ITBG20080019U1 - PROTECTIVE SHEET FOR PIPES - Google Patents

PROTECTIVE SHEET FOR PIPES

Info

Publication number
ITBG20080019U1
ITBG20080019U1 ITBG20080019U ITBG20080019U1 IT BG20080019 U1 ITBG20080019 U1 IT BG20080019U1 IT BG20080019 U ITBG20080019 U IT BG20080019U IT BG20080019 U1 ITBG20080019 U1 IT BG20080019U1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
protective sheath
tape
fabric tape
coupling means
reversible coupling
Prior art date
Application number
Other languages
Italian (it)
Inventor
Gianpaolo Ricuperati
Original Assignee
Manufatture Rit Mo Kft
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Manufatture Rit Mo Kft filed Critical Manufatture Rit Mo Kft
Priority to ITBG20080019 priority Critical patent/ITBG20080019U1/en
Priority to PCT/EP2009/059553 priority patent/WO2010010170A1/en
Publication of ITBG20080019U1 publication Critical patent/ITBG20080019U1/en

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L57/00Protection of pipes or objects of similar shape against external or internal damage or wear
    • F16L57/04Protection of pipes or objects of similar shape against external or internal damage or wear against fire or other external sources of extreme heat
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L57/00Protection of pipes or objects of similar shape against external or internal damage or wear
    • F16L57/06Protection of pipes or objects of similar shape against external or internal damage or wear against wear
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L59/00Thermal insulation in general
    • F16L59/14Arrangements for the insulation of pipes or pipe systems
    • F16L59/145Arrangements for the insulation of pipes or pipe systems providing fire-resistance
    • HELECTRICITY
    • H02GENERATION; CONVERSION OR DISTRIBUTION OF ELECTRIC POWER
    • H02GINSTALLATION OF ELECTRIC CABLES OR LINES, OR OF COMBINED OPTICAL AND ELECTRIC CABLES OR LINES
    • H02G3/00Installations of electric cables or lines or protective tubing therefor in or on buildings, equivalent structures or vehicles
    • H02G3/02Details
    • H02G3/04Protective tubing or conduits, e.g. cable ladders or cable troughs
    • H02G3/0462Tubings, i.e. having a closed section
    • H02G3/0481Tubings, i.e. having a closed section with a circular cross-section

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Woven Fabrics (AREA)
  • Protection Of Pipes Against Damage, Friction, And Corrosion (AREA)

Description

“GUAINA PROTETTIVA PER TUBAZIONI” "PROTECTIVE SHEATH FOR PIPES"

DESCRIZIONE DESCRIPTION

Il presente modello è relativo ad una guaina protettiva per tubazioni, in particolare per tubi flessibili, avente particolari caratteristiche costruttive e particolari caratteristiche di resistenza alla fiamma. Più in particolare, il presente modello è relativo ad una guaina protettiva autoestinguente o ignifuga per il rivestimento di tubi, flessibili e non, che sono normalmente utilizzati in sistemi idraulici, oleodinamici, pneumatici o elettrici di vari tipi impianti, macchine, attrezzature e veicoli. The present model relates to a protective sheath for pipes, in particular for flexible pipes, having particular constructive characteristics and particular flame resistance characteristics. More specifically, the present model relates to a self-extinguishing or fireproof protective sheath for covering hoses, both flexible and not, which are normally used in hydraulic, oleodynamic, pneumatic or electrical systems of various types of plants, machines, equipment and vehicles.

La guaina protettiva secondo il presente modello combina elevate caratteristiche di resistenza alla fiamma con notevole facilità e comodità d’uso, potendo essere applicata e rimossa da detti tubi flessibili senza che sia necessario lo smontaggio dei medesimi. The protective sheath according to this model combines high flame resistance characteristics with considerable ease and convenience of use, since it can be applied and removed from said hoses without having to disassemble them.

Come è noto, guaine protettive vengono normalmente utilizzate per proteggere cavi e tubazioni flessibili di impianti a macchinari da fattori esterni che possono danneggiare detti cavi e tubi flessibili. Tali fattori sono dovuti, ad esempio, a lavorazioni che possono generare distacchi di particelle come spruzzi di saldatura, sfridi di lavorazione di ogni genere, oppure derivare da urti accidentali o da occasionali sfregamenti dovuti al contatto con altre superfici. As is known, protective sheaths are normally used to protect cables and flexible pipes of plant and machinery from external factors that can damage said cables and flexible pipes. These factors are due, for example, to processes that can generate detachment of particles such as welding spatter, processing scraps of all kinds, or derive from accidental impacts or occasional rubbing due to contact with other surfaces.

