七面鳥ではアイメリア・メレアグリミテ
イス(E.meleagrimitis)、アイメリア・アデノイデス
(E.adenoides)、アイメリア・ガロパボニス(E.gal
lopovonis)などにより引き起こされることが知られて
いる。
2. Description of the Related Art Coccidiosis in poultry such as chickens, turkeys, quails and snarling birds, livestock such as rabbits, cattle, sheep, goats and pigs, and pets such as dogs and cats is a type of parasitic protozoan. It is an infectious disease caused by infection, and it occurs frequently worldwide. Coccidiosis, for example, in chickens, is Eimeria tenella, Eimeria acervulina (E. acervulina), Eimeria necatrix (E. necatrix), Eimeria brunettei (E. brunetii).
netti), Eimeria maxima, Eimeria mivati, Eimeria mitis, Eimeria Plecox (E. pre)
cox), E. hagani, and the like. In turkeys, E. meleagrimitis, E. adenoides, and E. galopabonis (E. gal)
lopovonis).

【0003】上記から明らかなように、鶏と七面鳥とで
は寄生するアイメリア属原虫の種類が異なり、アイメリ
ア属原虫の寄生は宿主に特異的であり、鶏に寄生するも
のは他の鳥類や動物には寄生しないが、その基本的なラ
イフサイクルは殆ど同じである。すなわち、動物が外界
から餌などと共に成熟オーシストを摂取すると、筋胃中
でオーシスト壁が破れて1個のオーシストから4個のス
ポロシストが排出され、そのスポロシストが腸に送られ
て酵素の作用で1個のスポロシストから2個のスポロゾ
イトが排出される。スポロゾイトは腸粘膜細胞に侵入し
て分裂を繰り返して、1〜2日で数個〜数百個のメロゾ
イトを内包するシゾントとなり、シゾント内のメロゾイ
トはシゾントの細胞膜を破って外に遊出し、腸粘膜の細
胞内に侵入する。腸粘膜の細胞内でメロゾイトの大部分
は有性生殖をおこなってミクロガメート(雄)とマクロ
ガメート(雌)となり、これらが接合・受精してオーシ
ストになり、腸粘膜から脱落して糞中に排出される。体
外に排出された時点ではオーシストは未成熟で感染力を
持たないが、数日で感染力を有する成熟オーシストとな
り、以後前記した一連のサイクルを繰り返す。
[0003] As is clear from the above, chickens and turkeys differ in the types of Eimeria parasites that parasitize. Eimeria parasites are host-specific, and those that infest chickens are other birds and animals. Does not parasitize, but its basic life cycle is almost the same. That is, when an animal ingests a mature oocyst from the outside together with food and the like, the oocyst wall is broken in the muscle stomach, and four sporocysts are excreted from one oocyst, and the sporocyst is sent to the intestine and is acted on by the action of enzymes. Two sporozoites are discharged from each sporocyst. Sporozoites invade intestinal mucosal cells and repeat division, becoming schizonts containing several to hundreds of merozoites in one to two days, and the merozoites in the schizont break out of the cell membrane of the schizont and migrate out, Invades the cells of the mucous membrane. In the cells of the intestinal mucosa, most of the merozoites undergo sexual reproduction to become microgamates (males) and macrogamates (females), which join and fertilize to become oocysts, fall off the intestinal mucosa and are excreted in feces. You. When excreted from the body, the oocysts are immature and infectious, but become mature infectious oocysts within a few days, and the above-described series of cycles are repeated thereafter.

【0004】アイメリア属原虫などのコクシジウム症発
生原虫に感染した動物は、下痢、血便等の症状を呈し、
治療が遅れた場合または症状が重い場合は斃死すること
も多く、斃死に至らなくても発育が阻害される。そのた
めにコクシジウム症は被害の極めて大きい動物疾患の一
つであり、特に多数の家禽類を扱う家禽飼育業者(養鶏
業者)にとって大きな問題になっている。
[0004] Animals infected with coccidiosis protozoa such as Eimeria protozoa exhibit symptoms such as diarrhea and bloody stool.
If treatment is delayed or symptoms are severe, death often occurs, and growth is inhibited even without death. For this reason, coccidiosis is one of the most vulnerable animal diseases, and has become a serious problem particularly for poultry breeders (poultry farmers) who handle a large number of poultry.

【0005】従来は、動物のコクシジウム症の予防や治
療に際して、抗生物質(サリノマイシン等のポリエーテ
ル系抗生物質など)、合成抗菌剤(サルファ剤など)か
らなる化学療法剤およびワクチン等の生物学的製剤が主
に使用されてきた。しかしながら、抗生物質や化学療法
剤では副作用の発現、薬剤への耐性獲得による効果の減
退などの問題がある。また、ワクチンの場合は予防のみ
であり治療には使用できなかった。しかも、それらの薬
剤を投与した動物の肉や卵などを人間が食用とする場合
には、動物体内に残留した薬剤の人体への移行の問題が
あり、その使用量や投与期間に厳しい制限が必要であっ
た。かかる点から、抗生物質、合成抗菌剤、ワクチンな
どにおける上記したような問題がなく、安全性が高く且
つ抗コクシジウム効果に優れるコクシジウム症の予防ま
たは治療剤が求められている。
Conventionally, in the prevention and treatment of coccidiosis in animals, biological preparations such as chemotherapeutic agents and vaccines comprising antibiotics (such as polyether antibiotics such as salinomycin) and synthetic antibacterial agents (such as sulfa drugs). Has been mainly used. However, antibiotics and chemotherapeutic agents have problems such as the occurrence of side effects and the decrease in effects due to the acquisition of resistance to the drugs. In the case of vaccine, it was only for prevention and could not be used for treatment. Moreover, when humans consume the meat and eggs of animals to which these drugs have been administered, there is a problem of transfer of the drugs remaining in the animals to the human body, and strict restrictions are imposed on the amount of use and the administration period. Was needed. From such a point, there is a need for a prophylactic or therapeutic agent for coccidiosis that does not have the above-described problems in antibiotics, synthetic antibacterial agents, vaccines, and the like, is highly safe, and has an excellent anticoccidial effect.

