HU211332A9 - Mikrobaellenes ditiokarbamoil-kinolonok Az átmeneti oltalom a(z) 1*29. igénypontra vonatkozik. - Google Patents

Mikrobaellenes ditiokarbamoil-kinolonok Az átmeneti oltalom a(z) 1*29. igénypontra vonatkozik. Download PDF

Info

Publication number
HU211332A9
HU211332A9 HU9500733P HU9500733P HU211332A9 HU 211332 A9 HU211332 A9 HU 211332A9 HU 9500733 P HU9500733 P HU 9500733P HU 9500733 P HU9500733 P HU 9500733P HU 211332 A9 HU211332 A9 HU 211332A9
Authority
HU
Hungary
Prior art keywords
atom
monocyclic
nitrogen
oxygen
sulfur
Prior art date
Application number
HU9500733P
Other languages
English (en)
Inventor
Thomas P Demuth
Ronald E White
Original Assignee
Procter & Gamble Pharma
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Procter & Gamble Pharma filed Critical Procter & Gamble Pharma
Priority to HU9500733P priority Critical patent/HU211332A9/hu
Publication of HU211332A9 publication Critical patent/HU211332A9/hu

Links

Description

A TALÁLMÁNY HÁTTERE
A találmány új mikrobaellenes vegyületekre és kompozíciókra vonatkozik. A találmány szerinti vegyületek egy kinolongyörűt vagy ezzel rokon heterociklusos csoportot tartalmaznak.
A kémiai és az orvosi szakirodalomban számtalan olyan vegyületet ismertetnek, amelyekről az állítják, hogy mikrobaellenes tulajdonságokkal rendelkeznek, azaz a vegyületek képesek a mikroorganizmusok, így a baktériumok elpusztítására, illetve növekedésük vagy szaporodásuk visszaszorítására. A baktériumellenes anyagok a természetben előforduló (antibiotikus), szintetikus vagy félszintetikus vegyületek legkülönbözőbb változatait foglalják magukban. Az antibakteriális anyagokat (például) a következő osztályokba sorolhatjuk be: amino-glikozidok, ansamakrolidek, béta-laktámok (köztük a penicillinek és a cefalosporinok), lincosaminidek, makrolidok, nitro-furánok, nukleozidok, oligoszacharidok, peptidek és polipeptidek, fenazinok, poliének, poliéterek, kinolonok, tetraciklinek és szulfonamidok. Ilyen és további más baktériumellenes anyagokat ismertetnek például a következő szakirodalmi helyeken: Antibiotics, Chemotherapeutics, and Antibacterial Agents fór Disease Control (M. Grayson, editor, 1982),valamint E. Gale et al., The Molecular Basis ofAntibiotic Action, 2nd edition (1981).
Ezeknek a baktériumellenes anyagoknak a hatásmechanizmusa változó. Ugyanakkor működésük alapján általánosan valamennyi besorolható a következő négy út egy vagy több osztályába: gátolják a sejtfalszintézist vagy a sejtfal helyreállítását; megváltoztatják a sejtfal permeabilitását; gátolják a proteinszintézist; vagy gátolják a nukleinsavak szintézisét. Például a béta-laktám antibakteriális anyagok hatása abban nyilvánul meg, hogy gátolják a baktériumokban a sejtfalszintézisért felelős esszenciális penicillinkötő proteineket (PBSs). A kinolonok viszont úgy hatnak, hogy gátolják a bakteriális DNS szintézisét, miáltal megakadályozzák a baktériumok replikációját.
Nem meglepő, hogy a különféle klinikai felhasználások esetén az antibakteriális és más mikrobaellenes anyagok farmakológiai jellemzőinek összessége, valamint az adott céllal kapcsolatos alkalmasságuk jelentősen eltérő. Például a mikrobaellenes anyagok osztályai (és az egy osztályba tartozó anyagok) között eltérés lehet a mikroorganizmusok különböző típusaival szembeni hatásosságuk, valamint a mikrobás rezisztencia kifejlesztésére irányuló hajlamuk vonatkozásában. Az említett mikrobaellenes anyagok különbözhetnek a farmakológiai jellemzőikben, így biológiai hozzáférhetőségükben és biológiai eloszlásukban is. Az előbbiekre való tekintettel könnyen belátható, hogy egy adott klinikai helyzetben a megfelelő antibakteriális anyagnak (vagy más mikrobaellenes anyagnak) a kiválasztása számos tényező - például az adott szervezet, a kívánt beadási mód, valamint a kezelendő fertőzés előfordulási helye - összetett elemzését teheti szükségessé.
A gyógyszerészeti szakirodalom bővelkedik az olyan közleményekben, amelyek javított mikrobaellenes anyagok (azaz szélesebb hatásspektrummal, nagyobb hatásfokkal, javított farmakológiai tulajdonságokkal és/vagy a rezisztencia kifejlesztésére irányuló csökkentett hajlammal rendelkező vegyületek) kifejlesztésére tett kísérletekről számolnak be. Például a klinikai felhasználás céljára a közelmúltban kifejlesztett mikrobaellenes anyagoknak az egyik csoportját a kinolonok alkotják. Ezek közé a vegyületek közé tartoznak - egyebek mellett - például a következő anyagok: nalidixinsav (nalidixic acid), difloxacin, enoxacin, fleroxacin, norfloxacin, lomefloxacin, ofloxacin, ciprofloxacin és perfloxacin. Lásd: C. Marchbanks and M. Dudley, „New Fluoroquinolones”, 7 Hospital Therapy 18 (1988); P. Shah, „Quinolones”, 31 Prog. Drug Rés. 243 (1987); Quinoloness - Their Future in Clinical Practice, (A. Percival, editor, Royal Society of Medical Services, 1986); valamint M. Perry, „Pharmacology and Clinical Uses of Quinilone Antibiotics”, 116 Medical Times 39 (1988).
Ugyanakkor azonban a javított mikrobaellenes anyagok előállítására irányuló próbálkozások közül igen sok bizonytalan eredményekkel járt. Ténylegesen csak néhány olyan mikrobaellenes anyag került kifejlesztésre, amely a mikrobaellenes hatásspektrum, a mikrobás rezisztencia elkerülése, valamint a farmakológia szempontjából klinikailag valóban elfogadhatók. Például a kinolonok bizonyos klinikailag lényeges patogénekkel (például Gram-pozitív baktériumokkal és/vagy anaerob baktériumokkal) szemben gyakran csökkent hatásosságot mutatnak. A kinolonok emellett mérsékelt vízoldékonysággal rendelkeznek, ami korlátozza a biológiai hozzáférhetőségüket, illetve alkalmasságukat a parenterális beadásra. A kinolonok továbbá káros mellékhatásokat, például gastrointesünalis rendellenességeket és központi idegrendszeri effektusokat (így convulsiót) is kiválthatnak. Lásd: M. Neuman and A. Esanu, „Gáps and Perspectives ofnew Fluoroquinolones”, 24 Drugs Exptl. Clin. Rés. 385 (1988); W. Christ et al.; „Specific Toxicologic Aspects of the Quinolones”, 10 Rév. Infectious Diseases S141 (1988); H. Neu, „Clinical Use of the Quinolones”, Láncét 1319 (1987); valamint „Ciprofloxacin: Panacea or Blunder Drug?”, J. South Carolina Med. Assoc. 131 (March 1989)
A TALÁLMÁNY ÖSSZEFOGLALÁSA
A találmány olyan fi) általános képletű vegyületekre, a vegyületek g> .. éré szét i szempontból elfogadható sóira és biológiai fon hidrolizálható észtereire, továbbá a vegyületek Jrátjaira vonatkozik, amelyek képletében (A) (1) A1 jelentése nitrogénatom vagy-C(R7)= általános képletű csoport; ahol (i) R7 jelentése hidrogénatom, hidroxi-, alkoxi-, nitro-, cianocsoport, halogénatom, alkilcsoport vagy -N(R9) (R9) általános képletű csoport, és (ii) R8 és R9 jelentése egymástól függetlenül R8a, ahol R9a jelentése hidrogénatom, alkil-, alkenílcsoport, karbociklusos gyűrű, vagy heterociklusos gyűrű szubsztituensek; vagy
HU 211 332 A9
R8 és R9 együttesen egy, a közös nitrogénatomot magában foglaló heterociklusos gyűrűt alkotnak;
(2) A2 jelentése nitrogénatom vagy -C(R2)= általános képletű csoport, ahol R2 jelentése hidrogén- vagy halogénatom;
(3) A3 jelentése nitrogénatom vagy -C(R5)= általános képletű csoport, ahol R5 jelentése hidrogénatom;
(4) R1 jelentése hidrogénatom, alkilcsoport, karbociklusos gyűrű, heterociklusos gyűrű, alkoxi-, hidroxi-, alkenil-, aril-alkil-csoport, -N(R8) (R9) vagy X általános képletű csoport;
(5) R3 jelentése hidrogén-, halogénatom, alkilcsoport, karbociklusos gyűrű, heterociklusos gyűrű vagy X általános képletű csoport;
(6) R4 jelentése hidroxicsoport; és (7) R6 jelentése hidrogén-, halogénatom, nitrocsoport vagy -N(R8) (R9) általános képletű csoport;
(B) kivéve, hogy (1) amennyiben A1 jelentése -C(R7)= általános képletű csoport, akkor R1 és R7 együttesen egy, az N’-t és A’-et magában foglaló heterociklusos gyűrűt alkothat;
(2) amennyiben A2 jelentése -C(R2)= általános képletű csoport, akkor R2 és R3 együttesen egy olyan -O(CH2)n-O- általános képletű csoportot alkothat, amelyben n értéke 1, 3, vagy 4;
(3) amennyiben Árjelentése -C(R5)= általános képletű csoport, akkor R4 és R5 egy olyan heterociklusos gyűrűt alkothat, amely magában foglalja azokat a szénatomokat, amelyekhez az R4 és az R5 kötődik, valamint az (I) általános képletnek azt a szénatomját, amelyhez az említett szénatomok kötődnek; és (4) amennyiben Árjelentése -C(R5)= általános képletű csoport, akkor R' és R5 egy olyan heterociklusos gyűrűt alkothat, amely magában foglalja N’-t és azt a szomszédos szénatomot, amelyhez az R5 kötődik;
(C) és (1) R1 jelentése X, R3 jelentése X, vagy R’ és R3 mindegyikének jelentése X; és (2) X jelentése -R'5-N(R'6)R’7) vagy -Rl5-R'8N(R19) (R17) általános képletű csoport, ahol (a) (1) R'5 jelentése semmi, alkilcsoport, karbociklusos gyűrű vagy heterociklusos gyűrű; és (2) R'6 jelentése hidrogénatom, alkil-, alkelnilcsoport, karbociklusos gyűrű vagy heterociklusos gyűrű; vagy (3) amennyiben X jelentése -R'5-N(R16) (R17) általános képletű csoport, akkor R'6 és R'5 együttesen egy olyan heterociklusos gyűrűt alkothatnak, amely magában foglalja azt a nitrogénatomot, amelyhez az R’5 és az R'6 kötődik;
(b)
R’7 jelentése -C(=S)-S-M általános képletű csoport, ahol M jelentése egy gyógyszerészeti szempontból elfogadható só vagy biológiai úton hidrolizálható észter; és (c) (1) R18 jelentése alkilcsoport, karbociklusos gyűrű vagy heterociklusos gyűrű; és (2) R19 jelentése hidrogénatom, alkil-, alkenil-csoport, karbociklusos gyűrű vagy heterociklusos gyűrű; vagy (3) R’8 és R'9 együttesen egy olyan heterociklusos gyűrűt alkot, amely magában foglalja azt a nitrogénatomot, amelyhez az R’8 és az R’9 kötődik.
Azt találtuk, hogy a találmány szerinti vegyületek és az ezeket a vegyületeket tartalmazó kompozíciók a patogén mikroorganizmusok széles tartományával szemben hatásos mikrobaellenes szerek. A találmány szerinti vegyületek - egyebek mellett - például a mikrobaellenes hatásspektrum, a hatásfok és a javított farmakológiai tulajdonságok tekintetében a technika állása alapján ismert vegyületekhez képest jelentős előnyökkel rendelkeznek.
A TALÁLMÁNY LEÍRÁSA
A jelen találmány bizonyos új ditiokarbamoil-kinolonokra, a vegyületek előállítási eljárásaira, dózisformáira, valamint a ditiokarbamoil-kinolonoknak humán vagy állati alanynak történő beadási eljárásaira voantkozik. A találmány szerinti megoldásban alkalmazandó egyedi vegyületeknek és kompozícióknak gyógyszerészeti szempontból elfogadhatónak kell lenniük. A jelen leírásban a „gyógyszerészeti szempontból elfogadható” kifejezés egy olyan komponensre vonatkozik, amely nemkívánt, hátrányos mellékhatások (például toxicitás, irritáció és allergiás válaszreakcók) nélkül, ésszerű előny/kockázat arány mellett alkalmas emberek és/vagy állatok esetén történő felhasználásra.
Ditiokarbamoil-kinolonok
A találmány szerinti vegyületek - vagy ahogy a jelen leírásban más néven említjük: ditiokarbamoil-kinolonok - magukban foglalják a kinolonok (és az ezekkel összefüggésben álló heterociklusos csoportok) valamennyi olyan változatát, amelyek akinolonrészt 12es és/vagy 7-es helyzetében ditiokarbamát szubsztituenssel rendelkeznek.
