ITCB20140007U1 - THE TENDI-REGGI CAMICIA - Google Patents
THE TENDI-REGGI CAMICIAInfo
- Publication number
- ITCB20140007U1 ITCB20140007U1 ITCB2014U000007U ITCB20140007U ITCB20140007U1 IT CB20140007 U1 ITCB20140007 U1 IT CB20140007U1 IT CB2014U000007 U ITCB2014U000007 U IT CB2014U000007U IT CB20140007 U ITCB20140007 U IT CB20140007U IT CB20140007 U1 ITCB20140007 U1 IT CB20140007U1
- Authority
- IT
- Italy
- Prior art keywords
- shirt
- elastic
- fabric
- slip
- kit according
- Prior art date
Links
- 239000004744 fabric Substances 0.000 claims description 14
- 238000005452 bending Methods 0.000 claims description 2
- 238000004873 anchoring Methods 0.000 claims 2
- 230000000694 effects Effects 0.000 claims 2
- 238000004026 adhesive bonding Methods 0.000 claims 1
- 238000007789 sealing Methods 0.000 claims 1
- 239000013013 elastic material Substances 0.000 description 1
- 238000009963 fulling Methods 0.000 description 1
- 239000000463 material Substances 0.000 description 1
Landscapes
- Electrochromic Elements, Electrophoresis, Or Variable Reflection Or Absorption Elements (AREA)
- Air-Conditioning For Vehicles (AREA)
Description
Descrizione del modello d'utilità avente per "titolo": "IL TENDI-REGGI CAMICIA" Description of the utility model with "title": "IL TENDI-REGGI SHIRT"
RIASSUNTO SUMMARY
Il modello di utilità in oggetto rappresenta ima innovazione nel campo dell'abbigliamento uomo/donna in quanto assolve alla principale funzione di lasciare la camicia indossata - o altro indumento simile alla stessa - sempre in ordine ovvero sempre all'interno del Pantalone o gonna nel/nella quale viene inserita, evitando che sblusi o fuoriesca. In buona sostanza, indossando il tendi-reggi camicia, qualsiasi individuo non avrà bisogno di rimboccarsi continuamente l'indumento in quanto sarà sempre ordinato ed impeccabile per tutta la giornata. The utility model in question represents an innovation in the field of men's / women's clothing as it performs the main function of leaving the shirt worn - or other garment similar to the same - always in order or always inside the trousers or skirt in the / into which it is inserted, preventing it from breaking or coming out. Basically, wearing the shirt tightener, any individual will not need to continually roll up the garment as it will always be tidy and flawless throughout the day.
DESCRIZIONE DESCRIPTION
Il tendi-reggi camicia è un kit composto da tre mini bretelle in materiale elastico con alle estremità dei magneti di diametro di circa 12 mm, spessi 2/3 mm, rivestiti di tessuto naturale; lunghezza bretelle pari a circa 11 cm per quelle gemelle da applicare sul fronte/lato del corpo (vedi figura nn. 1-2) e pari dimensione per la terza bretella composta, però da 4 magneti (vedi figura n. 4), di cui uno libero e foderato di tessuto (vedi figura n. 5) da inserire nello slip (o altro indumento simile - vedi fig, 3) e la bretella vera e propria da ancorare alla camicia per due delle tre estremità (vedi figura nn. 3-4) e l'estremità inferiore elasticizzata da agganciare magneticamente allo slip mediante il magnete inserito nello stesso (fig. 5) e quello posto all'estremità dell'elastico (fig. 4). The shirt stretcher is a kit consisting of three mini straps in elastic material with magnets at the ends with a diameter of about 12 mm, 2/3 mm thick, covered with natural fabric; length of braces equal to about 11 cm for the twin ones to be applied on the front / side of the body (see figure n. 1-2) and equal size for the third brace composed, but by 4 magnets (see figure n. 4), of which one free and lined with fabric (see figure 5) to be inserted into the slip (or other similar garment - see fig, 3) and the actual shoulder strap to be anchored to the shirt for two of the three ends (see figure 3- 4) and the lower elasticized end to be magnetically attached to the slip by means of the magnet inserted in it (fig. 5) and the one placed at the end of the elastic (fig. 4).
