HU208977B - Process for producing (1) benzopyrano [4,3-c] pyrazols and of medical preparatives containing them - Google Patents
Process for producing (1) benzopyrano [4,3-c] pyrazols and of medical preparatives containing them Download PDFInfo
- Publication number
- HU208977B HU208977B HU894659A HU465989A HU208977B HU 208977 B HU208977 B HU 208977B HU 894659 A HU894659 A HU 894659A HU 465989 A HU465989 A HU 465989A HU 208977 B HU208977 B HU 208977B
- Authority
- HU
- Hungary
- Prior art keywords
- hydrogen
- formula
- compounds
- compound
- preparation
- Prior art date
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D491/00—Heterocyclic compounds containing in the condensed ring system both one or more rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms and one or more rings having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by groups C07D451/00 - C07D459/00, C07D463/00, C07D477/00 or C07D489/00
- C07D491/02—Heterocyclic compounds containing in the condensed ring system both one or more rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms and one or more rings having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by groups C07D451/00 - C07D459/00, C07D463/00, C07D477/00 or C07D489/00 in which the condensed system contains two hetero rings
- C07D491/04—Ortho-condensed systems
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P37/00—Drugs for immunological or allergic disorders
- A61P37/02—Immunomodulators
- A61P37/06—Immunosuppressants, e.g. drugs for graft rejection
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Immunology (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- General Chemical & Material Sciences (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
- Transplantation (AREA)
- Pharmacology & Pharmacy (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Public Health (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
Abstract
Die Erfindung betrifft Verfahren zur Herstellung von * der Formel * in der R1 bis R10 die in der Beschreibung angegebene Bedeutung haben, die aufgrund ihrer immunomodulatorischen Wirkung als Therapeutika verwendet werden. Die Verbindungen der Formel I werden nach an sich bekannten Verfahren hergestellt. Formel (I){* Pharmazeutika; Wirkung, immunomodulatorisch}The invention relates to processes for the preparation of * the formula * in which R1 to R10 have the meaning given in the description, which are used as therapeutics because of their immunomodulatory effect. The compounds of the formula I are prepared by processes known per se. Formula (I) {* Pharmaceuticals; Effect, immunomodulatory}
Description
A találmány tárgya eljárás gyógyászatilag hatásos új vegyületek, speciálisan az (I) általános képletű [l]-benzopirano[4,3-c]pirazolok és ezeket a vegyületeket tartalmazó gyógyszerkészítmények előállítására. A találmány szerint előállított vegyületek immunmoduláns hatásúak.FIELD OF THE INVENTION The present invention relates to novel pharmaceutically active compounds, in particular [1] benzopyrano [4,3-c] pyrazoles of the formula I, and to pharmaceutical compositions containing them. The compounds of the present invention are immunomodulatory.
A 4268516 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírás ismertetett bizonyos vegyületeket, amelyek emlősökben képesek az immunválaszt elnyomni. Ezek a vegyületek az l,2,3,4-tetrahidro[l]benzotiopirano[4,3-c]pirazol-3-onok [lásd (A) képlet], illetve a 2,3-dihidro[l]benzotio-pirano[4,3-c]pirazol-3onok [lásd (B) képlet] egy kis csoportját képezik, a képletekben n=0, 1 vagy 2; R fenilcsoport, klór-, bróm-, fluor-, metil-, metoxi-, nitro- vagy trifluor-metilcsoporttal monoszubsztituált fenilcsoport vagy klórcsoporttal diszubsztituált fenilcsoport; és X hidrogénatom vagy klóratom.U.S. Patent No. 4,268,816 discloses certain compounds which are capable of suppressing the immune response in mammals. These compounds are 1,2,3,4-tetrahydro [1] benzothiopyrano [4,3-c] pyrazol-3-ones [see formula (A)] and 2,3-dihydro [1] benzothiopyrano Form a small group of [4,3-c] pyrazol-3-ones [see formula (B)] wherein n = 0, 1 or 2; R is phenyl, phenyl monosubstituted with chloro, bromo, fluoro, methyl, methoxy, nitro or trifluoromethyl, or phenyl disubstituted with chloro; and X is hydrogen or chlorine.
A találmány az (I) általános képletű vegyületek előállítására vonatkozik; a képletben R! hidrogénatom vagy az R2 csoporttal együtt kötést jelent,The present invention relates to the preparation of compounds of formula I; in the formula R! hydrogen or R 2 is bond,
R2 az R, vagy R3 csoportok egyikével kötést jelent,R 2 is a bond to one of R or R 3 ,
R3 az R2 vagy R4 csoportok egyikével kötést jelent,R 3 is a bond with one of R 2 or R 4 ,
R4 hidrogénatom vagy az R3 csoporttal kötést jelent,R 4 is hydrogen or R 3 is bond,
R5 hidrogénatom vagy metilcsoport,R 5 is hydrogen or methyl,
R6 hidrogénatom, halogénatom, 2-6 szénatomos alkanoil-, 2-6 szénatomos alkoxi-karbonil-, 1-6 szénatomos alkil-tio-, 1-6 szénatomos alkil-szulfinil-, 1-6 szénatomos alkil-szulfonil-, karbamoil- vagy karboxicsoport vagy R5 és R6 szénatommal, amelyhez kapcsolódnak, ciklopropilcsoportot képeznek.R 6 is hydrogen, halogen, C 2 -C 6 alkanoyl, C 2 -C 6 alkoxycarbonyl, C 1 -C 6 alkylthio, C 1 -C 6 alkylsulfinyl, C 1 -C 6 alkylsulfonyl, carbamoyl - or a carboxy group or a R 5 and R 6 carbon atom to which they are attached form a cyclopropyl group.
R7 hidrogénatom, halogénatom, trifluor-metil-, metoxi-, 1-6 szénatomos alkil-, 1-6 szénatomos alkiltio- vagy 1-6 szénatomos alkil-szulfinilcsoport,R 7 is hydrogen, halogen, trifluoromethyl, methoxy, C 1-6 alkyl, C 1-6 alkylthio or C 1-6 alkylsulfinyl,
R8 hidrogénatom, halogénatom vagy trifluor-metilcsoport,R 8 is hydrogen, halogen or trifluoromethyl,
R9 és R10 azonos vagy különböző halogénatomok vagy R9 hidrogénatom és R10 hidrogénatom, halogénatom, trifluor-metil-, hidroxi-, nitro-, 2-6 szénatomos alkanoil-oxi-, 1-6 szénatomos alkil- vagy 1-6 szénatomos alkoxiesoport, azzal a megszorítással, hogyha R) és R2 kötést jelentenek, és R3 és R4 szintén kötést jelentenek és R6, R7, R8 és R10 mindegyike hidrogénatom, R9 pedig hidrogénatom vagy 8-metil-csoport, akkor R5 hidrogénatomtól eltérő.R 9 and R 10 are the same or different halogen atoms or R 9 is hydrogen and R 10 is hydrogen, halogen, trifluoromethyl, hydroxy, nitro, C 2 -C 6 alkanoyloxy, C 1 -C 6 alkyl or C 1 -C 6 alkyl; -C alkoxy radical, with the proviso that if R) and R represent two bonds, and R 3 and R 4 represent a bond and R 6, R 7, R 8 and R 10 are each hydrogen, R 9 is hydrogen or 8-methyl , then R 5 is other than hydrogen.
Azt találtuk, hogy az (I) általános képletű vegyületek immunmoduláns hatásúak.The compounds of formula I have been found to possess immunomodulatory activity.
A Tetrahedron Letters [28, No. 43 , 5165-5168 (1987)] ismertetett egy (I) általános képletnek megfelelő vegyületet, amelynek képletében Rj és R2 kötést jelentenek, R3 és R4 szintén kötést jelentenek, és R5, R6, R7, R8, R9 és R10 mindegyike hidrogénatom. Ebben a referátumban azonban a vegyület gyógyszerészeti hatására vonatkozó utalás nem található.Tetrahedron Letters (1987, 28, No. 43, 5165-5168) discloses a compound of formula (I) wherein R 1 and R 2 are a bond, R 3 and R 4 are also a bond, and R 5 , R 6 , R 7 , R 8 , R 9 and R 10 are each hydrogen. However, no reference is made to the pharmaceutical activity of the compound in this reference.
Az Indián J. Chem. Sect. Β 24B (12), 1288-1290 (1985) az (I) általános képletnek megfelelő olyan vegyületet ismertet, amelyben R9 8-metilcsoport, a többi helyettesítő a fenti közleményben megadott.Indian J. Chem. Sect. 24B (12), 1288-1290 (1985) discloses a compound of formula (I) wherein R 9 is a 8-methyl group, the other substituents being as set forth in the above publication.
Meg kell jegyeznünk, hogy a vegyületekben a három vagy ennél több szénatomos láncot tartalmazó csoportok lehetnek egyenesek vagy elágazóak. így például a propilcsoport magába foglalja az n-propíl- és az izopropilcsoportot és a butilcsoport az η-butil-, szekbutil-, izobutil- és terc-butilcsoportot. A „halogénatom” kifejezés fluor-, klór- vagy brómatomra vonatkozik.It should be noted that groups containing three or more carbon atoms in the compounds may be straight or branched. For example, propyl includes n-propyl and isopropyl, and butyl includes η-butyl, sec-butyl, isobutyl and tert-butyl. The term "halogen" refers to a fluorine, chlorine or bromine atom.
Az (I) általános képletű vegyületek egy előnyös csoportját azok a vegyületek képezik, amelyek képletében R[ és R2 együtt kötést jelentenek és R3 és R4 együtt szintén kötést jelentenek, vagyis a (II) általános képletű vegyületek. A képletben R5, R6, R7, R8, R9 és R10 az (I) általános képlet szerinti jelentésűek.A preferred group of compounds of formula (I) are those compounds wherein R 1 and R 2 are taken together to form a bond and R 3 and R 4 are also taken together, i.e., compounds of formula (II). R 5 , R 6 , R 7 , R 8 , R 9 and R 10 are as defined in formula (I).
Az (I) általános képletű vegyületeknek egy további előnyös csoportját azok a vegyületek képezik, amelyek képletében R, hidrogénatom, R2 és R3 együtt kötést jelentenek és R4 hidrogénatom, vagyis a (III) általános képletű vegyületek és tautomerjeik. A képletben R5, R6, R7, R8, R9 és R10 az (I) általános képlet szerinti jelentésűek.A further preferred class of compounds of formula (I) are those compounds that represent a bond and R 4 is hydrogen, i.e. the compounds and their tautomers of formula (III) R, is hydrogen, R 2 and R 3 together atom. R 5 , R 6 , R 7 , R 8 , R 9 and R 10 are as defined in formula (I).
Az (I) általános képletű vegyületekben, ha R5 metil-csoportot jelent, akkor R6 előnyösen más mint hidrogénatom, például 1-6 szénatomos alkoxi-karbonilcsoport. Az előnyös (I) általános képletű vegyületekben R5 hidrogénatom vagy az R6 csoporttal és a szénatommal, amelyhez kapcsolódnak, ciklopropilcsoportot jelent. Előnyösebben R5 hidrogénatom.The compounds of formula (I) where R5 is methyl, then R 6 is preferably other than hydrogen, for example C 1-6 alkoxycarbonyl. The preferred compound (I) of the formula R 5 is hydrogen or R 6 groups and the atom to which they are attached represent a cyclopropyl group. More preferably, R 5 is hydrogen.
R6 jelentése előnyösen hidrogénatom, halogénatom, 2-4 szénatomos alanoil-, például acetil-, etanoilvagy propanoilcsoport, 2-6 szénatomos alkoxi-karbonil-, például metoxi-karbonil-, etoxi-karbonil-, propoxi-karbonil- vagy butoxi-karbonilcsoport, 1-4 szénatomos alkiltio-, például metiltio-, etiltio- vagy propiltiocsoport, 1-4 szénatomos alkil-szulfinil-, például metil-szulfinil-, etil-szulfinil- vagy propil-szulfonilcsoport, 1-4 szénatomos alkil-szulfonil-, például metilszulfonil-, etil-szulfonil-, vagy propil-szulfonilcsoport, karbamoil- vagy karboxicsoport; vagy Ró az R5 csoporttal és a szénatommal, amelyhez kapcsolódnak, ciklopropilcsoportot jelent. A vegyületek egy további csoportjában R6 hidrogénatom, 2-6 szénatomos alkoxikarbonil-, 1-4 szénatomos alkiltio-, 1-4 szénatomos alkil-szulfinil-, 1-4 szénatomos alkil-szulfonil-, karbamoil- vagy karboxi-csoport vagy R6 az R5 csoporttal és a szénatommal, amelyhez kapcsolódnak, ciklopropilcsoportot jelent, de elsősorban hidrogénatom vagy 2-6 szénatomos alkoxi-karbonilcsoport, R6 jelentése a legelőnyösebben hidrogénatom, klór- vagy brómatom, acetil-, 2-4 szénatomos alkoxi-karbonil-, metiltio-, etiltio-, metil-szulfinil-, metil-szulfonil-, karbamoílvagy karboxicsoport vagy R6 az R5 csoporttal és a szénatommal, amelyhez kapcsolódnak, ciklopropilcsoportot jelent. Kiváltképpen előnyösek azok a vegyületek, amelyek képletében R6 hidrogénatom, metoxi-karbonil-, etoxi-karbonil-, propoxi-karbonil- vagy metiltio-csoport, elsősorban hidrogénatom vagy 2-4 szénatomos alkoxi-karbonil-, például propoxi-karbonilcsoport, vagyis n-propoxi-karbonil- vagy izopropoxi-karbonilcsoport.Preferably R 6 is hydrogen, halogen, C 2 -C 4 alanyl such as acetyl, ethanol or propanoyl, C 2 -C 6 alkoxycarbonyl such as methoxycarbonyl, ethoxycarbonyl, propoxycarbonyl or butoxycarbonyl. C 1-4 alkylthio such as methylthio, ethylthio or propylthio, C 1-4 alkylsulfinyl such as methylsulfinyl, ethylsulfinyl or propylsulfonyl, C 1-4 alkylsulfonyl, for example, methylsulfonyl, ethylsulfonyl, or propylsulfonyl, carbamoyl or carboxy; or R h R which they are attached represent a cyclopropyl group and the 5 carbon atom. In another group of compounds, R 6 is hydrogen, C 2 -C 6 alkoxycarbonyl, C 1 -C 4 alkylthio, C 1 -C 4 alkylsulfinyl, C 1 -C 4 alkylsulfonyl, carbamoyl or carboxy, or R 6 R 5 represents a cyclopropyl group and the carbon to which they are attached, but especially hydrogen or 2-6C-alkoxycarbonyl, R6 is most preferably hydrogen, chlorine or bromine atom, acetyl, C2-4 alkoxycarbonyl, methylthio, ethylthio, methylsulfinyl, methylsulfonyl, carbamoyl or carboxy; or R 6 with R 5 and the carbon atom to which they are attached are cyclopropyl. Particularly preferred are compounds in which R 6 is hydrogen, methoxycarbonyl, ethoxycarbonyl, propoxycarbonyl or methylthio, especially hydrogen or C2-4 alkoxycarbonyl, such as propoxycarbonyl, i.e. n -propoxycarbonyl or isopropoxycarbonyl.
HU 208 977 ΒHU 208 977 Β
R7 jelentése célszerűen hidrogénatom, halogénatom, trifluor-metil-, 1-6 szénatomos alkil-, előnyösenSuitably R 7 is hydrogen, halogen, trifluoromethyl, C 1-6 alkyl, preferably
1- 4 szénatomos alkil-, például metil-, etil- vagy propilcsoport, 1-6 szénatomos alkiltio-, például metil-tiovagy etil-tiocsoport vagy 1-6 szénatomos alkil-szulfinil-, például metil-szulfinil- vagy etil-szulfmilcsoport. Az előnyös (I) általános képletű vegyületekben, R7 hidrogénatom, fluor- vagy klóratom, trifluor-metil-, Ιό szénatomos alkiltio- vagy 1-6 szénatomos alkil-szulfinilcsoport. Még előnyösebben R7 jelentése hidrogénatom, fluoratom, klóratom, trifluor-metil-, 1-4 szénatomos alkil-tio- vagy 1-4 szénatomos alkil-szulfinilcsoport. R7 jelentése a legelőnyösebben hidrogénatom, fluoratom, klóratom, trifluor-metil-, metil-tio- vagy metil-szulfinilcsoport.C 1-4 alkyl such as methyl, ethyl or propyl; C 1-6 alkylthio such as methylthio or ethylthio; or C 1-6 alkylsulfinyl such as methylsulfinyl or ethylsulfonyl. In preferred compounds of formula I, R 7 is hydrogen, fluoro or chloro, trifluoromethyl, C 1-6 alkylthio, or C 1-6 alkylsulfinyl. More preferably, R 7 is hydrogen, fluoro, chloro, trifluoromethyl, C 1-4 alkylthio, or C 1-4 alkylsulfinyl. R7 is most preferably hydrogen, fluoro, chloro, trifluoromethyl, methylthio or methyl sulfinyl.
Kiváltképpen előnyösen azok az (I) általános képletű vegyületek, amelyek képletében R7 fluoratom, klóratom, trifluor-metil- vagy metil-tiocsoport, előnyösebben fluoratom, klóratom vagy trifluor-metilcsoport, elsősorban fluor- vagy klóratom.Particularly preferred are compounds of formula (I), wherein R 7 fluorine, chlorine, trifluoromethyl or methylthio, more preferably fluoro, chloro or trifluoromethyl, especially fluoro or chloro.
Az előnyös (I) általános képletű vegyületekben R8 hidrogénatom, fluor- vagy klóratom, előnyösebben hidrogénatom vagy klóratom, a legelőnyösebben hidrogénatom.In the preferred compounds of formula I, R 8 is hydrogen, fluoro or chloro, more preferably hydrogen or chloro, most preferably hydrogen.
Az Rc) és R10 szubsztitutensek a benzol-gyűrű bármely helyzetében lehetnek, vagyis a 6-, 7-, 8- és/vagyThe substituents R c) and R 10 may be in any position on the benzene ring, i.e., 6-, 7-, 8- and / or
9-helyzetében. Ennek megfelelően az említett R9 és R10 szubsztituensek mindegyike bármely helyzetet elfoglalhat.9- position. Accordingly, each of said R 9 and R 10 substituents may occupy any position.
Az előnyös (I) általános képletű vegyületekben R9 jelentése hidrogénatom.In preferred compounds of formula I, R 9 is hydrogen.
R10 jelentése előnyösen hidrogénatom, fluoratom, trifluor-metil-, hidroxi-, nitro-, 2-6 szénatomos alkanoil-oxicsoport (elsősorban a benzol-gyűrű 8- vagy 9helyzetében) 1-6 szénatomos alkilcsoport (elsősorban a benzol-gyűrű 8- vagy 9-helyzetében) vagy 1-6 szénatomos alkoxicsoport (elsősorban a benol-gyűrű 9helyzetében). Amint azt már említettük, az R10 csoport lehet a 6-helyzetben, elsősorban mint 6-fluor-, 6-hidroxi- vagy 6-metoxi-szubsztituens. A 7-helyzetben szintén lehet egy szubsztituens, így 7-fluor- vagy 7-hidroxicsoport. Az előnyös (I) általános képletű vegyületekben R]0 a benzol-gyűrű 8- vagy 9-helyzetében foglal helyet, és jelentése hidrogénatom, fluoratom, trifluor-metil-, hidroxi-, nitro-, 2-6 szénatomos alkanoiloxi-, például acetoxi-, propionil-oxi-, butanoil-oxivagy pentanoil-oxicsoport, vagy 1-4 szénatomos alkilcsoport, például metil-, etil- vagy propilcsoport. R10 előnyösen lehet még 1-6 szénatomos alkoxi-, például metoxi-, etoxi-, propoxi- vagy butoxicsoport a benzolgyűrű 9-helyzetében, előnyösebben 1-4 szénatomos alkoxicsoport. R10 jelentése még előnyösebben hidrogénatom, fluoratom, hidroxi- vagy nitrocsoport és célszerűen 2-6 szénatomos alkanoil-oxicsoport is. Rl0 a legelőnyösebben hidrogénatom, fluoratom, hidroxi-,Preferably R 10 is hydrogen, fluoro, trifluoromethyl, hydroxy, nitro, C 2 -C 6 alkanoyloxy (especially in the 8- or 9-position of the benzene ring) C 1 -C 6 alkyl (especially in the benzene ring of 8 or at the 9-position) or C 1-6 -alkoxy (especially at the 9-position of the benzene ring). As mentioned above, the R 10 group may be in the 6-position, particularly as a 6-fluoro, 6-hydroxy or 6-methoxy substituent. The 7-position may also have a substituent such as 7-fluoro or 7-hydroxy. In preferred compounds of formula I, R 10 is in the 8- or 9-position of the benzene ring and is hydrogen, fluoro, trifluoromethyl, hydroxy, nitro, C 2 -C 6 alkanoyloxy such as acetoxy. a propionyloxy, butanoyloxy, or pentanoyloxy group; or a C1-C4 alkyl group such as methyl, ethyl or propyl. Preferably R 10 is also C 1-6 alkoxy such as methoxy, ethoxy, propoxy or butoxy at the 9-position of the benzene ring, more preferably C 1-4 alkoxy. R10 is even more preferably hydrogen, fluoro, hydroxy or nitro and is preferably a C2-6 alkanoyloxy group also. R l0 most preferably hydrogen, fluoro, hydroxy,
2- 4 szénatomos alkanoil-oxicsoport; vagy R10 1-4 szénatomos alkoxicsoport a benzol-gyűrű 9-helyzetében. A kiváltképpen előnyös vegyületekben R10 jelentése hidrogénatom, fluoratom vagy 2-4 szénatomos alkanoil-oxi-csoport a benol-gyűrű 8-helyzetében vagy hidroxi- vagy 1-4 szénatomos alkoxicsoport a benzolgyűrű 9-helyzetében, így 9-etoxicsoport. Kiváltképpen előnyösek azok a vegyületek, amelyek képletében R10 hidrogénatom vagy 8-fluoratom.C2-C4 alkanoyloxy; or R 10 is C 1-4 alkoxy at the 9-position of the benzene ring. In particularly preferred compounds, R 10 is hydrogen, fluoro, or C 2 -C 4 alkanoyloxy at the 8-position of the benzene ring, or hydroxy or C 1 -C 4 alkoxy at the 9-position of the benzene ring, such as 9-ethoxy. Particularly preferred compounds are those wherein R 10 is hydrogen or 8-fluoro.