【0006】[0006]

【発明が解決しようとする課題】本発明の目的は、安全
性に優れ、副作用などの問題がなく、しかも薬剤への耐
性獲得による効果の減退などが生じず、コクシジウム症
に対して良好な予防および治療効果を示す抗コクシジウ
ム剤、および該抗コクシジウム剤を用いる動物のコクシ
ジウム症の予防または治療方法を提供することである。
SUMMARY OF THE INVENTION An object of the present invention is to provide a drug which is excellent in safety, free from problems such as side effects, does not cause a decrease in effects due to the acquisition of resistance to a drug, and has good prevention against coccidiosis. Another object of the present invention is to provide an anticoccidial agent exhibiting a therapeutic effect and a method for preventing or treating coccidiosis in animals using the anticoccidial agent.

【0007】[0007]

【課題を解決するための手段】本発明者らが鋭意検討を
重ねた結果、天然物に由来する物質であって、従来から
香辛料として広く用いられているオレガノ、セージ、ロ
ーズマリー、ナッツメグ、ジンジャー、シナモンおよび
クローブから選ばれる少なくとも1種の物質が、予想外
なことに、コクジシウム症の予防または治療作用を有す
ることを見出した。さらに、本発明者らは、オレガノ、
セージ、ローズマリー、ナッツメグ、ジンジャー、シナ
モンおよびクローブとしては、固体状物および精油のい
ずれもが、コクシジウム症の予防または治療に有効であ
ることを見出し、それらの知見に基づいて本発明を完成
した。
The present inventors have conducted intensive studies and as a result, have found that oregano, sage, rosemary, nutmeg, and ginger, which are substances derived from natural products and conventionally widely used as spices. It has been unexpectedly found that at least one substance selected from cinnamon and clove has an effect of preventing or treating coccidiosis. In addition, we have identified oregano,
As sage, rosemary, nutmeg, ginger, cinnamon and clove, both solids and essential oils were found to be effective in preventing or treating coccidiosis, and the present invention was completed based on these findings. .

【0008】したがって、本発明は、(1) オレガ
ノ、セージ、ローズマリー、ナッツメグ、ジンジャー、
シナモンおよびクローブから選ばれる少なくとも1種を
有効成分とする抗コクシジウム剤である。そして、本発
明は、(2) オレガノ、セージ、ローズマリー、ナッ
ツメグ、ジンジャー、シナモンおよびクローブから選ば
れる少なくとも1種として、固体状物または精油を用い
る前記(1)の抗コクシジウム剤である。さらに、本発
明は、(3) 前記(1)または(2)の抗コクシジウ
ム剤を動物に投与して、動物のコクジシウム症を予防お
よび/または治療する方法である。
Accordingly, the present invention relates to (1) oregano, sage, rosemary, nutmeg, ginger,
An anticoccidial agent containing at least one selected from cinnamon and clove as an active ingredient. The present invention is (2) the anticoccidial agent according to (1), wherein a solid or an essential oil is used as at least one selected from oregano, sage, rosemary, nutmeg, ginger, cinnamon, and clove. Furthermore, the present invention is (3) a method for preventing and / or treating coccidiosis in an animal by administering the anticoccidial agent of the above (1) or (2) to the animal.

【0009】[0009]

【発明の実施の形態】以下に本発明について詳細に説明
する。本発明で用いるオレガノ、セージ、ローズマリ
ー、ナッツメグ、ジンジャー、シナモンおよびクローブ
は、上述のように、いずれも、天然物に由来する物質で
あって従来から香辛料として広く用いられているもので
あり、安全性に優れている。本発明の抗コクシジウム剤
は、オレガノ、セージ、ローズマリー、ナッツメグ、ジ
ンジャー、シナモンおよびクローブのうちの1種のみを
含有していても、または2種以上を含有していてもよ
い。
DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS The present invention will be described below in detail. Oregano, sage, rosemary, nutmeg, ginger, cinnamon and clove used in the present invention, as described above, are all substances derived from natural products and have been widely used as spices in the past, Excellent safety. The anticoccidial agent of the present invention may contain only one of oregano, sage, rosemary, nutmeg, ginger, cinnamon, and clove, or may contain two or more thereof.

【0010】本発明では、オレガノ、セージ、ローズマ
リー、ナッツメグ、ジンジャー、シナモンおよびクロー
ブとして、粉末、粒状物、薄片状物、粗砕物などの固体
状物、および該当する植物を水蒸気蒸留、圧搾、溶媒抽
出などで処理することにより得られる精油(オレガノ精
油、セージ精油、ローズマリー精油、ナッツメグ精油、
ジンジャー精油、シナモン精油およびクローブ精油)の
いずれもが使用できる。オレガノ、セージ、ローズマリ
ー、ナッツメグ、ジンジャー、シナモンおよびクローブ
の固体状物(特に粉末)および精油は、いずれも、従来
から広く市販されており、容易に入手することができ、
本発明ではそれらを入手して用いることができる。
In the present invention, solid substances such as powders, granules, flakes and crushed materials, and corresponding plants are steam-distilled and pressed as oregano, sage, rosemary, nutmeg, ginger, cinnamon and clove. Essential oils obtained by processing such as solvent extraction (oregano essential oil, sage essential oil, rosemary essential oil, nutmeg essential oil,
Ginger essential oil, cinnamon essential oil and clove essential oil) can be used. Oregano, sage, rosemary, nutmeg, ginger, cinnamon and clove solids (especially powder) and essential oils have all been widely commercially available and can be easily obtained.
In the present invention, they can be obtained and used.

