ITMO20130163A1 - REFINED GARMENT - Google Patents

REFINED GARMENT

Info

Publication number
ITMO20130163A1
ITMO20130163A1 IT000163A ITMO20130163A ITMO20130163A1 IT MO20130163 A1 ITMO20130163 A1 IT MO20130163A1 IT 000163 A IT000163 A IT 000163A IT MO20130163 A ITMO20130163 A IT MO20130163A IT MO20130163 A1 ITMO20130163 A1 IT MO20130163A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
garment
shirt
flaps
holes
pairs
Prior art date
Application number
IT000163A
Other languages
Italian (it)
Inventor
Emanuele Fuso
Original Assignee
Emanuele Fuso
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Emanuele Fuso filed Critical Emanuele Fuso
Priority to IT000163A priority Critical patent/ITMO20130163A1/en
Priority to PCT/IB2014/061952 priority patent/WO2014195886A1/en
Priority to EP14741373.6A priority patent/EP3003079A1/en
Publication of ITMO20130163A1 publication Critical patent/ITMO20130163A1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D1/00Garments
    • A41D1/04Vests, jerseys, sweaters or the like
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41BSHIRTS; UNDERWEAR; BABY LINEN; HANDKERCHIEFS
    • A41B9/00Undergarments
    • A41B9/06Undershirts; Chemises
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D2300/00Details of garments
    • A41D2300/30Closures
    • A41D2300/32Closures using hook and loop-type fasteners
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D2400/00Functions or special features of garments
    • A41D2400/44Donning facilities

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Professional, Industrial, Or Sporting Protective Garments (AREA)
  • Meat, Egg Or Seafood Products (AREA)
  • Transition And Organic Metals Composition Catalysts For Addition Polymerization (AREA)
  • Percussion Or Vibration Massage (AREA)

Description

“INDUMENTO PERFEZIONATO†. â € œPROFECTED GARMENTâ €.

DESCRIZIONE DESCRIPTION

La presente invenzione si riferisce ad un indumento, specialmente destinato ad essere indossato durante un’attività fisica intensa. The present invention refers to a garment, especially intended to be worn during intense physical activity.

È nota la sensazione di disagio che si prova quando la maglietta indossata si impregna di sudore. It is well known the feeling of discomfort that one feels when the worn shirt gets soaked with sweat.

Questa situazione si verifica soprattutto durante un’attività fisica intensa, come quella sportiva, ma anche durante un’attività lavorativa che, nel periodo estivo, costringa a restare a lungo in luoghi molto caldi. This situation occurs above all during intense physical activity, such as sports, but also during a work activity that, in the summer period, forces you to stay in very hot places for a long time.

Talvolta, chi si trova in questa situazione non può semplicemente sfilarsi la maglietta e restare a busto scoperto, vuoi per il particolare contesto in cui si trova, vuoi per l’imbarazzo che potrebbe derivarne, si pensi in particolare ai soggetti femminili e condizioni climatiche particolari (ad esempio, freddo estremo). Sometimes, those who find themselves in this situation cannot simply take off their t-shirt and remain bare-chested, either because of the particular context in which they find themselves, or because of the embarrassment that could derive from it, think in particular of female subjects and climatic conditions particular (for example, extreme cold).

Inoltre, durante certi tipi di attività fisiche, sarebbe alquanto disagevole tentare di togliersi la maglietta pregna di sudore, si pensi al ciclismo o allo sci. Also, during certain types of physical activity, it would be quite uncomfortable to try to take off your sweat-soaked shirt, think about cycling or skiing.

Il compito principale della presente invenzione à ̈ quello di escogitare un indumento che, quando impregnato di sudore, può essere sfilato agevolmente e con grande velocità. The main task of the present invention is to devise a garment which, when impregnated with sweat, can be easily and quickly removed.

All’ interno di questo compito, uno scopo dell’invenzione à ̈ escogitare un indumento indossabile sotto una maglietta (o altro capo di abbigliamento similare), che possa essere sfilato senza doversi togliere detta maglietta. Altro scopo del presente trovato à ̈ quello di escogitare un indumento che consenta di superare i menzionati inconvenienti della tecnica nota nell’ ambito di una soluzione semplice, razionale, di facile ed efficace impiego e dal costo contenuto. Within this task, one purpose of the invention is to devise a garment that can be worn under a shirt (or other similar item of clothing), which can be taken off without having to take off said shirt. Another object of the present invention is to devise a garment which allows to overcome the aforementioned drawbacks of the prior art within the ambit of a simple, rational, easy and effective use and low cost solution.