Oltre ad una adeguata resistenza meccanica, le guaine protettive devono essere dotate di adeguata resistenza alle azioni termiche (ad esempio dovute a contatto con spruzzi di saldatura o simili fattori) che ne possono causare la combustione, almeno parziale, con conseguente possibilità di danneggiamento della tubazione protetta ed eventuale perdita di fluidi da essa. Ciò comporta notevoli rischi sia per gli operatori che per l’ambiente; si pensi ad esempio ai rischi associati alla perdita di olio da sistemi oleodinamici in pressione oppure ai rischi derivanti da un cavo elettrico scoperto. In addition to an adequate mechanical resistance, the protective sheaths must be equipped with adequate resistance to thermal actions (for example due to contact with welding spatter or similar factors) which can cause at least partial combustion, with the consequent possibility of damaging the piping. protected and possible loss of fluids from it. This entails significant risks for both operators and the environment; think, for example, of the risks associated with the loss of oil from pressurized hydraulic systems or the risks deriving from an uncovered electrical cable.

Per adempiere questa funzione, le guaine autoestinguenti o ignifughe devono garantire in esercizio un grado di sicurezza e affidabilità che sia adeguato alle esigenze operative dei sistemi cui sono applicate. Tali esigenze sono notevolmente diverse in funzione della tipologia dell’impianto (ad esempio, sistemi idraulici, oleodinamici, elettrici, basati su fluidi o gas, in pressione oppure no) come pure in funzione delle condizioni ambientali di esercizio (presenza di fattori esterni come particelle, sfridi, urti, sfregamenti, eventi termici e altre situazioni che possano intaccare la totale funzionalità dei sistemi stessi). To fulfill this function, the self-extinguishing or fireproof sheaths must guarantee in operation a degree of safety and reliability that is adequate to the operational needs of the systems to which they are applied. These needs are significantly different depending on the type of plant (for example, hydraulic, oleodynamic, electrical systems, based on fluids or gases, under pressure or not) as well as depending on the environmental operating conditions (presence of external factors such as particles , scraps, impacts, rubbing, thermal events and other situations that may affect the total functionality of the systems themselves).

C’è inoltre da considerare che normalmente le guaine protettive vengono impiegate per proteggere le tubazioni e cavi flessibili in impianti e sistemi anche complessi (ad esempio, impianti industriali automatizzati o robotizzati). E’ quindi essenziale che le guaine protettive possano essere applicate e rimosse (ad esempio per sostituzione delle medesime o manutenzione dell’impianto) in maniera semplice e veloce, e senza che sia necessario smontare o scollegare le tubazioni da proteggere. It should also be considered that protective sheaths are normally used to protect flexible pipes and cables in plants and even complex systems (for example, automated or robotic industrial plants). It is therefore essential that the protective sheaths can be applied and removed (for example for replacement of the same or maintenance of the system) quickly and easily, and without the need to disassemble or disconnect the pipes to be protected.

Le guaine protettive di tipo tradizionale vengono impiegate a fronte di parametri d'impiego generici ed indifferenziati che il più delle volte non coincidono con quelli dell'utilizzatore finale. The traditional protective sheaths are used in the face of generic and undifferentiated parameters of use that most of the time do not coincide with those of the end user.

Non sono infatti note al momento guaine protettive che combinino caratteristiche autoestinguenti o ignifughe con una struttura che ne permetta il facile montaggio e smontaggio dalla tubazione che sono destinate a proteggere. In fact, protective sheaths that combine self-extinguishing or fireproof characteristics with a structure that allows easy assembly and disassembly from the pipeline which they are intended to protect are not known at the moment.

Il presente modello si propone di fornire una guaina protettiva, in particolare una guaina protettiva autoestinguente o ignifuga, che sia dotata di elevata semplicità e comodità di uso. The present model proposes to provide a protective sheath, in particular a self-extinguishing or fireproof protective sheath, which is endowed with high simplicity and ease of use.

In questo ambito, il presente modello si propone anche di fornire una guaina protettiva che sia dotata di un grado di sicurezza ed affidabilità in esercizio maggiore di quello ottenibile con le guaine protettive di tipo noto. In this context, the present model also proposes to provide a protective sheath that is equipped with a degree of safety and reliability in operation greater than that obtainable with protective sheaths of the known type.

