IT201800010783A1 - Soft package of smoking articles and process for its production - Google Patents

Soft package of smoking articles and process for its production Download PDF

Info

Publication number
IT201800010783A1
IT201800010783A1 IT102018000010783A IT201800010783A IT201800010783A1 IT 201800010783 A1 IT201800010783 A1 IT 201800010783A1 IT 102018000010783 A IT102018000010783 A IT 102018000010783A IT 201800010783 A IT201800010783 A IT 201800010783A IT 201800010783 A1 IT201800010783 A1 IT 201800010783A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
wrapping
trapezoidal flap
internal
upper face
smoking articles
Prior art date
Application number
IT102018000010783A
Other languages
Italian (it)
Inventor
Roberto Polloni
Giuseppe Marchitto
Luca Federici
Original Assignee
Gd Spa
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Gd Spa filed Critical Gd Spa
Priority to IT102018000010783A priority Critical patent/IT201800010783A1/en
Publication of IT201800010783A1 publication Critical patent/IT201800010783A1/en

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D85/00Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials
    • B65D85/07Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for compressible or flexible articles
    • B65D85/08Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for compressible or flexible articles rod-shaped or tubular
    • B65D85/10Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for compressible or flexible articles rod-shaped or tubular for cigarettes
    • B65D85/1018Container formed by a flexible material, i.e. soft-packages
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D5/00Rigid or semi-rigid containers of polygonal cross-section, e.g. boxes, cartons or trays, formed by folding or erecting one or more blanks made of paper
    • B65D5/02Rigid or semi-rigid containers of polygonal cross-section, e.g. boxes, cartons or trays, formed by folding or erecting one or more blanks made of paper by folding or erecting a single blank to form a tubular body with or without subsequent folding operations, or the addition of separate elements, to close the ends of the body
    • B65D5/0236Rigid or semi-rigid containers of polygonal cross-section, e.g. boxes, cartons or trays, formed by folding or erecting one or more blanks made of paper by folding or erecting a single blank to form a tubular body with or without subsequent folding operations, or the addition of separate elements, to close the ends of the body with end closures formed by inward folding of flaps and securing them by adhesive tapes, labels or the like; for decoration purposes
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65BMACHINES, APPARATUS OR DEVICES FOR, OR METHODS OF, PACKAGING ARTICLES OR MATERIALS; UNPACKING
    • B65B19/00Packaging rod-shaped or tubular articles susceptible to damage by abrasion or pressure, e.g. cigarettes, cigars, macaroni, spaghetti, drinking straws or welding electrodes
    • B65B19/02Packaging cigarettes
    • B65B19/22Wrapping the cigarettes; Packaging the cigarettes in containers formed by folding wrapping material around formers

Description

DESCRIZIONE DESCRIPTION

dell’invenzione industriale dal titolo: of the industrial invention entitled:

“Pacchetto morbido di articoli da fumo e procedimento per la sua produzione” "Soft package of smoking items and process for its production"

DESCRIZIONE DESCRIPTION

Campo dell'invenzione Field of the invention

La presente invenzione riguarda un pacchetto morbido di articoli da fumo e un procedimento per produrre un pacchetto morbido di articoli da fumo. The present invention relates to a soft package of smoking articles and a process for producing a soft package of smoking articles.

Si noti che, nel presente testo si farà riferimento alla generica espressione “articoli da fumo”, una categoria di prodotti che comprende sigari, sigarini o cigarillos, sigarette di tipo elettronico o ecigs, prodotti ausiliari come filtri, ricariche per ecigs e altri prodotti a base di tabacco o di componenti alternativi o sostitutivi al tabacco. Note that, in this text, reference will be made to the generic expression "smoking articles", a category of products that includes cigars, cigarillos or cigarillos, electronic cigarettes or ecigs, auxiliary products such as filters, refills for ecigs and other products to based on tobacco or alternative components or substitutes to tobacco.

Un pacchetto di articoli da fumo di tipo morbido è indicato come soft o soft-rigid, a seconda della grammatura del foglietto di incarto esterno, così da differenziarlo dai pacchetti di articoli da fumo in cui l’involucro esterno è costituito da un contenitore rigido, comunemente realizzato in cartoncino. A package of soft-type smoking items is referred to as soft or soft-rigid, depending on the weight of the outer wrapping sheet, so as to differentiate it from packages of smoking items in which the outer wrapper consists of a rigid container, commonly made of cardboard.

Stato della tecnica State of the art

Normalmente, un pacchetto morbido di articoli da fumo comprende un incarto interno di carta metallizzata che avvolge completamente un gruppo di articoli da fumo, ed un involucro esterno costituito di un materiale di incarto morbido che racchiude l’incarto interno su cinque lati lasciando scoperta una faccia superiore dell'incarto interno. La faccia superiore dell’incarto interno ha solitamente un lembo trapezoidale interno e un lembo trapezoidale esterno che copre parzialmente il lembo trapezoidale interno. Di solito un pacchetto morbido di articoli da fumo comprende anche un bollino di chiusura avente normalmente una funzione fiscale, costituisce cioè prova del pagamento di una tassa governativa. Nelle soluzioni tradizionali, il bollino di chiusura è incollato all'involucro esterno ed è piegato ad U a cavallo della faccia superiore dell'incarto interno, in modo da appoggiarsi con una propria porzione centrale contro la faccia superiore dell'incarto interno. Normally, a soft package of smoking articles includes an inner wrapper of metallized paper that completely envelops a group of smoking articles, and an outer wrapper made of a soft wrapping material that encloses the inner wrapper on five sides leaving one face uncovered. upper of the internal wrapping. The upper face of the internal wrapping usually has an internal trapezoidal flap and an external trapezoidal flap that partially covers the internal trapezoidal flap. Usually a soft package of smoking items also includes a closing sticker which normally has a fiscal function, i.e. it is proof of payment of a government tax. In traditional solutions, the closing stamp is glued to the outer wrapping and is U-folded astride the upper face of the inner wrapping, so as to rest with its own central portion against the upper face of the inner wrapping.