Il tendi-reggi camicia, a differenza di altri prodotti similari, è universale e può essere utilizzato su qualsiasi indumento e per infinite volte trovando il limite unico nel normale ciclo di vita dei magneti e dei tessuti utilizzati, con particolare riferimento alla capacità elastica del materiale. Inoltre, è l'unico ad essere poco invasivo posto che lo spessore è di circa 2/3 mm e non crea alcun tipo di problema, né estetico né funzionale. The shirt tightener, unlike other similar products, is universal and can be used on any garment and for an infinite number of times, finding the only limit in the normal life cycle of the magnets and fabrics used, with particular reference to the elastic capacity of the material. . Furthermore, it is the only one to be minimally invasive given that the thickness is about 2/3 mm and does not create any kind of problem, neither aesthetic nor functional.
L'innovazione del trovato è rappresentata dalla sua capacità di mantenere la camicia o altro indumento similare indossato dall'uomo o dalla donna, sempre in ordine e sempre inserito all'interno della gonna o del pantalone. Infatti, il problema che maggiormente si riscontra per coloro che indossano camice rimboccando le estremità all'interno dei pantaloni o delle gonne, è quello di andare sempre ad aggiustarle per via della loro fuoriuscita dovuta ai movimenti del corpo. Durante la giornata, sin dal mattino quando indossiamo le scarpe, la camicia tende a fuoriuscire dai pantaloni, sblusandosi o peggio ancora fuoriuscendo del tutto, così costringendo l'indossatore/trice a continui interventi di "aggiustamento". Applicando queste fettucce o mini bretelle elastiche, al contrario, la camicia rimarrà sempre nella sue sede iniziale ovvero inserita nel pantalone/gonna grazie alla capacità di contenimento svolto dal reggi camicia, che lascerà sempre l'indumento in tensione, ordinato ed esteticamente bello, evitando anche lo sgualcimento. The innovation of the invention is represented by its ability to keep the shirt or other similar garment worn by a man or a woman, always in order and always inserted inside the skirt or trousers. In fact, the problem that is mostly encountered for those who wear shirts tucking the ends inside the pants or skirts, is that of always going to adjust them due to their leakage due to body movements. During the day, right from the morning when we put on shoes, the shirt tends to come out of the pants, ungluing or, worse still, coming out completely, thus forcing the wearer to carry out continuous "adjustment" interventions. By applying these elastic straps or mini suspenders, on the contrary, the shirt will always remain in its initial seat or inserted in the trousers / skirt thanks to the containment capacity carried out by the shirt holder, which will always leave the garment in tension, tidy and aesthetically beautiful, avoiding also creasing.
Il funzionamento è molto semplice. La camicia verrà ancorata allo slip o altro indumento similare in tre punti. Sui lati del corpo, zona frontale, verrà ancorata allo slip (o altro indumento similare) mediante i due magneti posti alle estremità delle bretelle in tessuto (vedi fig. nn. 1-2). Sulla parte posteriore, con il medesimo sistema, la camicia verrà ancorata allo slip ma con una bretella diversa, con disegno ad Y. Infatti, la bretella speciale dotata di elastico, permetterà alla camicia di seguire i movimenti di flessione in avanti del corpo senza che la stessa fuoriesca dal pantalone o dalla gonna ma anzi garantendo il suo ritorno alla posizione di partenza non appena il corpo tornerà in posizione eretta, senza costringere l'indossatore ad aggiustamenti manuali e soprattutto garantendo sempre ordine e senso estetico. La bretella ad Y si ancora con due magneti alla camicia e un terzo magnete, posto all'estremità dell'elastico, si andrà ad "attaccare" allo slip mediante un quarto magnete "libero" (fig. 5) posto all'interno dello slip o di altro indumento similare (vedi figura nn. 3-4). Operation is very simple. The shirt will be anchored to the slip or other similar garment in three points. On the sides of the body, the front area, it will be anchored to the slip (or other similar garment) by means of the two magnets placed at the ends of the fabric suspenders (see fig. Nos. 1-2). On the back, with the same system, the shirt will be anchored to the slip but with a different shoulder strap, with a Y design. In fact, the special strap with elastic will allow the shirt to follow the forward bending movements of the body without the same comes out of the trousers or the skirt but on the contrary guaranteeing its return to the starting position as soon as the body returns to an upright position, without forcing the wearer to manual adjustments and above all always guaranteeing order and aesthetic sense. The Y-suspender is anchored to the shirt with two magnets and a third magnet, placed at the end of the elastic, will "attach" to the slip by means of a fourth "free" magnet (fig. 5) placed inside the slip. or other similar garment (see figure 3-4).
