IT201900001165A1 - A method of changing a car into a pick up model car - Google Patents

A method of changing a car into a pick up model car Download PDF

Info

Publication number
IT201900001165A1
IT201900001165A1 IT102019000001165A IT201900001165A IT201900001165A1 IT 201900001165 A1 IT201900001165 A1 IT 201900001165A1 IT 102019000001165 A IT102019000001165 A IT 102019000001165A IT 201900001165 A IT201900001165 A IT 201900001165A IT 201900001165 A1 IT201900001165 A1 IT 201900001165A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
car
original
bodywork
boot
columns
Prior art date
Application number
IT102019000001165A
Other languages
Italian (it)
Inventor
Giancarlo Rispo
Original Assignee
Rispo Antonella
Rispo Simona
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Rispo Antonella, Rispo Simona filed Critical Rispo Antonella
Priority to IT102019000001165A priority Critical patent/IT201900001165A1/en
Publication of IT201900001165A1 publication Critical patent/IT201900001165A1/en

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60PVEHICLES ADAPTED FOR LOAD TRANSPORTATION OR TO TRANSPORT, TO CARRY, OR TO COMPRISE SPECIAL LOADS OR OBJECTS
    • B60P3/00Vehicles adapted to transport, to carry or to comprise special loads or objects
    • B60P3/42Vehicles adapted to transport, to carry or to comprise special loads or objects convertible from one use to a different one
    • B60P3/423Vehicles adapted to transport, to carry or to comprise special loads or objects convertible from one use to a different one from transport of persons to transport of goods
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62DMOTOR VEHICLES; TRAILERS
    • B62D33/00Superstructures for load-carrying vehicles
    • B62D33/02Platforms; Open load compartments
    • B62D33/023Sideboard or tailgate structures
    • B62D33/027Sideboard or tailgate structures movable
    • B62D33/0273Movable tailboards for vehicles comprising non-movable sideboards, e.g. pick-up trucks
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62DMOTOR VEHICLES; TRAILERS
    • B62D65/00Designing, manufacturing, e.g. assembling, facilitating disassembly, or structurally modifying motor vehicles or trailers, not otherwise provided for

Description

Descrizione a corredo della domanda di brevetto per invenzione industriale dal titolo: Description accompanying the patent application for industrial invention entitled:

UN METODO PER MODIFICARE UNA AUTOVETTURA IN UNA A METHOD TO MODIFY A CAR INTO ONE

AUTOVETTURA MODELLO PICK UP PICK UP MODEL CAR

Ambito dell’invenzione Scope of the invention

La presente invenzione riguarda il settore tecnico inerente le automobili e, dunque, i veicoli stradali a ruote. The present invention relates to the technical sector relating to automobiles and, therefore, to wheeled road vehicles.

In particolare l’invenzione si riferisce ad un metodo che consente di modificare una normale autovettura, preferibilmente della tipologia PANDA di marca in un modello PICK UP. In particular, the invention refers to a method that allows you to modify a normal car, preferably of the branded PANDA type, into a PICK UP model.

Brevi cenni alla tecnica nota Brief notes on the known art

E’ noto che un PICK UP è un veicolo a motore facente parte della categoria degli autocarri ed omologato come tale. La sua principale caratteristica è la presenza di un cassone al posto del bagagliaio. Il cassone è separato e non accessibile dalla cabina con i sedili. It is known that a PICK UP is a motor vehicle belonging to the truck category and approved as such. Its main feature is the presence of a body instead of the trunk. The body is separate and not accessible from the cabin with the seats.

Il vantaggio di un PICK UP è ovviamente la sua elevata capienza, grazie appunto al cassone, pur mantenendo la flessibilità e le prestazioni di una normale automobile. The advantage of a PICK UP is obviously its high capacity, thanks to the body, while maintaining the flexibility and performance of a normal car.

Spesse volte, dunque, sia per ragioni lavorative che di hobby vi è la necessità di acquistare un PICK UP che consenta, grazie al cassone, di trasportare attrezzatura sportiva anche ingombrante oppure materiali ed attrezzi da lavoro. Often, therefore, both for work and hobby reasons, there is the need to purchase a PICK UP that allows, thanks to the body, to transport even bulky sports equipment or materials and work tools.