L’incarto interno è normalmente del tutto privo di colla e viene mantenuto chiuso dal bollino di chiusura che ha quindi anche la funzione di stabilizzazione e trattenimento dell'incarto interno. The internal wrapping is normally completely glue-free and is kept closed by the closing stamp which therefore also has the function of stabilizing and retaining the inner wrapping.

In questo tipo di pacchetti, per il prelievo degli articoli da fumo il fumatore all'atto della prima apertura del pacchetto lacera una parte della faccia superiore dell'incarto interno lasciata scoperta dal bollino di chiusura e lascia normalmente intatto il bollino di chiusura, che continua a svolgere la sua funzione di chiusura dell'incarto interno anche dopo la prima apertura del pacchetto. In this type of package, for the removal of smoking items, the smoker, upon first opening the package, tears off a part of the upper face of the internal wrapping left uncovered by the closing sticker and normally leaves the closing sticker intact, which continues to perform its function of closing the internal wrapping even after the first opening of the package.

Recenti normative riguardanti l’etichettatura di pacchetti di articoli da fumo rendono necessaria l’applicazione del bollino di chiusura esclusivamente sulla faccia superiore dell’incarto interno. Nella domanda di brevetto italiano n. BO2014A000390 è descritto un pacchetto morbido di articoli da fumo in cui il bollino di chiusura è incollato unicamente alla faccia superiore dell'incarto interno ed è interamente contenuto entro i bordi della faccia superiore dell'incarto interno. In un pacchetto di questo tipo il bollino di chiusura non tocca in alcun punto l'involucro esterno ed è fissato alla faccia superiore dell'incarto interno mediante colla. Recent regulations regarding the labeling of packages of smoking items make it necessary to apply the closing stamp exclusively on the upper face of the internal wrapping. In the Italian patent application n. BO2014A000390 a soft package of smoking articles is described in which the closing stamp is glued only to the upper face of the inner wrapping and is entirely contained within the edges of the upper face of the inner wrapping. In a package of this type, the seal does not touch the outer wrapping at any point and is fixed to the upper face of the inner wrapping by means of glue.

In un pacchetto di articoli da fumo di questo tipo per il prelievo degli articoli da fumo il fumatore, all'atto della prima apertura del pacchetto, deve generalmente lacerare anche una parte del bollino di chiusura insieme ad una parte della faccia superiore dell'incarto interno. In a package of smoking articles of this type for the removal of smoking articles, the smoker, at the time of the first opening of the package, generally has to tear also a part of the seal together with a part of the upper face of the internal wrapping. .

Se il bollino di chiusura è incollato unicamente alla faccia superiore dell'incarto interno, la superficie di contatto fra il bollino di chiusura e il lembo trapezoidale interno della faccia superiore dell'incarto interno è molto limitata, per cui la parziale lacerazione del bollino di chiusura all'atto della prima apertura del pacchetto potrebbe compromettere la capacità del bollino di chiusura di mantenere sovrapposti e chiusi i lembi trapezoidali della faccia superiore dell'incarto interno dopo la prima apertura del pacchetto, con la conseguente perdita di stabilità dell'incarto interno e la perdita di qualità del prodotto. If the closure stamp is glued only to the upper face of the internal wrapping, the contact surface between the closure stamp and the internal trapezoidal flap of the upper face of the internal wrapping is very limited, so that the partial tearing of the closure stamp upon opening the package for the first time, it could compromise the ability of the closure stamp to keep the trapezoidal flaps of the upper face of the internal wrapping overlapped and closed after the first opening of the package, with the consequent loss of stability of the inner wrapping and the loss of product quality.

Scopo e sintesi dell'invenzione Purpose and summary of the invention

La presente invenzione si prefigge lo scopo di fornire un pacchetto morbido di articoli da fumo e un procedimento per la sua produzione che superino gli inconvenienti sopra descritti. The present invention aims to provide a soft package of smoking articles and a process for its production that overcome the drawbacks described above.

Secondo la presente invenzione, tale scopo viene raggiunto da un pacchetto morbido di articoli da fumo avente le caratteristiche formanti oggetto della rivendicazione 1 e da un procedimento per produrre un pacchetto morbido di articoli da fumo avente le caratteristiche formanti oggetto della rivendicazione 7. Le rivendicazioni formano parte integrante dell'insegnamento somministrato in relazione all'invenzione. According to the present invention, this object is achieved by a soft packet of smoking articles having the characteristics forming the subject of claim 1 and by a process for producing a soft packet of smoking articles having the characteristics forming the subject of claim 7. The claims form integral part of the teaching given in relation to the invention.

Breve descrizione dei disegni Brief description of the drawings

La presente invenzione verrà ora descritta dettagliatamente con riferimento ai disegni allegati, dati a puro titolo di esempio non limitativo, in cui: The present invention will now be described in detail with reference to the attached drawings, given purely by way of non-limiting example, in which:

- la figura 1 è una vista prospettica di un pacchetto morbido di articoli da fumo secondo la presente invenzione, Figure 1 is a perspective view of a soft packet of smoking articles according to the present invention,

- la figura 2 è una vista prospettica di un gruppo di articoli da fumo contenuto nel pacchetto di articoli da fumo di figura 1, Figure 2 is a perspective view of a group of smoking articles contained in the packet of smoking articles of Figure 1,

- le figure 3 e 4 sono viste in pianta illustranti due forme di attuazione di un foglio di incarto utilizzato per formare un incarto interno del pacchetto di articoli da fumo di figura 1, Figures 3 and 4 are plan views illustrating two embodiments of a wrapping sheet used to form an internal wrapping of the packet of smoking articles of Figure 1,

- la figura 5 è una vista prospettica illustrante un incarto interno del pacchetto di articoli da fumo di figura 1, Figure 5 is a perspective view illustrating an internal wrapping of the packet of smoking articles of Figure 1,