Gli scopi sopra esposti sono raggiunti dal presente indumento realizzato in accordo con la rivendicazione 1. The objects set out above are achieved by the present garment made in accordance with claim 1.

Altre caratteristiche e vantaggi della presente invenzione risulteranno maggiormente evidenti dalla descrizione di alcune forme di esecuzione preferite, ma non esclusive, di un indumento, illustrate a titolo indicativo, ma non limitativo, nelle unite tavole di disegni in cui: Other characteristics and advantages of the present invention will become more evident from the description of some preferred, but not exclusive, embodiments of a garment, illustrated by way of indication, but not of limitation, in the accompanying drawings in which:

la figura 1 à ̈ una vista assonometrica schematica dell’indumento secondo il trovato; Figure 1 is a schematic axonometric view of the garment according to the invention;

la figura 2 Ã ̈ una vista laterale schematica deirindumento secondo il trovato; e Figure 2 is a schematic side view of the garment according to the invention; And

la figura 3 Ã ̈ una vista laterale schematica di un particolare deirindumento secondo il trovato. Figure 3 is a schematic side view of a detail of the garment according to the invention.

Con riferimento a tali figure, si à ̈ indicato globalmente con il numero di riferimento 1 l indumento dell’invenzione. With reference to these figures, the garment of the invention is globally indicated with the reference number 1.

L’indumento 1 proposto comprendente innanzitutto una maglietta 2, di preferenza una canottiera, come quella rappresentata nelle figure, oppure una T-shirt o simili. The proposed garment 1 comprising first of all a T-shirt 2, preferably a singlet, such as the one shown in the figures, or a T-shirt or the like.

La maglietta 2 può essere realizzata in qualunque materiale idoneo, quale cotone, poliestere, elastan ecc.. T-shirt 2 can be made of any suitable material, such as cotton, polyester, elastane, etc.

L’invenzione prevede due aperture continue ed opposte ricavate nella maglietta 2 tra un rispettivo passaggio 3 per un arto superiore ed il fondo 4, a definire due coppie opposte di lembi laterali 5, 6. The invention provides two continuous and opposite openings made in the shirt 2 between a respective passage 3 for an upper limb and the bottom 4, to define two opposite pairs of side flaps 5, 6.

In dettaglio, se la maglietta 2 à ̈ ad esempio una T-shirt, o comunque una maglietta 2 dotata di maniche, le aperture originano dall’orlo dell’estremità della manica, mentre se la maglietta 2 à ̈ una canottiera, allora esse originano dall’orlo del passaggio 3, ad esempio ricavato in corrispondenza del giromanica, dato che le canottiere non hanno maniche. In pratica, quello che qui à ̈ definito “passaggio per l’arto superiore†3, nel caso delle T-shirt o simili, à ̈ Torlo dell’estremità della manica mentre, nel caso di canottiere, à ̈ l’apertura ricavata di solito in corrispondenza del giromanica,· in generale, esso sarà qualunque apertura appositamente congeniata per il passaggio dell’arto superiore. In detail, if T-shirt 2 is for example a T-shirt, or in any case a T-shirt 2 with sleeves, the openings originate from the hem of the end of the sleeve, while if T-shirt 2 is a tank top, then they originate from the hem of passage 3, for example obtained in correspondence with the armholes, since the undershirts have no sleeves. In practice, what is defined here as â € œpassage for the upper limbâ € 3, in the case of T-shirts or similar, is Torlo of the end of the sleeve while, in the case of tank tops, it is the • opening usually obtained in correspondence of the armhole, · in general, it will be any opening specially designed for the passage of the upper limb.

Per “fondo†4 della maglietta 2 si intende chiaramente Torlo inferiore della stessa, che di norma circonda i fianchi della persona che l’indossa. Quindi, in pratica, l’indumento 1 comprende una sorta di drappo sagomato che, in una configurazione aperta in cui à ̈ steso su una superficie piana, presenta un passaggio centrale 7 che costituisce lo scollo della maglietta 2, preferibilmente molto ampio, il quale passaggio 7 à ̈ disposto sostanzialmente a metà della lunghezza del drappo, a definire due porzioni della maglietta 8, 9. By â € œbottomâ € 4 of T-shirt 2 we clearly mean lower back of the same, which usually surrounds the hips of the person wearing it. Therefore, in practice, the garment 1 comprises a sort of shaped drape which, in an open configuration in which it is spread on a flat surface, has a central passage 7 which constitutes the neckline of the shirt 2, preferably very wide, the which passage 7 is arranged substantially in the middle of the length of the cloth, defining two portions of the shirt 8, 9.