Il presente modello si propone inoltre di fornire una guaina protettiva che sia in grado di soddisfare con precisione ai requisiti d'impiego nelle varie condizioni d'esercizio. This model also aims to provide a protective sheath that is able to precisely meet the requirements of use in the various operating conditions.

Infine, il presente modello si propone di fornire una guaina protettiva che sia di elevata affidabilità, di relativamente facile realizzazione ed a costi competitivi. Finally, the present model proposes to provide a protective sheath which is highly reliable, relatively easy to manufacture and at competitive costs.

La guaina protettiva per tubazioni, secondo il presente modello comprende un nastro di tessuto sintetico sostanzialmente piano avente una prima ed una seconda superficie ed un primo ed un secondo bordo longitudinale; la prima superficie è provvista, in prossimità di detto primo bordo, di primi mezzi di accoppiamento reversibile applicati su detto nastro di tessuto sintetico, mentre la seconda superficie è provvista, in prossimità di detto secondo bordo, di secondi mezzi di accoppiamento reversibile integrali con detto nastro di tessuto sintetico; nella guaina secondo il presente modello detti primi e secondi mezzi di accoppiamento reversibile sono reciprocamente accoppiabili e disaccoppiabili per ottenere una struttura sostanzialmente tubolare di detto nastro di tessuto. The protective sheath for pipes, according to the present model, comprises a substantially flat synthetic fabric tape having a first and a second surface and a first and a second longitudinal edge; the first surface is provided, near said first edge, with first reversible coupling means applied to said synthetic fabric tape, while the second surface is provided, near said second edge, with second reversible coupling means integral with said synthetic fabric tape; in the sheath according to the present model, said first and second reversible coupling means can be mutually coupled and uncoupled to obtain a substantially tubular structure of said fabric web.

La guaina protettiva così realizzata presenta numerosi vantaggi legati soprattutto alla sua flessibilità e praticità d’uso, senza che vengano meno le caratteristiche di sicurezza richieste. The protective sheath thus created has numerous advantages related above all to its flexibility and ease of use, without losing the required safety features.

In particolare, le caratteristiche autoestinguenti o ignifughe vengono salvaguardate mantenendo al contempo i vantaggi di semplicità e comodità d’uso. In particular, the self-extinguishing or fireproof characteristics are safeguarded while maintaining the advantages of simplicity and ease of use.

Ulteriori caratteristiche e vantaggi del modello risulteranno maggiormente dalla descrizione di forme realizzative preferite, ma non esclusive di una guaina protettiva per tubi flessibili secondo il presente modello, illustrate a titolo esemplificativo negli uniti disegni, in cui: - la figura 1 è una vista prospettica di una guaina secondo il presente modello illustrata in posizione aperta e parzialmente ripiegata; Further characteristics and advantages of the model will become clearer from the description of preferred but not exclusive embodiments of a protective sheath for flexible pipes according to the present model, illustrated by way of example in the accompanying drawings, in which: - Figure 1 is a perspective view of a sheath according to the present model shown in the open and partially folded position;

- la figura 2 è una vista prospettica di una guaina secondo il presente modello illustrata in posizione parzialmente chiusa Per gli scopi del presente modello con il termine tubazione si intende qualsiasi tipo di tubazione, condotta, cavo che necessiti di essere protetto da agenti esterni. Esempi non limitativi di tubazioni sono dati da: tubi, flessibili e non, di sistemi idraulici o oleodinamici; tubi, flessibili e non, che trasportano fluidi di varia natura, sia in pressione che no; cavi elettrici o di comunicazione; steli di pistoni idraulici o pneumatici. Figure 2 is a perspective view of a sheath according to the present model illustrated in a partially closed position For the purposes of the present model, the term pipe means any type of pipe, duct, cable that needs to be protected from external agents. Non-limiting examples of pipes are given by: pipes, flexible or not, of hydraulic or oil-pressure systems; hoses, flexible or not, which carry fluids of various kinds, both under pressure and not; electrical or communication cables; hydraulic or pneumatic piston rods.

Con riferimento alle figure allegate, la guaina protettiva secondo il presente modello, nella sua forma di realizzazione più generale, comprende un nastro di tessuto sintetico 2, sostanzialmente piano, che presenta una prima 11 ed una seconda 12 superficie ed un primo 21 ed un secondo 22 bordo longitudinale. With reference to the attached figures, the protective sheath according to the present model, in its most general embodiment, comprises a substantially flat synthetic fabric tape 2, which has a first 11 and a second 12 surface and a first 21 and a second 22 longitudinal edge.

