GR1009699B - Bib protecting parents and infants from gastric secretions - Google Patents

Bib protecting parents and infants from gastric secretions Download PDF

Info

Publication number
GR1009699B
GR1009699B GR20180100491A GR20180100491A GR1009699B GR 1009699 B GR1009699 B GR 1009699B GR 20180100491 A GR20180100491 A GR 20180100491A GR 20180100491 A GR20180100491 A GR 20180100491A GR 1009699 B GR1009699 B GR 1009699B
Authority
GR
Greece
Prior art keywords
bib
parent
baby
neckline
line
Prior art date
Application number
GR20180100491A
Other languages
Greek (el)
Inventor
Νικολαος Ηλια Δημουλας
Original Assignee
Νικολαος Ηλια Δημουλας
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Νικολαος Ηλια Δημουλας filed Critical Νικολαος Ηλια Δημουλας
Priority to GR20180100491A priority Critical patent/GR1009699B/en
Publication of GR1009699B publication Critical patent/GR1009699B/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41BSHIRTS; UNDERWEAR; BABY LINEN; HANDKERCHIEFS
    • A41B13/00Baby linen
    • A41B13/10Bibs

Abstract

The invention relates to a bib embracing the parent's entire upper torso, back, shoulders and chest and being composed of two or more layers: one at least layer made of infant-friendly material and a second layer made of impermeable material (Figure 3). Said bib enables the parent-baby interaction relationship by protecting the parent's clothing from the infant’s gastric secretions and the baby’s head from harmful factors (chemicals, allergens, irritants and infectious agents) carried by the parent's clothing.

Description

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ DESCRIPTION

ΣΑΛΙΑΡΑ ΒΡΕΦΙΚΩΝ ΑΝΑΓΩΓΩΝ INFANTS' BIBS

Η παρούσα εφεύρεση αφορά μία σαλιάρα προστασίας βρεφικών αναγωγών από δύο ή περισσότερες στρώσεις. Η σαλιάρα σύμφωνα με την παρούσα εφεύρεση διαθέτει μία τουλάχιστον όψη από απορροφητικό υλικό, π.χ. 100% βαμβακερό πετσετέ ύφασμα και τουλάχιστον μία στρώση από μη απορροφητικό υλικό, π.χ. από πλαστικό υλικό. Συνήθως η μία όψη της σαλιάρας είναι 100% βαμβακερό πετσετέ ύφασμα και η άλλη έχει επίστρωση από πλαστικό υλικό. The present invention relates to an infant reduction bib made of two or more layers. The bib according to the present invention has at least one face made of absorbent material, e.g. 100% cotton toweling fabric and at least one layer of non-absorbent material, e.g. of plastic material. Usually one side of the bib is 100% cotton toweling fabric and the other has a coating of plastic material.

Η «σαλιάρα» σύμφωνα με την παρούσα εφεύρεση εφαρμόζεται στον γονέα με τρόπο τέτοιο που γονέας και βρέφος κατά τη διάρκεια μιας αγκαλιάς να μην έρχονται σε άμεση επαφή. The "bib" according to the present invention is applied to the parent in such a way that parent and infant during a hug do not come into direct contact.

Οι γνωστές μέχρι τώρα σαλιάρες, κυρίως των βρεφών αλλά και των ενηλίκων, έχουν συνήθως την ίδια γνωστή σύνθεση, με την μπροστινή επιφάνεια να είναι βαμβακερή και την πίσω πλαστική. Το μέγεθος τους και το σχήμα τους όμως τους επιτρέπει να προστατεύουν μόνο τον ρουχισμό των ιδίων από τα ίδια τους τα σάλια ή το φαγητό τους, με αποτέλεσμα να έχουν διαφορετική χρήση και χρησιμότητα.. The bibs known so far, mainly for babies but also for adults, usually have the same known composition, with the front surface being cotton and the back plastic. However, their size and shape allow them to only protect their own clothing from their own saliva or food, so they have a different use and utility.