A találmány szerinti ditiokarbamoil-kinolonok közé tartoznak az olyan (I) általános képletű vegyületek, a vegyületek gyógyszerészeti szempontból elfogadható sói és biológiai úton hidrolizálható észterei, továbbá a vegyületek hidrátjai, amelyek képletében (A) (1) A'jelentése nitrogénatom vagy -C(R7)= általános képletű csoport; ahol (i) R7 jelentése hidrogénatom, hidroxi-, alkoxi-, nitro-, cianocsoport, halogénatom, alkilcsoport vagy -N(R8) (R9) általános képletű csoport, (előnyösen hidrogén vagy halogénatom), és (ii) R8 és R9 jelentése egymástól függetlenül, R8a, ahol R8a jelentése hidrogénatom, alkil-, alkenilcsoport, karbociklusos gyűrű, vagy heterociklusos gyűrű szubsztituensek; vagy
R8 és R9 együttesen egy, a közös nitrogénatomot magában foglaló heterociklusos gyűrűt alkotnak;
(2) A2 jelentése nitrogénatom vagy -C(R2)= általános
HU 211 332 A9 képletű csoport, ahol R2 jelentése hidrogén- vagy (előnyösen) halogénatom;
(3) A3 jelentése nitrogénatom vagy (előnyösen) -C(R5)általános képletű csoport, ahol R5 jelentése hidrogénatom;
(4) R1 jelentée hidrogénatom, alkiícsoport, karbociklusos gyűrű, heterociklusos gyűrű, alkoxi-, hidroxi-, alkenil-, aril-alkil-csoport, -N(R8) (R9) általános képletű csoport, (előnyösen alkiícsoport vagy karbociklusos gyűrű); vagy X általános képletű csoport;
(5) R3 jelentése hidrogén-, halogénatom, alkiícsoport, karbociklusos gyűrű, heterociklusos gyűrű, (előnyösen heterociklusos gyűrű); vagy X általános képletű csoport;
(6) R4 jelentése hidroxicsoport; és (7) R6 jelentése hidrogén-, halogénatom, nitrocsoport vagy -N(R8) (R9) általános képletű csoport, (előnyösen hidrogénatom);
(B) kivéve, hogy (1) amennyiben A1 jelentése -C(R7)= általános képletű csoport, akkor R1 és R7 együttesen egy, az N’-t és A’-et magában foglaló heterociklusos gyűrűt alkothat:
(2) amennyiben A2 jelentése -C(R2)= általános képletű csoport, akkor R2 és R3 együttesen egy olyan -O(CH2)n-O- általános képletű csoportot alkothat, amelyben n értéke 1,2, 3 vagy 4;
(3) amennyiben A3 jelentése -C(R5)= általános képletű csoport, akkor R4 és R5 egy olyan heterociklusos gyűrűt alkothat, amely magában foglalja azokat a szénatomokat, amelyekhez az R4 és az R5 kötődik, valamint az (I) általános képletnek azt a szénatomját. amelyhez az említett szénatomok kötődnek; és (4) amennyiben A3 jelentése -C(RS)= általános képletű csoport, akkor R’ és R5 egy olyan heterociklusos gyűrűi alkothat, amely magában foglalja N’-t és azt a szomszédos szénatomot, amelyhez az R5 kötődik;
(C) és (1) R1 jelentése X, R3 jelentése X, vagy R1 és R3 mindegyikének jelentése X; és (2) X jelentése -RI5-N(RI6)(R17) vagy -Rl5-R18N(R19) (R17) általános képletű csoport, ahol (a) (1) R1? jelentése semmi, alkiícsoport, karbociklusos gyűrű vagy heterociklusos gyűrű; és (2) R16 jelentése hidrogénatom, alkil-, alkenilcsoport, karbociklusos gyűrű vagy heterociklusos gyűrű; vagy (3) amennyiben X jelentése -RI5-N(R16) (R17) általános képletű csoport, akkor R16 és R15 együttesen egy olyan heterociklusos gyűrűt alkothatnak, amely magában foglalja azt a nitrogénatomot, amelyhez az R15 és az R16 kötődik;
(b)
R17 jelentése -C(=S)-S-M általános képletű csoport, ahol M jelentése egy gyógyszerészeti szempontból elfogadható só vagy biológiai úton hidrolizálható észter; és (c) (1) R18 jelentése alkiícsoport. karbociklusos gyűrű vagy heterociklusos gyűrű; és (2) R19 jelentése hidrogénatom, alkil-, alkenil-csoport, karbociklusos gyűrű vagy heterociklusos gyűrű; vagy (3) R18és R19 együttesen egy olyan heterociklusos gyűrűt alkot, amely magában foglalja azt a nitrogénatomot, amelyhez az R18 és az R19 kötődik.
Definíciók és a kifejezések használata:
Az alábbiakban felsoroljuk a leírásban alkalmazott kifejezések meghatározásait.
A „heteroatom” kifejezés nitrogén-, kén- vagy oxigénatomot jelent. Az egy vagy több heteroatomot tartalmazó csoportok egymástól eltérő heteroatomokat tartalmazhatnak.
Az „alkiícsoport” kifejezés egy adott esetben helyettesített, telített, 1-8 szénatomos, előnyösen 1-4 szénatomos szénhidrogénláncból álló gyököt jelent. Az előnyös alkilcsoportok közé tartozik - egyebek mellett
- például a metil-, etil-, propil-, izopropil- és a butilcsoport.
A „heteroalkil-csoport” kifjezés egy olyan, adott esetben helyettesített, telített, 3-8 tagból álló lánc gyökét jelenti, amely szénatomokból és egy vagy két heteroatomból épül fel.
Az „alkenilcsoport” kifejezés egy olyan, adott esetben helyettesített. 2-8 szénatomos, előnyösen 2-4 szénatomos szénhidrogénlánból álló gyököt jelent, amely legalább egy olefines kettős kötéssel rendelkezik.
A „karbociklusos gyűrű” kifejezés egy adott esetben helyettesített, telített, telítetlen vagy aromás szénhidrogéngyűrűből álló csoportot jelent. A karbociklusos gyűrűk monociklusos gyűrűk, illetve kondenzált, áthidalt vagy spiro policiklusos gyűrűrendszerek lehetnek. A monociklusos gyűrűk 3-9 szénatomot, előnyösen 3-6 szénatomot tartalmaznak, míg a policiklusos gyűrűk 7-17 szénatomot, előnyösen 7-13 szénatomot foglalnak magukban.
A „cikloalkilcsoport” kifejezés egy telített szénhidrogéngyűrűből álló csoportot jelent. Az előnyös cikloalkilcsoportok közé tartozik - egyebek mellett például a ciklopropil-, ciklobutil- és a ciklohexilcsoport.
A „heterociklusos gyűrű” kifejezés egy olyan, adott esetben helyettesített, telített, telítetlen vagy aromás gyűrűből álló csoportot jelent, amely szénatomokból és a gyűrűben lévő egy vagy több heteroatomból épül fel. A heterociklusos gyűrűk monociklusos gyűrűk, illetve kondenzált, áthidalt vagy spiro policiklusos gyűrűrendszerek lehetnek. A monociklusos gyűrűk 3-9 szénatomot, előnyösen 3-6 szénatomot tartalmaznak. A policiklusos gyűrűk 7-17 szénatomot, előnyösen 7-13 szénatomot foglalnak magukban.
Az „arilcsoport” kifejezés egy aromás szénhidrogéngyűrűből álló csoportot jelent. Az előnyös árucsoportok közé tartozik - egyebek mellett - például a fenil-, tolil-, xilil-, kumolil- és a naftilcsoport.
A „heteroaril-csoport” kifejezés egy aromás heterociklusos gyűrűből álló csoportot jelent. Az előnyös heteroaril-csoportok közé tartoznak - egyebek mellett
- például a következők: tienil-, furil-, pirrolil-, piridil-,
HU 211 332 A9 pirazinil-. tiazolil-, pirimidinil-, kinolinil- és tetrazolilcsoport.
Az „alkoxicsoport” kifejezés egy olyan, szénhidrogénlánc szubsztituenssel rendelkező oxigéngyököt jelent, amelyben a szénhidrogénlánc egy alkil- vagy alkenilcsoport (azaz egy -O-alkil vagy -O-alkenil általános képletű csoportot jelent). Az előnyös alkoxicsoportok közé tartoznak - egyebek mellett - például a következők: metoxi-, etoxi-, propoxi- és allil-oxi-csoport.
Az „alkil-amino-csoport” kifejezés egy olyan aminocsoportot jelent, amely egy vagy két alkilcsoport helyettesítővel rendelkezik (azaz egy N-alkil általános képletű csoportot jelent).
Az „aril-alkil-csoport” kifejezés egy arilcsoporttal helyettesített alkilcsoportot jelent. Az előnyös aril-alkil-csoportok közé tartozik - egyebek mellett - például a benzil- és a fenil-etil-csoport.
Az „aril-amino-csoport” kifejezés egy arilcsoporttal helyettesített aminocsoportot (azaz egy -NH-aril általános képletű csoportot) jelent.
Az „aril-oxi-csoport” kifejezés egy arilszubsztituenssel rendelkező oxigéngyököt jelent.
Az „acilcsoport” vagy a „karbonilcsoport” kifejezés egy olyan gyököt jelent, amely egy karbonsavból a hidroxicsoport eltávolításával alakítható ki (azaz egy R-C(=O)- általános képletű csoportot jelent). Az előnyös alkil-acil-csoportok közé tartoznak - egyebek mellett - például a következők: acetil-, formil- és propionilcsoport.
Az „acil-oxi-csoport” kifejezés egy acilcsoporttal helyettesített oxigéngyököt (azaz egy -O-acil általános képletű csoportot jelent); ilyen például egy -O-C(=O)alkil általános képletű csoport.
Az „acil-amino-csoport” kifejezés egy acilcsoporttal helyettesített aminocsoportot (azaz egy -N-acil általános képletű csoportot) jelent; ilyen például egy -NHC(=O)-alkil általános képletű csoport.
A „haló”, „halogén” vagy a „halogenid” kifejezés egy klór-, bróm-, fluor- vagy jódatomot jelent. A klór és a fluor tartozik az előnyös halogénatomok közé.
A leírásban alkalmazott „rövid szénláncú” szénhidrogéncsoport (például „rövid szénláncú” alkilcsoport) kifejezés egy 1-6 szénatomból, előnyösen 1-4 szénatomból álló szénhidrogénláncot jelent.
A „gyógyszerészeti szempontból elfogadható só” kifejezés egy savas (például karboxil-) csoportnál kialakított kartionos sóra, illetve egy bázikus (például amino-) csoportnál kialakított anionos sóra vonatkozik. A szakterületen igen nagy számú ilyen só ismert, amint az például a 87/05297. közzétételi számú nemzetközi (PCT) szabadalmi bejelentésben (Johnston et. al., közzétéve: 1987. szeptember 11-én) ismertetésre került. Az előnyös kationos sók közé tartoznak az alkálifémsók (például a nátrium- és a káliumsók), valamint az alkáliföldfémsók (például a magnézium- és a kalciumsók). Az előnyös anionos sók közé tartoznak a halogenidsók (például a kloridsók).
A „biológiai úton hidrolizálható észter” kifejezés egy ditiokarbamoil-kinolonnak egy olyan észterére vonatkozik, amely nem változtatja meg lényegesen a vegyületek mikrobaellenes hatását, vagy amely egy mikrobaellenes aktivitással rendelkező ditiokarbamoil-kinolon előállítása érdekében egy humán vagy állati szervezet által könnyen metabolizálható. Az ilyen észterek közé azok tartoznak, amelyek nem befolyásolják hátrányosan a kinolon mikrobaellenes szerek biológiai aktivitását. A szakterületen igen nagyszámú ilyen észter ismert, amint az például a 87/05297. közzétételi számú nemzetközi (PCT) szabadalmi bejelentésben (Johnston et al., közzétéve: 1987. szeptember 11-én) ismertetésre került. Az ilyen észterek közé tartoznak például a rövid szénláncú alkilészterek, a rövid szénláncú acil-oxi-alkil-észterek (például acetoxi-metil-, acetoxi-etil-, amino-karbonil-oxi-metil-, pivaloil-oximetil- és pivaloil-oxi-etil-észterek), laktonilészterek (például ftalidilészterek és tioftalidil-észterek), rövidszénláncú alkoxi-acil-oxi-alkil-észterek (például metoxi-karbonil-oxi-metil-, etoxi-karbonil-oxi-etil- és izopropoxi-karbonil-oxi-etil-észterek), alkoxi-alkil-észterek, kolinészterek, valamint az alkil-acil-amino-alkilészterek (például acetamido-metil-észterek).
Amint azt a fentiekben definiáltuk, a helyettesítő csoportok önmagukban is szubsztituáltak lehetnek. Az ilyen szubsztitúció egyszeres vagy többszörös helyettesítés lehet. Az ilyen típusú szubsztituensek magukban foglalják például azokat, amelyek a következő szakirodalmi helyen felsorolásra kerültek: C. Hansch and A. Leó, Substituent Constants fór Correlation Analysis in Chemistry and Biology (1979). Az előnyös szubsztituensek közé tartoznak - egyebek mellett - például a következők: alkil-, alkenil-, alkoxi-, hidroxi-, oxo-, nitro-, amino-, amino-alkil- (például amino-metil- stb.), cianocsoport, halogénatom, karboxi-, alkoxi-acil- (például etoxi-karbonil- stb.), merkapto-, aril-, cikloalkil-, heteroaril-, heterocikloalkil- (például piperidil-, morfolinil-, pirrolidinil- stb.), imino-, tioxo-, hidroxi-alkil-, aril-oxi-, aril-alkil-csoport, valamint az előbbiek kombinációi.
Amint az a találmány szerinti vegyűletek szerkezetének meghatározása során látható volt, egy egyedi csoport szubsztituensként egyidejűleg több helyen is előfordulhat. Például az R8 szubsztituens az R7 csoport potenciális helyettesítójeként kerül meghatározásra, ugyanakkor azonban más csoportok (amilyen például az R1 és az R6 csoport) definíciójába is beépül. A jelen alkalmazás során az ilyen csoportot minden egyes felhasználás esetén egyedileg választjuk ki (például egy adott találmány szerinti vegyület meghatározása során az R8 csoportnak nem kell szükségszerűen valamennyi előfordulása esetén alkilcsoportot jelentenie).
Az A1, A2, A3, R1, R3, R4 és R6 csoportok olyan különféle kinolonokat, naftiridineket vagy ezekkel kapcsolatos a szakirodalomban ismert heterociklusos csoportokat alkotnak, amelyek mikrobaellenes aktivitással rendelkeznek. Az ilyen csoportok jól ismertek ezen a szakterületen. Leírásaik megtalálhatók például a következő szakirodalmi helyeken: J. Wofson et al., „The fluorquinolones: Structures, Mechanisms of Action and Resistance, and Spectra of Activity in Vitro”, 28
HU 211 332 A9
Antimicrobial Agents and Chemotherapy 581 (1985); valamint T. Rosen et al., 31 J. Med. Chem. 1586 (1988); T. Rosen et al., 31 J. Med. Chem. 1598 (1988); G. Klopman et al., 31 Antimicrob. Agents Chemother. 1831 (1987); 31: 1831-1840; J. P. Sanchez et al., 31.7. Med. Chem. 983 (1988); J. M. Domagalia et. al., 31.7. Med. Chem. 991 (1988); Μ. P. Wentland et al., in 20 Ann. Rep. Med. Chem. 145 (D. M. Baily, editor, 1986); J. B. Comett et al., in 21 Ann. Rep. Med. Chem. 139 (D. M. Baily, editor, 1986); P. B. Fernandes et al., in 22 Ann. Rep. Med. Chem. 117 (D. M. Baily, editor, 1987); R. Albrecht, 21 Prog. Drug Research 9 (1977); és P. B. Fernandes et al., in 23. Ann. Rep. Med. Chem. (R. C. Allén, editor, 1987).
A kinolonok és a találmány szerinti eljárásokban alkalmazható kinolon köztitermékek előállítására szolgáló eljárások ismertetése megtalálható a következő szakirodalmi helyeken (beleértve az adott helyen megjelölt hivatkozásokat is): 21 Progress in Drug Research. 9-104 (1977); 31. 7. Med. Chem., 503-506 (1988); 32 7. Med. Chem.. 1313-1318 (1989): 1987 Liebigs Ann. Chem.. 871-879 (1987); 14 Drug Exptl. Clin. Rés.. 379-383 (1988); 31 7. Med. Chem. 983-991 (1988); 32 7. Med. Chem., 537-542 (1989); 78 7. Pharm. Sci., 585-588 (1989); 24. 7. Hét. Chem., 181185 (1987); 4,559.334. számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírás; 35 Chem. Pharm. Bull.. 2281-2285 (1987); 29 7. Med. Chem.. 2363-2369 (1986); 31 7. Med. Chem.. 991-1001 (1988); 25 7. Hét. Chem., 479-485 (1988); 266,576. számú európai szabadalmi bejelentés: 252,308. számú európai szabadalmi bejelentés: 36 Chem. Pharm. Bull., 1223-1228 (1988); 227,088. számú európai szabadalmi bejelentés; 227.039. számú európai szabadalmi bejelentés; 228,661. számú európai szabadalmi bejelentés; 31 7. Med. Chem., 1586-1590 (1988); 31 7. Med. Chem.. 1598-1611 (1988): valamint 23 7 Med. Chem., 13581363 (1980).