- la figura 6 è una vista prospettica di un involucro esterno del pacchetto di articoli da fumo di figura 1, Figure 6 is a perspective view of an outer casing of the packet of smoking articles of Figure 1,

- la figura 7 è una vista prospettica illustrante l'involucro esterno di figura 6 avvolto attorno all'incarto interno del pacchetto di articoli da fumo di figura 1, - la figura 8 è una vista in pianta secondo la freccia VIII della figura 1, - figure 7 is a perspective view illustrating the external wrapping of figure 6 wrapped around the inner wrapping of the packet of smoking articles of figure 1, - figure 8 is a plan view according to the arrow VIII of figure 1,

- le figure 9 e 10 sono dettagli illustranti forme di realizzazione alternative della finestra indicata dalla freccia IX nella figura 3, e Figures 9 and 10 are details illustrating alternative embodiments of the window indicated by arrow IX in Figure 3, and

- la figura 11 è una vista prospettica schematica illustrante un procedimento per la produzione di pacchetti di articoli da fumo morbidi secondo la presente invenzione. Figure 11 is a schematic perspective view illustrating a process for the production of packages of soft smoking articles according to the present invention.

Descrizione dettagliata Detailed description

Nella figura 1 è indicato nel suo complesso con 10 un pacchetto morbido di articoli da fumo. Il pacchetto morbido di articoli da fumo 10 comprende un gruppo di articoli da fumo indicato con 12 nella figura 2, un incarto interno 14, un involucro esterno 16 e un bollino di chiusura 18. In Figure 1 a soft package of smoking articles is indicated as a whole with 10. The soft packet of smoking articles 10 comprises a group of smoking articles indicated at 12 in Figure 2, an internal wrapping 14, an external wrapping 16 and a seal 18.

Con riferimento alla figura 2, il gruppo di articoli da fumo 12 è formato da una pluralità di articoli da fumo 20 disposti in schiere parallele. Nell'esempio illustrato, il gruppo di articoli da fumo 12 è formato da due schiere esterne ciascuna delle quali è formata da sette articoli da fumo 20 e da una schiera interna formata da sei articoli da fumo 20. Si intende naturalmente che il numero e la disposizione degli articoli da fumo 20 all'interno del gruppo 12 non è vincolante e potrà variare in funzione delle esigenze. With reference to Figure 2, the group of smoking articles 12 is formed by a plurality of smoking articles 20 arranged in parallel arrays. In the illustrated example, the group of smoking articles 12 is formed by two external arrays, each of which is formed by seven smoking articles 20 and by an internal row formed by six smoking articles 20. It is of course understood that the number and the arrangement of the smoking articles 20 within the group 12 is not binding and may vary according to requirements.

Con riferimento alle figure 3 e 4, l'incarto 14 è formato da un foglio di incarto 22 che viene avvolto attorno al gruppo di articoli da fumo 12 e piegato attorno al gruppo di articoli da fumo 12 lungo linee di piegatura 24. Le figure 3 e 4 illustrano due possibili schemi di piegatura del foglio di incarto 22 alternativi fra loro. With reference to Figures 3 and 4, the wrapping 14 is formed by a wrapping sheet 22 which is wrapped around the group of smoking articles 12 and folded around the group of smoking articles 12 along fold lines 24. Figures 3 and 4 illustrate two possible folding schemes of the wrapping sheet 22 that are alternative to each other.

Il foglio di incarto 22 è tipicamente è formato di carta metallizzata. Le linee di piegatura 24 possono essere preformate sul foglio di incarto 22 sotto forma di cordonature o incisioni parziali che formano linee di piegatura preferenziale. In alternativa, il foglio di incarto 22 può essere privo di linee di piegatura preformate e in tal caso le linee 24 illustrate nelle figure 3 e 4 sarebbero linee virtuali che mostrano le linee lungo le quali verrà successivamente piegato il foglio di incarto 22. The wrapping sheet 22 is typically formed of metallized paper. The fold lines 24 can be preformed on the wrapping sheet 22 in the form of partial creases or scoring which form preferential fold lines. Alternatively, the wrapping sheet 22 may be free of preformed fold lines and in that case the lines 24 illustrated in Figures 3 and 4 would be virtual lines showing the lines along which the wrapping sheet 22 will subsequently be folded.

Con riferimento alla figura 5, il foglio di incarto 22 viene piegato attorno al gruppo di articoli da fumo 12 in modo da assumere una forma parallelepipeda avente due facce frontali 26, due facce laterali 28, una faccia inferiore 30 e una faccia superiore 32. With reference to Figure 5, the wrapping sheet 22 is folded around the group of smoking articles 12 so as to assume a parallelepiped shape having two front faces 26, two side faces 28, a lower face 30 and an upper face 32.

Con foglio di incarto 22 realizzato come illustrato nella figura 3, durante la piegatura del foglio di incarto 22 attorno al gruppo di articoli da fumo 20 viene realizzata una sovrapposizione longitudinale fra due estremità opposte del foglio di incarto 22 in corrispondenza di una parete frontale 26 e vengono formate piegature in corrispondenza della faccia inferiore 30 e della faccia superiore 32. Con foglio di incarto 22 realizzato come illustrato nella figura 4 le estremità opposte del foglio di incarto 22 vengono sovrapposte fra loro in corrispondenza delle pareti laterali 28. With the wrapping sheet 22 made as shown in Figure 3, during the folding of the wrapping sheet 22 around the group of smoking articles 20, a longitudinal overlap is made between two opposite ends of the wrapping sheet 22 at a front wall 26 and folds are formed at the lower face 30 and the upper face 32. With the wrapping sheet 22 made as shown in Figure 4, the opposite ends of the wrapping sheet 22 are superimposed on each other at the side walls 28.