La prima superficie 11 è provvista, in prossimità di detto primo bordo 21, di primi mezzi di accoppiamento reversibile 31 applicati su detto nastro di tessuto sintetico 2, mentre la seconda superficie 12 è provvista, in prossimità di detto secondo bordo 22, di secondi mezzi di accoppiamento reversibile 32 integrali con detto nastro di tessuto sintetico 2. The first surface 11 is provided, near said first edge 21, with first reversible coupling means 31 applied to said synthetic fabric tape 2, while the second surface 12 is provided, near said second edge 22, with second means reversible coupling 32 integral with said synthetic fabric tape 2.

I primi 31 e secondi 32 mezzi di accoppiamento reversibile, che verranno descritti più in dettaglio nel seguito, sono tra loro reciprocamente accoppiabili e disaccopiabili per ottenere una struttura sostanzialmente tubolare di detto nastro di tessuto 2. The first 31 and second 32 reversible coupling means, which will be described in more detail below, can be mutually coupled and uncoupled to obtain a substantially tubular structure of said fabric tape 2.

In altre parole, la guaina 1 secondo il presente modello è essenzialmente costituita da un opportuno nastro che presenta su superfici opposte ed in corrispondenza di bordi opposti, mezzi di chiusura reversibile che, come si vede da figura 2, consentono di chiudere il nastro su se stesso realizzando appunto una struttura protettiva tubolare. In other words, the sheath 1 according to the present model is essentially constituted by a suitable tape which has on opposite surfaces and at opposite edges, reversible closing means which, as can be seen from figure 2, allow the tape to be closed on itself. himself making a tubular protective structure.

Preferibilmente, i secondi mezzi di accoppiamento reversibile 32 comprendono una pluralità di asole integrali che sono co-tessute con detto nastro di tessuto sintetico 2. Al contempo, i primi mezzi di accoppiamento reversibile 31 comprendono vantaggiosamente un nastro provvisto di una pluralità di mezzi di aggancio atti ad impegnarsi reversibilmente con dette asole integrali; detto nastro provvisto di mezzi di aggancio è applicato su detta prima superficie 11 in corrispondenza di detto primo bordo 21. Preferably, the second reversible coupling means 32 comprise a plurality of integral slots which are co-woven with said synthetic fabric tape 2. At the same time, the first reversible coupling means 31 advantageously comprise a tape provided with a plurality of hooking means. able to engage reversibly with said integral slots; said tape provided with hooking means is applied on said first surface 11 in correspondence with said first edge 21.

In questo modo risulta possibile realizzare una chiusura del cosiddetto tipo a velcro, in cui l’elemento femmina (le asole) è realizzato in modo integrale con il nastro di tessuto sintetico 2 durante la sua tessitura, mentre l’elemento maschio è costituito da un nastro con mezzi di aggancio che viene applicato (tramite cucitura e/o incollaggio) sul nastro di tessuto sintetico 2 nella posizione precedentemente descritta. In this way it is possible to realize a closure of the so-called velcro type, in which the female element (the slots) is made integrally with the synthetic fabric tape 2 during its weaving, while the male element consists of a tape with hooking means which is applied (by sewing and / or gluing) on the synthetic fabric tape 2 in the position described above.

Si è infatti sorprendentemente visto che, scegliendo opportunamente i materiali per la realizzazione del nastro 2, la guaina 1 presenta caratteristiche autoestinguenti o ignifughe non ottenibili con le guaine di tipo tradizionale. Si è anche verificato che se l’elemento femmina della chiusura viene applicato sul nastro di tessuto sintetico 2 anzichè essere realizzato integralmente ad esso, non si ottengono le stesse prestazioni in termini di capacità autoestinguente o ignifuga, pur utilizzando i medesimi materiali. In fact, it has been surprisingly seen that, by suitably choosing the materials for making the tape 2, the sheath 1 has self-extinguishing or flame-retardant characteristics that cannot be obtained with traditional sheaths. It has also been verified that if the female element of the closure is applied to the synthetic fabric tape 2 instead of being made integrally with it, the same performance is not obtained in terms of self-extinguishing or fire-retardant capacity, even if using the same materials.