Az előnyös kinolonrészek közé tartoznak azok a származékok, amelyekben A1 jelentése -C(R7)= általános képletű csoport, A2 jelentése -C(R2)= általános képletű csoport, és A3 jelentése -C(R5)= általános képletű csoport (azaz a kinolonok); A1 jelentése nitrogénatom, A2 jelentése -C(R2)= általános képletű csoport, és A3 jelentése -C(R5)= általános képletű csoport (azaz a naftiridinek); A! jelentése -C(R7)= általános képletű csoport. A2 jelentése -C(R2)= általános képletű csoport, és A3 jelentése nitrogénatom (azaz a cinnolinsav-származékok); valamint amelyekben A’jelenlése nitrogénatom. A2 jelentése nitrogénatom, és A3 jelentése -C(R5)= általános képletű csoport (azaz a piridopirimidin-származékok). Még előnyösebb kinolonrészek azok, amelyekben A1 jelentése -C(R7)= általános képletű csoport, A jelentése -C(R2)= általános képletű csoport. és A3 jelentése -C(R5)= általános képletű csoport (azaz a kinolonok); valamint amelyekben A1 jelentése nitrogénatom. A2 jelentése -C(R2)= általános képletű csoport, és A3 jelentése -C(R5)= általános képletű csoport (azaz a naftiridinek). Különösen előnyös kinolonrészek azok, amelyekben A1 jelentése -C(R7)= általános képletű csoport, A2 jelentése -C(R2)= általános képletű csoport, és A3 jelentése -C(R5)= általános képletű csoport (azaz a kinolonok).
Előnyösen R1 jelentése alkil-, aril-, cikloalkil- és alkil-amino-csoport. Még előnyösebben R1 jelentése etil-, 2-fluor-etil-, 2-hidroxi-etil-, terc-butil-, 4-fluor-fenil-, 2,4-difluor-fenil-, metil-amino és ciklopropilcsoport. A ciklopropilcsoport egy különösen előnyös R1 csoport. Ugyancsak az előnyös kinolonrészek közé tartoznak azok a származékok, amelyekben A1 jelentése -C(R7)= általános képletű csoport, valamint R1 és R7 együttesen egy oxigén- vagy kénatomot tartalmazó, hattgú heterociklusos gyűrűt alkotnak.
Előnyösen R2 jelentése klóratom vagy fluoratom. A fluoratom az R2 helyettesítőnek egy különösen előnyös példája.
Az előnyös R3 csoportok közé tartoznak a nitrogéntartalmú heterociklusos gyűrűk. Különösen előnyösek az 5-8 tagú nitrogéntartalmú heterociklusos gyűrűk. A heterociklusos gyűrű további heteroatomokat, így oxigén-, kén- vagy nitrogénatomot, előnyösen nitrogénatomot is tartalmazhat. Ilyen heterociklusos csoportokat ismertetnek a következő szabadalmi dokumentumokban: 4,599,334. számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírás (Petersen et al., nyilvánosságra hozva: 1986. július 08-án); és 4,670,444. számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírás (Grohe et al., nyilvánosságra hozva: 1987. június 02-án). Az előnyös R3 csoportok közé tartozik az adott esetben helyettesített piridin, piperidin, morfolin, diazabiciklo[3.1.1 Jheptán. diazabiciklo[2.2.2]oktán, tiazolidin, imidazolidin, pírról és a tiomorfolin, valamint a következő különösen előnyös R3-csoportok: piperazin, 3metil-piperazin, 3-amino-pirrolidin, 3-amino-metil-pirrolidin. Ν,Ν-dimetil-amino-metil-pirrolidin, N-metilamino-metil-pirrolidin, N-etil-amino-metil-pirrolidin, piridin, N-metil-piperazin és 3,5-dimetil-piperazin.
Az előnyös ditikarbamoil-kinolonok közé tartoznak a 6-fluor-kinolon-résszel vagy 8-halogén-6-íluor-kinolon-résszel rendelkező, (Ial) általános képletű vegyületek [azaz az olyan (I) általános képletű vegyületek, amelyekben A2 jelentése -C(R2)= általános képletű csoport, és R2 jelentése fluoratom; A2 jelentése C(R5)= általános képletű csoport; és A1 jelentése -C(R7) = általános képletű csoport, amelyben R7 jelentése hidrogénatom, fluoratom, vagy klóratom].
Ugyancsak előnyösek az (la) általános képletű, 1,8naftiridin-résszel rendelkező ditiokarbamoil-kinolonok [azaz az olyan (I) általános képletű vegyületek, amelyekben A1 jelentése nitrogénatom; A2 jelentése -C(R2)= általános képletű csoport; és A3 jelentése -C(R5)= általános képletű csoport].
Szintén előnyösek az (Ia2) általános képletű, piridobenzoxazin- vagy piridobenztiazin-résszel rendelkező ditiokarbamoil-kinolonok [azaz az olyan I) általános képletű vegyületek, amelyekben A1 jelentése -C(R7)= általános képletű csoport; A2 jelentése -C(R2)= általános képletű csoport; A3 jelentése -C(R5)= általános képletű csoport, valamint R7 és R1 együttesen egy kötést képeznek az Ν' és az A1 között, miáltal egy
HU 211 332 A9 olyan hattagú heterociklusos gyűrű jön létre, amelyben - az (Ia2) általános képletben - X jelentése oxigénatom vagy kénatom].
Hasonlóképpen előnyösek az (Ia3) általános képletű, izotiazolokinolindion- vagy izoxazolokinolindion-részszel rendelkező ditiokarbamoil-kinolonok [azaz az olyan (I) általános képletű csoport; A2 jelentése -C(R2)= általános képletű vegyületek, amelyekben A1 jelentése C(R7)= általános képletű csoport; A3 jelentése -C(R5)= általános képletű csoport; valamint R4 és R’együttesen öttagú, helyettesített heterociklusos gyűrűt alkot].
Az előnyös ditiokarbamoil-kinolonok a következő vegyületosztályokat foglalják magukban.
1. A1 jelentése -C(R7)= általános képletű csoport; A2 jelentése -CF-csoport; és A3 jelentése -CH-csoport;
2. A1 jelentése -C(R7)= általános képletű csoport; A2 jelentése -CF-csoport; A3 jelentése -CH-csoport; és R3 jelentése -R1S-N(R16) (R17) vagy -Rl5-R18N(R19) (R17) általános képletű csoport, merkapto(tioxo-metil)-amino-csoporttal helyettesített heterociklusos gyűrű, egy merkapto-(tioxo-metil)-aminoalkil-csoporttal helyettesített heterociklusos gyűrű vagy N-[merkapto-(tioxo-metil]-csoporttal helyettesített heterociklusos gyűrű;
3. A1 jelentése -C(R7) - általános képletű csoport; A2 jelentése -CF-csoport; A3 jelentése -CH-csoport; R1 jelentése R15- N(R16)(R17) általános képletű csoport, merkaotp-(tioxo-metil)-amino-csoport, merkapto-(tioxo-metil)-amino-csoporttal alkilcsoport vagy merkapto-(tioxo-metil)-amino-csoporttal helyettesített karbociklusos gyűrű;
4. A1 jelentése -CH-. -CF-, -CC1- csoport; A2 jelentése -CF-csoport; A3 jelentése -CH-csoport; R4jelentése hidroxi-csoport és gyógyszerészeti szempontból elfogadható sók; R6 jelentése hidrogénatom; R1 jelentése ciklopripil-, etil-, 2,4-difluor-fenil-, 4-fluor-fenilvagy terc-butil-csoport; és R3 jelentése 3-[merkapto(tioxo-metil)-amino]-1 -pirroldinil-csoport, 3-[merkapto-(tioxo-metil)-amino-metil]-l-pirrodinil-csoport,
3-[etil-[merkapto-(tioxo-metil)]-amino-metil]-l-pirr olidinil-csoport, 3-[metil-[merkapto-(tioxo-metil)]amino-metil]-l-pirrolidinil-csoport vagy 4-[merkapto-(tioxo-metil)]-1 -piperazinil-csoport;
5. A1 jelentése -N-; A2 jelentése -CF- csoport; és A3 jelentése -CH-csoport;
6. A1 jelentése -N-; A2 jelentése -CF- csoport; A3 jelentése -CH-csoport; és R3 jelentése -R15-N(R16) (R17) vagy -RI5-R18-N(R19) (R17 általános képletű csoport, merkapto-(tioxo-metil)-amino-csoporttal helyettesített heterociklusos gyűrű, egy merkapto-(tioxo-metil)-amino-alkil-csoporttal helyettesített heterociklusos gyűrű vagy N-[merkapto-(tioxo-metil)]-csoporttal helyettesített heterociklusos gyűrű;
7. A1 jelentése -N-; A2 jelentése -CF- csoport; A3 jelentése -CH-csoport; R1 jelentése -RI5-N(R16) (R17) általános képletű csoport, merkapto-(tioxometil)-amino-csoport, merkapto-(tioxo-metil)-amino-csoporttal helyettesített alkilcsoport vagy merkapto-8tioxo-metil)-amino-csoporttal helyettesített karbociklusos gyűrű;
8. A1 jelentése -N-; A2 jelentése -CF- csoport; A3 jelentése -CH-csoport; R4 jelentése hidroxicsoport és gyógyszerészeti szempontból elfogadható sók; R6 jelentése hidrogénatom; R1 jelentése ciklopropil-, etil-, 2,4-difluor-fenil-, 4-fluor-fenil- vagy terc-butil-csoport; és R3 jelentése 3-[merkapto-(tioxo-metil)-amino]-1 -pirrolidinil-csoport, 3-[merkapto-(tioxo-metil)-amino-metil]-l-pirrolidinil-csoport,
3-[etil-[merkapto-(tioxo-metil)]-amino-metil]-l-pi rroldinil-csoport, 3-[metil.-[merkapto-(tioxo-metil)]-amino-metil]-l-pirroldinil-csoport vagy 4[merkapto-(tioxo-metil)]-l-piperazinil-csoport;
9. A1 jelentése -C(R7) - általános képletű csoport, valamint R7 és R1 együttesen egy olyan hattagú heterociklusos gyűrűt képeznek, amely magában foglalja az N’-t és az A*-et; A2 jelentése -CF-csoport; és A3 jelentése -CH-csoport;
10. A1 jelentése - C(R7) - általános képletű csoport, valamint R4 és R1 együttesen egy olyan hattagú heterociklusos gyűrűt képeznek, amely magában foglalja az N’-t és az A*-et; A2 jelentése -CF-csoport; A3 jelentése -CH-csoport; és R3 jelentése -RI5-N(R16) (R17) vagy -R15-R18-N(R19) (R17) általános képletű csoport, merkapto-(tioxo-metil)amino-csoporttal helyettesített heterociklusos gyűrű, egy merkapto-(tioxo-metil)-amino-alkil-csoporttal helyettesített heterociklusos gyűrű vagy N[merkapto-(tioxo-metil)]-csoporttal helyettesített heterociklusos gyűrű;
11. A1 jelentése -C(R7)- általános képletű csoport, valamint R7 és R1 együttesen egy olyan hattagú, heterociklusos, oxigénatomot vagy kénatomot tartalmazó gyűrűt képeznek, amely magában foglalja az N’-t és az A'-et; A2 jelentése -CF-csoport; A3 jelentése -CH-csoport; R4 jelentése hidroxi-csoport és gyógyszerészeti szempontból elfogadható sók; R3 jelentése 3-[merkapto-(tioxo-metil)-amino]-lpirrolidinil-csoport, 3-[metil-[merkapto-(tioxo-metil)-amino-metil]-l-pirrolidinil-csoport, 3-[etil[merkapto-(tioxo-metil)] -amino-metil]-l -pirroldinil-csoport, 3-[merkapto-(tioxo-metil)]-amino-metil]-l-pirroldinil-csoport vagy 4-[merkapto-(tioxometil]-1-piperazinil-csoport;
12. A1 jelentése -C(R7)- általános képletű csoport vagy -N-; A2 jelentése -CF- csoport; és A3 jelentése -C(R5)- általános képletű csoport; valamint R4 és R5 együttesen egy olyan heterociklusos gyűrűt képeznek, amely magában foglalja azokat a szénatomokat, amelyekhez az R4 és az R5 kötődik;
13. A1 jelentése -C(R7) - általános képletű csoport vagy -N-; A2 jelentése -CF-csoport; és A3 jelentése -C(R5)- általános képletű csoport; R4 és R5 együttesen egy olyan heterociklusos gyűrűt képeznek, amely magában foglalja azokat a szénatomokat, amelyekhez az R4 és az R5 kötődik; valamint R3 jelentése -R,5-N(R16) (R17) vagy -R15-R18N(R19) (R17) általános képletű csoport, merkapto(tioxo-metil)-amino-csoporttal helyettesített heterociklusos gyűrű, egy merkapto-(tioxo-metil)-aminoalkil-csoporttal helyettesített heterociklusos gyűrű
HU 211 332 A9 vagy N-[merkapto-(tioxo-metil)]-csoporttal helyettesített heterociklusos gyűrű;
14. A1 jelentése -C(R7)- általános képletű csoport vagy -N-; A2 jelentése -CF-csoport; és A3 jelentése -C(R5)- általános képletű csoport; R4 és R5 együttesen egy olyan heterociklusos gyűrűt képeznek, amely magában foglalja azokat a szénatomokat, amelyekhez az R4 és az R5 kötődik; R1 jelentése -R15-N(R16) (R17) általános képletű csoport, merkapto-(tioxo-metil)-amino-csoport, merkapto(tioxo-metil)-amino-csoporttal helyettesített alkilcsoport vagy merkapto-(tioxo-metil)-amino-csoporttal helyettesített karbociklusos gyűrű; valamint R3 jelentése 3-amino-l-pirrolidinil-csoport, 3-(amino-metil)-1 -pirroldinil-csoport; 3-[(etil-amino)-metil] -1 -pirrolidinil-csoport, 3-[metil-amino)-metil]1 -pirrolidinil-csoport, 4-metil-1 -piperazinil-csoport vagy 1-piperazinil-csoport; és
15. A1 jelentése -CH-, -CF-, -CC1- csoport vagy -N-; A2 jelentése -CF-csoport; A3 jelentése -C(R5) általános képletű csoport; valamint R4 és R5 együttesen egy olyan öttagú, oxigénatomot vagy kénatomot tartalmazó heterociklusos gyűrűt képeznek, amely magában foglalja azokat a szénatomokat, amelyekhez az R4 és az R5 kötődik; R6 jelentése hidrogénatom; R1 jelentése ciklopropil-. etil-. 2.4difluor-fenil-, 4-fluor-fenil- vagy terc-butil-csoport; és R3 jelentése 3-[merkapto-(tioxo-metil)-amino]1-pirrolidinil-csoport. 3-[merkapto-(tioxo-metil)amino-metil]-1 -pirrolidinil-csoport. 3-[etiI-[merkapto-(tioxo-metil)]amino-metil]-l-pirrolidinil-csoport. 3-[metil-[merkapto-(tioxo-metil)]-amino-metil]-1 -pirrolidinil-csoport vagy 4-[merkapto-(tioxometil)]-1 -piperazinil-csoport.