In pratica, una volta indossato, l’indumento 1 dell’invenzione presenta una porzione anteriore 8 della maglietta 2 che copre il petto ed il ventre ed una porzione posteriore 9 che copre la schiena, dove tali porzioni 8 e 9 sono raccordate dalle bretelline 13, 14 disposte ai lati del collo e separate dallo scollo 7 citato. In practice, once worn, the garment 1 of the invention has a front portion 8 of the shirt 2 which covers the chest and belly and a rear portion 9 which covers the back, where these portions 8 and 9 are connected by the straps 13, 14 arranged on the sides of the neck and separated by the aforementioned neckline 7.

Le suddette aperture (inizialmente chiuse, come sarà spiegato meglio in seguito) sono disposte in corrispondenza di lati opposti del busto della persona che indossa la maglietta 2, e si estendono perlomeno a partire dalle ascelle fino ai fianchi. The aforesaid openings (initially closed, as will be explained better later) are arranged at opposite sides of the torso of the person wearing the T-shirt 2, and extend at least from the armpits to the hips.

L’invenzione prevede vantaggiosamente mezzi di chiusura 10 per l’unione e la reciproca separazione a strappo dei lembi 5, 6 di ciascuna coppia. The invention advantageously provides for closure means 10 for the union and mutual tear separation of the edges 5, 6 of each pair.

In una particolare forma di realizzazione dell’ invenzione, i mezzi di chiusura comprendono ima pluralità di bottoni automatici 10 distribuiti lungo coppie di lembi 5, 6. In a particular embodiment of the invention, the closing means comprise a plurality of press studs 10 distributed along pairs of flaps 5, 6.

In alternativa, o in aggiunta, i mezzi di chiusura possono comprendere una o più chiusure a velcro, disposte in corrispondenza delle coppie di lembi 5, 6, come nell’esempio delle figure allegate. Alternatively, or in addition, the closure means can comprise one or more Velcro fasteners, arranged in correspondence with the pairs of flaps 5, 6, as in the example of the attached figures.

Di preferenza, l’invenzione comprende mezzi di tiro 11 afferrabili e tensionalmente associati ai lembi 5, 6, a consentire di tirare manualmente gli stessi. Preferably, the invention comprises pulling means 11 which can be gripped and tensionedly associated with the flaps 5, 6, to allow them to be pulled manually.

1 mezzi di tiro 11 dell’ invenzione possono comprendere almeno un elemento di tensione lineare 11, ad esempio un cordino. The pulling means 11 of the invention can comprise at least one linear tension element 11, for example a cord.

In questo caso, l’indumento 1 proposto può prevedere almeno due fori principali 15, 16 passanti, ricavati in rispettive metà assiali della maglietta 2, nei quali à ̈ infilato il medesimo elemento di tensione 11, a definire una porzione centrale 17 esterna e prendibile, con le estremità dell’elemento di tensione 11 che sono fissate in corrispondenza di rispettivi lembi 5, 6 (per esempio tramite cucitura). In this case, the proposed garment 1 can have at least two main holes 15, 16 through holes, obtained in respective axial halves of the shirt 2, in which the same tension element 11 is inserted, to define a central portion 17 external and catchable, with the ends of the tensioning element 11 fixed in correspondence with respective flaps 5, 6 (for example by sewing).

In pratica, considerando lo sviluppo longitudinale della maglietta 2, essa à ̈ divisibile idealmente in una metà destra 18, 20 ed in una metà sinistra 19; in dettaglio, sia la porzione anteriore 8 che quella posteriore 9 della maglietta sono divisibili rispettivamente in una metà destra 18, 20 ed una sinistra 19. In practice, considering the longitudinal development of the shirt 2, it is ideally divisible into a right half 18, 20 and a left half 19; in detail, both the front 8 and the rear 9 portion of the shirt can be divided into a right half 18, 20 and a left half 19 respectively.

Nella porzione anteriore 8 sono presenti perlomeno un foro principale 15 nella metà destra 18 ed un foro principale 16 nella metà sinistra 19, dai quali fuoriesce il tratto dell’ elemento di tensione 11 sopra definito una “porzione centrale†17, il quale à ̈ disposto a cavallo delle due metà 18, 19 ed à ̈ impugnabile a mo’ di maniglia o manico. In the front portion 8 there are at least a main hole 15 in the right half 18 and a main hole 16 in the left half 19, from which the stretch of the tension element 11 above defined as a â € œcentral portionâ € 17 comes out, which is It is placed between the two halves 18, 19 and can be used as a handle or handle.

