HUT72150A - Absorbing article of the diaper or insert type - Google Patents

Absorbing article of the diaper or insert type Download PDF

Info

Publication number
HUT72150A
HUT72150A HU9502039A HU9502039A HUT72150A HU T72150 A HUT72150 A HU T72150A HU 9502039 A HU9502039 A HU 9502039A HU 9502039 A HU9502039 A HU 9502039A HU T72150 A HUT72150 A HU T72150A
Authority
HU
Hungary
Prior art keywords
diaper
pad
absorbent
garment
cushion
Prior art date
Application number
HU9502039A
Other languages
Hungarian (hu)
Other versions
HU9502039D0 (en
Inventor
Robert Neubert
Original Assignee
Neubert
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Neubert filed Critical Neubert
Publication of HU9502039D0 publication Critical patent/HU9502039D0/en
Publication of HUT72150A publication Critical patent/HUT72150A/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/15Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators
    • A61F13/505Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators with separable parts, e.g. combination of disposable and reusable parts
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/15Absorbent pads, e.g. sanitary towels, swabs or tampons for external or internal application to the body; Supporting or fastening means therefor; Tampon applicators
    • A61F13/15203Properties of the article, e.g. stiffness or absorbency
    • A61F13/15211Properties of the article, e.g. stiffness or absorbency soluble or disintegratable in liquid

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Absorbent Articles And Supports Therefor (AREA)
  • Orthopedics, Nursing, And Contraception (AREA)

Description

A -találmány pelenka vagy betét jellegű nedvfelszívó termékekre vonatkozik.The present invention relates to absorbent products of the diaper or lining type.

Ilyen jellegű termékeket (ruházati cikkeket) korábban általában egyszerű pamut szövetdarabokból készítettek, amelyeket sokszor ki lehetett mosni és minden mosás után újra fel lehetett használni. A pamutszövetdarabokát azonban több rétegben kellett alkalmazni a kívánt nedvfelszívó képesség (abszorpciós kapacitás) biztosításához, igy az előállított termékek nehezek és nagyméretűek voltak, és elég sokba került a kimosásuk. Közismert, hogy a fejlődés olyan, egyszer használatos termékek elterjedéséhez vezetett, amelyeknek nagy a nedvfelszívó képességük, és mégsem terjedelmesek. Ilyen termékek előállítása az úgynevezett szuperabszorbens töltőanyagok révén vált lehetővé.Previously, such articles (clothing) were generally made from simple pieces of cotton fabric, which were often washed and reused after each wash. However, the cotton cloth pieces had to be applied in several layers to provide the desired absorbent capacity (absorption capacity), so that the manufactured products were heavy and bulky and costly to wash. It is well known that development has led to the proliferation of disposable products that have high absorbency but are not bulky. Such products have been made possible by so-called superabsorbent fillers.

A tárgy szerinti termékek alkalmazásának jelenleg az a feltétele, hogy a nedvfelszívó anyag mind kifelé, mind befelé szigetelt legyen. Kifelé azért, hogy a pelenka vagy a betét ne bocsásson ki folyadékot a környezetbe, befelé pedig azért, hogy a felhasználó bőre ne érintkezzék nedves anyaggal. Ilyen szigeteltséget el lehet érni, ha a nedvfelszívó anyagot olyan burkolattal veszik körül, amelynek külsején folyadékot át nem eresztő fóliaréteg van, a bőr felé néző felületét pedig olyan, folyadékáteresztő borítás alkotja, amely nemabszorbeáló műanyagból készült, és igy mindig száraz érzetet kelt.Currently, the use of the subject products requires that the absorbent material be insulated both externally and internally. Exterior to prevent the diaper or liner from leaking into the environment, and inward to prevent the wearer's skin from coming into contact with wet material. Such insulation can be achieved by encapsulating the wicking material with an impermeable film layer on the outside and a liquid-impermeable covering on the skin-facing surface, which always produces a dry feeling.

A pelenkák és az egészségügyi betétek használata után sok hulladék keletkezik, amelynek kezelése jelentős nehézségekkel jár együtt. Ezek a termékek ugyanis túlságosan nagyok ahhoz, hogy a WC-ben le lehessen őket öblíteni, és nem nagyon illenek a közönséges - igy a háztartási hulladékok tárolásához és elszállításához használt - szemeteszsákokhoz sem. Ha szilárd hullaThe use of diapers and sanitary napkins generates a great deal of waste, which is difficult to handle. These products are too large to be flushed in the toilet and do not fit very well with ordinary garbage bags, such as those used for the storage and disposal of household waste. If solid corpse

- 5 dákokkal együtt kerülnek elszállításra, az igénybe vett hulládé kmegsemmisítő üzemek kapacitását olyan, főtomegüket alkotó anyagokkal kötik le, amelyeket egyszerűbb megoldással is lehetne kezelni: a tisztán szerves anyagokból összetevődő hulladékot komposztálni is lehetne.- Being transported with 5 dacians, the capacity of the waste disposal plants used is tied up with bulk materials that can be handled in a simpler way: waste from pure organic materials can also be composted.

A 2 826 199. sz· amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírásban olyan pelenkát ismertetnek, amelynek a külső rétege folyadékot át nem eresztő anyagból készült, a belső rétege pedig flanellszövetből készült frottiranyag, amelynek a középső részén apró lyukak vannak. A pelenka elülső szélétől kiindulva egy zsebnyilás van a két réteg között. A zsebben olyan szivacslemez van elhelyezve, amelyet megszáritás után ismét fel lehet használni. Ez a megoldás természetesen nem megfelelő.U.S. Pat. No. 2,826,199 discloses a diaper having an outer layer of a liquid impermeable material and an inner layer of a terry cloth of flannel fabric having small holes in the center. Starting from the front edge of the diaper, there is a pocket opening between the two layers. The pocket contains a foam pad that can be reused after drying. Of course, this solution is inadequate.

A 5 070 O95. sz. amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírásból olyan, többrétegű anyag vált ismertté, amelyet fel lehet használni megfelelő nedvfelszivó termékek gyártásához vagy ilyen termékekként. Ennek a többrétegű anyagnak a bőrrel érintkező rétege vékony, laza és puha, folyadékot felszívni képes cellulózanyag, amely legalább egyik oldalán be van vonva olyan, nedvességet át nem eresztő anyaggal, amelynek alkalmazása nem zárja ki a termék vízzel való eltávolítását a WC-kagylókból használat után. A termék belső oldallapjai rendkívül nedvszívó anyaggal vannak impregnálva, amely szintén lebontható. Ezek a termékek az adott célra nagyon alkalmatlanok, mert ahhoz, hogy vízzel leöblíthetek legyenek, nedves állapotban csak nagyon kicsi lehet a szilárdságuk, igy már használat közben többé-kevésbé szétesnek. Abban az esetben viszont, ha ezekből a termékekből a gyakorlatban is alkalmazható minőséget gyártanak, az - különösen ha nagyobb méretű - a WC-ben nem öblíthető le vízzel,A 5,070 O95. s. U.S. Pat. No. 5,123,011 discloses a multilayer material which can be used to make suitable absorbent articles or such products. The skin-contact layer of this multilayer material is a thin, loose and soft liquid-absorbent cellulosic material coated on at least one side with a moisture impermeable material, the application of which does not preclude removal of the product from the toilet shells after use. . The inner sides of the product are impregnated with highly absorbent material which is also degradable. These products are very unsuitable for this purpose because, in order to be rinsed with water, they can only have very low strength when wet, so they are more or less disintegrated during use. However, if these products are made to be of practicable quality, especially if they are of a larger size, they cannot be flushed with water in the toilet,

I minthogy a leöblithetőség biztosítására nincs megfelelő ajánlott módszer.Because there is no appropriate recommended method to ensure flushing.