A találmány szerint előállított vegyületek egy előnyös csoportját képezik azok a vegyületek, amelyek képletében Rt hidrogénatom vagy az R2 csoporttal együtt kötést jelent; R2 az R, vagy R3 csoportok egyikével kötést jelent; R3 az R2 vagy R4 csoportok egyikével kötést jelent; R4 hidrogénatom vagy az R3 csoporttal kötést jelent; R5 hidrogénatom; R6 hidrogénatom, halogénatom, 2-6 szénatomos alkanoil-, 2-6 szénatomos alkoxi-karbonil-, 1-6 szénatomos alkil-tio-, 1-6 szénatomos alkil-szulfinil-, 1-6 szénatomos alkil-szulfonil-, karbamoil- vagy karboxicsoport vagy R6 az R5 csoporttal és a szénatommal, amelyhez kapcsolódnak, ciklopropilcsoportot jelent; R7 hidrogénatom, fluoratom, klóratom, trifluor-metil-, 1-6 szénatomos alkiltio- vagy 1-6 szénatomos alkil-szulfinil-csoport; R8 hidrogénatom vagy klóratom; és R9 és R10 mindegyike fluoratom vagy R9 hidrogénatom és RI0 szubsztituens a benzolgyűrű 8- vagy 9-helyzetében, és jelentése hidrogénatom, fluoratom, trifluor-metil-, hidroxi-, nitro-, 2-6 szénatomos alkanoil-oxi- vagy 1-6 szénatomos alkilcsoport vagy R10 1-6 szénatomos alkoxicsoport a benzol-gyűrű 9-helyzetében.A preferred group of compounds of the invention are those compounds wherein R is hydrogen or a bond together with R 2; R 2 represents a bond to one of R or R 3 ; R 3 is a bond to one of R 2 or R 4 ; R 4 is hydrogen or R 3 is bond; R 5 is hydrogen; R 6 is hydrogen, halogen, C 2 -C 6 alkanoyl, C 2 -C 6 alkoxycarbonyl, C 1 -C 6 alkylthio, C 1 -C 6 alkylsulfinyl, C 1 -C 6 alkylsulfonyl, carbamoyl - either a carboxy group or R 6 with R 5 and the carbon atom to which they are attached are cyclopropyl; R 7 is hydrogen, fluoro, chloro, trifluoromethyl, C 1-6 alkylthio or C 1-6 alkylsulfinyl; R 8 is hydrogen or chloro; and R 9 and R 10 are each fluoro or R 9 is hydrogen and R 10 is substituted at the 8- or 9-position of the benzene ring and is hydrogen, fluoro, trifluoromethyl, hydroxy, nitro, C 2 -C 6 alkanoyloxy; or C 1-6 alkyl or R 10 C 1-6 alkoxy at the 9-position of the benzene ring.
Az (I) általános képletű vegyületeknek még előnyösebb csoportját azok a vegyületek képezik, amelyek képletében Rb R2, R3, R4, R5, R7, R8 és R9 az ezt megelőző bekezdésben leírtak; R6 hidrogénatom 2-6 szénatomos alkoxi-karbonil, 1-6 szénatomos alkilszulfinil-, 1-6 szénatomos alkil-szulfonil-, karbamoilvagy karboxicsoport vagy R6 az R5 csoporttal és a szénatommal, amelyhez kapcsolódnak, ciklopropilcsoportot jelent; és R10 szubsztituens a benol-gyűrű 8vagy 9-helyzetében, és jelentése hidrogénatom, fluoratom, trifluor-metil-, hidroxi-, nitro- vagy 1-6 szénatomos alkilcsoport vagy R10 1-6 szénatomos alkoxi-csoport a gyűrűrendszer 9-helyzetében.An even more preferred group of compounds of formula I are those wherein R b is R 2 , R 3 , R 4 , R 5 , R 7 , R 8 and R 9 as described in the preceding paragraph; R 6 is hydrogen, (C 2 -C 6) alkoxycarbonyl, (C 1 -C 6) alkylsulfinyl, (C 1 -C 6) alkylsulfonyl, carbamoyl or carboxy, or R 6 is taken together with R 5 and the carbon atom to which they are attached to form cyclopropyl; and R 10 is at the 8 or 9 position of the benzene ring and is hydrogen, fluoro, trifluoromethyl, hydroxy, nitro or C 1-6 alkyl or R 10 is C 1-6 alkoxy at the 9 position of the ring system .
A (II) általános képletű vegyületekben az R5, R6, R7, R8, R9 és Rio szubsztituensek lehetnek a fentiekben definiáltak. A (II) általános képletű vegyületek egy előnyös csoportjában R5 hidrogénatom, R6 hidrogénatom, metoxi-karbonil-, etoxi-karbonil-, n-propoxikarbonil-, izopropoxi-karbonil- vagy metil-tiocsoport, R7 fluor-, klór- vagy brómatom, trifluor-metil- vagy metiltiocsoport, elsősorban fluoratom, klóratom vagy trifluor-metilcsoport, R8 hidrogénatom vagy klóratom, R9 hidrogénatom és R10 hidrogénatom, 9-hidroxi-, 9etoxi-, 8-propionil-oxi- vagy 8-fluorcsoport.In the compounds of formula (II), the substituents R 5 , R 6 , R 7 , R 8 , R 9 and R 10 may be as defined above. In a preferred group of compounds of formula II, R 5 is hydrogen, R 6 is hydrogen, methoxycarbonyl, ethoxycarbonyl, n-propoxycarbonyl, isopropoxycarbonyl or methylthio, R 7 is fluoro, chloro or bromine, trifluoromethyl or methylthio, especially fluorine, chlorine or trifluoromethyl, R 8 hydrogen or chlorine, R 9 hydrogen and R 10 hydrogen, 9-hydroxy, 9-ethoxy, 8-propionyloxy or 8-fluoro .
A (III) általános képletű vegyületekben az R5, R6, R7> Rs’ R9 és R10 szubsztituensek a fentiekben definiáltak lehetnek. A (III) általános képletű vegyületek egy előnyös csoportjában R5 és R6 mindegyike hidrogénatom, R7 hidrogénatom vagy klóratom, R8 hidrogénatom vagy klóratom és R9 és R10 mindegyike hidrogénatom.In the compounds of formula (III), the substituents R 5 , R 6 , R 7> R 8 ' R 9 and R 10 may be as defined above. The compounds of formula (III), a preferred group R 5 and R 6 are each hydrogen, R7 is hydrogen or chlorine, R 8 is hydrogen or chlorine and R 9 and R 10 are each hydrogen.
Az (I) általános képletű vegyületek egy vagy több királis centrumot tartalmazhatnak és különböző, optikailag aktív formákban fordulhatnak elő. Ha az (I) általánosThe compounds of formula (I) may have one or more chiral centers and may exist in various optically active forms. If (I) is general
HU 208 977 Β képletű vegyületek egy királis centrumot, tartalmaznak, akkor a vegyületek két enantiomer formában léteznek. A jelen találmány mind az enantiomerek, mind az enantiomerkeverékek előállítását magába foglalja. Az enantiomerek a szakember számára ismert eljárásokkal rezolválhatók, például nagy teljesítményű folyadék-kromatográfiával királis hordozón, például kovasavgélen, amely királis ligandummal van kapcsolva.Since the compounds of the formula have a chiral center, the compounds exist in two enantiomeric forms. The present invention includes the preparation of both enantiomers and mixtures of enantiomers. Enantiomers may be resolved by methods known to those skilled in the art, such as high performance liquid chromatography on a chiral support such as silica gel coupled to a chiral ligand.
A következő (I) általános képletű vegyületek lehetnek például jelen mint (R)- és (S)-enantiomerek: Etil-[2-(4-klór-fenil)-ct-metil-3-oxo-2,3-dihidro[l]benzo-pirano[4,3-c]pírazol-4-acetát] 2-(4-klór-fenil)-4-metil-szulfinil-metil-[l]benzopirano-[4,3-c]pirazol-3(2H)-onFor example, the following compounds of formula (I) may be present as the (R) - and (S) -enantiomers: Ethyl [2- (4-chlorophenyl) -? - methyl-3-oxo-2,3-dihydro [ l] benzopyrano [4,3-c] pyrazole-4-acetate] 2- (4-chlorophenyl) -4-methylsulfinylmethyl- [1] benzopyrano [4,3-c] pyrazole; 3 (2H) -one
4-metil-2-(4-trifluormetil-fenil)-1,4-dihidro-[ l]benzopirano[4,3-c]pirazol-3(2H)-on 2-(3-klór-fenil)-4-metil-l,4-dihidro-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-3(2H)-on4-Methyl-2- (4-trifluoromethyl-phenyl) -1,4-dihydro- [1] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one 2- (3-chloro-phenyl) -4 methyl-l, 4-dihydro- [l] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one
2-(3,4-diklór-fenil)-4-metil-l,4-dihidro-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-3(2H)-on2- (3,4-dichlorophenyl) -4-methyl-l, 4-dihydro- [l] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one
2-(4-klór-fenil)-4-metil-l,4-dihidro-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-3(2H)-on2- (4-chlorophenyl) -4-methyl-l, 4-dihydro- [l] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one
2-(4-fluor-fenil)-4-metil-l,4-dihidro-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-3(2H)-on2- (4-fluorophenyl) -4-methyl-l, 4-dihydro- [l] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one
Ha az (I) általános képletű vegyületek egynél több királis centrumot tartalmaznak, akkor a vegyületek diasztereoizomer formákban létezhetnek. A találmány vonatkozik mindegyik diasztereoizomer és a diasztereoizomerek keverékeinek előállítására. A diasztereoizomerek a szakember számára ismert eljárásokkal, például kristályosítással és ezt követő rezolválással szétválaszthatok.When the compounds of formula I contain more than one chiral center, the compounds may exist in diastereoisomeric forms. The present invention relates to the preparation of mixtures of each of the diastereoisomers and diastereoisomers. The diastereoisomers may be separated by methods known to those skilled in the art, such as crystallization and subsequent resolution.
A találmány tárgyát képezi továbbá gyógyszerkészítmények előállítása, amelyek az (I) általános képletű vegyületek terápiásán hatásos mennyiségeit gyógyszerészetileg elfogadható hígító- vagy hordozóanyagokkal tartalmazzák.The present invention also provides pharmaceutical compositions comprising a therapeutically effective amount of a compound of Formula I in pharmaceutically acceptable diluents or carriers.
A terápiás felhasználásban a hatóanyag beadható orálisan, rektálisan, parenterálisan vagy helyileg, előnyösen orálisan vagy helyileg. így a találmány szerint előállított gyógyszerkészítmények az orális, rektális, parenterális vagy helyi alkalmazásra szolgáló bármely ismert gyógyszerkészítmény formájában lehetnek. Az ilyen készítményekben felhasználható megfelelő, gyógyszerészetileg elfogadható horodozók a gyógyszerészet területén jól ismertek. A találmány szerint előállított készítmények 0,9-90 tömeg% hatóanyagot tartalmazhatnak. A készítményeket általában egységdózis formájában állítjuk elő. A készítmények előállításánál használt kötőanyagok a gyógyszerészeti gyakorlatban ismert kötőanyagok.For therapeutic use, the active ingredient may be administered orally, rectally, parenterally or topically, preferably orally or topically. Thus, the pharmaceutical compositions of the present invention may be in the form of any known pharmaceutical composition for oral, rectal, parenteral or topical application. Suitable pharmaceutically acceptable excipients for use in such formulations are well known in the pharmaceutical art. The compositions of the present invention may contain from 0.9% to 90% by weight of the active ingredient. The compositions are generally formulated in a unit dosage form. Binders used in the preparation of formulations are those known in the pharmaceutical art.
Az orális beadásra szolgáló készítmények előnyös találmány szerinti készítmények, és ezek az ilyen beadáshoz megfelelő, ismert gyógyszerészeti formájúak, például tabletták, kapszulák, szirupok és vizes vagy olajos szuszpenziók.Compositions for oral administration are preferred compositions of the present invention and are available in known pharmaceutical forms suitable for such administration, such as tablets, capsules, syrups and aqueous or oily suspensions.
Tablettákat előállíthatunk úgy, hogy a hatóanyagot keverjük iners hígítóval, így kalcium-foszfáttal, a szétesést elősegítő szerek, például kukoricakeményítő és síkosító szerek, például magnézium-sztearát jelenlétében, és a keverékből ismert módon tablettákat készítünk. A tablettákat a szakember számára ismert módon elkészíthetjük úgy, hogy a találmány szerinti hatóanyagok késleltetve szabaduljanak fel. Az ilyen tabletták kívánt esetben ismert módon enterális bevonatokkal lehetnek ellátva, például cellulóz-acetát-ftalátot alkalmazva.Tablets may be prepared by mixing the active ingredient with an inert diluent such as calcium phosphate in the presence of disintegrating agents such as corn starch and lubricating agents such as magnesium stearate, and preparing the mixture in the known manner. Tablets may be formulated in a manner known to those skilled in the art to provide delayed release of the active compounds of the invention. If desired, such tablets may be enteric-coated, for example using cellulose acetate phthalate, in known manner.
Hasonlóképpen ismert módszerekkel előállíthatunk kapszulákat, például kemény vagy lágy zselatinkapszulákat, amelyek a hatóanyagot kötőanyaggal vagy enélkül tartalmazhatják, és amelyeket kívánt esetben ismert módon enterális bevonatokkal láthatunk el. A tabletták és kapszulák mindegyike célszerűen 0,1-500 mg hatóanyagot tartalmaz. Más, orális beadásra alkalmas készítmények például a vizes szuszpenziók, amelyek a hatóanyagot vizes közegben tartalmazzák, nem-toxikus szuszpendáló szer, így nátrium-karboxi-metil-cellulóz jelenlétében, és az olajos szuszpenziók, amelyek a találmány szerinti előállított vegyületet megfelelő növényi olajban, például arachisolajban tartalmazzák.Likewise, capsules, for example hard or soft gelatin capsules, which may contain the active ingredient with or without a binder, and if desired enterally coated, may be prepared by known methods. Each tablet and capsule preferably contains from 0.1 to 500 mg of active ingredient. Other formulations suitable for oral administration include aqueous suspensions containing the active ingredient in an aqueous medium in the presence of a nontoxic suspending agent such as sodium carboxymethylcellulose, and oily suspensions which form a compound of the invention in a suitable vegetable oil, e.g. arachis oil.
A helyileg alkalmazható készítmények szintén előnyös találmány szerinti készítmények. A gyógyászatilag hatásos vegyületeket gyógyszerészetileg elfogadható krémben, kenőcsben vagy gélben díszpergálhatjuk. Megfelelő krémet készíthetünk úgy, hogy a hatóanyagot helyileg használható töltőanyagba, így petrolátumba és/vagy könnyű folyékony paraffinba keverve, felületaktív anyagok használatával vizes közegben diszpergáljuk. Kenőcsöt készíthetünk úgy, hogy a hatóanyagot helyileg alkalmazható töltőanyaggal, így ásványolajjal, petrolátummal és/vagy viasszal, például paraffin-viasszal vagy méhviasszal keverjük. Géleket előállíthatunk úgy, hogy a hatóanyagot gélesítő szer, például Carbomer BP-t tartalmazó, helyi alkalmazásra megfelelő töltőanyaggal víz jelenlétében keverjük. A helyileg alkalmazható készítmények tartalmazhatnak még egy mátrixot, amelyben a találmány szerint előállított, terápiásán hatásos vegyület diszpergálva van, így a vegyületek a bőrrel érintkezve bőrön át ható (transzdermális) vegyületekként használhatók. Megfelelő, bőrön át ható készítményeket előállíthatunk úgy, hogy a terápiás hatóanyagot helyi alkalmazásra megfelelő töltőanyaggal - így a fent említettekkel - keverjük, potenciális trandszermális gyorsítóval, így dimetil-szulfoxiddal vagy propilénglikollal együtt.Topical formulations are also preferred compositions of the invention. The pharmaceutically active compounds may be formulated in a pharmaceutically acceptable cream, ointment or gel. A suitable cream may be formulated by dispersing the active ingredient in an aqueous medium using a surfactant mixed with a topical excipient such as petrolatum and / or light liquid paraffin. An ointment may be formulated by admixing the active ingredient with a topical excipient such as mineral oil, petrolatum and / or wax, such as paraffin wax or beeswax. Gels may be prepared by admixing the active ingredient with a gelling agent such as Carbomer BP, for topical application in the presence of water. The topical formulations may further comprise a matrix in which the therapeutically active compound of the present invention is dispersed so that the compounds can be used as transdermal compounds upon contact with the skin. Suitable transdermal formulations may be prepared by admixing the therapeutic agent with a suitable excipient such as those mentioned above for topical administration, together with a potential transdermal accelerator such as dimethylsulfoxide or propylene glycol.
A rektális alkalmazásra megfelelő találmány szerinti készítmények az ilyen beadásra ismert gyógyszerészeti formák, például kakaóvaj- vagy polietilénglikolalapú kúpok.Formulations according to the invention suitable for rectal administration are known pharmaceutical forms for administration such as cocoa butter or polyethylene glycol based suppositories.
A parenteráléis beadásra alkalmas készítmények az ilyen beadáshoz megfelelő ismert gyógyszerformák, például steril szuszpenziók vagy steril oldatok megfelelő oldószerben.Formulations suitable for parenteral administration may be formulated according to known art forms such as sterile suspensions or sterile solutions in a suitable solvent.
Némely készítményben hasznos lehet a találmány szerinti vegyületeket igen kisméretű, például fluid energiával előállított szemcsék alakjában használni.In some formulations it may be useful to use the compounds of the invention in the form of very small particles, such as those produced by fluid energy.
A találmány szerint előállított készítményekben a hatóanyag kívánt esetben keverve lehet más, kompatíbilis, terápiásán hatásos komponensekkel.In the compositions of the present invention, the active ingredient may optionally be mixed with other compatible therapeutically effective components.
Az (I) általános képletű vegyületek immunmodu4The compounds of formula I are immunomodulatory
HU 208 977 Β láns szerek, általában immunszuppresszív anyagok, de némely vegyület bizonyos betegségi állapotokban immunstimuláns hatást is mutathat. A találmány szerint előállított vegyületek használhatók aberráns immunreakciókból származó betegségek kezelésére. így az (I) általános képletű vegyületek terápiásán hatásos menynyiségét tartalmazó gyógyszerkészítmények használhatók immunológiával kapcsolatos betegségek, így a szövetek, például vese kivetése kezelésére; autoimmun betegségek, így reumatoid arthritis és szisztémás lupus erythematosus; bőrrendellenességek, így kontakt érzékenység és psoriasis, továbbá neoplasia, így melanoma kezelésére.They are immunosuppressive agents, but some compounds may also exhibit immunostimulatory effects in certain disease states. The compounds of the present invention are useful in the treatment of diseases resulting from aberrant immune reactions. Thus, pharmaceutical compositions containing a therapeutically effective amount of a compound of formula (I) are useful in the treatment of diseases related to immunology, such as the ejection of tissues such as kidneys; autoimmune diseases such as rheumatoid arthritis and systemic lupus erythematosus; skin disorders such as contact sensitivity and psoriasis; and neoplasia such as melanoma.
Ezeknél a kezeléseknél az (I) általános képletű vegyületek napi beadott mennyisége a terápiásán hatásos mennyiség, általában 0,1-2000 mg, előnyösen 1500 mg.In these treatments, the daily amount of the compounds of the formula I administered is a therapeutically effective amount, generally 0.1 to 2000 mg, preferably 1500 mg.
A találmány tárgyát képezi az eljárás immunológiával kapcsolatos betegségek kezelésére, az (I) általános képletű vegyületek terápiásán hatásos mennyiségét a betegnek beadva.The present invention relates to a method for treating diseases related to immunology by administering to a patient a therapeutically effective amount of a compound of formula (I).
A következőkben ismertetjük az (I) általános képletű vegyületek előállítására szolgáló eljárásokat.The following describes methods for preparing the compounds of formula (I).
