ITMO20130042A1 - ANTI-THEFT DEVICE - Google Patents

ANTI-THEFT DEVICE Download PDF

Info

Publication number
ITMO20130042A1
ITMO20130042A1 IT000042A ITMO20130042A ITMO20130042A1 IT MO20130042 A1 ITMO20130042 A1 IT MO20130042A1 IT 000042 A IT000042 A IT 000042A IT MO20130042 A ITMO20130042 A IT MO20130042A IT MO20130042 A1 ITMO20130042 A1 IT MO20130042A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
theft device
tubular body
container
theft
tank
Prior art date
Application number
IT000042A
Other languages
Italian (it)
Inventor
Laure Descat
Original Assignee
Laure Descat
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Laure Descat filed Critical Laure Descat
Priority to IT000042A priority Critical patent/ITMO20130042A1/en
Publication of ITMO20130042A1 publication Critical patent/ITMO20130042A1/en

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60KARRANGEMENT OR MOUNTING OF PROPULSION UNITS OR OF TRANSMISSIONS IN VEHICLES; ARRANGEMENT OR MOUNTING OF PLURAL DIVERSE PRIME-MOVERS IN VEHICLES; AUXILIARY DRIVES FOR VEHICLES; INSTRUMENTATION OR DASHBOARDS FOR VEHICLES; ARRANGEMENTS IN CONNECTION WITH COOLING, AIR INTAKE, GAS EXHAUST OR FUEL SUPPLY OF PROPULSION UNITS IN VEHICLES
    • B60K15/00Arrangement in connection with fuel supply of combustion engines or other fuel consuming energy converters, e.g. fuel cells; Mounting or construction of fuel tanks
    • B60K15/03Fuel tanks
    • B60K15/04Tank inlets
    • B60K15/0403Anti-siphoning devices
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60KARRANGEMENT OR MOUNTING OF PROPULSION UNITS OR OF TRANSMISSIONS IN VEHICLES; ARRANGEMENT OR MOUNTING OF PLURAL DIVERSE PRIME-MOVERS IN VEHICLES; AUXILIARY DRIVES FOR VEHICLES; INSTRUMENTATION OR DASHBOARDS FOR VEHICLES; ARRANGEMENTS IN CONNECTION WITH COOLING, AIR INTAKE, GAS EXHAUST OR FUEL SUPPLY OF PROPULSION UNITS IN VEHICLES
    • B60K15/00Arrangement in connection with fuel supply of combustion engines or other fuel consuming energy converters, e.g. fuel cells; Mounting or construction of fuel tanks
    • B60K15/03Fuel tanks
    • B60K15/035Fuel tanks characterised by venting means
    • B60K2015/03561Venting means working at specific times
    • B60K2015/03576Venting during filling the reservoir
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60YINDEXING SCHEME RELATING TO ASPECTS CROSS-CUTTING VEHICLE TECHNOLOGY
    • B60Y2304/00Optimising design; Manufacturing; Testing
    • B60Y2304/07Facilitating assembling or mounting
    • B60Y2304/076Facilitating assembling or mounting by add-on parts, e.g. retrofit

Description

DESCRIZIONE DESCRIPTION

Annessa a domanda di brevetto per INVENZIONE INDUSTRIALE avente per titolo Attached to a patent application for INDUSTRIAL INVENTION having the title

“Dispositivo antifurto” "Anti-theft device"

L’invenzione concerne un dispositivo antifurto volto ad evitare che un ladro possa fraudolentemente prelevare un liquido da un contenitore. In particolare, il dispositivo antifurto secondo l’invenzione può essere utilizzato per impedire il furto di un carburante, quale gasolio, da un serbatoio di un veicolo. Il veicolo su cui viene impiegato il dispositivo secondo l’invenzione può essere un autocarro, un camion, un autobus, una macchina operatrice (per esempio una macchina per la raccolta dei rifiuti, una spazzatrice, un carrello elevatore), una macchina movimento terra (per esempio un escavatore o una ruspa), un trattore agricolo, un veicolo industriale o un altro veicolo avente un serbatoio che, per le sue grosse dimensioni, risulta particolarmente appetibile per un ladro. Tuttavia, il dispositivo antifurto secondo l’invenzione può essere installato anche su serbatoi di veicoli più piccoli, quali ad esempio autovetture o motociclette, qualora si desideri ridurre il rischio di furto di carburante. Inoltre, il dispositivo antifurto secondo l’invenzione può essere utilizzato anche per impedire il furto di un liquido da un contenitore diverso da un serbatoio di un autoveicolo, per esempio da un contenitore quale una cisterna o un serbatoio fisso. The invention concerns an anti-theft device aimed at preventing a thief from fraudulently withdrawing a liquid from a container. In particular, the anti-theft device according to the invention can be used to prevent the theft of a fuel, such as diesel, from a vehicle tank. The vehicle on which the device according to the invention is used can be a truck, a lorry, a bus, an operating machine (for example a refuse collection machine, a sweeper, a forklift), an earth-moving machine ( for example an excavator or a bulldozer), an agricultural tractor, an industrial vehicle or another vehicle having a tank which, due to its large size, is particularly attractive for a thief. However, the anti-theft device according to the invention can also be installed on the tanks of smaller vehicles, such as cars or motorcycles, if you want to reduce the risk of fuel theft. Furthermore, the anti-theft device according to the invention can also be used to prevent the theft of a liquid from a container other than a vehicle tank, for example from a container such as a tank or a fixed tank.

I furti di carburante da serbatoi di autoveicoli stanno negli ultimi anni diventando sempre più frequenti, soprattutto nel caso di serbatoi di grandi dimensioni, quali ad esempio di autocarri, camion, autobus, o simili. Per cercare di ridurre il rischio che tali furti possano essere realizzati, sono stati sviluppati numerosi dispositivi antifurto atti ad essere installati fra un bocchettone ed un tappo del serbatoio. Sebbene tali dispositivi antifurto abbiano consentito di ridurre in una certa misura l’incidenza dei furti, essi non sono tuttavia privi di inconvenienti. The theft of fuel from vehicle tanks is becoming more and more frequent in recent years, especially in the case of large tanks, such as trucks, lorries, buses, or the like. In order to try to reduce the risk that such thefts may occur, numerous anti-theft devices have been developed which can be installed between a filler neck and a tank cap. Although these anti-theft devices have made it possible to reduce the incidence of thefts to a certain extent, they are not without drawbacks.

In particolare, alcuni dispositivi antifurto di tipo noto hanno lo svantaggio di allungare significativamente i tempi richiesti per effettuare le operazioni di rifornimento. Nei dispositivi antifurto di tipo noto, è infatti necessario utilizzare portate del getto di carburante relativamente basse durante il rifornimento. Qualora la portata del getto di carburante che sta per essere immesso nel serbatoio superi un limite prefissato, il getto di carburante in ingresso si mescola in maniera eccessivamente turbolenta con il flusso d’aria che fuoriesce dal serbatoio. Si formano così numerose bolle d’aria che ostacolano il getto di carburante. In particular, some known anti-theft devices have the disadvantage of significantly lengthening the times required to carry out refueling operations. In known anti-theft devices, it is in fact necessary to use relatively low flow rates of the fuel jet during refueling. If the flow rate of the fuel jet that is about to be injected into the tank exceeds a predetermined limit, the inlet fuel jet mixes in an excessively turbulent manner with the flow of air that comes out of the tank. In this way, numerous air bubbles are formed which obstruct the jet of fuel.

Un ulteriore svantaggio di alcuni dispositivi antifurto di tipo noto consiste nel fatto che, durante il rifornimento, l’operatore deve tenere in mano la pistola di erogazione al fine di evitare che tale pistola si sfili dal bocchettone del serbatoio. L’operatore non può pertanto svolgere altre attività mentre il serbatoio viene riempito di carburante. A further disadvantage of some known anti-theft devices is that, during refueling, the operator must hold the dispensing gun in his hand in order to prevent this gun from slipping off the filler neck. The operator cannot therefore carry out other activities while the tank is filled with fuel.

Per evitare che la pistola di erogazione si sfili dal bocchettone del serbatoio, alcuni dispositivi antifurto sono provvisti di elementi adattatori separati, che vengono montati sul dispositivo antifurto soltanto durante il rifornimento per mantenere bloccata la pistola di erogazione. Sebbene questi elementi adattatori consentano all’operatore di allontanarsi temporaneamente dal veicolo mentre il serbatoio viene riempito di carburante, essi vengono tuttavia smarriti con facilità, perché devono essere rimossi dopo il rifornimento e conservati in un luogo separato. To prevent the dispensing gun from slipping out of the tank filler, some anti-theft devices are provided with separate adapter elements, which are mounted on the anti-theft device only during refueling to keep the dispensing gun locked. Although these adapter elements allow the operator to temporarily move away from the vehicle while the tank is being filled with fuel, they are nevertheless easily lost, because they must be removed after refueling and stored in a separate place.

Pertanto, di solito, dopo un limitato numero di utilizzo, l’elemento adattatore non può più essere impiegato perché è stato smarrito. Therefore, usually, after a limited number of use, the adapter element can no longer be used because it has been lost.

Uno scopo dell’invenzione è migliorare i dispositivi antifurto di tipo noto, particolarmente per evitare il furto di un liquido, ad esempio un carburante, da un contenitore quale un serbatoio o una cisterna. An object of the invention is to improve known anti-theft devices, particularly to avoid the theft of a liquid, for example a fuel, from a container such as a tank or a cistern.

