ITUD980034U1 - KNOB, MADE OF GLOVE AND BAG WITH LACE CLOSURE, SUITABLE FOR COLLECTING THE EXCEPTIONS OF DOMESTIC ANIMALS IN - Google Patents

KNOB, MADE OF GLOVE AND BAG WITH LACE CLOSURE, SUITABLE FOR COLLECTING THE EXCEPTIONS OF DOMESTIC ANIMALS IN Download PDF

Info

Publication number
ITUD980034U1
ITUD980034U1 ITUD980034U ITUD980034U1 IT UD980034 U1 ITUD980034 U1 IT UD980034U1 IT UD980034 U ITUD980034 U IT UD980034U IT UD980034 U1 ITUD980034 U1 IT UD980034U1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
bag
glove
idea
combining
knob
Prior art date
Application number
Other languages
Italian (it)
Inventor
Ilaria Ericani
Maria Pia Millo
Original Assignee
Ilaria Ericani
Maria Pia Millo
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ilaria Ericani, Maria Pia Millo filed Critical Ilaria Ericani
Priority to ITUD980034 priority Critical patent/IT246323Y1/en
Publication of ITUD980034U1 publication Critical patent/ITUD980034U1/en
Application granted granted Critical
Publication of IT246323Y1 publication Critical patent/IT246323Y1/en

Links

Landscapes

  • Gloves (AREA)

Description

Manopola, formata da guanto e sacchetto con chiusura a laccio, adibita alla raccolta degli escrementi di animali domestici in area urbana, Knob, formed by glove and bag with lace closure, used for the collection of pet droppings in urban areas,

L’ideazione della manopola formata da guanto e sacchetto con chiusura a laccio, adibita alla raccolta degli escrementi di animali domestici in area urbana, parte dall'osservazione che, nonostante siano stati introdotti sul mercato nazionale (ed europeo) prodotti specifici per la raccolta di questo particolare rifiuto organico come palette in plastica con sacchetto o in cartone 'usa e getta', i proprietari degli animali preferiscono raccogliere le deiezioni dei propri animali senza uso di 'strumenti' ingombranti, utilizzando fazzoletti di carta e sacchetti in PLT riciclati da precedenti acquisti (borse della spesa, sacchetti di drogheria e ortofrutticoli...). The conception of the knob consisting of a glove and a bag with a lace closure, used for the collection of pet droppings in urban areas, starts from the observation that, despite the fact that specific products for the collection of this particular organic waste such as plastic pallets with bags or in disposable cardboard, pet owners prefer to collect the manure of their animals without the use of bulky 'tools', using paper handkerchiefs and PLT bags recycled from previous purchases (shopping bags, grocery bags and fruit and vegetables ...).

CONFIGURAZIONE DELL'OGGETTO IDEATO CONFIGURATION OF THE DESIGNED OBJECT

L'idea che viene posta sotto tutela di brevetto, configura come una MANOPOLA, FORMATA DA GUANTO E SACCHETTO CON CHIUSURA A LACCIO, ADIBITA ALLA RACCOLTA DEGLI ESCREMENTI DI ANIMALI DOMESTICI IN AREA URBANA. Essa risulta essere costituita da elementi già esistenti sul mercato e che, abbinati nella soluzione di progetto, risultano determinare un nuovo prodotto inteso come modello di utilità. The idea, which is placed under patent protection, is configured as a KNOB, MADE OF A GLOVE AND BAG WITH LACE CLOSURE, USED FOR COLLECTING THE EXTRACTIONS OF DOMESTIC ANIMALS IN URBAN AREA. It appears to be made up of elements already existing on the market and which, combined in the project solution, result in a new product intended as a utility model.