Azokat az (I) általános képletű vegyületeket, amelyeket a (II) általánosképlet képvisel, előállíthatjuk úgy, hogy olyan (I) általános képletű vegyületeket, amelyeket a (III) általános képlet képvisel, például klóranillal reagáltatva oxidálunk.Compounds of formula (I) represented by formula (II) may be prepared by oxidation of compounds of formula (I) represented by formula (III), for example by reaction with chloranil.
Azokat az (I) általános képletű vegyületeket, amelyeket a a (II) általános képlet képvisel, előállíthatjuk úgy is, hogy egy (IV) általános képletű vegyületet vagy ennek tautomerjét egy (Va) általános képletű ortoészterrel vagy egy (Vb) általános képletű tiortoészterrel a képletekben Y1-4 szénatomos alkil- vagy benzilcsoport - például 50-200 °C-on melegítve reagáltatunk.Compounds of formula (I) represented by formula (II) may also be prepared by reacting a compound of formula (IV) or a tautomer thereof with an orthoester of formula (Va) or a thio-ester of formula (Vb) C 1-4 -C 4 alkyl or benzyl, for example by heating at 50-200 ° C.
Azokat az (I) általános képletű vegyületeket, amelyeket a (II) általános képlet képvisel és amelyekben R6 2-6 szénatomos alkanoilcsoport, előállíthatjuk úgy, hogy egy (IV) általános képletű vegyületet 2,2,6-tri(l6 szénatomos alkil)-4H-l,3-diox-5-en-4-onnal (amelyben az 1-6 szénatomos alkil-csoportok azonosak vagy különbözőek lehetnek) például 50-200 °C-on szerves folyadékban melegítve reagáltatunk.Compounds of formula (I) represented by formula (II) wherein R 6 is C 2-6 alkanoyl may be prepared by reacting a compound of formula (IV) with 2,2,6-tri (C 1-6 alkyl) For example, the reaction with -4 H -1,3-dioxo-5-en-4-one (wherein the C 1 -C 6 alkyl groups may be the same or different) is carried out at 50-200 ° C in an organic liquid.
Azokat az (I) általános képletű vegyületeket, amelyeket a (II) általános képlet képvisel, előállíthatjuk úgy, hogy egy (VI) általános képletű vegyületet, amelynek képletében Rn hidrogénatom - vagy ennek tautomerjét - vagy amelynek képletében Rn egy -COR13 általános képletű csoport és ebben R13 hidrogénatom, benzilcsoport vagy 1-4 szénatomos alkilcsoport és R12 egy -COCHR5R6 általános képletű csoport, bázissal, például piperidinnel, megfelelő oldószerben, például etanolban reagáltatunk.Compounds of formula (I) represented by formula (II) may be prepared by reacting a compound of formula (VI) wherein R n is hydrogen, or a tautomer thereof, or wherein R n is -COR 13 . wherein R 13 is hydrogen, benzyl or C 1 -C 4 alkyl, and R 12 is -COCHR 5 R 6 , with a base such as piperidine in a suitable solvent such as ethanol.
Azokat az (I) általános képletű vegyületeket, amelyeket a (III) általános képlet képvisel, előállíthatjuk úgy, hogy egy olyan (I) általános képletű vegyületet, amelyet a (II) általános képlet képvisel, például nátrium-bór-hidriddel reagáltatva redukálunk.Compounds of formula (I) represented by formula (III) may be prepared by reduction of a compound of formula (I) represented by formula (II), for example, with sodium borohydride.
Azokat az (I) általános képletű vegyületeket, amelyeket a (III) általános képlet képvisel, úgy állítjuk elő, hogy egy (VII) általános képletű vegyületet - a képletben R14 1-4 szénatomos alkilcsoport vagy benzilcsoport - egy (VIII) általános képletű vegyülettel, például 50-200 °C-on szerves folyadékban, például toluolban melegítve reagáltatunk.Compounds of formula (I) represented by formula (III) are prepared by reacting a compound of formula (VII) wherein R 14 is C 1 -C 4 alkyl or benzyl with a compound of formula VIII such as 50-200 ° C in an organic liquid such as toluene.
A (IV) általános képletű vegyületeket úgy állítjuk elő, hogy egy (IX) általános képletű vegyületet egy (VIII) általános képletű vegyülettel, például 50200 ’C-on szerves folyadékban, például toluolban melegítve reagáltatunk. A (VIII) általános képletű vegyületet előnyösen a sztöchiometrikus mennyiség feleslegében alkalmazzuk.Compounds of formula (IV) are prepared by reacting a compound of formula (IX) with a compound of formula (VIII), such as 50200C, in an organic liquid such as toluene. Preferably, the compound of formula VIII is used in excess of the stoichiometric amount.
A (IV) általános képletű vegyületeket előállíthatjuk úgy is, hogy egy (X) általános képletű vegyületet savval, például sósavval vagy bázissal, például nátriumhidroxid-oldattal reagáltatunk.The compounds of formula (IV) may also be prepared by reacting a compound of formula (X) with an acid such as hydrochloric acid or a base such as sodium hydroxide solution.
Az (Va) általános képletű vegyületeket úgy állítjuk elő, hogy egy R5R6CHCN általános képletű vegyületet egy YOH általános képletű alkohollal reagáltatunk vízmentes sav, például sósav jelenlétében. így R5R6CHC(=NH)OY általános képletű vegyületeket kapunk mint savas sókat, például hidroklorid sókat, amelyeket azután további YOH általános képletű alkohollal reagáltatunk.Compounds of formula Va are prepared by reacting a compound of formula R 5 R 6 CHCN with an alcohol YOH in the presence of anhydrous acid such as hydrochloric acid. Thus, R 5 R 6 CHC (= NH) OY are obtained as acid salts, for example hydrochloride salts, which are then reacted with additional alcohol YOH.
Az (Vb) általános képletű vegyületeket úgy állítjuk elő, hogy például egy R5R6CHCOC1 általános képletű vegyületet egy YSH általános képletű tiollal Lewis-sav, például cink-klorid jelenlétében reagáltatunk.The compounds of formula (Vb) can be prepared, for example, is reacted with a R 5 R 6 CHCOC1 compound Lewis acid such as zinc chloride in the presence of a thiol of formula YSH.
Azokat a (VI) általános képletű vegyületeket, amelyek képletében Rn egy -COR13 általános képletű csoport és R12 egy -COCHR6R5 általános képletű csoport, úgy állítjuk elő, hogy egy olyan (VI) általános képletű vegyületet, amelynek képletében R,, egy -COR,3 általános képletű csoport és R12 hidrogénatom, egy savhalogeniddel, például egy R5R6COC1 általános képletű savkloriddal reagáltatunk.Compounds of formula (VI) wherein R n is -COR 13 and R 12 is -COCHR 6 R 5 are prepared by reacting a compound of formula (VI) wherein R A -COR, a group of formula 3 , and R 12 are hydrogen atoms are reacted with an acid halide such as an acid chloride of formula R 5 R 6 COCl.
Azokat a (VI) általános képletű vegyületeket, amelyek képletében Rh egy -COR)3 általános képletű csoport és R|2 hidrogénatom, úgy állítjuk elő, hogy egy (IV) általános képletű vegyületet például egy (R13CO)2O általános képletű savanhidriddel a megfelelő sav sója, például nátriumsója jelenlétében reagáltatunk.Compounds of formula (VI) wherein Rh is -COR ) 3 and R 1 is hydrogen. 2 H, is prepared by reacting a compound of formula IV with, for example, an acid anhydride of formula R 13 CO) 2 O in the presence of a corresponding acid salt such as sodium.
Azokat a (VI) általános képletű vegyületeket, amelyek képletében Ru és R12 azonosak és jelentésük R5R6CHCO-, úgy állítjuk elő, hogy egy (IV) általános képletű vegyületet acilezünk, például egy (R5R6CHCO)2O általános képletű sav anhidridet használva a megfelelő sav sója jelenlétében.Compounds of formula (VI), wherein R u and R 12 are identical and each is R 5 R 6 CO- may be prepared by reaction with a acylating a compound of formula (IV), for example a (R 5 R 6 CHCO) 2 Using an acid anhydride of formula O in the presence of a salt of the corresponding acid.
Azokat a (VI) általános képletű vegyületeket, amelyek képletében R,2 egy -COCHR6R5 általános képletű csoport és R,, hidrogénatom, vagy ezek tautomerjeit úgy állítjuk elő, hogy egy (VI) általános képletű vegyületet, amelynek képletében R,, egy -COR13 általános képletű csoport és RI2 egy -COCHR5R6 általános képletű csoport, megfelelő oldószerben, például etanolban, bázissal, például piperidinnel reagáltatunk.Compounds of formula (VI) wherein R 2 is a -COCHR 6 R 5 group and R 1 are hydrogen or tautomers thereof are prepared by reacting a compound of formula (VI) wherein R a -COR 13 radical and R an I2 -COCHR 5 R 6 group in a suitable solvent such as ethanol, with a base such as piperidine is reacted.
A (VII) általános képletű vegyületeket úgy állítjuk elő, hogy egy (XI) általános képletű vegyületet alkilezünk vagy cikloalkilezünk, például a vegyületet lítiumdialkil-rézzel reagáltatva.Compounds of formula (VII) are prepared by alkylating or cycloalkylating a compound of formula (XI), for example, by reacting the compound with lithium dialkyl copper.
HU 208 977 ΒHU 208 977 Β
A (VIII) általános képletű vegyületek a szakember számára ismert eljárásokkal előállíthatók.Compounds of formula (VIII) may be prepared by methods known to those skilled in the art.
A (IX) általános képletű vegyületeket úgy állítjuk elő, hogy egy (XII) általános képletű vegyületet - a képletben R15 hidrogénatom - savklorid, például foszforil-klorid és egy Lewis-sav, például cink-klorid jelenlétében malonsavval reagáltatunk.Compounds of formula IX are prepared by reacting a compound of formula XII, wherein R 15 is hydrogen, with malonic acid in the presence of an acid chloride such as phosphoryl chloride and a Lewis acid such as zinc chloride.
A (IX) általános képletű vegyületeket úgy is előállíthatjuk, hogy egy (XII) általános képletű vegyületet - a képletben R15 acetilcsoport - bázis, például nátrium-hidrid jelenlétében egy (YO)2CO általános képletű dialkil-karbonáttal - a képletben Y 1-4 szénatomos alkilcsoport, vagy benzilcsoport - például dimetil-karbonáttal reagáltatunk.Compounds of formula IX may also be prepared by reacting a compound of formula XII, wherein R 15 is an acetyl group, with a dialkyl carbonate of formula (YO) 2 CO in the presence of a base such as sodium hydride, Or a benzyl group such as dimethyl carbonate.
A (X) általános képletű vegyületeket úgy állítjuk elő, hogy egy (IX) általános képletű vegyületet egy (VIII) általános képletű hidrazinnal például 50-200 ’Con megfelelő oldószerben, például toluolban melegítve reagáltatunk. Azokban az esetekben, amikor (IV) és (X) általános képletű vegyületek keverékeit kapjuk, ezeket a vegyületeket valamely szerves folyadékban, például diklór-metánban való eltérő oldhatóságuk alapján szétválaszthatjuk.Compounds of formula (X) are prepared by reacting a compound of formula (IX) with a hydrazine of formula (VIII), for example 50-200 'Con, in a suitable solvent such as toluene. In cases where mixtures of compounds of formula (IV) and (X) are obtained, these compounds may be separated on the basis of their different solubilities in an organic liquid such as dichloromethane.
A (XI) általános képletű vegyületek a szakember számára ismert eljárásokkal előállíthatók.Compounds of formula XI may be prepared by methods known to those skilled in the art.
A (XII) általános képletű vegyületek a szakember számára ismert eljárásokkal előállíthatók.Compounds of formula XII may be prepared by methods known to those skilled in the art.
Azokat a (II) általános képletű vegyületeket, amelyek képletében R10 hidroxicsoport, előállíthatjuk úgy, hogy egy olyan (II) általános képletű vegyületet, amelynek képletében R10 1-6 szénatomos alkoxicsoport, Lewis-savval, például alumínium-kloriddal reagáltatunk. Azokat a (II) általános képletű vegyületeket, amelyek képletében R10 2-6 szénatomos alkoxikarbonilcsoport, úgy állítjuk elő, hogy egy olyan (II) általános képletű vegyületet, amelynek képletében R10 hidroxicsoport, például a megfelelő savhalogeniddel acilezünk. Azokat a (Π) általános képletű vegyületeket, amelyek képletében R5 és R6 hidrogénatom, úgy állítjuk elő, hogy egy olyan (II) általános képletű vegyületet, amelynek képletében R5 hidrogénatom és R6 karboxicsoport, dekarboxilezünk; vagy olyan (II) általános képletű vegyületeket, amelyek képletében R6 karboxicsoporttá hidrolizálható csoport, így 2-6 szénatomos alkoxi-karbonil- vagy karbamoilcsoport, például kénsavval reagáltatva hidrolizálunk, majd dekarboxilezünk. Azokat a (II) általános képletű vegyületeket, amelyek képletében R6 1-6 szénatomos alkil-szulfinilcsoport vagy 1-6 szénatomos alkil-szulfonilcsoport, úgy állítjuk elő, hogy egy olyan (II) általános képletű vegyületet, amelynek képletében R6 1-6 szénatomos alkil-tiocsoport, például 3-klór-peroxi-benzoesavval oxidálunk.Compounds of formula (II) wherein R 10 is hydroxy may be prepared by reacting a compound of formula (II) wherein R 10 is C 1-6 alkoxy with a Lewis acid such as aluminum chloride. Compounds of formula II wherein R 10 is C 2 -C 6 alkoxycarbonyl are prepared by acylation of a compound of formula II wherein R 10 is hydroxy, for example with the corresponding acid halide. Compounds of formula (Π), wherein R5 and R6 are hydrogen are prepared by reacting a compound (II) of formula wherein R 5 is hydrogen and R 6 COOH, decarboxylation; or a compound of formula II wherein R 6 is hydrolyzable to a carboxyl group such as a C 2 -C 6 alkoxycarbonyl or carbamoyl group, for example by reaction with sulfuric acid and then decarboxylated. Compounds of formula II wherein R 6 is C 1-6 alkylsulfinyl or C 1-6 alkylsulfonyl are prepared by reacting a compound of formula II wherein R 6 1-6 alkylthio group such as 3-chloroperoxybenzoic acid.
A (IV) általános képletű vegyületeket előállíthatjuk úgy, hogy egy (XIII) általános képletű vegyületet - a képletben R19 karbamoilcsoport - egy (VIII) általános képletű vegyülettel reagáltatunk.Compounds of formula (IV) may be prepared by reacting a compound of formula (XIII) wherein R 19 is a carbamoyl group with a compound of formula (VIII).
Azokat a (XIII) általános képletű vegyületeket, amelyek képletében R19 karbamoilcsoport, úgy állítjuk elő, hogy egy olyan (XIII) általános képletű vegyületet, amelynek képletében R,9 cianocsoport, például sósavval telített metanollal, majd vízzel reagáltatunk.Compounds of formula (XIII) wherein R19 is carbamoyl may be prepared by reacting a formula (XIII), R 9 represents cyano for example methanol saturated with hydrogen chloride and water is reacted with wherein.
Azokat a (XIII) általános képletű vegyületeket, amelyek képletében Rl9 cianocsoport, úgy állítjuk elő, hogy egy (XIV) általános képletű vegyületet bázissal, például nátrium-etoxiddal reagáltatunk.Compounds of formula (XIII) wherein R19 is cyano are prepared by reacting a compound of formula (XIV) with a base such as sodium ethoxide.
A (XIV) általános képletű vegyületeket úgy állítjuk elő, hogy egy (XV) általános képletű vegyületet hidroxilamin-hidrokloriddal reagáltatunk.Compounds of formula (XIV) are prepared by reacting a compound of formula (XV) with hydroxylamine hydrochloride.
A (XV) általános képletű vegyületeket olyan (XIII) általános képletű vegyületekből állítjuk elő, amelyek képletében Rj9 hidrogénatom, a vegyületet bázis, például nátrium-etoxid jelenlétében például etil-formiáttal melegítve.Compounds of formula XV are prepared from compounds of formula XIII wherein R 9 is hydrogen by heating the compound with, for example, ethyl formate in the presence of a base such as sodium ethoxide.
Bizonyos (I) általános képletű vegyületek, így azok, amelyekben R5 és R6 jelentése hidrogénatom, például a 2-(4-klór-fenil)-4-metil-[l]benzopirano[4,3c]pirazol-3(2H)-on, a 2-(4-fluor-fenil)-4-metil-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-3(2H)-on vagy a 2-(3,4-diklórfenil)-4-metil-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-3(2H)-on vizes alkália és egy szerves folyadék, például alkanol, így izopropanol jelenlétében átrendeződhetnek, s így (XVI) általános képletű dimer vegyületeket kapunk.Some (I) compounds, such as those in which R5 and R6 are hydrogen, such as 2- (4-chlorophenyl) -4-methyl [l] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H ), 2- (4-fluorophenyl) -4-methyl- [1] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one, or 2- (3,4-dichlorophenyl) -, The 4-methyl- [l] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one can be rearranged in the presence of aqueous alkali and an organic liquid such as an alkanol such as isopropanol to give the dimer compounds of formula XVI.
A fenti három esetben a képződött dimerek a következők:The dimers formed in the above three cases are:
l-(4-klór-fenil)-4-{l-[2-(4-klór-fenil)-3-hidroxi-2,4dihidro[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-4-ilidén-metil]etilidén }-3-(2-hidroxi-fenil)-2-pirazolin-5-on. l-(4-fluor-fenil)-4-{l-[2-(4-fluor-fenil)-3-hidroxi-2,4dihidro[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-4-ilidén-metil]etilidén }-3 -(2-hidroxi-fenil )-2-pirazon -5 -on.l- (4-chlorophenyl) -4- {l- [2- (4-chlorophenyl) -3-hydroxy-2,4-dihydro [l] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-4-ylidene methyl] ethylidene} -3- (2-hydroxyphenyl) -2-pyrazolin-5-one. l- (4-fluorophenyl) -4- {l- [2- (4-fluorophenyl) -3-hydroxy-2,4-dihydro [l] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-4-ylidene methyl] ethylidene} -3- (2-hydroxyphenyl) -2-pyrazon-5-one.
-(3,4-diklór-fenil)-4- {1 -[2-(3,4-diklór-fenil)-3-hidroxi-2,4-dihidro[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-4-ilidénmetil]-etilidén}-3-(2-hidroxi-fenil)-2-pirazolin-5-on.- (3,4-Dichlorophenyl) -4- {1- [2- (3,4-dichlorophenyl) -3-hydroxy-2,4-dihydro [1] benzopyrano [4,3-c] pyrazole 4-ylidenemethyl] ethylidene} -3- (2-hydroxyphenyl) -2-pyrazolin-5-one.
Bizonyos (II), (III), (IV), (V), (VI), (VII), (IX), (X), (XIII), (XIV) és (XV) általános képletű köztitermékek új vegyületek.Certain intermediates of formula (II), (III), (IV), (V), (VI), (VII), (IX), (X), (XIII), (XIV) and (XV) are novel compounds.
Az előzőekben ismertetett eljárásokkal előállított (I) általános képletű vegyületeket még a következő utólagos műveleteknek vethetjük alá:The compounds of formula (I) prepared by the above procedures may be subjected to the following further operations:
(i) kívánt esetben olyan (I) általános képletű vegyületet, amelynek képletében R,o 1-6 szénatomos alkoxicsoport, olyan (I) általános képletű vegyületté dezalkilezünk, amelynek képletében R10 hidroxicsoport, (ii) kívánt esetben olyan (I) általános képletű vegyületet, amelynek képletében R10 hidroxicsoport, olyan (I) általános képletű vegyületté acilezünk, amelynek képletében Rl0 2-6 szénatomos alkanoil-oxicsoport, (iii) kívánt esetben olyan (I) általános képletű vegyületet, amelynek képletében R6 és/vagy R7 1-6 szénatomos alkil-tiocsoport, olyan (I) általános képletű vegyületté oxidálunk, amelynek képletében R6 és/vagy R7 1-6 szénatomos alkil-szulfinilcsoport, (iv) kívánt esetben olyan (I) általános képletű vegyületet, amelynek képletében R6 1-6 szénatomos alkil-szulfinilcsoport, olyan (I) általános képletű vegyületté oxidálunk, amelynek képletében R6 1-6 szénatomos alkil-szulfonilcsoport.(i) optionally (I) a compound of formula wherein R, pp 1-6 alkoxy, dealkylating (I) a compound of formula wherein R 10 is hydroxy, (ii) if desired (I) of formula acylating a compound of formula I wherein R 10 is hydroxy to form a compound of formula I wherein R 10 is C 2-6 alkanoyloxy; (iii) optionally, a compound of formula I wherein R 6 and / or R C 7 -C 6 alkylthio, is oxidized to a compound of formula I wherein R 6 and / or R 7 is C 1-6 alkylsulfinyl; (iv) optionally, a compound of formula I wherein R 6 is a C 1-6 alkylsulfinyl group oxidized to a compound of formula I wherein R 6 is a C 1-6 alkylsulfonyl group.