Előnyösek a 2.. 3., 4., 6., 7., 8., 9.. 10.. 11., 13.. 14. és 15. osztályba tartozó ditiokarbamoil-kinolonok. A
4.. a 8., a 11. és a 15. osztályba tartozó vegyületek különösen előnyösek.
A találmány szerinti vegyületek intermedierekként is jól felhasználhatók új ditiokarbamoil-kinolonok előállítása során. Ilyen vegyületeket ismertetnek a 416,645. számú, 1989. október 10-én bejelentett amerikai egyesült államokbeli szabadalmi bejelentésben. A laktám-kinolonok magukban foglalják az összes olyan molekulaváltozatot, amelyben egy laktámrészt egy kötőrészen keresztül egy kinolonrésznek a 3-karboxi helyzetétől eltérő pozíciójához kapcsolódik.
A laktám-kinolonok magukban foglalják az olyan általános szerkezettel rendelkező vegyületeket, amelyek általános képletében Q, L és B meghatározása a következő:
(I) Q jelentése egy (I) általános képletű szerkezet, amelyben (A) ' (1) A1 jelentése nitrogénatom vagy -C(R7)= általános képletű csoport: ahol (i) R7 jelentése hidrogénatom, hidroxi-, alkoxi-. nitro-. cianocsoport. halogén alom. alkilcsoport vagy -N(RS) (R9) általános képletű csoport, (előnyösen hidrogén vagy halogénatom), és (ii) R8 és R9 jelentése egymástól függetlenül R8a, ahol R8a jelentése hidrogénatom, alkil-, alkenilcsoport, karbociklusos gyűrű, vagy heterociklusos gyűrű szubsztituensek; vagy
R8 és R9 együttesen egy, a közös nitrogénatomot magában foglaló heterociklusos gyűrűt alkotnak;
(2) A2 jelentése nitrogénatom vagy -C(R2) = általános képletű csoport (előnyösen -C(R2)= általános képletű csoport, ahol R2 jelentése hidrogén- vagy halogénatom;
(3) A3 jelentése nitrogénatom vagy (előnyösen) -C(R5)= általános képletű csoport, ahol R5 jelentése hidrogénatom;
(4) R1 jelentése hidrogénatom vagy R15, ahol R15 jelentése - csak ebben az általános képletben - alkilcsoport, karbociklusos gyűrű, heterociklusos gyűrű, alkoxi-, hidroxi-, alkenil-, aril-alkil-csoport, -N(R8) (R9) általános képletű csoport, (előnyösen alkilcsoport vagy karbociklusos gyűrű);
(5) R3 jelentése hidrogén-, halogénatom, vagy R16, ahol R16 jelentése - csak ebben az általános képletben - alkilcsoport, karbociklusos gyűrű vagy heterociklusos gyűrű, (előnyösen heterociklusos gyűrű);
(6) R4 jelentése hidroxicsoport: és (7) R6 jelentése hidrogén-, halogénatom, nitrocsoport vagy -N(R8) (R9) általános képletű csoport, (előnyösen hidrogénatom);
(B) kivéve, hogy (1) amennyiben A1 jelentése -C(R7)= általános képletű csoport, akkor R1 és R7 együttesen egy, az N’-t és A’-et magában foglaló heterociklusos gyűrűt alkothat;
(2) amennyiben A2 jelentése -C(R2)= általános képletű csoport, akkor R2 és R3 együttesen egy olyan -O-(CH2)n-O- általános képletű csoportot alkothat. amelyben n értéke 1, 2, 3, vagy 4;
(3) amennyiben A3 jelentése -C(R5)= általános képletű csoport, akkor R1 és R5 egy olyan heterociklusos gyűrűt alkothat, amely magában foglalja azokat a szénatomokat, amelyekhez az R4 és az R5 kötődik, valamint az (I) általános képletnek azt a szénatomját, amelyhez az említett szénatomok kötődnek; és (4) amennyiben Árjelentése -C(R5)= általános képletű csoport, akkor R1 és R5 egy olyan heterociklusos gyűrűt alkothat, amely magában foglalja N’-t és azt a szomszédos szénatomot, amelyhez az R5 kötődik;
(C) és (1) R1 jelentése R15, és ez az L-nek egy szubsztituens része; vagy (2) R3 jelentése R16, és ez az L-nek egy szubsztituens része;
(II) B egy (II) általános képletű szerkezetet jelent, ahol az L az Rl4-hez kapcsolódik; a (II) általános képletben (A) R10 jelentése hidrogénatom, halogénatom, alkil-, alkenil-. heteroalkil-csoport, karbociklusos gyűrű, R8a -0-, RSa CH=N-. (R8) (R9)N-, RI7-C(=CH20)C(=0)NH-. illetve (előnyösen) RI7-C(=NO-R19)8
HU 211 332 A9
C(=O)NH- vagy Rl8-(CH2)m-C(=O)NH- általános képletű csoport; ahol (1) m értéke 0, 1,2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 (előnyösen 0, 1,
2, 3);
(2) R17 jelentése - csak ebben a képletben - hidrogénatom, alkil-, alkenil-, heteroalkil-, heteroalkenil-csoport, karbociklusos gyűrű vagy heterociklusos gyűrű (előnyösen alkilcsoport, karbociklusos gyűrű vagy heterociklusos gyűrű);
(3) R18 jelentése - csak ebben a képletben -R17, -Y1 vagy -CH(Y2) (R17) általános képletű csoport;
(4) R19 jelentése - csak ebben a képletben - R17, arilalkil-, heteroaril-alkil-csoport, -C(R22) (R23)COOH, -C(=O)O-R17 vagy -C(=0)NH-R17 általános képletű csoport, ahol R22 és R23 jelentése egymástól függetlenül R17 vagy R22 és R23 együttesen egy olyan karbociklusos vagy heterociklusos gyűrűt alkot, amely magában foglalja azt a szénatomot, amelyhez az R22 és az R23 kötődik [R19 előnyös jelentése R17 vagy -C(R22) (R23) COOH általános képletű csoport];
(5) R20 jelentése R19, halogénatom, -Y1 vagy -CH(Y2) (R17) általános képletű csoport (előnyösen R19 vagy halogénatom);
(6) Y1 jelentése -C(=O)OR21, -C(=0)R21,
-N(R24)R21 vagy(előnyösen) -S(0)pR29 vagy -OR29 általános képletű csoport; és
Y2 jelentése -OH. -SH vagy -SO3H csoport;
(a) P értéke 0,1 vagy 2 (előnyösen 0);
(b) R24 jelentése hidrogénatom, alkil-, alkenil-, heteroalkil-. heteroalkenil-csoport, karbociklusos gyűrű, heterociklusos gyűrű, -SO3H csoport. -C(=O)R25 általános képletű csoport, vagy amennyiben R18 jelentése -CH(Y-R21) (R17) általános képletű csoport, akkor R24 és egy R2l-hez kötött rész lehet, és így egy heterociklusos gyűrűt képez; és (c) R25 jelentése R'7, -NH(R17), -N(R17) (R26), -OR16 vagy -S(R26) általános képletű csoport [előnyösen R17, -NH(R17) vagy N(R17) (R26) általános képletű csoport]; ahol R26 jelentése alkil-, alkenilcsoport, karbociklusos gyűrű, heterociklusos gyűrű, vagy (előnyösen) amennyiben R25 jelentése N(R17) (R26) általános képletű csoport, akkor R26 egy Rl7-hez kötött rész lehet, és így egy heterociklusos gyűrűt képez; és (7) R21 jelentése R29 vagy hidrogénatom; ahol R2 jelentése alkil-, alkenil-, aril-alkil-, heteroalkil-, heteroalkenil-, heteroaril-alkil-csoport, karbociklusos gyűrű, heterociklusos gyűrű; vagy amennyiben Y jelentése N(R24) általános képletű csoport, és R2' jelentése R29, akkor R21 és R24 együttesen egy karbociklusos gyűrűt vagy egy olyan heterociklusos gyűrűt alkothat, amely magában foglalja azt a nitrogénatomot, amelyhez az R29 kötődik (R21 jelentése előnyösen hidrogénatom, alkilcsoport, karbociklusos gyűrű vagy heterociklusos gyűrű);
(B) R” jelentése hidrogén-, halogénatom, alkoxicsoport vagy R27C(=O)NH- általános képletű csoport (előnyösen hidrogénatom vagy alkoxicsoport), ahol R27 jelentése hidrogénatom vagy alkilcsoport (előnyösen hidrogénatom);
(C) „a” kötés egyes kötést jelent vagy nincs jelen;
„b” kötés egyes kötést, kettős kötést jelent vagy nincs jelen;
kivéve azt az esetet, amikor egyidejűleg sem az „a”, sem a „b” kötés nincs jelen;
(D) R12 jelentése -C(R8a) - vagy -CH^-R28 - általános képletű csoport (előnyösen -C(R8a) - általános képletű csoport); ahol R28 jelentése -C(R8) általános képletű csoport, -O- vagy -N-, és R28 közvetlenül kötődve a (Π) általános képletben lévő N”-höz egy öttagú gyűrűt alkot; kivéve, hogy amennyiben az „a” kötés nincs jelen, akkor R12 jelentése (1) (előnyösen) -C(R8a) (X1) - általános képletű csoport, amelyben (i) X1 jelentése -R21; -OR30; -S(O)rR30 általános képletű csoport, ahol r értéke 0, 1 vagy 2 (előnyösen 0); -OC(=O)R30 vagy N(R3O)R31 általános képletű csoport; és (ii) R30 és R31 jelentése egymástól függetlenül alkil-, alkenilcsoport, karbociklusos gyűrű vagy heterociklusos gyűrű szubsztituensek, vagy
R30 és R31 jelentése együttesen egy olyan heterociklusos gyűrű, amely magában foglalja azt a nitrogénatomot, amelyhez az R30 és az R31 kötődik; vagy (2) —CH2—R32- általános képletű csoport, ahol R32 jelentése -C(R8) (R21) általános képletű csoport, -Ovagy -NR8 általános képletű csoport, és R32 közvetlenül kötődve a (II) általános képletben lévő N”-höz egy öttagú gyűrűt alkot;
(E) (1) amennyiben a „b” kötés egyes kötés, akkor R13 jelentése előnyösen -CH(R33)- általános képletű csoport; vagy -C(O)NHSO2- csoport, amennyiben az „a” kötés nincs jelen; vagy -C*(R33)-, amennyiben R14 tartalmaz egy R36 csoportot; ahol R33 jelentése hidrogénatom vagy -COOH csoport (előnyösen -COOH csoport), és C* az R^-hoz kötődve egy háromtagú gyűrűt alkot;
(2) amennyiben a „b” kötés kettős kötáés, akkor R13 jelentése -C(R33)= általános képletű csoport; vagy (3) amennyiben a „b” kötés nincs jelen, akkor R13 jelentése hidrogénatom, -SO3H csoport,
-PO(OR34)OH, -QOjNHSO^R34) (R35) általános képletű csoport, -OSO3H csoport,
-CH(R35)COOH vagy -OCH(R34)COOH általános képletű csoport [előnyösen - SO3H csoport vagy -C(O)NHSO2N(R34) (R35) általános képletű csoport]; ahol R34 jelentése hidrogénatom, alkil-, alkenilcsoport, karbociklusos gyűrű vagy heterociklusos gyűrű; és R35 jelentése hidrogénatom, alkil-, alkenilcsoport, vagy -NHR8a általános képletű csoport; vagy (előnyösen amennyiben R13 jelentése
HU 211 332 A9
-C(O)NHSO2N(R34) (R35) általános képletü csoport, akkor R34 és R35 együttesen egy olyan heterociklusos gyűrűt alkothatnak, amely magában foglalja azt nitrogénatomot, amelyhez az R34 és az R35 kötődik; és (F) (1) amennyiben az „a” kötés vagy a „b” kötés nincs jelen, akkor R14 nincs jelen, és L közvetlenül az R,2-höz vagy az Rl3-hoz kötődik;
(2) amennyiben az „a” kötés vagy a „b” kötés egyes kötés, akkor R14 jelentése -W-C’”=C(R8a)-R37vagy
-W-C”’(R36)-R37- általános képletü csoport; vagy (3) (előnyösen) amennyiben az „a” kötés egyes kötés, és a „b” kötés kettős kötés, akkor R14 jelentése -C(R8a) (R36)-W-C”’-R37 - általános képletü csoport; vagy (előnyösen) -W-C(R8a)(R38)-C”’-R37 vagy -W-C’”-R37 - általános képletü csoport; ahol (a) W jelentése oxigénatom; S(O)3 általános képletű csoport - ahol s értéke 0,1 vagy 2 (előnyösen 0) -; vagy C(R36) általános képletü csoport, amelyben R38 jelentése hidrogénatom, alkilvagy alkoxicsoport;
(b) R36 jelentése hidrogénatom, alkil-, alkenilcsoport, -COOH csoport; vagy amenyiben R13 jelentése -C*(R33) általános képletü csoport, akkor R36 a C*-hoz kapcsolódva egy háromtagú gyűrűt alkothat;
(c) R37 nincs jelen vagy jelentése alkil-, alkenilcsoport. karbociklusos gyűrű vagy heterociklusos gyűrű; és (d) C'” közvetlenül kapcsolódva az R13-hoz egy ötvagy hattagú gyűrűt alkot, és (III) L a Q-t a B-hez köti; és L jelentése L’, -X2-R39-L' vagy —X3—R39—L' általános képletü csoport; ahol L' jelentése -X4-C(=Y3)-Z-Q általános képletü csoport;
(1) R39 jelentése alkil-, alkenil-. heteroalkil-, heteroalkenil-csoport, karbociklusos gyűrű vagy heterociklusos gyűrű (előnyösen alkil- vagy alkenilcsoport);
(2) X2 jelentése oxigénatom vagy S(O)V általános képletü csoport, ahol v értéke 0. 1 vagy 2 (előnyösen 0);
(3) X3 jelentése nilrogénatom; N(R40); N+(R41 )(R42) vagy R43-N(R41) általános képletü csoport, és X3 egyes kötéssel vagy kettős kötéssel kapcsolódik az Rl4-hez; vagy amennyiben R14 nincs jelen, akkor az X3 egyes kötéssel vagy kettős kötéssel B-hez kapcsolódik (előnyösen X3 jelentése nitrogénatom; N(R40) vagy N+(R4’) (R42) általános képletü csoport, ahol (a) R40 jelentése R8a; -OR8a: vagy -C(=O)R8a általános képletü csoport (előnyösen R8):
(b) R41 és R42 jelentése egymástól függetlenül hidrogénatom, alkil-, alkenilcsoport, karbociklusos gyűrű, heterociklusos gyűrű; vagy (előnyösen) Q-vel együttesen az R|S-höz vagy Rl6-hoz hasonlóan egy heterociklusos gyűrűt alkot;
(c) R43 jelentése -N(R41) általános képletü csoport, oxigén- vagy kénatom;
(4) X4 jelentése kénatom;
(5) X3 jelentése kénatom;
(6) Z jelentése nitrogénatom;
(7) Q” jelentése R15 vagy R16 vagy Z-vel együttesen R15 vagy R16 csoport;
valamint a vegyületek gyógyszerészeti szempontból elfogadható sói és biológiai úton hidrolizálható észterei, továbbá a vegyületek hidrátjai.
