IT201800010075A1 - METHOD OF PRODUCTION OF AN UPPER FOR FOOTWEAR - Google Patents

METHOD OF PRODUCTION OF AN UPPER FOR FOOTWEAR Download PDF

Info

Publication number
IT201800010075A1
IT201800010075A1 IT102018000010075A IT201800010075A IT201800010075A1 IT 201800010075 A1 IT201800010075 A1 IT 201800010075A1 IT 102018000010075 A IT102018000010075 A IT 102018000010075A IT 201800010075 A IT201800010075 A IT 201800010075A IT 201800010075 A1 IT201800010075 A1 IT 201800010075A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
knitted fabric
tubular
tube
sleeve
fabric tube
Prior art date
Application number
IT102018000010075A
Other languages
Italian (it)
Inventor
Cesero Danny De
Original Assignee
Intersocks S R L
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Intersocks S R L filed Critical Intersocks S R L
Priority to IT102018000010075A priority Critical patent/IT201800010075A1/en
Publication of IT201800010075A1 publication Critical patent/IT201800010075A1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B1/00Footwear characterised by the material
    • A43B1/02Footwear characterised by the material made of fibres or fabrics made therefrom
    • A43B1/04Footwear characterised by the material made of fibres or fabrics made therefrom braided, knotted, knitted or crocheted
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B23/00Uppers; Boot legs; Stiffeners; Other single parts of footwear
    • A43B23/02Uppers; Boot legs
    • A43B23/0205Uppers; Boot legs characterised by the material
    • A43B23/0235Different layers of different material
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B23/00Uppers; Boot legs; Stiffeners; Other single parts of footwear
    • A43B23/02Uppers; Boot legs
    • A43B23/0205Uppers; Boot legs characterised by the material
    • A43B23/024Different layers of the same material
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B23/00Uppers; Boot legs; Stiffeners; Other single parts of footwear
    • A43B23/02Uppers; Boot legs
    • A43B23/0245Uppers; Boot legs characterised by the constructive form
    • A43B23/0255Uppers; Boot legs characterised by the constructive form assembled by gluing or thermo bonding
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B23/00Uppers; Boot legs; Stiffeners; Other single parts of footwear
    • A43B23/02Uppers; Boot legs
    • A43B23/04Uppers made of one piece; Uppers with inserted gussets

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Materials Engineering (AREA)
  • Footwear And Its Accessory, Manufacturing Method And Apparatuses (AREA)

Description

DESCRIZIONE DESCRIPTION

del brevetto per invenzione industriale dal titolo: of the patent for industrial invention entitled:

“METODO DI PRODUZIONE DI UNA TOMAIA PER CALZATURE” "METHOD OF PRODUCTION OF AN UPPER FOR FOOTWEAR"

La presente invenzione è relativa ad un metodo di produzione di una tomaia per calzature. The present invention relates to a method of manufacturing an upper for footwear.

Più in dettaglio, la presente invenzione è relativa ad un metodo di produzione di una tomaia termoformata con struttura a calzino per calzature sportive, a cui la trattazione che segue farà esplicito riferimento senza per questo perdere in generalità. More in detail, the present invention relates to a method for producing a thermoformed upper with a sock-like structure for sports shoes, to which the following discussion will make explicit reference without thereby losing generality.

Come è noto, nel corso degli ultimi anni diversi produttori di calzature hanno messo sul mercato delle calzature sportive dotate di una tomaia termoformata con struttura a calzino, che viene ottenuta a partire da un tubo in tessuto a maglia senza cuciture, realizzato in pezzo unico da una macchina per maglieria a tessitura circolare. As is known, over the last few years various footwear manufacturers have put on the market sports footwear equipped with a thermoformed upper with a sock-like structure, which is obtained starting from a seamless knitted fabric tube, made in a single piece by a circular weaving knitting machine.

Più in dettaglio, il tubo in tessuto a maglia è almeno parzialmente realizzato con filati in materiale termofondente, ed è suddiviso longitudinalmente in due segmenti tubolari contigui e complementari, che sono atti a formare, rispettivamente, lo strato esterno e lo strato interno della tomaia. More in detail, the knitted fabric tube is at least partially made with yarns of heat-melting material, and is divided longitudinally into two contiguous and complementary tubular segments, which are adapted to form, respectively, the outer layer and the inner layer of the upper.

La produzione della tomaia prevede di chiudere l’estremità del tubo in tessuto a maglia corrispondente al primo segmento tubolare, e poi calzare/infilare il tubo su di una anima rigida a forma sostanzialmente di piede stilizzato, che ricalca la forma della tomaia da realizzare, in modo tale da allargare e distendere il primo segmento tubolare del tubo in tessuto a maglia sull’anima rigida. The production of the upper involves closing the end of the tube in knitted fabric corresponding to the first tubular segment, and then fitting / inserting the tube on a rigid core substantially in the shape of a stylized foot, which traces the shape of the upper to be made, in such a way as to widen and stretch the first tubular segment of the knitted fabric tube on the rigid core.

Dopo aver calzato e teso il primo segmento tubolare sull’anima rigida, la produzione della tomaia prevede di risvoltare il tubo in tessuto a maglia in corrispondenza della linea di confine tra il primo ed il secondo segmento tubolare, in modo tale da sovrapporre e distendere il secondo segmento tubolare del tubo in tessuto a maglia al disopra del primo segmento tubolare; e poi di sottoporre il tubo in tessuto a maglia risvoltato sull’anima rigida ad un trattamento termico di termoformatura, in modo tale che il tubo in tessuto a maglia assuma stabilmente la forma dell’anima rigida. After having fitted and stretched the first tubular segment on the rigid core, the production of the upper foresees to turn the tube in knitted fabric at the border line between the first and the second tubular segment, in such a way as to overlap and stretch the second tubular segment of the knitted fabric tube above the first tubular segment; and then subjecting the tube in knitted fabric turned up on the rigid core to a thermoforming heat treatment, so that the knitted fabric tube stably assumes the shape of the rigid core.

Più in dettaglio, durante il trattamento termico di termoformatura il tubo in tessuto a maglia viene portato per un breve periodo alla temperatura di rammollimento dei fili in materiale plastico termofondente, in modo tale che i fili in materiale termofondente si fondano incollando stabilmente i due segmenti tubolari uno sull’altro. More in detail, during the thermoforming heat treatment the knitted fabric tube is brought for a short time to the softening temperature of the thermo-melting plastic threads, so that the thermo-melting material threads merge and stably glue the two tubular segments. one on the other.

Al termine del trattamento termico di termoformatura, il tubo in tessuto a maglia viene rimosso dall’anima rigida ottenendo una tomaia con struttura a calzino a doppio strato, in cui lo strato interno corrisponde al primo segmento tubolare del tubo in tessuto a maglia, e lo strato esterno corrisponde al secondo segmento tubolare del tubo in tessuto a maglia. At the end of the thermoforming heat treatment, the knitted fabric tube is removed from the rigid core obtaining an upper with a double-layer sock structure, in which the inner layer corresponds to the first tubular segment of the knitted fabric tube, and the outer layer corresponds to the second tubular segment of the knitted fabric tube.