Ilyen előzmények után a találmány szerint olyan konstrukciójú termékek gyártását javasoljuk, amely a használat során lehetőséget nyújt arra, hogy a nedvfelszívó anyagot könnyen elkülönítsük az őt körülvevő burkolattól. így a burkolat anyagát viszonylag kisterjedelmű szilárd hulladékként lehet kezelni, mig a termék térfogatának nagy részét kitevő, biológiailag könnyen lebontható nedvfelszívó anyagtól mint hulladéktól úgy lehet egyszerűen megszabadulni, hogy beledobjuk a WC-csészébe, majd vízzel leöblítjük. Ilyen lehet a konstrukciójuk például azoknak a betéteknek, amelyek két vagy több részből állnak, illetve két vagy több kisebb részre könnyen szétválaszthatok és mint hulladékok az ismertetett módon kezelhetők.Following such precedents, the present invention is directed to the manufacture of products of a design which, when used, provide the ability to readily separate the wicking material from the surrounding casing. Thus, the casing material can be treated as a relatively small amount of solid waste, while the bulk biodegradable absorbent material, which is a large portion of the product volume, is simply disposed of by dropping it into the toilet bowl and rinsing with water. For example, they may be constructed of inserts which are composed of two or more parts, or which may be easily separated into two or more smaller parts and disposed of as waste.

Amennyiben egészségügyi betétekről van szó, a találmány megvalósítható olyan módon, hogy a betét anyagát körülvevő burkolatot tépőzárral látjuk el, amely lehetővé teszi a burkolat felszakít ását, majd a benne levő párna vagy különálló párnarészek könnyű elkülönítését. így a felhasználó egyszerűen el tudja választani a burkolaton belül levő, háztartási szemétként kezelhető hulladékot a WC-ben azonnal lehúzható” egy vagy - célszerűen - több kisebb betétrésztől·In the case of sanitary napkins, the invention may be implemented by providing the cover material surrounding the cover material with a Velcro closure which allows the cover to be ruptured and the cushion or individual cushion parts contained therein to be easily separated. so the user can easily separate the trash that can be disposed of with household garbage from one or, preferably, several smaller liners that can be removed immediately in the toilet ·

A pelenkákat illetően egy kicsit más a helyzet, minthogy a pelenka teljes egészében nem tekinthető sem párnának, sem betétnek. A pelenkák komplett ruházati cikkek, amelyek a nedvfelszivó anyagból készített párna mellett még egy olyan ruharésszel is rendelkeznek, amellyel a pelenkát a gyerek testén rögzíteni lehet. A szóban forgó, egyszer használatos (eldobható) pelenkákat az jellemzi, hogy a ruharész a nedvfelszivó anyagból készültFor diapers, the situation is a bit different, since the diaper is not a pillow or a pad. Diapers are complete clothing items that, in addition to the absorbent pad, also have a garment that can be attached to the baby's body. The disposable (disposable) diapers in question are characterized in that the garment is made of absorbent material.

- 5 I párnát körülvevő fóliához illesztett toldalékkal készül. A találmány alkalmazásakor külön előnyt lehet, hogy a párna és a burkolat egymástól elválasztható, mert igy ennek a két résznek az anyagai optimális módon kezelhetők.- It is made with an attachment attached to the foil surrounding the 5 l cushion. A particular advantage of the present invention is that the cushion and the cover are separable so that the materials of these two parts can be handled optimally.

Különösen előnyös - elsősorban pelenkák esetében -, ha a termékfejlesztés során - az elmondottak alapján és a találmánynyal összhangban - a burkolatot vagy a ruharészt a régi gyakorlatnak megfelelően mosható textíliák felhasználására tervezzük meg. A burkolatot és a ruharészt nagyon előnyös pamutból vagy megfelelően mosható, bőrbarát anyagból kialakítani. így olyan pelenkák hozhatók forgalomba, amelyek egy újra felhasználható burkolatból vagy ruharészből és egy egyszer használatos (eldobható) nedvfelszívó párnából vagy betétből állnak.It is particularly advantageous, particularly in the case of diapers, to design the cover or garment in accordance with the present invention, in accordance with the foregoing and in accordance with the present invention, using washable fabrics. It is very advantageous to make the cover and the garment out of cotton or properly washable, skin-friendly material. Thus, diapers consisting of a reusable cover or garment and a disposable (disposable) absorbent pad or pad are placed on the market.

A hulladékkezelés szempontjából jelentős előnyt jelent, hogy a pelenka tömegének nagy része - vagyis a burkolat vagy a ruharész - csak legfeljebb többszöri használat után válik hulladékká. Tekintettel arra, hogy a dedvfelszívást a betétpárnák biztosítják, az említett textíliákat nem úgy kell méretezni, mint abban az esetben, ha betöltik az abszorbens szerepét is, vagyis nem kell őket terjedelmesre tervezni. így ezek a textiliák a háztartásokban használatos mosógépekben - akár más ruhadarabokkal együtt is - könnyen kimoshatok a gépek különösebb megterhelése nélkül. így a kezelési költségek észrevehető növekedése nélkül csökken a minimálisra a tényleges hulladék mennyisége, miközben sokkal kényelmesebb lesz az eldobható pelenkákat használók helyzete.A significant advantage in waste management is that most of the weight of a diaper - that is, the cover or garment - becomes waste only after repeated use. Given that the pillow absorption is provided by the pads, said fabrics do not need to be sized as if they were also absorbent, i.e. they were not designed to be bulky. Thus, these fabrics can be easily washed in household washing machines, even with other garments, without the heavy load of the machines. Thus, without a noticeable increase in treatment costs, the actual amount of waste is minimized, while the situation of disposable diapers is much more convenient.

A szennyező anyagok - elsősorban a pelenkákban levők - nem csak folyadékokat, hanem ürüléket is tartalmazhatnak. Ezeket az anyagokat mindenekelőtt a legolcsóbb hulladékkezelő bérén• · ·Contaminants, especially those in diapers, may contain not only liquids but also faeces. These materials are first and foremost the cheapest waste management salary • · ·

dezésbe célszerű továbbítani, azaz vízzel leöblítve a szennyvizáramba juttatni. Nehézségek nem jelentkeznek azzal kapcsolatban, hogy a szennyező anyagot kisebb egységekre kell szétválasztani ahhoz, hogy vízzel leöblíthető legyen. Ennek érdekében az ürüléket közvetlenül a nedvfelszívó párnarészek külső felületeire lehet juttatni, ha azokat előzőleg alkalmassá teszszük a vízzel való leöblitéshez.it is advisable to dispose of it in waste water, ie flush it with water into the waste water stream. There is no difficulty in separating the pollutant into smaller units in order to be rinsed with water. To this end, the excrement may be applied directly to the exterior surfaces of the absorbent pad portions provided that they are previously suitable for rinsing with water.

Ezzel kapcsolatban azonban meg kell említenünk, hogy a találmánynak az az egyik előnye, hogy a burkolat vagy a ruharész el van látva egy folyadékáteresztő és nemabszorbeáló textíliából készült, befelé néző zsebbel vagy leffentyüvel (lógó szövetdarabbal), amely állandóan szárazon maradva biztosítja a bőr és a nedvfelszívó rész közötti megfelelő elválasztást. Ha ez a leffentyü nem lenne, magát a betétet vagy a párnát kellene ellátni ilyen külső textiliabevonattal. A találmány szerinti megoldás tehát olcsóbb betétpárnák előállítását teszi lehetővé, minthogy nem kell magukat a betétpárnákat ellátni ilyen textilborit ássál. Az ürülék közvetlenül az említett leffentyürészre rakódik le, ahonnan a felhasználó a pelenka széthajtogatása után könnyen beleöntheti vagy belerázhatja azt a WC-be, majd ugyanilyen módon megszabadulhat a betétpárnától vagy a párnadaraboktól.However, it should be noted that one of the advantages of the present invention is that the wrapper or garment is provided with an inwardly pocket or flap (hanging fabric) made of a fluid-permeable and non-absorbent fabric that permanently keeps the skin and skin dry. proper separation between the absorber. Without this flap, the outside of the pad or cushion would have to be covered with such an outer fabric coating. Thus, the present invention enables the production of cheaper pad pads, since there is no need to provide the pad pads themselves with such textile borite. The feces is deposited directly on said flap, from where the user can easily fold or shake the toilet after unfolding the diaper and dispose of the pad or pads in the same manner.