Questi fori 15, 16, e quindi la porzione centrale 17 dell’elemento di tensione 11, sono disposti in prossimità dello scollo 7, in modo da renderli facilmente raggiungibili dalle mani dell’utilizzatore, al fine dello sfilamento dell’ invenzione. These holes 15, 16, and therefore the central portion 17 of the tensioning element 11, are arranged near the neckline 7, so as to make them easily accessible by the user's hands, in order to remove the invention.

Di preferenza, anche la porzione posteriore 9 comprende rispettivi fori principali 21 ed un rispettivo elemento di tensione lineare 22, configurati come quelli descritti nei paragrafi precedenti in relazione alla porzione anteriore 8 (su questo aspetto si tornerà successivamente). Preferably, also the rear portion 9 comprises respective main holes 21 and a respective linear tension element 22, configured as those described in the previous paragraphs in relation to the front portion 8 (we will return to this aspect later).

Di seguito, si spiega il funzionamento dell’invenzione. The operation of the invention is explained below.

L’utilizzatore indossa la maglietta 2 dell’indumento 1 proposto sul busto, direttamente sopra la pelle, e sopra di essa un altro capo di abbigliamento 12 atto a coprire il busto e destinato a restare a vista. The user wears the T-shirt 2 of the garment 1 proposed on the torso, directly above the skin, and on top of it another garment 12 designed to cover the torso and intended to remain visible.

Tale altro capo di abbigliamento può ad esempio essere una maglietta 12 o una polo o una camicia. This other item of clothing can for example be a T-shirt 12 or a polo shirt or a shirt.

Nel seguito, per comodità esplicativa, ci riferiremo al caso in cui tale capo à ̈ una maglietta 12, chiamata “ulteriore maglietta†o “maglietta esterna†per distinguerla da quella dell’invenzione. In the following, for the sake of convenience, we will refer to the case in which this garment is a shirt 12, called â € œ additional shirtâ € or â € œexternal shirtâ € to distinguish it from that of the invention.

Come sopra anticipato, soprattutto nel caso in cui la maglietta 2 dell’ invenzione à ̈ una canottiera, essa resta celata alla vista perché coperta dall’ altra maglietta 12. As mentioned above, especially in the case in which the shirt 2 of the invention is a tank top, it remains hidden from view because it is covered by the other shirt 12.

Inizialmente, le due coppie di lembi 5, 6 sono uniti dai mezzi di chiusura 10 e pertanto le suddette aperture sono in configurazione “chiusa†. Initially, the two pairs of flaps 5, 6 are joined by the closing means 10 and therefore the aforesaid openings are in a â € œclosedâ € configuration.

Quando la maglietta 2 dellindumento 1 proposto à ̈ imbevuta di sudore, l’utilizzatore raggiunge i mezzi di tiro impugnabili 11, passando per lo scollo della seconda maglietta 12 e li tira con un movimento impulsivo, cioà ̈ “a strappo†. When the shirt 2 of the proposed garment 1 is soaked in sweat, the user reaches the gripping means 11, passing through the neckline of the second shirt 12 and pulls them with an impulsive movement, that is â € œa tearâ €.

Conseguentemente, i mezzi di tiro 11 tensionano i lembi 5, 6 su entrambi i fianchi, producendo l’apertura dei mezzi di chiusura 10 succitati, a separare i lembi 5, 6 l’uno dall’altro. Consequently, the pulling means 11 tension the flaps 5, 6 on both sides, causing the opening of the aforementioned closing means 10, to separate the flaps 5, 6 from each other.

In questa maniera, l’indumento 1 può essere sfilato dallo scollo della maglietta esterna 12, facendo passare la testa per lo scollo 7 della maglietta 2 dell’invenzione, con lo stesso movimento “a strappo†succitato. In this way, the garment 1 can be removed from the neckline of the outer shirt 12, passing the head through the neckline 7 of the shirt 2 of the invention, with the same â € œtearâ € movement mentioned above.

In dettaglio, nel caso in cui i mezzi di tiro comprendano il citato elemento di tensione 11, visto che le estremità dell’elemento di tensione 11 sono fissate ai lembi 5, allora tirando detta porzione centrale 17 con un gesto impulsivo, si ottiene l’apertura dei mezzi di chiusura 10 e, quindi, lo sfìlamento dell’ indumento 1. In detail, if the pulling means comprise the aforementioned tension element 11, since the ends of the tension element 11 are fixed to the flaps 5, then by pulling said central portion 17 with an impulsive gesture, the Opening of the closing means 10 and, therefore, the unthreading of the garment 1.