Un altro scopo è fornire un dispositivo antifurto che consenta di effettuare velocemente le operazioni di riempimento del contenitore con il liquido. Un ulteriore scopo è fornire un dispositivo antifurto in grado di limitare il reflusso di liquido e la formazione di bolle che si generano quando il getto di liquido che viene immesso nel serbatoio incontra il flusso di aria uscente dal serbatoio. Another object is to provide an anti-theft device which allows the operations to quickly fill the container with the liquid. A further object is to provide an anti-theft device capable of limiting the backflow of liquid and the formation of bubbles that are generated when the jet of liquid that is introduced into the tank meets the flow of air leaving the tank.

Ancora un altro scopo è fornire un dispositivo antifurto atto ad impedire il furto di un liquido da un contenitore, in cui l’operatore possa temporaneamente allontanarsi dal contenitore mentre quest’ultimo viene riempito con il liquido. Yet another purpose is to provide an anti-theft device designed to prevent the theft of a liquid from a container, in which the operator can temporarily move away from the container while the latter is filled with the liquid.

Un altro scopo è fornire un dispositivo antifurto atto ad essere installato su un contenitore per ridurre efficacemente il rischio che un liquido possa essere fraudolentemente asportato dal contenitore. Another object is to provide an anti-theft device adapted to be installed on a container to effectively reduce the risk that a liquid may be fraudulently removed from the container.

Secondo l’invenzione, è previsto un dispositivo antifurto per impedire il furto di un liquido da un contenitore, comprendente: According to the invention, an anti-theft device is provided to prevent the theft of a liquid from a container, comprising:

- un corpo tubolare atto ad essere introdotto verso l’interno del contenitore, - a tubular body designed to be introduced towards the inside of the container,

- un elemento antintrusione supportato dal corpo tubolare, - an anti-intrusion element supported by the tubular body,

- mezzi di fissaggio per fissare il dispositivo antifurto al contenitore, caratterizzato dal fatto che: - fastening means for fixing the anti-theft device to the container, characterized in that:

- all’interno del corpo tubolare è almeno parzialmente alloggiato un elemento di passaggio attraverso il quale può fluire il liquido, l’elemento di passaggio avendo una porzione che si proietta verso l’interno del corpo tubolare per definire una superficie rientrante atta a trattenere una pistola di erogazione durante un’operazione di riempimento del contenitore, - inside the tubular body there is at least partially housed a passage element through which the liquid can flow, the passage element having a portion that projects towards the inside of the tubular body to define a recessed surface suitable for retaining a dispensing gun during a container filling operation,

- tra l’elemento di passaggio e il corpo tubolare è definita un’intercapedine in comunicazione di fluido con l’interno del contenitore e con un ambiente esterno per consentire all’aria presente nel contenitore di fuoriuscire nell’ambiente esterno durante l’operazione di riempimento. - between the passage element and the tubular body an interspace is defined in fluid communication with the inside of the container and with an external environment to allow the air present in the container to escape into the external environment during the filling.

Grazie all’invenzione, è possibile ottenere un dispositivo antintrusione atto ad essere installato su un contenitore di un liquido, che permette di velocizzare le operazioni di riempimento del contenitore con il liquido desiderato. Durante le operazioni di riempimento, l’aria presente all’interno del contenitore fuoriesce da quest’ultimo attraverso l’intercapedine definita fra l’elemento di passaggio e il corpo tubolare. Il liquido con cui si desidera riempire il contenitore viene invece introdotto nel contenitore passando all’interno dell’elemento di passaggio. Ciò limita il rischio che il liquido che sta per essere introdotto nel contenitore si mescoli con l’aria che sta uscendo dal contenitore stesso. Di conseguenza, viene significativamente ridotta la formazione di bolle d’aria dovute al contatto fra il liquido in ingresso e l’aria in uscita. In questo modo, è possibile aumentare la portata del getto di liquido che viene immesso nel contenitore rispetto a quanto consentito dai dispositivi antifurto secondo lo stato della tecnica, e di conseguenza velocizzare le operazioni di rifornimento. Thanks to the invention, it is possible to obtain an anti-intrusion device able to be installed on a container of a liquid, which allows to speed up the filling operations of the container with the desired liquid. During the filling operations, the air present inside the container escapes from the latter through the gap defined between the passage element and the tubular body. The liquid with which you want to fill the container is instead introduced into the container by passing inside the passage element. This limits the risk that the liquid that is about to be introduced into the container mixes with the air that is coming out of the container itself. Consequently, the formation of air bubbles due to contact between the incoming liquid and the outgoing air is significantly reduced. In this way, it is possible to increase the flow rate of the jet of liquid that is introduced into the container with respect to what is allowed by the anti-theft devices according to the state of the art, and consequently to speed up the refueling operations.

L’elemento di passaggio, oltre a definire l’intercapedine per l’uscita dell’aria, è anche provvisto di una porzione definente una superficie rientrante che serve per trattenere la pistola di erogazione durante le operazioni di riempimento del contenitore con il liquido. L’operatore può pertanto inserire la pistola all’interno del corpo tubolare e dare inizio all’erogazione del liquido, dopodiché l’operatore può temporaneamente allontanarsi dal veicolo dal momento che la pistola di erogazione è trattenuta dalla superficie rientrante. Non è pertanto necessario che l’operatore impugni costantemente la pistola di erogazione durante le operazioni di riempimento. The passage element, in addition to defining the interspace for the air outlet, is also provided with a portion defining a recessed surface that serves to hold the dispensing gun during the filling operations of the container with liquid. The operator can therefore insert the gun inside the tubular body and start dispensing the liquid, after which the operator can temporarily move away from the vehicle since the dispensing gun is held by the recessed surface. It is therefore not necessary for the operator to constantly hold the dispensing gun during filling operations.

Infine, il dispositivo antifurto secondo l’invenzione garantisce un ottimo livello di sicurezza contro i furti, grazie alla presenza dell’elemento antintrusione. Finally, the anti-theft device according to the invention guarantees an excellent level of security against theft, thanks to the presence of the anti-intrusion element.

L’invenzione potrà essere meglio compresa ed attuata con riferimento agli allegati disegni, che ne illustrano una versione esemplificativa e non limitativa di attuazione, in cui: The invention can be better understood and implemented with reference to the attached drawings, which illustrate an exemplary and non-limiting version of implementation, in which:

Figura 1 è una vista prospettica mostrante un dispositivo antifurto; Figure 1 is a perspective view showing an anti-theft device;

Figura 2 è una vista esplosa mostrante alcuni componenti del dispositivo antifurto di Figura 1; Figure 2 is an exploded view showing some components of the anti-theft device of Figure 1;

Figura 3 è una vista prospettica mostrante un elemento antintrusione del dispositivo antifurto di Figura 1; Figure 3 is a perspective view showing an anti-intrusion element of the anti-theft device of Figure 1;

Figura 4 è una sezione trasversale, schematica ed interrotta, mostrante un elemento di passaggio del dispositivo antifurto; Figure 4 is a cross section, schematic and interrupted, showing a passage element of the anti-theft device;

Figura 5 è una vista prospettica mostrante un bocchettone di un contenitore sul quale può essere installato il dispositivo antifurto; Figure 5 is a perspective view showing a union of a container on which the anti-theft device can be installed;

Figura 6 è una vista prospettica mostrante un blocco di riscontro del dispositivo antifurto; Figure 6 is a perspective view showing an abutment block of the anti-theft device;

Figura 7 è una vista laterale mostrante una vite fratturabile del dispositivo antifurto; Figure 7 is a side view showing a breakable screw of the anti-theft device;

Figura 8 è una vista schematica, presa dal basso, mostrante il dispositivo antifurto installato sul contenitore. Figure 8 is a schematic view, taken from below, showing the anti-theft device installed on the container.

La Figura 1 mostra un dispositivo antifurto 1, per impedire il furto di un liquido da un contenitore. In particolare, il dispositivo antifurto può essere utilizzato per evitare il furto di carburante da contenitori quali serbatoi di autoveicoli, veicoli industriali, macchine operatrici o macchine movimento terra. In alternativa, il dispositivo antifurto 1 può essere utilizzato anche per impedire il furto di sostanze liquide da altri tipi di contenitore, per esempio cisterne. Figure 1 shows an anti-theft device 1, to prevent the theft of a liquid from a container. In particular, the anti-theft device can be used to prevent the theft of fuel from containers such as car tanks, industrial vehicles, operating machines or earth-moving machines. Alternatively, the anti-theft device 1 can also be used to prevent the theft of liquid substances from other types of containers, for example tanks.

Nel caso in cui il dispositivo antifurto 1 venga utilizzato per impedire il furto di carburante dal serbatoio di un autoveicolo, il dispositivo antifurto 1 è progettato per essere installato su un bocchettone 2 del serbatoio, mostrato schematicamente e con linea tratteggiata in Figura 1. In the event that the anti-theft device 1 is used to prevent the theft of fuel from the tank of a motor vehicle, the anti-theft device 1 is designed to be installed on a filler 2 of the tank, shown schematically and with a dashed line in Figure 1.