Purtroppo, pur consentendo di realizzare della calzature molto più confortevoli di quelle tradizionali, la tomaia termoformata con struttura a calzino sopra descritta ha avuto fino ad oggi una limitata diffusione sul mercato, perché i residui di materiale termofondente che occasionalmente affiorano sulla superfice della tomaia, sono sgraditi al consumatore finale. Unfortunately, while allowing the creation of much more comfortable footwear than traditional ones, the thermoformed upper with a sock-like structure described above has until now had a limited diffusion on the market, because the residues of heat-melting material that occasionally surface on the surface of the upper, are unwelcome to the final consumer.

Scopo della presente invenzione è quello di realizzate una tomaia termoformata con struttura a calzino che sia esente dagli inconvenienti sopra indicati. The object of the present invention is to provide a thermoformed upper with a sock-like structure which is free from the drawbacks indicated above.

In accordo con questi obiettivi, secondo la presente invenzione viene fornito un metodo di produzione di una tomaia per calzature come definito nella rivendicazione 1 e preferibilmente, ma non necessariamente, in una qualsiasi delle rivendicazioni da essa dipendenti. In accordance with these objectives, according to the present invention there is provided a method of manufacturing a shoe upper as defined in claim 1 and preferably, but not necessarily, in any of the claims dependent on it.

Secondo la presente invenzione viene inoltre realizzata una calzatura come definita nella rivendicazione 15. According to the present invention, a shoe as defined in claim 15 is also made.

La presente invenzione verrà ora descritta con riferimento ai disegni annessi, che ne illustrano un esempio di attuazione non limitativo, in cui: The present invention will now be described with reference to the attached drawings, which illustrate a non-limiting example of embodiment, in which:

- la figura 1 è una vista prospettica e schematica di una scarpa con la tomaia realizzata secondo i dettami della presente invenzione; - figure 1 is a perspective and schematic view of a shoe with the upper made according to the dictates of the present invention;

- la figura 2 è una vista laterale del tubo in tessuto a maglia senza cuciture utilizzato per realizzare la tomaia illustrata in figura 1; mentre Figure 2 is a side view of the seamless knitted fabric tube used to make the upper illustrated in Figure 1; while

- le figure da 3 a 8 illustrano in modo schematico alcune fasi del metodo di produzione della tomaia illustrata in figura 1. - Figures 3 to 8 schematically illustrate some stages of the production method of the upper illustrated in Figure 1.

Con riferimento alla figura 1, con il numero 100 è indicata nel suo complesso una calzatura comprendente: una tomaia termoformata con struttura a calzino 1, che è sagomata in modo tale da accogliere e proteggere il piede dell’ utilizzatore, pianta del piede compresa; ed una suola 2 preferibilmente realizzata in materiale polimerico morbido e flessibile, che è fissata saldamente al disotto della tomaia 1 preferibilmente tramite incollaggio, in modo tale da coprire e proteggere preferibilmente la intera pianta del piede dell’utilizzatore. With reference to Figure 1, the number 100 indicates as a whole a shoe comprising: a thermoformed upper with a sock-like structure 1, which is shaped in such a way as to accommodate and protect the user's foot, sole of the foot included; and a sole 2 preferably made of soft and flexible polymeric material, which is firmly fixed under the upper 1 preferably by gluing, in such a way as to preferably cover and protect the entire sole of the user's foot.

Con riferimento alla figura 2, la tomaia termoformata con struttura a calzino 1 è ottenuta a partire da un manufatto tubolare in tessuto a maglia 10 che comprende: un tubo in tessuto a maglia 11 senza cuciture, che è preferibilmente chiuso ad una estremità in modo tale da avere una forma a calzino, ed è suddiviso longitudinalmente in due segmenti tubolari 12 e 13 contigui e tra loro sostanzialmente complementari, che sono atti a formare, rispettivamente, lo strato interno e lo strato esterno della tomaia 1; ed un manicotto tubolare addizionale 14 in tessuto a maglia, che è almeno parzialmente realizzato con fili in materiale termofondente, e si dirama/estende a sbalzo da una sezione intermedia del tubo in tessuto a maglia 11, verso una delle due estremità 12a, 13a dello stesso tubo, in modo tale da circondare/ contenere e sovrapporsi ad almeno uno dei due segmenti tubolari 12 e 13 del tubo in tessuto a maglia 11. With reference to Figure 2, the thermoformed upper with a sock-like structure 1 is obtained starting from a tubular knitted fabric 10 which comprises: a seamless knitted fabric tube 11, which is preferably closed at one end in such a way to have a sock-like shape, and is divided longitudinally into two contiguous and substantially complementary tubular segments 12 and 13, which are adapted to form, respectively, the inner layer and the outer layer of the upper 1; and an additional tubular sleeve 14 in knitted fabric, which is at least partially made with threads of heat-melting material, and branches / extends overhanging from an intermediate section of the knitted fabric tube 11, towards one of the two ends 12a, 13a of the same tube, so as to surround / contain and overlap at least one of the two tubular segments 12 and 13 of the knitted fabric tube 11.

Con il termine materiale termofondente si intende un polimero con temperatura di fusione inferiore a 130°C. The term hot melt material refers to a polymer with a melting temperature lower than 130 ° C.

Più in dettaglio, il manicotto tubolare in tessuto a maglia 14 preferibilmente si dirama/diparte dal tubo in tessuto a maglia 11 sostanzialmente in corrispondenza della linea di confine l tra i segmenti tubolari 12 e 13. More in detail, the knitted fabric tubular sleeve 14 preferably branches / departs from the knitted fabric tube 11 substantially in correspondence with the boundary line l between the tubular segments 12 and 13.

Preferibilmente, il manicotto tubolare 14 è inoltre dimensionato in modo tale da circondare e coprire il segmento tubolare 12 o 13 del tubo in tessuto a maglia 11 sostanzialmente per tutta la lunghezza dello stesso segmento. Preferably, the tubular sleeve 14 is further dimensioned in such a way as to surround and cover the tubular segment 12 or 13 of the knitted fabric tube 11 substantially for the entire length of the same segment.

In altre parole, il manicotto tubolare in tessuto a maglia 14 è preferibilmente dimensionato in modo tale da alloggiare/contenere al suo interno sostanzialmente l’intero segmento tubolare 12 o 13. In other words, the tubular sleeve in knitted fabric 14 is preferably sized in such a way as to house / contain within it substantially the entire tubular segment 12 or 13.