Az előnyös laktámtartalmú molekularészek közé tartoznak a cefémek, izocefémek, izo-oxacefémek, oxacefémek, karbacefémek, penicillinek, penemek, karbapenemek, valamint a monociklusos béta-laktámok. Különösen előnyösek a cefémek, penemek, karbapanemek és a monociklusos béta-laktámok.
A (II) általános képletben szereplő R10 helyettesítő bármely olyan csoport lehet, amely egy mikrobaellenes szempontból aktív laktám laktámkarboniljával szomszédos szénatom aktív sztereoizomer helyzetében szubsztituálhatja a vegyületet. (A jelen alkalmazás során a „mikrobaellenes szempontból aktív laktám” kifejezés egy olyan, kinolonil-szubsztituens nélküli laktámtartalmú vegyületre vonatkozik, amely mikrobaellenes aktivitással rendelkezik.) Ez az „aktív” pozíció például cefémek, oxacefémek és karbacefémek esetén a béta-helyzet (azaz a 7-béta-helyzet). Az aktív pozíció a penemek, karbapenemek, klavémek és klavámok esetén az alfa-helyzet. A megfelelő R10 csoportok az ezen a területen jártas szakember számára jól ismertek.
Kompozíciók
A találmány szerinti kompozíciók a következőket tartalmazzák:
(a) egy ditiokarbamoil-kinolon veszélytelen és hatásos mennyisége; és (b) egy gyógyszerészeti szempontból elfogadható hordozóanyag.
Egy ditiokarbamoil-kinolon „veszélytelen és hatásos mennyisége” olyan menyiséget jelent, ami egy humán vagy állati alanyban hatásosan gátolja a mikrobák növekedését a kezelendő fertőzés helyén, mégpedig ésszerű előny/kockázat arány mellett és anélkül, hogy nemkívánl, hátrányos mellékhatások (például toxicitás, irritáció és allergiás válaszreakciók) lépnének fel. Nyilvánvaló, hogy a „veszélytelen és hatásos mennyiség” konkrét értéke számos faktor függvénye; az adott érték meghatározása során figyelembe kell venni például a következő tényezőket: a kezelendő állapot, a kezelés időtartama, az esetleges további kezelések jellege, az alkalmazandó egyedi dózisforma, az alkalmazott hordozóanyag, a ditiokarbamoil-kinolon oldékonysága a hordozóanyagban, valamint az adott kompozícióra vonatkozó adagolási előírások.
A találmány szerinti kompozíciókat előnyösen dózisegységek formájában állítjuk elő. A jelen leírásban alkalmazott ..dózisegység forma” kifejezés egy ditiokarbamoil-kinolonnak olyan mennyiségét tartalmazó találmány szerinti kompozícióra vonatkozik, ami a megfelelő orvosi gyakorlatnak megfelelően alkalmas
HU 211 332 A9 arra, hogy egyetlen dózisban be lehessen adni egy humán vagy állati szervezetbe. A kompozíciók előnyösen körülbelül 30 mg és körülbelül 20 000 mg közötti mennyiségben, még előnyösebben körülbelül 50 mg (milligramm) és körülbelül 7000 mg közötti mennyiségben, még ennél is előnyösebben körülbelül 500 mg és körülbelül 3500 mg közötti mennyiségben tartalmaznak egy ditiokarbamoil-kinolont.
A találmány szerinti kompozíciók bármilyen olyan készítményformában lehetnek, amelyek alkalmasak (például) az orális, rectalis, topikális vagy parenterális úton történő beadásra. Az adott esetben kívánt beadási módtól függően különféle, az ezen a szakterületen jól ismert, gyógyszerészeti szempontból elfogadható hordozóanyagokat alkalmazhatunk. Ezek közé tartoznak a szilárd és folyékony töltőanyagok, hígítószerek, hidrotróp anyagok, felületaktív szerek, valamint a kapszulázóanyagok. Adott esetben más olyan gyógyszerészeti szempontból aktív anyagok is ebbe a körbe tartozhatnak, amelyek nem változtatják meg lényegesen a ditiokarbamoil-kinolon mikrobaellenes hatását. A ditiokarbamoil-kinolonnal együttesen alkalmazott hordozóanyagmennyiségnek olyannak kell lenni, ami lehetővé teszi a ditiokarbamoil-kinolon dózisegységenként történő beadását. A találmány szerinti kezelési eljárások során felhasználható dózisformák előállítási módszereit és összetételét például a következő szakirodalmi helyeken ismertetik: 7 Modem Pharmaceutics, Chapters 9 and 10 (Banker & Rhodes, editors, 1979); Lieberman el al., Pharmaceutical Dosage Forms: Tablets (1981); valamint Ansel, Introduction to Pharmaceutical Dosage Forms, 2nd Edition (1976).
Közelebbről a szisztémás beadásra szolgáló, gyógyszerészeti szempontból elfogadható hordozóanyagok közé tartoznak - egyebek mellett - például a következő anyagok: cukrok, keményítők, cellulóz és cellulózszármazékok, maláta, zselatin, talkum. kalcium-szulfát, növényi olajok, szintetikus olajok, poliolok. alginsav, foszfátpuffer-oldatok, emulgeálószerek, izotóniás sóoldat, valamint pirogénmentes víz. A parenteralis beadásra szolgáló előnyös hordozóanyagok magukban foglalják - egyebek mellett - például a következőket: propilénglikol, etil-oleát, pirrolidon, etanol és szezámolaj. A paranteralis beadásra szolgáló kompozíciókban a gyógyszerészeti szempontból elfogadható hordozóanyag a készítmény össztömegére vonatkoztatva előnyösen legalább körülbelül 90 tömeg% mennyiségben van jelen.
Különféle orális dózisformákat alkalmazhatunk, köztük szilárd formákat, így tablettákat, kapszulákat, granulákat és ömlesztett porokat. Ezek az orális formák a ditiokarbamoil-kinolont veszélytelen és hatásos mennyiségben, szokásosan legalább körülbelül 5% mennyiségben, előnyösen körülbelül 25% és körülbelül 50% közötti mennyiségben tartalmazzák. Az alkalmas kötőanyagokat, kenőanyagokat (lubrikánsokat), hígítószereket, szétesést elősegítő szereket, színezőanyagokat, ízesítőszereket, folyást kiváltó szereket és ömlesztőszerekel tartalmazó tabletták préselhetők. elporíthatók, elláthatók bélben oldódó bevonattal, cukorbevonattal, filmbevonattal, illetve többszörösen préselhetők. A folyékony orális dózisforák közé tartoznak az alkalmas oldószereket, konzerválószereket, emulgeálószereket, szuszpendálószereket, hígítószereket, édesítőszereket, ömlesztőszereket, színezőanyagokat és ízesítőszereket tartalmazó vizes oldatok, emulziók, szuszpenziók, valamint a pezsgő granulákből előállított készítmények. Az orális beadásra szolgáló hordozóanyagok előnyös példái közé tartozik a zselatin, a propilénglikol, a gyapotmagolaj és a szezámolaj.
A találmány szerinti kompozíciókat beadhatjuk a kezelés alanyának topikális úton is, azaz a kompozíciót kenéssel vagy permetezéssel közvetlenül felvihetjük a beteg epidermális vagy epithelialis szövetére. Az ilyen kompozíciók közé tartoznak - egyebek mellett - például a lotiók, a krémek, az oldatok, a gélek és a szilárd anyagok. Az ilyen topikális kompozíciók a ditiokarbamoil-kinolont veszélytelen és hatásos mennyiségben, szokásosan legalább körülbelül 0,1% mennyiségben, és előnyösen körülbelül 1% és körülbelül 5% közötti mennyiségben tartalmazzák. A topikális beadásra szolgáló alkalmas hordozóanyagok előnyösen folyamatos filmként visszamaradnak a bőrön, és megakadályozzák a hatóanyag verítékezés vagy vízbe merülés útján történő eltávozását. Általában a hordozóanyag szerves jellegű, és alkalmas a ditiokarbamoil-kinolon diszpergálására vagy feloldására. A hordozóanyagok magukban foglalhatnak gyógyszerészeti szempontból elfogadható lágyítószereket, emulgeálószereket, sűrítőszereket és oldószereket.
Beadási eljárások
A jelen találmány kiterjed egy infekciós rendellenességnek humán vagy állati szervezetben történő kezelési vagy megelőzési eljárásaira is, amelynek során egy ditiokarbamoil-kinolon veszélytelen és hatásos mennyiségét adjuk be a kezelés alanyának. A jelen leírásban alkalmazott „infekciós rendellenesség” kifejezés bármely olyan rendellenességre vonatkozik, amelyre mikrobás fertőzés jelenléte jellemző. Az ilyen infekciós rendellenességek közé tartoznak - egyebek mellett - például a következők: központi idegrendszeri fertőzések, külsőleges fulfertőzések, a középfül fertőzései (például akut otitis média), a cranialis sinusok fertőzései, szemfertőzések, a szájüreg infekciói (például a fogak, a fogíny és a száj nyálkahártya fertőzései), felső légúti fertőzések, alsó légúti fertőzések, húgy- és ivarszervi infekciók, gastrointestinalis fertőzések, nőgyógyászati infekciók, szeptikémia, csont- és ízületi fertőzések, bőr- és bőrszerkezeti infekciók, bakteriális endocarditis, égési sebek, antibakteríális sebészeti profilaxis, valamint az immunszuppresszált (például kemoterápiás rákkezelésben vagy szervátültetésben részesülő, illetve részesült) betegekben végzett antibakteriális profilaxis.
A találmány szerint ditiokarbamoil-kinolonokat és kompozíciókat topikális vagy szisztémás úton adhatjuk be. A szisztémás alkalmazások magukban foglalják valamennyi olyan eljárást, amely alkalmas a ditiokarbamoil-kinolonnak a testszövetekbe történő
HU 211 332 A9 bevezetésére, így ebbe a körbe tartoznak - egyebek mellett - például a következők: intratechalis, epiduralis, intramuszkuláris, transdermalis, intravénás, intraperitonealis, szubkután, sublingualis, rectalis, valamint orális beadás. A beadandó mikrobaellenes anyag egyedi dózisa és a kezelés időtartama kölcsönös öszszefüggésben áll. A dózis és a kezelési program egyéb tényezőktől is függ, így például a következőktől: az alkalmazott egyedi ditiokarbamoil-kinolon, a fertőző organizmusnak az alkalmazott ditiokarbamoil-kinolonnal szembeni rezisztenciája, a ditiokarbamoil-kinolonnak a fertőzés helyén kialakuló minimális gátlási koncentrációja, adott esetben egyéb fertőzések jellege és kiterjedése, a kezelendő alany egyéni jellemzői (például testtömege), a kezelési program stádiuma, valamint a kezelés bármely mellékhatásának jelenléte és súlyossága.
Egy felnőtt humán személy esetén (hozzávetőleg 70 kg-os testtömeget feltételezve) a ditiokarbamoil-kinolont naponként jellegzetesen körülbelül 75 mg és körülbelül 30 000 mg közötti mennyiségben, előnyösen körülbelül 100 mg és körülbelül 20 000 mg közötti mennyiségben, még előnyösebben körülbelül 500 mg és körülbelül 3500 mg közötti mennyiségben adjuk be. A kezelési program előnyösen körülbelül 1 nap és körülbelül 56 nap közötti időtartamú, még előnyösebben körülbelül 7 nap és körülbelül 28 nap közötti időtartamú. A profilaktikus (például az immunológiai szempontból veszélyeztetett) betegekben fellépő esetleges fertőzések megelőzésére irányuló program - a bevált orvosi gyakorlatnak megfelelően - akár 6 hónapos vagy még hosszabb időtartamú is lehet.
A parenteralis beadás egyik előnyös módszere az intramuszkuláris injekció. Amint az jól ismert, a parenteralis beadásra szolgáló valamennyi készítményformának sterilnek kell lennie. Emlősök, különösen humán szervezetek esetén (hozzávetőleg 70 kg-os testtömeget feltételezve) körülbelül 100 mg és körülbelül 7000 mg közötti, előnyösen körülbelül 500 mg és körülbelül 3500 mg közötti nagyságú egyedi dózisok elfogadhatók.
A szisztémás beadás egyik előnyös módszere az orális beadási mód. Az egyedi dózisok előnyösen körülbelül 100 mg és körülbelül 2500 mg közötti nagyságúak, még előnyösebben körülbelül 250 mg és körülbelül 1000 mg közöttiek.
A topikális beadást felhasználhatjuk a ditiokarbamoil-kinolon szisztémás eloszlatására, illetve egy helyi fertőzés kezelésére. A ditiokarbamoil-kinolon topikálisan alkalmazandó mennyisége számos tényezőtől függ, így a bőr érzékenységétől, a kezelendő szövet típusától és elhelyezkedésétől, a beadandó kompozíció összetételétől és az adott esetben alkalmazott hordozóanyagtól, a beadandó egyedi ditiokarbamoil-kinolontól, valamint a kezelendő egyedi rendellenességtől és annak kiterjedésétől, amelyhez szisztémás (azaz megkülönböztetetten nem lokális) hatás kívánatos.
A következő, nem korlátozó jellegű példák a találmány szerinti vegyületeket. kompozíciókat, eljárásokat és alkalmazásokat illusztrálják.
1. PÉLDA
Az (1.2.) képletü l-ciklopropil-6-fluor-l,4-dihidro7-(4-[(merkapto)-tioxo-metil]-l-piperazinil]-4-oxo-3kinolinkarbonsav-dinátrium-sót az [A] Reakcióvázlatnak megfelelő eljárás szerint állítjuk elő.
A Grohe-féle eljárás (K. Grohe et al., 3142854. számú német szövetségi köztársasági szabadalmi bejelentés) szerint előállított, (1.1.) képletü 1 -ciklopropil-6fluor-l,4-dihidro-4-oxo-7-[l-piperazinil)-3-kinolinkarbonsav hozzávetőleg 5 grammnyi mennyiségének 7,5 ml 4 M ntárium-hidroxid-oldattal és 10 ml vízzel készített szuszpenziójához hozzávetőleg 4 ’C hőmérsékleten cseppenként, kevertetés közben hozzáadunk 0,9 ml szén-diszulfidot. A reakciókeveréket körülbelül 2 órán keresztül hidegen kevertetjük, majd hozzáadjuk a szén-diszulfid további 0,9 ml-es részletét. A reakciókeveréket hagyjuk szobahőmérsékletre melegedni, majd további 16 órán keresztül kevertetjük. A keveréket ezt követően körülbelül 10 ’C hőmérsékletre hűtjük, majd a termék precipitálása érdekében acetonnal meghigítjuk. A terméket kiszűrjük és szárítjuk, amelynek eredményeként az (1.2) képlelű vegyületet nyerjük.
Hasonló módon és lényegében ugyanilyen eredménnyel állítjuk elő a követkeő ditiokarbamoil-kinolonokat.