【0011】本発明の抗コクシジウム剤の剤型は、液体
状、半固体状(ペースト状等)および固体状のいずれの
形態であってもよい。固体状とする場合は、粉末、顆
粒、錠剤、カプセル、丸薬等の形態にすることができ
る。特に、オレガノ、セージ、ローズマリー、ナッツメ
グ、ジンジャー、シナモンおよび/またはクローブの粉
末を用いる場合は、該粉末をそのまま飼料や飲料水など
に添加して用いるか、または粉末を顆粒、錠剤、カプセ
ル、丸薬等の形態にして用いるのが便利である。また、
オレガノ、セージ、ローズマリー、ナッツメグ、ジンジ
ャー、シナモンまたはクローブの精油を用いる場合は、
精油をそのまま飼料や飲料水などに添加して用いてもよ
いし、精油を植物油(例えば大豆油、サラダ油、菜種油
など)に溶解して希釈して用いてもよいし、精油を固体
状の吸着剤(例えばシリカ、コーンコブ、トウモロコシ
粉、脱脂米ぬか、フスマなど)に吸着して粉体状にして
用いてもよい。
The dosage form of the anticoccidial agent of the present invention may be any of liquid, semi-solid (paste etc.) and solid. When it is solid, it can be in the form of powder, granules, tablets, capsules, pills and the like. In particular, when using oregano, sage, rosemary, nutmeg, ginger, cinnamon and / or clove powder, the powder is used as it is in feed or drinking water or the like, or the powder is used as granules, tablets, capsules, It is convenient to use it in the form of a pill or the like. Also,
When using oregano, sage, rosemary, nutmeg, ginger, cinnamon or clove essential oils,
The essential oil may be used as it is in feed or drinking water, or may be used by dissolving the essential oil in a vegetable oil (for example, soybean oil, salad oil, rapeseed oil, etc.) and diluting the essential oil. It may be adsorbed on an agent (eg, silica, corn cob, corn flour, defatted rice bran, bran, etc.) and used in powder form.

【0012】本発明の抗コクシジウム剤は、抗コクシジ
ウム剤としての薬効の妨げにならない限りは、薬剤にお
いて通常使用されている賦形剤、充填剤、結合剤、崩壊
剤、甘味剤、調味料、香辛料等の種々の成分を含むこと
ができる。
[0012] The anticoccidial agent of the present invention may contain excipients, fillers, binders, disintegrants, sweeteners, seasonings, and so on, which are commonly used in pharmaceuticals, as long as they do not hinder the efficacy of the anticoccidial agent. Various ingredients such as spices can be included.

【0013】本発明の抗コクシジウム剤を動物に投与す
るに当たっては、経口投与および非経口投与のいずれも
が採用でき、そのうちでも経口投与が好ましく採用され
る。本発明の抗コクシジウム剤を動物に経口投与する場
合は、そのまま直接動物に投与してもよいし、飼料に添
加して投与してもよいし、或いは飲料水に添加して投与
してもよい。
In administering the anticoccidial agent of the present invention to animals, either oral administration or parenteral administration can be employed, and among them, oral administration is preferred. When the anticoccidial agent of the present invention is orally administered to an animal, it may be directly administered to the animal as it is, may be added to a feed, or may be administered to drinking water. .

【0014】本発明の抗コクシジウム剤の動物への投与
量は、抗コクシジウム剤の剤形、動物の種類、年齢(月
齢)、症状、投与方法などにより異なり得る。例えば、
オレガノ、セージ、ローズマリー、ナッツメグ、ジンジ
ャー、シナモンおよびクローブの粉末の少なくとも1種
(2種以上の粉末を含有する場合はその合計量)を有効
成分として含む本発明の抗コクシジウム剤を鶏に経口で
投与する場合は、通常、オレガノ、セージ、ローズマリ
ー、ナッツメグ、ジンジャー、シナモンおよびクローブ
の粉末の少なくとも1種の投与量が、1日当たり約0.
05〜20g/体重kgとなるような量で、数日〜数十
日にわたって投与するのがよい。また、オレガノ、セー
ジ、ローズマリー、ナッツメグ、ジンジャー、シナモン
およびクローブの精油の少なくとも1種(2種以上の精
油を含有する場合はその合計量)を有効成分として含む
本発明の抗コクシジウム剤を鶏に経口で投与する場合
は、通常、オレガノ、セージ、ローズマリー、ナッツメ
グ、ジンジャー、シナモンおよびクローブの精油の少な
くとも1種の投与量が、1日当たり約0.0005〜6
g/体重kgとなるような量で、数日〜数十日に亙って
投与するのがよい。本発明の抗コクシジウム剤の動物へ
の投与は、全飼育期間にわたって行っても、または飼育
期間の一部の期間のみに行ってもよく、特に産まれた直
後から5週齢まで投与すると、高い抗コクシジウム効果
が得られる。
The dose of the anticoccidial agent of the present invention to an animal may vary depending on the dosage form of the anticoccidial agent, the type of animal, the age (month age), the symptoms, the administration method, and the like. For example,
The anticoccidial agent of the present invention containing at least one of oregano, sage, rosemary, nutmeg, ginger, cinnamon, and clove powders (the total amount when two or more powders are contained) as an active ingredient is orally administered to chickens. When administered at a dose of at least one powder of oregano, sage, rosemary, nutmeg, ginger, cinnamon, and clove, the dosage is typically about 0.1 mg / day.
It may be administered in an amount such that it becomes 0.5 to 20 g / kg of body weight over several days to several tens of days. The anticoccidial agent of the present invention containing as an active ingredient at least one of the essential oils of oregano, sage, rosemary, nutmeg, ginger, cinnamon, and clove (when two or more essential oils are contained) is used as a chicken. When administered orally, the dosage of at least one of the essential oils of oregano, sage, rosemary, nutmeg, ginger, cinnamon and clove is usually about 0.0005-6 per day.
g / kg of body weight for several days to several tens of days. The administration of the anticoccidial agent of the present invention to an animal may be carried out over the entire breeding period or only during a part of the breeding period. The coccidial effect is obtained.