A párnarészt előzetesen el lehet készíteni olyan módon, hogy az egy megfelelő méretű darabnak látsszék, valójában azonban több olyan egymással összefüggő darabból tevődjék össze, amelyek egymástól könnyen elválaszthatók: már az öblítővíz hatására is elkülönülnek egymástól. így a felhasználó a párnarészt egybefüggő, viszonylag nagy darabként kezelheti, amikor belehelyezi a ruharész burkolatába és amikor később eltávolítjaThe cushion portion can be preformed so that it looks like a piece of the right size, but in fact it is made up of several interrelated pieces that can easily be separated: they are already separated by the action of the rinse water. thus, the user can treat the pad portion as a continuous, relatively large piece when inserting it into the garment cover and later removing

- 7 onnan, minthogy a párna automatikusan szétválik kisebb darabokra, amelyek semmilyen nehézséget nem okoznak, amikor áthaladnak a szennyvízhálózaton·- 7 from the fact that the pillow automatically separates into smaller pieces that do not cause any difficulty when passing through the sewage system ·

Az említett leffentyüt adott esetben el lehet úgy készíteni, hogy egyik vége hozzá legyen öltve a textildarabhoz, másik - szabad - vége pedig tépőzáras szalaggal legyen ellátva.Said flap can optionally be made so that one end is sewn onto the piece of fabric and the other end is provided with a Velcro strap.

A jelenlegi pelenkabetéteket mint kisméretű darabokat viszonylag olcsón elő lehet állítani, igy gyártásuk és tárolásuk akkor sem okoz nehézséget, ha különböző tervek alapján készülnek. Az egyes betétek között elsősorban a méretekben, a nedvfelszívó képességben és aszerint lehetnek eltérések, hogy lányok vagy fiuk számára készülnek. Ezzel kapcsolatban fontos megemlíteni, hogy a gyerekek napi ritmusának megfelelően eltérő abszorpciós kapacitású párnákat lehet alkalmazni, mert néhány pelenkaváltáshoz az éjszakánként általában használt, nagy nedvfelszívó képességű betétekhez képest olcsóbb, kisebb abszorpciós kapacitású betétek is megfelelnek. Meg kell jegyezni, hogy minden - például a nappali órákban - ki nem használt kapacitás felesleges hulladéktömeggel terheli meg a szemét kezelésével kapcsolatban igénybe vett Összes berendezést, ugyanakkor az ennek a hulladéktömegnek megfelelő mennyiségű facellulózt elő is kellett állítani. A találmány megvalósításakor természetesen ugyanolyan méretű pelenkahuzatokat lehet felhasználni a különböző abszorpciós kapacitású párnabetétekhez.Current diaper inserts as small pieces can be manufactured relatively inexpensively, so they are not difficult to manufacture or store, even if they are made to different designs. Depending on the size of the pads, the size of the pads, their absorbency, and whether they are made for girls or boys. In this regard, it is important to note that pads with different absorption capacities may be used according to the daily rhythm of the children, since some diaper changing pads have a lower absorbency capacity compared to the high absorbent pads commonly used at night. It should be noted that any unused capacity, such as during the daytime hours, would burden the total waste used in the treatment of the waste, but it was also necessary to produce an amount of wood pulp corresponding to this waste mass. Of course, in the practice of the present invention, diaper covers of the same size can be used for pads of different absorption capacities.

A találmány egyik előnyös kivitelezési formája szerint az említett leffentyü olyan túlméretezéssel készül, hogy valósággal belecsomagolható a párnarész, amelyet megfelelő stabilizálással párosítva a vízzel való leöblithetőség biztosítása céljából alacsony koherenciáju anyagból lehet előállítani. A nedvAccording to a preferred embodiment of the invention, said flap is made to oversize so that it can be packaged in a realistic manner, which, when properly stabilized, can be made of low-coherent material to ensure rinsing with water. The juice

- 8 felszívó betét teljesen laza, kötőanyag-nélküli szálakból álló köteg vagy papírral bevont csomag lehet.- 8 suction pads can be a completely loose, non-binder fiber bundle or paper coated package.

A találmányt a következőkben részletesebben ismertetjük a rajzok alapján, amelyek közülThe invention will now be described in more detail with reference to the drawings, of which:

- az 1. ábrán egy találmány szerinti pelenka látható felülnézetben;Figure 1 is a top plan view of a diaper according to the invention;

- a 2. ábra egy pelenkabetétet mutat be ugyancsak felülnézetben;Figure 2 shows a top view of a diaper insert;

- a J. ábra egy egészségügyi párna perspektivikus ábrázolásban;Figure J is a perspective view of a sanitary pad;

- a 4. ábra a találmány szerinti pelenkaöltözék egyik előnyös kiviteli formájának felülnézete;Figure 4 is a top view of a preferred embodiment of a diaper according to the invention;

- az 5. ábra a találmány szerinti pelenka egyik előnyös kivitelezésének perspektivikus rajza;Figure 5 is a perspective view of a preferred embodiment of a diaper according to the invention;

- a 6. ábra az 5· ábra szerinti pelenka metszeti rajza;Figure 6 is a sectional view of the diaper of Figure 5 ·;

- a 7. és a 8. ábra az 5· ábra szerinti pelenkához tartozó párnabetét metszeti rajza; ésFigures 7 and 8 are sectional views of the cushion pad for the diaper of Figure 5; and

- a 9. ábra, valamint a 10. ábra - az említés sorrendjében - egy találmány szerinti betétet mutat be perspektivikusan, valamint a vége felől nézve.Fig. 9 and Fig. 10 show, respectively, the insert according to the invention in perspective and from the end.

Az 1. ábrán látható pelenka magában foglalja a pamutból vagy valamilyen másik, megfelelő textíliából készült 2 külső burkolatot vagy ruharészt.. Ez a ruhaanyag maga nem a pelenka nedvszívó tartozéka, ezért a 2 burkolatot el lehet készíteni nagyon könnyű anyagból, amelyet célszerűen két 4 textilréteg, valamint a köztük levő, folyadékot át nem eresztő anyagból készült 6 közbenső réteg alkot. A 6 közbenső réteg nem éri el egészen a burkolat szegélyét. Tiszta pamut helyett a burkolat - hogy könnyen lehessen mosni és szárítani - készülhet például 60 % paThe diaper shown in Figure 1 includes an outer wrapper or garment part 2 made of cotton or some other suitable textile material. This cloth itself is not an absorbent part of the diaper, so that the wrapper 2 can be made of a very lightweight material, preferably two textile layers 4. and an intermediate layer 6 made of a liquid impermeable material therebetween. The intermediate layer 6 does not fully reach the edge of the casing. Instead of pure cotton, the cover - for easy washing and drying - can be made up to 60% pa, for example