Infatti, una volta aperti i mezzi di chiusura 10, l’indumento 1 dell’invenzione non offre ostacoli allo sfilamento verso l’alto e d’altro canto le due porzioni anteriore e posteriore 8, 9 sono unite perlomeno dalle bretelline 13, 14 (e anche dalla parte superiore delle maniche, aperte in fondo, nel caso in cui la maglietta 2 sia una T-shirt), per cui possono essere sfilate via assieme. In fact, once the closure means 10 have been opened, the garment 1 of the invention does not offer obstacles to pulling upwards and, on the other hand, the two front and rear portions 8, 9 are joined at least by the straps 13, 14 (and also from the top of the sleeves, open at the bottom, in case T-shirt 2 is a T-shirt), so they can be pulled off together.

In pratica, l indumento 1 dell’ invenzione si può sfilare molto velocemente, anche con un solo gesto, senza doversi prima togliere la maglietta esterna 12. In practice, the garment 1 of the invention can be removed very quickly, even with a single gesture, without first having to take off the outer shirt 12.

Di conseguenza, Tutilizzatore si toglie Tindumento 1 sudato ma continua ad indossarne uno pulito, senza che ciò abbia comportato né restare a busto scoperto né fare lunghe e complesse manovre di sfilatura, ciò che sarebbe sconsigliabile durante certe attività, quali ad esempio il ciclismo. L’indumento 1 à ̈ lavabile ed i mezzi di chiusura 10 richiudibili e riapribili ad libitum, per cui l’invenzione à ̈ riutilizzabile un numero indefinito di volte. Consequently, the Guardian takes off the sweaty garment 1 but continues to wear a clean one, without this having involved either staying bare-chested or making long and complex unthreading maneuvers, which would be inadvisable during certain activities, such as cycling . The garment 1 is washable and the closure means 10 resealable and reopen ad libitum, so the invention can be reused an indefinite number of times.

Come sopra anticipato, anche la porzione posteriore 9 può comprendere dei rispettivi fori principali 21 ed un rispettivo elemento di tensione lineare 22. As mentioned above, also the rear portion 9 can comprise respective main holes 21 and a respective linear tension element 22.

In questo caso, in pratica, i lembi 5 anteriori di ciascuna coppia sono fissati a rispettive estremità opposte dell’elemento di tensione lineare 11 anteriore, mentre i lembi posteriori 6 sono fissati alle estremità del citato elemento di tensione posteriore 22. In this case, in practice, the front flaps 5 of each pair are fixed to respective opposite ends of the front linear tension element 11, while the rear flaps 6 are fixed to the ends of the aforementioned rear tension element 22.

Pertanto, l’utilizzatore, ai fini dello sfilamento dellindumento 1, può decidere di tirare sia la porzione centrale 17 dell’elemento di tensione 11 anteriore che la porzione centrale 23 dell’elemento posteriore 22. Therefore, the user, for the purpose of removing the garment 1, can decide to pull both the central portion 17 of the front tensioning element 11 and the central portion 23 of the rear element 22.

Nella preferita forma di realizzazione dell’invenzione, raffigurata nelle tavole di disegno allegate, l’indumento 1 comprende, in ciascuna porzione anteriore e posteriore 8, 9, perlomeno due coppie di detti fori 15, 16, 21, 25, ciascuna coppia comprendendo un foro più vicino all’asse della maglietta 2 (o meglio ad un piano assiale mediano), il quale à ̈ uno dei fori principali da cui fuoriesce la citata porzione centrale 17, 23 del rispettivo elemento di tensione 1 1 , 22. In the preferred embodiment of the invention, shown in the attached drawing tables, the garment 1 comprises, in each front and rear portion 8, 9, at least two pairs of said holes 15, 16, 21, 25, each pair comprising a hole closer to the axis of the shirt 2 (or better to a median axial plane), which is one of the main holes from which the aforementioned central portion 17, 23 of the respective tension element 11, 22 comes out.

L’altro foro 24, 25 di ciascuna coppia à ̈ disposto più vicino ad un rispettivo lembo 5, 6. The other hole 24, 25 of each pair is placed closer to a respective edge 5, 6.