Dopo l’installazione, sul dispositivo antifurto 1 viene applicato, in maniera rimuovibile, un tappo (non raffigurato) del serbatoio, che in assenza del dispositivo antifurto 1 veniva applicato direttamente sul bocchettone 2. Il dispositivo antifurto 1 comprende un corpo tubolare 3, che può avere forma cilindrica, atto ad essere inserito all’interno del serbatoio per consentire al carburante di essere introdotto nel serbatoio durante il rifornimento. Il corpo tubolare 3 si estende lungo un asse longitudinale Z. Il dispositivo antifurto 1 comprende inoltre una flangia 4, atta ad essere fissata al corpo tubolare 3, particolarmente ad una estremità superiore del corpo tubolare 3. La flangia 4 può essere fissata al corpo tubolare 3 mediante saldatura. Come mostrato in Figura 2, la flangia 4 ha la forma di una corona circolare, ed è provvista di un foro centrale attraverso il quale il carburante viene introdotto nel serbatoio. Il foro centrale della flangia 4 può avere un diametro sostanzialmente uguale al diametro esterno del corpo tubolare 3. La flangia 4 può essere provvista di un bordo ripiegato verso il basso, ossia verso il bocchettone 2, così da circondare parzialmente il bocchettone 2. After installation, on the anti-theft device 1 a cap (not shown) of the tank is applied, in a removable manner, which in the absence of the anti-theft device 1 was applied directly to the filler 2. The anti-theft device 1 comprises a tubular body 3, which it can have a cylindrical shape, able to be inserted inside the tank to allow the fuel to be introduced into the tank during refueling. The tubular body 3 extends along a longitudinal axis Z. The anti-theft device 1 also comprises a flange 4, adapted to be fixed to the tubular body 3, particularly to an upper end of the tubular body 3. The flange 4 can be fixed to the tubular body. 3 by welding. As shown in Figure 2, the flange 4 has the shape of a circular crown, and is provided with a central hole through which the fuel is introduced into the tank. The central hole of the flange 4 can have a diameter substantially equal to the external diameter of the tubular body 3. The flange 4 can be provided with an edge bent downwards, that is towards the union 2, so as to partially surround the union 2.

Il dispositivo antifurto 1 comprende un elemento antintrusione 10, mostrato in dettaglio in Figura 3, atto ad impedire ad un ladro di inserire all’interno del serbatoio un tubo di prelievo collegato ad una pompa, per risucchiare fraudolentemente il carburante dal serbatoio stesso. The anti-theft device 1 comprises an anti-intrusion element 10, shown in detail in Figure 3, designed to prevent a thief from inserting a sampling tube connected to a pump inside the tank, to suck the fuel from the tank fraudulently.

L’elemento antintrusione 10 comprende una pluralità di fasce anulari 11 fra loro concentriche, coassiali con l’asse longitudinale Z. Le fasce anulari 11 sono tenute insieme da elementi di collegamento o elementi a ponte 12, per esempio radiali, che si estendono dal centro verso la periferia collegando le successive fasce anulari 11. The anti-intrusion element 10 comprises a plurality of concentric annular bands 11, coaxial with the longitudinal axis Z. The annular bands 11 are held together by connecting elements or bridge elements 12, for example radial, which extend from the center towards the periphery by connecting the subsequent annular bands 11.

Le fasce anulari 11, insieme con gli elementi a ponte 12, definiscono una sorta di griglia che impedisce al tubo di prelievo collegato alla pompa di essere introdotto in profondità all’interno del serbatoio. The annular bands 11, together with the bridge elements 12, define a sort of grid that prevents the sampling pipe connected to the pump from being introduced deep inside the tank.

Nell’esempio raffigurato, sono previste quattro fasce anulari 11, ma il numero di fasce anulari 11 può essere scelto liberamente anche in funzione delle dimensioni del corpo tubolare 3. Nell’esempio raffigurato, le fasce anulari 11 hanno forma circolare. In the example shown, four annular bands 11 are provided, but the number of annular bands 11 can also be freely chosen according to the size of the tubular body 3. In the example shown, the annular bands 11 have a circular shape.

Le fasce anulari 11 non sono piatte, ma hanno una dimensione assiale H, misurata lungo l’asse longitudinale Z, che può essere dell’ordine del centimetro. Ciò conferisce all’elemento antintrusione 10 una rigidezza maggiore rispetto al caso in cui esso fosse conformato come una griglia piatta. The annular bands 11 are not flat, but have an axial dimension H, measured along the longitudinal axis Z, which can be of the order of a centimeter. This gives the anti-intrusion element 10 greater stiffness than in the case in which it was shaped like a flat grid.

La dimensione assiale o altezza H delle fasce anulari 11 diminuisce progressivamente passando dalla fascia anulare 11 più esterna alla fascia anulare 11 più interna. Di conseguenza, se le fasce anulari 11 vengono montate in maniera tale che le loro estremità inferiori siano disposte alla stessa altezza, le fasce anulari 11 avranno rispettive estremità superiori progressivamente decrescenti dalla periferia verso il centro. Ciò conferisce all’elemento antintrusione 10 una conformazione superiore a forma di cono inverso. The axial dimension or height H of the annular bands 11 progressively decreases passing from the outermost annular band 11 to the innermost annular band 11. Consequently, if the annular bands 11 are mounted in such a way that their lower ends are arranged at the same height, the annular bands 11 will have respective upper ends progressively decreasing from the periphery towards the center. This gives the anti-intrusion element 10 an upper conformation in the shape of an inverse cone.

In questa descrizione, i termini “inferiore” e “superiore” sono da intendersi con riferimento alla configurazione che il dispositivo antifurto 1 assume quando viene montato sul serbatoio. Il termine “superiore” si riferisce pertanto alle posizioni più vicine alla flangia 4, mentre il termine inferiore si riferisce alle posizioni più lontane dalla flangia 4. In this description, the terms "lower" and "upper" are to be understood with reference to the configuration that the anti-theft device 1 assumes when it is mounted on the tank. The term “upper” therefore refers to the positions closest to flange 4, while the lower term refers to the positions furthest away from flange 4.

Gli elementi a ponte 12 che uniscono le fasce anulari 11 sono convergenti verso l’asse longitudinale Z. Nella zona in cui gli elementi a ponte 12 convergono può essere previsto un elemento protrudente 49. The bridge elements 12 that join the annular bands 11 converge towards the longitudinal axis Z. In the area where the bridge elements 12 converge, a protruding element 49 can be provided.

Gli elementi a ponte 12 possono essere sagomati come pettini, superiormente provvisti di denti fra i quali sono definiti spazi vuoti in cui vengono ricevute le fasce anulari 11. The bridge elements 12 can be shaped like combs, provided at the top with teeth between which empty spaces are defined in which the annular bands 11 are received.

Gli elementi a ponte 12 possono proseguire verso il basso, al di sotto delle face anulari 11, così da definire rispettive piastre di supporto 13, per esempio radiali, atte a supportare l’elemento antintrusione 10. Le piastre di supporto 13 si estendono su rispettivi piani verticali. The bridge elements 12 can continue downwards, below the annular faces 11, so as to define respective support plates 13, for example radial, suitable for supporting the anti-intrusion element 10. The support plates 13 extend on respective vertical planes.

Ciascuna piastra di supporto 13 è provvista, ad una propria estremità inferiore (ossia opposta all’elemento antintrusione 10), di una sporgenza laterale 14 che si proietta verso l’esterno. Each support plate 13 is provided, at its own lower end (i.e. opposite to the anti-intrusion element 10), with a lateral projection 14 that projects outwards.

Ciascuna sporgenza laterale 14 è dimensionata in modo tale da poter essere ricevuta all’interno di una corrispondente fessura 16 ricavata ad un’estremità inferiore del corpo tubolare 3. Le sporgenze laterali 14 vengono poi saldate al corpo tubolare 3 così da definire punti di attacco che rendono l’elemento antintrusione 10 stabilmente fisso rispetto al corpo tubolare 3. Poiché tali punti di attacco sono relativamente lontani dalla flangia 4, diventa particolarmente difficile per un ladro accedere ai suddetti punti di attacco per rimuovere l’elemento antintrusione 10. Ciò aumenta l’affidabilità del dispositivo antifurto 1. Each lateral projection 14 is dimensioned in such a way that it can be received inside a corresponding slot 16 obtained at a lower end of the tubular body 3. The lateral projections 14 are then welded to the tubular body 3 so as to define attachment points which make the anti-intrusion element 10 stably fixed with respect to the tubular body 3. Since these attachment points are relatively far from the flange 4, it becomes particularly difficult for a thief to access the aforementioned attachment points to remove the anti-intrusion element 10. This increases the reliability of the anti-theft device 1.

Il dispositivo antifurto 1 comprende inoltre un elemento di passaggio 5, aperto assialmente, che viene operativamente alloggiato all’interno del corpo tubolare 3, cosicché il flusso di carburante passi attraverso l’elemento di passaggio 5, durante il rifornimento. The anti-theft device 1 also comprises a passage element 5, axially open, which is operationally housed inside the tubular body 3, so that the flow of fuel passes through the passage element 5, during refueling.

L’elemento di passaggio 5 è posizionato al di sopra dell’elemento antintrusione 10, così da risultare interposto fra l’elemento antintrusione 10 e la flangia 4. The passage element 5 is positioned above the anti-intrusion element 10, so as to be interposed between the anti-intrusion element 10 and the flange 4.

L’elemento di passaggio 5 comprende una porzione 6 che si restringe, la quale si proietta verso l’interno del corpo tubolare 3, ossia verso l’asse longitudinale Z. All’interno della porzione 6 che si restringe è definito un foro di passaggio 7, avente dimensioni che diminuiscono progressivamente spostandosi verso la flangia 4 del dispositivo antifurto 1, ossia verso l’estremità superiore del corpo tubolare 3. Come mostrato in Figura 4, il foro di passaggio 7 è delimitato, al proprio interno, da una superficie rientrante 8 atta a trattenere una pistola di erogazione che serve per introdurre il liquido all’interno del contenitore, come sarà meglio descritto più avanti. The passage element 5 comprises a portion 6 that narrows, which projects towards the inside of the tubular body 3, that is towards the longitudinal axis Z. A passage hole is defined inside the portion 6 that narrows. 7, having dimensions that progressively decrease moving towards the flange 4 of the anti-theft device 1, that is towards the upper end of the tubular body 3. As shown in Figure 4, the passage hole 7 is delimited, internally, by a recessed surface 8 adapted to hold a dispensing gun which serves to introduce the liquid inside the container, as will be better described hereinafter.