Spesse volte si hanno a disposizione autovetture normali anche di piccole dimensioni, quali ad esempio la classica PANDA della FIAT vecchio modello in produzione dal 1980 al 2003. Questa macchina è stata realizzata, come anche altre vetture di altri modelli, persino con trazione quattro per quattro ed in varie motorizzazioni. Autovetture similari erano la Autobianchi A112, la Peugeot 104 e 106 ecc. Often normal cars are available, even small ones, such as the classic FIAT PANDA, old model in production from 1980 to 2003. This car was built, as well as other cars of other models, even with four-by-four drive. and in various engines. Similar cars were the Autobianchi A112, the Peugeot 104 and 106 etc.

Queste vetture sono ancora in circolazione e spesso, vista la loro robustezza e anche la loro datazione, vengono proprio utilizzate per trasporto di materiali in campagna, trasporto di attrezzature di lavoro come anche attrezzi da hobby. These cars are still in circulation and, given their robustness and also their age, are often used for transporting materials in the countryside, transporting work equipment as well as hobby tools.

Ovviamente le dimensioni del bagagliaio di tali tipologie di autovetture sono molto limitate e dunque risulta limitata la possibilità di poter trasportare oggetti in genere. Può dunque nascere l’esigenza di dover sostituire questo tipo di veicoli con l’acquisto di un vero e proprio PICK UP. Obviously the dimensions of the luggage compartment of these types of cars are very limited and therefore the possibility of being able to carry objects in general is limited. Therefore, the need may arise to have to replace this type of vehicle with the purchase of a real PICK UP.

Tuttavia il PICK UP ha dimensioni notevoli sia in lunghezza che in larghezza e questo crea un certo problema alla circolazione in strade impervie e strette oppure, in città, vi è un problema nel trovare parcheggio. However, the PICK UP has considerable dimensions both in length and in width and this creates a certain problem for circulation in rough and narrow streets or, in the city, there is a problem in finding parking.

Non in ultimo vi è un problema anche economico sia nell’acquisto dello stesso e sia nei consumi. La stazza del PICK UP è infatti elevata e per questo motivo sono necessarie motorizzazioni grosse con elevati consumi. Last but not least, there is also an economic problem both in the purchase of the same and in consumption. The tonnage of the PICK UP is in fact high and for this reason large engines with high consumption are required.

Sintesi dell’invenzione È quindi sentita l’esigenza di poter risolvere i suddetti inconvenienti tecnici. Summary of the invention The need is therefore felt to be able to solve the aforementioned technical drawbacks.

In particolare è scopo della presente invenzione fornire un metodo di modifica di una autovettura in modo tale da poterla trasformare in un modello PICK UP, per cui mantenendo la motorizzazione e le dimensioni della autovettura originale, per cui riducendo ingombri e consumi ma acquistando nel contempo spazio di carico. In particular, the purpose of the present invention is to provide a method for modifying a car in such a way as to be able to transform it into a PICK UP model, whereby maintaining the engine and the dimensions of the original car, therefore reducing dimensions and consumption but at the same time acquiring space. of loading.

Questi ed altri scopi sono ottenuti con il presente metodo per modificare un’autovettura provvista di bagagliaio, preferibilmente un’autovettura del modello PANDA, in un modello PICK UP in accordo alla rivendicazione 1. These and other purposes are achieved with the present method to modify a car equipped with a trunk, preferably a PANDA model car, into a PICK UP model in accordance with claim 1.

Tale metodo comprende le seguenti fasi: This method includes the following steps:

- Asportazione di una porzione posteriore del tettuccio dell’autovettura per la parte corrispondente ad almeno una parte sovrastante al bagagliaio, detta asportazione comprendendo il taglio dei piantoni posteriori e il loro spostamento verso la parte anteriore dell’autovettura in modo tale che il bagagliaio dell’autovettura risulti aperto superiormente almeno in parte e delimitato lateralmente e posteriormente dalle pareti originali della carrozzeria; - Removal of a rear portion of the car roof for the part corresponding to at least one part above the boot, said removal comprising cutting the rear columns and moving them towards the front of the car so that the boot of the the car is open at the top at least in part and delimited laterally and at the rear by the original bodywork walls;

- Applicazione di una superficie (25) di chiusura in modo tale che risulti compresa tra detti due piantoni e ulteriormente connessa alla parte rimanente del tettuccio, detta superficie estendendosi sino alla base del bagagliaio in modo tale da separare in modo permanente la porzione di bagagliaio dall’abitacolo definendo un piano di carico aperto superiormente. - Application of a closing surface (25) in such a way that it is included between said two columns and further connected to the remaining part of the roof, said surface extending up to the base of the luggage compartment in such a way as to permanently separate the luggage compartment portion from the passenger compartment by defining a loading surface open at the top.