Questi elementi, che costituiscono il motivi della sua praticità, funzionalità ed economicità, sono: These elements, which constitute the reasons for its practicality, functionality and cost-effectiveness, are:

- un sacchetto di piccole dimensioni con soffietti ai lati per l'estensione in materiale impermeabile, con laccio passante incorporato all'estremità non saldata del sacchetto (base) e sporgente su ambo i lati; - a small bag with gussets on the sides for extension in waterproof material, with a loop incorporated in the non-welded end of the bag (base) and protruding on both sides;

-guanto ambidestro in materiale leggero e impermeabile, saldato lungo il suo perimetro a un lato esterno del sacchetto, con verso di entrata della mano posta alla base del sacchetto, ovvero opposto al lato con il laccio passante ; -interno del sacchetto rivestito su di un solo lato da materiale assorbente, tattilmente isolante, necessario affinché la presa dell'escremento non risulti né scivolosa né troppo sensibile al tatto della mano che raccoglie il rifiuto . - ambidextrous glove in light and waterproof material, welded along its perimeter to an external side of the bag, with the hand entry direction placed at the base of the bag, or opposite to the side with the loop passing through; -inside of the bag lined on one side only with absorbent material, tactilely insulating, necessary so that the grip of the excrement is neither slippery nor too sensitive to the touch of the hand that collects the waste.

Fasi di raccolta dell'escremento per mezzo della manopola Mantenendo la presa del guinzaglio al polso, dopo ai infilato la mano nel guanto, aperto con la stessa il sacchetto e raccolto a 'pinza' l'escremento da terra, il proprietario dell'animale può assicurarsi con il solo gesto di tiraggio del laccio di chiusura : Phases of excrement collection by means of the knob By keeping the grip of the leash on the wrist, after slipping the hand into the glove, opening the bag with the same and picking up the excrement from the ground, the owner of the animal can make sure with just the pull of the closing strap:

1 ) lo 'strozzamento' del sacchetto contenente l'escremento ; 2) l'estrazione della mano da! guanto-manopola; 1) the 'choking' of the bag containing the excrement; 2) hand extraction from! glove-knob;

3) una pratica presa per il trasporto del sacchetto presso il più vicino punto di raccolta. 3) a practical grip for transporting the bag to the nearest collection point.

ESEMPIO DI ATTUAZIONE DEL PROGETTO (TAVOLE) Le caratteristiche tecniche e il funzionamento dell'oggetto ideato, vengono ulteriormente descritti e illustrati dalle tavole grafiche allegate, dove: EXAMPLE OF PROJECT IMPLEMENTATION (TABLES) The technical characteristics and functioning of the conceived object are further described and illustrated by the attached graphic tables, where:

- Tavola 1. figura 1 oart. A : rappresenta un sacchetto di piccole dimensioni con soffietti ai lati (per l'estensione) in materiale impermeabile, con laccio passante incorporato all'estremità non saldata del sacchetto (base) e sporgente su ambo i lati; - Table 1. figure 1 oart. A: represents a small bag with gussets on the sides (for the extension) in waterproof material, with a loop incorporated in the non-welded end of the bag (base) and protruding on both sides;

-Tavola 1 . figura 1 part B: raffigura il guanto ambidestro in materiale leggero e impermeabile, saldato lungo il suo perimetro a un lato esterno del sacchetto, con verso di entrata della mano posta alla base del sacchetto, ovvero apposto al lato con il laccio passante; -Table 1. figure 1 part B: depicts the ambidextrous glove in light and waterproof material, welded along its perimeter to an external side of the bag, with the direction of entry of the hand placed at the base of the bag, or affixed to the side with the loop passing through;

-Tavola 2 . figura 3 part C: raffigura l'interno del sacchetto rivestito su di un solo lato da materiale assorbente, tattilmente isolante, necessario affinché la presa dell'escremento non risulti né scivolosa né troppo sensibile al tatto della mano che raccoglie il rifiuto; -Table 2. figure 3 part C: depicts the inside of the bag covered on one side only by absorbent material, tactilely insulating, necessary so that the grip of the excrement is neither slippery nor too sensitive to the touch of the hand that collects the waste;

-Tavola 1 . figura 2 part D: raffigura come, dopo aver infilato la mano all'interno del guanto, risulti facilitata l'apertura del sacchetto; -Table 1. figure 2 part D: shows how, after putting the hand inside the glove, the opening of the bag is made easier;

-Tavola 2. figura 3: raffigura come, la fase di raccolta dell'escremento da terra attraverso una presa a 'pinza' dello stesso, risulta essere effettuata con il materiale di cui è rivestito l'interno del sacchetto, mentre la mano rimane protetta nel guanto. -Table 2. figure 3: shows how, the phase of collecting the excrement from the ground through a 'pliers' grip of the same, turns out to be carried out with the material of which the inside of the bag is coated, while the hand remains protected in the glove.