- 9 műt és 40 % poliészter keverékéből; igy a termék élettartama is hosszabb. Sőt, a müszártartalom még nagyobb is lehet, minthogy a pelenkának ez a része egyáltalán nem kell, hogy rendelkezzék nedvfelszivó képességgel, és a modern müszálas anyagokat el lehet készíteni olyan minőségben, amely nagyon lágy és kényelmes. Az ábrán nem mutattuk be, hogy a burkolatot el lehet látni speciális zárószerkezetekkel, például tépőzárral, valamint - kiváló minőségű termékek gyártásakor - másképpen is el lehet készíteni, például beépített gumiszalagokkal a széleken és az oldalsó beszükitéseknél. Elfogadható, hogy ha a találmány szerinti termék sokkal drágább, mint az egyszer használatos pelenka, mert több százszor felhasználható, sőt mindvégig kényelmesebb is ·- a blend of 9 prints and 40% polyester; thus, the product also has a longer service life. In fact, the diaper content can be even greater, since this part of the diaper does not need to be absorbent at all and modern synthetic materials can be made in a quality that is very soft and comfortable. The figure does not show that the cover can be provided with special closures, such as Velcro fasteners, or it can be made in other ways when manufacturing high-quality products, such as with integrated rubber bands at the edges and at the side snaps. It is acceptable that if the product of the invention is much more expensive than a disposable diaper because it is hundreds of times usable and even more comfortable ·

A lábak és a derék körüli, szorosan záró részeken a burkolatot el kell látni valamilyen kellemes, lélegző textíliából készült érintkezőréteggel, mert a 6 réteg nem éri el a burkolat szélét, noha egyébként ez a réteg akadályozza meg a folyadék kijutását a bőrrel szemben levő textilrétegre. Ezzel kapcsolatban meg kell jegyezni, hogy még csak az sem szükséges, hogy a 6 réteg és a burkolat széle között maradjon valamilyen távolság, mert a bőr különben is a lélegző textilréteggel kerül érintkezésbe. Hatásosan megakadályozható ugyanis, hogy a 6 réteg szélső részeivel érintse a bőrt, mégpedig olyan módon, hogy a szegélyvarrást a munkadarab kifelé hajtott szegélyredőjén végezzük el.In the tight-fitting portions around the legs and waist, the cover must be provided with a comfortable breathable textile contact layer, since the layer 6 does not reach the edge of the cover, although otherwise this layer prevents the fluid from contacting the skin layer. In this regard, it should be noted that it is not even necessary to maintain some distance between the layer 6 and the edge of the cover, since the skin will otherwise be in contact with the breathable textile layer. In fact, it is possible to prevent the skin from touching the outer edges of the layer 6 by performing a seam welding on the outwardly folded edge fold of the workpiece.

A 2 burkolat belső oldalán a 8 helyen varrással fel van erősítve a 10 textilialeffentyü, amely folyadékáteresztő, nem nedvszívó anyagból - például az egyszer használatos pelenkák belső oldalán szokásosan alkalmazott anyagok valamelyikéből,At the inner side of the cover 2, the textile valve 10 is sewn-fastened in place 8 and is made of a liquid-permeable, non-absorbent material, for example one of the materials commonly used on the inside of disposable diapers,

adott esetben valamilyen még jobb minőségből - készült. Ez a leffentyü befedi az egész kritikus felszint, és úgy van kialakítva, hogy betakarja az alatta elhelyezett 12 pelenkapárnát. A leffentyü szabad végét adott esetben alkalmassá lehet tenni arra, hogy oldható módon hozzá lehessen erősíteni a 2 burkolathoz, például tépőzárral.if any, of even better quality - made. This flap covers the entire critical surface and is designed to cover the 12 diaper pads beneath it. The free end of the flap can optionally be adapted to be releasably attached to the cover 2, for example by means of a velcro fastener.

Amint már említettük, a pelenkapárnákat különböző minták alapján lehet gyártani, amelyek méreteik szerint nedvfelszívó képességüket illetően vagy aszerint térnek el egymástól, hogy lányoknak vagy fiuknak szánják őket. A párnákat vagy a betéteket szálasanyagokból elő lehet állítani mindenféle burkolat nélkül is í adott esetben csak növelni kell a kötőszálak koncentrációját a lapos oldalakon, és megfelelő értékre kell beállítani a szuperabszorbens - vagyis a rendkívüli nedvfelszivó képességgel rendelkező anyag - mennyiségét.As mentioned above, diaper pads can be manufactured in a variety of designs that differ in size according to their absorbency or are intended for girls or boys. Pillows or pads can be made of fibrous materials without any wrapping, if necessary, by simply increasing the concentration of the binding fibers on the flat sides and adjusting the amount of superabsorbent, i.e., material with a high absorbency capacity.

A párnákat a széleken le lehet zárni hegesztéssel vagy bármilyen más módon. A párnákon kívül lehet néhány ragasztócsik, amely a párnákat felerősítésük után megtartja az adott helyzetben.The cushions at the edges can be closed by welding or by any other means. In addition to the pillows, there may be some glue sticks that hold the pads in position after they are attached.

Lehetőség van arra, hogy olyan párnákat alkalmazzunk, amelyek hozzáillenek” ahhoz a hulladékkezelő vagy hulladékbontó berendezéshez, amelybe a használt párnák kerülnek például elégetésre, közvetlen komposztálásra vagy közvetett komposztálásra a szennyvízhálózatból a WC lehúzása után. A nagyobb párnákat általában nem lehet vízzel közvetlenül leöblíteni, a találmány szerinti párnák azonban két vagy több darabból tevődhetnek össze, amelyek könnyen elkülönülnek egymástól a burkolat eltávolítása után, például azért, mert az érintkező felületek közötti kapcsolat a nedves környezetben már a burkolatból valóIt is possible to use cushions that fit into the waste treatment or decommissioning equipment into which the used cushions are, for example, incinerated, directly composted or indirectly composted from the sewage system after the toilet has been removed. Larger cushions generally cannot be rinsed directly with water, but the cushions of the present invention may consist of two or more pieces that are easily separated after removal of the cover, for example because the contact between the contact surfaces in the wet environment is

kivétel előtt meggyengült. A vízzel való leöblités kényelmes megoldás, és minthogy a felhasználók általában tudatában vannak annak, hogy az egész párna eltömheti a lefolyót, érdekeltek abban, hogy vegyék maguknak azt a csekély fáradságot, amely a szükséges szétválasztáshoz kell, ha megfelelően készített párnák állnak rendelkezésükre. Ezek a párnák állhatnak egymástól elválasztott darabokból is, amelyeket csak a ragasztószalag tart össze úgy, hogy együtt kiadják a teljes párnát. A felhasználónak ebben az esetben csak le kell tépni a ragasztószalgnak ezt a darabját ahhoz, hogy a párna egyes részei elkülönüljenek egymástól. A 2. ábrán látható pelenkapárnán megjelöltük azt a 14 vonalat, amely mentén a párna darabjai szétválnak.weakened before exception. Rinsing with water is a convenient solution, and since users are generally aware that the entire pillow can clog the drain, they are interested in taking the little effort they need to separate them if they have properly made pillows. These pillows may also consist of separate pieces that are held together only by the adhesive tape so that the whole pillow is released together. In this case, the user only has to tear off this piece of adhesive tape to separate the individual parts of the cushion. The diaper cushion shown in Figure 2 shows the line 14 along which the pieces of the cushion separate.

A 5· ábrán látható egészségügyi párnában egy megfelelő 12 nedvfelszivó párna van, amelyet körülvesz egy folyadékot át nem eresztő külső rétegből és egy nemabszorbeáló, folyadékot áteresztő belső rétegből álló burkolat. A találmány szerint ez a burkolat el van látva a 16 tépőzárral, amely lehetővé teszi, hogy a felhasználó a burkolat egyszerű felnyitásával beleejtse az elhasznált párnát a WC-be, majd a burkolatot szilárd hulladékként kezelje. Van olyan megoldás is, hogy az egyik oldal két darabból áll, és ezeket a darabokat egy eltávolítható tapadószalag tartja össze.The sanitary pad shown in Figure 5 has a suitable absorbent pad 12 surrounded by a casing consisting of a fluid impermeable outer layer and a non-absorbent fluid permeable inner layer. According to the invention, this cover is provided with a velcro closure 16 which allows the user to drop the used pillow into the toilet by simply opening the cover and treating the cover as solid waste. Alternatively, one side is made up of two pieces and these pieces are held together by a removable adhesive tape.