L’indumento proposto 1 può poi comprendere una coulisse per ciascuna delle coppie di fori 15, 16, 21, 25, come definite nei due paragrafi precedenti, le cui estremità sono disposte in corrispondenza dei fori della rispettiva coppia. The proposed garment 1 can then comprise a drawstring for each of the pairs of holes 15, 16, 21, 25, as defined in the two previous paragraphs, the ends of which are arranged in correspondence with the holes of the respective pair.

Le coulisse sono di preferenza disposte internamente alla maglietta 2, cioà ̈ cucite o comunque unite alla sua superficie interna. The drawstrings are preferably arranged inside the shirt 2, ie sewn or in any case joined to its internal surface.

Sia le coulisse sia i fori 15, 16, 21, 25 citati definiscono in pratica delle guide di scorrimento per l’elemento o gli elementi di tensione 11, 22 dell’invenzione. Both the drawstring and the holes 15, 16, 21, 25 mentioned in practice define sliding guides for the tension element or elements 11, 22 of the invention.

Opzionalmente, può essere previsto il vantaggioso accorgimento di seguito descritto, relativo all’unione tra gli elementi di tensione 11, 22 ed i lembi 5, 6. Optionally, the advantageous expedient described below can be provided, relating to the union between the tensioning elements 11, 22 and the edges 5, 6.

Le estremità dell’elemento di tensione 11 associato alla porzione anteriore 8 della maglietta 2 sono fissate ai rispettivi lembi 5 in corrispondenza di un punto di attacco 26 esterno, cioà ̈ disposto sulla superficie della maglietta 2 destinata a restare esterna dopo che à ̈ stata indossata. The ends of the tension element 11 associated with the front portion 8 of the shirt 2 are fixed to the respective flaps 5 in correspondence with an external attachment point 26, i.e. arranged on the surface of the shirt 2 destined to remain external after it has been worn.

Al contrario, le estremità dell’elemento di tensione 22 associato alla porzione posteriore 9 della maglietta 2, sono fissate ai rispettivi lembi 6 in corrispondenza di punti interni, vale a dire di punti disposti sulla superficie della maglietta 2 che, in uso, à ̈ a contatto con la pelle. On the contrary, the ends of the tensioning element 22 associated with the rear portion 9 of the shirt 2 are fixed to the respective flaps 6 at internal points, that is to say at points arranged on the surface of the shirt 2 which, in use, are ̈ in contact with the skin.

A tal fine può essere ricavati sulla porzione posteriore 9, ulteriori fori 27 di guida che consentono all’elemento posteriore di raggiungere la superficie interna del rispettivo lembo 6, e che cooperano con gli altri fori della parte posteriore 9 a definire le guide di scorrimento suddette. For this purpose, further guide holes 27 can be obtained on the rear portion 9 which allow the rear element to reach the internal surface of the respective flap 6, and which cooperate with the other holes of the rear part 9 to define the sliding guides. aforementioned.

Tuttavia, l’invenzione può comprendere mezzi di guida anche differenti dalle guide di scorrimento sopra definite, applicati alla maglietta 2 ed atti a guidare i mezzi di tiro. However, the invention can comprise guiding means also different from the sliding guides defined above, applied to the shirt 2 and able to guide the pulling means.

Si à ̈ in pratica constatato come l’invenzione descritta raggiunga gli scopi proposti e in particolare si sottolinea il fatto che l’invenzione rende disponibile un indumento 1 che copre il busto di un utilizzatore, destinato a riceverne il sudore, ed atto ad essere sfilato tramite lo scollo di un’ulteriore indumento indossato sopra quello dell’ invenzione. In practice it has been found that the described invention achieves the proposed aims and in particular it is emphasized that the invention makes available a garment 1 which covers the torso of a user, intended to receive the sweat, and suitable for be removed through the neckline of another garment worn over the one of the invention.

Claims (11)