In entrambe le forme di realizzazione, la faccia superiore 32 dell’incarto interno 14 include due lembi rettangolari 34, un lembo trapezoidale interno 36 e un lembo trapezoidale esterno 38. I lembi 34, 36, 38 hanno rispettivi lati prossimali 40, 42, 44 che definiscono i bordi della faccia superiore 32. Il lembo trapezoidale interno 36 e il lembo trapezoidale esterno 38 hanno rispettivi lati distali 46, 48, opposti rispetto ai corrispondenti lati prossimali 42, 44. Il lembo trapezoidale esterno 38 è parzialmente sovrapposto al lembo trapezoidale interno 36 e copre il lato distale 46 del lembo trapezoidale interno 36. In both embodiments, the upper face 32 of the inner wrapping 14 includes two rectangular flaps 34, an inner trapezoidal flap 36 and an outer trapezoidal flap 38. The flaps 34, 36, 38 have respective proximal sides 40, 42, 44 which define the edges of the upper face 32. The internal trapezoidal flap 36 and the external trapezoidal flap 38 have respective distal sides 46, 48, opposite to the corresponding proximal sides 42, 44. The external trapezoidal flap 38 is partially superimposed on the internal trapezoidal flap 36 and covers the distal side 46 of the internal trapezoidal flap 36.

Il lembo trapezoidale esterno 38 ha almeno una finestra passante 50 che lascia scoperta una corrispondente porzione del lembo trapezoidale interno 36. In una possibile forma di attuazione, la finestra passante 50 è aperta sul lato distale 48 del lembo trapezoidale esterno 38. Nell'esempio illustrato nelle figure 3, 4 e 5, il lembo trapezoidale esterno 38 ha un'unica finestra passante 50 con una forma a U appiattita. In una forma di realizzazione alternativa illustrata nella figura 9, il lembo trapezoidale esterno 38 può avere due o più finestre passanti 50 ciascuna con una forma ad U appiattita e aperte sul lato distale 48 del lembo trapezoidale esterno 38. Come ulteriore alternativa, il lembo trapezoidale esterno 38 può avere almeno una finestra passante 50 con una forma semicircolare aperta sul lato distale 48 del lembo trapezoidale esterno 38 (figura 10). The outer trapezoidal flap 38 has at least one through window 50 which leaves a corresponding portion of the inner trapezoidal flap 36 uncovered. In a possible embodiment, the through window 50 is open on the distal side 48 of the outer trapezoidal flap 38. In the illustrated example in Figures 3, 4 and 5, the outer trapezoidal flap 38 has a single through window 50 with a flattened U-shape. In an alternative embodiment illustrated in Figure 9, the outer trapezoidal flap 38 may have two or more through windows 50 each with a flattened and open U-shape on the distal side 48 of the outer trapezoidal flap 38. As a further alternative, the trapezoidal flap external 38 can have at least one through window 50 with an open semicircular shape on the distal side 48 of the external trapezoidal flap 38 (Figure 10).

Con riferimento alla figura 5, la finestra passante 50 del lembo trapezoidale esterno 38 ha una profondità A che è inferiore alla distanza B fra il lato distale 46 del lembo trapezoidale interno 36 e il lato distale 48 del lembo trapezoidale esterno 38, in modo da non lasciare esposte le superfici superiori degli articoli da fumo 20 attraverso la finestra passante 50. With reference to Figure 5, the through window 50 of the outer trapezoidal flap 38 has a depth A which is less than the distance B between the distal side 46 of the inner trapezoidal flap 36 and the distal side 48 of the outer trapezoidal flap 38, so as not to leaving the upper surfaces of the smoking articles 20 exposed through the through window 50.

Con riferimento alle figure 6 e 7, l'involucro esterno 16 è piegato secondo una forma parallelepipeda chiusa su cinque lati. L’involucro esterno 16 circonda su cinque lati l'involucro interno 14 lasciando scoperta la faccia superiore 32 dell'incarto interno 14. L’involucro esterno 16 è formato piegando un foglio di carta flessibile attorno all'incarto interno 14. Durante la piegatura del foglio formante l'involucro esterno 16 viene realizzata una sovrapposizione longitudinale fra due estremità opposte del foglio in corrispondenza di una parete laterale dell'involucro esterno e viene formata una piegatura in corrispondenza della faccia inferiore 30 dell'involucro interno 14. I bordi sovrapposti fra loro dell'involucro esterno 16 possono essere fissati fra loro mediante colla. L’involucro esterno 16 può essere incollato all'incarto interno 14 mediante uno o più strati di colla disposti, ad esempio, lungo le facce frontali 26 o lungo le facce laterali 28 o lungo la faccia inferiore 30 dell'incarto interno 14. La funzione della colla è di rendere l’incarto interno 14 solidale all'involucro esterno 16, in modo da evitare che nell'uso l'incarto interno 14 possa sfilarsi assialmente dall'involucro esterno 16. With reference to Figures 6 and 7, the outer casing 16 is folded in a parallelepiped shape closed on five sides. The outer wrapper 16 surrounds the inner wrapper 14 on five sides leaving the upper face 32 of the inner wrapper 14 uncovered. The outer wrapper 16 is formed by folding a sheet of flexible paper around the inner wrapper 14. During the folding of the sheet forming the outer envelope 16 a longitudinal overlap is made between two opposite ends of the sheet at a side wall of the outer envelope and a fold is formed at the lower face 30 of the inner envelope 14. The overlapping edges of the outer casing 16 can be fixed together by glue. The outer wrapper 16 can be glued to the inner wrapper 14 by means of one or more layers of glue arranged, for example, along the front faces 26 or along the side faces 28 or along the lower face 30 of the inner wrapper 14. The function of the glue is to make the inner wrapping 14 integral with the outer wrapping 16, so as to prevent the inner wrapping 14 from slipping axially from the outer wrapping 16 in use.