(v) kívánt esetben olyan (I) általános képletű ve6(v) optionally, a ve6 of formula (I)
HU 208 977 Β gyületet, amelynek képletében karbamoilcsoport, hidrolízissel, majd dekarboxilezéssel olyan (I) általános képletű vegyületté alakítunk, amelynek képletében Rg hidrogénatom, (vi) kívánt esetben olyan (I) általános képletű vegyületet, amelynek képletében R6 2-6 szénatomos alkoxi-karbonilcsoport, olyan (I) általános képletű vegyületté hidrolizálunk, amelynek képletében R6 karboxicsoport.The carbamoyl group is converted by hydrolysis followed by decarboxylation to a compound of formula I wherein R g is hydrogen, (vi) if desired, a compound of formula I wherein R 6 is C 2-6 alkoxy; -carbonyl group, is hydrolyzed to a compound of formula I wherein R 6 is a carboxy group.
A találmány szerint előállított vegyületek terápiás hatását a bőr-túlérzékenységi teszttel (cutaneous hypersensitivity teszt=CH teszt) igazoltuk, amelyben a vegyületeket parenterálisan adtuk be BALB/c egereknek. Ezt a tesztet a következőképpen végeztük:The therapeutic effect of the compounds of the present invention was confirmed by the cutaneous hypersensitivity test (CH test) in which the compounds were administered parenterally to BALB / c mice. We performed this test as follows:
16-24 g testtömegű, nőstény BALB/c egereket használtunk, egy csoportban nyolcat. Mindegyik egér hasát leborotváltuk és a borotvált területet 20 μΐ 5 tömeg/térfogat%-os (1:1 térfogatarányú aceton/etanol keverékében) 4-etoxi-metilén-2-fenil-oxazolin-5-on (oxazolon) szenzibilizáló szerrel kezeltük. Közvetlenül a szenzibilizálás után a kísérleti vegyületet az alább felsorolt dózisok egyikében mint 1,5 térfogat%-os szorbitán-észteres (Tween 80) szuszpenziót 100 μΐ steril vízben az egereknek intraperitoneális injekcióban beadtuk. 100 μΐ fenti szuszpenziót injekcióztunk hasonló módon az egerekbe minden 24 órában, további hét napig. A választott dózisok a következők voltak: 50, 30, 10, 3,1,0,3, 0,1, 0,03 és 0,01 mg/kg.Female BALB / c mice weighing 16-24 g were used in a group of eight. The abdomen of each mouse was shaved and the shaved area treated with 20 μΐ 5% w / v (1: 1 acetone / ethanol) 4-ethoxymethylene-2-phenyloxazolin-5-one (oxazolone). Immediately after sensitization, the test compound was administered as a 1.5 volume% suspension of sorbitan ester (Tween 80) in 100 μΐ sterile water at one of the doses listed below, to the mice by intraperitoneal injection. 100 μΐ of the above suspension was similarly injected into the mice every 24 hours for a further seven days. The dosages chosen were 50, 30, 10, 3,1,0,3, 0,1, 0,03 and 0,01 mg / kg.
Nyolc-nyolc BABLB/c egérből álló két csoportot kontrollként használunk minden egyes tesztben, a fentiekben leírtakhoz hasonló módon, kivéve, hogy kísérleti vegyületet nem tettünk a napi injekcióba.Two groups of eight to eight BABLB / c mice were used as controls in each assay, as described above, except that the test compound was not injected daily.
A szenzibilizálást követő hetedik napon 10 μΐ 1 tömeg/térfogat%-os oxazolon-oldatot (aceton/olívaolaj 1:1 vagy 1:3 térfogatarányú keverékében) adtunk be minden egyes kísérleti egér és a kontroll egerek egyik fülébe (ez a kiváltó dózissal kezelt fül). 24 óra múlva megmértük az egerek kezelt fülének és ugyanezen állat nem kezelt fülének a vastagságát mérnöki csavaridomszer-mikrométerrel. A kezelt és a nem-kezeit fülek vastagsága között mutatkozó különbség minden egyes állatban az állat reakciójának mértéke az oxazolonra. Az összehasonlítás a kísérleti vegyülettel kezelt egerek és a kontroll egerek között jelzi a kísérleti vegyület hatásosságát immunmoduláns szerként. Úgy véljük, hogy a vegyületek hatásosak egy bizonyos dózisban, ha 20% vagy ennél nagyobb a csökkenés a fül duzzadásában ami a Dunnett-teszt szerint statisztikusan szignifikáns (p<0,05) - a kezelt és kontrollcsoportok között, három CH-teszt közül kettőben (vagy, ha háromnál több kísérletet végeztünk, a kísérletek nagyobb részében) az adott dózisban [lásd például: Int. Arch. Allergy 38, 246-259 (1970)].On the seventh day after sensitization, 10 μΐ of a 1% w / v solution of oxazolone (1: 1 or 1: 3 by volume in acetone / olive oil) was administered to one ear of each experimental mouse and control mice (this is the dose-induced ear). ). After 24 hours, the thickness of the treated ears of the mice and the untreated ears of the same animal were measured using an engineering screw micrometer. The difference in the thickness of the treated and untreated ears in each animal is the extent of the animal's response to oxazolone. Comparison between test compound treated mice and control mice indicates the efficacy of the test compound as an immunomodulatory agent. Compounds are believed to be effective at a given dose if there is a 20% or greater reduction in ear swelling, which is statistically significant (p <0.05) according to Dunnett's test - in two of the three CH tests in the treated and control groups. (or, if more than three experiments are performed, most of the experiments) at a given dose [see, e.g., Int. Arch. Allergy 38: 246-259 (1970)].
Az alábbi „A” táblázatban felsorolt valamennyi (I) általános képletű vegyület hatásos volt 50 mg/kg dózist alkalmazva, két tesztben három, 50 mg/kg dózissal végzett teszt közül, hacsak másképpen nem jelezzük (lásd a táblázat után következő megjegyzést). A miminális effetkív dózist (vagyis azt a legkisebb alkalmazott dózist, amelyben a vegyület a fenti definíció szerint még hatásos) az A táblázatban minden vegyületre megadjuk. A példa száma mindegyik vegyületnél, annak a vegyületnek az előállítási eljárását vagy eljárásait szemlélteti, amelyre a példa vonatkozik.All of the compounds of Formula I listed in Table A below were effective at a dose of 50 mg / kg in two of three tests performed at a dose of 50 mg / kg unless otherwise indicated (see note following table). The minimum effective dose (i.e., the lowest effective dose at which a compound is still effective as defined above) is given in Table A for each compound. The number of the example for each compound illustrates the process or methods of preparation of the compound to which the example relates.
„A táblázat"The table
HU 208 977 ΒHU 208 977 Β
HU 208 977 ΒHU 208 977 Β
Megjegyzések:Notes:
a) hatás öt közül három tesztben, 50 mg/kg dózissal;(a) effect in three of five tests at 50 mg / kg;
b) hatás egy tesztben, 50 mg/kg dózissal és egy tesztben 18 mg/kg dózissal;b) effect in one test at 50 mg / kg and in one test at 18 mg / kg;
c) hatás egyetlen tesztben, 50 mg/kg dózissal és hatás két tesztben mg/kg dózissal.(c) effect in one test at 50 mg / kg and effect in two tests at mg / kg.
A találmány szerint előállított vegyületek hatásosak számos más in vivő tesztben, amelyek bizonyítják a vegyületek használhatóságát immunmoduláns szerekként, elsősorban az immunválaszt elnyomó szerekként. A vegyületek beadását orálisan, parenteriálisan vagy helyileg végeztük. Úgy találtuk, hogy bizonyos vegyületek hatásosak egy olyan tesztben, amely meghatározza hatásukat a humorális (testnedvekkel kapcsolatos) immunitásra az összegyűjtött szérumot az oxazolonnal előidézett, fent ismertetett bőr-hiperszenzibilizálási teszt (CH teszt) végén megvizsgálva a termelt anti-oxazolon antitest mennyiségének a változásaira, és „Graft versus hőst” tesztre, amely hasonló ahhoz, mint amit Smith S. R., TerminelliThe compounds of the present invention are effective in a variety of other in vivo assays that demonstrate their utility as immunomodulatory agents, particularly as immunosuppressive agents. The compounds were administered orally, parenterally or topically. We have found that certain compounds are effective in a test that determines their effect on humoral (body fluid related) immunity by altering the amount of anti-oxazolone antibody produced at the end of the oxazolone-induced skin hypersensitivity test (CH test) described above. and a Graft versus Hero test similar to that of Smith SR, Terminelli
C., Kipilman C. T és Smith Y. használtak [J. Immunopharmacology 3 (2), 133-170 (1981)].C., Kipilman C. T and Smith Y. [J. Immunopharmacology 3 (2): 133-170 (1981)].
A találmány szerinti eljárás kiviteli módját a példák szemléltetik.An embodiment of the process of the invention is illustrated by the following examples.
A példákban a részeket és a százalékokat súlyban és a vegyes oldószerekkel előállított készítményeket térfogatban adjuk meg. A vegyületek jellemzését elemanalízissel és egy vagy több spektroszkópiás eljárással, így MMR-, IR- és tömegspektroszkópiával végeztük.In the examples, the parts and percentages are by weight and the volume of the mixed solvent formulations. Compounds were characterized by elemental analysis and one or more spectroscopic techniques such as MMR, IR and mass spectroscopy.
1. referenciapéldaReference Example 1
74,9 g (2-fluor-fenil)-acetáthoz keverés közben részletekben 97,4 g porított alumínium-kloridot adunk. A reakciókeveréket lassan 150 °C-ra melegítjük és 2 órán át át ezen a hőmérsékleten tartjuk. Ezután a reakciókeveréket 40 °C-ra lehűtjük és a képződött szi15 lárd anyagot 5 ml tömény sósavat tartalmazó 300 ml jeges vízhez adjuk. A reakciókeveréket gőzzel desztilláljuk, a desztillátumot lehűtjük és etil-acetáttal extraháljuk. Az extraktumot szárítjuk és bepároljuk, így kapjuk a 3’-fluor-2’-hidroxi-acetofenont, olvadáspont20 ja 75-77’C.To 74.9 g of (2-fluorophenyl) acetate is added portionwise 97.4 g of powdered aluminum chloride. The reaction mixture was slowly heated to 150 ° C and maintained at this temperature for 2 hours. The reaction mixture is then cooled to 40 ° C and the solid formed is added to 300 ml of ice water containing 5 ml of concentrated hydrochloric acid. The reaction mixture was steam distilled, the distillate cooled and extracted with ethyl acetate. The extract was dried and evaporated to give 3'-fluoro-2'-hydroxyacetophenone, m.p. 20 and 75-77'C.
2. referenciapélda g 5’-fluor-2’-hidroxi-acetofenon és 130 ml vízmentes toluol keverékét 20 perc alatt keverés közbenReference Example 2 A mixture of 5 g of 5'-fluoro-2'-hydroxyacetophenone and 130 ml of anhydrous toluene was stirred for 20 minutes.
6,17 g nátrium-hidrid (60%-os ásványolajos szuszpenzió) 130 ml vízmentes toluollal készített szuszpenziójához csepegtetjük, amit nitrogénáramban visszafolyatásban tartunk. Az elegyet további 10 percig forraljuk, miközben 15,7 ml dietil-karbonát 130 ml vízmen30 tes toluollal készített oldatát csepegtetjük hozzá 25 perc alatt. A reakcióelegyet keverjük és 4 órán át visszafolyatással melegítjük. Ezután a reakciókeveréket lehűtjük és jéggel hűtött 700 ml 2 mólos sósavba öntjük. Az így kapott szilárd anyagot kiszűrjük és 325 ml 4 mólos vizes nátrium-hidroxid-oldatban feloldjuk. Az oldatot éterrel mossuk és 5 mólos sósavval megsavanyítjuk. A kapott szilárd terméket kiszűrjük, vízzel mossuk és szárítjuk, így a 6-fluor-4-hidroxi-kumarint kapjuk, amelynek olvadáspontja 250-251 ’C.A suspension of 6.17 g of sodium hydride (60% in a mineral oil suspension) in 130 ml of anhydrous toluene is added dropwise, and the mixture is refluxed under nitrogen. The mixture was refluxed for an additional 10 minutes while adding a solution of 15.7 ml of diethyl carbonate in 130 ml of anhydrous toluene over 25 minutes. The reaction mixture was stirred and refluxed for 4 hours. The reaction mixture was cooled and poured into ice-cooled 700 ml of 2M hydrochloric acid. The solid thus obtained is filtered off and dissolved in 325 ml of a 4M aqueous sodium hydroxide solution. The solution was washed with ether and acidified with 5M hydrochloric acid. The resulting solid product was filtered off, washed with water and dried to give 6-fluoro-4-hydroxycoumarin, m.p. 250-251 ° C.
3-6. referenciapélda3-6. PREPARATION
A 2. példában leírtakhoz hasonló módon állítunk elő (IX) általános képletű vegyületeket (XII) általános képletű vegyületekből, amint ezt az alábbi 1. táblázat szemlélteti.In a similar manner to that described in Example 2, compounds of formula IX are prepared from compounds of formula XII as shown in Table 1 below.
1. táblázatTable 1
MegjegyzésekNotes
1. átkristályosítva ipari metilezett alkoholból1. Recrystallized from industrial methylated alcohol
2. 50%-os nátrium-hidrid diszperziót használtunk ásványolajban2. A 50% dispersion of sodium hydride in mineral oil was used
3. A kiindulási vegyület előállítva az 1. példa szerint3. The starting compound was prepared according to Example 1
4. átkristályosítva propan-2-olból4. recrystallized from propan-2-ol
HU 208 977 ΒHU 208 977 Β
Valamennyi (XII) általános képletű kiindulási vegyületben R15 jelentése -COCH3, R9 és R10 az 1. táblázat szerintiek.In each of the starting compounds of formula XII, R 15 is -COCH 3 , R 9 and R 10 are as defined in Table 1.
A 3-6. példák szerint előállított (IX) általános képletű vegyületek a következők:3-6. The compounds of formula IX prepared according to Examples 1 to 8 are as follows:
3. példa 8-fluor-4-hidroxi-kumarinExample 3 8-Fluoro-4-hydroxycoumarin
4. példa 6-etil-4-hidroxi-kumarinExample 4 6-Ethyl-4-hydroxycoumarin
5. példa 4-hidroxi-8-metoxi-kumarinExample 5 4-Hydroxy-8-methoxy-coumarin
6. példa 6,8-Difluor-4-hidroxi-kumarin.Example 6 6,8-Difluoro-4-hydroxycoumarin.
7. referenciapéldaReference Example 7
a) 6,5 g magnéziumból és 38,4 g metil-jodidból készített metil-magnézium-jodid 300 ml toluollal készített szuszpenziójához nitrogénatmoszférában keverés közben 10-15 perc alatt részletekben 34 g 2-fluor-6metoxi-benzonitrilt adunk. A reakcióelegyet keverjük és 18 órán át visszafolyatással melegítjük, majd szobahőmérsékletre lehűtjük és 200 ml 3 mólos sósavat adunk hozzá. Ezt az elegyet keverjük és még 18 órán át visszafolyatással melegítjük, majd szobahőmérsékletre lehűtjük és a szerves fázist elválasztjuk. A vizes fázist éténél extraháljuk, és az egyesített éteres és toluolos exraktumokat vízzel mossuk, szárítjuk és bepároljuk, így 41,1 g olajat kapunk. 36 g olaj 250 ml diklór-metánnal készített oldatához -70-(-80) °C-on 25 perc alatt 60 ml diklór-metánban oldott 35,7 g bór-tribromidot csepegtetünk. A reakcióelegyet -80 °C-on 10 percig keverjük, majd hagyjuk 0 °C-ra felmelegedni. Ezután 100 ml vizet adunk az elegyhez és a hőmérsékletet 10 ’C alatt tartjuk. A szerves fázist elkülönítjük, mossuk, szárítjuk és bepároljuk, így olajat kapunk, amit csökkentett nyomáson desztillálunk. A tennék a 2’-fluor-6’-hidroxi-acetofenon, forráspontja 170— 172 °C/0,27 mbar.(a) 34 g of 2-fluoro-6-methoxybenzonitrile are added in portions to a suspension of methyl magnesium iodide (6.5 g) and methyl iodide (38.4 g) in toluene (300 ml) under nitrogen, with stirring for 10-15 minutes. The reaction mixture was stirred and refluxed for 18 hours, then cooled to room temperature and 200 ml of 3M hydrochloric acid was added. This mixture was stirred and refluxed for 18 hours, cooled to room temperature and the organic layer separated. The aqueous phase was extracted with food and the combined ether and toluene extracts were washed with water, dried and evaporated to give 41.1 g of an oil. To a solution of 36 g of oil in 250 ml of dichloromethane was added 35.7 g of boron tribromide in 60 ml of dichloromethane over 25 minutes at -70 to -80 ° C. The reaction mixture was stirred at -80 ° C for 10 minutes and then allowed to warm to 0 ° C. Water (100 mL) was added and the temperature was kept below 10 ° C. The organic layer was separated, washed, dried and evaporated to give an oil which was distilled under reduced pressure. The product is 2'-fluoro-6'-hydroxyacetophenone boiling at 170-172 ° C / 0.27 mbar.
b) 17,1 g nátrium-hidrid (60%-os ásványolajos diszperzió) 400 ml vízmentes toluollal készített szuszpenziójához keverés közben, nitrogénatmoszférában, visszafolyatás közben 30 perc alatt 30 g 2’-fluor-6’-hidroxiacetofenont adunk. A reakcióelegyet még 20 percig forraljuk, miközben 10 perc alatt 50,8 g dietil-karbonátot csepegtetünk hozzá. Az így kapott elegyet 20 órán át keverés közben visszafolyatással melegítjük. Ezután a reakciókeveréket szobahőmérsékletre lehűtjük és 150 ml vizet csepegtetünk hozzá. A vizes fázist elválasztjuk, éterrel mossuk és tömény sósavval megsavanyítjuk. A csapadékot kiszűrjük, vízzel mossuk, szárítjuk és etil-acetátból átkristályosítjuk, így kapjuk az 5-etoxi-4-hidroxi-kumarint, amelynek olvadáspontja 110-111 °C.b) To a suspension of 17.1 g of sodium hydride (60% mineral oil dispersion) in 400 ml of anhydrous toluene is added 30 g of 2'-fluoro-6'-hydroxyacetophenone under stirring under nitrogen at reflux for 30 minutes. The reaction mixture was refluxed for a further 20 minutes while 50.8 g of diethyl carbonate was added dropwise over 10 minutes. The resulting mixture was heated to reflux for 20 hours with stirring. The reaction mixture was cooled to room temperature and water (150 mL) was added dropwise. The aqueous phase was separated, washed with ether and acidified with concentrated hydrochloric acid. The precipitate was filtered off, washed with water, dried and recrystallized from ethyl acetate to give 5-ethoxy-4-hydroxycoumarin, m.p. 110-111 ° C.
c) 4,2 g 5-etoxi-4-hidroxi-kumarin és 3,7 g 4-klór-fenil-hidrazin keverékét 20 ml xilolban 6 órán át visszafolyatással melegítjük, miközben a reakció során képződött vizet eltávolítjuk. A keveréket szobahőmérsékletre lehűtjük és a xilolt csökkentett nyomáson eltávolítjuk. A maradékot 50 ml metanollal és 50 ml tömény sósavvalc) A mixture of 4.2 g of 5-ethoxy-4-hydroxycoumarin and 3.7 g of 4-chlorophenylhydrazine in 20 ml of xylene is heated at reflux for 6 hours while removing water from the reaction. The mixture was cooled to room temperature and the xylene removed under reduced pressure. The residue was taken up in 50 ml of methanol and 50 ml of concentrated hydrochloric acid
2,5 órán át visszafolyatással melegítjük, majd szobahőmérsékletre lehűtjük. Ezután a reakciókeveréket csökkentett nyomáson szárazra pároljuk és a maradékot vízzel eldörzsöljük. így szilárd terméket kapunk, amit szárítunk, ez a termék a l-(4-klór-fenil)-3-(6-etoxi-2-hidroxifenil)-2-pirazolin-5-on.After refluxing for 2.5 hours, it was cooled to room temperature. The reaction mixture is then evaporated to dryness under reduced pressure and the residue is triturated with water. This gives a solid product which is dried, 1- (4-chlorophenyl) -3- (6-ethoxy-2-hydroxyphenyl) -2-pyrazolin-5-one.
8. referenciapéldaReference Example 8
a) 17,2 g 4-hidroxi-kumarin és 18,8 g 3,4-diklór-fenil-hidrazin keverékét 174 ml vízmentes toluolbana) A mixture of 17.2 g of 4-hydroxycoumarin and 18.8 g of 3,4-dichlorophenylhydrazine in 174 ml of anhydrous toluene
4,25 órán át visszafolyatással melegítjük, miközben a reakció során képződött vizet eltávolítjuk. Ezután a reakciókeveréket hagyjuk lehűlni és 16 órán át szobahőmérsékleten tartjuk, majd megszűrjük. így az 1-(3,4diklór-fenil)-3-(2-hidroxi-fenil)-2-pirazolin-5-on és aThe mixture was heated at reflux for 4.25 hours while the water formed during the reaction was removed. The reaction mixture was allowed to cool and was allowed to stand at room temperature for 16 hours and then filtered. Thus, 1- (3,4-dichlorophenyl) -3- (2-hydroxyphenyl) -2-pyrazolin-5-one and
4-[2-(3,4-diklór-fenil)-hidrazino]-kumarin keveréket kapjuk. A szilárd terméket körülbelül 500 ml diklórmetánnal melegítjük, majd forrón szűrjük, a folyadékot lehűtjük, így kiválik a szilárd termék, az l-(3,4-diklórfenil)-3-(2-hidroxi-fenil)-2-pirazolin-5-on, olvadáspontja 196-200 ’C.A mixture of 4- [2- (3,4-dichlorophenyl) hydrazino] coumarin is obtained. The solid was heated with dichloromethane (about 500 mL), filtered hot and the liquid cooled to precipitate the solid product 1- (3,4-dichlorophenyl) -3- (2-hydroxyphenyl) -2-pyrazolin-5-one. on, m.p. 196-200 'C.