RIVENDICAZIONI 1) Indumento (1) comprendente una maglietta (2), caratterizzato dal fatto di essere provvisto di almeno due aperture continue ed opposte ricavate in detta maglietta (2) tra un rispettivo passaggio (3) per un arto superiore ed il fondo (4) di detta maglietta (2), a definire due coppie di lembi (5, 6) laterali opposte, e mezzi di chiusura (10) per runione e la separazione a strappo dei lembi (5, 6) di ciascuna di dette coppie. CLAIMS 1) Garment (1) comprising a shirt (2), characterized in that it is provided with at least two continuous and opposite openings made in said shirt (2) between a respective passage (3) for an upper limb and the bottom (4) of said T-shirt (2), to define two pairs of opposite lateral flaps (5, 6), and closing means (10) for the separation and tear separation of the flaps (5, 6) of each of said pairs. 2) Indumento (1) secondo la rivendicazione 1, caratterizzato dal fatto di comprendere mezzi di tiro (11, 22) afferrabili e tensionalmente associati a detti lembi (5, 6), a consentire di tirare manualmente gli stessi. 2) Garment (1) according to claim 1, characterized in that it comprises pulling means (11, 22) which can be gripped and tensionedly associated with said flaps (5, 6), to allow them to be pulled manually. 3) Indumento (1) secondo una o più delle rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto che detti mezzi di chiusura (10) comprendono una pluralità di bottoni automatici distribuiti lungo dette coppie di lembi (5, 6). 3) Garment (1) according to one or more of the preceding claims, characterized in that said closure means (10) comprise a plurality of press studs distributed along said pairs of flaps (5, 6). 4) Indumento (1) secondo una o più delle rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto che detti mezzi di chiusura (10) comprendono una o più chiusure a velcro disposte in corrispondenza di dette coppie di lembi (5, 6). 4) Garment (1) according to one or more of the preceding claims, characterized in that said closure means (10) comprise one or more Velcro fasteners arranged in correspondence with said pairs of flaps (5, 6). 5) Indumento (1) secondo una o più delle rivendicazioni dalla 2 alla 4, caratterizzato dal fatto che detti mezzi di tiro comprendono almeno un elemento di tensione lineare (11, 22). 5) Garment (1) according to one or more of claims 2 to 4, characterized in that said pulling means comprise at least one linear tension element (11, 22). 6) Indumento (1) secondo la rivendicazione 5, caratterizzato dal fatto che detta maglietta (2) comprende una porzione anteriore (8) ed una porzione posteriore (9), ad almeno una delle quali à ̈ applicato detto elemento di tensione lineare (11, 22). 6) Garment (1) according to claim 5, characterized in that said shirt (2) comprises a front portion (8) and a rear portion (9), to at least one of which said linear tension element (11) is applied , 22). 7) Indumento (1) secondo una o più delle rivendicazioni dalla 2 alla 6, caratterizzato dal fatto di comprendere mezzi di guida (15, 16, 21, 24, 25, 27) applicati a detta maglietta (2) e atti a guidare detti mezzi dì tiro (11, 22). 7) Garment (1) according to one or more of claims 2 to 6, characterized in that it comprises guide means (15, 16, 21, 24, 25, 27) applied to said shirt (2) and adapted to guide said means of shooting (11, 22). 8) Indumento (1) secondo la rivendicazione 7 e secondo la rivendicazione 5 o al rivendicazione 6, caratterizzato dal fatto che detti mezzi di guida comprendono almeno due fori principali (15, 16, 21) passanti, ricavati in rispettive metà assiali (18, 19, 20) di detta maglietta (2), nei quali à ̈ infilato un medesimo elemento di tensione lineare (11, 22), a definire una porzione (17, 23) esterna prendibile, le estremità di detto elemento (11, 22) essendo fissate in corrispondenza di rispettivi lembi (5, 6). 8) Garment (1) according to claim 7 and according to claim 5 or claim 6, characterized in that said guide means comprise at least two main through holes (15, 16, 21), obtained in respective axial halves (18, 19, 20) of said T-shirt (2), in which a same linear tension element (11, 22) is inserted, to define an external portion (17, 23) that can be taken, the ends of said element (11, 22) being fixed in correspondence with respective flaps (5, 6). 9) Indumento (1) secondo la rivendicazione 8, caratterizzato dal fatto di comprendere almeno due coppie di fori passanti (15, 16, 21, 24, 25), ciascuna coppia comprendendo uno di detti fori principali (15, 16, 21), disposto più vicino all’asse della maglietta (2), ed un foro (24, 25) più vicino ad una rispettiva coppia di lembi (5, 6). 9) Garment (1) according to claim 8, characterized in that it comprises at least two pairs of through holes (15, 16, 21, 24, 25), each pair comprising one of said main holes (15, 16, 21), placed closer to the axis of the shirt (2), and a hole (24, 25) closer to a respective pair of flaps (5, 6). 10) Indumento (1) secondo una o più delle rivendicazioni dalla 7 alla 9, caratterizzato dal fatto che detti mezzi di guida comprendono almeno due coulisse, le cui estremità sono disposte in corrispondenza di rispettivi fori (15, 16, 21, 24, 25) di ciascuna coppia. 10) Garment (1) according to one or more of claims 7 to 9, characterized in that said guide means comprise at least two drawstrings, the ends of which are arranged in correspondence with respective holes (15, 16, 21, 24, 25 ) of each pair. 11) Indumento (1) secondo la rivendicazione 6 ed una o più delle rivendicazioni dalla 8 alla 10, caratterizzato dal fatto che detti fori (15, 16, 21, 24, 25) sono ricavati sia in detta porzione anteriore (8) che in detta porzione posteriore (9), nei quali fori sono infilati rispettivi elementi lineari (11, 22) fissati alle estremità a lembi (5, 6) diversi di dette coppie.11) Garment (1) according to claim 6 and one or more of claims 8 to 10, characterized by the fact that said holes (15, 16, 21, 24, 25) are obtained both in said front portion (8) and in said rear portion (9), in which holes are inserted respective linear elements (11, 22) fixed at the ends to flaps (5, 6) different from said pairs.
IT000163A 2013-06-04 2013-06-04 REFINED GARMENT ITMO20130163A1 (en)