La porzione 6 che si restringe può essere sagomata come un tronco di cono avente una base maggiore rivolta verso il basso e una base minore rivolta verso l’alto. In questo caso, il diametro della porzione 6 che si restringe diminuisce spostandosi verso l’estremità superiore del corpo tubolare 3. The portion 6 that narrows can be shaped as a truncated cone having a larger base facing downwards and a smaller base facing upwards. In this case, the diameter of the portion 6 that narrows decreases moving towards the upper end of the tubular body 3.

In altre parole, l’elemento di passaggio 5 definisce una sorta di imbuto capovolto all’interno del corpo tubolare 3. In other words, the passage element 5 defines a sort of inverted funnel inside the tubular body 3.

In una propria regione superiore, l’elemento di passaggio 5 può essere dotato di una flangia di centraggio provvista di sporgenze 9, mostrate in Figura 2, atte a venire a contatto con una superficie interna del corpo tubolare 3, per esempio in prossimità della sua estremità superiore, per consentire all’elemento di passaggio 5 di essere montato in maniera centrata all’interno del corpo tubolare 3. Le sporgenze 9 possono estendersi radialmente lungo un bordo superiore dell’elemento di passaggio 5. In an upper region of its own, the passage element 5 can be equipped with a centering flange provided with projections 9, shown in Figure 2, suitable for coming into contact with an internal surface of the tubular body 3, for example in the vicinity of its upper end, to allow the passage element 5 to be mounted centrally inside the tubular body 3. The projections 9 can extend radially along an upper edge of the passage element 5.

Le sporgenze 9 possono essere distribuite uniformemente attorno all’asse longitudinale Z. The protrusions 9 can be uniformly distributed around the longitudinal axis Z.

Fra due sporgenze 9 consecutive è definita una rientranza 15. Le sporgenze 9 sporgono radialmente rispetto alle rientranze 15. A recess 15 is defined between two consecutive projections 9. The projections 9 project radially with respect to the recesses 15.

Quando l’elemento di passaggio 5 è fissato al corpo tubolare 3, le sporgenze 9 sono a contatto con il corpo tubolare 3. Le rientranze 15 sono invece distanziate dal corpo tubolare 3, così da definire rispettivi passaggi 17, mostrati in Figura 1, la cui funzione sarà meglio descritta nel seguito. Sull’elemento di passaggio 5 può essere identificata anche una porzione allargata 18, che può essere ad esempio di forma cilindrica. La porzione allargata 18 può avere un diametro esterno sostanzialmente uguale al diametro interno del corpo tubolare 3, così da consentire il centraggio dell’elemento di passaggio 5 all’interno del corpo tubolare 3. L’elemento di passaggio 5 può essere ancorato al corpo tubolare 3 in corrispondenza della porzione allargata 18, per esempio mediante saldatura. When the passage element 5 is fixed to the tubular body 3, the projections 9 are in contact with the tubular body 3. The recesses 15 are instead spaced from the tubular body 3, so as to define respective passages 17, shown in Figure 1, the whose function will be better described below. An enlarged portion 18 can also be identified on the passage element 5, which can be for example cylindrical in shape. The enlarged portion 18 can have an external diameter substantially equal to the internal diameter of the tubular body 3, so as to allow the centering of the passage element 5 inside the tubular body 3. The passage element 5 can be anchored to the tubular body 3 at the enlarged portion 18, for example by welding.

In alternativa, è possibile unire l’elemento di passaggio 5 al corpo tubolare 3 tramite saldature previste in corrispondenza delle sporgenze 9. Alternatively, it is possible to join the passage element 5 to the tubular body 3 by means of welds provided at the protrusions 9.

La porzione 6 che si restringe è interposta fra la porzione allargata 18 e le sporgenze 9. In particolare, le sporgenze 9 sono disposte al di sopra della porzione 6 che si restringe, mentre la porzione allargata 18 è disposta al di sotto della porzione 6 che si restringe. The portion 6 that narrows is interposed between the enlarged portion 18 and the projections 9. In particular, the projections 9 are arranged above the portion 6 that narrows, while the enlarged portion 18 is arranged below the portion 6 which it shrinks.

Quando l’elemento di passaggio 5 è fissato al corpo tubolare 3, fra la porzione 6 che si restringe e il corpo tubolare 3 è definita un’intercapedine 19, mostrata in Figura 4. L’intercapedine 19, che ha una conformazione anulare, circonda l’elemento di passaggio 5 ed è esternamente delimitata dal corpo tubolare 3. When the passage element 5 is fixed to the tubular body 3, between the portion 6 which narrows and the tubular body 3 a gap 19 is defined, shown in Figure 4. The interspace 19, which has an annular conformation, surrounds the passage element 5 and is externally delimited by the tubular body 3.

Nel corpo tubolare 3, particolarmente in una regione superiore di quest’ultimo, è ricavata una pluralità di aperture 20, che possono essere sagomate come fessure longitudinali. Le aperture 20 si affacciano sull’intercapedine 19, così da porre l’intercapedine 19 in comunicazione di fluido con l’interno del serbatoio. In the tubular body 3, particularly in an upper region of the latter, there is a plurality of openings 20, which can be shaped as longitudinal slits. The openings 20 overlook the interspace 19, so as to place the interspace 19 in fluid communication with the inside of the tank.

L’intercapedine 19 è inoltre in comunicazione di fluido con l’ambiente esterno, attraverso i passaggi 17. The interspace 19 is also in fluid communication with the external environment, through passages 17.

Durante le operazioni di riempimento con cui il carburante viene introdotto all’interno del serbatoio, l’aria contenuta nel serbatoio può passare nell’intercapedine 19 attraverso le aperture 20. Dall’intercapedine 19, l’aria può uscire nell’ambiente esterno attraverso i passaggi 17, seguendo il percorso indicato dalle frecce F1. Il carburante viene invece introdotto nel serbatoio attraverso il foro di passaggio 7, come indicato dalla freccia F2. Poiché il carburante che entra nel serbatoio e l’aria che esce dal serbatoio seguono due percorsi distinti, è relativamente difficile che il carburante e l’aria possano mescolarsi fra di loro durante le operazioni di riempimento. Viene così evitata, o comunque fortemente limitata, la formazione di schiuma e il reflusso del carburante durante le operazioni di riempimento. Ciò consente di erogare il carburante con un’elevata portata durante le operazioni di riempimento, e di conseguenza di raggiungere elevate velocità di riempimento. During the filling operations with which the fuel is introduced into the tank, the air contained in the tank can pass into the jacket 19 through the openings 20. From the jacket 19, the air can escape into the external environment through the steps 17, following the path indicated by the arrows F1. Instead, the fuel is introduced into the tank through the passage hole 7, as indicated by the arrow F2. Since the fuel entering the tank and the air leaving the tank follow two distinct paths, it is relatively difficult for the fuel and air to mix with each other during filling operations. In this way, the formation of foam and the reflux of fuel during the filling operations are avoided, or in any case severely limited. This allows fuel to be dispensed with a high flow rate during filling operations, and consequently to achieve high filling speeds.

Inoltre, come mostrato in Figura 4, durante le operazioni di riempimento, la superficie rientrante 8 dell’elemento di passaggio 5 definisce una regione di appoggio contro la quale può essere appoggiata una pistola di erogazione 21, mostrata schematicamente in Figura 4. Poiché la superficie rientrante 8 è inclinata verso il basso, essa esercita sulla pistola di erogazione 21 una forza di trattenimento diretta verso il basso, che tende a mantenere la pistola di erogazione 21 a contatto con l’elemento di passaggio 5. Viene così impedito che la pistola di erogazione 21 si sfili verso l’esterno del serbatoio. Di conseguenza, l’operatore addetto alle operazioni di riempimento, dopo aver posizionato la pistola di erogazione 21 a contatto con la porzione 6 che si restringe, può temporaneamente abbandonare la pistola di erogazione 21 mentre il carburante viene erogato nel serbatoio. Furthermore, as shown in Figure 4, during the filling operations, the recessed surface 8 of the passage element 5 defines a resting region against which a dispensing gun 21 can be rested, shown schematically in Figure 4. Since the surface 8 is inclined downwards, it exerts on the dispensing gun 21 a holding force directed downwards, which tends to keep the dispensing gun 21 in contact with the passage element 5. It is thus prevented that the dispensing gun dispensing 21 is extracted towards the outside of the tank. Consequently, the operator assigned to the filling operations, after having positioned the dispensing gun 21 in contact with the portion 6 that shrinks, can temporarily abandon the dispensing gun 21 while the fuel is dispensed into the tank.

Ciò è particolarmente utile nel caso di corpi tubolari 3 che abbiano un diametro interno maggiore di un limite prefissato oppure un’altezza inferiore ad un valore predefinito. This is particularly useful in the case of tubular bodies 3 that have an internal diameter greater than a predetermined limit or a height lower than a predefined value.

Possono inoltre essere previsti mezzi di fissaggio 22 per fissare in maniera stabile il dispositivo antifurto 1 al bocchettone 2 del serbatoio, così da evitare che il ladro possa rimuovere il dispositivo antifurto 1 per prelevare fraudolentemente il carburante dal serbatoio. Furthermore, fixing means 22 can be provided to fix in a stable manner the anti-theft device 1 to the filler 2 of the tank, so as to prevent the thief from removing the anti-theft device 1 to fraudulently withdraw the fuel from the tank.