【0015】本発明の抗コクシジウム剤を飼料または飲
料水に添加して動物に投与する場合に、抗コクシジウム
剤が、オレガノ、セージ、ローズマリー、ナッツメグ、
ジンジャー、シナモンおよびクローブの粉末の少なくと
も1種を有効成分とするものであるときは、飼料または
飲料水の質量に対して、前記粉末の少なくとも1種を約
0.1〜10質量%の割合で添加することが好ましい。
また、本発明の抗コクシジウム剤を飼料または飲料水に
添加して動物に投与する場合に、抗コクシジウム剤が、
オレガノ、セージ、ローズマリー、ナッツメグ、ジンジ
ャー、シナモンおよびクローブの精油の少なくとも1種
を有効成分とするものであるときは、飼料または飲料水
の質量に対して、前記精油の少なくとも1種を約0.0
01〜3質量%の割合で添加することが好ましい。
When the anticoccidial agent of the present invention is added to feed or drinking water and administered to animals, the anticoccidial agent may be oregano, sage, rosemary, nutmeg,
When at least one of ginger, cinnamon and clove powders is used as an active ingredient, at least one of the powders is added at a ratio of about 0.1 to 10% by mass relative to the mass of feed or drinking water. It is preferred to add.
Further, when the anticoccidial agent of the present invention is added to feed or drinking water and administered to an animal, the anticoccidial agent is
When at least one of the essential oils of oregano, sage, rosemary, nutmeg, ginger, cinnamon, and clove is used as an active ingredient, at least one of the essential oils is used in an amount of about 0 to the mass of feed or drinking water. .0
It is preferable to add at a rate of 01 to 3% by mass.

【0016】本発明の抗コクシジウム剤は、鶏、七面
鳥、うずら、ガチョウ、ほろほろ鳥等の家禽類、豚、
牛、羊、山羊、兎等の家畜類、犬や猫等のペット類、そ
の他コクシジウム症に感染することが知られている動物
のすべてに対して、それらのコクシジウム症の予防およ
び治療に使用することができる。
The anticoccidial agent of the present invention can be used for poultry such as chickens, turkeys, quails, geese and moles, pigs,
Used for the prevention and treatment of coccidiosis in livestock such as cattle, sheep, goats, rabbits, pets such as dogs and cats, and all other animals known to be infected with coccidiosis be able to.

【0017】[0017]

【実施例】以下に実施例などにより本発明について具体
的に説明するが、本発明は以下の実施例のものに何ら限
定されない。
EXAMPLES The present invention will be specifically described below with reference to examples and the like, but the present invention is not limited to the following examples.

【0018】《実施例1》 (1) 下記の表1に示す組成よりなる、抗生物質およ
び合成抗コクシジウム剤を含有しないブロイラー前期用
の配合飼料(基礎飼料)を準備した。
Example 1 (1) A mixed feed (basal feed) for broilers, which does not contain an antibiotic or a synthetic anticoccidial agent and has the composition shown in Table 1 below, was prepared.

【0019】[0019]

【表1】 [Table 1]

【0020】(2) チャンキー初生雛(雄)を各区3
0羽の割合で10区準備した(第1区〜第10区)(合
計300羽)。 (3) 第1区(対照例)の雛に対しては、上記表1の
基礎飼料をそのまま給与し、アイメリア・テネラの感染
を行うことなく、飲料水と共に自由に摂取させて15日
齢まで飼育し、15日齢目に解剖した。 (4) 第2区(比較例)、第3〜9区(実施例)およ
び第10区(参考例)の雛に対しては、上記表1の基礎
飼料を給与するか(第2区)または該基礎飼料に下記の
それぞれの成分を添加した下記の表2に示す飼料をそれ
ぞれ給与し、飲料水と共に自由に摂取させ、7日齢でア
イメリア・テネラのオーシストを10000個/羽の割
合で経口感染させて15日齢まで飼育し、15日齢に解
剖した。なお、以下の表2における各成分の添加量は、
基礎飼料の質量に基づく質量割合(外割)である。
(2) Chunky primal chicks (male) are transferred to each ward 3
Ten plots were prepared at a rate of 0 birds (divisions 1 to 10) (a total of 300 birds). (3) For the chicks in the first section (control), the basal feed shown in Table 1 above was fed as it was and allowed to freely ingest with drinking water without infecting Eimeria tenella up to 15 days of age. They were bred and dissected at 15 days of age. (4) For the chicks in Section 2 (Comparative Example), Sections 3 to 9 (Example), and Section 10 (Reference Example), whether to feed the basic feed shown in Table 1 above (Section 2) Alternatively, feeds shown in Table 2 below, which are obtained by adding the following components to the basic feed, are allowed to be fed freely with drinking water, and at the age of 7 days, 10,000 oocysts of Eimeria tenella at a rate of 10,000 / bird. They were orally infected and bred to 15 days of age and dissected at 15 days of age. In addition, the addition amount of each component in the following Table 2 is
It is a mass ratio (outside ratio) based on the mass of the basal feed.