Opzionalmente, il manicotto tubolare 14 è inoltre chiuso in corrispondenza della sua estremità distale in modo tale da formare un sacco oblungo che contiene sostanzialmente l’intero segmento tubolare 12 o 13 del tubo in tessuto a maglia 11. L’estremità distale chiusa del manicotto tubolare 14, in aggiunta, può essere fissata saldamente alla estremità chiusa del segmento tubolare 12, 13 che è contenuto nel manicotto tubolare 14. Optionally, the tubular sleeve 14 is further closed at its distal end to form an oblong sac which substantially contains the entire tubular segment 12 or 13 of the knitted fabric tube 11. The closed distal end of the tubular sleeve 14, in addition, can be firmly attached to the closed end of the tubular segment 12, 13 which is contained in the tubular sleeve 14.

Nell’esempio illustrato, in particolare, il tubo in tessuto a maglia 11 è preferibilmente chiuso in corrispondenza della estremità libera 12a del segmento tubolare 12, ed il manicotto tubolare in tessuto a maglia 14 preferibilmente si estende rasente ed attorno al segmento tubolare 12 del tubo in tessuto a maglia 11, verso l’estremità chiusa 12a dello stesso segmento tubolare 12. In the example illustrated, in particular, the knitted fabric tube 11 is preferably closed at the free end 12a of the tubular segment 12, and the tubular knitted fabric sleeve 14 preferably extends alongside and around the tubular segment 12 of the tube in knitted fabric 11, towards the closed end 12a of the same tubular segment 12.

In aggiunta il manicotto tubolare in tessuto a maglia 14 è preferibilmente dimensionato in modo tale da circondare il segmento tubolare 12 sostanzialmente per tutta la sua lunghezza. In addition, the tubular sleeve made of knitted fabric 14 is preferably sized in such a way as to surround the tubular segment 12 substantially along its entire length.

In altre parole, il manicotto tubolare 14 si estende rasente al segmento tubolare 12 del tubo in tessuto a maglia 11 sostanzialmente fino a raggiungere l’estremità chiusa 12a del segmento tubolare 12, in modo tale da contenere al suo interno sostanzialmente l’intero segmento tubolare 12. In other words, the tubular sleeve 14 extends close to the tubular segment 12 of the knitted fabric tube 11 substantially until it reaches the closed end 12a of the tubular segment 12, so as to substantially contain the entire tubular segment inside it. 12.

Con riferimento alla figura 2, preferibilmente il tubo in tessuto a maglia 11 è inoltre realizzato in pezzo unico e senza cuciture mediante una macchina per maglieria a tessitura circolare. With reference to Figure 2, preferably the knitted fabric tube 11 is also made in a single piece and without seams by means of a circular weaving knitting machine.

Analogamente, il manicotto tubolare in tessuto a maglia 14 è preferibilmente realizzato in pezzo unico e senza cuciture mediante una macchina per maglieria a tessitura circolare. Similarly, the tubular sleeve in knitted fabric 14 is preferably made in a single piece and without seams by means of a circular weaving knitting machine.

Preferibilmente, il manicotto tubolare in tessuto a maglia 14 è inoltre unito al tubo in tessuto a maglia 11 senza cuciture. Preferably, the knitted fabric tubular sleeve 14 is further joined to the knitted fabric tube 11 without seams.

In altre parole, il manicotto tubolare in tessuto a maglia 14 è preferibilmente realizzato in pezzo unico con il tubo in tessuto a maglia 11 mediante una unica macchina per maglieria a tessitura circolare. In other words, the tubular knitted fabric sleeve 14 is preferably made in a single piece with the knitted fabric tube 11 by means of a single circular weaving knitting machine.

Di conseguenza, l’intero manufatto tubolare in tessuto a maglia 10 è preferibilmente realizzato in pezzo unico e senza cuciture mediante una unica macchina per maglieria a tessitura circolare. Consequently, the entire tubular manufactured article in knitted fabric 10 is preferably made in a single piece and without seams by means of a single circular weaving knitting machine.

Preferibilmente il segmento tubolare 12 del tubo in tessuto a maglia 11 è preferibilmente realizzato con una tramatura, ossia con uno schema di intreccio dei fili di trama ed ordito, totalmente o parzialmente diversa dalla tramatura del segmento tubolare 13. Preferably the tubular segment 12 of the knitted fabric tube 11 is preferably made with a weft, ie with a weave pattern of the weft and warp threads, totally or partially different from the weave of the tubular segment 13.

In altre parole, i segmenti tubolari 12 e 13 del tubo in tessuto a maglia 11 sono preferibilmente intrecciati a maglia secondo tramature totalmente o parzialmente diverse tra loro. Ovviamente le tramature dei segmenti tubolari 12 e 13 del tubo in tessuto a maglia 11 si raccordano una all’altra senza soluzione di continuità. In other words, the tubular segments 12 and 13 of the knitted fabric tube 11 are preferably knitted according to textures that are totally or partially different from each other. Obviously the textures of the tubular segments 12 and 13 of the knitted fabric tube 11 are connected to each other without interruption.

Preferibilmente i segmenti tubolari 12 e 13 del tubo in tessuto a maglia 11 sono inoltre realizzati con filati naturali (come, ad esempio, fili di lana, seta, lino, cotone, canapa ecc.), con filati artificiali (come, ad esempio, fili di acetato di cellulosa, viscosa, gomma ecc.), con filati sintetici (come, ad esempio, il filo di poliammide, poliestere, nitrile acrilico ecc.), o con una qualunque combinazione dei suddetti filati. Preferably, the tubular segments 12 and 13 of the knitted fabric tube 11 are also made with natural yarns (such as, for example, wool, silk, linen, cotton, hemp threads, etc.), with artificial yarns (such as, for example, cellulose acetate, viscose, rubber yarns, etc.), with synthetic yarns (such as, for example, polyamide, polyester, acrylic nitrile yarn, etc.), or with any combination of the aforesaid yarns.

In aggiunta, il o i filati utilizzati per realizzare il segmento tubolare 12 del tubo in tessuto a maglia 11 sono preferibilmente, ma non necessariamente, diversi dai filati utilizzati per realizzare il segmento tubolare 13. In addition, the yarn or yarns used to make the tubular segment 12 of the knitted fabric tube 11 are preferably, but not necessarily, different from the yarns used to make the tubular segment 13.

Preferibilmente il titolo dei filati che formano il segmento tubolare 12, e quindi lo strato interno della tomaia 1, è inoltre compreso tra 10 e 1500 Dtex. Preferably the count of the yarns which form the tubular segment 12, and therefore the inner layer of the upper 1, is furthermore comprised between 10 and 1500 Dtex.

Similmente il titolo dei filati che formano il segmento tubolare 13, e quindi lo strato esterno della tomaia 1, è preferibilmente compreso tra 10 e 1500 Dtex. Similarly, the count of the yarns forming the tubular segment 13, and therefore the outer layer of the upper 1, is preferably comprised between 10 and 1500 Dtex.