In questo modo sono agevolmente risolti tutti i suddetti inconvenienti tecnici. In this way all the aforementioned technical drawbacks are easily solved.

In particolare è possibile modificare efficacemente, e a basso costo, una autovettura di piccole dimensioni acquisendo tutti i vantaggi di un PICK UP ma mantenendo le dimensioni contenute e la motorizzazione originale. In particular, it is possible to modify a small car efficiently and at low cost, acquiring all the advantages of a PICK UP but maintaining the small size and the original engine.

Questa soluzione evita di dover dunque acquistare una auto nuova modello PICK UP e, oltretutto, conferisce nuova versatilità al veicolo originale. This solution therefore avoids having to buy a new PICK UP model car and, moreover, gives new versatility to the original vehicle.

L’apertura del bagagliaio che si crea con questo procedimento lavorativo, consente ovviamente di guadagnare molto più spazio che dunque si traduce in maggiore possibilità di carico. The opening of the boot that is created with this working procedure obviously allows you to gain much more space which therefore translates into greater loading possibilities.

Vantaggiosamente può essere ulteriormente prevista una operazione di asportazione della parete posteriore delimitante posteriormente detto bagaglio e successiva applicazione di una sponda posteriore basculante in modo tale che detta sponda risulti ruotabile tra una posizione chiusa, in cui delimita detto piano di carico, ed una posizione ribaltata aperta. Advantageously, an operation can be further provided for removing the rear wall delimiting said luggage at the rear and subsequent application of a tilting rear panel in such a way that said panel can be rotated between a closed position, in which it delimits said loading surface, and an open overturned position. .

Ulteriori vantaggi sono desumibili dalle rivendicazioni dipendenti. Further advantages can be deduced from the dependent claims.

Breve descrizione dei disegni Brief description of the drawings

Ulteriori caratteristiche e i vantaggi del presente metodo di modifica risulteranno più chiaramente con la descrizione che segue di alcune sue forme realizzative, fatte a titolo esemplificativo e non limitativo, con riferimento ai disegni annessi, in cui: Further characteristics and advantages of the present modification method will become clearer with the following description of some of its embodiments, given by way of non-limiting example, with reference to the attached drawings, in which:

- La figura 1 mostra in vista assonometrica una autovettura; - Figure 1 shows an axonometric view of a motor vehicle;

- La figura 2 mostra la fase di taglio della porzione posteriore che porta alla luce almeno una parte, preferibilmente tutto, il porta bagagli originale; Figure 2 shows the cutting step of the rear portion which brings to light at least a part, preferably all, of the original luggage rack;

- La figura 3 mostra il nuovo posizionamento avanzato dei piantoni (che possono essere quelli originali o nuovi piantoni costruiti appositamente); - Figure 3 shows the new advanced positioning of the columns (which can be the original ones or new ones specially built);

- La figura 4 mostra la fase di applicazione dei tubolari di rinforzo; - Figure 4 shows the application phase of the reinforcing tubes;

- La figura 5 mostra la fase di applicazione di una sponda basculante che può essere la parete posteriore originale tagliata e montata incernierata oppure, in alternativa, una apposita nuova sponda; - Figure 5 shows the application phase of a tilting side which can be the original rear wall cut and mounted hinged or, alternatively, a suitable new side;

- La figura 6 mostra la sponda abbassata per dare facile accesso al piano di carico realizzato; - Figure 6 shows the side panel lowered to give easy access to the loading surface created;

- La figura 7 mostra la parete divisoria 25 che viene montata compresa tra i due piantoni per separare il piano di carico dall’abitacolo. - Figure 7 shows the dividing wall 25 which is mounted between the two columns to separate the loading floor from the passenger compartment.