Az (1.3) képletü vegületet a Koga-féle eljárás (H. Koga et al., J. Med. Chem., 1980, 23, 1358) szerint előállított 1 -etil-6-fluor-1,4-dihidro-4-oxo-7-( 1 -piperazinil)-3-kinolínkarbonsav kinolon alkalmazásával nyerjük.
Az (1.4) képletü vegyületet a Wentland-féle eljárás (Μ. P. Wentland, et al., J. Med. Chem., 1984, 27, 1103) szerint előállított 6-fluor-l,4-dihidro-l-(metil-amino)7-(4-metil-l-piperazinil)-4-oxo-3-kinolinkarbonsav kinolon alkalmazásával nyerjük.
Az (1.5) képletü vegyületet a Chu-féle eljárás (D. T. W. Chu, et al., J. Med. Chem., 1985, 28, 1558) szerint előállított 6-fluor-1-(4-fluor-fenil)-l,4-dihidro-4-oxo7-(l-piperazinil)-3-kinolinkarbonsav kinolon alkalmazásával nyerjük.
Az (1.6) képletü vegyületet a Hayakawa-féle eljárás (I.Hayakawa, et al., Chem. Pharm. Bull., 1984. 32, 4907) szerint előállított 9-fluor-4,7-dihidro-3-metil-10(1 -piperazinil)-7-oxo-2H-pirido[ 1,2,3-de]-l,4-benzoxazin-6-karbonsav kinolon alkalmazásával nyerjük.
Az (1.7) képletü vegyületet a Chu-féle eljárás (D. T. W. Chu. et al., 227,088. számú európai szabadalmi bejelentés) szerint előállított 9-ciklopropil-6-fluor2,3,4,9-tetrahidro-7-(l-piperazinil)-izotiazolo(5,4-b)kinolin-3,4-dion kinolon alkalmazásával nyerjük.
Az (1.8) képletü vegyületet a Weber-féle eljárás (A. Weber, et al., 266,576 számú európai szabadalmi bejelentés) szerint előállított 7-(2,5-diaza-bicik1 o[ 2.2.1 ]heptán-2-i I)-1 -terc-butil-6-fluor-1,4-dihidro-4oxo-l,8-naftiridin-3-karbonsav naftiridinon alkalmazásával nyerjük.
Az (1.9) képletü vegyületet a Sauter-féle eljárás (F. Sauter. et al., 251,308. számú európai szabadalmi bejelentés) szerint előállított 7-(2,5-diaza-bicik1 ο 12.2.1 ] heptán - 2-i 1 )-6-fluor-1 -(4-fluor-fenil)-1,4-di 12
HU 211 332 A9 hidro-4-oxo-3-kinolinkarbonsav kinolon alkalmazásával nyerjük.
Az (1.10) képletű vegyületet a Domagalia-féle eljárás (J. M. Domagalia, et al., J. Med. Chem., 1988. 31. 506) szerint előállított 5-amino-l-ciklopropil-6,8-difluor-4-oxo-7-( 1 -piperazinil)-3-kinolinkarbonsav kinolon alkalmazásával nyerjük.
Az (1.11) képletű vegyületet a Domagalia-féle eljárás (J. M. Domagalia, et al., J. Med. Chem., 1988. 31, 506) szerint előállított l-ciklopropil-6,8-difluor-5-(metil-amino)-4-oxo-7-(l-piperazinil)-3-kinolinkarbonsav kinolon alkalmazásával) nyeljük.
Az (1.12) képletű vegyületet a Sanchez-féle eljárás (J. P. Sanchez, et al., J. Med. Chem., 1988, 31, 983) szerint előállított l-ciklopropil-6-fluor-l,4-dihidro-7[[3-(metil-amino)-metil]-l-pirrolidinil]-4-oxo-3-kinolinkarbonsav kinolon alkalmazásával nyerjük.
Az (1.13) képletű vegyületet a Sanchez-féle eljárás (J. P. Sanchez, et al., J. Med. Chem., 1988, 31, 983) szerint előállított l-ciklopropil-7-[(3-(etil-amino)-metilj-1 -pirrolidinil ]-6,8-difluor-1,4-dihidro-4-oxo-3-kinolinkarbosav kinolon alkalmazásával nyerjük.
Az (1.14) képletű vegyületet a Sanchez-féle eljárás (J. P. Sanchez, et al., J. Med. Chem., 1988, 31, 983) szerint előállított l-ciklopropil-6,8-difluor-l,4-dihidro7-[3-(metil-amino)-metil]-l-pinolidinil]-4-oxo-3-kino linkarbonsav kinolon alkalmazásával nyerjük.
Az (1.15) képletű vegyületet a Bouzard-féle eljárás (D. Bouzard. et al., J. Med. Chem., 1989, 32, 537) szerint előállított l-ciklopropil-6-fluor-l,4-dihidro-4oxo-7-( 1 -piperazinil)-1,8-naftiridin-3-karbonsav naftiridinon alkalmazásával nyerjük.
Az (1.16) képletű vegyületet a Bouzard-féle eljárás (D. Bouzard. et al., J. Med. Chem., 1989, 32, 537) szerint előállított l-etil-6-fluor-l,4-dihidro-4-oxo-7-(lpiperazinil)-l,8-naftiridin-3-karbonsav naftiridinon alkalmazásával nyerjük.
Az (1.17) képletű vegyületet a Domagalia-féle eljárás (J. M. Domagalia. et al., J. Med. Chem.. 1988, 31, 991) szerint előállított 7-[[3-(etil-amino)-metil]-l-pirrolidinil]-6,8-difluor-1,4-dihidro-1 -(metil-amino)-4-oxo3-kinolonkarbonsav kinolon alkalmazásával nyerjük.
Az (1.18) képletű vegyületet a Chu-féle eljárás (D.
T. W. Chu, 227, 088. számú európai szabadalmi bejelentés) szerint előállított 6-fluor-2,3,4,9-tetrahidro-9(metil-amino)-7-(4-metil-l-piperazinil)-izotiazolo[5,4 -b]kinolin-3,4-dion kinolon alkalmazásával nyerjük.
Az (1.19) képletű vegyületet a Rosen-féle eljárás (T. Rosen, et al., J. Med. Chem., 1988, 31, 1598) szerint előállított 7-(2,5-diaza-biciklo[2.2.1]heptán-2il)-6-flour-l-(difluor-fenil)-l,4-dihidro-4-oxo-l,8-naftiridin-3-karbonsav naftiridinon alkalmazásával nyerjük.
Az (1.20) képletű vegyületet a Matsumoto-féle eljárás (M. Matsumoto, J. Med. Chem., 1975, 18, 74) szerint előállított 8-etil-5.8-dihidro-5-oxo-2-( 1-piperazinil )-pirido[2,3-d]pirimidin-6-karbonsav kinolon alkalmazásával nyerjük.
Az (1.21) képletű vegyületet az Irikura-féle eljárás (T. Irikura, et al. 537, 813. számú ausztráliai szabadalmi bejelentés) szerint előállított 6,8-difluor-l-(2-fluoretil)-l,4-dihidro-4-oxo-7-(l-piperazinil)-3-kinolinkarbonsav kinolon alkalmazásával nyerjük.
Az (1.22) képletű vegyületet a Sanchez-féle eljárás (J. P. Sanchez, et al., J. Med. Chem., 1988, 31, 983) szerint előállított l-ciklopropil-6,8-difluor-l,4-dihidro4-oxo-7-(l-piperazinil)-3-kinolinkarbonsav kinolon alkalmazásával nyerjük.
Az (1.23) képletű vegyületet az Irikura-féle eljárás (T. Irikura, et al., 2,463,771 számú franciaországi szabadalmi leírás) szerint előállított l-etil-6,8-difluor-l,4dihidro-4-oxo-7-(l-piperazinil)-3-kinolinkarbonsav kinolon alkalmazásával nyerjük.
Az (1.24) képletű vegyületet az Ishikawa-féle eljárás (T. Ishikawa, et al., 2,914,258. számú német szövetségi köztársasági szabadalmi bejelentés) szerint előállított 9-fluor-6,7-dihidro-5-metil-1 -oxo-8-( 1 -piperazinil)-lH,5H-benz[i,j] kinolizin-2-karbonsav kinolon alkalmazásával nyerjük.
Az (1.25) képletű vegyületet a Hayakawa-féle eljárás (I. Hayakawa, et al., Chem. Pharm. Bull., 1984, 32, 4907) szerint előállított 9-fluor-4,7-dihidro-3-metil-10(1 -piperazinil)-7-oxo-2H-pirido[ 1,2,3-de]-l ,4-benztiazin-6-karbonsav kinolon alkalmazásával nyerjük.
Az (1.26) képletű vegyületet a Narita-féle eljárás (H. Narita, et al., Yakugaku Zasshi, 1986, 106, 795) szerint előállított 6-fluor-l-(2,4-difluor-fenil)-l,4-dihidro-7-(3-metil-l-piperazinil)-4-oxo-3-kinolinkarbon sav kinolon alkalmazásával nyeljük.
Az (1.27) képletű vegyületet a Matsumoto-féle eljárás (J. Matsumoto, et al., 221,463. számú európai szabadalmi bejelentés) szerint előállított 5-amino-lciklopropil-7-(3,5-dimetil-1 -piperazinil)-6,8-difluorl,4-dihidro-4-oxo-3-kinolinkarbonsav kinolon alkalmazásával nyerjük.
Az (1.28) képletű vegyületet a Masuzawa-féle eljárás (Masuzawa, et al., 230,295. számú európai szabadalmi bejelentés) szerint előállított l-ciklopropil-7-[3(etil-amino)-metil]-l-pirrolidini!]-6-fluor-l,4-dihidro8-metoxi-4-oxo-3-kinolinkarbonsav kinolon alkalmazásával nyerjük.
2. PÉLDA
A (2.2) képletű l-ciklopropil-6-fluor-l,4-dihidro-7[[3-[(merkapto)-tioxo-metil]-amino]-l-piperazinil]-4oxo-3-kinolinkarbonsav-dinátrium-sót a [B] Reakcióvázlatnak megfelelő eljárás szerint állítjuk elő.
A Sanchez-féle eljárás (J. P. Sanchez, et al., J. Med. Chem., 1988, 31, 983) szerint előállított, (2.1) képletű 7-(3-amino-1 -pirrolidinil]-1 -ciklopropil-6-fluor-1,4-dihidro-4-oxo-3-kinolinkarbonsav 1,0 grammnyi menynyiségének 2 ml vízzel és hozzávetőleg 0,2 ml 4 M nátrium-hidroxid-oldattal készített oldatához 0,2 ml szén-diszulfidot adunk. A reakciókeveréket ezt követően 1.5 órán keresztül 40-45 ’C hőmérsékleten melegítjük, majd hozzáadjuk a szén-diszulfid további 0,2 mlnyi részletét, és a reakciókeveréket újabb 1,5 órán át melegítjük. Az oldatot ezt követően lehűtjük, majd a termék precipitálása érdekében acetonnal meghígítjuk. A terméket kiszűrjük és szárítjuk, amelynek eredményeként a (2.2) képletű vegyületet nyerjük.
HU 211 332 A9
Hasonló módon és lényegében ugyanilyen eredménnyel állítjuk elő a következő ditiokarbamoil-kinolonokat.
A (2.3) képletű vegyületet a Sanchez-féle eljárás (J. P: Sanchez, et al., J. Med. Chem, 1988, 31, 983) szerint előállított 7-(3-amino-pirrolidinil)-l-ciklopropil-6,8difluor-1,4-dihidro-4-oxo-3-kinolinkarbonsav kinolon alkalmazásával nyerjük.
A (2.4) képletű vegyületet a Sanchez-féle eljárás (J.P. Sanchez, et al., J. Med. Chem., 1988, 31, 983) szerint előállított 7-(3-amino-pirrolidinil)-l-klór-l-ciklopropil-6-fluor-1,4-dihidro-4-oxo-3-kinolinkarbonsav kinolon alkalmazásával nyerjük.
A (2.5) képletű vegyületet a Sanchez-féle eljárás (J. P. Sanchez, et al., J. Med. Chem., 1988,31,983) szerint előállított 7-(3-amino-pirrolidinil)-l-ciklopropil-6-fluor-1,4-dihidro-4-oxo-1,8-naftiridin-3-karbonsav naftiridinon alkalmazásával nyerjük.
A (2.6) képletű vegyületet a Chu-féle eljárás (D. T. W. Chu, et al., J. Med. Chem., 1986, 29, 2363) szerint előállított 7-(3-amino-pirrolidinil)-l-(2,4-difluor-fenil )-6-fluor-1,4-dihidro-4-oxo-1,8-naftiridin-3-karbon sav naftiridinon alkalmazásával nyerjük.
A (2.7) képletű vegyületet a Domagalia-féle eljárás (J. M.Domagalia, et al., J. Med. Chem., 1988, 31, 506) szerint előállított 5-amino-7-[3-amino-metil)-]-pirrolidinil]-1 -ciklopropil-6,8-difluor-4-oxo-3-kinolinkarbonsav kinolon alkalmazásával nyerjük.
A (2.8) képletű vegyületet a Domagalia-féle eljárás (J. M. Domagalia. et al., J. Med. Chem., 1988, 31, 506) szerint előállított 5-amino-7-(3-amino-l-pirrolidinil)1 -ciklopropil-6,8-difluor-4-oxo-3-kinolinkrbonsav kinolon alkalmazásával nyerjük.
A (2.9) képletű vegyületet a Sanchez-féle eljárás (J. P. Sanchez. et al.. J. Med. Chem., 1988, 31,983) szerint előállított 7-[3-(amino-metil)-pirTolidinil]-l-ciklopropil-6,8-di fluor-1,4-dihidro-4-oxo-3-kinolinkarbonsav kinolon alkalmazásával nyerjük.
A (2.10) képletű vegyületet a Sanchez-féle eljárás (J. P. Sanchez, et al., J. Med. Chem., 1988, 31, 983) szerint előállított 7-[3-(amino-metil)-pirrolidinil]-lciklopropil-6-fluor-l,4-dihidro-4-oxo-3-kinolinkarbonsav kinolon alkalmazásával nyerjük.
A (2.11) képletű vegyületet a Rosen-féle eljárás (T. Rosen, et al., J. Med. Chem., 1988, 31, 1598) szerint előállított 7-(3-amino-5-metil-1 -pírrólidinil)-6-fluor-1 (di fi uor-feni 1)-1,4-dihidro-4-oxo-1,8-naftiridin-3-karbonsav naftiridinon alkalmazásával nyerjük.
A (2.12.) képletű vegyületet a Weber-féle eljárás (A. Weber, et al., 266,576. számú európai szabadalmi bejelentés) szerint előállított 7-(3-amino-4-metil-l-pirrolidi ni 1)-1 -terc-butil-6-fluor-1,4-dihidro-4-oxo-1,8naftiridin-3-karbonsav naftiridinon alkalmazásával nyerjük.
A (2.13) képletű vegyületet a Narita-féle eljárás (H. Narita. et ah, Yakugaku Zasshi, 1986, 106, 795) szerint előállított 7-(3-amino-1 -pirrolidini 1 )-6-fluor-1 -(2,4-difluor-fe ni 1)-1,4-dihidro-4-oxo-3-kinolinkarbonsav kinolon alkalmazásával nyerjük.