Dal punto di vista pratico, la guaina 1 secondo il presente modello può essere convenientemente ottenuta da un nastro sintetico 2 di adeguate dimensioni prodotto con telai per tessuti ortogonali o con macchine circolari per tessuti a maglia. From a practical point of view, the sheath 1 according to the present model can be conveniently obtained from a synthetic tape 2 of suitable dimensions produced with looms for orthogonal fabrics or with circular machines for knitted fabrics.

L’altezza del nastro di tessuto sintetico 2 può essere scelta in funzione delle applicazioni cui sarà destinata la guaina 1, ed è normalmente compresa tra mm 50 e mm 300. Altre dimensioni ed altezze sono ovviamente possibili a seconda delle esigenze applicative. The height of the synthetic fabric tape 2 can be chosen according to the applications to which the sheath 1 will be intended, and is normally between 50 mm and 300 mm. Other dimensions and heights are obviously possible depending on the application needs.

Il sistema di chiusura del nastro in tessuto sintetico 2, costituito dai mezzi di accoppiamento reversibile 31 e 32 è preferibilmente disposto lungo tutto lo sviluppo dei bordi 21 e 22. The closure system of the synthetic fabric tape 2, consisting of the reversible coupling means 31 and 32, is preferably arranged along the entire development of the edges 21 and 22.

Tuttavia è anche possibile realizzare una guaina protettiva 1 in cui mezzi di accoppiamento reversibile 31 e 32 siano presenti solo ad intervalli. In particolare i primi mezzi di accoppiamento reversibile 31 possono essere costituiti da spezzoni di nastro provvisto di una pluralità di mezzi di aggancio che sono posizionati a intervalli in prossimità del corrispondente bordo 21. However, it is also possible to provide a protective sheath 1 in which reversible coupling means 31 and 32 are present only at intervals. In particular, the first reversible coupling means 31 can be constituted by lengths of tape provided with a plurality of hooking means which are positioned at intervals near the corresponding edge 21.

Nel caso in cui si voglia realizzare una guaina protettiva 1 con caratteristiche autoestinguenti, il titolo del filato autoestinguente, utilizzato per realizzare il nastro sintetico 2, varia tra il titolo ne 5/2 e il titolo ne 60/2 e la riduzione dei fili al centimetro è compresa tra 8 e 60 fili al centimetro, con una tolleranza di 5 fili al centimetro. If you want to make a protective sheath 1 with self-extinguishing characteristics, the count of the self-extinguishing yarn used to make the synthetic tape 2 varies between the count of ne 5/2 and the count of ne 60/2 and the reduction of the threads to the centimeter is between 8 and 60 threads per centimeter, with a tolerance of 5 threads per centimeter.

Dal punto di vista dei materiali, per realizzare una guaina protettiva 1 con caratteristiche autoestinguenti si possono convenienetemente utilizzare, ad esempio, filati in fibra di Poliestere FTR. From the point of view of the materials, to make a protective sheath 1 with self-extinguishing characteristics, it is conveniently possible to use, for example, FTR polyester fiber yarns.

Nel caso in cui si voglia realizzare una guaina protettiva 1 con caratteristiche ignifughe, il titolo del filato ignifugo, utilizzato per realizzare il nastro sintetico 2, varia tra il titolo ne 5/2 e il titolo ne 60/2 e la riduzione dei fili al centimetro è compresa tra 8 e 60 fili al centimetro, con una tollereanza di 5 fili al centimetro. If you want to make a protective sheath 1 with flame retardant characteristics, the count of the flame retardant yarn used to make the synthetic tape 2 varies between the count of ne 5/2 and the count of ne 60/2 and the reduction of the threads to the centimeter is between 8 and 60 threads per centimeter, with a tolerance of 5 threads per centimeter.

Dal punto di vista dei materiali, per realizzare una guaina protettiva 1 con caratteristiche ignifughe si possono convenientemente utilizzare, ad esempio, filati in fibra aramidica, meta aramidica o para aramidica, preferibilmente preossidata. From the point of view of materials, in order to produce a protective sheath 1 with fireproof characteristics, it is convenient to use, for example, yarns in aramidic, meta-aramidic or para-aramidic fibers, preferably pre-oxidised.

Come detto precedentemente, i secondi mezzi di accoppiamento reversibile 32 possono essere convenientemente costituiti da una pluralità di asole integrali che sono cotessute con detto nastro di tessuto sintetico 2. A questo scopo, dette asole integrali possono essere convenientemente realizzate con un filato il cui titolo è compreso tra 30 denari e 3000 denari. As previously mentioned, the second reversible coupling means 32 can conveniently consist of a plurality of integral buttonholes which are co-woven with said synthetic fabric tape 2. For this purpose, said integral buttonholes can be conveniently made with a yarn whose count is between 30 denier and 3000 denier.