9-32. referenciapélda9-32. PREPARATION
A 8. példához hasonló módon leírtakhoz állítunk elő (IV) általános képletű vegyületeket, (VIII) általános képletű vegyületeket (IX) általános képletű vegyületekkel reagáltatva, ahogyan azt a 2. táblázat szemlélteti. A (Vili) képletben R7 és R8 és a (IX) képletben R9 és Rio a 2. táblázatból látható.In a manner similar to that described in Example 8, compounds of formula IV are prepared by reacting compounds of formula VIII with compounds of formula IX as shown in Table 2. R 7 and R 8 in Formula VIII and R 9 and R 10 in Formula IX are shown in Table 2.
2. táblázatTable 2
HU 208 977 ΒHU 208 977 Β
MegjegyzésekNotes
1. A visszafolyatás után az oldatot hagyjuk lehűlni és az oldószert lepároljuk, majd az így kapott szilárd anyagot diklór-metánnal melegítjük1. After refluxing, the solution was allowed to cool and the solvent was evaporated and the resulting solid was heated with dichloromethane.
2. átkristályosítás acetonitrilből2. recrystallization from acetonitrile
3. átkristályosítás ciklohexánból3. recrystallization from cyclohexane
4. A diklór-metános extraktumot szárazra pároljuk4. Evaporate the dichloromethane extract to dryness
5. A kiindulási anyag az 5-metil-4-hidroxi-kumarin és a 7-metil-4-hidroxi-kumarin keveréke5. The starting material is a mixture of 5-methyl-4-hydroxycoumarin and 7-methyl-4-hydroxycoumarin
6. Az előállítani kívánt (IV) vegyületet az izomerkeverékek diklór-metánból végzett frakcionált kristályosításával kapjuk6. The desired compound (IV) is obtained by fractional crystallization of isomer mixtures from dichloromethane.
7. A reakciókeveréket hagyjuk lehűlni és megszűrjük, majd a szűrletet koncentráljuk, amíg a termék kikristályosodik7. Allow the reaction mixture to cool and filter, then concentrate the filtrate until the product crystallizes.
8. A reakciókeveréket szűrve kapjuk a (IV) vegyületet8. The reaction mixture is filtered to give compound (IV)
9. A diklór-metános extraktumokat bepároljuk, és a maradékot éterrel eldörzsöljük9. The dichloromethane extracts were evaporated and the residue was triturated with ether.
10. Katalizátorként p-toluolszulfonsavat használunk10. The catalyst is p-toluenesulfonic acid
11. A reakciókeveréket hagyjuk lehűlni, és az oldószert lepároljuk, a maradékot etil-acetátból átkristályosítjuk11. The reaction mixture was allowed to cool and the solvent was evaporated. The residue was recrystallized from ethyl acetate.
12. A nyersterméket diklór-metán helyett toluolból átkristályosítjuk12. The crude product is recrystallized from toluene instead of dichloromethane
A 9-32. példák szerint előállított (IV) vegyületek a 40 Példa Vegyület következők: -9-32. Compounds of formula (IV) prepared according to Examples 1 to 4 are the following.
HU 208 977 ΒHU 208 977 Β
33. referenciapéldaReference Example 33
a) 10,8 g 4-hidroxi-kumarin és 9,5 g 4-klór-fenilhidrazin keverékét 110 ml vízmentes toluolban keverés közben visszafolyatással melegítjük 1,5 órán át, miközben a reakció során képződött vizet eltávolítjuk. A keveréket éjszakán át szobahőmérsékleten állni hagyjuk, és az így kapott szilárd anyagot kiszűrjük. Ezt a terméket körülbelül 200 ml diklór-metánban forraljuk, forrón szűrjük és ipari metilezett alkoholból átkristályosítjuk, így kapjuk a 4-[2-(4-klór-fenil)-hidrazino]kumarint, amelynek olvadáspontja 226-229 °C.a) A mixture of 10.8 g of 4-hydroxycoumarin and 9.5 g of 4-chlorophenylhydrazine in 110 ml of anhydrous toluene is heated at reflux for 1.5 hours while removing water from the reaction. The mixture was allowed to stand overnight at room temperature and the resulting solid was filtered off. This product is boiled in about 200 mL of dichloromethane, filtered hot and recrystallized from industrial methylated alcohol to give 4- [2- (4-chlorophenyl) hydrazino] coumarin, m.p. 226-229 ° C.
b) 2,86 g 4-[2-(4-klór-fenil)-hidrazino]-kumarin, 250 ml etanol és 2 ml 5 mólos sósav keverékétb) A mixture of 2.86 g of 4- [2- (4-chlorophenyl) hydrazino] coumarin, 250 ml of ethanol and 2 ml of 5 M hydrochloric acid
21,5 órán át keverés közben visszafolyatással forraljuk. Ezután a reakciókeveréket lehűtjük és megszűrjük. A szűrletet bepároljuk, és a maradékot diklór-metán és víz között megosztjuk. A diklór-metános extraktumokat egyesítjük, szárítjuk és koncentráljuk, így kapjuk az l-(4-klór-fenil)-3-(2-hidroxi-fenil)-2-pirazolin-5ont, olvadáspontja 182-187 ’C.Reflux with stirring for 21.5 hours. The reaction mixture is then cooled and filtered. The filtrate was evaporated and the residue partitioned between dichloromethane and water. The dichloromethane extracts were combined, dried and concentrated to give 1- (4-chlorophenyl) -3- (2-hydroxyphenyl) -2-pyrazolin-5-one, mp 182-187 ° C.
34. referenciapéldaReference Example 34
a) 6,5 g 4-hidroxi-5-metoxi-kumarin, 7,3 g 4-klórfenil-hidrazin és 66 ml vízmentes toluol keverékét keverés közben visszafolyatással melegítjük, miközben a reakció során képződött vizet eltávolítjuk. A reakciókeveréket lehűtjük, a kapott szilárd terméket kiszűrjük, ez a 4-[2-(4-klór-fenil)-hidrazino]-5-metoxi-kumarin, olvadáspontja 206-209 ’C.a) A mixture of 6.5 g of 4-hydroxy-5-methoxycoumarin, 7.3 g of 4-chlorophenylhydrazine and 66 ml of anhydrous toluene is heated to reflux with stirring while removing water from the reaction. The reaction mixture was cooled and the resulting solid was filtered off, 4- [2- (4-chlorophenyl) hydrazino] -5-methoxycoumarin, m.p. 206-209 ° C.
b) 1,58 g 4-[2-(4-klór-fenil)-hidrazino]-5-metoxikumarin, 1 ml 5 mólos vizes nátrium-hidroxid oldat és 100 ml ipari metilezett alkohol keverékét 4 órán át visszafolyatással forraljuk. A reakciókeveréket lehűtjük és megszűrjük, a szűrletet szárazra pároljuk és a maradékot diklór-metán és víz között megosztjuk. A diklór-metános fázist elkülönítjük, szárítjuk és koncentráljuk, majd megszűrjük, s így kapjuk az 1 -(4-klórfenil)-3-(2-hidroxi-6-metoxi-fenil)-2-pirazolin-5-ont, amelynek olvadáspontja 185-188 ’C.b) A mixture of 1.58 g of 4- [2- (4-chlorophenyl) hydrazino] -5-methoxycoumarin, 1 ml of a 5 M aqueous sodium hydroxide solution and 100 ml of industrial methylated alcohol is refluxed for 4 hours. The reaction mixture was cooled and filtered, the filtrate was evaporated to dryness and the residue partitioned between dichloromethane and water. The dichloromethane layer was separated, dried and concentrated and then filtered to give 1- (4-chlorophenyl) -3- (2-hydroxy-6-methoxyphenyl) -2-pyrazolin-5-one, m.p. 185-188'C.
35. referenciapéldaReference Example 35
2,3 g 3-(2-hidroxi-fenil)-l-(4-metil-tiofenil)-2-pirazolin-5-on (25. példa), 1,7 g 80%-os 3-klór-peroxibenzoesav és 172 ml diklór-metán keverékét szobahőmérsékleten 66 órán át keverjük. A reakciókeveréket telített nátrium-hidrogén-karbonát-oldattal, majd vízzel mossuk, szárítjuk és bepároljuk. A maradékot toluol/62-68 ’C forráspontú petroléter keverékéből átkristályosítjuk, így kapjuk a 3-(2-hidroxi-feniI)-l-(4-metilszulfinil-fenil)-2-pirazolin-5-ont, olvadáspontja 7680 ’C.2.3 g of 3- (2-hydroxyphenyl) -1- (4-methylthiophenyl) -2-pyrazolin-5-one (Example 25), 1.7 g of 80% 3-chloroperoxybenzoic acid and 172 ml of dichloromethane were stirred at room temperature for 66 hours. The reaction mixture was washed with saturated sodium bicarbonate solution, then water, dried and evaporated. The residue is recrystallized from toluene / petroleum ether (b.p. 62-68 'C) to give 3- (2-hydroxyphenyl) -1- (4-methylsulfinylphenyl) -2-pyrazolin-5-one, m.p.
36. példaExample 36
2,0 g l-(3,4-diklór-fenil)-3-(2-hidroxi-fenil)-2-pirazolin-5-on (8. példa) és 3,41 ml trietil-ortoacetát keverékét 130-135 ’C-on 10 percig keverés közben melegítjük. Ezután a keveréket hagyjuk szobahőmérsékletre lehűlni és 16 órán át ezen a hőmérsékleten tartjuk. Ezután éterrel eldörzsöljük, a szilárd terméket kiszűrjük és szárítjuk, így kapjuk a 2-(3,4-diklór-fenil)-4-metil-[l]benzopirano-[4,3-c]pirazol-3(2H)-ont, olvadáspontja 207-211 ’C.A mixture of 2.0 g of 1- (3,4-dichlorophenyl) -3- (2-hydroxyphenyl) -2-pyrazolin-5-one (Example 8) and 3.41 ml of triethyl orthoacetate Heat at -10 ° C for 10 minutes with stirring. The mixture was then allowed to cool to room temperature and maintained at this temperature for 16 hours. Triturate with ether, filter the solid, and dry to give 2- (3,4-dichlorophenyl) -4-methyl- [1] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one. mp 207-211 ° C.
37-68. példa37-68. example
A 36, példában leírtakhoz hasonló módon állítunk elő (II) vegyületeket, (IV) vegyületeket (Va) vegyületekkel reagáltatva. Az eredményeket a 3. táblázat szemlélteti. A (IV) vegyületek R7, R8, R9 és R10 szubsztituenseit a 3. táblázat szemlélteti. A 3. táblázatban Rlg jelentése R5R6CH- és YC2H5-, hacsak másképp nem jelezzük. A példák számának oszlopában a zárójelben lévő szám azt a példát jelenti, amely szerint a (IV) vegyületet előállítottuk. Az (Va) vegyületek mennyiségét milliliterben adjuk meg, hacsak másképp nem jelezzük.Compounds (II) were prepared in a manner similar to that described in Example 36 by reacting (IV) with (Va). The results are shown in Table 3. The substituents R 7 , R 8 , R 9 and R 10 of the compound (IV) are shown in Table 3. In Table 3, unless otherwise noted, R 1g is R 5 R 6 CH- and YC 2 H 5 -. The number in the brackets in the number of examples refers to the example in which Compound (IV) was prepared. Unless otherwise indicated, the amount of compound (Va) is expressed in milliliters.
3. táblázatTable 3
HU 208 977 ΒHU 208 977 Β
MegjegyzésekNotes
1. átkristályosítás izopropanolból1. recrystallization from isopropanol
2. átkristályosítás acetonitrilből2. recrystallization from acetonitrile
3. átkristályosítás propanolból3. recrystallization from propanol
4. A reagenseket 135-145 °C-on melegítjük4. The reagents were heated to 135-145 ° C
5. A reagenseket 125 °C-on melegítjük5. The reagents were heated to 125 ° C
6. A terméket úgy tisztítjuk, hogy diklór-metánban feloldjuk, ipari metilezett alkohollal hígítjuk, szűrjük és a szűrletet bepároljuk6. The product is purified by dissolving in dichloromethane, diluting with industrial methylated alcohol, filtering and evaporating the filtrate.
7. átkristályosítjuk etil-acetátból7. Recrystallize from ethyl acetate
8. Toluolt adunk a reagensekhez és a keveréket visszafolyatással forraljuk8. Toluene is added to the reagents and the mixture is refluxed
9. A (Va) képletben Y metilcsoport9. In formula (Va), Y is methyl
69. példa a) „A műveletExample 69 a) "The operation
100 g metil-tio-acetonitril és 47 ml metanol 644 ml vízmentes étemel készített oldatát 0-5 °C-on sósavval telítjük. A keveréket 16 óra alatt hagyjuk szobahőmérsékletre melegedni. Az így kapott szilárd terméket ki50 szűrjük, mossuk és szárítjuk, így kapjuk a metil-metiltio-acet-imidát-hidrokloridot mint ragacsos szilárd anyagot.A solution of 100 g of methylthioacetonitrile and 47 ml of methanol in 644 ml of anhydrous food is saturated with hydrochloric acid at 0-5 ° C. The mixture was allowed to warm to room temperature over 16 hours. The solid product thus obtained is filtered off, washed and dried to give methyl methylthioacetimidate hydrochloride as a sticky solid.
b) „B művelet )(b) 'Operation B')
A 69a szerinti metil-metil-tio-acetimidát-hidro60 klorid és 551 ml metanol keverékét 3 órán át 35-45 °C13A mixture of methyl methylthioacetimidate hydrochloride 69a (69a) and methanol (551 ml) was heated at 35-45 ° C for 3 hours.
HU 208 977 Β on keverjük, majd szobahőmérsékleten 72 órán át állni hagyjuk. Ezután a reakciókeveréket megszűrjük és a szűrletet bepároljuk, így olajat kapunk, amiben kevés szilárd anyag van, ezt vattán megszűrve eltávolítjuk, így kapjuk a trimetil-orto-(metil-tio)-acetátot, mint olajat, forráspontja 96-104 °C (6,6 mbar).After stirring at room temperature, allow to stand at room temperature for 72 hours. The reaction mixture was filtered and the filtrate was evaporated to give an oil which was low in solids and removed by filtration on a cotton pad to give trimethyl ortho-methylthioacetate as an oil, b.p. 96-104 ° C. , 6 mbar).
c) „C” művelet(c) operation 'C'
2,87 g l-(4-klór-fenil)-3-(2-hidroxi-fenil)-2-pirazolin-5-onhoz (91a példa) 5 ml trimetil-orto(metiltio)-acetátot adunk, és a keveréket 10 percig 135—To 2.87 g of 1- (4-chlorophenyl) -3- (2-hydroxyphenyl) -2-pyrazolin-5-one (Example 91a) is added 5 ml of trimethyl ortho (methylthio) acetate and the mixture is added to the mixture. 10 minutes 135—
145 °C-on melegítjük, majd 10 ml éterrel eldörzsöljük és szűrjük. A maradékot feleslegben alkalmazott vízzel, majd feleslegben vett éterrel mossuk, így kapjuk a 2-(4-klór-fenil)-4-(metil-tiometil)-[l]benzopirano[4,35 c]pirazol-3(2H)-ont, olvadáspontja 215-217 ’C.After heating at 145 ° C, it is triturated with 10 ml of ether and filtered. The residue was washed with excess water and then with excess ether to give 2- (4-chlorophenyl) -4- (methylthiomethyl) - [l] benzopyrano [4.35 c] pyrazole-3 (2H) -. m.p. 215-217 ° C.
70-73. referenciapélda70-73. PREPARATION
A 69. példa „A” és „B” műveleteiben leírtakhoz hasonló módon állítunk elő (Va) általános képletű ve10 gyületeket, amit a 4. táblázat szemléltet.Similarly as described in Example 69, steps A and B, the compounds of formula Va were prepared as shown in Table 4.
4. táblázat „A” művelet - imidát-hidrokloridok előállításaTable 4 Step A - Preparation of Imidate Hydrochlorides
„B” művelet - ortoészterek előállításaStep B - Production of Orthoesters
MegjegyzésekNotes
1. A reakció végén étert adunk a keverékhez1. At the end of the reaction, ether is added to the mixture
2. Az oldhatóság növelésére 110 ml vízmentes dioxánt és a reakció végén 250 ml étert adunk a reakciókeverékhez2. To increase the solubility, add 110 ml of anhydrous dioxane and 250 ml of ether at the end of the reaction.
3. A reakciókeveréket bepárolva kapjuk az imidátot3. The reaction mixture is evaporated to give the imidate
4. Éterből kristályosítva4. Crystallized from ether
5. A reakció kezdetén 290 ml étert adunk a kiindulási anyaghoz5. At the start of the reaction, ether (290 ml) was added to the starting material
A 4. táblázat „B” művelete szerint előállított vegyületek a következők:The compounds prepared according to Table 4, Procedure B are as follows:
70. példa Trietil-orto(karbamoil)-acetátExample 70 Triethyl ortho (carbamoyl) acetate
71. példa Trietil-orto(2-etoxi-karbonil)-propionátExample 71 Triethyl ortho (2-ethoxycarbonyl) propionate
72. példa Tripropil-orto(propoxi-karbonil)-acetátExample 72 Tripropyl ortho (propoxycarbonyl) acetate
73. példa Trimetil-orto(izopropoxi-karbonil)-acetát.Example 73 Trimethyl ortho (isopropoxycarbonyl) acetate.
74-77. példa74-77. example
A 69. példa „C” műveletében leírtakhoz hasonló 40 módon állítunk elő (II) általános képletű vegyületeket (Va) és (IV) vegyületekből. Az eredményeket az 5. táblázat szemlélteti. Az 5. táblázatban R18 jelentése RJ^CH-csoport és a (IV) vegyületekben R7, R8, R9 ésIn a similar manner to that described in Example 69, Step C, compounds of formula II were prepared from compounds Va and IV. The results are shown in Table 5. In Table 5, R 18 is R 13 -CH and in compounds (IV) R 7 , R 8 , R 9 and
Rio jelentése az 5. táblázat szerinti.Rio has the meaning given in Table 5.
5. táblázatTable 5
MegjegyzésekNotes
1. A reagenseket 125-135 “C-on melegítjük1. Reagents are heated to 125-135 ° C
2. A reakciókeveréket lehűtjük és ipari metilezett alkohollal eldörzsöljük, a terméket kiszűrjük2. The reaction mixture is cooled and triturated with industrial methylated alcohol and the product is filtered off
3. Y - n-C3H7 az (Va) képletben3. Y - nC 3 H 7 in formula (Va)
4. Y = C2H5 az (Va) képletben4. Y = C 2 H 5 in formula (Va)
HU 208 977 ΒHU 208 977 Β
78. példaExample 78
a) 1,43 g l-(4-klór-fenil)-3-(2-hidroxi-fenil)-2-pirazolin-5-on (91a példa) és 7,5 ml ecetsavanhidrid keverékét 0,41 g vízmentes nátrium-acetáttal kezeljük, és a reakcióelegyet 2,5 órán át szobahőmérsékleten keverjük. A reakciókeveréket víz és 62-68 ’C forráspontú petroléter 9:1 arányú keverékébe öntjük. A szilárd terméket kiszűrjük, vízzel és 62-68 ’C forráspontú petroléterrel mossuk, majd szárítjuk, így kapjuk aza) A mixture of 1.43 g of 1- (4-chlorophenyl) -3- (2-hydroxyphenyl) -2-pyrazolin-5-one (Example 91a) and 7.5 ml of acetic anhydride in 0.41 g of anhydrous sodium acetate, and the reaction mixture was stirred at room temperature for 2.5 hours. The reaction mixture was poured into a 9: 1 mixture of water and petroleum ether boiling at 62-68 ° C. The solid product is filtered off, washed with water and petroleum ether (b.p. 62-68 ° C) and dried to give
1- (4-klór-fenil)-3-(2-hidroxi-fenil)-5-pirazolil-ace tatot, olvadáspontja 108-110 °C.1- (4-chlorophenyl) -3- (2-hydroxyphenyl) -5-pyrazolyl acetate, m.p. 108-110 ° C.
b) 3,29 g l-(4-klór-fenil)-3-(2-hidroxi-fenil)-5-pirazolil-acetát 50 ml vízmentes tetrahidrofuránnal és 3 ml trietil-aminnal készített oldatához keverés közben 0-5 °C-on 2 ml ciklopropán-karbonil-kloridot csepegtetünk, és keverés közben a reakcióelegyet hagyjuk szobahőmérsékletre melegedni 16 órán át. Ezután a keveréket 10 térfogat vízbe öntjük és etil-acetáttal extraháljuk. Az extraktumokat vízzel mossuk, szárítjuk és bepároljuk, így kapjuk a 2-[5-acetoxi-l-(4-klór-fenil)3-pirazolil]-fenil-ciklopropán-karboxilátot, mint olajos terméket.b) A solution of 3.29 g of 1- (4-chlorophenyl) -3- (2-hydroxyphenyl) -5-pyrazolyl acetate in 50 ml of anhydrous tetrahydrofuran and 3 ml of triethylamine is stirred at 0-5 ° C. 2 ml of cyclopropanecarbonyl chloride were added dropwise and the reaction mixture was allowed to warm to room temperature with stirring for 16 hours. The mixture was then poured into water (10 volumes) and extracted with ethyl acetate. The extracts were washed with water, dried and evaporated to give 2- [5-acetoxy-1- (4-chlorophenyl) 3-pyrazolyl] phenylcyclopropanecarboxylate as an oily product.
c) A 78b példa szerinti {2-[5-acetoxi-l-(4-klór-fenil)-3-pirazolil]-fenil}-ciklopropán-karboxilát, 1 ml piperidin és 30 ml vízmentes etanol keverékét 2 órán át visszafolyatással melegítjük. A kivált szilárd terméket kiszűrjük, etanollal mossuk és szárítjuk. így kapjuk ac) A mixture of {2- [5-acetoxy-1- (4-chlorophenyl) -3-pyrazolyl] phenyl} cyclopropanecarboxylate of Example 78b, 1 ml of piperidine and 30 ml of anhydrous ethanol was heated at reflux for 2 hours. . The precipitated solid was filtered off, washed with ethanol and dried. so we get a
2- (4-klór-fenil)-4-ciklopropil-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-(2H)-ont, amelynek olvadáspontja 240-243 °C.2- (4-chlorophenyl) -4-cyclopropyl- [1] benzopyrano [4,3-c] pyrazol- (2H) -one, m.p. 240-243 ° C.