Van arra is lehetőség, hogy a már ismertetett módon közönséges egyszer használatos pelenkákat gyártsunk vizöblitéssel eltávolítható betétpárnával. Ebben az esetben csak a pelenka fennmaradó része szaporítja általában a háztartási szemetet.It is also possible to make ordinary disposable diapers as described above with a water-removable pad. In this case, only the remainder of the diaper usually reproduces household trash.

A 4. ábrán olyan, 1. ábra szerinti pelenkaruha vagy burkolat látható, amelynek csak a 10 leffentyüje van felvarrva vagy más módon felerősítve a pelenka fődarabjára, mégpedig három ol12 dalon. így egy hosszúkás zseb keletkezik, amelyet el lehet érni a pelenka hátsó vége felől, és igy kézzel bele lehet helyezni, valamint el lehet belőle távolítani a 12 pelenkapárnát, így ez a párna teljesen védve van a zseb belsejében, igy csökkenteni lehet a párna szilárdságával szemben támasztott igényt. Végül is egy marék, cellulózrostokból és valamilyen rendkívül nedvszívó anyag rostjaiból álló, laza szálasanyag-keverék is megfelelne, célszerű azonban előregyártott szálasanyag-csomagokat felhasználni, amelyek csak WC-papirhoz hasonló papírba vannak becsomagolva, igy könnyen le lehet őket öblíteni a WCben a használatot követően, miután kihúztuk vagy valamilyen más módon kiszedtük őket a hosszúkás zsebből. Az ürüléktől - ha van egyáltalán - ugyanilyen módon lehet megszabadulni.Fig. 4 shows a diaper cloth or cover according to Fig. 1, in which only the flap 10 is sewn or otherwise fastened to the diaper main body, namely three pieces. This results in an elongated pocket that can be reached from the back of the diaper so that it can be manually inserted and removed from the diaper 12 so that the cushion is completely protected inside the pocket, thus reducing its strength. demand. After all, a loose blend of cellulosic fibers and some highly absorbent material would be suitable, but it is advisable to use prefabricated fiber packages that are only wrapped in toilet-like paper so that they can be easily rinsed in the toilet after use. after we pulled them out or somehow pulled them out of the elongated pocket. Feces, if any, can be disposed of in the same way.

Abban az esetben, ha a párnák szilárdságával szemben támasztott követelmények nem szigorúak, ezeket a párnákat rendkívül könnyű olyan kivitelben gyártani, hogy könnyen leöblithetők legyenek vízzel a szennyvízhálózatba. A párnákat nem kell becsomagolni semmiféle erős anyagba, és adott esetben - megfelelő kötőanyag felszórásával - el lehet őket látni olyan bevonattal, amely részben már azalatt lebomlik, míg a pelenkazsebben tartózkodnak, mihelyt az már átnedvesedett a használat során.In the absence of stringent pillow strength requirements, these pillows are extremely easy to manufacture and can be easily rinsed with water into the sewage system. The pillows do not need to be wrapped in any strong material and, if appropriate, can be coated with a suitable binder to partially decompose while remaining in the diaper pocket as soon as they have become wet during use.

A párnát használat után könnyen ki lehet nyomni vagy önteni a pelenkazsebből és egyszerűen szét lehet veretni erős öblítővizsugárral. Kívánt esetben a párnát teljesen komposztálható, szilárd szemétként, úgynevezett ”zöldhulladékként” is lehet kezelni.After use, the pillow can easily be squeezed out or cast from the diaper and easily beaten with a strong rinse jet. If desired, the pillow can also be treated as fully compostable solid waste, known as "green waste".

A párnák hossza előnyös esetben alig haladja meg a zseb hosszúságának a felét. A párnát tehát pontosan a megfelelő « · ·The length of the pillows is preferably less than half the length of the pocket. So the pillow is exactly the right «· ·

- 13 helyre lehet betenni, akár lány, akár fiú viseli a pelenkát. Sőt, arra is van lehetőség, hogy a különlegesen produktív” időszakokban - például éjszaka - két, egymást részben átfedő párnát helyezzünk el a zsebben. így a kívánatos, különböző szükségleteknek megfelelő használat olcsó standard alkotórészek alkalmazásával valósítható meg. Arra is van lehetőség, hogy a párnáknak még kisebb legyen a felülete és a vastagsága, és igy még inkább eltérő igényeket is ki lehessen velük elégíteni.- It can be put in 13 places, whether girl or boy wears the diaper. It is also possible to put two overlapping pillows in your pocket during extremely productive periods, such as at night. Thus, the desirable use for different needs can be achieved using inexpensive standard ingredients. It is also possible for the pillows to have an even smaller surface area and thickness, to meet even more diverse needs.

Az 1. ábra szerinti 10 leffentyün és a 4. ábra szerinti zseben kívül olyan megoldások is elképzelhetők, hogy a folyadékot áteresztő anyagból több leffentyüt vagy félzsebet alakítunk ki: például a 4. ábra szerinti leffentyüt az egyik hoszszu oldalával felerősítjük, majd egy-egy félzsebet rögzítünk a másik hosszú oldalára és az elülső rövid oldalára. így a behelyezett párna vagy párnák könnyebben eltávolíttatok annak ellenére, hogy használat közben állandóan a helyükön maradnak. Még a hagyományos eldobható pelenkákat is előnyös ilyen vagy hasonló kivitelben gyártani, mert ebben az esetben el lehet különíteni a szennyet a pelenkaburkolattól.In addition to the latch 10 of Fig. 1 and the pocket of Fig. 4, it is conceivable to form a plurality of latches or half-pockets of fluid-permeable material: for example, the latch of Fig. 4 is fastened with one of its long sides and fastened to the other long side and the front short side. This makes it easier to remove the cushion or pads you have inserted, even though they remain permanently in place during use. Even conventional disposable diapers are advantageously manufactured in one or the other embodiment, since in this case the dirt can be separated from the diaper cover.

A pelenkaburkolat egy speciális kivitelezési formája látható az 5· ábrán. Az 1. ábra szerinti textilpelenka ebben az esetben ki van egészítve egy rávarrt 20 textilcsikkal, amely ismert módon emel gátat a középső produkciós zónából oldalirányban és hátrafelé kitüremkedni igyekvő produktum elé. Ez a esik készülhet ugyanabból a folyadékot át nem eresztő, mégis lélegző anyagból, mint a burkolat 6 közbenső rétege. Ennek a csiknak az egyik oldalához hozzá van erősítve egy oldalirányban kinyúló 22 leffentyürész, amely ugyanabból a folyadékot áteresztő és nemabszorbeáló anyagból készül, mint azA special embodiment of the diaper cover is shown in Figure 5. The fabric diaper of FIG. 1 is in this case completed with a sewn-on textile strip 20 which, in a known manner, raises a barrier from the middle production zone to the product which is intended to protrude laterally and rearward. This rain may be made of the same fluid-tight yet breathable material as the intermediate layer 6 of the casing. Attached to one side of this bar is a laterally extending flap portion 22 made of the same fluid-permeable and non-absorbent material as the

1. ábra szerinti 10 leffentyü. Amint látható, a leffentyürész 24 oldalszélei be lehetnek hajtva. A behajtások közé - a leffentyürész külső végénél - be lehet helyezni a 12 nedvfelszivó párnát, majd ezt követően - a leffentyürész néhány behajtogatásával - bele lehet rakni a befogadóvályuba”, amelyet - amint ez a 6. ábrán látható - a 20 esik által alkotott belső tér képez.The valve 10 of FIG. As can be seen, the side edges 24 of the flap portion may be folded. The suction cups 12 may be inserted between the folds at the outer end of the flapper section and then inserted into the receiving duct with some folding of the flapper section, which, as shown in FIG. forms.