Il materiale utilizzato per la realizzazione delle asole integrali può essere scelto in funzione delle caratteristiche che si voglio avere; ad esempio dette asole integrali possono essere con un filato in fibra di poliestere FTR, aramidica, meta aramidica o para aramidica, preferibilmente preossidata. The material used for making the integral buttonholes can be chosen according to the characteristics you want to have; for example, said integral slots can be with a polyester fiber yarn FTR, aramidic, meta-aramidic or para-aramid, preferably pre-oxidized.

I primi mezzi di accoppiamento reversibile 31 possono convenientemente essere costituiti da un nastro maschio di una chiusura a strappo di tipo tradizionale che viene cucito e/o incollato sulla prima superficie 11 del nastro in tessuto sintetico 2, in corrispondenza del primo bordo longitudinale 21. Detti primi mezzi di accoppiamento reversibile 31 possono convenientemente essere costituiti da una pluralità di mezzi di aggancio, ad esempio mezzi ad uncino o a fungo, posizionati su detto nastro maschio di un sistema di chiusura a strappo, e atti ad impegnarsi con dette asole integrali con il nastro di tessuto sintetico 2. The first reversible coupling means 31 can conveniently consist of a male tape of a traditional hook-and-loop closure which is sewn and / or glued onto the first surface 11 of the synthetic fabric tape 2, at the first longitudinal edge 21. first reversible coupling means 31 can conveniently consist of a plurality of hooking means, for example hook or mushroom-shaped means, positioned on said male tape of a tear-off closure system, and able to engage with said slots integral with the tape of synthetic fabric 2.

Come si vede dalla descrizione data, la guaina protettiva 1 secondo il presente modello permette di ottenere una protezione tubolare di lunghezza desiderata che è facilmente applicabile a qualsiasi tubazione o cavo. As can be seen from the description given, the protective sheath 1 according to the present model allows to obtain a tubular protection of desired length which is easily applicable to any pipe or cable.

La guaina 1 inoltre, dal momemto che non richiede di smontare o scollegare le tubazioni da proteggere, può essere applicata e rimossa in qualsiasi momento, permettendo così di effettuare operazioni di ispezione o manutenzione sui tubi o sui cavi che è destinata a proteggere. Furthermore, since the sheath 1 does not require disassembly or disconnection of the pipes to be protected, it can be applied and removed at any time, thus allowing inspection or maintenance operations to be carried out on the pipes or cables it is intended to protect.

Al contempo, grazie all’opportuna scelta dei materiali, la guiana protettiva 1 secondo il presente modello è dotata di caratteristiche autoestinguenti o ignifughe, e permette quindi di avere un elevato grado di sicurezza ed affidabilità in esercizio. At the same time, thanks to the appropriate choice of materials, the protective sheath 1 according to this model is equipped with self-extinguishing or fire-retardant characteristics, and therefore allows for a high degree of safety and reliability in operation.

Dal punto di vista realizzativo, la guaina 1 può essere prodotta con tecnologie note e non richiede particolari investimenti per la sua realizzazione. From the manufacturing point of view, the sheath 1 can be produced with known technologies and does not require particular investments for its realization.

Sulla base della descrizione data, altre caratteristiche, modifiche o miglioramenti sono possibili ed evidenti al tecnico medio. Tali caratteristiche, modifiche e miglioramenti sono perciò da considerarsi parte del presente modello. In pratica, i materiali impiegati nonché le dimensioni e le forme contingenti, potranno essere qualsiasi secondo le esigenze e lo stato della tecnica. Based on the description given, other features, modifications or improvements are possible and obvious to the average technician. These features, modifications and improvements are therefore to be considered part of this model. In practice, the materials used, as well as the contingent shapes and dimensions, may be any according to requirements and to the state of the art.