Nelle tavole successive viene dimostrata la comodità del laccio di chiusura così come e dove situato nell'idea progetto. Intatti, il proprietario dell'animale con il solo gesto di tiraggio di questo laccio ottiene simultaneamente : The following tables demonstrate the convenience of the closure lace as and where it is located in the project idea. Intact, the owner of the animal with the only gesture of pulling this lace simultaneously obtains:

-Tavola 2, figura 4 oart. E: la chiusura a 'strozzamento' del sacchetto contenente l'escremento; -Table 2, figure 4 oart. E: the 'throttle' closure of the bag containing the excrement;

-Tavola 3, figura 5 oart. F: l'estrazione della mano per scivolamento del guanto aldifuori della stessa, senza dover intervenire con l'altra mano che verrebbe così in contatto con il sacchetto contenente l'escremento; -Table 3, figure 5 oart. F: the extraction of the hand by sliding the glove out of the same, without having to intervene with the other hand which would thus come into contact with the bag containing the excrement;

-Tavola 3. figura 6: una pratica presa per il trasporto de) sacchetto presso il più vicino punto di raccolta. -Table 3. figure 6: a practical grip for transporting the bag to the nearest collection point.

Tutte queste operazioni sono possibili pur mantenendo Sa presa del guinzaglio al polso della mano che tira il laccio di chiusura del sacchetto. All these operations are possible while maintaining the grip of the leash on the wrist of the hand that pulls the strap closing the bag.

L'oggetto ideato, è stato descritto e raffigurato a titolo Indicativo e non a titolo limitativo e, a seconda delle esigenze industriali, commerciali ed altro, potrà subire numerose varianti, sia nelle sue proporzioni che nella specificità dei materiali impiegati senza per questo uscire dall'ambito di tutela del brevetto. The object conceived has been described and depicted as an indication and not as a limitation and, depending on industrial, commercial and other needs, it may undergo numerous variations, both in its proportions and in the specificity of the materials used without leaving the 'scope of patent protection.

Pertanto nella domanda di tutela è compresa ogni equivalente applicazione dei concetti espressi dal progetto così come indicati nelle seguenti rivendicazioni: Therefore, the application for protection includes any equivalent application of the concepts expressed by the project as indicated in the following claims:

Claims (1)