【0021】[0021]

【表2】 [Table 2]

【0022】(5) 上記の飼育時に、各区について、
飼育開始時の平均体重、飼育終了時(15日齢)の平均
体重、飼育期間(15日間)の1羽当たりの平均食下量
(平均飼料摂取量)を測定して、平均増体重、平均増体
比(アイメリア・テネラ非感染の第1区(対照例)の平
均増体重を100としたときの第2区〜第10区の各平
均増体重比)を求めたところ、下記の表5および表6に
示すとおりであった。
(5) At the time of the above breeding,
The average body weight at the start of breeding, the average body weight at the end of breeding (15 days old), and the average underfeeding (average feed intake) per bird during the breeding period (15 days) were measured, and the average weight gain and average The weight gain ratio (the average weight gain ratio of each of the second to tenth sections when the average weight gain of the first section (control example) not infected with Eimeria tenella) was determined to be 100, was determined. And as shown in Table 6.

【0023】(6) 解剖当日に各区ごとに糞板より糞
を採取し、糞1g中のアイメリア・テネラのオーシスト
数を測定したところ、下記の表5および表6に示すとお
りであった。 (7) 解剖した雛の盲腸部分の病変の有無および状態
を下記の表3に示す判定基準で評価した。そして、表3
に示すように、−を0点、+を1点、++を2点、+++を
3点、++++を4点として点数評価(点数に換算)して、
各区ごとの合計点を求め、該合計点を30で割って平均
病変値を求めたところ、下記の表5および表6に示すと
おりであった。
(6) On the day of dissection, feces were collected from the fecal plate for each section, and the number of oocysts of Eimeria tenella in 1 g of feces was measured. The results are as shown in Tables 5 and 6 below. (7) The presence or absence and condition of the lesion in the cecum portion of the dissected chicks were evaluated according to the criteria shown in Table 3 below. And Table 3
As shown in the above, the score is evaluated (converted into a score) by setting-to 0, + to 1, ++ to 2, +++ to 3, and ++++ to 4.
The total score for each section was determined, and the total score was divided by 30 to obtain an average lesion value. The results were as shown in Tables 5 and 6 below.

【0024】[0024]

【表3】 [Table 3]

【0025】(8) 解剖した雛の盲腸1g当たりのオ
ーシスト数を測定して、下記の表4に示す判定基準で評
価したところ、下記の表5および表6に示すとおりであ
った。
(8) The number of oocysts per gram of the cecum of the dissected chick was measured and evaluated according to the criteria shown in Table 4 below. The results are as shown in Tables 5 and 6 below.

【0026】[0026]

【表4】 [Table 4]

【0027】[0027]

【表5】 [Table 5]

【0028】[0028]

【表6】 [Table 6]

【0029】上記の表5および表6の結果から、オレガ
ノ、セージ、ローズマリー、ナッツメグ、ジンジャー、
シナモンまたはクローブを投与してなる第3区〜第9区
では、第2区(比較例)に比べて、盲腸における平均病
変値が低く、アイメリア・テネラに対する感染が低く抑
えられていることがわかる。特に、ナッツメグを投与し
てなる第6区では、平均病変値が一層低いものとなって
いる。
From the results shown in Tables 5 and 6, oregano, sage, rosemary, nutmeg, ginger,
In the third to ninth sections to which cinnamon or clove was administered, the average lesion value in the cecum was lower than that in the second section (comparative example), indicating that infection to Eimeria tenella was suppressed to a low level. . In particular, in the sixth section to which nut meg was administered, the average lesion value was even lower.

【0030】《実施例2》 (1) チャンキー初生雛(雄)を各区30羽の割合で
10区準備した(第11区〜第20区)(合計300
羽)。 (2) 第11区(対照例)の雛に対しては、上記表1
の基礎飼料をそのまま給与し、アイメリア・アセルブリ
ナの感染を行うことなく、飲料水と共に自由に摂取させ
て13日齢まで飼育し、13日齢に解剖した。 (3) 第12区(比較例)、第13〜19区(実施
例)および第20区(参考例)の雛に対しては、上記の
表2に示す飼料のそれぞれを給与し、飲料水と共に自由
に摂取させ、7日齢でアイメリア・アセルブリナのオー
シストを50000個/羽の割合で経口感染させて13
日齢まで飼育し、13日齢に解剖した。
Example 2 (1) Chunky newborn chicks (males) were prepared in 10 sections at a ratio of 30 birds in each section (sections 11 to 20) (300 in total).
wing). (2) For chicks in the 11th ward (control), see Table 1 above.
Was fed as it was, fed freely with drinking water without infecting Eimeria aserbrina, bred to 13 days of age, and dissected at 13 days of age. (3) The chicks in the twelfth section (comparative example), the thirteenth to nineteenth sections (example) and the twentieth section (reference example) were fed with each of the feeds shown in Table 2 above, 13 days after oral ingestion of oocysts of Eimeria aserbrina at the rate of 50,000 / bird at 7 days of age.
They were bred to day of age and dissected at 13 days of age.

【0031】(4) 上記の飼育時に、各区について、
飼育開始時の平均体重、飼育終了時(13日齢)の平均
体重、飼育期間(13日間)の1羽当たりの平均食下量
(平均飼料摂取量)を測定して、平均増体重、平均増体
比[アイメリア・アセルブリナ非感染の第11区(対照
令)の平均増体重を100としたときの第12区〜第2
0区の各平均増体重比]を求めたところ、下記の表8お
よび表9に示すとおりであった。また、表8および表9
に示すように、第11区〜第20区のすべてにおいて、
13日齢における雛の生存率は100%であった。
(4) At the time of the above breeding,
The average body weight at the start of breeding, the average body weight at the end of breeding (13 days of age), and the average underfeeding (average feed intake) per bird during the breeding period (13 days) were measured, and the average weight gain and average Gain ratio [sections 12 to 2 when the average weight gain in section 11 (control) of non-infected Eimeria acerbrina was 100
The average weight gain ratios in the 0th section] were determined, and the results are as shown in Tables 8 and 9 below. Tables 8 and 9
As shown in, in all of the 11th to 20th wards,
The survival rate of the chicks at the age of 13 days was 100%.