Descrizione di alcune forme realizzative preferite La figura 1 mostra una autovettura nella sua configurazione originale, dunque non modificata. Description of some preferred embodiments Figure 1 shows a car in its original configuration, therefore not modified.

L’autovettura comprende dunque una carrozzeria metallica che definisce il tettuccio 7, facente parte della carrozzeria, i due montanti posteriori 2 e i due montanti anteriori 3 e le fiancate dell’auto, oltre a parte posteriore e cofano anteriore. The car therefore includes a metal bodywork that defines the roof 7, which is part of the bodywork, the two rear pillars 2 and the two front pillars 3 and the sides of the car, as well as the rear and front hood.

La parte posteriore relativamente ai montanti posteriori delimita lateralmente il porta bagagli. La parte rimanente di carrozzeria delimita l’abitacolo interno entro cui, come ben noto, sono posizionati i sedili posteriori ed anteriori e, ovviamente, gli accessori per la guida quali sterzo ecc. (non rappresentati in figura solo per semplicità descrittiva). The rear part relative to the rear pillars laterally delimits the luggage rack. The remaining part of the bodywork delimits the interior passenger compartment within which, as is well known, the rear and front seats are positioned and, of course, the driving accessories such as steering, etc. (not shown in the figure only for descriptive simplicity).

L’abitacolo, generalmente, include uno spazio complessivo che è sia quello del portabagagli ma anche quello destinato ai passeggerei. I due ambienti sono di fatto un tutt’uno separati da sedili posteriori generalmente reclinabili. The passenger compartment generally includes an overall space which is both that of the luggage compartment but also that intended for passengers. The two environments are in fact a whole separated by generally reclining rear seats.

L’auto dunque di figura 1 è una qualsiasi auto di arte nota formante un abitacolo interno, un portabagagli che, come detto, generalmente è separato dall’abitacolo interno solo dai sedili posteriori i quali però sono ribaltabili. In questo modo, ribaltando i sedili, l’abitacolo aumenta di dimensioni perché include anche il volume relativo al porta bagagli. The car in figure 1 is therefore any car of known art forming an interior compartment, a luggage rack which, as mentioned, is generally separated from the interior compartment only by the rear seats which, however, can be folded down. In this way, by folding the seats, the passenger compartment increases in size because it also includes the volume relating to the luggage rack.

Il resto dell’auto di figura 1 comprende componenti assolutamente ovvi e ben noti quali, nel cofano anteriore, il motore. Vi è poi il parabrezza anteriore fornito dei tergi cristalli anteriori e la portiera di ingresso. The rest of the car in figure 1 includes absolutely obvious and well-known components such as the engine in the front hood. Then there is the front windshield equipped with front wipers and the entrance door.

Il veicolo in questione può preferibilmente essere una modello PANDA in produzione sino al 2003 anche se, ovviamente, la presente invenzione è direzionata a qualsiasi tipo di autovettura. The vehicle in question can preferably be a PANDA model in production up to 2003 even if, obviously, the present invention is aimed at any type of car.

Preferibilmente le porte di accesso all’abitacolo devono essere due (più quella del porta bagagli) anche se tale invenzione può tranquillamente indirizzarsi anche a vetture a cinque porte. Preferably, the access doors to the passenger compartment must be two (plus that of the luggage rack) even if this invention can easily also be addressed to five-door cars.

Tutto ciò premesso, passiamo alla descrizione più dettagliata dell’invenzione con riferimento ai disegni allegati. Having said all this, let's move on to the more detailed description of the invention with reference to the attached drawings.

In accordo al metodo descritto è possibile modificare l’autoveicolo standard in un modello PICK UP. According to the method described, it is possible to change the standard vehicle into a PICK UP model.

Come mostrato in figura 2 si procede ad una asportazione parziale della parte posteriore del veicolo. As shown in Figure 2, the rear part of the vehicle is partially removed.

La porzione asportata è indicata, per maggiore chiarezza descrittiva, alla figura 1 con una linea tratteggiata che delimita appunto l’area P che viene rimossa. The removed portion is indicated, for greater descriptive clarity, in Figure 1 with a dashed line that precisely delimits the area P that is removed.