Priority Applications (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT000163A ITMO20130163A1 (en) 2013-06-04 2013-06-04 REFINED GARMENT
PCT/IB2014/061952 WO2014195886A1 (en) 2013-06-04 2014-06-04 Upgraded piece of clothing
EP14741373.6A EP3003079A1 (en) 2013-06-04 2014-06-04 Upgraded piece of clothing

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT000163A ITMO20130163A1 (en) 2013-06-04 2013-06-04 REFINED GARMENT

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ITMO20130163A1 true ITMO20130163A1 (en) 2014-12-05

Family

ID=48793439

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT000163A ITMO20130163A1 (en) 2013-06-04 2013-06-04 REFINED GARMENT

Country Status (3)

Country Link
EP (1) EP3003079A1 (en)
IT (1) ITMO20130163A1 (en)
WO (1) WO2014195886A1 (en)

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202004003990U1 (en) * 2004-03-15 2004-06-03 Spiegelhoff, Björn Arne Outer wear e.g. top with short/long sleeves for persons with limited movement has sliding-clasp fasteners, or hook-and-loop fasteners for side seams
FR2856247A1 (en) * 2003-06-19 2004-12-24 Patrice Roubinowitz Upper body garment for handicapped person has openings from wrist to hip,Velcro (RTM) fastenings and cords to draw it over the shoulders

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6499143B2 (en) * 2001-04-09 2002-12-31 Ann Garza Hospital gown
FR2873268B1 (en) * 2004-07-22 2006-11-24 Inst Francais Du Textile Et De CLOTHING AND REMOVAL FACILITIES

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2856247A1 (en) * 2003-06-19 2004-12-24 Patrice Roubinowitz Upper body garment for handicapped person has openings from wrist to hip,Velcro (RTM) fastenings and cords to draw it over the shoulders
DE202004003990U1 (en) * 2004-03-15 2004-06-03 Spiegelhoff, Björn Arne Outer wear e.g. top with short/long sleeves for persons with limited movement has sliding-clasp fasteners, or hook-and-loop fasteners for side seams

Also Published As

Publication number Publication date
WO2014195886A1 (en) 2014-12-11
EP3003079A1 (en) 2016-04-13

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US10433600B2 (en) Garment for persons with physical disabilities
US20150181960A1 (en) Pull-over pouch
USD873529S1 (en) Compression garment
USD822948S1 (en) Pants with side zipper access
HRP20190615T1 (en) Wet sportswear takeoff helping means
JP2011117121A5 (en)
KR101525577B1 (en) Clothing for colonoscopy patients
US20150305411A1 (en) Lightweight portable changing garment
USD789037S1 (en) Trousers
US20170143057A1 (en) Accessible fashion wear
ITMO20130163A1 (en) REFINED GARMENT
KR200470495Y1 (en) The hat which has a rainwear
US20170295858A1 (en) Lightweight Portable Changing Garment
US20150320117A1 (en) Garment with Front Opening
DE19823331C1 (en) Garment for protection of the wearer's skin has only external seams and comprises yarns of natural cotton from a controlled biological cultivation
JP2017538872A (en) Children's coveralls
KR20170095542A (en) patient gown for colonoscopy
CN205695874U (en) A kind of garment for patient
CN203723473U (en) Multi-functional shawl
US20170099886A1 (en) Hooded shoulder wrap garment
JP3221894U (en) Work clothes
CN205794919U (en) A kind of novel critically ill patient operating coat
CN204169118U (en) Clothes for patients
CN205547441U (en) Sweat -absorbing waist support
CA2803936A1 (en) Zippered infant footed sleeper