Questo kit, è quindi composto da: 2 fettucce gemelle in tessuto, con all'estremità dei magneti, da applicare alla camicia ed allo slip sui lati del corpo; 1 bretella in tessuto elastico, composta da 3 magneti, di cui quelli superiori da ancorare all'estremità della camicia affinché si possa nascondere nel pantalone/gonna una volta indossati ed un terzo magnete posto alla estremità di una fettuccia elastica da ancorare alla parte esterna dello slip mediante un quarto magnete singolo da inserire nella parte interna dello slip; una quarta calamita rivestita di tessuto - appena descritta - da inserire nello slip. This kit is therefore composed of: 2 twin fabric straps, with magnets at the end, to be applied to the shirt and briefs on the sides of the body; 1 suspender in elastic fabric, composed of 3 magnets, of which the upper ones to be anchored to the end of the shirt so that it can be hidden in the trousers / skirt once worn and a third magnet placed at the end of an elastic webbing to be anchored to the outer part of the slip with a fourth single magnet to be inserted in the inner part of the slip; a fourth magnet covered with fabric - just described - to be inserted in the slip.
RIVENDICAZIONI
Claims (7)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ITCB2014U000007U ITCB20140007U1 (en) | 2014-12-17 | 2014-12-17 | THE TENDI-REGGI CAMICIA |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ITCB2014U000007U ITCB20140007U1 (en) | 2014-12-17 | 2014-12-17 | THE TENDI-REGGI CAMICIA |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ITCB20140007U1 true ITCB20140007U1 (en) | 2016-06-17 |
Family
ID=65407847
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ITCB2014U000007U ITCB20140007U1 (en) | 2014-12-17 | 2014-12-17 | THE TENDI-REGGI CAMICIA |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
IT (1) | ITCB20140007U1 (en) |
-
2014
- 2014-12-17 IT ITCB2014U000007U patent/ITCB20140007U1/en unknown
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US8266723B2 (en) | Method and apparatus for accommodating and covering of varying abdomen | |
US8607367B2 (en) | Undergarment | |
US20190053558A1 (en) | Garment clip | |
US20160081402A1 (en) | Separable compression clothing | |
KR101528567B1 (en) | Woman upper underwear have breast correcting function | |
ITCB20140007U1 (en) | THE TENDI-REGGI CAMICIA | |
US20100162467A1 (en) | Tuckit Skinny Capri | |
CN205233513U (en) | Antiskid trousers and contain suit of these antiskid trousers | |
KR20170057864A (en) | Y-shirts | |
CN102920056A (en) | Multi-version trousers | |
CN211832962U (en) | Nursing trousers | |
CN203828103U (en) | Waist-tucking-up and hip-lifting jeans easy to wear | |
ITAN20030016U1 (en) | PANTS GIVING A STRIPED BAND FOR SUPPORTING USER BUTTOCKS | |
CN216315674U (en) | Wear-resisting protection type frock trousers | |
CN212260592U (en) | Multifunctional patient trousers | |
CN211065177U (en) | High waist middle pants | |
CN202112352U (en) | Two-purpose interchangeable knapsack and cold-proof jacket | |
JP2016211093A (en) | Pants slip prevention method | |
KR200244359Y1 (en) | The Korean Traditional Trousers | |
CN201045878Y (en) | A facilitating dressing garments | |
CN201079018Y (en) | Involution unconventionally pulling-on and pulling-off type clothes for prisoner | |
CN205987985U (en) | Child opens grade slide fastener disjunctor jeans | |
CN203748702U (en) | Novel side seam | |
TWM512925U (en) | Front-buckle vest underwear | |
JPS5828362B2 (en) | Removable pants and lining |