79. példaExample 79
a) A 78a példában leírtakhoz hasonló módon 1,9 g l-(4-klór-fenil)-3-(2-hidroxi-fenil)-2-pirazolin-5-on (91a példa), 10 ml vajsavanhidrid és 0,73 g nátriumbutirát keveréke az l-(4-klór-fenil)-3-(2-hidroxi-fenil)5-pirazolil-butirátot adja, amelynek olvadáspontja 119-122 ’C.a) In a manner similar to Example 78a, 1.9 g of 1- (4-chlorophenyl) -3- (2-hydroxyphenyl) -2-pyrazolin-5-one (Example 91a), 10 ml of butyric anhydride and 0. A mixture of 73 g of sodium butyrate gives 1- (4-chlorophenyl) -3- (2-hydroxyphenyl) 5-pyrazolyl butyrate, m.p. 119-122 ° C.
b) 3,57 g l-(4-k!ór-fenil)-3-(2-hidroxi-fenil)-5-pirazolil-butirát, 50 ml tetrahidrofurán és 1,5 ml trietilamin keverékéhez 0-5 ’C-on keverés közben 1,2 ml metil-malonil-kloridot csepegtetünk. A reakcióelegyet 24 órán át szobahőmérsékleten keverjük, majd még 0,6 ml metilmalonil-kloridot és 0,75 ml trietil-amint adunk hozzá. A reakcióelegyet 24 órán át szobahőmérsékleten keverjük, majd a 78b példában leírtakhoz hasonlóan kezeljük. így olajat kapunk, amelyből a nem reagált kiindulási anyagot éterrel eldörzsölve eltávolítjuk.b) For a mixture of 3.57 g of 1- (4-chlorophenyl) -3- (2-hydroxyphenyl) -5-pyrazolyl butyrate in 50 ml of tetrahydrofuran and 1.5 ml of triethylamine, 1.2 ml of methyl malonyl chloride was added dropwise with stirring. The reaction mixture was stirred for 24 hours at room temperature, and then 0.6 ml of methyl malonyl chloride and 0.75 ml of triethylamine were added. The reaction mixture was stirred for 24 hours at room temperature and then treated as described in Example 78b. This gives an oil from which the unreacted starting material is triturated with ether.
c) A fenti terméket 25 ml vízmentes toluol és 1 ml piperidin keverékében 1,5 órán át visszafolyatással forraljuk. A reakcióelegyet lehűtjük és a terméket kiszűrjük. így kapjuk a metil-[2-(4-klór-fenil)-3-oxo-2,3dihidro[l]-benzopirano[4,3-c]pirazol-4-acetát)-ot, olvadáspontja 170-172 ’C.c) The above product is heated to reflux in a mixture of 25 ml of anhydrous toluene and 1 ml of piperidine. The reaction mixture was cooled and the product filtered off. There was thus obtained methyl [2- (4-chlorophenyl) -3-oxo-2,3-dihydro [l] benzopyrano [4,3-c] pyrazole-4-acetate), m.p. 170-172 ° C. .
80. példaExample 80
3,57 g l-(4-klór-fenil)-3-(2-hidroxi-fenil)-5-pirazolil-butirát (79a példa), 50 ml vízmentes tetrahidrofurán és 1,5 ml trietil-amin keverékéhez 0-5 ’C-on keverés közben 1 ml etil-tio-acetil-kloridot csepegtetünk. A reakcióelegyet szobahőmérsékleten 2 napig keverjük, majd 0-5 ’C-ra lehűtjük és még 0,75 ml trietilamin és 0,5 ml etil-tio-acetil-kloridot adunk hozzá. Az elegyet 16 órán át szobahőmérsékleten keverjük, majd a 78b példában leírtakhoz hasonló módon kezeljük. így gumiszerű anyagot kapunk, amit 1 ml piperidint tartalmazó 20 ml vízmentes etanolban 35 percig visszafolyatással forralunk. A reakciókeveréket lehűtjük és szűrjük, így kapjuk a 2-(4-klór-fenil)-4-(etil-tio-metil)[l]benzopirano-[4,3-c]pirazol-3(2H)-ont, olvadáspontja 167 ’C.To a mixture of 3.57 g of 1- (4-chlorophenyl) -3- (2-hydroxyphenyl) -5-pyrazolyl butyrate (Example 79a) in 50 ml of anhydrous tetrahydrofuran and 1.5 ml of triethylamine Ethyl thioacetyl chloride (1 ml) was added dropwise with stirring at 1 ° C. After stirring at room temperature for 2 days, the reaction mixture was cooled to 0-5 ° C and additional 0.75 mL of triethylamine and 0.5 mL of ethyl thioacetyl chloride were added. The mixture was stirred for 16 hours at room temperature and treated in the same manner as in Example 78b. This gives a gummy material which is refluxed in 20 ml of anhydrous ethanol containing 1 ml of piperidine for 35 minutes. The reaction mixture was cooled and filtered to give 2- (4-chlorophenyl) -4- (ethylthiomethyl) [1] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one, m.p. 167'C.
81. példaExample 81
a) 1,52 g l-(4-klór-fenil)-3-(2-hidroxi-6-metoxi-fenil)-2-pirazolin-5-on (34. példa), 2,54 g alumíniumklorid és 16 ml vízmentes xilol keverékét 100-110 ’Con 35 percig keverjük. Ezután a reakciókeveréket lehűtjük, a xilolt dekantáljuk és a visszamaradó barna gumiszerű anyaghoz 32,6 ml 2 mólos sósavat és jeget adunk. A kapott szilárd terméket kiszűrjük, mossuk, szárítjuk és vizes ipari metilezett alkoholból átkristályosítjuk. így kapjuk az l-(4-klór-fenil)-3-(2,6-dihidroxi-fenil)-2-pirazolin-5-ont, olvadáspontja 290293 ’C.a) 1.52 g of 1- (4-chlorophenyl) -3- (2-hydroxy-6-methoxyphenyl) -2-pyrazolin-5-one (Example 34), 2.54 g of aluminum chloride and of anhydrous xylene (100 mL) was stirred for 35 minutes. The reaction mixture was cooled, the xylene decanted, and 32.6 ml of 2M hydrochloric acid and ice were added to the resulting brown gum. The resulting solid product is filtered off, washed, dried and recrystallized from aqueous industrial methylated alcohol. There was thus obtained 1- (4-chlorophenyl) -3- (2,6-dihydroxyphenyl) -2-pyrazolin-5-one, m.p. 290293C.
b) 1,36 g l-(4-klór-fenil)-3-(2,6-dihidroxi-feniI)-2pirazolin-5-on, 6,75 ml ecetsavanhidrid és 0,37 g nátrium-acetát keverékét szobahőmérsékleten 3 órán át keverjük. Ezután még 0,74 g nátrium-acetátot adunk az elegyhez és további 16 órán át keverjük. A reakciókeveréket víz és 60-80 ’C forráspontú petroléter 9:1 arányú keverékéhez adjuk. A kivált anyagot kiszűrjük, szárítjuk és jeges vízfürdőn 26 ml vízmentes tetrahidrofurán és 1,42 ml trietil-amin keverékében keverjük, miközben 0,74 ml acetil-kloridot csepegtetünk hozzá. A reakcióelegyet 3,3 órán át keverjük, majd 10 térfogat vízhez adjuk. A szilárd anyagot kiszűrjük és szárítjuk, így kapjuk az l-(4-klór-fenil)-3-(2,6-diacetoxi-fenil)-5pirazolil-acetátot, amelynek olvadáspontja 140142 ’C.b) A mixture of 1.36 g of 1- (4-chlorophenyl) -3- (2,6-dihydroxyphenyl) -2-pyrazolin-5-one, 6.75 ml of acetic anhydride and 0.37 g of sodium acetate at room temperature. stir for 1 hour. Then 0.74 g of sodium acetate was added and the mixture was stirred for an additional 16 hours. The reaction mixture was added to a 9: 1 mixture of water and petroleum ether boiling at 60-80 ° C. The precipitate was filtered off, dried and stirred in an ice-water bath in a mixture of 26 ml of anhydrous tetrahydrofuran and 1.42 ml of triethylamine, while 0.74 ml of acetyl chloride was added dropwise. The reaction mixture was stirred for 3.3 hours and then added to 10 volumes of water. The solid was filtered off and dried to give 1- (4-chlorophenyl) -3- (2,6-diacetoxyphenyl) -5-pyrazolyl acetate, m.p.
c) 1,2 g [l-(4-klór-fenil)-3-(2,6-diacetoxi-fenil)-5pirazolilj-acetát, 0,28 ml piperidin és 5,5 ml etanol keverékét 30 percig visszafolyatással forraljuk. A reakcióelegyet lehűtve szilárd anyagot kapunk, ezt kiszűrjük és így kapjuk a [2-(4-klór-fenil)-4-metil-3-oxo-2,3-dihidro[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-9-il]-acetátot, amelynek olvadáspontja 233-236 ’C.c) A mixture of [1- (4-chlorophenyl) -3- (2,6-diacetoxyphenyl) -5-pyrazolyl] acetate (1.2 g), piperidine (0.28 ml) and ethanol (5.5 ml) was refluxed for 30 minutes. The reaction mixture was cooled to give a solid which was filtered to give [2- (4-chlorophenyl) -4-methyl-3-oxo-2,3-dihydro [1] benzopyrano [4,3-c] pyrazole. 9-yl] acetate, m.p. 233-236 ° C.
82. példaExample 82
a) 5,5 g l-(4-klór-fenil)-3-(2-hidroxi-5-metoxi-fenil)-2-pirazolin-5-on (24. példa), 9,35 g alumíniumklorid és 66 ml vízmentes xilol keverékét 100 ’C-on 1 órán át keverés közben melegítjük, majd a 8la példában leírtakhoz hasonló módon kezeljük. A terméket metanolból áktristályosítva kapjuk az l-(4-klór-fenil)3-(2,5-dihidroxi-fenil)-2-pirazolin-5-ont, olvadáspontja 220-225 ’C.a) 5.5 g of 1- (4-chlorophenyl) -3- (2-hydroxy-5-methoxyphenyl) -2-pyrazolin-5-one (Example 24), 9.35 g of aluminum chloride and Anhydrous xylene (100 ml) was heated at 100 ° C for 1 hour with stirring and then treated in the same manner as in Example 8la. The product was crystallized from methanol to give 1- (4-chlorophenyl) 3- (2,5-dihydroxyphenyl) -2-pyrazolin-5-one, m.p. 220-225 ° C.
b) 0,6 g l-(4-klór-fenil)-3-(2,5-dihidroxi-fenil)-2-pirazolin-5-on, 3 ml ecetsavanhidrid és 0,5 g vízmentes nátrium-acetát keverékét két órán át keverés közben visszafolyatással forraljuk. Ezután a reakciókeveréket vízbe öntjük és a terméket etil-acetáttal extraháljuk. Az etil15b) a mixture of 0.6 g of 1- (4-chlorophenyl) -3- (2,5-dihydroxyphenyl) -2-pyrazolin-5-one, 3 ml of acetic anhydride and 0.5 g of anhydrous sodium acetate reflux for one hour with stirring. The reaction mixture was poured into water and the product was extracted with ethyl acetate. Ethyl15
HU 208 977 Β acetátot lepárolva olajat kapunk, amit 3 órán át 4 ml vízmentes etanol és 0,2 ml piperidin keverékében visszafolyatással forralunk. Az oldatot lehűtve kiválik a szilárd tennék, ezt kiszűrjük, így kapjuk a [2-(4-klór-fenil)-4metil-3-oxo-2,3-dihidro-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-8il]-acetátot, amelynek olvadáspontja 192-194 ’C.Evaporation of the acetate gave an oil which was refluxed in a mixture of 4 ml of anhydrous ethanol and 0.2 ml of piperidine for 3 hours. Upon cooling, the solid precipitates and is filtered to give [2- (4-chlorophenyl) -4-methyl-3-oxo-2,3-dihydro- [l] benzopyrano [4,3-c] pyrazole. 8l] -acetate, m.p. 192-194 ° C.
83. példaExample 83
3,8 g l-(4-klór-fenil)-3-(2-hidroxi-fenil)-2-pirazolin-5-on (91b példa) és 20 ml xilol keverékéhez 130-135 ’C-on 15 perc alatt keverés közben 2,85 gTo a mixture of 3.8 g of 1- (4-chlorophenyl) -3- (2-hydroxyphenyl) -2-pyrazolin-5-one (Example 91b) and 20 ml of xylene at 130-135 ° C over 15 minutes with stirring 2.85 g
2,2,6-trimetil-4H-l,3-diox-5-én-4-on és 15 ml xilol keverékét csepegtetjük, közben az alacsony forráspontú anyagot ledesztillálva. A reakcióelegyet 30 percig melegítjük keverés közben, majd még 1,4 g 2,2,6-trimetil4H-l,3-diox-5-én-4-ont adunk hozzá 7,5 ml xilolban 10 perc alatt. A reakcióelegyet 1 órán át keverés közben melegítjük, majd a xilolt csökkentett nyomáson eltávolítjuk. A kapott szilárd maradékot propan-2-olból átkristályosítjuk, így kapjuk a 2-(4-klór-fenil)-4-(2oxo-propil)-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-3(2H)-ont, amelynek olvadáspontja 167-168 ’C.A mixture of 2,2,6-trimethyl-4H-1,3-diox-5-en-4-one and 15 ml of xylene is added dropwise while the low-boiling material is distilled off. The reaction mixture was heated for 30 minutes with stirring and then 1.4 g of 2,2,6-trimethyl4H-1,3-diox-5-en-4-one in 7.5 ml xylene were added over 10 minutes. The reaction mixture was heated for 1 hour with stirring and then the xylene was removed under reduced pressure. The resulting solid residue was recrystallized from propan-2-ol to give 2- (4-chlorophenyl) -4- (2-oxopropyl) - [1] benzopyrano [4,3-c] pyrazole-3 (2H) -. ont., m.p. 167-168 ° C.
84. példaExample 84
0,50 g 2-(4-klór-fenil)-9-metoxi-4-metil-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-3(2H)-on (51. példa) és 0,78 g alumínium-klorid keverékét 4,8 ml vízmentes xilolban 35 percre 100-110 ’C-ra előmelegített olajfürdőbe helyezzük. Ezután a reakciókeveréket lehűtjük, 10 ml 2 mólos sósavat és jeget adunk hozzá, a sárga szilárd terméket kiszűrjük, így kapjuk a 2-(4-klór-fenil)-9hidroxi-4-metil-[l]benzopirano[4,3-c]-pirazol-3(2H)ont, olvadáspontja 213-215 ’C.0.50 g of 2- (4-chlorophenyl) -9-methoxy-4-methyl- [1] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one (Example 51) and 0.78 g. A mixture of aluminum chloride (g) in anhydrous xylene (4.8 ml) was placed in an oil bath preheated to 100-110 ° C for 35 minutes. The reaction mixture was cooled, 10 ml of 2M hydrochloric acid and ice were added, and the yellow solid was filtered to give 2- (4-chlorophenyl) -9-hydroxy-4-methyl- [1] benzopyrano [4,3-c]. ] -pyrazol-3 (2H) ont., m.p. 213-215 ° C.
85. példaExample 85
A 84. példában leírtakhoz hasonló módon 1,0 g 2-(4klór-fenil)-7-metoxi-4-metil-[l]benzopirano[4,3-c]-pirazol-3-(2H)-on (68. példa), 12 ml vízmentes xilol ésSimilarly to Example 84, 1.0 g of 2- (4-chlorophenyl) -7-methoxy-4-methyl- [1] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3- (2H) -one (Example 1), 12 ml of anhydrous xylene and
1,7 g alumínium-klorid keverékét 2 órán át 100 ’C-on melegítve kapjuk a 2-(4-klór-fenil)-7-hidroxi-4-metil[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-3(2H)-ont, olvadáspontja 300 ’C felett van.A mixture of 1.7 g of aluminum chloride was heated at 100 ° C for 2 hours to give 2- (4-chlorophenyl) -7-hydroxy-4-methyl [1] benzopyrano [4,3-c] pyrazole-3 (2H) -one, m.p.> 300 ° C.
86. példaExample 86
A 84. példában leírtakhoz hasonló módon 1,0 g 2-(4-klór-fenil)-6-metoxi-4-metil-[l]benzopirano[4,3c]pirazol-3(2H)-on (66. példa), 1,7 g alumínium-klorid és 12 ml vízmentes xilol keverékét 3 órán át 100 ’C-on melegítjük, majd a terméket N,N-dimetil-formamidból átkristályosítjuk, így kapjuk a 2-(4-klór-fenil)-6-hidroxi-4-metil-[l]benzopirano-[4,3-c]pirazol-3(2H)-ont, amelynek olvadáspontja 300 ’C felett van.Similarly to Example 84, 1.0 g of 2- (4-chlorophenyl) -6-methoxy-4-methyl- [1] benzopyrano [4,3c] pyrazol-3 (2H) -one (Example 66). ), A mixture of 1.7 g of aluminum chloride and 12 ml of anhydrous xylene was heated at 100 ° C for 3 hours and then recrystallized from N, N-dimethylformamide to give 2- (4-chlorophenyl) -. 6-hydroxy-4-methyl- [1] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one, m.p.> 300 ° C.
87. példaExample 87
1,5 g 2-(4-klór-fenil)-4-(metil-tio-metil)-[l]benzopirano-[4,3-c]pirazol-3(2H)-on (69c példa) és 1,8 g 80%-os 3-klór-peroxi-benzoesav keverékét 265 ml diklór-metánban szobahőmérsékleten 48 órán át keverjük. Ezután még 0,2 g 80%-os 3-klór-peroxi-benzoesavat adunk 25 ml diklór-metánban a rereakcióelegyhez és 48 órán át keverjük. A reakciókeveréket telített nátrium-hidrogén-karbonát-oldattal, majd vízzel mossuk, szárítjuk és koncentráljuk. A szilárd tennéket kiszűrve kapjuk a 2-(4-klór-fenil)-4-(metil-szulfonilmetil)-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-3(2H)-ont, amelynek olvadáspontja 240-243 ’C.1.5 g of 2- (4-chlorophenyl) -4- (methylthiomethyl) - [1] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one (Example 69c); A mixture of 8 g of 80% 3-chloroperoxybenzoic acid in 265 ml of dichloromethane was stirred at room temperature for 48 hours. Then, 0.2 g of 80% 3-chloroperoxybenzoic acid in 25 ml of dichloromethane was added to the reaction mixture and stirred for 48 hours. The reaction mixture was washed with saturated sodium bicarbonate solution, then water, dried and concentrated. The solid product was filtered off to give 2- (4-chlorophenyl) -4- (methylsulfonylmethyl) - [1] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one, m.p. 240-243 '. C.
88. példaExample 88
1,5 g 2-(4-klór-fenil)-4-(metil-tiometil)-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-3(2H)-on (69c példa) és 0,9 g 80%-os1.5 g of 2- (4-chlorophenyl) -4- (methylthiomethyl) - [1] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one (Example 69c) and 0.9 g 80%
3-klór-peroxi-benzoesav keverékét 172 ml dilkór-metánban szobahőmérsékleten 60 órán át keverjük. A terméket kiszűrve kapjuk a 2-(4-klór-fenil)-4-(metil-szulfmil-metil)-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-3(2H)-ont, amelynek olvadáspontja 193-194 ’C.The mixture of 3-chloroperoxybenzoic acid was stirred in 172 ml of dichloromethane at room temperature for 60 hours. The product was filtered off to give 2- (4-chlorophenyl) -4- (methylsulfonylmethyl) - [1] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one, m.p. 193-194. 'C.