A (2.14) képletű vegyületet a Miyamata-féle eljárás (K. Miyamata, et ah, Jpn. Kokai Tokkyo Koho JP 62/226962) szerint előállított 7-(3-amino-l-pirrolidin il)-1 -ciklopropil-5,6,7-trifluor-1,4-dihidro-4-oxo-3kinolinkrbonsav kinolon alkalmazásával nyerjük.
A (2.15) képletű vegyületet a 87/471. számú hollandiai szabadalmi bejelentés szerint előállított 7-(3-amiηο-4-metil-1 -pi rrolidi ni 1)-1 -ciklopropil-6-fluor-1,4-dihidro-8-metil-4-oxo-3-kinolinkarbonsav kinolon alkalmazásával nyerjük.
A (2.16) képletű vegyületet a Matsumoto-féle eljárás (J. Matsumoto, et ah, 132,845. számú európai szabadalmi bejelentés) szerint előállítót 7-(3-amino-4-metil-1 -pírról idi nil)-1 -ciklopropil-6-fluor-1,4-dihidro-4oxo-1,8-naftiridin-3-karbonsav naftiridinon alkalmazásával nyerjük.
A (2.17) képletű vegyületet a Matsumoto-féle eljárás (J. Matsumoto, et ah, 191, 451 számú európai szabadalmi bejelentés) szerint előállított 7-[3-(aminometil)-4-klór-1 -pirrolidinil] -1 -ciklopropil-6-fluor-1,4dihidro-4-oxo-1,8-naftiridin-3-karbonsav naftiridinon alkalmazásával nyerjük.
A (2.18) képletű további ditiokarbamoil-kinolonokat ugyancsak az 1. és 2. Példa szerinti általános eljárásnak megfelelően, lényegében hasonló eredménnyel állítjuk elő.
3. PÉLDA
A (3.5) képletű (6R-(6a, 7P(Z)]]-7-[[(2-amino-4-tiazolil)-metoxi-imino]-acetil]-amino]-3-[[(4-(3-karboxil-ciklopropil-6-fluor-l,4-dihidro-4-oxo-7-kinolinil)-lpiperazinil]-tioxo-metil]-tio]-metil]-8-oxo-5-tia-l-azabiciklo[4.2.0]okt-2-én-2-karbonsav-dinátrium-só laktám-kinolont egy jelen találmány szerinti vegyület intermedierként történő alkalmazásával a (C) Reakcióvázlatnak megfelelően állítjuk elő.
Körülbelül 11,4 g 1-hidroxi-benztriazol-hidrátot feloldunk hozzávetőleg 90 ml N,N-dimetil-acetamidban (DMCA). Körülbelül 12,6 ml trietil-amint adunk hozzá, majd az oldatot jég/aceton fürdőben lehűtjük. Az oldathoz körülbelül 0 °C (32 ’F) hőmérsékleten, körülbelül 25 perc alatt cseppenként hozzáadjuk körülbelül
6,3 ml metánszulfonil-klorid 1,09 N,N-dimetil-acetamiddal készített oldatát. A reakciókeveréket további 90 percen keresztül kevertetjük, majd ezt követően körülbelül 15 g 2-amino-2-(metoxi-imino)-4-tiazolil-ecetsavat adunk ozzá. A beadagolás befejezése után körülbelül 5 °C (41 ’F) hőmérsékleten, körülbelül 30perc alatt cseppenként körülbelül 11,3 ml trietil-amint adunk a reakciókeverékhez, amit ezt követően további 105 percen keresztül kevertetünk. A reakciókeverékhez körülbelül 20 perc alatt cseppenként vizet adunk, majd a hőmérséklet értékét körülbelül 20 ’C-ra (68 ’F) emeljük. A szuszpenziót 10 percen keresztül kevertetjük, majd a csapadékot kiszűrjük, nagy mennyiségű vízzel mossuk és szárítjuk. így a (3.2) képletű terméket nyerjük.
Körülbelül 8 g 7-amino-cefalosporánsavat 50%-osvizes acetonban szuszpendálunk, majd a szuszpenziót jégfürdőben lehűtjük. Lassan körülbelül 3,7 ml trietilamint adunk hozzá. A keverékhez körülbelül 2 ’C (35 ’F) hőmérsékleten körülbelül 11 g (3.2) képletű termé14
HU 211 332 A9
5. PÉLDA
Egy találmány szerinti, orális beadásra szolgáló, bélben oldódó bevonattal ellátott mikrobaellenes kompozíciót készítünk, amely az alábbi összetételű tablettamaggal rendelkezik:
két adunk. Mivel a pH értékét körülbelül 7,5-en szükséges tartani, a keverékhez monobázisos kálium-foszfát 45%-os vizes oldatát (pH 10) adjuk. A (3.2) képletű termék beadagolásának befejezése után a keveréket körülbelül 2 órán keresztül körülbelül 2 ’C (35 ’F) hőmérsékleten kevertetjük, majd hozzávetőleg 3 órán keresztül szobahőmérsékleten kevertetjük. Az acetont lepárlással eltávoíltjuk, és a vizes oldatot jégfürdőben lehűtjük. Az oldathoz etil-acetátot adunk, és a pH-t koncentrált hidrogén-klorid-oldattal körülbelül 2,3-es értékre állítjuk be. A fázisokat szétválasztjuk, majd a vizes fázist etil-acetáttal extraháljuk. A szerves extraktumokat egyesítjük és bepároljuk. A maradékot dietiléterrel kevertetjük, majd a szilárd anyagot kiszűrjük, így a (3.3) képletű terméket nyerjük.
A (3.3) képletű termék körülbelül 1,5 grammnyi mennyiségét 24 ml vízben szuszpendáljuk, a szuszpenzióhoz előbb hozzáadunk körülbelül 0,27 g nátriumhidrogén-karbonátot, majd ezt követően az 1. Példa szerinti (1.2) képletű vegyület körülbelül 1,2 grammnyi mennyiségét adjuk hozzá. Az oldatot 24 órán keresztül körülbelül 42 ’C (107 ’F) kevertetjük. Az oldószert vákuum alatt eltávolítjuk, és a maradékot 20 percen keresztül acetonban kevertetjük, majd a szilárd anyagot kiszűrjük. így a (3.4) képletű végterméket nyerjük.
4. PÉLDA
Egy találmány szerinti, parenterális beadásra szolgáló mikrobaellenes kompozíciót készítünk, amelynek összetétele az alábbi
Komponens Mennyiség
1 -Ciklopropil-6-fluor-1,4-dihidro-7-[4-[(merkapto)-tioxo-metil]-1 -piperazinil]-4oxo-3-kinolinkarbonsav-dinátrium-só1 100 mg/ml hordozóanyag
Hordozóanyag:
nátrium-citrát-puffer amely (a hordozóanyagra vonatkoztatott tömeg%-os mennyiségben) a következőket tartalmazza:
lecitin 0,48%
(karboxi-metil)-cellulóz 0,53%
povidone 0,50%
metil-paraben 0.11%
propil-paraben 0,011%
az 1. Példa szerinti ditiokarbamoil-kinolon
A fenti összetevőket összekeverve szuszpenziót alakítunk ki. A szuszpenzió körülbelül 2,0 milliliternyi mennyiségét intramuszkuláris úton szisztémásán beadjuk egy olyan humán betegnek, aki Streptococcus pneumoniae által okozott alsó légúti fertőzésben szenved. Ezt a dózist hozzávetőleg 14 napon keresztül naponta kétszer ismételten beadjuk. Négy nap elteltével a betegség tünetei enyhülnek, ami azt jelzi, hogy a kórokozó ekkorra már lényegében kipusztult.
Komponens Mennyiség (mg)
1 -Ciklopropil-6-fluor-1,4-dihidro-7-[4- [(merkapto)-tioxo-metil]-1 -piperazinil]-4-oxo-3-kinolinkarbonsav-dinátrium-só1 350,0
keményítő 30,0
magnézium-szteraát 5,0
mikrokristályos cellulóz 100,0
kolloid szilícium-dioxid 2,5
povidon 12,5
: az 1. Példa szerinti ditiokarbamoil-kinolon
A komponenseket tömbkeverékké keverjük össze. A szakterületen ismert tablettázási eljárások alkalmazásával préselt tablettákat alakítunk ki. A tablettát ezt követően egy metakrilsav/metakrilsavészter polimer izopropanol/aceton oldószereleggyel készített szuszpenziójával vonjuk be. Egy Escherichia coli által okozott húgyúti fertőzésben szenvedő humán betegnek 14 napon keresztül minden nyolc órában orálisan két tablettát adunk be. A betegség tünetei ezt követően enyhülnek, ami azt jelzi, hogy a kórokozó lényegében kipusztult.

Claims (35)

SZABADALMI IGÉNYPONTOK
1,2,3 vagy 4;
1. 2, 3 vagy 4;
1. Egy (LA), (IB) vagy (IC) általános képletű szerkezettel rendelkező ditiokarbamát-tartalmú vegyület, ahol a képletekben (A) (1) X a ditiokarbamát-tartalmú rész, -R15-N(R16) (R17) vagy -RI5-RI8-N(R19) (R17) általános képletű csoport, ahol (a) (1) R15 jelentése: nincs jelen; 1-8 szénatomos alkilcsoport; 3-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos karbociklus; vagy 4-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos heterociklus; ahol a heterociklusok egy vagy több, az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak; és (2) R16 jelentése hidrogénatom; 1-8 szénatomos alkilcsoport; 2-8 szénatomos alkenilcsoport; 3-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos karbociklus; vagy 4-9 atomos monociklusosvagy 7-17 atomos policiklusos heterociklus; ahol a heterociklusok egy vagy több, az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak; vagy
HU 211 332 A9 (3) amennyiben X jelentése -R,5-N(R16) (R17) általános képletű csoport, akkor R16 és R15 együttesen egy olyan, 4-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos heterociklust alkothatnak, amely magában foglalja azt a nitrogénatomot, amelyhez az R15 és az R16 kötődik; ahol a heterociklusok egy vagy több, az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak;
(b) R17 jelentése -C(=S)-S-M általános képletű csoport, ahol M jelentése egy gyógyszerészeti szempontból elfogadható só vagy biológiai úton hidrolizálható észter; és (c) (1) R18 jelentése 1-8 szénatomos alkilcsoport; 3-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos karbociklus; vagy 4—9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos heterociklus; ahol a heterociklusok egy vagy több, az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak; és (2) R19 jelentése hidrogénatom; 1-8 szénatomos alkilcsoport. 2-8 szénalomos alkenilcsoport, 3-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos karbociklus; vagy 4-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos heterociklus; ahol a heterociklusok egy vagy több, az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak; vagy (3) R)8 és R19 együttesen egy olyan, 4-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos heterociklusos gyűrűt alkot, amely magában foglalja azt a nitrogénatomot, amelyhez az R18 és az R19 kötődik; ahol a heterociklusok egy vagy több. az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak;
(2) A1 jelentése -C(R7)= általános képletű csoport; ahol R7 jelentése hidrogén- vagy halogénatom;
(2) R2 és R3 együttesen egy olyan -O-(CH2)n-O- általános képletű csoportot alkothat, amelyben n értéke
(2) A1 jelentése -C(R7)= általános képletű csoport; ahol R7 jelentése hidrogén- vagy halogénatom;
2. Egy 1. igénypont szerinti vegyület, amelyben ha az R15, R16, R18 vagy R19 közül egy vagy több jelentése monociklusos karbociklus, akkor a monociklusos karbociklus 4-9 atomot tartalmaz.
(2) R2 és R3 együttesen egy olyan -0-fCH2)n-O- általános képletű csoportot alkothat, amelyben n értéke
(2) A1 jelentése -C(R7)= általános képletű csoport; ahol (i) R7 jelentése hidrogénatom, hidroxi-, alkoxi-. nitro-. cianocsoport. halogénatom, 1-8 szénatomos alkilcsoport vagy -N(R8)(R9) általános képletű csoport, és (ii) R8 és R9 jelentése egymástól függetlenül R8a; ahol R8a jelentése hidrogénatom; 1-8 szénatomos alkilcsoport; 2-8 szénatomos alkenilcsoport; 3-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos karbociklus; vagy 4-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos heterociklus; vagy
R8 és R9 együttesen egy, a közös nitrogénatomot magában foglaló, 4-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos heterociklust alkotnak; ahol a heterociklusok egy vagy több, az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak;
(3) A2 jelentése -C(R2)= általános képletű csoport; ahol R2 jelentése hidrogén- vagy halogénatom;
(3) R4 és R5 egy olyan 4-9 atomos monociklusos vagy
(3) A2 jelentése -C(R2)= általános képletű csoport; ahol R2 jelentése halogénatom;
3. Egy (LA). (IB) vagy (IC) általános képletű szerkezettel rendelkező ditiokarbamát-tartalmú vegyület, ahol a képletekben (A) (1) X a ditiokarbamát-tartalmú rész, -R15-N(R16) (R17) vagy -RI5-RI8-N(R19) (R17) általános képletű csoport. ahol
HU 211 332 A9 (a) (1) R15 jelentése: nincs jelen; 1-8 szénatomos alkilcsoport; 3-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos karbociklus; vagy 4-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos heterociklus; ahol a heterociklusok egy vagy több, az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak; és (2) R16 jelentése hidrogénatom; 1-8 szénatomos alkilcsoport; 2-8 szénatomos alkenilcsoport; 3-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos karbociklus; vagy 4-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos heterociklus; ahol a heterociklusok egy vagy több, az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak; vagy (3) amennyiben X jelentése -RI5-N(R16) (R17) általános képletű csoport, akkor R16 és R15 együttesen egy olyan, 4-9 atomos monociklusos vagy
(3) R4 és R5 egy olyan 4-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos heterociklust alkothat, amely magában foglalja azokat a szénatomokat, amelyekhez az R4 és az R5 kötődik, valamint azt a szénatomot, amelyhez az említett szénatomok kötődnek; ahol a heterociklusok egy vagy több, az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak; és (4) R1 és R5 egy olyan 4-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos heterociklust alkothat, amely magában foglalja N’-t és azt a szomszédos szénatomot, amelyhez az R5 kötődik; ahol a heterociklusok egy vagy több, az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak;
valamint a vegyület gyógyszerészeti szempontból elfogadható sói és biológiai úton hidrolizálható észterei, továbbá hidrátjai.
(3) A2 jelentése -C(R2)= általános képletű csoport; ahol R2 jelentése hidrogén- vagy halogénatom;
4-fluor-fenil-, 2,4-difluor-fenil-, metil-amino- vagy ciklopropil-csoport.
(4) A3 jelentése -C(R5)= általános képletű csoport; ahol R5 jelentése hidrogénatom;
4. Egy 3. igénypont szerinti vegyület, amelyben ha az R'5, R16, R18 vagy R19 közül egy vagy több jelentése monociklusos karbociklus, akkor a monociklusos karbociklus 4-9 atomot tartalmaz.