így a 12 párnabetét könnyen beszerelhető”. Mindenekelőtt azonban azt kell kiemelni, hogy a 22 leffentyürész hatásosan veszi körül a párnát, amelyet könnyű kiönteni” ebből a helyzetéből: a burkolatot egyszerűen oldalra kell billenteni, és ezáltal a párna magától kitekercselődik rögzített helyzetéből. Célszerűen a WC-kagylóba juttatjuk, ahonnan vízöblítéssel távolitjuk el.so the 12 pads are easy to install '. First of all, however, it should be noted that the cushion portion 22 effectively surrounds the cushion, which is easy to fold out of this position: the cover is simply tilted to the side, thereby unrolling the cushion from its fixed position. Preferably, it is transferred to the toilet, where it is removed by flushing.

Tekintettel arra, hogy ebben az esetben a 12 párna különösen jól védett a 20 zseb belsejében tartott, összehajtogatott 22 leffentyürészben, ennek megfelelően gyengített” párnát lehet gyártani, hogy rendkívül könnyen szétessék, amikor a WC-be öntjük.Given that the cushion 12 in this case is particularly well protected in the folded flap portion 22 held inside the pocket 20, a correspondingly weakened cushion can be manufactured to be extremely disassembled when poured into the toilet.

A 7. ábrán látható 12 párnabetétet rostos, nedvszívó anyagból készült lemez formájában készítjük el, amelyet kis nedvesszilárdságu papírba - vagyis WC-papirhoz hasonló papírba csomagolunk. A 28 csomagolás a rostanyagból álló 26 lemez körül egyszeres vagy többszörös lehet. A 7· ábrán látható papír másfélszeresen van a párnára rátekerve, igy a párna egyik oldalán kétszeres, mig az oldalszéleken csak egyszeres papirréteg van. Amikor a folyadékfelvétel hatására a 26 rostlemez kiterjed, a lemez megvastagodásának a hatására a papír ezeken az oldalszéli részeken megnyúlik és annyira szétszakad, hogy már nemThe pads 12 shown in Figure 7 are made in the form of a fibrous sheet of absorbent material, which is wrapped in low-moisture paper, i.e. paper similar to toilet paper. The package 28 may be single or multiple around the fiber plate 26. The paper shown in Figure 7 is wrapped around the pillow one and a half times, so that there is a double layer of paper on one side of the pillow and only one layer on the sides. When the fluid uptake expands the fibrous sheet 26, the sheet becomes thicker at these lateral edges due to the thickening of the sheet and tears to such an extent that it no longer

- 15 • ·· képes összetartani a 26 rostlemezből álló csomagot. A párnabetétet igy már részben szétesett állapotban lehet kiönteni, és a vízzel való leöblités során a megmaradt részek a továbbiakban egyszerűen szétmállanak.- 15 • ·· capable of holding together a package of 26 fiber boards. The padding can thus be cast in a partially disassembled condition, and the remaining parts will simply disintegrate during rinsing with water.

Amint a 5. ábrával kapcsolatban már említettük, a párnát el lehet látni a 16 tépőzárral. Ez a tépőzár ebben az esetben a 26 rostlemezből· álló csomag körüli papirburkolat feltépését teszi lehetővé, és ilyen módon biztosítja az egész 12 párnabetét könnyű leöblithetőségét. Ezzel kapcsolatban meg kell jegyezni, hogy az ürüléket - ha van egyáltalán - már azelőtt a WC-be lehet juttatni, hogy időszerűvé válna a párnabetét kezelése, így a párna egyszerű feltépésével tiszta körülmények között lehet megvalósítani a vízzel való biztonságos leöblitést.As mentioned above with reference to Figure 5, the cushion may be provided with a Velcro fastener 16. This Velcro closure in this case allows the paper wrapping around the package of fiberboard 26 to be torn away, thereby ensuring that the entire pad 12 is easily rinsed. In this regard, it should be noted that feces, if any, can be introduced into the toilet before the treatment of the pillow case becomes timely, so that a simple lifting of the pillow will allow safe rinsing with water under clean conditions.

Lehetőség van továbbá arra is, hogy a párna felerősítésekor operatív” kapcsolatot alakítsunk ki a párna és a pelenka vagy a 22 leffentyü között például egy tapadózóna alkalmazásával. így a párna már az erőteljes kiöntés hatására leszakad, minden külön kezelés nélkül.It is also possible to establish an operative connection between the cushion and the diaper or the flap 22 when attaching the cushion, for example by applying an adhesive zone. thus, the pillow will fall off as a result of heavy pouring, without any special treatment.

A 8. ábrán látható, hogy egy 26 rostlemez helyett két, egymástól elkülönített JO lemez vagy párna is alkalmazható. Ilyen megosztás elvileg mind hosszirányban, mind kérésztirányban megvalósítható, ezáltal eleve biztosítható, hogy a párnák viszonylag kis darabokra essenek szét, tehát minden nehézség nélkül leöblithetők legyenek vízzel. Ezzel a megoldással a gyártás bonyolultabbá válhat, de már abban az esetben is, ha a rostlemezt akár hosszirányban, akár kérésztirányban egyszerűen csak két részre osztjuk, jó eredményeket érünk el.Figure 8 shows that two separate JO sheets or pads can be used instead of a fiber board 26. In principle, such a division can be accomplished both longitudinally and in the direction of the scissors, thereby ensuring from the outset that the cushions fall into relatively small pieces so that they can be rinsed with water without difficulty. This solution can make the manufacture more complicated, but even if the fiberboard is simply divided into two parts, either longitudinally or sawn, it will achieve good results.

A 9. ábra mutatja, hogy a 12 párna megjelenhet megfelelően lezárt csomag formájában is a 28 csomagolópapírban, amelynek a • ··Figure 9 shows that the pad 12 may also appear in the form of a properly sealed package in a wrapping paper 28 having a · ··

- 16 végei J2 bélyegzéssel vannak lezárva. Ennélfogva ezt a párnát használat után egészében le lehet öblíteni vízzel a WC-ben, mégpedig többé-kevésbé szétesett állapotban.- 16 ends are sealed with J2 stamping. Therefore, this pillow can be completely rinsed with water in the toilet after use, in a more or less disassembled state.

A találmánnyal összefüggésben felismertük, hogy ha olyan egyszerű 26 vagy JO rostcsomagokat használunk, amelyekben az anyageloszlás - beleértve a rendkívül nagy nedvfelszívó képességű anyagét is - egyenletes, előnyös a csomagot úgy kialakítani, hogy a párna egész felületén könnyen szétoszoljék a foltszerű folyadékterhelés, és igy a párna abszorpciós kapacitását teljes mértékben ki lehessen használni. A 12 párnát ezért - ahogy a 9. és a 10. ábrán látható - ki lehet alakítani a felületére sajtolt J4 hornyokkal, amelyek mentén a folyadék a párna teljes felszínén eloszolhat.In the context of the present invention, it has been discovered that when using simple 26 or JO fiber packages in which the material distribution, including its highly absorbent material, is uniform, it is advantageous to design the package in such a way that patchy fluid loads are easily distributed throughout the pad and the absorption capacity of the pillow can be fully utilized. Therefore, as shown in Figures 9 and 10, the cushion 12 may be formed with grooves J4 pressed on its surface, along which the liquid may be distributed over the entire surface of the cushion.

Ezzel kapcsolatban meg kell jegyezni, hogy az előző bekezdés szerinti vonatkozásban további optimalizálásra is van lehetőség, ha olyan csomagolópapirt alkalmazunk, amelyben a rostok irányultsága főleg a párna hosszanti irányában segíti elő a folyadék szétterjedését. Ráadásul arra is van lehetőség, hogy a 22 leffentyü anyagául olyan szövetet válasszunk ki, amelynek jó a folyadékteritő képessége.In this regard, it should be noted that further optimization with respect to the preceding paragraph is possible if a wrapping paper is used in which the orientation of the fibers facilitates the distribution of the liquid mainly in the longitudinal direction of the pad. In addition, it is also possible to select the fabric of the flap 22 as having a good fluid delivery capacity.