【0032】(5) 解剖当日に各区ごとに糞板より糞
を採取し、糞1g中のアイメリア・アセルブリナのオー
シスト数を測定したところ、下記の表8および表9に示
すとおりであった。 (6) 解剖した雛の小腸部分の病変の有無および状態
を下記の表7に示す判定基準で評価した。そして、表7
に示すように、−を0点、+を1点、++を2点、+++を
3点、++++を4点として点数評価(点数に換算)して、
各区ごとの合計点を求め、該合計点を30で割って平均
病変値を求めたところ、下記の表8および表9に示すと
おりであった。
(5) On the day of dissection, feces were collected from the fecal plate for each section, and the number of oocysts of Eimeria acerbrina in 1 g of feces was measured. The results are as shown in Tables 8 and 9 below. (6) The presence or absence and the state of the lesion in the small intestine of the dissected chick were evaluated according to the criteria shown in Table 7 below. And Table 7
As shown in the above, the score is evaluated (converted into a score) by setting-to 0, + to 1, ++ to 2, +++ to 3, and ++++ to 4.
The total score for each section was obtained, and the total score was divided by 30 to obtain an average lesion value. The results were as shown in Tables 8 and 9 below.

【0033】(7) 解剖した雛の小腸1g当たりのオ
ーシスト数を測定して、上記の表4に示す判定基準で評
価したところ、下記の表8および表9に示すとおりであ
った。
(7) The number of oocysts per gram of small intestine of the dissected chick was measured and evaluated according to the criteria shown in Table 4 above. The results are as shown in Tables 8 and 9 below.

【0034】[0034]

【表7】 [Table 7]

【0035】[0035]

【表8】 [Table 8]

【0036】[0036]

【表9】 [Table 9]

【0037】上記の表8および表9の結果から、オレガ
ノ、セージ、ローズマリー、ナッツメグ、ジンジャー、
シナモンまたはクローブを投与した第13区〜第19区
では、第12区(比較例)に比べて、小腸における平均
病変値が低く、アイメリア・アセルブリナに対する感染
が低く抑えられていることがわかる。特に、オレガノを
投与した第13区、ナッツメグを投与した第16区およ
びクローブを投与した第19区では、平均病変値が一層
低いものとなっている。
From the results in Tables 8 and 9 above, it was found that oregano, sage, rosemary, nutmeg, ginger,
In sections 13 to 19 to which cinnamon or clove was administered, the average lesion value in the small intestine was lower than that in section 12 (comparative example), indicating that infection to Eimeria acerbrina was suppressed to a lower level. In particular, in the 13th section where oregano was administered, the 16th section where nutmeg was administered, and the 19th section where clove was administered, the average lesion value was even lower.

【0038】《実施例3》 (1) チャンキー初生雛(雄)を各区30羽の割合で
10区準備した(第21区〜第30区)(合計300
羽)。 (2) 第21区(対照例)の雛に対しては、上記表1
の基礎飼料をそのまま給与し、アイメリア・テネラの感
染を行うことなく、飲料水と共に自由に摂取させて15
日齢まで飼育し、15日齢に解剖した。 (3) 第22区(比較例)、第23〜29区(実施
例)および第30区(参考例)の雛に対しては、下記の
表10に示す飼料のそれぞれを給与し、飲料水と共に自
由に摂取させ、7日齢でアイメリア・テネラのオーシス
トを40000個/羽の割合で経口感染させて15日齢
まで飼育し、15日齢に解剖した。なお、以下の表10
における各成分の添加量は、基礎飼料の質量に基づく質
量割合(外割)である。
Example 3 (1) Chunky newborn chicks (male) were prepared in 10 sections at a ratio of 30 birds in each section (sections 21 to 30) (300 in total).
wing). (2) For chicks in the 21st ward (control), see Table 1 above.
The basic feed is fed as it is, and is allowed to freely ingest with drinking water without transmission of Eimeria tenella.
They were bred to day of age and dissected at 15 days of age. (3) The chicks in the 22nd section (comparative example), the 23rd to 29th sections (examples) and the 30th section (reference example) were fed with each of the feeds shown in Table 10 below, and At 7 days of age, oocysts of Eimeria tenella were orally infected at a rate of 40,000 per chick, reared up to 15 days of age, and dissected at 15 days of age. Table 10 below
The amount of each component added in the above is a mass ratio (outside ratio) based on the mass of the basic feed.

【0039】[0039]

【表10】 [Table 10]

【0040】(4) 上記の飼育時に、各区について、
飼育開始時の平均体重、飼育終了時(15日齢)の平均
体重、飼育期間(15日間)の1羽当たりの平均食下量
(平均飼料摂取量)を測定して、平均増体重、平均増体
比[アイメリア・テネラ非感染の第21区(対照令)の
平均増体重を100としたときの第22区〜第30区の
各平均増体重比]を求めたところ、下記の表11および
表12に示すとおりであった。また、表11および表1
2に示すように、第21区および第23区〜第30区で
は15日齢における雛の生存率は100%であったが、
第22区では15日齢における雛の生存率は90%であ
った。
(4) At the time of the above rearing,
The average body weight at the start of breeding, the average body weight at the end of breeding (15 days old), and the average underfeeding (average feed intake) per bird during the breeding period (15 days) were measured, and the average weight gain and average The weight gain ratio [the average weight gain ratio of each of the 22nd to 30th sections when the average weight gain of the 21st section (control order) without Eimeria tenella infection] was 100 was determined. And Table 12. Table 11 and Table 1
As shown in FIG. 2, the survival rate of the chicks at 15 days of age was 100% in the 21st section and the 23rd to 30th sections,
In the 22nd section, the survival rate of the chicks at the age of 15 days was 90%.