Claims (10)

RIVENDICAZIONI 1. Guaina protettiva (1) per tubazioni, caratterizzata dal fatto di comprendere un nastro di tessuto sintetico (2) sostanzialmente piano avente una prima (11) ed una seconda (12) superficie ed un primo (21) ed un secondo (22) bordo longitudinale, detta prima superficie (11) essendo provvista, in prossimità di detto primo bordo (21), di primi mezzi di accoppiamento reversibile (31) applicati su detto nastro di tessuto sintetico (2), detta seconda superficie (12) essendo provvista, in prossimità di detto secondo bordo (22), di secondi mezzi di accoppiamento reversibile (32) integrali con detto nastro di tessuto sintetico (2), detti primi (31) e secondi (32) mezzi di accoppiamento reversibile essendo reciprocamente accoppiabili e disaccoppiabili per ottenere una struttura sostanzialmente tubolare di detto nastro di tessuto (2). CLAIMS 1. Protective sheath (1) for pipes, characterized in that it comprises a substantially flat synthetic fabric (2) tape having a first (11) and a second (12) surface and a first (21) and a second (22) longitudinal edge, said first surface (11) being provided, near said first edge (21), with first reversible coupling means (31) applied to said synthetic fabric tape (2), said second surface (12) being provided , in proximity to said second edge (22), second reversible coupling means (32) integral with said synthetic fabric tape (2), said first (31) and second (32) reversible coupling means being mutually coupled and uncoupled to obtain a substantially tubular structure of said fabric tape (2). 2. Guaina protettiva (1) secondo la rivendicazione 1, caratterizzata dal fatto che detti secondi mezzi di accoppiamento reversibile (32) comprendono una pluralità di asole co-tessute con detto nastro di tessuto. 2. Protective sheath (1) according to claim 1, characterized in that said second reversible coupling means (32) comprise a plurality of slots co-woven with said fabric tape. 3. Guaina protettiva (1) secondo la rivendicazione 2, caratterizzata dal fatto che detti primi mezzi di accoppiamento reversibile (31) comprendono un nastro provvisto di una pluralità di mezzi di aggancio atti ad impegnarsi reversibilmente con dette asole applicato su detta prima superficie (11) in corrispondenza di detto primo bordo (21). 3. Protective sheath (1) according to claim 2, characterized in that said first reversible coupling means (31) comprise a tape provided with a plurality of hooking means adapted to engage reversibly with said slots applied on said first surface (11 ) in correspondence with said first edge (21). 4. Guaina protettiva (1) secondo la rivendicazione 2 o 3, caratterizzata dal fatto che il titolo del filato utilizzato per realizzare detto nastro di tessuto sintetico (2) varia tra il titolo ne 5/2 e il titolo n/e 60/2. 4. Protective sheath (1) according to claim 2 or 3, characterized in that the count of the yarn used to make said synthetic fabric tape (2) varies between the count n and 5/2 and the count n / e 60/2 . 5. Guaina protettiva (1) secondo una o più delle rivendicazioni precedenti, caratterizzata dal fatto che in detto nastro di tessuto la riduzione dei fili è sostanzialmente compresa tra 8 e 60 fili al centimetro. 5. Protective sheath (1) according to one or more of the preceding claims, characterized in that in said fabric tape the reduction of the threads is substantially comprised between 8 and 60 threads per centimeter. 6. Guaina protettiva (1) secondo una o più delle rivendicazioni precedenti, caratterizzata dal fatto che detto nastro in tessuto sintetico (2) è realizzato con un filato in fibra di poliestere FTR. 6. Protective sheath (1) according to one or more of the preceding claims, characterized in that said synthetic fabric tape (2) is made with an FTR polyester fiber yarn. 7. Guaina protettiva (1) secondo una o più delle rivendicazioni da 1 a 6, caratterizzata dal fatto che detto nastro in tessuto sintetico (2) è realizzato con un filato in fibra aramidica, meta aramidica o para aramidica, preferibilmente preossidata. 7. Protective sheath (1) according to one or more of claims 1 to 6, characterized in that said synthetic fabric tape (2) is made with an aramid, meta-aramid or para-aramid fiber yarn, preferably pre-oxidized. 8. Guaina protettiva (1) secondo una o più delle rivendicazioni da 2 a 7, caratterizzata dal fatto che dette asole vengono realizzate con un filato il cui titolo è compreso tra 30 denari e 3000 denari. 8. Protective sheath (1) according to one or more of claims 2 to 7, characterized in that said buttonholes are made with a yarn whose count is between 30 denier and 3000 denier. 9. Guaina protettiva (1) secondo una o più delle rivendicazioni da 2 a 8, caratterizzata dal fatto che dette asole vengono realizzate con un filato in fibra di poliestere FTR, aramidica, meta aramidica o para aramidica, preferibilmente preossidata. Protective sheath (1) according to one or more of claims 2 to 8, characterized in that said slots are made with a yarn made of FTR, aramid, meta-aramid or para-aramid polyester fiber, preferably pre-oxidised. 10. Guaina protettiva (1) secondo una o più delle rivendicazioni da 2 a 9, caratterizzata dal fatto che detti primi mezzi di accoppiamento reversibile (31) comprendono una pluralità di mezzi di aggancio ad uncino o a fungo atti ad impegnarsi con dette asole.10. Protective sheath (1) according to one or more of claims 2 to 9, characterized in that said first reversible coupling means (31) comprise a plurality of hook or mushroom-shaped hooking means adapted to engage with said slots.
ITBG20080019 2008-07-25 2008-07-25 PROTECTIVE SHEET FOR PIPES ITBG20080019U1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ITBG20080019 ITBG20080019U1 (en) 2008-07-25 2008-07-25 PROTECTIVE SHEET FOR PIPES
PCT/EP2009/059553 WO2010010170A1 (en) 2008-07-25 2009-07-24 Protective sheath for piping