Con riferimento alla figura 7, il bollino di chiusura 18 è incollato alla faccia superiore 32 dell'incarto interno 14. Il bollino di chiusura 18 è interamente contenuto entro i bordi 40, 42, 44 della faccia superiore 32 ed ha una forma rettangolare con due lati maggiori paralleli ai lati prossimali 42, 44 dei lembi trapezoidali 36, 38 e due lati minori paralleli ai lati prossimali 40 dei lembi rettangolari 34. With reference to Figure 7, the closing stamp 18 is glued to the upper face 32 of the internal wrapping 14. The closing stamp 18 is entirely contained within the edges 40, 42, 44 of the upper face 32 and has a rectangular shape with two major sides parallel to the proximal sides 42, 44 of the trapezoidal flaps 36, 38 and two minor sides parallel to the proximal sides 40 of the rectangular flaps 34.

L’incarto interno 14 può essere completamente privo di colla e può essere mantenuto chiuso dall'involucro esterno 16 e dal bollino di chiusura 18. Preferibilmente, sulla faccia superiore 32 dell'incarto interno 14, non è presente colla fra i lembi 34, 36, 38. L'assenza di colla fra i lembi 34, 36, 38 dell'incarto interno 14 è vantaggiosa in quanto evita rischi di contaminazione degli articoli da fumo 20. The inner wrapping 14 can be completely glue-free and can be kept closed by the outer wrapping 16 and the closing stamp 18. Preferably, on the upper face 32 of the inner wrapping 14, there is no glue between the flaps 34, 36 38. The absence of glue between the flaps 34, 36, 38 of the internal wrapping 14 is advantageous as it avoids the risk of contamination of the smoking articles 20.

Il bollino di chiusura 18 è incollato alle superfici esterne del lembo trapezoidale esterno 38 e del lembo trapezoidale interno 36. Il bollino di chiusura 18 è incollato al lembo trapezoidale interno 36 almeno in parte attraverso la finestra passante 50 del lembo trapezoidale esterno 38. The closing stamp 18 is glued to the external surfaces of the external trapezoidal flap 38 and the internal trapezoidal flap 36. The closing stamp 18 is glued to the internal trapezoidal flap 36 at least in part through the through window 50 of the external trapezoidal flap 38.

La finestra 50 aumenta la superficie di incollaggio fra il bollino di chiusura 18 e il lembo trapezoidale interno 36 e permette di mantenere il bollino di chiusura 18 incollato alla faccia superiore 32 dell'incarto interno 14 anche dopo la lacerazione di una parte della faccia superiore 32 per l'estrazione degli articoli da fumo. The window 50 increases the gluing surface between the closing stamp 18 and the internal trapezoidal flap 36 and allows to keep the closing stamp 18 glued to the upper face 32 of the internal wrapping 14 even after tearing a part of the upper face 32 for the extraction of smoking articles.

Con riferimento alla figura 8, il bollino di chiusura 18 può essere incollato alla faccia superiore 32 dell'incarto interno 14 mediante due o più schiere di punti di colla 52. Ad esempio, una prima schiera di punti di colla 52 può essere prevista per incollare il bollino di chiusura 18 al lembo trapezoidale esterno 38 e una seconda schiera di punti di colla 52 può essere prevista per incollare il bollino di chiusura 18 al lembo trapezoidale interno 36. I punti di colla che collegano il bollino di chiusura 38 al lembo trapezoidale interno 36 si estendono almeno in parte attraverso la finestra passante 50 del lembo trapezoidale esterno 38. With reference to Figure 8, the closing stamp 18 can be glued to the upper face 32 of the internal wrapping 14 by means of two or more arrays of glue dots 52. For example, a first array of glue dots 52 can be provided for gluing the closing stamp 18 to the external trapezoidal flap 38 and a second array of glue points 52 can be provided to glue the closing stamp 18 to the internal trapezoidal flap 36. The glue points that connect the closing stamp 38 to the internal trapezoidal flap 36 extend at least in part through the through window 50 of the external trapezoidal flap 38.

Il bollino di chiusura 18 può essere incollato esclusivamente ai lembi trapezoidali 36, 38. L'assenza di colla fra il bollino di chiusura 18 e i lembi rettangolari 34 della faccia superiore 32 facilita la lacerazione di una parte laterale della faccia superiore 32 per l'estrazione degli articoli da fumo. Questa soluzione permette dunque di mantenere l'integrità della parete superiore 32 dell'incarto interno 14 anche dopo la prima apertura. The closing stamp 18 can be glued exclusively to the trapezoidal flaps 36, 38. The absence of glue between the closing stamp 18 and the rectangular flaps 34 of the upper face 32 facilitates the tearing of a lateral part of the upper face 32 for extraction smoking items. This solution therefore allows to maintain the integrity of the upper wall 32 of the internal wrapping 14 even after the first opening.

Nella figura 11 è illustrata schematicamente un'apparecchiatura per la produzione dei pacchetti di articoli da fumo 10 secondo la presente invenzione. L'apparecchiatura comprende una sezione di formazione di gruppi di articoli da fumo 54, un gruppo di alimentazione di fogli di incarto 56, un gruppo di alimentazione di fogli di involucro 58, e un gruppo di alimentazione di bollini di chiusura 60. Figure 11 schematically illustrates an apparatus for the production of the packages of smoking articles 10 according to the present invention. The apparatus comprises a section for forming groups of smoking articles 54, a feeding group of wrapping sheets 56, a feeding group of wrapping sheets 58, and a feeding group of closure stickers 60.

La stazione di formazione di gruppi di articoli da fumo 54 forma secondo modalità di per sé note una successione continua di gruppi di articoli da fumo 12 che avanzano nella direzione indicata dalla freccia C nella figura 11. Il gruppo di alimentazione di fogli di incarto 56 alimenta un foglio di incarto continuo 62 a partire da una bobina 64. Il foglio di incarto continuo 62 passa attraverso un'unità di taglio 66 che taglia trasversalmente il foglio di incarto continuo 62 per formare singoli fogli di incarto 22 che vengono avvolti attorno a rispettivi gruppi di articoli da fumo 12. The station for forming groups of smoking articles 54 forms, according to known methods, a continuous succession of groups of smoking articles 12 which advance in the direction indicated by the arrow C in Figure 11. The feeding group of wrapping sheets 56 feeds a continuous wrapping sheet 62 starting from a reel 64. The continuous wrapping sheet 62 passes through a cutting unit 66 which transversely cuts the continuous wrapping sheet 62 to form individual wrapping sheets 22 which are wrapped around respective groups of smoking articles 12.