【0041】(5) 解剖当日に各区ごとに糞板より糞
を採取し、糞1g中のアイメリア・テネラのオーシスト
数を測定したところ、下記の表11および表12に示す
とおりであった。 (6) 解剖した雛の盲腸部分の病変の有無および状態
を上記の表3に示す判定基準で評価した。そして、表3
に示すように、−を0点、+を1点、++を2点、+++を
3点、++++を4点として点数評価(点数に換算)して、
各区ごとの合計点を求め、該合計点を30で割って平均
病変値を求めたところ、下記の表11および表12に示
すとおりであった。
(5) On the day of dissection, feces were collected from each feces plate and the number of oocysts of Eimeria tenella in 1 g of feces was measured. The results are shown in Tables 11 and 12 below. (6) The presence / absence and condition of the lesion in the cecum of the dissected chicks were evaluated according to the criteria shown in Table 3 above. And Table 3
As shown in the above, the score is evaluated (converted into a score) by setting-to 0, + to 1, ++ to 2, +++ to 3, and ++++ to 4.
The total score for each section was determined, and the total score was divided by 30 to obtain an average lesion value. The results were as shown in Tables 11 and 12 below.

【0042】(7) 解剖した雛の盲腸1g当たりのオ
ーシスト数を測定して、上記の表4に示す判定基準で評
価したところ、下記の表11および表12に示すとおり
であった。
(7) The number of oocysts per gram of the cecum of the dissected chick was measured and evaluated according to the criteria shown in Table 4 above. The results are as shown in Tables 11 and 12 below.

【0043】[0043]

【表11】 [Table 11]

【0044】[0044]

【表12】 [Table 12]

【0045】上記の表11および表12の結果から、オ
レガノ、セージ、ローズマリー、ナッツメグ、ジンジャ
ー、シナモンまたはクローブの精油を投与した第23区
〜第29区では、第22区(比較例)に比べて、盲腸に
おける平均病変値が低く、アイメリア・テネラに対する
感染が低く抑えられていることがわかる。特に、セージ
精油を投与した第24区およびローズマリー精油を投与
した第25区では、平均病変値が一層低いものとなって
いる。
From the results shown in Tables 11 and 12, in the 23rd to 29th sections to which the essential oil of oregano, sage, rosemary, nutmeg, ginger, cinnamon or clove was administered, the results were in the 22nd section (comparative example). In comparison, the average lesion value in the cecum was low, indicating that infection to Eimeria tenella was kept low. In particular, in the 24th section to which sage essential oil was administered and the 25th section to which rosemary essential oil was administered, the average lesion value was even lower.

【0046】[0046]

【発明の効果】オレガノ、セージ、ローズマリー、ナッ
ツメグ、ジンジャー、シナモンおよびクローブの少なく
とも1種を有効成分とする本発明のコクシジウム剤は、
抗生物質や化学療法剤におけるような副作用の発現や薬
剤への耐性獲得による効果の減退等を引き起こすことが
なく、種々の動物のコクシジウム症の予防および治療に
安全に、且つ有効に使用することができる。そして、コ
クシジウム症に感染した動物に投与した場合には、その
症状を軽くすることができる。本発明の抗コクシジウム
剤は、家禽類のコクシジウム症に対して特に有効であ
り、多数の家禽類を扱う養鶏業者の負担を軽くすること
ができる。
EFFECT OF THE INVENTION The coccidium agent of the present invention comprising at least one of oregano, sage, rosemary, nutmeg, ginger, cinnamon and clove as an active ingredient,
It can be used safely and effectively for the prevention and treatment of coccidiosis in various animals, without causing side effects such as antibiotics and chemotherapeutic agents or diminishing effects due to acquisition of resistance to drugs. it can. When administered to an animal infected with coccidiosis, the symptoms can be reduced. The anticoccidial agent of the present invention is particularly effective against coccidiosis in poultry, and can reduce the burden on poultry farmers handling a large number of poultry.

フロントページの続き (72)発明者 荒井 信行 栃木県那須郡西那須野町大字井口1242−5 日清製粉株式会社那須研究所内 Fターム(参考) 4C088 AB12 AB33 AB38 AB57 AB81 NA14 ZC64 Continuation of the front page (72) Inventor Nobuyuki Arai 1242-5 Oguchi, Nishinasuno-cho, Nasu-gun, Tochigi Prefecture F-term in the Nasu Research Laboratories of Nisshin Flour Milling Co., Ltd. 4C088 AB12 AB33 AB38 AB57 AB81 NA14 ZC64

Claims (3)

【特許請求の範囲】[Claims] 【請求項1】 オレガノ、セージ、ローズマリー、ナッ
ツメグ、ジンジャー、シナモンおよびクローブから選ば
れる少なくとも1種を有効成分とする抗コクシジウム
剤。
1. An anticoccidial agent comprising as an active ingredient at least one selected from oregano, sage, rosemary, nutmeg, ginger, cinnamon and clove.
【請求項2】 オレガノ、セージ、ローズマリー、ナッ
ツメグ、ジンジャー、シナモンおよびクローブとして、
固体状物または精油を用いる請求項1に記載の抗コクシ
ジウム剤。
2. As oregano, sage, rosemary, nutmeg, ginger, cinnamon and clove,
The anticoccidial agent according to claim 1, wherein a solid substance or an essential oil is used.
【請求項3】 請求項1または2に記載の抗コクシジウ
ム剤を動物に投与して、動物のコクジシウム症を予防お
よび/または治療する方法。
3. A method for preventing and / or treating coccidiosis in an animal by administering the anticoccidial agent according to claim 1 or 2 to the animal.
JP2000248632A 2000-04-13 2000-08-18 Anti-coccidial agent Expired - Fee Related JP4531948B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2000248632A JP4531948B2 (en) 2000-04-13 2000-08-18 Anti-coccidial agent