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ITBG20080019 ITBG20080019U1 (en) 2008-07-25 2008-07-25 PROTECTIVE SHEET FOR PIPES

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ITBG20080019U1 true ITBG20080019U1 (en) 2010-01-26

Family

ID=41570043

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ITBG20080019 ITBG20080019U1 (en) 2008-07-25 2008-07-25 PROTECTIVE SHEET FOR PIPES

Country Status (2)

Country Link
IT (1) ITBG20080019U1 (en)
WO (1) WO2010010170A1 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102012203910A1 (en) * 2012-03-13 2013-09-19 Lindner Ag Device for connecting heating or cooling registers on ceiling elements

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4400420A (en) * 1982-06-01 1983-08-23 The Boeing Company Drip shield and thermal insulation cover
US6102076A (en) * 1999-09-27 2000-08-15 Romero, Jr.; Frank A. Exhaust pipe cover
DE10030078A1 (en) * 1999-11-30 2001-05-31 Haensel Verbundtechnik Gmbh & Protective sleeve for elongated bodies, especially cable trees in vehicles, has surface path, especially foil path on whose first side, hook elements are located and on opposite side, corresponding loop elements
US6907907B2 (en) * 2003-06-27 2005-06-21 Dominic Maida Removable pipe valve insulation cover

Also Published As

Publication number Publication date
WO2010010170A1 (en) 2010-01-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
TWI487854B (en) Cables and the like protecting and guiding multi-joint supporting member
ITGE20070102A1 (en) PROTECTION AND GUIDE FOR CABLES OR SIMILARS, OF A CLOSED TYPE.
CN101405529B (en) Fabric for end fray resistance and protective sleeves formed therewith and methods of construction
JP4847935B2 (en) Cable protection chain breakage detection system and breakage detection method
EP3617576B1 (en) Four-layer-structured water passing device
ITBG20080019U1 (en) PROTECTIVE SHEET FOR PIPES
JP2010274373A (en) Protective cover for working robot
KR100919108B1 (en) Flange cover device
WO2020037353A1 (en) A hose shroud
CN110553005A (en) Three-dimensional drag chain for cable traction
CN217788049U (en) Double-layer heat-shrinkable braided sleeve
ITMI20060133A1 (en) STRAP STRUCTURE FOR TEMPORARY FIXING OF PARTS DURING HANDLING AND ASSEMBLY ON PRODUCTION LINES
CN110553004A (en) combined drag chain
KR20120118282A (en) Joint of pipe with earthquake-resistant forced constitution
CN219734503U (en) Flame-retardant hose assembly
CN110553006A (en) Three-dimensional drag chain link for cable protection
CN206677104U (en) Pneumatic chain installing mechanism
CN206628785U (en) Integrated temporary electricity groove
JP2007202502A (en) Bird damage-preventing tool for electric cable and so on
CN208204229U (en) A kind of high-temperature resistant micropore rubber plastic pipe
CN220770421U (en) Pipeline connection structure for zero-gas-consumption blast thermal dryer
CN211649348U (en) Novel high-temperature-resistant explosion-proof fire hose
CN209510403U (en) The connection structure of high temperature resistant modular steam turbine muff
JP7025613B2 (en) Manufacturing method of cover for preventing liquid scattering and cover for preventing liquid scattering
CN211183162U (en) Threading machine guide structure