L'unità di taglio 66 può anche effettuare il taglio che origina le finestre passanti 50 sui singoli fogli di incarto 22. La formazione delle finestre 50 può avvenire a monte oppure a valle del taglio trasversale che suddivide il foglio di incarto continuo 62 in singoli fogli di incarto 22. In alternativa, i tagli formanti le finestre 50 lungo un bordo longitudinale del foglio di incarto continuo 62 potrebbero essere già previsti sul foglio continuo 62 raccolto in bobina. In ogni caso, le finestre 50 sono posizionate sulle zone dei rispettivi fogli di incarto 12 che, a seguito della piegatura dei fogli di incarto 22 attorno ai gruppi di articoli da fumo 12, formano i rispettivi lembi trapezoidali 38. The cutting unit 66 can also carry out the cut that gives rise to the through windows 50 on the individual sheets of wrapping 22. The formation of the windows 50 can take place upstream or downstream of the transverse cut that divides the continuous wrapping sheet 62 into individual sheets of wrapping 22. Alternatively, the cuts forming the windows 50 along a longitudinal edge of the continuous wrapping sheet 62 could already be provided on the continuous sheet 62 collected in a reel. In any case, the windows 50 are positioned on the areas of the respective wrapping sheets 12 which, following the folding of the wrapping sheets 22 around the groups of smoking articles 12, form the respective trapezoidal flaps 38.

Dopo l'avvolgimento dei gruppi di articoli da fumo 12 nei rispettivi fogli di incarto 22 si ottiene una successione continua di incarti interni 14 contenenti rispettivi gruppi di articoli da fumo 12. Gli incarti interni 14 sono tenuti nella configurazione piegata senza l'impiego di colla. Gli incarti interni 14 vengono avvolti entro rispettivi involucri esterni 16 ottenuti dalla piegatura di fogli di involucro 68 che possono essere ottenuti dal taglio trasversale di un foglio di involucro continuo 69 svolto da una bobina oppure possono provenire da una pila 70 contenente fogli di involucro 68 già tagliati. Gli involucri esterni 16 vengono avvolti e chiusi mediante colla attorno ai rispettivi incarti interni 14. Infine, i bollini di chiusura 18 vengono incollati sulla faccia superiore 32 dei rispettivi incarti interni 14. I bollini di chiusura 18 possono essere ottenuti dal taglio trasversale di un nastro continuo 72 proveniente da una bobina 74 oppure possono provenire da una pila 76 contenente bollini di chiusura 18 già tagliati. I bollini di chiusura 18 chiudono e stabilizzano la faccia superiore 32 dell'incarto interno 14 che è lasciata scoperta dall'involucro esterno 16. After wrapping the groups of smoking articles 12 into their respective wrapping sheets 22, a continuous succession of internal wrappers 14 containing respective groups of smoking articles 12 is obtained. The inner wrapping 14 are kept in the folded configuration without the use of glue . The inner wrappers 14 are wrapped inside respective outer wraps 16 obtained by folding wrapping sheets 68 which can be obtained by transversely cutting a continuous wrapping sheet 69 unwound from a reel or they can come from a stack 70 containing wrapping sheets 68 already cut yourself. The external envelopes 16 are wrapped and closed by means of glue around the respective internal wrappers 14. Finally, the closing stamps 18 are glued on the upper face 32 of the respective internal wrapping 14. The closing stamps 18 can be obtained by cutting a transversal ribbon continuous 72 coming from a reel 74 or they can come from a stack 76 containing already cut closure stamps 18. The closing stamps 18 close and stabilize the upper face 32 of the internal wrapping 14 which is left uncovered by the outer wrapping 16.

Naturalmente, fermo restando il principio dell'invenzione, i particolari di costruzione e le forme di realizzazione potranno essere ampiamente variati rispetto a quanto descritto ed illustrato senza per questo uscire dall'ambito dell'invenzione così come definito dalle rivendicazioni che seguono. Naturally, the principle of the invention remaining the same, the details of construction and the embodiments may be widely varied with respect to those described and illustrated without thereby departing from the scope of the invention as defined by the following claims.

Claims (12)