89. példaExample 89
1,5 g 2-(4-klór-fenil)-8-hidroxi-4-metil-[l]benzopirano-[4,3-c]pirazol-3(2H)-on (56. példa), 45 ml vízmentes piridin és 0,9 ml propionil-klorid keverékét jégfürdőben keverjük, majd 16 óra alatt hagyjuk szobahőmérsékletre felmelegedni. A reakciókeveréket vízbe öntjük és etil-acetáttal extraháljuk. Az egyesített extraktumokat néhányszor vízzel mossuk, szárítjuk és bepároljuk, így szilárd anyagot kapunk, amit éterrel eldörzsölünk és ipari metilezett alkoholból elkristályosítunk. így kapjuk a [2-(4-klór-fenil)-4metil-3-oxo-2,3-dihidro-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-8il]-propionátot, olvadáspontja: 191-193 ’C.1.5 g of 2- (4-chlorophenyl) -8-hydroxy-4-methyl- [1] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one (Example 56), 45 ml A mixture of anhydrous pyridine and 0.9 ml of propionyl chloride was stirred in an ice bath and allowed to warm to room temperature over 16 hours. The reaction mixture was poured into water and extracted with ethyl acetate. The combined extracts were washed several times with water, dried and evaporated to give a solid which was triturated with ether and crystallized from industrial methylated alcohol. [2- (4-Chloro-phenyl) -4-methyl-3-oxo-2,3-dihydro- [l] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-8-yl] -propionate is obtained, m.p. 191-193 '. C.
90. példaExample 90
2,0 g 2-(4-klór-fenil)-8-hidroxi-4-metil-[l]benzopirano-[4,3-c]pirazol-3(2H)-on (56. példa), 50 ml diklórmetán és 2,2 ml trietil-amin keverékéhez 0-5 ’C-on keverés közben 1,64 ml butiril-kloridot csepegtetünk. A reakcióelegyet 20 órán át szobahőmérsékleten keverjük, majd vízzel mossuk, szárítjuk és csökkentett nyomáson bepároljuk. A maradékot éterrel eldörzsöljük és szűrjük, így kapjuk a [2-(4-klór-fenil)-metiI-3-oxo-2,3dihidro-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-8-il]-butirátot, amelynek olvadáspontja 170-173 ’C.2.0 g of 2- (4-chlorophenyl) -8-hydroxy-4-methyl- [1] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one (Example 56), 50 ml To a mixture of dichloromethane and 2.2 ml of triethylamine, 1.64 ml of butyryl chloride is added dropwise with stirring at 0-5 ° C. After stirring for 20 hours at room temperature, the reaction mixture was washed with water, dried and concentrated under reduced pressure. The residue was triturated with ether and filtered to give [2- (4-chlorophenyl) methyl-3-oxo-2,3-dihydro- [1] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-8-yl] butyrate. having a melting point of 170-173 ° C.
91. példaExample 91
a) 14,3 g 4-hidroxi-kumarin és 18,9 g 4-klór-fenilhidrazin keverékét 150 ml vízmentes toluolban visszafolyatással 2,5 órán át forraljuk, miközben a reakció során képződött vizet eltávolítjuk. A reakciókeveréket hagyjuk szobahőmérsékletre lehűlni, majd megszűrjük, az így kapott szilárd anyag az l-(4-klór-fenil)-3-(2-hidroxi-fenil)2-pirazolin-5-on olvadáspontja 183-185 ’C.a) A mixture of 14.3 g of 4-hydroxycoumarin and 18.9 g of 4-chlorophenylhydrazine in 150 ml of anhydrous toluene was refluxed for 2.5 hours while the water formed during the reaction was removed. The reaction mixture was allowed to cool to room temperature and filtered to give a solid, m.p. 183-185 DEG C., 1- (4-chlorophenyl) -3- (2-hydroxyphenyl) 2-pyrazolin-5-one.
b) 1,43 g l-(4-klór-fenil)-3-(2-hidroxi-fenil)-2-pirazolin-5-on és 2,74 ml trietil-ortoacetát keverékét 10 percig 130-135 ’C-on melegítjük keverés közben. Areakciókeveréket hagyjuk szobahőmérsékletre lehűlni, 10 ml éterrel eldörzsöljük, a szilárd terméket kiszűrjük és szárítjuk. így kapjuk a 2-(4-klór-fenil)-4-metil-[l]benzopira-. no[4,3-c]pirazol-3(2H)-ont, olvadáspontja 204-206 ’C.b) A mixture of 1.43 g of 1- (4-chlorophenyl) -3- (2-hydroxyphenyl) -2-pyrazolin-5-one and 2.74 ml of triethyl orthoacetate for 10 minutes at 130-135 ° C. while stirring. The reaction mixture was allowed to cool to room temperature, triturated with ether (10 mL), filtered and dried. There was thus obtained 2- (4-chlorophenyl) -4-methyl- [1] benzopyran. no [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one, m.p. 204-206 ° C.
92. példaExample 92
0,29 g l-(4-klór-fenil)-3-(2-hidroxi-fenil)-2-pirazolin-5-on (91a példa), 0,25 g nátrium-acetát és 1,5 ml0.29 g of 1- (4-chlorophenyl) -3- (2-hydroxyphenyl) -2-pyrazolin-5-one (Example 91a), 0.25 g of sodium acetate and 1.5 ml of
HU 208 977 Β ecetsavanhidrid keverékét 0,5 órán át keverés közben visszafolyatással melegítjük. Ezután a reakciókeveréket szobahőmérsékletre lehűtjük, vízzel hígítjuk és éterrel extraháljuk. Az extraktumokat vízzel mossuk, szárítjuk és bepároljuk, igy félig kristályos gumiszerű anyagot kapunk. Ennek az anyagnak és 0,08 ml piperidinnek a keverékét 2 ml etanolban 1,5 órán át visszafolyatással melegítjük, majd vízzel hígítjuk és tömény sósavval megsavanyítjuk. A szilárd terméket kiszűrjük, ez a 2-(4-kIór-fenil)-4-metil-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-3(2H)-on, amelynek olvadáspontja 202-205 °C.The mixture of acetic anhydride was heated to reflux for 0.5 hours with stirring. The reaction mixture was then cooled to room temperature, diluted with water and extracted with ether. The extracts were washed with water, dried and evaporated to give a semi-crystalline gum. A mixture of this material and 0.08 ml of piperidine was refluxed in 2 ml of ethanol for 1.5 hours, then diluted with water and acidified with concentrated hydrochloric acid. The solid product is filtered off, m.p. 202-205 DEG C., 2- (4-chlorophenyl) -4-methyl- [l] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one.
93. példaExample 93
0,8 g 2-(4-klór-fenil)-3-oxo-2,3-dihidro-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-4-acetamidot (74. példa) és 25 ml 75%-os kénsavat 9 órán át 100-120 °C-on melegítünk keverés közben. A reakciókeveréket 10 térfogat jégre öntjük és az így kapott szilárd anyagot kiszűrjük. A termék a 2-(4-klór-fenil)-4-metil-[l]benzopirano[4,3c] pirazol-3(2H)-on, olvadáspontja 204-206 °C.0.8 g of 2- (4-chlorophenyl) -3-oxo-2,3-dihydro- [l] benzopyrano [4,3-c] pyrazole-4-acetamide (Example 74) and 25 ml of 75% sulfuric acid was heated at 100-120 ° C for 9 hours with stirring. The reaction mixture was poured onto 10 volumes of ice and the resulting solid was filtered off. 2- (4-chlorophenyl) -4-methyl- [1] benzopyrano [4,3c] pyrazol-3 (2H) -one, m.p. 204-206 ° C.
94. referenciapéldaReference Example 94
a) 2,24 g fémnátriumot 24 ml analitikai tisztaságú metanolban feloldunk, és az oldathoz 52 ml analitikai tisztaságú metanolban feloldott 8,1 ml etil-formiátot adunk. A reakcióelegyet 0-5 °C-on keverjük, miközben 5 perc alatt részletekben 8,78 g 6-fluor-2-metil-4-kromanont adunk hozzá. Ezt az elegyet 1 órán át keverjük és szobahőmérsékleten éjszakán át állni hagyjuk. Az oldószert lepároljuk, és a maradékhoz pH = 10-nél magasabb értékig 5 mólos nátrium-hidroxid-oldatot adunk és toluol és víz között megosztjuk. Az elválasztott vizes fázist 2 mólos sósavval megsavanyítva kapjuk a(a) Metal salt (2.24 g) is dissolved in methanol (24 ml), and ethyl formate (8.1 ml), dissolved in methanol (52 ml), is added. The reaction mixture was stirred at 0-5 ° C while 8.78 g of 6-fluoro-2-methyl-4-chromanone was added portionwise over 5 minutes. This mixture was stirred for 1 hour and allowed to stand at room temperature overnight. The solvent was evaporated and to the residue was added 5M sodium hydroxide solution to pH> 10 and partitioned between toluene and water. The separated aqueous phase was acidified with 2M hydrochloric acid to give a
6-fluor-3-hidroxi-metilén-2-metil-4-kromanont, olvadáspontja 68-73 °C.6-fluoro-3-hydroxymethylene-2-methyl-4-chromanone, m.p. 68-73 ° C.
b) 1,8 g 6-fluor-3-hidroxi-metiIén-2-metil-4-kromanon, 0,49 g hidroxilamin-hidroklorid és 41 ml jégecet keverékét 10 percig keverés közben visszafolyatással forraljuk. Az elegyhez 40 ml vizet adunk és a terméket kiszűrjük, így kapjuk a 8-fluor-4-metil-4H[l]benzopirano[3,4-d]izoxazolt, amelynek olvadáspontja 84—87 ’C.b) A mixture of 1.8 g of 6-fluoro-3-hydroxymethylene-2-methyl-4-chromanone, 0.49 g of hydroxylamine hydrochloride and 41 ml of glacial acetic acid is refluxed for 10 minutes. Water (40 mL) was added and the product filtered to give 8-fluoro-4-methyl-4H [1] benzopyrano [3,4-d] isoxazole, m.p. 84-87 ° C.
c) 0,125 g 8-fluor-4-metil-4H-[l]benzopirano[3,4d] -izoxazol 2 ml vízmentes etanollal készített szuszpenziójához keverés közben 0,4 ml etanolban oldott 0,017 g fémnátriumot adunk. Az így kapott oldatot 3 órán át keverjük, majd 5 mólos sósavval megsavanyítjuk és vízzel hígítjuk. Lehűtéskor szilárd anyag válik ki, ezt kiszűrjük és szárítjuk, így kapjuk a 6-fluor2-metil-4-oxo-3 -kromán-karbonitrilt, olvadáspontja 125-128 ’C.c) To a suspension of 0.125 g of 8-fluoro-4-methyl-4H- [1] benzopyrano [3,4-d] isoxazole in 2 ml of anhydrous ethanol is added 0.017 g of metal sodium in 0.4 ml of ethanol with stirring. The resulting solution was stirred for 3 hours, then acidified with 5M hydrochloric acid and diluted with water. On cooling, a solid precipitates, is filtered off and dried to give 6-fluoro-2-methyl-4-oxo-3-chromanecarbonitrile, m.p. 125-128 ° C.
d) 1,1 g 6-fluor-2-metil-4-oxo-3-kromán-karbonitril és 50 ml analitikai tisztaságú metanol keverékét 0-5 ’C-on sósavval telítjük és 66 órán át állni hagyjuk. A keveréket bepároljuk és a maradékot megosztjuk víz és etil-acetát között. Az egyesített etilacetátos extraktumokat szárítjuk és koncentráljuk, így szilárd anyagot kapunk, amit kiszűrünk. A termék a 6-fluor-2-metil-4-oxo-3-kromán-karboxamid, olvadáspontja 161-165 ’C.d) A mixture of 1.1 g of 6-fluoro-2-methyl-4-oxo-3-chromanecarbonitrile and 50 ml of methanol of analytical purity was saturated with hydrochloric acid at 0-5 ° C and allowed to stand for 66 hours. The mixture was evaporated and the residue partitioned between water and ethyl acetate. The combined ethyl acetate extracts were dried and concentrated to give a solid which was filtered off. The product is 6-fluoro-2-methyl-4-oxo-3-chromanecarboxamide, m.p. 161-165 ° C.
e) 0,467 g 6-fluor-2-metil-4-oxo-3-kromán-karboxamid és 0,298 g 4-klór-fenil-hidrazin keverékét 1 ml jégecetben keverés közben 1 órán át 110-115 ’C-on melegítjük, majd 45 perc múlva még 0,075 g 4-klór-fenil-hidrazint adunk hozzá. A reakciókeveréket lehűtjük, éterrel hígítjuk, vízzel mossuk, szárítjuk és bepároljuk. A maradékot preparatív vékonyréteg-kromatográfiával kovasavgélen tisztítjuk, mozgó fázisként toluol/jégecet 9:1 arányú keverékét használva. így kapjuk az l-(4-klór-fenil)-3-(5-fluor-2-hidroxi-fenil)-2-pirazolin-5-ont, olvadáspontja 178-182 ’C(e) A mixture of 6-fluoro-2-methyl-4-oxo-3-chromanecarboxamide (0.467 g) and 4-chlorophenylhydrazine (0.298 g) in glacial acetic acid (1 ml) was heated at 110-115 ° C for 1 hour with stirring. After 45 minutes, additional 4-chlorophenylhydrazine (0.075 g) was added. The reaction mixture was cooled, diluted with ether, washed with water, dried and evaporated. The residue was purified by preparative thin layer chromatography on silica gel using toluene / glacial acetic acid (9: 1) as mobile phase. There was thus obtained 1- (4-chlorophenyl) -3- (5-fluoro-2-hydroxyphenyl) -2-pyrazolin-5-one, m.p. 178-182 ° C.
95. példaExample 95
21,1 g dimetil-szulfid-réz(I)-bromid-komplex 800 ml vízmentes éterei készített szuszpenziójához nitrogénatmoszférában, -10-(-15) ’C-on keverés közben 25 perc alatt 74 ml 1,4 mólos éteres metil-lítiumoldatot adunk. Az így kapott keveréket -40 ’C-ra lehűtjük, 100 ml vízmentes éterben oldott 7,0 g metil-4oxo-4H-kromén-3-karboxilátot csepegtetünk hozzá és a reakcióelegyet -40 ’C-on 30 percig keverjük. Ezután 100 ml telített vizes ammónium-klorid-oldatot csepegtetünk a reakcióelegyhez, miközben a hőmérsékletet -40-(-20) ’C-on tartjuk, a keveréket hagyjuk szobahőmérsékletre felmelegedni és etil-acetáttal extraháljuk. Az egyesített extraktumokat mossuk, szárítjuk és bepároljuk, így 8,6 g sárga olajat kapunk. Ezt az olajatTo a suspension of 21.1 g of dimethylsulfide copper (I) bromide complex in 800 ml of anhydrous ethers in a nitrogen atmosphere at -10 - (- 15) ° C with stirring, 74 ml of a 1.4 molar solution of methyl lithium in ether are added. We are added. The resulting mixture was cooled to -40 'C, methyl 4-oxo-4H-chromene-3-carboxylate (7.0 g) in anhydrous ether (100 ml) was added dropwise and the reaction mixture was stirred at -40 ° C for 30 minutes. Saturated aqueous ammonium chloride solution (100 mL) was then added dropwise to the reaction mixture while maintaining the temperature at -40 - (- 20) C, allowing the mixture to warm to room temperature and extracting with ethyl acetate. The combined extracts were washed, dried and evaporated to give 8.6 g of a yellow oil. This oil
4,3 g 4-klór-fenil-hidrazint tartalmazó 250 ml toluolban feloldjuk és az elegyet nirogénatmoszférában 3 órán át visszafolyatással forraljuk, miközben a képződött vizet eltávolítjuk. Ezután a reakciókeveréket szobahőmérsékletre lehűtjük és 8,3 g p-klór-anilt adunk hozzá. A reakcióelegyet nitrogénatmoszférában 2 órán át visszafolyatással melegítjük keverés közben, majd szobahőmérsékletre lehűtjük és 16 órán át állni hagyjuk. A kivált szilárd terméket kiszűrjük, vízzel, majd ipari metilezett alkohollal és éterrel mossuk, így kapjuk a 2-(4-klór-fenil)4-metil-l,4-dihidro-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-3-(2H )-ont, olvadáspontja 203-206 ’C.Dissolve 4.3 g of 4-chlorophenylhydrazine in 250 ml of toluene and reflux for 3 hours under nirogen while removing any water formed. The reaction mixture was cooled to room temperature and p-chloroanil (8.3 g) was added. The reaction mixture was refluxed under nitrogen for 2 hours with stirring, then cooled to room temperature and allowed to stand for 16 hours. The precipitated solid product was filtered off, washed with water and then with methylated industrial alcohol and ether to give 2- (4-chlorophenyl) 4-methyl-1,4-dihydro- [l] benzopyrano [4,3-c] pyrazole. -3- (2H) -one, m.p. 203-206 ° C.
96. példaExample 96
200 mg 4-metil-2-(4-metil-fenil)-l,4-dihidro[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-3(2H)-on (105. példa), 0,15 g p-klór-anil és 2 ml dimetil-szulfoxid keverékét szobahőmérsékleten 3 órán át keverjük, majd megszűrjük. A kiszűrt terméket dimetil-szulfoxidban szuszpendáljuk, lehűtjük és szűrjük, így kapjuk a 4-metil-2-(4metil-fenil)-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-3(2H)-ont, amelynek olvadáspontja 157-160 ’C.200 mg of 4-methyl-2- (4-methylphenyl) -1,4-dihydro [1] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one (Example 105), 0.15 g A mixture of p-chloroanil and 2 ml of dimethylsulfoxide was stirred at room temperature for 3 hours and then filtered. The filtered product was suspended in dimethyl sulfoxide, cooled and filtered to give 4-methyl-2- (4-methylphenyl) - [1] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one, m.p. -160'C.
97. példaExample 97
1,10 g 4-metil-2-[4-(trifluor-metil)-fenil]-[l]benzopirano-[4,3-c]pirazol-3(2H)-on (47. példa) 22 ml etanollal készített szuszpenzióját 0-5 ’C-on 0,24 g nátrium-bór-hidriddel keverjük. A reakcióelegyet 20 percig keverjük, miközben hagyjuk szobahőmérsékletre melegedni. Az etanolt dekantáljuk és 180 ml víz és 20 ml 60-80 ’C forráspontú petroléter keverékéhez adjuk. A pH-értékét jégecettel 4-5-re beállítjuk és a szilárd anyagot kiszűrjük. A szilárd terméket flash-kromatog171.10 g of 4-methyl-2- [4- (trifluoromethyl) phenyl] - [1] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one (Example 47) with 22 ml of ethanol The slurry was stirred at 0-5 ° C with 0.24 g of sodium borohydride. The reaction mixture was stirred for 20 minutes while being allowed to warm to room temperature. The ethanol is decanted and added to a mixture of 180 ml of water and 20 ml of petroleum ether boiling at 60-80 ° C. The pH is adjusted to 4-5 with glacial acetic acid and the solid is filtered off. The solid was flash chromatographed17
HU 208 977 Β ráfiéval tisztítjuk kovasavgélen (a kiindulási anyag eltávolítása céljából), az oszlop eluálásához etil-acetát/jégecet 9:1 arányú keverékét használva. így kapjuk a 4-metil-2-[4-(trifluor-metil)-fenil]-l,4-dihdiro[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-3(2H)-ont, amelynek olvadáspontja 143-145 ’C.Purify on silica gel (to remove starting material) using ethyl acetate / glacial acetic acid (9: 1) to elute the column. There is thus obtained 4-methyl-2- [4- (trifluoromethyl) phenyl] -1,4-dihydro [1] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one, m.p. 145 'C.
98. példaExample 98
1,3 g 2-(3-klór-fenil)-4-metil-[l]benzopirano[4,3c]pirazol-3-(2H)-on (38. példa) 31 ml etanollal készített szuszpenzióját 0-5 ’C-on keverés közben 0,33 g nátrium-bór-hidriddel kezeljük. A reakcióelegyet a fenti hőmérsékleten 22 percig keverjük, majd 9 térfogat víz és 1 térfogat 60-80 °C forráspontú petroléter keverékébe öntjük keverés közben. Az elegyből az oldhatatlan kiindulási anyagot dekantálással eltávolítjuk, majd a pH-értékét jégecettel 4-5-re beállítjuk és a keveréket megszűrjük. így kapjuk a 2-(3-klór-feniI)-4-metil-l,4dihidro-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-3(2H)-ont, amelynek olvadáspontja 140-141 °C.A suspension of 1.3 g of 2- (3-chlorophenyl) -4-methyl- [l] benzopyrano [4,3c] pyrazol-3- (2H) -one (Example 38) in 31 ml of ethanol was dissolved in 0-5 '. C is treated with 0.33 g of sodium borohydride with stirring. The reaction mixture was stirred at the above temperature for 22 minutes and then poured into a mixture of 9 volumes of water and 1 volume of petroleum ether boiling at 60-80 ° C with stirring. The insoluble starting material was removed by decantation, the pH was adjusted to 4-5 with glacial acetic acid, and the mixture was filtered. There was thus obtained 2- (3-chlorophenyl) -4-methyl-1,4-dihydro- [l] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one, m.p. 140-141 ° C.