Il taglio della carrozzeria può avvenire con strumenti ben noti nello stato della tecnica e di comune uso nelle carrozzerie quali tagli a caldo, laser, tagli meccanici con lame di taglio o lame rotanti seghettate ecc. The bodywork can be cut with tools well known in the state of the art and commonly used in body shops such as hot cuts, lasers, mechanical cuts with cutting blades or serrated rotating blades, etc.

La figura 2 mostra molto chiaramente la asportazione dei due montanti posteriori 2 per cui la parte che viene asportata è quella relativa ai montanti e una porzione di tettuccio che si collega a tali montanti e la relativa parte di fiancata (vedasi anche figura 1). Figure 2 shows very clearly the removal of the two rear uprights 2 so that the part that is removed is that relating to the uprights and a portion of the roof that connects to these uprights and the related side part (see also Figure 1).

La parte posta sotto ai montanti asportati, come mostrato in figura 2, rimane integra. The part placed under the removed uprights, as shown in figure 2, remains intact.

Il taglio e l’asportazione della parte posteriore avviene preferibilmente in modo tale da non dover rimuovere i sedili posteriori per cui seguendo più o meno la linea dello schienale dei sedili posteriori. The cutting and removal of the rear part is preferably done in such a way as not to have to remove the rear seats so following more or less the line of the backrest of the rear seats.

In questo modo, effettuando questa asportazione parziale, si porta alla luce il portabagagli originale 8 il quale è scoperchiato superiormente ma risulta limitato sempre dalle sue pareti originali (7, 5, 6), ovvero le due pareti laterali (6, 7) e la parete posteriore 5. Questo perché, per come detto, l’asportazione si limita alla parte che va dal punto di connessione inferiore dei montanti in su, lasciando dunque integra la parte di carrozzeria subito sotto i detti montanti (vedasi sempre piano di taglio di figura 1). In this way, by carrying out this partial removal, the original trunk 8 is brought to light which is uncovered at the top but is always limited by its original walls (7, 5, 6), i.e. the two side walls (6, 7) and the rear wall 5. This is because, as mentioned, the removal is limited to the part that goes from the lower connection point of the uprights, thus leaving the bodywork part immediately under the uprights intact (always see cutting plan in the figure 1).

I sedili posteriori e dunque l’abitacolo originale rimangono invariati. The rear seats and therefore the original passenger compartment remain unchanged.

Generalmente i montanti posteriori conformano i due angoli posteriori della carrozzeria e sono dunque gli angoli di chiusura del porta bagagli. Il taglio della porzione (P), per come indicato in figura 1 e figura 2, è tale da asportare una parte che arriva sino ai sedili posteriori portando alla luce il piano del portabagagli. Generally, the rear uprights shape the two rear corners of the bodywork and are therefore the closing corners of the luggage rack. The cut of the portion (P), as indicated in figure 1 and figure 2, is such as to remove a part that reaches the rear seats, bringing to light the surface of the luggage rack.

Questo genera dunque delle pareti laterali 6 e 7 che rappresentano un punto di ancoraggio a cui ancorare nuovamente i piantoni (gli originali o dei nuovi) in una posizione avanzata rispetto alla precedente da cui sono stati asportati. This therefore generates side walls 6 and 7 which represent an anchoring point to which the posts (the original ones or the new ones) can be anchored again in an advanced position with respect to the previous one from which they were removed.

La parete posteriore 5 è la parte rimanente di carrozzeria che limita posteriormente il porta bagagli. The rear wall 5 is the remaining part of the bodywork which limits the luggage rack at the rear.

A questo punto, come da figura 3, si procede con uno spostamento dei montati 2 rimossi in una posizione avanzata verso la parte anteriore del veicolo provvedendo a saldarli alla parte rimanente della carrozzeria in modo da ridare continuità al tettuccio e alle pareti laterali. At this point, as shown in Figure 3, the removed mountings 2 are moved to an advanced position towards the front of the vehicle, welding them to the remaining part of the bodywork so as to restore continuity to the roof and side walls.

In questo modo, come da figura 3, rimane la parte di porta bagagli aperto superiormente e delimitato dalle pareti laterali sopravvissute, per cui conformando un piano di carico a cielo aperto. In this way, as shown in Figure 3, the part of the luggage door remains open at the top and delimited by the surviving side walls, thus conforming an open loading surface.