RIVENDICAZIONI 1. Pacchetto morbido (10) di articoli da fumo comprendente: - un gruppo di articoli da fumo (12), - un incarto interno (14) che avvolge il gruppo di articoli da fumo (12), in cui l'incarto interno (14) ha una faccia superiore (32) includente due lembi rettangolari (34), un lembo trapezoidale interno (36) e un lembo trapezoidale esterno (38) aventi rispettivi lati prossimali (40, 42, 44) formanti i bordi della faccia superiore (32) e rispettivi lati distali (46, 48), in cui il lembo trapezoidale esterno (38) è parzialmente sovrapposto al lembo trapezoidale interno (36), - un involucro esterno (16) che circonda su cinque lati l'incarto interno (14) lasciando scoperta la faccia superiore (32) dell'incarto interno (14), e - un bollino di chiusura (18) incollato alla faccia superiore (32) dell'incarto interno (14) e interamente contenuto entro i bordi (40, 42, 44) della faccia superiore (32), caratterizzato dal fatto che il lembo trapezoidale esterno (38) ha almeno una finestra passante (50) attraverso la quale una porzione del lembo trapezoidale interno (36) è incollata a detto bollino di chiusura (18). CLAIMS 1. Soft pack (10) of smoking items including: - a group of smoking articles (12), - an internal wrapping (14) that wraps the group of smoking articles (12), in which the inner wrapping (14) has an upper face (32) including two rectangular flaps (34), an inner trapezoidal flap (36) and an external trapezoidal flap (38) having respective proximal sides (40, 42, 44) forming the edges of the upper face (32) and respective distal sides (46, 48), in which the external trapezoidal flap (38) is partially overlapped at the internal trapezoidal flap (36), - an external envelope (16) which surrounds the internal wrapping (14) on five sides, leaving the upper face (32) of the inner wrapping (14) uncovered, and - a closing stamp (18) glued to the upper face (32) of the internal wrapping (14) and entirely contained within the edges (40, 42, 44) of the upper face (32), characterized in that the outer trapezoidal flap (38) has at least one through window (50) through which a portion of the inner trapezoidal flap (36) is glued to said closing stamp (18). 2. Pacchetto secondo la rivendicazione 1, in cui detta almeno una finestra passante (50) ha una profondità massima (A) inferiore alla distanza (B) fra il lato distale (46) del lembo trapezoidale interno (36) e il lato distale (48) del lembo trapezoidale esterno (38). Package according to claim 1, wherein said at least one through window (50) has a maximum depth (A) less than the distance (B) between the distal side (46) of the inner trapezoidal flap (36) and the distal side ( 48) of the external trapezoidal flap (38). 3. Pacchetto secondo la rivendicazione 1 o la rivendicazione 2, in cui detta almeno una finestra passante (50) è aperta sul lato distale (48) del lembo trapezoidale esterno (38). Package according to claim 1 or claim 2, wherein said at least one through window (50) is open on the distal side (48) of the outer trapezoidal flap (38). 4. Pacchetto secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, in cui il bollino di chiusura (18) è incollato al lembo trapezoidale interno (36) e al lembo trapezoidale esterno (38) mediante almeno due schiere di punti di colla (52), in cui almeno una di dette schiere di punti di colla (52) si estende almeno in parte attraverso detta finestra passante (50). 4. A package according to any one of the preceding claims, wherein the closure stamp (18) is glued to the inner trapezoidal flap (36) and to the outer trapezoidal flap (38) by means of at least two arrays of glue dots (52), in which at least one of said arrays of glue dots (52) extends at least in part through said through window (50). 5. Pacchetto secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, in cui non è presente colla fra detti lembi (34, 36, 38) di detta faccia superiore (32) dell’incarto interno (14). 5. Package according to any of the preceding claims, in which there is no glue between said flaps (34, 36, 38) of said upper face (32) of the internal wrapping (14). 6. Pacchetto secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, in cui il bollino di chiusura (18) è incollato unicamente al lembo trapezoidale interno (36) e al lembo trapezoidale esterno (38). Package according to any one of the preceding claims, in which the closure stamp (18) is glued only to the internal trapezoidal flap (36) and to the external trapezoidal flap (38). 7. Procedimento per produrre un pacchetto morbido di articoli da fumo (10), comprendente: - formare un gruppo di articoli da fumo (12), - avvolgere il gruppo di articoli da fumo (12) in un incarto interno (14) avente una faccia superiore (32) includente due lembi rettangolari (34), un lembo trapezoidale interno (36) e un lembo trapezoidale esterno (38) aventi rispettivi lati prossimali (40, 42, 44) formanti i bordi della faccia superiore (32) e rispettivi lati distali (46, 48), in cui il lembo trapezoidale esterno (38) è parzialmente sovrapposto al lembo trapezoidale interno (36), - formare un involucro esterno (16) che circonda su cinque lati l’incarto interno (14) lasciando scoperta la faccia superiore (32) dell'incarto interno (14), e - incollare alla faccia superiore dell'incarto interno (14) un bollino di chiusura (18) interamente contenuto entro i bordi (40, 42, 44) della faccia superiore (32), caratterizzato dal fatto che comprende: prevedere sul lembo trapezoidale esterno (38) almeno una finestra passante (50) attraverso la quale una porzione del lembo trapezoidale interno (36) è incollata a detto bollino di chiusura (18). 7. A process for producing a soft packet of smoking articles (10), comprising: - form a group of smoking articles (12), - wrapping the group of smoking articles (12) in an internal wrapping (14) having an upper face (32) including two rectangular flaps (34), an internal trapezoidal flap (36) and an external trapezoidal flap (38) having respective proximal sides (40, 42, 44) forming the edges of the upper face (32) and respective distal sides (46, 48), in which the external trapezoidal flap (38) is partially superimposed on the internal trapezoidal flap (36), - form an external envelope (16) that surrounds the internal wrapping (14) on five sides, leaving the upper face (32) of the inner wrapping (14) uncovered, and - glue to the upper face of the internal wrapping (14) a closing stamp (18) entirely contained within the edges (40, 42, 44) of the upper face (32), characterized in that it includes: providing on the external trapezoidal flap ( 38) at least one through window (50) through which a portion of the internal trapezoidal flap (36) is glued to said closing stamp (18). 8. Procedimento secondo la rivendicazione 7, comprendente alimentare un foglio di incarto continuo (62), tagliare trasversalmente il foglio di incarto continuo (62) per formare i singoli fogli di incarto (22) e avvolgere detti fogli di incarto (22) attorno a rispettivi gruppi di articoli da fumo (12). The method according to claim 7, comprising feeding a continuous wrapping sheet (62), transversely cutting the continuous wrapping sheet (62) to form the individual wrapping sheets (22) and wrapping said wrapping sheets (22) around respective groups of smoking articles (12). 9. Procedimento secondo la rivendicazione 8, comprendente formare finestre passanti (50) lungo un bordo longitudinale di detto foglio di incarto continuo (62) prima di tagliare trasversalmente il foglio di incarto continuo (62). A method according to claim 8, comprising forming through windows (50) along a longitudinal edge of said continuous wrapping sheet (62) before transversely cutting the continuous wrapping sheet (62). 10. Procedimento secondo la rivendicazione 8, comprendente formare finestre passanti su un bordo di detti fogli di incarto (22) dopo aver tagliato trasversalmente detto foglio di incarto continuo (62). A method according to claim 8, comprising forming through windows on an edge of said wrapping sheets (22) after transversely cutting said continuous wrapping sheet (62). 11. Procedimento secondo una qualsiasi delle rivendicazioni 7-10, comprendente incollare il bollino di chiusura (18) al lembo trapezoidale interno (36) e al lembo trapezoidale esterno (38) mediante almeno due schiere di punti di colla (52), in cui almeno una di dette schiere di punti di colla (52) si estende almeno in parte attraverso detta finestra passante (50). Method according to any one of claims 7-10, comprising gluing the closing stamp (18) to the inner trapezoidal flap (36) and to the outer trapezoidal flap (38) by means of at least two arrays of glue dots (52), in which at least one of said arrays of glue dots (52) extends at least in part through said through window (50). 12. Procedimento secondo una qualsiasi delle rivendicazioni 7-11, comprendente incollare il bollino di chiusura (18) unicamente al lembo trapezoidale interno (36) ed al lembo trapezoidale esterno (38). Method according to any one of claims 7-11, comprising gluing the closing stamp (18) only to the internal trapezoidal flap (36) and to the external trapezoidal flap (38).
IT102018000010783A 2018-12-04 2018-12-04 Soft package of smoking articles and process for its production IT201800010783A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT102018000010783A IT201800010783A1 (en) 2018-12-04 2018-12-04 Soft package of smoking articles and process for its production

