Claims (7)
RIVENDICAZIONI
Si rivendicano le seguenti peculiarità':
1. Le lenti anamorfiche sono realizzate con una forma conica rivestita esternamente con un trattamento a specchio o con un prisma cilindrico la cui superfice riflettente e’ realizzata attraverso una cavita’ a forma di cono. Si rivendica la forma conica a specchio riflettente e la forma cilindrica con la cavita’ conica riflettente.
CLAIMS
The following peculiarities are claimed:
1. Anamorphic lenses are made with a conical shape coated externally with a mirror treatment or with a cylindrical prism whose reflective surface is made through a cone-shaped cavity. The conical reflective mirror shape and the cylindrical shape with the reflecting conical cavity are claimed.
2. La lente anamorfica può' essere utilizzata sia per riprese filmiche panoramiche a 360 gradi sia per proiezioni di filmati panoramici all’interno di uno schermo cilindrico. Si rivendica la peculiarità’ del sistema proiettore/cono-anamorfico-aspecchio e camera/cono-anamorfico-a-specchio, nelle posizioni reciproche indicate ai successivi punti 3 e 4..
2. The anamorphic lens can be used both for 360-degree panoramic film shots and for projections of panoramic films inside a cylindrical screen. The peculiarity of the projector / cone-anamorphic-mirror and camera / cone-anamorphic-mirror system is claimed, in the reciprocal positions indicated in the following points 3 and 4 ..
3. Per le riprese panoramiche tramite una telecamera/cinepresa la lente anamorfica deve essere posta davanti all’obbiettivo, con la punta del cono rivolta verso l’obbiettivo stesso. La camera, poi, deve essere posizionata con l’obbiettivo rivolto verso l’alto, se si intende riprendere a 360 gradi l’ambiente circostante. 3. For panoramic shots using a camera / film camera, the anamorphic lens must be placed in front of the lens, with the tip of the cone facing the lens itself. The camera, then, must be positioned with the lens facing upwards, if you intend to capture the surrounding environment at 360 degrees.
4. Per le proiezioni panoramiche a 360 gradi, il proiettore deve avere la lente anamorfica posta davanti all’obbiettivo con la punta del cono rivolta verso lo stesso. Per realizzare una proiezione panoramica in un ambiente cilindrico senza che questo sia occupato dal proiettore, la lente anamorfica conica deve essere posta sulla copertura dello spazio cilindrico, con la punta rivolta verso il basso e deve avere una dimensione tale da coprire il cono di luce del proiettore che genera l’immagine panoramica nelle pareti cilindriche. Il proiettore può’ essere posto in basso, anche interrato, e deve proiettare l’immagine anamorfica verso il cono. 4. For 360-degree panoramic projections, the projector must have the anamorphic lens placed in front of the lens with the tip of the cone facing it. To create a panoramic projection in a cylindrical environment without it being occupied by the projector, the conical anamorphic lens must be placed on the cover of the cylindrical space, with the tip facing downwards and must have a size such as to cover the light cone of the projector that generates the panoramic image in the cylindrical walls. The projector can be placed at the bottom, even underground, and must project the anamorphic image towards the cone.
5. Le immagine ed i filmati da proiettare sono realizzati o attraverso i sistemi di ripresa sopra descritti o attraverso un software di rappresentazione anamorfica che rappresenta la panoramica a 360 gradi in una corona circolare opportunamente strutturata. Non si rivendica il brevetto del software.
5. The images and films to be projected are made either through the shooting systems described above or through an anamorphic representation software that represents the 360 degree panorama in a suitably structured circular crown. The software patent is not claimed.
6. La geometria delle lenti anamorfiche e’ variabile in quanto al variare dell’angolo di impostazione del cono varia il campo di ripresa e/o di proiezione dell’immagine anamorfica. La misura base dell’angolo e’ 45 gradi, che corrisponde ad un’immagine panoramica a 360 gradi di tipo cilindrico. Misure in gradi inferiori o superiori a 45 gradi sono utilizzabili per immagini panoramiche a 360 gradi di tipo conico. Si rivendica la peculiarità della variazione geometrica in funzione del tipo di panoramica voluta.
6. The geometry of the anamorphic lenses is variable in that the field of shooting and / or projection of the anamorphic image varies by varying the setting angle of the cone. The basic measure of the angle is 45 degrees, which corresponds to a 360 degree panoramic image of the cylindrical type. Degrees below or above 45 degrees can be used for conical 360 degree panoramic images. The peculiarity of the geometric variation according to the type of panoramic desired is claimed.
7. La corretta definizione del sistema per uno spazio piccolo o grande e’ realizzata attraverso l’opportuna calibrazione e collocazione dello specchio anamorfico, nonché’ dalla sua dimensione. Si rivendica il sistema proiettore, cono a specchio sul soffitto e pareti cilindriche come struttura complessiva dello spazio di rappresentazione di immagini e filmati panoramici a 360 gradi. 7. The correct definition of the system for a small or large space is achieved through the appropriate calibration and placement of the anamorphic mirror, as well as its size. The projector system, mirror cone on the ceiling and cylindrical walls is claimed as the overall structure of the space for the representation of images and 360-degree panoramic films.