R I V E N D I C A Z I O N I 1) L'idea di abbinamento, di un guanto ad un sacchetto atto alla raccolta di oggetti indifferenziati; 2) L'idea di abbinamento di un guanto ad un sacchetto in materiale impermeabile; 3) L'idea di abbinamento di un guanto ad un sacchetto munito di laccio di chiusura incorporato; 4) L’idea di abbinamento di un guanto ambidestro ad un sacchetto munito di laccio di chiusura incorporato posto sul lato aperto del sacchetto, nella direzione opposta al verso di entrata della mano nel guanto (posto alla base del sacchetto) per permettere la raccolta dell'escremento attraverso la sola apertura del sacchetto in modo da consentire una raccolta 'a pinza’ dell’escremento, senza necessità di rovesciamento del sacchetto attorno alla mano; 5)L'idea di abbinamento di un guanto ad un sacchetto rivestito internamento da materiale assorbente e tattilmente isolante, sul lato corrispondente esternamente al guanto; 6) L’idea di abbinamento di un guanto ad un sacchetto nelle modalità dell'usa e getta: 7) L'idea di abbinamento di un guanto ad un sacchetto per l'ideazione di un sacchetto funzionante come manopola ’prendi-oggetti'. R I V E N D I C A Z I O N I 1) The idea of matching, of a glove to a bag suitable for the collection of undifferentiated objects; 2) The idea of combining a glove with a waterproof bag; 3) The idea of combining a glove with a bag with a built-in closure strap; 4) The idea of combining an ambidextrous glove with a bag with a built-in closure strap placed on the open side of the bag, in the opposite direction to the direction of entry of the hand into the glove (located at the base of the bag) to allow the collection of the excrement through the sole opening of the bag so as to allow a 'pincer' collection of the excrement, without the need to overturn the bag around the hand; 5) The idea of combining a glove with a bag lined with absorbent and tactile insulating material, on the corresponding side externally to the glove; 6) The idea of combining a glove with a bag in the disposable mode: 7) The idea of combining a glove with a bag for the design of a bag that works as a 'pick-up' knob.
ITUD980034 1998-06-17 1998-06-17 KNOB, MADE OF GLOVE AND BAG WITH LACE CLOSURE, SUITABLE FOR COLLECTING THE EXCEPTIONS OF DOMESTIC ANIMALS IN IT246323Y1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ITUD980034 IT246323Y1 (en) 1998-06-17 1998-06-17 KNOB, MADE OF GLOVE AND BAG WITH LACE CLOSURE, SUITABLE FOR COLLECTING THE EXCEPTIONS OF DOMESTIC ANIMALS IN

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ITUD980034 IT246323Y1 (en) 1998-06-17 1998-06-17 KNOB, MADE OF GLOVE AND BAG WITH LACE CLOSURE, SUITABLE FOR COLLECTING THE EXCEPTIONS OF DOMESTIC ANIMALS IN

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ITUD980034U1 true ITUD980034U1 (en) 1999-12-17
IT246323Y1 IT246323Y1 (en) 2002-04-08

Family

ID=11422599

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ITUD980034 IT246323Y1 (en) 1998-06-17 1998-06-17 KNOB, MADE OF GLOVE AND BAG WITH LACE CLOSURE, SUITABLE FOR COLLECTING THE EXCEPTIONS OF DOMESTIC ANIMALS IN

Country Status (1)

Country Link
IT (1) IT246323Y1 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
IT246323Y1 (en) 2002-04-08

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4964188A (en) Clean up device
US7976083B2 (en) Animal waste disposal system
US7216905B1 (en) Refuse removal system and method for removing refuse
US4132442A (en) Apparatus for picking-up and removing objects
WO2008014088A3 (en) Animal feces collection and disposal apparatus
US20080179902A1 (en) Pet waste retrieval system and method
US20100084880A1 (en) Disposable Waste Collecton Device
US20030111022A1 (en) Pouch for canine excretement
US20160029600A1 (en) Structure of pet feces collection bag
ITUD980034U1 (en) KNOB, MADE OF GLOVE AND BAG WITH LACE CLOSURE, SUITABLE FOR COLLECTING THE EXCEPTIONS OF DOMESTIC ANIMALS IN
KR20110009154U (en) Pet Dog String having tongs for picking-up excreta
US20210198856A1 (en) Disposable system of dog and pet excrement collection
US20150137541A1 (en) Canine Excrement Collector
US10968586B1 (en) Pet waste scoops
JP2023113098A (en) Animal feces collection device
CN213978757U (en) Pet excrement collecting bag
GR1009638B (en) Disposable dog's poop collection system
CN210055313U (en) Roadside park bench convenient to dog walking personnel uses
ITMI921912A1 (en) GLOVE, REVERSIBLE IN BAG FOR THE COLLECTION AND ELIMINATION OF DOMESTIC ANIMAL EXCREMENTS
CN210746671U (en) Pet excrement bag of portable packing
IT202100017720A1 (en) DEVICE FOR THE COLLECTION OF ANIMAL DEJECTION
FI101034B (en) Collection device for excrement of pets
PL185578B1 (en) Device for collecting dog's excrement
WO2021112793A1 (en) Fecal collector apparatus for domestic animals
JP2004222554A (en) Waste collection container and collection tool therefor