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT102018000010783A IT201800010783A1 (en) 2018-12-04 2018-12-04 Soft package of smoking articles and process for its production

Publications (1)

Publication Number Publication Date
IT201800010783A1 true IT201800010783A1 (en) 2020-06-04

Family

ID=65767200

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT102018000010783A IT201800010783A1 (en) 2018-12-04 2018-12-04 Soft package of smoking articles and process for its production

Country Status (1)

Country Link
IT (1) IT201800010783A1 (en)

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2511308A (en) * 2013-02-27 2014-09-03 British American Tobacco Co Outer wrap
GB2511311A (en) * 2013-02-27 2014-09-03 British American Tobacco Co A blank of wrapping material
WO2016005938A1 (en) * 2014-07-10 2016-01-14 G.D Societa' Per Azioni Soft packet of cigarettes provided with a closing stamp
WO2017009810A1 (en) * 2015-07-15 2017-01-19 G.D Società per Azioni Soft cigarette package with a sealing stamp provided with a tear-open portion

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2511308A (en) * 2013-02-27 2014-09-03 British American Tobacco Co Outer wrap
GB2511311A (en) * 2013-02-27 2014-09-03 British American Tobacco Co A blank of wrapping material
WO2016005938A1 (en) * 2014-07-10 2016-01-14 G.D Societa' Per Azioni Soft packet of cigarettes provided with a closing stamp
WO2017009810A1 (en) * 2015-07-15 2017-01-19 G.D Società per Azioni Soft cigarette package with a sealing stamp provided with a tear-open portion

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CA2862211C (en) Packaging with pull tab and tear label
ITBO20120391A1 (en) METHOD OF INCARTO AND PACKAGING MACHINE TO MAKE A SEALED SHEET CONTAINING A GROUP OF SMOKE ITEMS
US20110226640A1 (en) Package comprising a wrapping with a reclosable withdrawal opening, and relative packing method and machine
ITBO20100098A1 (en) RIGID PACKAGE WITH HINGED LID AND CORRESPONDING METHOD OF WRITING AND PACKAGING MACHINE.
ITBO20120392A1 (en) PACKAGE OF SMOKE ARTICLES PROVIDED WITH A SEALED PAPER.
CN103339039B (en) Wrapped packaging body and manufacture method thereof and remove the method for outer covering material from it
US7971711B2 (en) Folded and sealed coupon insertable in packs containing tobacco products, and a blank from which to fashion the coupon
ITBO20000676A1 (en) ENVELOPE OF RIGID TYPE WITH HINGED COVER FOR SMOKING ITEMS
ITBO20120688A1 (en) PACKAGE FOR SMOKE ITEMS AND METHOD FOR ITS PRODUCTION.
ITBO20060348A1 (en) METHOD OF BENDING A SHEET OF PAPERS AROUND A GROUP OF CIGARETTES
WO2015101456A1 (en) Package having sealed side wall fold
IT201900015686A1 (en) Rigid package of smoking items equipped with a hinged lid
GB2031385A (en) Cigarette Packets
IT201800010783A1 (en) Soft package of smoking articles and process for its production
ITBO20130086A1 (en) PACKAGING OF SMOKE ARTICLES, IN PARTICULAR OF CIGARETTES, AND METHOD FOR ITS PRODUCTION.
ITBO20060300A1 (en) PACKAGES OF SMOKE ITEMS WITH BOOKLET WITH DOUBLE HINGE
IT201800010313A1 (en) Method and unit of feeding two sheets of wrapping into a packing machine
US20220048698A1 (en) Pack of smoking articles
WO2017064616A1 (en) Cigarette packet and method for making it.
WO2015145372A1 (en) Packet for tobacco products, in particular cigarettes
IT202100002912A1 (en) PACKAGING MACHINE AND WRAPPING METHOD TO PRODUCE A PACKAGE OF RIGID SMOKING ITEMS WITH A SEALED INTERNAL WRAPPING
IT202000024433A1 (en) PACKAGING MACHINE AND WRAPPING METHOD TO PRODUCE A PACKAGE OF RIGID SMOKING ITEMS WITH A SEALED INTERNAL WRAPPING.
IT201800010595A1 (en) Packet of smoking items provided with an overwrapping and corresponding method of realization
IT201800010315A1 (en) Wrapping method to make two packages at the same time
IT201900002721A1 (en) Process for producing blanks of filling elements for packages of smoking articles, blank obtained with this process and package of smoking articles comprising said filling element.