Come da schematizzazione di figura 7, si procede a saldare tra i due montanti 2 una piastra metallica 25 che chiude in modo permanente il piano di carico posteriormente, per cui dividendo in modo permanente l’abitacolo dal piano di carico. As shown in the schematic of Figure 7, a metal plate 25 is welded between the two uprights 2 which permanently closes the rear loading floor, thereby permanently dividing the passenger compartment from the loading floor.

La piastra metallica 25 può ovviamente essere aperta centralmente per potervi inserire un para brezza posteriore (area rappresentata in figura 7 delimitata dal riquadro rimarcato in linea nera grossa) utile alla visuale durante le manovre di retromarcia. The metal plate 25 can obviously be opened centrally in order to be able to insert a rear windscreen (area represented in Figure 7 delimited by the box marked in a thick black line) useful for viewing during reversing maneuvers.

Andando alla figura 4, si procede con il montare due tubolari di rinforzo 20 che dai nuovi montanti 2’ si collegano alla sponda laterale del piano di carico. Going to figure 4, we proceed with the assembly of two reinforcing tubes 20 which from the new uprights 2 'connect to the side edge of the loading surface.

In questo modo, in caso di ribaltamento, i tubolari aiuteranno ad evitare uno schiacciamento dell’abitacolo. In this way, in the event of overturning, the tubulars will help to avoid crushing the passenger compartment.

Si procede infine al taglio e alla rimozione della parete posteriore 5 al fine di sostituirla con una sponda 15 che si collega al bordo libero del piano di carico attraverso delle cerniere 16. Finally, the rear wall 5 is cut and removed in order to replace it with a side 15 which connects to the free edge of the loading surface through hinges 16.

In questo modo, la sponda risulta girevole tra una posizione di chiusura, in cui delimita il piano di carico portandosi a ridosso delle estremità delle due sponde laterali, ed una posizione di apertura in cui si pone parallelamente al piano di carico come da figura 6. In this way, the sideboard is rotatable between a closed position, in which it delimits the loading surface, moving close to the ends of the two side panels, and an opening position in which it is placed parallel to the loading surface as shown in figure 6.

Ovviamente possono essere previsti sistemi di blocco rilasciabili, ben noti nello stato della tecnica, che servono a mantenere in posizione di chiusura la sponda evitando aperture accidentali, ad esempio un gancio a scatto. Obviously, releasable locking systems can be provided, well known in the state of the art, which serve to keep the side panel in the closed position avoiding accidental opening, for example a snap hook.

La sponda posteriore può essere dotata di maniglia per agevolare l’apertura e la chiusura. The rear edge can be equipped with a handle to facilitate opening and closing.

In questo modo, agevole e semplice, si modifica dunque una autovettura standard in un PICK UP. In this easy and simple way, a standard car is therefore transformed into a PICK UP.

La scelta del modello PANDA FIAT non è indispensabile ma tuttavia tale macchina ha le dimensioni e la conformazione ideale per tale tipo di lavorazione, consentendo di ottenere un risultato pregevole anche esteticamente. The choice of the PANDA FIAT model is not essential but nevertheless this machine has the ideal dimensions and conformation for this type of processing, allowing to obtain an aesthetically pleasing result.

In una ulteriore variante di invenzione, fermo restando quanto descritto, si può prolungare il piano di carico sino a penetrare l’abitacolo originale, per cui andando a rimuovere i sedili posteriori. In a further variant of the invention, without prejudice to what has been described, the loading surface can be extended until it penetrates the original passenger compartment, so by removing the rear seats.

In questo caso, il taglio parziale del tettuccio ha una profondità maggiore in quando deve scoprire l’intero porta bagagli ed arrivare sino ai sedili posteriori. In this case, the partial cut of the roof has a greater depth as it must uncover the entire luggage compartment and reach the rear seats.

Vengono rimossi i sedili posteriori e si salda un piano metallico che è una prosecuzione del pianale formato dal porta bagagli originale. The rear seats are removed and a metal surface is welded which is a continuation of the platform formed by the original luggage rack.

Il resto della metodologia rimane invariato a quanto già descritto. The rest of the methodology remains unchanged from what has already been described.

In particolare si spostano in avanti i due piantoni posteriori e si separa il nuovo pianale di carico dalla parte rimanente dell’abitacolo che adesso prevede solo i sedili guidatore e passeggero. In particular, the two rear columns are moved forward and the new cargo floor is separated from the remaining part of the passenger compartment which now only includes the driver and passenger seats.