Per comprendere come sono realizzati i mezzi di fissaggio 22, è utile spiegare preliminarmente come è conformato il bocchettone 2 con cui i mezzi di fissaggio 22 sono progettati per impegnarsi. La conformazione del bocchettone 2 che sarà di seguito descritta è una conformazione standardizzata che si presenta nella maggior parte dei bocchettoni di tipo noto. In order to understand how the fastening means 22 are made, it is useful to first explain how the union 2 with which the fastening means 22 are designed to engage is shaped. The conformation of the union 2 which will be described below is a standardized conformation which occurs in most of the known type unions.

Come mostrato in Figura 5, il bocchettone 2 comprende una parete laterale 23, sostanzialmente cilindrica, che sporge dal serbatoio (non raffigurato), La parete laterale 23 termina con un bordo superiore 24 ripiegato verso l’interno del bocchettone 2. Dal bordo superiore 24, due estensioni arcuate 25 si proiettano verso l’interno del bocchettone 2. Le estensioni arcuate 25, che possono essere diametralmente opposte, hanno una conformazione sostanzialmente piana e sono disposte trasversalmente, in particolare perpendicolarmente, rispetto all’asse longitudinale Z. As shown in Figure 5, the filler 2 comprises a side wall 23, substantially cylindrical, which protrudes from the tank (not shown). The side wall 23 ends with an upper edge 24 folded towards the inside of the filler 2. From the upper edge 24 , two arcuate extensions 25 project towards the inside of the union 2. The arcuate extensions 25, which can be diametrically opposite, have a substantially flat conformation and are arranged transversely, in particular perpendicularly, with respect to the longitudinal axis Z.

Fra le estensioni arcuate 25 sono definite due interruzioni 26 la cui funzione apparirà evidente nel seguito. Two interruptions 26 are defined between the arched extensions 25, the function of which will become evident in the following.

Da ciascuna estensione arcuata 25 si proietta verso il basso un’appendice 27, una sola delle quali è mostrata in Figura 5. Le appendici 27 possono avere ciascuna una forma arcuata attorno all’asse longitudinale Z. Ciascuna appendice 27 ha un primo lato 28 dal quale si proietta un setto 30. Anche il setto 30 può avere una conformazione arcuata attorno all’asse longitudinale Z. From each arcuate extension 25 an appendage 27 projects downwards, only one of which is shown in Figure 5. The appendages 27 can each have an arcuate shape around the longitudinal axis Z. Each appendage 27 has a first side 28 from the which is projected a septum 30. The septum 30 can also have an arched conformation around the longitudinal axis Z.

Un secondo lato 29 dell’appendice 27, opposto al primo lato 28 rispetto alla direzione circonferenziale, delimita invece l’interruzione 26. A second side 29 of appendix 27, opposite the first side 28 with respect to the circumferential direction, instead delimits the interruption 26.

Una sede 31 è definita fra la parete laterale 23 da una parte e l’appendice 27 e il setto 30 dall’altra parte. A seat 31 is defined between the side wall 23 on one side and the appendix 27 and the septum 30 on the other side.

I mezzi di fissaggio 22 comprendono un anello 32 disposto attorno al corpo tubolare 3. In particolare, l’anello 32 viene fissato al corpo tubolare 3, per esempio tramite saldatura, al di sotto della flangia 4 ed in maniera tale da risultare distanziato dalla flangia 4. The fixing means 22 comprise a ring 32 arranged around the tubular body 3. In particular, the ring 32 is fixed to the tubular body 3, for example by welding, below the flange 4 and in such a way as to be spaced from the flange 4.

Dall’anello 32 si proiettano verso l’esterno due elementi di arresto conformati come linguette 33. Le linguette 33 possono essere diametralmente opposte. Il numero e la posizione delle linguette 33 corrispondono al numero e alla posizione delle interruzioni 26 sul bocchettone 2. Pertanto, se sul bocchettone 2 fosse previsto un numero di interruzioni 26 diverso da due, anche il numero delle linguette 33 sarebbe diverso da due. From the ring 32 two stop elements are projected outwards, shaped as tabs 33. The tabs 33 can be diametrically opposite. The number and position of the tabs 33 correspond to the number and position of the interruptions 26 on the union 2. Therefore, if a number of interruptions 26 other than two were provided on the union 2, the number of the tabs 33 would also be different from two.

Attraverso lo spessore di ciascuna linguetta 33 può essere ricavato un foro passante 34, avente ad esempio funzioni di alleggerimento. Through the thickness of each tab 33 a through hole 34 can be obtained, having for example lightening functions.

Le linguette 33 sono progettate per essere inserite all’interno del bocchettone 2 attraverso le interruzioni 26 e successivamente per impegnarsi con un’appendice 27 ricavata sul bocchettone 2, in particolare con il primo lato 28 dell’appendice 27, così da impedire al dispositivo antifurto 1 di essere ruotato rispetto al bocchettone 2 in una prima direzione. The tabs 33 are designed to be inserted inside the union 2 through the interruptions 26 and subsequently to engage with an appendage 27 obtained on the union 2, in particular with the first side 28 of the appendix 27, so as to prevent the anti-theft device 1 to be rotated with respect to the union 2 in a first direction.

I mezzi di fissaggio 22 comprendono inoltre due blocchi di riscontro 35, uno dei quali è mostrato in Figura 6, atti ad essere interposti fra l’anello 32 e la flangia 4 all’esterno del corpo tubolare 3. The fixing means 22 also include two abutment blocks 35, one of which is shown in Figure 6, adapted to be interposed between the ring 32 and the flange 4 outside the tubular body 3.

E’ tuttavia possibile prevedere anche un numero di blocchi di riscontro 35 diverso da due. Solitamente il numero di blocchi di riscontro 35 coincide con il numero di appendici 27 del bocchettone 2. However, it is also possible to provide a number of matching blocks 35 other than two. Usually the number of stop blocks 35 coincides with the number of appendages 27 of the union 2.

Ciascun blocco di riscontro 35 è dotato di una porzione di guida 36, atta ad essere inserita in una finestra 37 ricavata sul corpo tubolare 3. La porzione di guida 36 consente di mantenere il blocco di riscontro 35 in una posizione circonferenzialmente definita rispetto al corpo tubolare 3. Each abutment block 35 is equipped with a guide portion 36, adapted to be inserted in a window 37 obtained on the tubular body 3. The guide portion 36 allows the abutment block 35 to be kept in a circumferentially defined position with respect to the tubular body. 3.

Ciascun blocco di riscontro 35 è inoltre dotato di una porzione di riscontro 38, dalla quale si proietta, per esempio in direzione radiale, la porzione di guida 36. La porzione di riscontro 38 ha una dimensione maggiore della porzione di guida 36, misurata in una direzione circonferenziale. Come verrà meglio descritto in seguito, la porzione di riscontro 38 serve per impegnarsi con un’appendice 27 ricavata sul bocchettone 2, in particolare con il secondo lato 29 dell’appendice 27, così da impedire la rotazione relativa fra il dispositivo antifurto 1 e il bocchettone 2, in una direzione opposta a quella nella quale la rotazione è impedita dalle linguette 33. Un foro filettato 39 è ricavato in ciascun blocco di riscontro 35, particolarmente nella porzione di riscontro 38, per consentire al blocco di riscontro 35 di essere fissato alla flangia 4. Each abutment block 35 is also provided with an abutment portion 38, from which the guide portion 36 projects, for example in a radial direction. The abutment portion 38 has a larger dimension than the guide portion 36, measured in a circumferential direction. As will be better described below, the abutment portion 38 serves to engage with an appendage 27 obtained on the union 2, in particular with the second side 29 of the appendix 27, so as to prevent relative rotation between the anti-theft device 1 and the union 2, in a direction opposite to that in which rotation is prevented by the tabs 33. A threaded hole 39 is formed in each gage block 35, particularly in the abutment portion 38, to allow the gage block 35 to be fixed to the flange 4.

I mezzi di fissaggio 22 comprendono anche un elemento di bloccaggio, sagomato ad esempio come una vite fratturabile 40, mostrata schematicamente in Figura 7. The fixing means 22 also comprise a locking element, shaped for example as a fracturable screw 40, shown schematically in Figure 7.

Come mostrato in Figura 2, la flangia 4 è provvista di due aperture passanti, per esempio diametralmente opposte, che possono essere sagomate come asole 41. Più in generale, il numero di asole 41 corrisponde al numero di blocchi di riscontro 35. Ciascuna asola 41, che può estendersi in direzione radiale, è dotata di una estremità esterna e di una estremità interna. All’estremità esterna di ciascuna asola 41 è ricavata una lamatura 42. As shown in Figure 2, the flange 4 is provided with two through openings, for example diametrically opposite, which can be shaped as slots 41. More generally, the number of slots 41 corresponds to the number of stop blocks 35. Each slot 41 , which can extend in a radial direction, has an outer end and an inner end. At the outer end of each slot 41 there is a counterbore 42.

La vite fratturabile 40 comprende un gambo filettato 43 atto a passare attraverso l’asola 41 ricavata nella flangia 4 per impegnarsi con il foro filettato 39 di un blocco di riscontro 35. La vite fratturabile 40 comprende inoltre una testa 44, per esempio avente una conformazione esagonale, che può essere afferrata con un opportuno utensile per serrare la vite fratturabile 40. The fracturable screw 40 comprises a threaded shank 43 able to pass through the slot 41 obtained in the flange 4 to engage with the threaded hole 39 of a locating block 35. The breakable screw 40 also comprises a head 44, for example having a conformation hexagonal, which can be grasped with a suitable tool to tighten the fracturable screw 40.