A párna még abban az esetben is, ha nem teljesen elhasznált állapotban kerül eltávolításra, legalábbis felületének egy részén már annyira átnedvesedett, hogy papircsomagolása eléggé meggyengült ahhoz, hogy könnyen felrepedjen. A legtöbb felhasználó automatikusan meggyőződik arról, hogy az elhasznált párna legalább részben felrepedt-e, mielőtt azt a WC-kagylóba juttatná. Tekintettel arra, hogy a 22 leffentyü szövete általában deformálható kötött anyag, a felhasználó könnyen, rutinmozdulattal fel tudja tépni a párnát a 22 csomagolás vagy a pelenka egész hozzátartozó részének külső kezelésével, amelyhez ezért nincs szükség semmiféle speciális eszközre.Even if the pillow is removed when not fully used, at least some of its surface is soaked that its paper wrap is weak enough to easily crack. Most users automatically make sure that a used pillow is at least partially cracked before being put in the toilet. Given that the fabric of the flap 22 is generally a deformable knit material, the user can easily tear the pillow by the external handling of the wrapping 22 or the entire associated portion of the diaper without the need for any special device.

Claims (11)

1. Pelenka jellegű ruházati cikkek, amelyek olyan, nedvfelszívó szálasanyagból készült párnatesttel együtt alkalmazhatók, amely úgy van beburkolva, hogy folyadék csak az egyik oldalról juthat bele egy folyadékáteresztő, nemabszorbeáló fedőrétegen keresztül, mert az ellenkező oldalon a párnatestet folyadék áteresztésére nem képes anyagból készült borítás fedi, azzal jellemezve , hogy a pelenka ruházati cikkek mosható és újrafelhasználható textiláruk, amelyek általában legalább két szövetrétegből és egy közbenső, folyadékot át nem eresztő, a folyadékok számára akadályt jelentő rétegből állnak, és a bőrrel érintkező oldaluk el van látva egy kinyitható és lezárható zsebbel vagy leffentyüvel, amely az említett folyadékáteresztő, nemabszorbeáló fedőréteget alkotja, és úgy van kiképezve, hogy magába tudjon fogadni egy vagy több, vízzel leöblíthető kivitelben készült nedvfelszívó párnát,1. Diaper garments suitable for use with absorbent fibrous pads which are wrapped in such a manner that liquid can penetrate only from one side through a liquid-permeable, non-absorbent topsheet, because on the opposite side the pad is made of a material which cannot absorb liquid. characterized in that the diaper clothing is a washable and reusable textile product, generally consisting of at least two layers of fabric and an intermediate fluid impermeable barrier, and having a skin pocket that can be opened and closed. or with a valve forming said liquid-permeable, non-absorbent topsheet and adapted to accommodate one or more absorbent pads of water-rinsing design, 2. Az 1. igénypont szerinti ruházati cikkek, azzal jellemezve , hogy olyan leffentyüvel vannak ellátva, amely csak az egyik oldala vagy vége mentén van a ruharészhez erősítve, mégpedig olyan módon, hogy fel lehessen használni a nedvfelszívó párna vagy párnák becsomagolására.Clothing according to claim 1, characterized in that they are provided with a flap which is attached to the garment only on one side or at the end, so that it can be used for wrapping the absorbent pad or pillows. 3. A 2. igénypont szerinti ruházati cikkek, azzal jellemezve , hogy leffentyüjük egy hosszirányú varrattal úgy van hozzáerősitve a ruharészhez, hogy abból - általában keresztirányban - kinyúlik.A garment according to claim 2, characterized in that it is flush with a longitudinal seam secured to the garment so as to extend, generally transversely. - 19 • ·· «·« ··· ·«· / u- 19 • ·· «·« ··· · «· / u 4. A 2. igénypont szerinti ruházati cikkek, azzal jellemezve , hogy zsebbel vagy leffentyüvel vannak ellátva, amely olyan módon van rögzítve rajtuk, hogy a párna vagy a párnák természetes módon helyezhető(k) el a pelenkaruha belső oldalán szabadon kiemelkedő szegélycsik által meghatározott térben.Apparel according to Claim 2, characterized in that it has a pocket or flap fastened to it so that the cushion or cushions can be naturally placed on the inside of the diaper, defined by freely protruding hemlines. . 5. A 2. igénypont szerinti ruházati cikkek, azzal jellemezve , hogy olyan leffentyüvel vannak ellátva, amely behajtott oldalszegélyrészekkel illeszkedik a vele szemben levő párnaszegélyrészekhez.Clothing according to claim 2, characterized in that they are provided with a flap which fits with the folded side skirt portions against the opposite pillow skirt portions. 6. Eldobható, cserélhető párnarészek, amelyek megvásárolhatók és belehelyezhetők az adott célnak megfelelően kialakított újrafelhasználható és előnyös esetben az 1. igénypont szerinti ruházati cikkekbe, azzal jellemezve , hogy egy nedvfelszivó anyagból készült belső párnatestből és egy könnyen felszakitható - például az egészségügyi papírokhoz hasonló - anyagból készült külső burkolatból vagy rétegből úgy vannak kialakítva, hogy vízzel leöblithetők legyenek.6. Disposable, replaceable pad parts that can be purchased and inserted into custom-designed reusable and preferably garment items according to claim 1, characterized in that they are made of an inner pad body made of absorbent material and a material which is easily ruptured, e.g. made of an outer casing or layer so as to be rinsed with water. 7. A 6. igénypont szerinti cserélhető párnarészek, azzal jellemezve, hogy teljes egészükben vagy az egyes részeket elválasztó helyeken kis nedvesszilárdságú anyagból állnak.Interchangeable cushion parts according to claim 6, characterized in that they consist wholly or at places separating each part of low moisture strength material. 8. A 6. igénypont szerinti cserélhető párnarészek, azzal jellemezve, hogy fel vannak szerelve olyan eszközzel, amelynek segítségével a párna felszakitható.The replaceable pad parts according to claim 6, characterized in that they are provided with means for breaking the pad. 9. A 6. igénypont szerinti cserélhető párnarészek, azzal jellemezve, hogy a párnarészeknek az alattuk levő ruharészhez való hozzáragaszt ás ára szolgáló tapadófelülettel rendelkeznek.Replaceable pad parts according to claim 6, characterized in that they have an adhesive surface for adhering the pad parts to the underlying garment. 10. A 6. igénypont szerinti cserélhető párnarészek, azzal jellemezve, hogy hosszirányú hornyokkal és - adott esetben - más olyan kiképzéssel készülnek, amely elősegíti az egy adott helyen rájuk került folyadék szétterülését.Interchangeable cushion parts according to claim 6, characterized in that they are formed with longitudinal grooves and, if appropriate, other arrangements which facilitate spreading of the liquid which has been applied to them at a given place. 11. Az 1. igénypont szerinti ruházati cikkek és a velük társított, 6. igénypont szerinti cserélhető párnarészek, azzal jellemezve, hogy azok egyike vagy mindegyikük olyan kivitelben készült, hogy a cserélhető párnarész kivétele vagy kiöntése után - legalábbis részben - azonnal szétesik.The clothing of claim 1 and the interchangeable cushion parts of claim 6 associated therewith, wherein one or each of them is made in such a manner that it is disassembled, at least partially, immediately upon removal or casting of the removable cushion portion.
HU9502039A 1993-01-05 1994-01-05 Absorbing article of the diaper or insert type HUT72150A (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DK9310A DK1093D0 (en) 1993-01-05 1993-01-05 ABSORBING OBJECTS OF THE WET OR INSERT TYPE

Publications (2)