Claims (10)

RIVENDICAZIONI 1. Un metodo per modificare un’autovettura (1) provvista di bagagliaio (8) in un modello PICK UP, il metodo comprendendo le seguenti fasi: - Asportazione di una porzione (P) posteriore della carrozzeria, detta asportazione comprendendo la rimozione di una porzione posteriore del tettuccio (7) dell’autovettura sovrastante almeno in parte il bagagliaio originale dell’autovettura e il taglio e rimozione dei piantoni posteriori (2) in modo tale che il bagagliaio (8) dell’autovettura risulti aperto superiormente almeno in parte e delimitato lateralmente e posteriormente da una parte di pareti (5, 67) originali della carrozzeria; - Collocamento verso la parte anteriore dell’autovettura di almeno due piantoni (2’) in modo tale che si colleghino in una zona del tettuccio rimanente, preferibilmente alla estremità libera del tettuccio rimanente; - Applicazione di una superficie (25) di chiusura compresa tra detti due piantoni e ulteriormente connessa alla parte rimanente del tettuccio, detta superficie estendendosi sino alla base del bagagliaio in modo tale da separare in modo permanente la porzione di bagagliaio dall’abitacolo definendo un piano di carico aperto superiormente. CLAIMS 1. A method for modifying a car (1) equipped with a trunk (8) into a PICK UP model, the method comprising the following steps: - Removal of a rear portion (P) of the bodywork, said removal comprising the removal of a rear portion of the roof (7) of the car above at least part of the original boot of the car and the cutting and removal of the rear columns (2) in such a way that the trunk (8) of the car is open at least partially at the top and delimited laterally and at the rear by a part of the original walls (5, 67) of the bodywork; - Placement towards the front of the car of at least two columns (2 ') so that they connect to an area of the remaining roof, preferably to the free end of the remaining roof; - Application of a closing surface (25) between said two columns and further connected to the remaining part of the roof, said surface extending up to the base of the boot in such a way as to permanently separate the boot portion from the passenger compartment by defining a plane load open at the top. 2. Un metodo, secondo la rivendicazione 1, in cui è compresa ulteriormente una fase di asportazione della parete posteriore delimitante posteriormente detto bagagliaio e successiva applicazione di una sponda posteriore basculante in modo tale che detta sponda risulti ruotabile tra una posizione chiusa, in cui delimita detto piano di carico, ed una posizione ribaltata aperta. 2. A method, according to claim 1, wherein a step is further comprised of removing the rear wall delimiting said boot at the rear and subsequent application of a tilting rear panel in such a way that said panel can be rotated between a closed position, in which it delimits said loading surface, and an open overturned position. 3. Un metodo, secondo la rivendicazione 2, in cui è compresa una fase di applicazione di mezzi di blocco per vincolare, in modo rilasciabile, la sponda posteriore nella posizione di chiusura contro le rimanenti sponde laterali. 3. A method, according to claim 2, wherein a step of applying locking means for releasably securing the rear panel in the closed position against the remaining side panels is included. 4. Un metodo, secondo la rivendicazione 1, in cui la detta superficie (25) di chiusura presenta una apertura centrale richiusa con un parabrezza posteriore (26). A method, according to claim 1, wherein said closing surface (25) has a central opening closed with a rear windshield (26). 5. Un metodo, secondo la rivendicazione 1 o 4, in cui detta superficie di chiusura è posta a ridosso dei sedili posteriori dell’autovettura. 5. A method, according to claim 1 or 4, in which said closing surface is placed close to the rear seats of the car. 6. Un metodo, secondo la rivendicazione 1, in cui detta porzione (P) posteriore di carrozzeria rimossa parte dalla base del piantone posteriore originale o comunque in prossimità di detta base del piantone. 6. A method, according to claim 1, wherein said rear bodywork portion (P) removed starts from the base of the original rear column or in any case in proximity to said base of the column. 7. Un metodo, secondo la rivendicazione 1 o 6, in cui detta porzione (P) posteriore di carrozzeria rimossa è delimitata anteriormente dall’estremità anteriore del bagagliaio originale posto a ridosso dello schienale dei sedili posteriori. 7. A method, according to claim 1 or 6, in which said rear portion (P) of the removed bodywork is delimited at the front by the front end of the original boot placed close to the backrest of the rear seats. 8. Un metodo, secondo la rivendicazione 1, in cui è compresa l’applicazione di due barre di rinforzo laterale, ogni una di dette barre connettendosi per una estremità alla sommità della parete laterale e per l’altra estremità al piantone posteriore. 8. A method, according to claim 1, which includes the application of two lateral reinforcement bars, each one of said bars connecting for one end to the top of the side wall and for the other end to the rear column. 9. Un metodo, secondo la rivendicazione 1, in cui detti due piantoni vengono collegati inferiormente ai vertici della parte di pareti laterali rimanenti. 9. A method, according to claim 1, wherein said two columns are connected at the bottom to the vertices of the part of the remaining side walls. 10. Un metodo, secondo una o più delle precedenti rivendicazioni, in cui detta autovettura è un’autovettura del modello PANDA. 10. A method, according to one or more of the preceding claims, in which said car is a PANDA model car.
IT102019000001165A 2019-01-25 2019-01-25 A method of changing a car into a pick up model car IT201900001165A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT102019000001165A IT201900001165A1 (en) 2019-01-25 2019-01-25 A method of changing a car into a pick up model car