Tra il gambo filettato 43 e la testa 44 è interposta una porzione di serraggio 45, atta ad andare a battuta contro la flangia 4, in particolare in corrispondenza della lamatura 42, per serrare la flangia 4 contro il blocco di riscontro 35. La porzione di serraggio 45 è unita alla testa 44 per mezzo di una sezione indebolita 46, avente ad esempio un diametro relativamente ridotto. La porzione di serraggio 45 può avere forma troncoconica. In particolare, una zona più larga della porzione di serraggio 45 è atta ad andare a battuta contro la flangia 4, mentre una zona più stretta della porzione di serraggio 45 definisce la sezione indebolita 46. Avvitando la vite fratturabile 40 nel foro filettato 39, quando viene superata una predeterminata forza di serraggio, la sezione indebolita 46 si rompe e la testa 44 si stacca dalla porzione di serraggio 45. Quest’ultima rimane associata alla flangia 4, così da mantenere il blocco di riscontro 35 in una posizione fissa rispetto alla flangia 4. D’altra parte, avendo rimosso la testa 44, diventa praticamente impossibile rimuovere ciò che resta della vite fratturabile 40 dal dispositivo antifurto 1. Quest’ultimo non può pertanto essere smontato dal serbatoio. A clamping portion 45 is interposed between the threaded shank 43 and the head 44, adapted to abut against the flange 4, in particular in correspondence with the counterbore 42, to tighten the flange 4 against the abutment block 35. clamp 45 is joined to the head 44 by means of a weakened section 46, having for example a relatively small diameter. The clamping portion 45 can have a frusto-conical shape. In particular, a wider area of the clamping portion 45 is adapted to abut against the flange 4, while a narrower area of the clamping portion 45 defines the weakened section 46. By screwing the breakable screw 40 into the threaded hole 39, when a predetermined clamping force is exceeded, the weakened section 46 breaks and the head 44 detaches from the clamping portion 45. The latter remains associated with the flange 4, so as to keep the striker block 35 in a fixed position with respect to the flange 4. On the other hand, having removed the head 44, it becomes practically impossible to remove what remains of the breakable screw 40 from the anti-theft device 1. The latter cannot therefore be disassembled from the tank.

Il dispositivo antifurto 1 comprende infine un anello di chiusura 47, che viene saldato alla flangia 4 al di sopra di quest’ultima. L’anello di chiusura 47 ha un profilo superiore del tutto analogo al profilo superiore del bocchettone 2, comprendente cioè le interruzioni 26, le appendici 27 e i setti 30. The anti-theft device 1 finally comprises a closing ring 47, which is welded to the flange 4 above the latter. The closing ring 47 has an upper profile completely similar to the upper profile of the union 2, that is, including the interruptions 26, the appendages 27 and the septa 30.

All’anello di chiusura 47 può essere rimuovibilmente fissato un tappo non raffigurato, destinato a chiudere il serbatoio. In assenza del dispositivo antifurto 1, il tappo viene montato direttamente sul bocchettone 2. Riproducendo sull’anello di chiusura 47 il medesimo profilo superiore del bocchettone 2, è possibile applicare al dispositivo antifurto 1 il medesimo tappo che veniva precedentemente applicato direttamente sul bocchettone 2. A cap not shown, intended to close the tank, can be removed to the closing ring 47. In the absence of the anti-theft device 1, the cap is mounted directly on the union 2. By reproducing the same upper profile of the union 2 on the closing ring 47, it is possible to apply the same cap to the anti-theft device 1 that was previously applied directly on the union 2.

Per installare il dispositivo antifurto 1 sul serbatoio, innanzitutto occorre rimuovere il tappo dal bocchettone 2. To install the anti-theft device 1 on the tank, you must first remove the cap from the filler 2.

Successivamente, il dispositivo antifurto 1 viene posizionato sul bocchettone 2 in modo tale che il corpo tubolare 3 sia introdotto all’interno del serbatoio attraverso un’apertura centrale 48 del bocchettone 2. Le linguette 33 dell’anello 32 passano attraverso le interruzioni 26 del bocchettone 2 e il corpo tubolare 3 entra nel serbatoio finché la flangia 4 non è appoggiata sul bocchettone 2. Subsequently, the anti-theft device 1 is positioned on the filler 2 in such a way that the tubular body 3 is introduced into the tank through a central opening 48 of the filler 2. The tabs 33 of the ring 32 pass through the interruptions 26 of the filler 2 and the tubular body 3 enters the tank until the flange 4 rests on the union 2.

Il dispositivo antifurto 1 viene ora ruotato attorno all’asse longitudinale Z rispetto al bocchettone 2 fino a portare le linguette 33, che come precedentemente spiegato sono disposte in una posizione fissa sul dispositivo antifurto 1, in prossimità di, o a contatto con, il primo lato 28 delle appendici 27 del bocchettone 2. The anti-theft device 1 is now rotated around the longitudinal axis Z with respect to the union 2 until the tabs 33, which as previously explained, are arranged in a fixed position on the anti-theft device 1, in proximity to, or in contact with, the first side 28 of the appendices 27 of the union 2.

I blocchi di riscontro 35 sono stati precedentemente associati alla flangia 4 in maniera tale che le relative porzioni di guida 36 fossero inserite nelle corrispondenti finestre 37 del corpo tubolare 3. Le viti fratturabili 40, ancora dotate della testa 44, sono state impegnate parzialmente nei fori filettati 39. In questo modo si evita che i blocchi di riscontro 35 si separino dal dispositivo antifurto 1. E’ tuttavia presente ancora un certo gioco fra la flangia 4 e i blocchi di riscontro 35, cosicché questi ultimi possono ancora essere spostati rispetto alla flangia 4. The abutment blocks 35 were previously associated with the flange 4 in such a way that the relative guide portions 36 were inserted in the corresponding windows 37 of the tubular body 3. The breakable screws 40, still equipped with the head 44, were partially engaged in the holes threaded 39. This prevents the striker blocks 35 from separating from the anti-theft device 1. However, there is still some play between the flange 4 and the striker blocks 35, so that the latter can still be displaced with respect to the flange 4 .

In particolare, ciascun blocco di riscontro 35 è mobile rispetto alla flangia 4 fra una posizione interna ed una posizione esterna, per esempio spostandosi in una direzione radiale. Nella posizione interna, il gambo filettato 43 della vite fratturabile 40 è disposto in prossimità dell’estremità interna dell’asola 41. Nella posizione esterna, il gambo filettato 43 della vite fratturabile 40 è disposto in prossimità dell’estremità esterna dell’asola 41 e la porzione di serraggio 45 può essere ricevuta nella lamatura 42. Quando i blocchi di riscontro 35 si trovano nella posizione interna, essi non interferiscono con le appendici 27 e i setti 30 del bocchettone 2. Infatti, nella posizione interna, i blocchi di riscontro 35 sono disposti ad un diametro minore del diametro interno delle appendici 27 e dei setti 30. Il dispositivo antifurto 1 può pertanto essere introdotto nel bocchettone 2 senza difficoltà. In particular, each abutment block 35 is movable with respect to the flange 4 between an internal position and an external position, for example by moving in a radial direction. In the internal position, the threaded shank 43 of the breakable screw 40 is disposed near the internal end of the slot 41. In the external position, the threaded shank 43 of the breakable screw 40 is disposed near the external end of the slot 41 and the clamping portion 45 can be received in the counterbore 42. When the striker blocks 35 are in the internal position, they do not interfere with the appendages 27 and the partitions 30 of the union 2. In fact, in the internal position, the striker blocks 35 are arranged at a smaller diameter than the internal diameter of the appendages 27 and partitions 30. The anti-theft device 1 can therefore be introduced into the union 2 without difficulty.

Dopo che la flangia 4 si è appoggiata sul bocchettone 2 e il dispositivo antifurto 1 è stato ruotato fino a portare le linguette 33 in prossimità di, o a contatto con, il primo lato 28 delle appendici 27, i blocchi di riscontro 35 possono essere movimentati dalla posizione interna alla posizione esterna. After the flange 4 rests on the union 2 and the anti-theft device 1 has been rotated until the tabs 33 are in proximity to, or in contact with, the first side 28 of the appendages 27, the striker blocks 35 can be moved by internal position to external position.

Le asole 41 sono ricavate sulla flangia 4 in una posizione tale per cui, quando le linguette 33 sono in prossimità di, o a contatto con, il primo lato 28 delle appendici 27, i blocchi di riscontro 35 siano posizionati in corrispondenza delle interruzioni 26 ricavate sul bocchettone 2. The slots 41 are formed on the flange 4 in a position such that, when the tabs 33 are in proximity to, or in contact with, the first side 28 of the appendages 27, the abutment blocks 35 are positioned in correspondence with the interruptions 26 obtained on the union 2.

I blocchi di riscontro 35 possono ora essere spostati nella posizione esterna, così da risultare disposti in prossimità di, o a contatto con, il secondo lato 29 delle appendici 27. Le viti fratturabili 40, vengono ora avvitate afferrando la testa 44 con un opportuno utensile, in modo tale che la flangia 4 sia serrata fra la porzione di serraggio 45 e il blocco di riscontro 35. In questo modo il blocco di riscontro 35 viene reso fisso rispetto alla flangia 4. La porzione di serraggio 45 è alloggiata parzialmente nella corrispondente lamatura 42. The abutment blocks 35 can now be moved to the external position, so as to be arranged in proximity to, or in contact with, the second side 29 of the appendages 27. The breakable screws 40 are now screwed by grasping the head 44 with a suitable tool, in such a way that the flange 4 is clamped between the clamping portion 45 and the abutment block 35. In this way the abutment block 35 is made fixed with respect to the flange 4. The clamping portion 45 is partially housed in the corresponding counterbore 42 .