99. példaExample 99
1,31 g 2-(3,4-diklór-fenil)-4-metil-[l]benzopirano[4,3-c]-pirazol-3(2H)-on (36. példa) és 28,5 ml etanol keverékét 0-5 °C-on keverés közben, részletekben 0,29 g nátrium-bór-hidriddel kezeljük, és az így kapott elegyet a fenti hőmérsékleten 22 percig keverjük. Az oldatot a kis mennyiségű szilárd anyagról dekantáljuk és víz és 60-80 ’C forráspontú petroléter 9:1 arányú keverékéhez adjuk hűtés és keverés mellett. A keverék pH-értékét szűrés után jégecettel 4-5-re beállítjuk. A kiszűrt szilárd terméket mossuk, szárítjuk és ipari metilezett alkoholból átkristályosítjuk, így kapjuk a 2-(3,4diklór-fenil)-4-metil-1,4-dihidro-[ 1 ]benzopirano[4,3 c]pirazol-3(2H)-ont, olvadáspontja 147-150 °C.1.31 g of 2- (3,4-dichlorophenyl) -4-methyl- [1] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one (Example 36) and 28.5 ml The ethanol mixture was treated with 0.29 g of sodium borohydride in portions with stirring at 0-5 ° C, and the resulting mixture was stirred at the above temperature for 22 minutes. The solution was decanted from a small amount of solids and added to a 9: 1 mixture of water and petroleum ether boiling at 60-80 ° C under cooling and stirring. After filtration, the pH of the mixture was adjusted to 4-5 with glacial acetic acid. The filtered solid was washed, dried and recrystallized from industrial methylated alcohol to give 2- (3,4-dichlorophenyl) -4-methyl-1,4-dihydro- [1] benzopyrano [4,3 c] pyrazole-3 2H) -one, m.p. 147-150 ° C.
100. példaExample 100
2,04 g 2-(4-klór-fenil)-4-metil-[l]benzopirano[4,3c]pirazol-3(2H)-on (91b példa) 49 ml etanollal készített szuszpenzióját 0-5 °C-on keverés közben részletekben 0,76 g nátrum-bór-hidriddel kezeljük. A reakcióelegyet ezen a hőmérsékleten 15 percig keverjük, majd jéghideg vízbe öntjük. A keverék pH-értékét jégecettel 4-5-re beállítjuk és a keveréket megszűrjük. A kiszűrt szilárd terméket vízzel mossuk, szárítjuk és metanolból átkristályosítjuk, így kapjuk a 2-(4-klór-fenil)-4-metil-l,4-dihidro-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol3(2H)-ont, olvadáspontja 143-147 ’C.A suspension of 2.04 g of 2- (4-chlorophenyl) -4-methyl- [1] benzopyrano [4,3c] pyrazol-3 (2H) -one (Example 91b) in 49 ml of ethanol was added at 0-5 ° C. with stirring, treated with 0.76 g of sodium borohydride in portions. The reaction mixture was stirred at this temperature for 15 minutes and then poured into ice-cold water. The pH of the mixture is adjusted to 4-5 with glacial acetic acid and the mixture is filtered. The filtered solid was washed with water, dried and recrystallized from methanol to give 2- (4-chlorophenyl) -4-methyl-1,4-dihydro- [l] benzopyrano [4,3-c] pyrazole 3 (2H). -on, m.p. 143-147 ° C.
101. példaExample 101
2,63 g 2-(4-fluor-fenil)-4-metil-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-3(2H)-on (37. példa) és 67 ml etanol keverékét 0-5 °C-on keverés közben részletekben 5 perc alatt 0,67 g nátrium-bór-hidriddel kezeljük. A reakcióelegyet a fenti hőmérsékleten 0,5 órán át keverjük, majd víz és 62-68 ’C forráspontú petroléter 9:1 arányú lehűtött keverékéhez adjuk keverés közben. A reakciókeverék pH-értékét jégecettel 4-5-re beállítjuk, és az így kapott keveréket megszűrjük. A kiszűrt szilárd terméket mossuk és szárítjuk, így kapjuk a 2-(4fluor-fenil)-4-metil-l,4-dihidro-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-3(2H)-ont, mint a monohidrátját, olvadáspontja 114-117 ’C.A mixture of 2.63 g of 2- (4-fluorophenyl) -4-methyl- [l] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one (Example 37) and 67 ml of ethanol The mixture was treated with 0.67 g of sodium borohydride in portions at 5 ° C with stirring for 5 minutes. The reaction mixture was stirred at the above temperature for 0.5 hour and then added to a cooled mixture of water and petroleum ether (b.p. 62-68 ° C, 9: 1) with stirring. The pH of the reaction mixture was adjusted to 4-5 with glacial acetic acid and the resulting mixture was filtered. The filtered solid was washed and dried to give 2- (4-fluorophenyl) -4-methyl-1,4-dihydro- [l] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one as its monohydrate, m.p. 114-117 ° C.
102. példaExample 102
a) 100 mg etil-[2-(4-klór-fenil)-3-oxo-2,3-dihidro[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-4-acetát] (41. példa) és 0,32 ml 4-metoxi-benzilalkohol keverékét 50 percig 150 ’C-on melegítjük keverés közben. A keveréket ezután szobahőmérsékletre lehűtjük, éterrel hígítjuk és szűrjük, így kapjuk a (4-metoxi-benzil)-2-(4-klór-fenil)-3-oxo-2,3-dihidro-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-4acetátot, amelynek olvadáspontja 161-163 ’C.a) 100 mg of ethyl [2- (4-chlorophenyl) -3-oxo-2,3-dihydro [l] benzopyrano [4,3-c] pyrazole-4-acetate] (Example 41); A mixture of 4-methoxybenzyl alcohol (32 ml) was heated at 150 ° C for 50 minutes with stirring. The mixture was then cooled to room temperature, diluted with ether and filtered to give (4-methoxybenzyl) -2- (4-chlorophenyl) -3-oxo-2,3-dihydro- [1] benzopyrano [4.3]. -c] pyrazole-4-acetate, m.p. 161-163 ° C.
b) 1,38 g (4-metoxi-benzil)-2-(4-klór-fenil)-3-oxo2,3-dihidro-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-4-acetát és 7 ml diklór-metán keverékét 0 ’C-on keverjük és 0,28 ml metoxi-benzolt és 3,45 ml trifluor-ecetsavat adunk hozzá. A reakcióelegyet 110 percig 0 ’C-on keverjük, majd megszűrjük. A szűrletet jéghideg vízzel hígítjuk, és a képződött szilárd anyagot kiszűrjük, vízzel mossuk és szárítjuk. A szilárd anyagot 10 ml éterrel 5 percig keverjük, majd szűrjük, így kapjuk a 2-(4klór-fenil)-3-oxo-2,3-dihidro-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-4-ecetsavat, amelynek olvadáspontja 195-198 ’C.b) 1.38 g of (4-methoxybenzyl) -2- (4-chlorophenyl) -3-oxo-2,3-dihydro- [l] benzopyrano [4,3-c] pyrazole-4-acetate and A mixture of dichloromethane (ml) was stirred at 0 ° C and 0.28 ml of methoxybenzene and 3.45 ml of trifluoroacetic acid were added. The reaction mixture was stirred at 0 ° C for 110 minutes and then filtered. The filtrate was diluted with ice-cold water and the resulting solid was filtered, washed with water and dried. The solid was stirred with ether (10 mL) for 5 min and filtered to give 2- (4-chlorophenyl) -3-oxo-2,3-dihydro- [l] benzopyrano [4,3-c] pyrazole-4-acetic acid having a melting point of 195-198 ° C.
103. referenciapéldaReference Example 103
2,0 g 2-(4-klór-fenil)-4-metil-[l]benzopirano[4,3c]pirazol-3(2H)-on (91b példa) és 36 ml propan-2-ol keverékét szobahőmérsékleten keverés közben 3,2 ml 2 mólos nátrium-hidroxid-oldattal kezeljük. A reakcióelegyet 10 percig keverjük, majd vízbe öntjük és 5 mólos sósavval megsavanyítjuk. Ezt a keveréket diklórmetánnal extraháljuk és az egyesített extraktumokat vízzel mossuk. Szilárd anyag képződik, amit kiszűrünk és szárítunk, így kapjuk az l-(4-klór-fenil)-4-{l-[2-(4klór-fenil)-3-hidroxi-2,4-dihidro-[l]benzopirano[4,3c]pirazol-4-ilidén-metil]-etilédén}-3-(2-hidroxi-fenil)2-pirazolin-5-ont, olvadáspontja 220-222 ’C.A mixture of 2.0 g of 2- (4-chlorophenyl) -4-methyl- [l] benzopyrano [4,3c] pyrazol-3 (2H) -one (Example 91b) and 36 ml of propan-2-ol was stirred at room temperature. while being treated with 3.2 ml of 2M sodium hydroxide solution. The reaction mixture was stirred for 10 minutes, then poured into water and acidified with 5M hydrochloric acid. This mixture was extracted with dichloromethane and the combined extracts were washed with water. A solid formed which was filtered off and dried to give 1- (4-chlorophenyl) -4- {1- [2- (4-chlorophenyl) -3-hydroxy-2,4-dihydro- [1] benzopyrano [4,3c] Pyrazol-4-ylidenemethyl] ethylidene} -3- (2-hydroxyphenyl) 2-pyrazolin-5-one, m.p. 220-222 ° C.
104. referenciapéldaReference Example 104
A 103. példában leírtakhoz hasonló módon 1,43 g 2(3,4-diklór-fenil)-4-metil-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol3(2H)-on (36. példa) és 23,5 ml propan-2-ol keverékét 15 percig keverés közben 2,1 ml 2 mólos nátrium-hidroxid-oldattal kezeljük. A reakcióelegyet megsavanyítjuk, a képződött szilárd anyagot kiszűrjük és szárítjuk. A szilárd terméket 10 ml diklór-metánban 10 percig keverjük, majd kiszűrjük, így kapjuk az l-(3,4-diklór-fenil)-4-{l[2-(3,4-diklór-fenil)-3-hidroxi-2,4-dihidro-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol-4-ilidén-metil]-etilidén}-3-(2-hidroxi-fenil)2-pirazolin-5-ont, olvadáspontja 213-215 ’C.Similarly to Example 103, 1.43 g of 2- (3,4-dichlorophenyl) -4-methyl- [l] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one (Example 36) and A mixture of propan-2-ol (5 ml) was treated with 2.1 ml of 2M sodium hydroxide solution with stirring for 15 minutes. The reaction mixture was acidified and the solid formed was filtered off and dried. The solid product was stirred in dichloromethane (10 mL) for 10 minutes and filtered to give 1- (3,4-dichlorophenyl) -4- {1- [2- (3,4-dichlorophenyl) -3-hydroxy] -2,4-dihydro- [1] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-4-ylidenemethyl] ethylidene} -3- (2-hydroxyphenyl) 2-pyrazolin-5-one, m.p. 215'C.
105. példaExample 105
A 101. példában leírtakhoz hasonló módon 2,12 gSimilarly to Example 101, 2.12 g
4-metil-2-(4-metil-fenil)-[l]benzopirano[4,3-c]pirazol3(2H)-ont (43. példa) 50 ml etanolban 0,56 g nátriumbór-hidriddel reagáltatunk. A terméket ipari metilezett alkoholból átkristályosítjuk, így kapjuk a 4-metil-2-(4metil-fenil)-l,4-dihidro-[l]-benzopirano[4,3-c]pirazol3(2H)-ont, olvadáspontja 118-121 ’C.4-Methyl-2- (4-methylphenyl) - [1] benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one (Example 43) was treated with 0.56 g of sodium borohydride in 50 ml of ethanol. The product was recrystallized from industrial methylated alcohol to give 4-methyl-2- (4-methylphenyl) -1,4-dihydro- [l] -benzopyrano [4,3-c] pyrazol-3 (2H) -one, m.p. 121 'C.
HU 208 977 ΒHU 208 977 Β
106. példaExample 106
Tabletták előállításaPreparation of tablets
Tablettákat készítünk, amelyek 100 tömegrész hatóanyagot, 250 tömegrész laktózt, 22 tömegrész kukoricakeményítőt, 10 tömegrészt polivinilpirrolidont és 3 tömegrész magnézium-sztearátot tartalmaznak. A hatóanyagot, a laktózt és a keményítő egy részét aprítjuk, összekeverjük és az így kapott keveréket a polivinilpirrolidon etanolos oldatával granuláljuk. A száraz granulátumot keverjük a magnézium-sztearáttal és a maradék keményítővel. Az így kapott keverékből tablettázó gépen 100 mg hatóanyagot tartalmazó tablettákat préselünk.Tablets are prepared containing 100 parts by weight of active ingredient, 250 parts by weight of lactose, 22 parts by weight of corn starch, 10 parts by weight of polyvinylpyrrolidone and 3 parts by weight of magnesium stearate. The active ingredient, lactose and a portion of the starch are comminuted, blended and the resulting mixture granulated with an ethanolic solution of polyvinylpyrrolidone. The dry granulate is mixed with magnesium stearate and residual starch. The resulting mixture is compressed into a tablet machine containing tablets containing 100 mg of the active ingredient.
Claims (44)
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
GB888818894A GB8818894D0 (en) | 1988-08-09 | 1988-08-09 | Therapeutic agents |
CN91105263A CN1069271A (en) | 1988-08-09 | 1991-08-02 | Preparation [1] chromene is the method for [4,3-c] pyrazole compound also |
Publications (3)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
HU894659D0 HU894659D0 (en) | 1990-07-28 |
HUT58337A HUT58337A (en) | 1992-02-28 |
HU208977B true HU208977B (en) | 1994-02-28 |
Family
ID=25742706
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
HU894659A HU208977B (en) | 1988-08-09 | 1989-07-28 | Process for producing (1) benzopyrano [4,3-c] pyrazols and of medical preparatives containing them |
Country Status (15)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP0354693A1 (en) |
JP (1) | JPH03500418A (en) |
CN (1) | CN1069271A (en) |
AU (1) | AU4060289A (en) |
DD (1) | DD284019A5 (en) |
DK (1) | DK88790D0 (en) |
FI (1) | FI901753A0 (en) |
HU (1) | HU208977B (en) |
MX (1) | MX17041A (en) |
NZ (1) | NZ230231A (en) |
PH (1) | PH26314A (en) |
PT (1) | PT91408A (en) |
WO (1) | WO1990001481A1 (en) |
YU (1) | YU155189A (en) |
ZA (1) | ZA895646B (en) |
Families Citing this family (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
GB8907799D0 (en) * | 1989-04-06 | 1989-05-17 | Erba Carlo Spa | Heteroaryl-3-oxo-propanenitrile derivatives useful in the treatment of rheumatoid arthritis and other autoimmune diseases |
US5260328A (en) * | 1989-04-06 | 1993-11-09 | Farmitalia Carlo Erba Srl | Phenyl-indenopurazol 3-oxo-propanamide derivatives useful in the treatment of rheumatoid arthritis |
GB9002423D0 (en) * | 1990-02-06 | 1990-04-04 | Boots Co Plc | Therapeutic agents |
GB9116241D0 (en) * | 1991-07-27 | 1991-09-11 | Boots Co Plc | Therapeutic agents |
US6642249B2 (en) | 2001-07-04 | 2003-11-04 | Active Biotech Ab | Immunomodulating compounds |
SE0102404D0 (en) * | 2001-07-04 | 2001-07-04 | Active Biotech Ab | Novel immunomodulating compounds |
ATE425164T1 (en) | 2002-12-16 | 2009-03-15 | Active Biotech Ab | TETRACYCLIC IMMUNOMODULATING COMPOUNDS |
CN102391272B (en) * | 2011-09-30 | 2014-07-02 | 浙江工业大学 | 1,4-disubstituent-1,4-dihydrobenzopranyl [4,3-c] pyrazole compounds |
Family Cites Families (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US4268516A (en) * | 1978-10-11 | 1981-05-19 | Pfizer Inc. | [1]Benzothiopyrano[4,3-c]pyrazoles as immunoregulatory agents |
-
1989
- 1989-07-25 ZA ZA895646A patent/ZA895646B/en unknown
- 1989-07-25 PH PH38993A patent/PH26314A/en unknown
- 1989-07-28 HU HU894659A patent/HU208977B/en not_active IP Right Cessation
- 1989-07-28 AU AU40602/89A patent/AU4060289A/en not_active Abandoned
- 1989-07-28 EP EP89307724A patent/EP0354693A1/en not_active Withdrawn
- 1989-07-28 WO PCT/GB1989/000859 patent/WO1990001481A1/en active Application Filing
- 1989-07-28 JP JP1508715A patent/JPH03500418A/en active Pending
- 1989-08-02 MX MX1704189A patent/MX17041A/en unknown
- 1989-08-07 NZ NZ230231A patent/NZ230231A/en unknown
- 1989-08-07 DD DD89331553A patent/DD284019A5/en not_active IP Right Cessation
- 1989-08-07 YU YU01551/89A patent/YU155189A/en unknown
- 1989-08-09 PT PT91408A patent/PT91408A/en unknown
-
1990
- 1990-04-06 FI FI901753A patent/FI901753A0/en not_active IP Right Cessation
- 1990-04-09 DK DK088790A patent/DK88790D0/en not_active Application Discontinuation
-
1991
- 1991-08-02 CN CN91105263A patent/CN1069271A/en active Pending
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
PH26314A (en) | 1994-04-29 |
FI901753A0 (en) | 1990-04-06 |
ZA895646B (en) | 1990-04-25 |
YU155189A (en) | 1991-02-28 |
DK88790A (en) | 1990-04-09 |
HUT58337A (en) | 1992-02-28 |
DD284019A5 (en) | 1990-10-31 |
PT91408A (en) | 1990-03-08 |
WO1990001481A1 (en) | 1990-02-22 |
EP0354693A1 (en) | 1990-02-14 |
AU4060289A (en) | 1990-03-05 |
JPH03500418A (en) | 1991-01-31 |
MX17041A (en) | 1994-02-28 |
CN1069271A (en) | 1993-02-24 |
DK88790D0 (en) | 1990-04-09 |
NZ230231A (en) | 1992-03-26 |
HU894659D0 (en) | 1990-07-28 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
JP3270830B2 (en) | Compound | |
FI64357B (en) | PROCEDURE FOR THE PREPARATION OF THERAPEUTIC THERAPEUTIC PHARMACEUTICALS OF PHTHALAZINE-4-YLAETTY | |
EP0156603B1 (en) | 3-substituted 2-oxindole-1-carboxamides as analgesic and anti-inflammatory agents | |
JP2002514228A (en) | Benzilin-1,3-dihydro-indol-2-one derivatives as receptor tyrosine kinase inhibitors, especially as RAF kinase inhibitors | |
JP2001517652A (en) | Substituted oxindole derivatives as protein tyrosine kinases and as protein serine / threonine kinase inhibitors | |
US5252584A (en) | Hydroxyquinolone derivatives | |
US4933336A (en) | Thiadiazinone, oxadiazinone and triazinone derivatives, and their use for treating acute or chronic heart disease | |
US4325957A (en) | 2-Acylaminomethyl-1,4-benzodiazepine derivatives and their salts and pharmaceutical compositions thereof | |
HU208122B (en) | Process for producing pyrazole derivatives and pharmaceutical compositions comprising same | |
CA1151652A (en) | 3-(alkylthio, alkylsulphinyl or alkylsulphonyl)-4- quinolones | |
US3951999A (en) | Anti-inflammatory 1,2-benzisoxazole derivatives | |
JP2983231B2 (en) | Indolocarbazole derivatives, their preparation and use as medicaments | |
MX2011001392A (en) | Pyrazolo [5,1-b] oxazole derivatives as crf1 antagonists. | |
WO1995014690A1 (en) | Morpholine derivatives as dopamine receptor subtype ligands | |
HU180159B (en) | Process for producing triazolo-pyridazine derivatives | |
HU208977B (en) | Process for producing (1) benzopyrano [4,3-c] pyrazols and of medical preparatives containing them | |
Stadlbauers et al. | Ring closure reactions of 3‐arylhydrazonoalkyl‐quinolin‐2‐ones to 1‐aryl‐pyrazolo [4, 3‐c] quinolin‐2‐ones | |
Tholander et al. | Syntheses of 6, 12-disubstituted 5, 11-dihydroindolo [3, 2-b] carbazoles, including 5, 11-dihydroindolo [3, 2-b] carbazole-6, 12-dicarbaldehyde, an extremely efficient ligand for the TCDD (Ah) receptor | |
US3947449A (en) | Tetrahydroacridones having chemotherapeutic action and process for preparing them | |
US3624102A (en) | Substituted benzopyranopyrazoles | |
EP0014079B1 (en) | Spiro-quinolylhydantoins, process for their preparation and pharmaceutical compositions thereof | |
CA2362400A1 (en) | Triazolo-pyridazine derivatives as ligands for gaba receptors | |
PT96656A (en) | PREPARATION PROCESS FOR PYRAZOLE DERIVATIVES AND PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS CONTAINING THEM | |
HU205763B (en) | Process for producing pharamceutically active benzothiopyranopyrazoles and pharmaceutical compositions comprising same | |
HU194165B (en) | Process for preparing 1,3-oxyacyl-2-oxindole derivatives |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
HMM4 | Cancellation of final prot. due to non-payment of fee |