(4) A3 jelentése -C(R5)= általános képletű csoport; ahol R5 jelentése hidrogénatom;
4-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos heterociklus; ahol a heterociklusok egy vagy több, az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak;
(4) A3 jelentése -C(R2)= általános képletű csoport;
ahol R5 jelentése hidrogénatom;
(5) R1 jelentése 1-8 szénatomos alkilcsoport; arilcsoport; cikloalkilcsoport; vagy alkil-amino-csoport;
5. Egy (IA) általános képletű szerkezettel rendelkező ditiokarbamát-tartalmú vegyület, ahol a képletben (A) (1) X a ditiokarbamát-tartalmú rész, -R15-N(R16) (R17) vagy -RI5-RI8-N(R19) (R17) általános képletű csoport, ahol (a) (1) R'5 jelentése: nincs jelen; 1-8 szénatomos alkilcsoport; 3-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos karbociklus; vagy 4-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos heterociklus; ahol a heterociklusok egy vagy több, az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak; és (2) R16 jelentése hidrogénatom; 1-8 szénatomos alkilcsoport; 2-8 szénatomos alkenilcsoport; 3-9 atomos monociklus vagy 7-17 atomos policiklusos karbociklus; vagy 4-9 atomos monociklu17
HU 211 332 A9 sós vagy 7-17 atomos policiklusos heterociklus; ahol a heterociklusok egy vagy több. az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak; vagy (3) amennyiben X jelentése -RI5-N(R16) (R17) általános képletű csoport, akkor R16 és R15 együttesen egy olyan, 4-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos heterociklust alkothatnak, amely magában foglalja azt a nitrogénatomot, amelyhez az R15 és az R16 kötődik; ahol a heterociklusok egy vagy több, az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak;
(b) R17 jelentése -C(=S)-S-M általános képletű csoport, ahol M jelentése egy gyógyszerészeti szempontból elfogadható só vagy biológiai úton hidrolizálható észter; és (c) (1) R18 jelentése 1-8 szénatomos alkilcsoport; 3-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos karbociklus; vagy 4-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos heterociklus; ahol a heterociklusok egy vagy több, az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénalom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak; és (2) R19 jelentése hidrogénatom; 1-8 szénatomos alkilcsoport. 2-8 szénatomos alkenilcsoport, 3-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos karbociklus; vagy 4—9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos heterociklus; ahol a heterociklusok egy vagy több. az oxigénatom, kéantom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak; vagy (3) R18 és R19 együttesen egy olyan, 4-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos heterociklusos gyűrűt alkot, amely magában foglalja azt a nitrogénatomot, amelyhez az R18 és az R19 kötődik; ahol a heterociklusok egy vagy több, az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak;
(5) R' jelentése 1-8 szénatomos alkilcsoport; vagy 3-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos karbociklus;
(5) R1 jelentése hidrogénatom; 1-8 szénatomos alkilcsoport; 3-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos karbociklus; 4-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos heterociklus; alkoxicsoport; hidroxicsoprt; 2-8 szénatomos alkenilcsoport; aril-alkil-csopört; vagy -N(R8) (R9) általános képletű csoport; ahol a heterociklusok egy vagy több, az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak;
6. Egy 5. igénypont szerinti vegyület, amelyben ha az R15, R16, R18 vagy R19 közül egy vagy több jelentése monociklusos karbociklus, akkor a monociklusos karbociklus 4-9 atomot tartalmaz.
(6) R4 jelentése hidroxicsoport; és (7) R6 jelentése hidrogén-, halogénatom, nitrocsoport vagy -N(R8) (R9) általános képletű csoport;
(B) és ahol
R4 és R5 egy olyan. 4-9 atomos monociklusos vagy
(6) R3 jelentése 4-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos heterociklus; ahol a heterociklusok egy vagy több, az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak;
(6) R3 jelentése hidrogénatom; halogénatom; 1-8 szénatomos alkilcsoport; 3-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos karbociklus; vagy
7. Egy 4. igénypont szerinti vegyület, amelyben R1 jelentése 1-8 szénatomos alkilcsoport, arilcsoport, cikloalkilcsoport, vagy alkil-amino-csoport.
7-17 atomos policiklusos heterociklust alkothat, amely magában foglalja azokat a szénatomokat, amelyekhez az R4 és az R5 kötődik, valamint azt a szénatomot, amelyhez az említett szénatomok kötődnek; ahol a heterociklusok egy vagy több, az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak;
valamint a vegyület gyógyszerészeti szempontból elfogadható sói és biológiai úton hidrolizálható észterei, továbbá hidrátjai.
7-17 atomos policiklusos heterociklust alkothat, amely magában foglalja N’-t és azt a szomszédos szénatomot, amelyhez az R5 kötődik; ahol a heterociklusok egy vagy több, az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak;
valamint a vegyület gyógyszerészeti szempontból elfogadható sói és biológiai úton hidrolizálható észterei, továbbá hidrátjai.
7-17 atomos policiklusos heterociklust alkothat, amely magában foglalja azokat a szénatomokat, amelyekhez az R4 és az R5 kötődik, valamint azt a szénatomot, amelyhez az említett szénatomok kötődnek; ahol a heterociklusok egy vagy több, az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak; és (4) R1 és R5 egy olyan, 4-9 atomos monociklusos vagy
(7) R4 jelentése hidroxicsoport; és (8) R6 jelentése hidrogénatom;
(B) és ahol (1) R1 és R7 együttesen egy, az N’-t és A'-et magában foglaló, 4-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos heterociklust alkothat; ahol a heterociklusok egy vagy több, az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak;
7-17 atomos policiklusos heterociklust alkothatnak, amely magában foglalja azt a nitrogénatomot, amelyhez az R15 és az R16 kötődik; ahol a heterociklusok egy vagy több, az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak;
(b) R17 jelentése -C(=S)-S-M általános képletű csoport, ahol M jelentése egy gyógyszerészeti szempontból elfogadható só vagy biológiai úton hidrolizálható észter; és (c) (1) R18 jelentése 1-8 szénatomos alkilcsoport; 3-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos karbociklus; vagy 4-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos heterociklus; ahol a heterociklusok egy vagy több, az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak; és (2) R19 jelentése hidrogénatom; 1-8 szénatomos alkilcsoport, 2-8 szénatomos alkenilcsoport, 3-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos karbociklus; vagy 4-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos heterociklus; ahol a heterociklusok egy vagy több, az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak; vagy (3) R18 és R19 együttesen egy olyan, 4-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos heterociklusos gyűrűt alkot, amely magában foglalja azt a nitrogénatomot, amelyhez az R18 és az R19 kötődik; ahol a heterociklusok egy vagy több, az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak;
(7) R4 jelentése hidroxicsoport; és (8) R6 jelentése hidrogén-, halogénatom, nitrocsoport vagy -N(R8) (R9) általános képletű csoport;
(B) és ahol (1) R1 és R7 együttesen egy, az N’-t és A’-et magában foglaló, 4-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos heterociklust alkothat; ahol a heterociklusok egy vagy több, az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaznak;
8. Egy 7. igénypont szerinti vegyület, amelyben R1 jelentése etil-, 2-fluor-etil-, 2-hidroxi-etil-, terc-butil-,
9. Egy 7. igénypont szerinti vegyület, amelyben R7 jelentése hidrogénatom vagy halogénatom.
10. Egy 9. igénypont szerinti vegyület, amelyben R9 jelentése klóratom vagy fluoratom.
11. Egy 5. igénypont szerinti vegyület, amelyben X jelentése -R15-N(R16) (R17) általános képletű csoport.
12. Egy 11. igénypont szerinti vegyület, amelyben R16 jelentése hidrogénatom, és R15 jelentés egy vagy több - az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott - heteroatomot tartalmazó, 4-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos helerociklus.
13. Egy 12. igénypont szerinti vegyület, amelyben heterociklusos gyűrű pirrolidin.
14. Egy 13. igénypont szerinti vegyület, amelyben R1 jelentése ciklopropilcsoport, és R2 jelentése fluoratom.
15. Eg 14. igénypont szerinti vegyület, amelyben X jelentése 3-) jmerkapto-(tioxo-metil)]-amino}-l-pirrolidinil-csoport.
16. Egy 11. igénypont szerinti vegyület, amelyben R16 és R15 együttesen egy olyan, 4—9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos heterociklust alkotnak, amely egy vagy több, az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott heteroatomot tartalmaz, beleértve azt a nitrogénatomot, amelyhez az R15 és az R16 kötődik.
17. Egy 16. igénypont szerinti vegyület, amelyben R1 jelentése ciklopropilcsoport, és R2 jelentése fluoratom.
18. Egy 17. igénypont szerinti vegyület, amelyben a heterociklusos gyűrű piperazin, 3-metil-piperazin vagy 3,5-dimetil-piperazin.
19. Egy 18. igénypont szerinti vegyület, amelyben a heterociklusos gyűrű piperazin.
20. Egy 5. igénypont szerinti vegyület, amelyben X jelentése -RI5-RI8-N(R19) (R17) általános képletű csoport.
21. Egy 20. igénypont szerinti vegyület, amelyben R18 jelentése 1-8 szénatomos alkilcsoport, és R15 jelentése egy vagy több - az oxigénatom, kénatom vagy nitrogénatom közül kiválasztott - heteroatomot tartalmazó, 4-9 atomos monociklusos vagy 7-17 atomos policiklusos heterociklus.
22. Egy 21. igénypont szerinti vegyület, amelyben R1 jelentése ciklopropilcsoport, és R2 jelentése fluoratom.
HU 211 332 A9
23. Egy 22. igénypont szerinti vegyület, amelyben a heterociklusos gyűrű 3-(amino-metil)-pirrolidin, Nmetil-(amino-metil)-pirrolidin vagy N-etil-(amino-metil)-pirrolidin.
24. Humán vagy állati alanyban fellépő fertőző betegség kezelésére vagy megelőzésére szolgáló kompozíció, amely (1) egy 1. igénypont szerinti vegyület biztonságos és hatásos mennyiségét; és (2) egy gyógyszerészeti szempontból elfogadható hordozóanyagot tartalmaz.
25. Humán vagy állati alanyban fellépő fertőző betegség kezelésére vagy megelőzésére szolgáló kompozíció, amely (1) egy 5. igénypont szerinti vegyület biztonságos és hatásos mennyiségét; és (2) egy gyógyszerészeti szempontból elfogadható hordozóanyagot tartalmaz.
26. Humán vagy állati alanyban fellépő fertőző betegség kezelésére vág megelőzésére szolgáló kompozíció, amely (1) egy 15. igénypont szerinti vegyület biztonságos és hatásos mennyiségét; és (2) egy gyógyszerészeti szempontból elfogadható hordozóanyagot tartalmaz.
27. Humán vagy állati alanyban fellépő fertőző betegség kezelésére vagy megelőzésére szolgáló kompozíció. amely (1) egy 18. igénypont szerinti vegyület biztonságos és hatásos mennyiségét; és (2) egy gyógyszerészeti szempontból elfogadható hordozóanyagot tartalmaz.
28. Humán vagy állati alanyban fellépő fertőző betegség kezelésére vagy megelőzésére szolgáló kompozíció, amely (1) egy 23. igénypont szerinti vegyület biztonságos és hatásos mennyiségét; és (2) egy gyógyszerészeti szempontból elfogadható hordozóanyagot tartalmaz.
29. Humán vagy állati alanyban fellépő fertőző betegség kezelésére vagy megelőzésére szolgáló kompozíció, amely (1) egy 3. igénypont szerinti vegyület biztonságos és hatásos mennyiségét; és (2) egy gyógyszerészeti szempontból elfogadható hordozóanyagot tartalmaz.
30. Eljárás humán vagy állati alanyban fellépő fertőző betegség megelőzésére vagy kezelésére, amelynek során biztonságos és hatásos mennyiségben egy 1. igénypont szerinti vegyületet adunk be az alanynak.
31. Eljárás humán vagy állati alanyban fellépő fertőző betegség megelőzésére vagy kezelésére, amelynek során biztonságos és hatásos mennyiségben egy 5. igénypont szerinti vegyületet adunk be az alanynak.
32. Eljárás humán vagy állati alanyban fellépő fertőző betegség megelőzésére vagy kezelésére, amelynek során biztonságos és hatásos mennyiségben egy 15. igénypont szerinti vegyületet adunk be az alanynak.
33. Eljárás humán vagy állati alanyban fellépő fertőző betegség megelőzésére vagy kezelésére, amelynek során biztonságos és hatásos mennyiségben egy 18. igénypont szerinti vegyületet adunk be az alanynak.
34. Eljárás humán vagy állati alanyban fellépő fertőző betegség megelőzésére vagy kezelésére, amelynek során biztonságos és hatásos mennyiségben egy 23. igénypont szerinti vegyületet adunk be az alanynak.
35. Eljárás humán vagy állati alanyban fellépő fertőző betegség megelőzésére vagy kezelésére, amelynek során biztonságos és hatásos mennyiségben egy 3. igénypont szerinti vegyületet adunk be az alanynak.
HU9500733P 1995-06-30 1995-06-30 Mikrobaellenes ditiokarbamoil-kinolonok Az átmeneti oltalom a(z) 1*29. igénypontra vonatkozik. HU211332A9 (hu)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
HU9500733P HU211332A9 (hu) 1995-06-30 1995-06-30 Mikrobaellenes ditiokarbamoil-kinolonok Az átmeneti oltalom a(z) 1*29. igénypontra vonatkozik.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
HU9500733P HU211332A9 (hu) 1995-06-30 1995-06-30 Mikrobaellenes ditiokarbamoil-kinolonok Az átmeneti oltalom a(z) 1*29. igénypontra vonatkozik.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
HU211332A9 true HU211332A9 (hu) 1995-11-28

Family

ID=10986595

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HU9500733P HU211332A9 (hu) 1995-06-30 1995-06-30 Mikrobaellenes ditiokarbamoil-kinolonok Az átmeneti oltalom a(z) 1*29. igénypontra vonatkozik.

Country Status (1)

Country Link
HU (1) HU211332A9 (hu)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5387748A (en) Antimicrobial dithiocarbamoyl quinolones
AU659996B2 (en) Antimicrobial quinolone thioureas
US5646163A (en) Quinolone 5-(N-heterosubstituted amino) antimicrobials
US5180719A (en) Antimicrobial quinolonyl lactam esters
JP2977212B2 (ja) 新規な抗微生物キノロニルラクタム
US5491139A (en) Antimicrobial quinolonyl lactams
EP0366641B1 (en) Novel antimicrobial quinolonyl lactam esters
AU687018B2 (en) Antimicrobial 5-hydrazino-quinolone derivatives
JPH03503421A (ja) 新規抗微生物剤フルオロキノロニルセフェム類
US5434147A (en) Antimicrobial quinolonyl lactam esters
HU211332A9 (hu) Mikrobaellenes ditiokarbamoil-kinolonok Az átmeneti oltalom a(z) 1*29. igénypontra vonatkozik.
HU211319A9 (hu) Mikrobaellenes kinolon-tiokarbamidok Az átmeneti oltalom az 1-22. igénypontokra vonatkozik.
IL92092A (en) Diethylcarbamoil quinolones and pharmaceutical preparations containing them
HU211676A9 (hu) Mikrobaellenes kinolonil-laktám-észterek
HU211973A9 (hu) Mikrobaellenes kinolonil-észterek Az átmeneti oltalom az 1-24. igénypontokra vonatkozik.