Il manicotto tubolare in tessuto a maglia 14, invece, è almeno parzialmente realizzato in fili/filati di nylon termofondente e/o poliestere termofondente. The tubular sleeve in knitted fabric 14, on the other hand, is at least partially made of heat-melting nylon and / or heat-melting polyester threads / yarns.

Preferibilmente il titolo dei filati che formano il manicotto tubolare in tessuto a maglia 14, e quindi lo strato intermedio della tomaia 1, è inoltre compreso tra 10 e 1500 Dtex. Preferably, the count of the yarns which form the tubular sleeve in knitted fabric 14, and therefore the intermediate layer of the upper 1, is furthermore comprised between 10 and 1500 Dtex.

Con riferimento alle figure da 3 a 8, la produzione della tomaia termoformata 1 in primo luogo comprende la fase di realizzare, preferibilmente mediante una macchina per maglieria a tessitura circolare, un tubo in tessuto a maglia 11 senza cuciture, che è suddiviso longitudinalmente in due segmenti tubolari 12 e 13 contigui e tra loro sostanzialmente complementari, che sono atti a formare, rispettivamente, lo strato interno e lo strato esterno della tomaia 1; e la fase di realizzare, preferibilmente mediante una macchina per maglieria a tessitura circolare, anche un manicotto tubolare in tessuto a maglia 14, che è almeno parzialmente realizzato con fili in materiale termofondente, e si dirama/estende a sbalzo da una sezione intermedia del tubo in tessuto a maglia 11, verso una delle due estremità dello stesso tubo 11, in modo tale da circondare e sovrapporsi ad almeno uno dei due segmenti tubolari 12 e 13 del tubo in tessuto a maglia 11. With reference to Figures 3 to 8, the production of the thermoformed upper 1 firstly comprises the step of making, preferably by means of a circular weaving knitting machine, a seamless knitted fabric tube 11, which is divided longitudinally into two contiguous and substantially complementary tubular segments 12 and 13, which are adapted to form, respectively, the inner layer and the outer layer of the upper 1; and the step of making, preferably by means of a circular weaving knitting machine, also a tubular sleeve in knitted fabric 14, which is at least partially made with threads of heat-melting material, and branches / extends overhanging from an intermediate section of the tube in knitted fabric 11, towards one of the two ends of the same tube 11, in such a way as to surround and overlap at least one of the two tubular segments 12 and 13 of the knitted fabric tube 11.

Più in dettaglio, con riferimento alla figura 2, il metodo di produzione della tomaia termoformata 1 preferibilmente prevede di realizzare il tubo in tessuto a maglia 11 ed il manicotto tubolare in tessuto a maglia 14 in pezzo unico e contemporaneamente, preferibilmente mediante una unica macchina per maglieria a tessitura circolare. More in detail, with reference to Figure 2, the production method of the thermoformed upper 1 preferably provides for making the knitted fabric tube 11 and the knitted fabric tubular sleeve 14 in a single piece and at the same time, preferably by means of a single machine for circular weaving knitwear.

In questo caso, la estremità distale del manicotto tubolare in tessuto a maglia 14 preferibilmente si raccorda senza soluzione di continuità alla estremità 12a del segmento tubolare 12 del tubo in tessuto a maglia 11. In this case, the distal end of the tubular knitted fabric sleeve 14 preferably connects seamlessly to the end 12a of the tubular segment 12 of the knitted fabric tube 11.

Con riferimento alle figure 2 e 4, dopo aver completato il manufatto tubolare in tessuto a maglia 10, il metodo di produzione della tomaia termoformata 1 successivamente comprende la fase di chiudere, preferibilmente tramite cucitura o saldatura, l’estremità 12a del segmento tubolare 12 del tubo in tessuto a maglia 11, ossia l’estremità del segmento tubolare in tessuto a maglia destinato a formare lo strato interno della tomaia termoformata 1. With reference to Figures 2 and 4, after completing the tubular manufactured article in knitted fabric 10, the method of producing the thermoformed upper 1 subsequently comprises the step of closing, preferably by sewing or welding, the end 12a of the tubular segment 12 of the knitted fabric tube 11, i.e. the end of the knitted fabric tubular segment intended to form the inner layer of the thermoformed upper 1.

Più in dettaglio, nell’esempio illustrato l’estremità 12a del segmento tubolare 12 è preferibilmente chiusa tramite saldatura ad ultrasuoni. More in detail, in the example shown, the end 12a of the tubular segment 12 is preferably closed by ultrasonic welding.

Con riferimento alla figura 5, dopo aver chiuso la estremità 12a del segmento tubolare 12 del tubo in tessuto a maglia 11, il metodo di produzione della tomaia termoformata 1 prevede di infilare il manufatto tubolare in tessuto a maglia 10 su di una anima rigida 200 a forma sostanzialmente di piede stilizzato, che ricalca la forma della tomaia da realizzare, in modo tale da calzare, allargare/distendere e far aderire il segmento tubolare 12 del tubo in tessuto a maglia 11 alla superficie dell’anima rigida 200. With reference to figure 5, after closing the end 12a of the tubular segment 12 of the knitted fabric tube 11, the method of producing the thermoformed upper 1 provides for inserting the tubular knitted fabric article 10 onto a rigid core 200 a substantially shaped like a stylized foot, which traces the shape of the upper to be made, in such a way as to fit, widen / stretch and make the tubular segment 12 of the knitted fabric tube 11 adhere to the surface of the rigid core 200.

Con riferimento alla figura 6, dopo aver calzato il segmento tubolare 12 del tubo in tessuto a maglia 11 sull’ anima rigida 200, il metodo di produzione della tomaia termoformata 1 prevede di stendere il manicotto tubolare in tessuto a maglia 14 al disopra del segmento tubolare 12, in modo tale da cingere e coprire almeno un tratto del segmento tubolare 12 del tubo in tessuto a maglia 11. With reference to Figure 6, after having fitted the tubular segment 12 of the knitted fabric tube 11 onto the rigid core 200, the method of producing the thermoformed upper 1 provides for the spreading of the tubular knitted fabric sleeve 14 over the tubular segment 12, in such a way as to surround and cover at least a portion of the tubular segment 12 of the knitted fabric tube 11.

Nell’esempio illustrato, in particolare, il manicotto tubolare in tessuto a maglia 14 è preferibilmente disteso sull’anima rigida 200, al disopra del segmento tubolare 12 del tubo in tessuto a maglia 11, in modo tale da avvolgere e coprire sostanzialmente l’intero segmento tubolare 12. In the example illustrated, in particular, the tubular sleeve in knitted fabric 14 is preferably stretched on the rigid core 200, above the tubular segment 12 of the knitted fabric tube 11, in such a way as to wrap and substantially cover the entire tubular segment 12.