Quando viene superata una prefissata forza di serraggio delle viti fratturabili 40, si verifica una rottura in corrispondenza della sezione indebolita 46 e la testa 44 si stacca dalla porzione di serraggio 45. A questo punto, rimuovere la vite fratturabile 40 con i normali utensili di svitamento diventa pressoché impossibile. When a predetermined clamping force of the fracturable screws 40 is exceeded, a break occurs at the weakened section 46 and the head 44 detaches from the clamping portion 45. At this point, remove the fracturable screw 40 with the normal unscrewing tools it becomes almost impossible.

Il dispositivo antifurto 1 non può più essere rimosso dal bocchettone 2. Infatti, per disimpegnarsi dal bocchettone 2, il dispositivo antifurto 1 dovrebbe essere ruotato rispetto al bocchettone stesso. Tuttavia, se si tenta di ruotare il dispositivo antifurto 1 in una prima direzione R1 (che nell’esempio di Figura 8 è antioraria) rispetto al bocchettone 2, le linguette 33 vanno a battuta contro il primo lato 28 delle appendici 27, bloccando così la rotazione nella prima direzione R1. Se invece si tenta di ruotare il dispositivo antifurto 1 in una seconda direzione R2, opposta alla prima direzione R1 (e quindi oraria nell’esempio di Figura 8), rispetto al bocchettone 2, i blocchi di riscontro 35 vanno a battuta contro il secondo lato 29 delle appendici 27. L’ulteriore rotazione nella seconda direzione R2 viene così impedita. The anti-theft device 1 can no longer be removed from the union 2. In fact, to disengage from the union 2, the anti-theft device 1 should be rotated with respect to the union itself. However, if you try to rotate the anti-theft device 1 in a first direction R1 (which in the example of Figure 8 is counterclockwise) with respect to the union 2, the tabs 33 abut against the first side 28 of the appendages 27, thus blocking the rotation in the first direction R1. If, on the other hand, an attempt is made to rotate the anti-theft device 1 in a second direction R2, opposite to the first direction R1 (and therefore clockwise in the example of Figure 8), with respect to the union 2, the striker blocks 35 abut against the second side 29 of the appendices 27. Further rotation in the second direction R2 is thus prevented.

Di conseguenza, il ladro non può rimuovere il dispositivo antifurto 1 dal serbatoio. In presenza del dispositivo antifurto 1, non è praticamente possibile prelevare carburante dal serbatoio, in quanto l’elemento antintrusione 10 impedisce di introdurre un tubo di prelievo, collegato ad una pompa, in profondità all’interno del serbatoio. As a result, the thief cannot remove the anti-theft device 1 from the tank. In the presence of the anti-theft device 1, it is practically not possible to withdraw fuel from the tank, as the anti-intrusion element 10 prevents the introduction of a sampling pipe, connected to a pump, deep inside the tank.

Si nota che l’elemento antintrusione 10 ha una configurazione particolarmente resistente, grazie soprattutto alla rilevante dimensione assiale H delle fasce anulari 11, il che rende estremamente difficile manometterlo. It is noted that the anti-intrusion element 10 has a particularly resistant configuration, thanks above all to the significant axial dimension H of the annular bands 11, which makes it extremely difficult to tamper with.

Inoltre, grazie alla configurazione a cono inverso dell’elemento antintrusione 10, quest’ultimo può essere posizionato molto in alto nel corpo tubolare 3, immediatamente al di sotto dell’elemento di passaggio 5, cosicché la quantità di carburante che può essere spillata dal serbatoio posizionando il tubo di prelievo al di sopra dell’elemento antintrusione 10 sia praticamente trascurabile, anche quando il serbatoio è completamente riempito di carburante. Il dispositivo antifurto 1 è quindi in grado di garantire la protezione di tutto il pieno di carburante introdotto nel serbatoio. Moreover, thanks to the inverse cone configuration of the anti-intrusion element 10, the latter can be positioned very high in the tubular body 3, immediately below the passage element 5, so that the quantity of fuel that can be tapped from the tank positioning the sampling pipe above the anti-intrusion element 10 is practically negligible, even when the tank is completely filled with fuel. The anti-theft device 1 is therefore able to guarantee the protection of the entire tank of fuel introduced into the tank.

Il dispositivo antifurto 1 rimane naturalmente in posizione, ossia installato sul bocchettone 2, durante le operazioni di riempimento del serbatoio con il carburante. Tuttavia, come già descritto in precedenza, grazie all’elemento di passaggio 5 che consente di separare il flusso del carburante in ingresso dal flusso dell’aria in uscita, viene praticamente impedito il reflusso di carburante durante le operazioni di riempimento. Ciò consente di non rallentare le operazioni di riempimento. The anti-theft device 1 naturally remains in position, ie installed on the filler 2, during the operations to fill the tank with fuel. However, as already described above, thanks to the passage element 5 which allows to separate the incoming fuel flow from the outgoing air flow, the reflux of fuel is practically prevented during the filling operations. This allows you not to slow down the filling operations.

La configurazione a cono inverso dell’elemento antintrusione 10 facilita ulteriormente il flusso di carburante verso l’interno del serbatoio durante le operazioni di riempimento, perché funge da imbuto che guida il carburante verso il basso, ossia verso l’interno del serbatoio. The inverse cone configuration of the anti-intrusion element 10 further facilitates the flow of fuel towards the inside of the tank during filling operations, because it acts as a funnel that guides the fuel downwards, i.e. towards the inside of the tank.

L’installazione del dispositivo antifurto 1 sul serbatoio è particolarmente semplice e veloce. E’ stato verificato che il dispositivo antifurto 1 può essere installato sul serbatoio in meno di un minuto, particolarmente se esso viene venduto con le viti fratturabili 40 già avvitate parzialmente nei blocchi di riscontro 35 e con le porzioni di guida 36 già inserite nelle finestre 37. Per installare il dispositivo antifurto 1 sul serbatoio, non sono necessarie operazioni che comportino l’uso di elementi di fissaggio accessori quali sigillanti, rivetti, colle e simili. Inoltre, non sono richieste modifiche dei bocchettoni o serbatoi esistenti. The installation of the anti-theft device 1 on the tank is particularly simple and fast. It has been verified that the anti-theft device 1 can be installed on the tank in less than a minute, particularly if it is sold with the breakable screws 40 already partially screwed into the stop blocks 35 and with the guide portions 36 already inserted in the windows 37 To install the anti-theft device 1 on the tank, no operations involving the use of accessory fastening elements such as sealants, rivets, glues and the like are required. In addition, no modifications to existing unions or tanks are required.

La flangia 4 e i blocchi di riscontro 35 hanno spessori relativamente elevati, il che aumenta la rigidezza del dispositivo antifurto 1 e di conseguenza la sua capacità di impedire furti. The flange 4 and the abutment blocks 35 have relatively high thicknesses, which increases the rigidity of the anti-theft device 1 and consequently its ability to prevent theft.

Anche se, nella descrizione precedente, il dispositivo antifurto 1 comprende sia l’elemento di passaggio 5 che i mezzi di fissaggio 22, è inteso che i mezzi di fissaggio 22 possono essere utilizzati anche in assenza dell’elemento di passaggio 5 o viceversa. Although, in the previous description, the anti-theft device 1 includes both the passage element 5 and the fastening means 22, it is understood that the fastening means 22 can also be used in the absence of the passage element 5 or vice versa.

Inoltre, l’elemento di passaggio 5 può essere utilizzato anche in combinazione con mezzi di fissaggio diversi da quelli precedentemente descritti, in particolare con mezzi di fissaggio atti a fissare il dispositivo antifurto ad un serbatoio avente un bocchettone conformato diversamente dal bocchettone 2. Furthermore, the passage element 5 can also be used in combination with fastening means other than those previously described, in particular with fastening means suitable for fixing the anti-theft device to a tank having a filler shaped differently from the filler 2.