Publication Number Publication Date
HU9502039D0 HU9502039D0 (en) 1995-09-28
HUT72150A true HUT72150A (en) 1996-03-28

Family

ID=8088724

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HU9502039A HUT72150A (en) 1993-01-05 1994-01-05 Absorbing article of the diaper or insert type

Country Status (15)

Country Link
EP (1) EP0697845A1 (en)
JP (1) JPH08505073A (en)
KR (1) KR960700029A (en)
CN (1) CN1115962A (en)
AU (1) AU5832894A (en)
BR (1) BR9406310A (en)
CA (1) CA2153267A1 (en)
CZ (1) CZ175395A3 (en)
DK (1) DK1093D0 (en)
FI (1) FI953281A0 (en)
HU (1) HUT72150A (en)
LV (1) LV11001B (en)
NO (1) NO952651D0 (en)
PL (1) PL309722A1 (en)
WO (1) WO1994015563A1 (en)

Families Citing this family (27)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1996032912A1 (en) * 1995-04-21 1996-10-24 Robert Neubert A diaper system
AU7210796A (en) * 1995-10-09 1997-04-30 Marianne Etlar Eriksen Absorbent products
AU714528B3 (en) * 1998-12-17 2000-01-06 Yvette Kaminski Improvements in or in relation to absorbent garments
AU734664B2 (en) * 1998-12-17 2001-06-21 Yvette Kaminski Improvements in or in relation to absorbent garments
WO2004052257A1 (en) * 2002-12-10 2004-06-24 Japan Absorbent Technology Institute Absorber product with nonpermeable surface sheet
US8147472B2 (en) 2003-11-24 2012-04-03 Kimberly-Clark Worldwide, Inc. Folded absorbent product
EP2051678B1 (en) 2006-08-02 2016-10-05 James Roy Brownlee Diapering system using re-usable diaper shell with replaceable absorbent insert and method of manufacture of same
US9592165B2 (en) 2006-09-08 2017-03-14 Jennifer Lynn Labit Reusable diapers having seam allowances and/or 3×3 arrays of snap members
US7629501B2 (en) * 2006-09-08 2009-12-08 Jennifer Lynn Labit Reusable diapers
GB2452052A (en) * 2007-08-22 2009-02-25 Rachel Katherine Richardson Washable diaper and toilet training pants
US8992498B2 (en) 2008-03-31 2015-03-31 Jennifer Lynn Labit Reusable diapers
US20100179502A1 (en) 2009-01-15 2010-07-15 Donald Carroll Roe Reusable Wearable Absorbent Articles With Anchoring Subsystems
JP2012515059A (en) 2009-01-15 2012-07-05 ザ プロクター アンド ギャンブル カンパニー Two-part outer cover for wearable absorbent articles
US9387138B2 (en) 2009-01-15 2016-07-12 The Procter & Gamble Company Reusable outer covers for wearable absorbent articles
JP2010233602A (en) * 2009-03-30 2010-10-21 Livedo Corporation Incontinence underpants
US8585667B2 (en) 2010-05-21 2013-11-19 The Procter & Gamble Company Insert with advantageous fastener configurations and end stiffness characteristics for two-piece wearable absorbent article
CA2805907A1 (en) 2010-07-22 2012-01-26 The Procter & Gamble Company Outer cover for an absorbent article
US20120022491A1 (en) 2010-07-22 2012-01-26 Donald Carroll Roe Flexible Reusable Outer Covers For Disposable Absorbent Inserts
US9078792B2 (en) 2011-06-30 2015-07-14 The Procter & Gamble Company Two-piece wearable absorbent article having advantageous front waist region and landing zone configuration
US8932273B2 (en) 2012-06-29 2015-01-13 The Procter & Gamble Company Disposable absorbent insert for two-piece wearable absorbent article
US8926579B2 (en) 2013-03-08 2015-01-06 The Procter & Gamble Company Fastening zone configurations for outer covers of absorbent articles
US9078789B2 (en) 2013-03-08 2015-07-14 The Procter & Gamble Company Outer covers and disposable absorbent inserts for pants
US9060905B2 (en) 2013-03-08 2015-06-23 The Procter & Gamble Company Wearable absorbent articles
US8936586B2 (en) 2013-03-08 2015-01-20 The Procter & Gamble Company Ergonomic grasping aids for reusable pull-on outer covers
DE102013104659A1 (en) * 2013-05-06 2014-11-06 Eberhard Timm GmbH Ventilation device for or as part of an absorbent article
US10052241B2 (en) * 2016-03-17 2018-08-21 Irene Richardson Detachable disposable absorbent article
CA3062738C (en) 2016-05-02 2023-03-14 James Roy Brownlee Replaceable absorbent diaper channel for use as a multiplier with single-use disposable diapers or re-usable recyclable outer shell

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4022210A (en) * 1975-08-11 1977-05-10 Glassman Jacob A Disposable diaper with a supplemental insert
US4352356A (en) * 1980-01-25 1982-10-05 Humanicare International Inc. Urinary incontinence garment
US4964857A (en) * 1989-10-23 1990-10-23 Charles Osborn Biodegradable disposable diaper
US5026363A (en) * 1989-12-27 1991-06-25 Rmed International, Inc. Flushable diaper device and method
CA2072689A1 (en) * 1991-12-31 1993-07-01 Kimberly-Clark Corporation Disposable absorbent article with flushable insert

Also Published As

Publication number Publication date
NO952651L (en) 1995-07-04
AU5832894A (en) 1994-08-15
JPH08505073A (en) 1996-06-04
CZ175395A3 (en) 1996-09-11
FI953281A (en) 1995-07-03
EP0697845A1 (en) 1996-02-28
LV11001A (en) 1996-02-20
CA2153267A1 (en) 1994-07-21
HU9502039D0 (en) 1995-09-28
NO952651D0 (en) 1995-07-04
LV11001B (en) 1996-10-20
DK1093D0 (en) 1993-01-05
BR9406310A (en) 1996-01-02
FI953281A0 (en) 1995-07-03
WO1994015563A1 (en) 1994-07-21
KR960700029A (en) 1996-01-19
CN1115962A (en) 1996-01-31
PL309722A1 (en) 1995-11-13

Similar Documents

Publication Publication Date Title
HUT72150A (en) Absorbing article of the diaper or insert type
US6623466B1 (en) Absorbent article having detachable components
AU785317B2 (en) Absorbent article with removable wings
DE69937792T2 (en) STORAGE UNIT FOR WOMEN'S HYGIENE ITEMS
EP0549988B1 (en) Hygienic disposable absorbent article
RU2482826C2 (en) Absorbing product with wrapping for removal
US7842020B2 (en) Double diaper system
US3306293A (en) Disposable diaper
GB2256803A (en) Disposable diaper
JPH09512454A (en) Absorbent article with cover sheet having flaps that can be expanded
CA2365577C (en) Absorbent article having detachable components
JPH09512455A (en) Sanitary napkin
US20020178482A1 (en) Combined disposable washing glove and waste bag for absorbent baby's nappies and incontinence pads
KR102186774B1 (en) Rolled absorbent personal care articles and methods of making same
WO1996032912A9 (en) A diaper system
WO1996032912A1 (en) A diaper system
CN109069306A (en) Dismountable disposable adsorption object
JPH04506385A (en) Underpants with inserts
WO1999012502A1 (en) Disposable non-absorbent diaper shell with removable and replaceable absorbent pad and method of manufacture of same
DK9500254U3 (en) Absorbent diaper or insert type
EP1262134A2 (en) Combined disposable washing glove and waste bag for absorbent baby's nappies and incontinence pads
AU2009100710A4 (en) Article of Sanitary Wear
JPH04133824U (en) body fluid absorption sheet
JPH10212605A (en) Handkerchief

Legal Events

Date Code Title Description
DFD9 Temporary protection cancelled due to non-payment of fee