In una diversa forma di implementazione, tuttavia, il metodo di produzione della tomaia termoformata 1 potrebbe includere anche la fase di chiudere, preferibilmente tramite cucitura o saldatura, l’estremità distale del manicotto tubolare in tessuto a maglia 14, in modo tale da formare un sacco che accoglie l’intero segmento tubolare 12 del tubo in tessuto a maglia 11. In a different embodiment, however, the manufacturing method of the thermoformed upper 1 could also include the step of closing, preferably by sewing or welding, the distal end of the tubular knitted fabric sleeve 14, so as to form a bag which houses the entire tubular segment 12 of the knitted fabric tube 11.

In questo caso, il segmento tubolare 12 del tubo in tessuto a maglia 11 ed il manicotto tubolare in tessuto a maglia 14 verrebbero calzati e distesi sull’anima rigida 200 contemporaneamente. In this case, the tubular segment 12 of the knitted fabric tube 11 and the knitted tubular sleeve 14 would be fitted and stretched on the rigid core 200 at the same time.

In aggiunta, il metodo di produzione della tomaia termoformata 1 potrebbe prevedere anche di fissare/bloccare saldamente l’estremità distale chiusa del manicotto tubolare in tessuto a maglia 14 direttamente sulla estremità chiusa 12a del segmento tubolare 12. In addition, the production method of the thermoformed upper 1 could also provide for firmly fixing / locking the closed distal end of the tubular sleeve in knitted fabric 14 directly on the closed end 12a of the tubular segment 12.

Vantaggiosamente, l’estremità distale del manicotto tubolare 14 potrebbe essere inoltre chiusa contestualmente alla chiusura della estremità 12a del segmento tubolare 12 sottostante. Advantageously, the distal end of the tubular sleeve 14 could also be closed simultaneously with the closure of the end 12a of the underlying tubular segment 12.

Con riferimento alla figura 7, dopo aver calzato il segmento tubolare 12 del tubo in tessuto a maglia 11 ed il manicotto tubolare in tessuto a maglia 14 sull’anima rigida 200, il metodo di produzione della tomaia termoformata 1 comprende la fase di risvoltare il tubo in tessuto a maglia 11 sostanzialmente in corrispondenza della linea di confine l tra in segmenti tubolari 12 e 13, in modo tale da distendere il segmento tubolare 13 del tubo in tessuto a maglia 11 al disopra del segmento tubolare 12, sovrapponendosi anche al manicotto tubolare in tessuto a maglia 14 ove presente. With reference to Figure 7, after having fitted the tubular segment 12 of the knitted fabric tube 11 and the tubular knitted fabric sleeve 14 onto the rigid core 200, the method of producing the thermoformed upper 1 comprises the step of turning the tube upside down. in knitted fabric 11 substantially in correspondence with the boundary line l between tubular segments 12 and 13, in such a way as to extend the tubular segment 13 of the knitted fabric tube 11 over the tubular segment 12, also overlapping the tubular sleeve in knitted fabric 14 where present.

Alla fine di questa operazione, il manicotto tubolare in tessuto a maglia 14 è quindi interposto tra i segmenti tubolari 12 e 13 del tubo in tessuto a maglia 11. At the end of this operation, the tubular knitted fabric sleeve 14 is then interposed between the tubular segments 12 and 13 of the knitted fabric tube 11.

Più in dettaglio, il segmento tubolare 13 del tubo in tessuto a maglia 11 viene preferibilmente disteso al disopra del segmento tubolare 12 e al disopra del manicotto tubolare 14 in modo tale da posizionare l’estremità/imboccatura 13a del segmento tubolare 13 in corrispondenza della zona tarsofalangea della pianta del piede dell’utilizzatore. More in detail, the tubular segment 13 of the knitted fabric tube 11 is preferably extended above the tubular segment 12 and above the tubular sleeve 14 in such a way as to position the end / mouth 13a of the tubular segment 13 in correspondence with the area tarsofalangea of the sole of the user's foot.

Con riferimento alla figura 8, dopo aver disteso il segmento tubolare 13 del tubo in tessuto a maglia 11 al disopra del manicotto tubolare in tessuto a maglia 14, il metodo di produzione della tomaia termoformata 1 comprende la fase di termoformare direttamente sull’anima rigida 200 il manufatto formato dal tubo in tessuto a maglia 11 opportunamente risvoltato sull’anima rigida 200 e dal manicotto tubolare in tessuto a maglia 14, in modo tale che il suddetto manufatto assuma stabilmente la forma dell’anima rigida 200. With reference to Figure 8, after having stretched the tubular segment 13 of the knitted fabric tube 11 over the tubular knitted fabric sleeve 14, the method of producing the thermoformed upper 1 comprises the step of thermoforming directly on the rigid core 200 the manufactured article formed by the tube in knitted fabric 11 suitably turned up on the rigid core 200 and by the tubular sleeve in knitted fabric 14, in such a way that the aforementioned article stably assumes the shape of the rigid core 200.

Più in dettaglio, il metodo di produzione della tomaia termoformata 1 prevede di sottoporre il manufatto formato dal tubo in tessuto a maglia 11 opportunamente risvoltato sull’anima rigida 200 e dal manicotto tubolare in tessuto a maglia 14, ad un trattamento termico di termoformatura che provoca il temporaneo rammollimento dei fili in materiale plastico termofondente del manicotto tubolare 14, in modo tale che il manufatto tubolare in tessuto a maglia 10 assuma stabilmente la forma dell’anima rigida 200. More in detail, the production method of the thermoformed upper 1 provides for subjecting the manufactured article formed by the knitted fabric tube 11 suitably turned up on the rigid core 200 and by the tubular knitted fabric sleeve 14, to a thermoforming heat treatment which causes the temporary softening of the thermo-melting plastic threads of the tubular sleeve 14, so that the tubular knitted fabric article 10 stably assumes the shape of the rigid core 200.

In altre parole, durante il trattamento termico di termoformatura, il manufatto formato dal tubo in tessuto a maglia 11 opportunamente risvoltato sull’anima rigida 200 e dal manicotto tubolare in tessuto a maglia 14, viene portato per un determinato tempo (ad esempio 3 minuti) alla temperatura di rammollimento del materiale che forma i fili in materiale plastico termofondente del manicotto tubolare 14 (ad esempio 100°C), in modo tale che i suddetti fili in materiale termofondente si fondano per qualche secondo/ minuto incollando stabilmente i segmenti tubolari 12 e 13 al manicotto tubolare 14. In other words, during the thermoforming heat treatment, the product formed by the knitted fabric tube 11 suitably turned up on the rigid core 200 and by the knitted tubular sleeve 14, is worn for a certain time (for example 3 minutes) at the softening temperature of the material that forms the wires in heat-melting plastic material of the tubular sleeve 14 (for example 100 ° C), so that the aforementioned wires in heat-melting material melt for a few seconds / minute, stably gluing the tubular segments 12 and 13 to the tubular sleeve 14.