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT102019000001165A IT201900001165A1 (en) 2019-01-25 2019-01-25 A method of changing a car into a pick up model car

Publications (1)

Publication Number Publication Date
IT201900001165A1 true IT201900001165A1 (en) 2020-07-25

Family

ID=66286723

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT102019000001165A IT201900001165A1 (en) 2019-01-25 2019-01-25 A method of changing a car into a pick up model car

Country Status (1)

Country Link
IT (1) IT201900001165A1 (en)

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3419304A (en) * 1967-01-16 1968-12-31 Sangimino Vito Autowagon
DE10028780A1 (en) * 2000-06-15 2002-01-03 Webasto Vehicle Sys Int Gmbh Motor vehicle esp. car with convertible rear body consisting of roof, side, and rear elements, moving between open and closed body positions
DE102004002041A1 (en) * 2004-01-15 2005-08-04 Daimlerchrysler Ag Vehicle with selective seating has optional seating modules fitted behind the driving cab module

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3419304A (en) * 1967-01-16 1968-12-31 Sangimino Vito Autowagon
DE10028780A1 (en) * 2000-06-15 2002-01-03 Webasto Vehicle Sys Int Gmbh Motor vehicle esp. car with convertible rear body consisting of roof, side, and rear elements, moving between open and closed body positions
DE102004002041A1 (en) * 2004-01-15 2005-08-04 Daimlerchrysler Ag Vehicle with selective seating has optional seating modules fitted behind the driving cab module

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN207345942U (en) Middle door component and motor vehicles
JP6309418B2 (en) Work vehicle
CN109383628A (en) Curtain airbag mounting structure and curtain type gas bag method of deploying
JP2019531219A (en) Emergency vehicle formed as a truck
WO1998035869A2 (en) Cabin structure for medium truck and truck
JP6305893B2 (en) Work vehicle
WO1999024310A1 (en) Improved structure for a cabin of the cab-over-engine type, for medium trucks as well as large trucks
US6874844B2 (en) Notchback motor vehicle
IT201900001165A1 (en) A method of changing a car into a pick up model car
JP6595426B2 (en) Back panel and cargo bed structure
JP2006069279A (en) Rear structure for vehicle body
WO2021060306A1 (en) Cab structure of vehicle
JP2007168464A (en) Lengthy baggage storage vehicle
JP6225364B2 (en) Vehicle front pillar structure
US3098675A (en) Shock-resisting motor vehicles
US2039492A (en) Semitrailer
JPH0717695A (en) Hood opening/closing mechanism in industrial vehicle
JPS5932565A (en) Rear bumper mounting structure
EP1868845B1 (en) Convertible motor vehicle
KR100600161B1 (en) Structure of Reinforcing a Rear Body of Wagon Vehicles
JPH08183476A (en) Automobile body front part structure
KR100283318B1 (en) Car body structure
JP2014113906A (en) Vehicle body upper structure
US1395544A (en) Automobile-body
JP6009884B2 (en) Vehicle side structure