Claims (11)

RIVENDICAZIONI 1. Dispositivo antifurto per impedire il furto di un liquido da un contenitore, comprendente: - un corpo tubolare (3) atto ad essere introdotto verso l’interno del contenitore, - un elemento antintrusione (10) supportato dal corpo tubolare (3), - mezzi di fissaggio (22) per fissare il dispositivo antifurto (1) al contenitore, caratterizzato dal fatto che: - all’interno del corpo tubolare (3) è almeno parzialmente alloggiato un elemento di passaggio (5) attraverso il quale può fluire il liquido, l’elemento di passaggio (5) avendo una porzione (6) che si restringe verso l’interno del corpo tubolare (3) per definire una superficie rientrante (8) atta a trattenere una pistola di erogazione (21) durante un’operazione di riempimento del contenitore, - tra l’elemento di passaggio (5) e il corpo tubolare (3) è definita un’intercapedine (19) in comunicazione di fluido con l’interno del contenitore e con un ambiente esterno per consentire all’aria presente nel contenitore di fuoriuscire nell’ambiente esterno durante l’operazione di riempimento. CLAIMS 1. Anti-theft device for preventing the theft of a liquid from a container, comprising: - a tubular body (3) designed to be introduced towards the inside of the container, - an anti-intrusion element (10) supported by the tubular body (3), - fastening means (22) for fixing the anti-theft device (1) to the container, characterized by the fact that: - inside the tubular body (3) there is at least partially housed a passage element (5) through which the liquid can flow, the passage element (5) having a portion (6) that narrows inwards of the tubular body (3) to define a recessed surface (8) suitable for holding a dispensing gun (21) during a filling operation of the container, - between the passage element (5) and the tubular body (3) an interspace (19) is defined in fluid communication with the inside of the container and with an external environment to allow the air present in the container to escape in the external environment during the filling operation. 2. Dispositivo antifurto secondo la rivendicazione 1, in cui la superficie rientrante (8) delimita un foro di passaggio (7) per il liquido, il foro di passaggio (7) avendo una dimensione trasversale maggiore rivolta verso l’elemento antintrusione (10) ed una dimensione trasversale minore rivolta dalla parte opposta rispetto all’elemento antintrusione (10), così da conferire alla superficie rientrante (8) una conformazione come di imbuto capovolto. 2. Anti-theft device according to claim 1, wherein the recessed surface (8) defines a passage hole (7) for the liquid, the passage hole (7) having a larger transverse dimension facing towards the anti-intrusion element (10) and a smaller transverse dimension facing the opposite side with respect to the anti-intrusion element (10), so as to give the recessed surface (8) a conformation like an inverted funnel. 3. Dispositivo antifurto secondo la rivendicazione 2, in cui il foro di passaggio (7) è troncoconico. 3. Anti-theft device according to claim 2, wherein the passage hole (7) is frustoconical. 4. Dispositivo antifurto secondo una delle rivendicazioni precedenti, in cui il corpo tubolare (3) è provvisto di una pluralità di aperture (20) attraverso le quali l’intercapedine (19) è in comunicazione di fluido con l’interno del contenitore. 4. Anti-theft device according to one of the preceding claims, in which the tubular body (3) is provided with a plurality of openings (20) through which the interspace (19) is in fluid communication with the inside of the container. 5. Dispositivo antifurto secondo una delle rivendicazioni precedenti, in cui l’elemento di passaggio (5) è provvisto di una pluralità di sporgenze (9) posizionate al di sopra della porzione (6) che si restringe per andare a contatto con una superficie interna del corpo tubolare (3), tra due sporgenze (9) consecutive essendo definita una rientranza (15) attraverso la quale l’intercapedine (19) è in comunicazione di fluido con l’ambiente esterno. 5. Anti-theft device according to one of the preceding claims, in which the passage element (5) is provided with a plurality of protrusions (9) positioned above the portion (6) which narrows to contact an internal surface of the tubular body (3), between two consecutive projections (9) a recess (15) being defined through which the interspace (19) is in fluid communication with the external environment. 6. Dispositivo antifurto secondo una delle rivendicazioni precedenti, in cui l’elemento antintrusione (10) comprende una pluralità di fasce anulari (11) fra loro concentriche, le fasce anulari (11) essendo tenute insieme da una pluralità di elementi di collegamento (12), preferibilmente sagomati come pettini. Anti-theft device according to one of the preceding claims, wherein the anti-intrusion element (10) comprises a plurality of concentric annular bands (11), the annular bands (11) being held together by a plurality of connecting elements (12 ), preferably shaped like combs. 7. Dispositivo antifurto secondo la rivendicazione 6, in cui le fasce anulari (11) più esterne hanno un’altezza (H) maggiore delle fasce anulari (11) più interne, così da definire un’estremità superiore sagomata come un cono inverso nell’elemento antintrusione (10). 7. Anti-theft device according to claim 6, wherein the outermost annular bands (11) have a height (H) greater than the innermost annular bands (11), so as to define an upper end shaped as an inverse cone in the anti-intrusion element (10). 8. Dispositivo antifurto secondo una delle rivendicazioni precedenti, e comprendente inoltre una pluralità di piastre di supporto (13) giacenti su piani verticali e confluenti in una regione centrale del corpo tubolare (3) per supportare l’elemento antintrusione (10). 8. Anti-theft device according to one of the preceding claims, and also comprising a plurality of support plates (13) lying on vertical planes and confluent in a central region of the tubular body (3) to support the anti-intrusion element (10). 9. Dispositivo antifurto secondo la rivendicazione 8, in cui le piastre di supporto (13) sono provviste, ad un’estremità opposta all’elemento antintrusione (10), di rispettive sporgenze (14) fissate all’interno di corrispondenti fessure (16) del corpo tubolare (3). 9. Anti-theft device according to claim 8, wherein the support plates (13) are provided, at an end opposite the anti-intrusion element (10), with respective projections (14) fixed inside corresponding slots (16) of the tubular body (3). 10. Dispositivo secondo la rivendicazione 8 oppure 9, quando dipendenti dalla rivendicazione 7 oppure 6, in cui le piastre di supporto (13) sono configurate come estensioni verso il basso degli elementi di collegamento (12). Device according to claim 8 or 9, when dependent on claim 7 or 6, wherein the support plates (13) are configured as downward extensions of the connecting elements (12). 11. Dispositivo secondo una delle rivendicazioni precedenti, in cui i mezzi di fissaggio (22) comprendono un elemento di arresto (33) per andare a battuta contro un primo lato (28) di un’appendice (27) solidale al contenitore, un blocco di riscontro (35) spostabile da una posizione interna a una posizione esterna per andare a battuta contro un secondo lato (29) dell’appendice (27), così da impedire al dispositivo antifurto (1) di essere ruotato rispetto al contenitore, ed un elemento di bloccaggio (40) per bloccare il blocco di riscontro (35) nella posizione esterna.11. Device according to one of the preceding claims, in which the fastening means (22) comprise a stop element (33) to abut against a first side (28) of an appendage (27) integral with the container, a block stop (35) movable from an internal position to an external position to abut against a second side (29) of the appendix (27), so as to prevent the anti-theft device (1) from being rotated with respect to the container, and a locking element (40) for locking the striker block (35) in the outer position.
IT000042A 2013-02-21 2013-02-21 ANTI-THEFT DEVICE ITMO20130042A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT000042A ITMO20130042A1 (en) 2013-02-21 2013-02-21 ANTI-THEFT DEVICE

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT000042A ITMO20130042A1 (en) 2013-02-21 2013-02-21 ANTI-THEFT DEVICE

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ITMO20130042A1 true ITMO20130042A1 (en) 2014-08-22

Family

ID=48366407

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT000042A ITMO20130042A1 (en) 2013-02-21 2013-02-21 ANTI-THEFT DEVICE

Country Status (1)

Country Link
IT (1) ITMO20130042A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
IT202100028652A1 (en) * 2021-11-11 2023-05-11 Mitodesign Srl AUTOMATIC CAP FOR A FUEL TANK

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2371241A (en) * 1945-03-13 Pkotectionrdevice
GB2208643A (en) * 1987-08-17 1989-04-12 Richard Barton Liquid-carrying tubes
EP2165873A1 (en) * 2008-09-22 2010-03-24 Lago Accessori S.r.l. Antitheft device, particularly for preventing drawing of fuel from tanks
EP2165874A1 (en) * 2008-09-22 2010-03-24 Lago Accessori S.r.l. Connection and removal prevention device, particularly for connecting an antitheft device to a fuel tank

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2371241A (en) * 1945-03-13 Pkotectionrdevice
GB2208643A (en) * 1987-08-17 1989-04-12 Richard Barton Liquid-carrying tubes
EP2165873A1 (en) * 2008-09-22 2010-03-24 Lago Accessori S.r.l. Antitheft device, particularly for preventing drawing of fuel from tanks
EP2165874A1 (en) * 2008-09-22 2010-03-24 Lago Accessori S.r.l. Connection and removal prevention device, particularly for connecting an antitheft device to a fuel tank

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
IT202100028652A1 (en) * 2021-11-11 2023-05-11 Mitodesign Srl AUTOMATIC CAP FOR A FUEL TANK

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US9539898B2 (en) Filler head
EP2523818B1 (en) Anti siphon device
US9849775B2 (en) Filler neck for an auxiliary liquid reservoir
US8800611B2 (en) Insert element for a container suitable for filling with urea at a filling station
KR101082966B1 (en) Suspended gas bag
EA012397B1 (en) Dispenser-cap device for bottles
JP5926051B2 (en) Refueling port
JP2008155400A (en) Sealing device
EP2948332B1 (en) Anti-theft device for a fuel tank
US10099826B2 (en) Pourer with retractable spout
JP2010006246A (en) Fuel supply device
ITMO20130042A1 (en) ANTI-THEFT DEVICE
CN102205791B (en) Fuel supply part structure of vehicle
KR20180097729A (en) Discharge tap for liquid container
ITMO20130041A1 (en) ANTI-THEFT DEVICE PROVIDED WITH FIXING MEANS.
US7357279B2 (en) Portable fuel tank
JP6086743B2 (en) Refill container
ITMI20061724A1 (en) FILTER DEVICE TO CARBIDE WITH A WALL OF THE CYLINDRICAL BOX
JP6314230B2 (en) Filler neck assembly and liquid tank with such filler neck assembly
CN104613270A (en) Pipeline temporary sealing device capable of being prevented from being opened by mistake
JP2014121906A (en) Fuel filler structure for fuel tank
IT202100005105U1 (en) CLOSING DEVICE WITH SAFETY BLOCK FOR FREE ROTATION TANKS
ITBO20110544A1 (en) GASSOUS FUEL DISPENSER UNIT AND ADDITIVATING PRODUCTS OF A GAS SYSTEM FOR MOTOR VEHICLES.
WO2012001925A1 (en) Cap cover, and tank equipped therewith
US20180281585A1 (en) Fuel tank