Al termine del trattamento termico di termoformatura, il metodo di produzione della tomaia termoformata 1 prevede infine la fase di rimuovere/togliere il manufatto risultante dall’anima rigida 200, ottenendo una tomaia termoformata 1 con struttura a calzino a triplo strato, in cui lo strato interno corrisponde al segmento tubolare 12 del tubo in tessuto a maglia 11, e lo strato esterno corrisponde al segmento tubolare 13 del tubo in tessuto a maglia 11. At the end of the thermoforming heat treatment, the production method of the thermoformed upper 1 finally provides for the step of removing / removing the product resulting from the rigid core 200, obtaining a thermoformed upper 1 with a triple-layer sock structure, in which the layer internal corresponds to the tubular segment 12 of the knitted fabric tube 11, and the outer layer corresponds to the tubular segment 13 of the knitted fabric tube 11.

Lo strato intermedio della tomaia termoformata 1, invece, corrisponde al manicotto tubolare 14. The intermediate layer of the thermoformed upper 1, on the other hand, corresponds to the tubular sleeve 14.

Ovviamente, al termine del trattamento termico di termoformatura, la tomaia termoformata 1 conserva ancora una elasticità e flessibilità tali da potersi adattare facilmente alla forma del piede dell’utilizzatore. Obviously, at the end of the thermoforming heat treatment, the thermoformed upper 1 still retains such an elasticity and flexibility that it can easily adapt to the shape of the user's foot.

Solitamente la calzatura 100 viene poi ultimata fissando, preferibilmente tramite incollaggio, la suola 2 sulla parte inferiore della tomaia termoformata 1, in modo tale che la suola 2 copra ed occulti alla vista l’estremità/ imboccatura 13a del segmento tubolare 13 del tubo in tessuto a maglia 11. Usually the shoe 100 is then completed by fixing, preferably by gluing, the sole 2 on the lower part of the thermoformed upper 1, so that the sole 2 covers and hides the end / mouth 13a of the tubular segment 13 of the fabric tube from view. knitted 11.

Ovviamente l’elasticità e/o la rigidità della tomaia termoformata 1 saranno diverse a seconda del tipo di filati utilizzati in tessitura e dei relativi titoli. Obviously, the elasticity and / or stiffness of the thermoformed upper 1 will be different depending on the type of yarns used in weaving and the relative counts.

I vantaggi associati all’utilizzo del manicotto tubolare 14 realizzato con fili in materiale termofondente sono notevoli. The advantages associated with the use of the tubular sleeve 14 made with threads in heat-melting material are considerable.

In primo luogo, essendo i fili in materiale termofondente confinati/racchiusi tra i segmenti tubolari 12 e 13 del tubo in tessuto a maglia 11, i residui di materiale termofondente non possono affiorare sulla superficie esterna e/o interna della tomaia termoformata 1, con tutti i vantaggi che questo comporta. In the first place, since the thermo-melting material threads are confined / enclosed between the tubular segments 12 and 13 of the knitted fabric tube 11, the residuals of thermo-melting material cannot emerge on the external and / or internal surface of the thermoformed upper 1, with all the advantages that this entails.

In aggiunta, lo strato interno e/o esterno della tomaia termoformata 1 possono ora essere realizzati interamente in filati naturali eventualmente anche pregiati, migliorando l’estetica complessiva della tomaia termoformata 1, e più in generale della calzatura 100. In addition, the inner and / or outer layer of the thermoformed upper 1 can now be made entirely of natural yarns, possibly also valuable, improving the overall aesthetics of the thermoformed upper 1, and more generally of the shoe 100.

Risulta infine chiaro che al metodo di produzione della tomaia termoformata 1 sopra descritto possono essere apportate modifiche e varianti senza per questo uscire dall’ambito della presente invenzione. Finally, it is clear that modifications and variations can be made to the production method of the thermoformed upper 1 described above without thereby departing from the scope of the present invention.

Per esempio, in una forma di realizzazione meno sofisticata, il manicotto tubolare in tessuto a maglia 14, anziché essere realizzato in pezzo unico con il tubo in tessuto a maglia 11, può essere un elemento tubolare separato e distinto dal tubo in tessuto a maglia 11. For example, in a less sophisticated embodiment, the tubular knitted fabric sleeve 14, instead of being made in a single piece with the knitted fabric tube 11, can be a separate and distinct tubular element from the knitted fabric tube 11. .

In questo caso, il metodo di produzione della tomaia termoformata 1 comprende, in sequenza, la fase di infilare il tubo in tessuto a maglia 11 sull’anima rigida 200, in modo tale da calzare, allargare e far aderire il segmento tubolare 12 del tubo in tessuto a maglia 11 sulla superficie dell’anima rigida 200; e poi la fase di calzare/infilare il manicotto tubolare in tessuto a maglia 14 sull’anima rigida 200, al disopra del tubo in tessuto a maglia 11, in modo tale da circondare e ricoprire almeno un tratto del segmento tubolare 12 del tubo in tessuto a maglia 11. In this case, the production method of the thermoformed upper 1 comprises, in sequence, the step of inserting the knitted fabric tube 11 on the rigid core 200, in such a way as to fit, widen and adhere the tubular segment 12 of the tube in knitted fabric 11 on the surface of the rigid core 200; and then the step of putting on / inserting the tubular knitted fabric sleeve 14 on the rigid core 200, above the knitted fabric tube 11, so as to surround and cover at least a portion of the tubular segment 12 of the fabric tube knitted 11.

Claims (15)