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2000-111562 2000-04-13
JP2000111562 2000-04-13
JP2000248632A JP4531948B2 (en) 2000-04-13 2000-08-18 Anti-coccidial agent

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2001354580A true JP2001354580A (en) 2001-12-25
JP4531948B2 JP4531948B2 (en) 2010-08-25

Family

ID=26590006

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2000248632A Expired - Fee Related JP4531948B2 (en) 2000-04-13 2000-08-18 Anti-coccidial agent

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP4531948B2 (en)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2004123750A (en) * 2002-10-02 2004-04-22 Peter Ahnblad Nasal washing pharmaceutical composition and nasal washing device using the composition
JP2008110951A (en) * 2006-10-31 2008-05-15 Marubeni Nisshin Feed Co Ltd Animal feed for preventing and/or treating coccidiosis and clostridium disease
US7722905B2 (en) * 2003-11-26 2010-05-25 Hill's Pet Nutrition, Inc. Method to reduce odor of excreta from companion animals
WO2018024516A1 (en) * 2016-08-04 2018-02-08 Werner Krull Method for controlling poultry coccidiosis

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS63196514A (en) * 1987-02-10 1988-08-15 Takeda Chem Ind Ltd Preventive and remedy for protozoological disease
JPH0746963A (en) * 1993-08-06 1995-02-21 Nippon Terupen Kagaku Kk Feed for livestock
JPH11505832A (en) * 1995-05-26 1999-05-25 ロパフアルム・ベー・ブイ Pharmaceutical compositions based on plant-derived ethereal oils for use in human and veterinary medicine
JPH11346672A (en) * 1998-06-06 1999-12-21 Kinoken Sangyo Kk Anti-coccidium agent

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS63196514A (en) * 1987-02-10 1988-08-15 Takeda Chem Ind Ltd Preventive and remedy for protozoological disease
JPH0746963A (en) * 1993-08-06 1995-02-21 Nippon Terupen Kagaku Kk Feed for livestock
JPH11505832A (en) * 1995-05-26 1999-05-25 ロパフアルム・ベー・ブイ Pharmaceutical compositions based on plant-derived ethereal oils for use in human and veterinary medicine
JPH11346672A (en) * 1998-06-06 1999-12-21 Kinoken Sangyo Kk Anti-coccidium agent

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2004123750A (en) * 2002-10-02 2004-04-22 Peter Ahnblad Nasal washing pharmaceutical composition and nasal washing device using the composition
US7722905B2 (en) * 2003-11-26 2010-05-25 Hill's Pet Nutrition, Inc. Method to reduce odor of excreta from companion animals
JP2008110951A (en) * 2006-10-31 2008-05-15 Marubeni Nisshin Feed Co Ltd Animal feed for preventing and/or treating coccidiosis and clostridium disease
WO2018024516A1 (en) * 2016-08-04 2018-02-08 Werner Krull Method for controlling poultry coccidiosis

Also Published As

Publication number Publication date
JP4531948B2 (en) 2010-08-25

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP4680339B2 (en) Feed for prevention and / or treatment of coccidiosis
JP2008110951A (en) Animal feed for preventing and/or treating coccidiosis and clostridium disease
Malik et al. In vivo anticoccidial activity of berberine [18, 5, 6-dihydro-9, 10-dimethoxybenzo (g)-1, 3-benzodioxolo (5, 6-a) quinolizinium]–an isoquinoline alkaloid present in the root bark of Berberis lycium
US20060269624A1 (en) Food supplement for animals
JPH08231410A (en) Coccidiosis-reducing agent and feed containing the same
US10568897B2 (en) Bidens pilosa and polyacetylenic compounds for prevention and treatment of coccidiosis
Gabor et al. The influence of some phytoadditives on growth performances and meat quality in rainbow trout (Oncorhynchus mykiss)
Elmusharaf et al. The effect of an in-feed mannanoligosaccharide preparation (MOS) on a coccidiosis infection in broilers
JP2778630B2 (en) Compositions for prevention and treatment of coccidiosis
JP2001354580A (en) Coccidiostat
JP4656859B2 (en) Oxidative stress inhibitor
CN103070907B (en) Medicine resistant to poultry coccidiosis and preparation method thereof
US11338023B2 (en) Compositions and methods for modulating and/or stimulating immune responses in human and/or animal
JPH07188009A (en) Anti-coccidium composition
Olounladé et al. Moringa oleifera, Ocimum gratissimum and Vernonia amygdalina as a natural antiparasitic alternative in growing rabbits
JPH0840935A (en) Method of giving immunity against poultry coccidiosis
EP3999089A1 (en) Anti-coccidial phytogenic formulations
Guven et al. Anticoccidal efficacy of usnic acid in broilers.
CN104968357B (en) Bidens bipinnata and polyacetylene compounds for preventing and treating coccidiosis
Walden et al. Evaluation of three treatment modalities against Isospora amphiboluri in inland bearded dragons (Pogona vitticeps)
JPH07173055A (en) Anticoccidium composition
CN102266346A (en) Medicament for preventing and controlling coccidiosis
RU2174834C1 (en) Preparation for prophylaxis and treatment of poultry with coccidiosis
JPS6112891B2 (en)
JPH04178333A (en) Anticoccidial agent

Legal Events

Date Code Title Description
A711 Notification of change in applicant

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A712

Effective date: 20040106

A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20060814

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20100105

A521 Written amendment

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20100302

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20100323

A521 Written amendment

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20100518

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20100608

A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20100610

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 4531948

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20130618

Year of fee payment: 3

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

LAPS Cancellation because of no payment of annual fees