1. Metodo di produzione di una tomaia (1) per calzature comprendente, in sequenza, le fasi di: − realizzare un tubo in tessuto a maglia (11), che è suddiviso longitudinalmente in due segmenti tubolari (12, 13) contigui e sostanzialmente complementari, che sono atti a formare, rispettivamente, lo strato interno e lo strato esterno della tomaia; − chiudere l’estremità (12a) di un primo segmento tubolare (12) di detto tubo in tessuto a maglia (11); ed − infilare detto tubo in tessuto a maglia (11) su di una anima rigida (200) a forma sostanzialmente di piede, che ricalca la forma della tomaia da realizzare, in modo tale da calzare, distendere e far aderire il primo segmento tubolare (12) del tubo in tessuto a maglia (11) a detta anima rigida (200); detto metodo di produzione essendo caratterizzato dal fatto di comprendere anche le fasi di: − realizzare un manicotto tubolare in tessuto a maglia (14) che è almeno parzialmente realizzato con fili in materiale termofondente; e − calzare e distendere detto manicotto tubolare in tessuto a maglia (14) sull’anima rigida (200), al disopra del tubo in tessuto a maglia (11), in modo tale da circondare e coprire almeno un tratto del primo segmento tubolare (12) di detto tubo in tessuto a maglia (11). 1. Method for producing an upper (1) for footwear comprising, in sequence, the steps of: - making a tube of knitted fabric (11), which is longitudinally divided into two contiguous and substantially complementary tubular segments (12, 13), which are adapted to form, respectively, the inner layer and the outer layer of the upper; - close the end (12a) of a first tubular segment (12) of said knitted fabric tube (11); and - inserting said knitted fabric tube (11) on a rigid core (200) substantially in the shape of a foot, which traces the shape of the upper to be made, in such a way as to fit, stretch and adhere the first tubular segment ( 12) of the knitted fabric tube (11) to said rigid core (200); said production method being characterized by the fact that it also includes the steps of: - making a tubular sleeve in knitted fabric (14) which is at least partially made with threads in heat-melting material; And - fitting and stretching said tubular sleeve in knitted fabric (14) on the rigid core (200), above the tube in knitted fabric (11), in such a way as to surround and cover at least a portion of the first tubular segment (12 ) of said knitted fabric tube (11). 2. Metodo di produzione di una tomaia per calzature secondo la rivendicazione 1, in cui il tubo in tessuto a maglia (11) e/o il manicotto tubolare in tessuto a maglia (14) è/sono realizzati mediante una macchina per maglieria a tessitura circolare. 2. Method of manufacturing a shoe upper according to claim 1, wherein the knitted fabric tube (11) and / or the knitted fabric tubular sleeve (14) is / are made by means of a weaving knitting machine circular. 3. Metodo di produzione di una tomaia per calzature secondo la rivendicazione 1 o 2, in cui il manicotto tubolare in tessuto a maglia (14) è dimensionato in modo tale da circondare e coprire il primo segmento tubolare (12) del tubo in tessuto a maglia (11) sostanzialmente per tutta la sua lunghezza. Method of manufacturing a shoe upper according to claim 1 or 2, wherein the tubular knitted fabric sleeve (14) is sized to surround and cover the first tubular segment (12) of the fabric tube a mesh (11) substantially for its entire length. 4. Metodo di produzione di una tomaia per calzature secondo la rivendicazione 3, caratterizzato dal fatto di comprendere anche la fase di chiudere l’estremità distale del manicotto tubolare in tessuto a maglia (14). 4. Method for producing an upper for footwear according to claim 3, characterized in that it also includes the step of closing the distal end of the tubular sleeve in knitted fabric (14). 5. Metodo di produzione di una tomaia per calzature secondo la rivendicazione 4, caratterizzato dal fatto di comprendere anche la fase di fissare saldamente l’estremità distale del manicotto tubolare in tessuto a maglia (14) alla estremità (12a) del primo segmento tubolare (12) del tubo in tessuto a maglia (11). 5. Method for producing an upper for footwear according to claim 4, characterized in that it also comprises the step of firmly fixing the distal end of the tubular sleeve in knitted fabric (14) to the end (12a) of the first tubular segment ( 12) of the knitted fabric tube (11). 6. Metodo di produzione di una tomaia per calzature secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, in cui il manicotto tubolare in tessuto a maglia (14) si dirama/ estende a sbalzo da una sezione intermedia del tubo in tessuto a maglia (11). Method of manufacturing a shoe upper according to any one of the preceding claims, wherein the tubular knitted fabric sleeve (14) branches / extends overhanging from an intermediate section of the knitted fabric tube (11). 7. Metodo di produzione di una tomaia per calzature secondo la rivendicazione 6, in cui il manicotto tubolare in tessuto a maglia (14) si dirama/diparte dal tubo in tessuto a maglia (11) sostanzialmente in corrispondenza della linea di confine (l) tra i due segmenti tubolari (12, 13) dello stesso tubo in tessuto a maglia (11). 7. Method of manufacturing a shoe upper according to claim 6, wherein the tubular knitted fabric sleeve (14) branches / departs from the knitted fabric tube (11) substantially at the boundary line (1) between the two tubular segments (12, 13) of the same knitted fabric tube (11). 8. Metodo di produzione di una tomaia per calzature secondo la rivendicazione 6 o 7, in cui il manicotto tubolare in tessuto a maglia (14) è realizzato in pezzo unico con il tubo in tessuto a maglia (11) e senza cuciture, mediante una unica macchina per maglieria a tessitura circolare. 8. Method of manufacturing a shoe upper according to claim 6 or 7, wherein the tubular knitted fabric sleeve (14) is made in a single piece with the knitted fabric tube (11) and without seams, by means of a unique circular weaving knitting machine. 9. Metodo di produzione di una tomaia per calzature secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, caratterizzato dal fatto di comprendere successivamente la fase di risvoltare il tubo in tessuto a maglia (11) sostanzialmente in corrispondenza della linea di confine (l) tra i due segmenti tubolari (12, 13), in modo tale da distendere il secondo segmento tubolare (13) del tubo in tessuto a maglia (11) al disopra del primo segmento tubolare (12) del tubo in tessuto a maglia (11), sovrapponendosi a detto manicotto tubolare in tessuto a maglia (14). 9. Method for producing an upper for footwear according to any one of the preceding claims, characterized in that it subsequently comprises the step of turning up the knitted fabric tube (11) substantially in correspondence with the boundary line (1) between the two segments tubes (12, 13), in such a way as to extend the second tubular segment (13) of the knitted fabric tube (11) over the first tubular segment (12) of the knitted fabric tube (11), overlapping said tubular sleeve in knitted fabric (14). 10. Metodo di produzione di una tomaia per calzature secondo la rivendicazione 9, in cui il secondo segmento tubolare (13) del tubo in tessuto a maglia (11) è disteso al disopra del primo segmento tubolare (12) e del manicotto tubolare in tessuto a maglia (14), in modo tale da posizionare la estremità/imboccatura (13a) del secondo segmento tubolare (13) in corrispondenza della zona tarso-falangea della pianta del piede dell’utilizzatore. Method of manufacturing a shoe upper according to claim 9, wherein the second tubular segment (13) of the knitted fabric tube (11) is stretched over the first tubular segment (12) and the tubular fabric sleeve mesh (14), in such a way as to position the end / mouth (13a) of the second tubular segment (13) in correspondence with the tarsophalangeal area of the sole of the user's foot. 11. Metodo di produzione di una tomaia per calzature secondo la rivendicazione 9 o 10, caratterizzato dal fatto di comprendere anche la fase di termoformare il manufatto formato dal tubo in tessuto a maglia (11) opportunamente risvoltato sull’anima rigida (200) e dal manicotto tubolare in tessuto a maglia (14), in modo tale che detto manufatto assuma stabilmente la forma di detta anima rigida (200). 11. Method for producing an upper for footwear according to claim 9 or 10, characterized in that it also comprises the step of thermoforming the manufactured article formed by the tube in knitted fabric (11) suitably turned up on the rigid core (200) and by the tubular sleeve in knitted fabric (14), in such a way that said product stably assumes the shape of said rigid core (200). 12. Metodo di produzione di una tomaia per calzature secondo la rivendicazione 11, in cui la fase di termoformatura prevede di sottoporre il manufatto formato dal tubo in tessuto a maglia (11) opportunamente risvoltato sull’anima rigida (200) e dal manicotto tubolare in tessuto a maglia (14), ad un trattamento termico che provoca il momentaneo rammollimento dei fili in materiale plastico termofondente del manicotto tubolare in tessuto a maglia (14). 12. Method for producing an upper for footwear according to claim 11, in which the thermoforming step involves subjecting the manufactured article formed by the knitted fabric tube (11) suitably turned up on the rigid core (200) and by the tubular sleeve in knitted fabric (14), to a heat treatment which causes the temporary softening of the threads in heat-melting plastic material of the tubular sleeve in knitted fabric (14). 13. Metodo di produzione di una tomaia per calzature secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, in cui il primo (12) ed il secondo segmento tubolare (13) di detto tubo in tessuto a maglia (11) sono intrecciati a maglia secondo tramature totalmente o parzialmente diverse tra loro. 13. Method for producing an upper for footwear according to any one of the preceding claims, in which the first (12) and the second tubular segment (13) of said knitted fabric tube (11) are knitted according to totally or fully woven weaves. partially different from each other. 14. Metodo di produzione di una tomaia per calzature secondo una qualsiasi delle rivendicazioni precedenti, in cui il primo (12) ed il secondo segmento tubolare (13) di detto tubo in tessuto a maglia (11) sono realizzati con filati naturali, con filati artificiali, con filati sintetici o con una qualunque combinazione dei filati suddetti. 14. Method for producing an upper for footwear according to any one of the preceding claims, in which the first (12) and the second tubular segment (13) of said knitted fabric tube (11) are made with natural yarns, with yarns artificial, with synthetic yarns or with any combination of the aforementioned yarns. 15. Calzatura (100) comprendente una tomaia termoformata con struttura a calzino (1), che è sagomata in modo tale da accogliere e proteggere il piede dell’utilizzatore, pianta del piede compresa; ed una suola (2) che è fissata saldamente al disotto della tomaia (1); detta calzatura (100) essendo caratterizzata dal fatto che la tomaia termoformata con struttura a calzino (1) è realizzata secondo una qualsiasi delle rivendicazioni da 1 a 14. 15. Footwear (100) comprising a thermoformed upper with a sock-like structure (1), which is shaped in such a way as to accommodate and protect the user's foot, including the sole of the foot; and a sole (2) which is firmly fixed beneath the upper (1); said shoe (100) being characterized in that the thermoformed upper with sock-like structure (1) is made according to any one of claims 1 to 14.
IT102018000010075A 2018-11-06 2018-11-06 METHOD OF PRODUCTION OF AN UPPER FOR FOOTWEAR IT201800010075A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT102018000010075A IT201800010075A1 (en) 2018-11-06 2018-11-06 METHOD OF PRODUCTION OF AN UPPER FOR FOOTWEAR

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT102018000010075A IT201800010075A1 (en) 2018-11-06 2018-11-06 METHOD OF PRODUCTION OF AN UPPER FOR FOOTWEAR

Publications (1)

Publication Number Publication Date
IT201800010075A1 true IT201800010075A1 (en) 2020-05-06

Family

ID=65199532

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT102018000010075A IT201800010075A1 (en) 2018-11-06 2018-11-06 METHOD OF PRODUCTION OF AN UPPER FOR FOOTWEAR

Country Status (1)

Country Link
IT (1) IT201800010075A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
IT202100020774A1 (en) * 2021-08-02 2023-02-02 Santoni & C Spa Process for making a tubular textile product with a circular knitting machine, and shoe upper made using this process

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2016156676A1 (en) * 2015-03-31 2016-10-06 Salomon S.A.S. Item of footwear having an impermeable structure
US20180020761A1 (en) * 2016-07-25 2018-01-25 Sincetech (Fujian) Technology Co., Ltd. One-piece-vamp manufacture method and one-piece-woven-vamp

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2016156676A1 (en) * 2015-03-31 2016-10-06 Salomon S.A.S. Item of footwear having an impermeable structure
US20180020761A1 (en) * 2016-07-25 2018-01-25 Sincetech (Fujian) Technology Co., Ltd. One-piece-vamp manufacture method and one-piece-woven-vamp

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
IT202100020774A1 (en) * 2021-08-02 2023-02-02 Santoni & C Spa Process for making a tubular textile product with a circular knitting machine, and shoe upper made using this process
WO2023012573A1 (en) * 2021-08-02 2023-02-09 Santoni S.P.A. A process for making a tubular knitted item with a circular knitting machine for knitwear, and an upper for footwear made by means of this process

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP6086872B2 (en) Footwear and knitting method
US9976236B2 (en) Method for producing shoe upper, and shoe upper
KR101824546B1 (en) Shoe upper and shoe upper manufacturing method
TWI594708B (en) Method of knitting a knitted component for an article of footwear and an article of footwear
CN105307530B (en) The manufacture method and upper of a shoe of upper of a shoe
US20090068908A1 (en) Fabric having a thermoplastic fusible yarn, process of making a fabric containing a thermoplastic fusible yarn, and fabric article formed with a fabric containing a thermoplastic fusible yarn
US10028545B2 (en) Shoe upper, and method for knitting shoe upper
US20170065025A1 (en) Shoe upper and method for knitting shoe upper
IT202000003760A1 (en) METHOD OF PRODUCTION OF AN UPPER FOR FOOTWEAR AND FOOTWEAR PROVIDED WITH AN UPPER MADE ACCORDING TO THIS METHOD
ES2871059T3 (en) Method of integrally weaving a shoe preform having extension by a flat knitting machine
TWI645794B (en) Shoe body-forming piece and manufacturing method thereof
BR102016023728A2 (en) adhesive fabric manufactured by flat knitting jacquard technique and its surface molding method
JP2018532461A5 (en)
ITUB20155497A1 (en) PROTECTION DEVICE
IT201800010075A1 (en) METHOD OF PRODUCTION OF AN UPPER FOR FOOTWEAR
JP6199509B2 (en) Shoe upper knitting method and shoe upper
ES2745978T3 (en) Method for manufacturing assembled textile products
CN106061312B (en) The manufacturing method of zipper teeth chain and zipper teeth chain
TWM469327U (en) Weaving structure of toe portion of weft knitting vamp
TWM535484U (en) Vamp of fully formed seamless knitted shoe and shoe manufactured with the same
ITUB20153915A1 (en) UPPER FOR FOOTWEAR AND METHOD FOR ITS PRODUCTION
IT201900007821A1 (en) UPPER STRUCTURE AND PROCEDURE FOR THE PRODUCTION OF AN UPPER STRUCTURE.
EP3875651B1 (en) Knitted semi-finished product for manufacturing stockings, footwear and gloves and process for the attainment thereof
IT202100012485A1 (en) METHOD OF PRODUCTION OF AN UPPER FOR FOOTWEAR AND FOOTWEAR PROVIDED WITH AN UPPER MADE ACCORDING TO THIS METHOD
IT202100020774A1 (en) Process for making a tubular textile product with a circular knitting machine, and shoe upper made using this process