Η συγκεκριμένη σαλιάρα έχει παραδείγματος χάριν μέγιστες διαστάσεις 61 εκ. φάρδος και 52 εκ. μήκος, μία κεντρική λαιμόκοψη οριζόντιας διαμέτρου 14 εκ. και ένα μπροστινό άνοιγμα μήκους 17 εκ. στο ύψος του στέρνου του γονέα που ενώνεται με διαφορετικούς τρόπους (σκρατς, κορδόνι, κουμπί). Οι συγκεκριμένες διαστάσεις είναι ικανές να καλύψουν όλο τον άνω κορμό ενός ενήλικα, ο οποίος θα φέρει και την σαλιάρα προκειμένου να προστατευτεί από τις αναγωγές του μωρού, αφήνοντας τα χέρια ελεύθερα. This particular bib has, for example, maximum dimensions of 61 cm wide and 52 cm long, a central neckline with a horizontal diameter of 14 cm and a front opening 17 cm long at the height of the parent's chest that is joined in different ways (scratch, string, button). The specific dimensions are capable of covering the entire upper torso of an adult, who will also wear the bib in order to protect himself from the baby's contractions, leaving his hands free.

Το πλεονέκτημα της παρούσης εφευρέσεως είναι ότι παρέχει μία αποτελεσματική και καθολική προστασία του ρουχισμού του γονέα από τις εκκρίσεις και τις αναγωγές του μωρού κατά τη διάρκεια μιας αγκαλιάς αλλά και του μωρού από κάθε επιβλαβή παράγοντα που μπορεί δυνητικά να φέρει ο ρουχισμός του γονέα, κατά τη διάρκεια της σωματικής επαφής μωρού-γονέα, μια προστασία που βασίζεται στον καινοτόμο σχεδίασμά και το κατάλληλο και ευπροσάρμοστο μέγεθος της συγκεκριμένης σαλιάρας. The advantage of the present invention is that it provides an effective and universal protection of the parent's clothing from the secretions and reductions of the baby during a hug and also of the baby from any harmful factor that the parent's clothing can potentially carry, during duration of the baby-parent physical contact, a protection based on the innovative design and the appropriate and versatile size of this particular bib.

Το μωρό μετά από κάθε σίτιση ή θηλασμό πρέπει να ρευτεί προκειμένου να αφαιρεθεί ο αέρας που πέρασε στο στομάχι του κατά τη διάρκεια της σίτισης. Για να επιτευχθεί το απαραίτητο ρέψιμο, ο γονέας τοποθετεί το μωρό σε θέση αγκαλιάς με το κεφαλάκι του μωρού στο σημείο του ώμου του ή του στήθους, λίγο πάνω ή λίγο κάτω από αυτά τα δύο σημεία και στη συνέχεια κάνει μικρά χτυπήματα στην πλάτη του. Σε αυτό το χρονικό σημείο, αλλά και το χρονικό διάστημα που ακολουθεί μέχρι την τοποθέτηση του μωρού στην κούνια, το μωρό πολύ συχνά κάνει αναγωγές γάλατος με αποτέλεσμα να λερώνει το ρουχισμό του γονέα. Επίσης η επαφή με το ρουχισμό του γονέα το εκθέτει σε κάθε ερεθιστικό, λοιμογόνο, τοξικό ή άλλης φύσης επιβλαβή παράγοντα που μπορεί να περιλαμβάνει ο ρουχισμός ή να έχει επικαθήσει σε αυτόν. The baby after each feeding or breast feeding should be burped in order to remove the air that passed in his stomach during the feeding. To achieve the necessary burping, the parent places the baby in a lap position with the baby's head at the point of the shoulder or chest, just above or just below these two points, and then gives small strokes to the back. At this point in time, but also the period of time that follows until the placement of the baby in the crib, the baby very often makes milk reductions as a result of which it stains the parent's clothing. Also, contact with the parent's clothing exposes it to any irritant, infectious, toxic or otherwise harmful agent that the clothing may contain or have settled on.

Η εφεύρεση απευθύνεται συνεπώς, στην σωματική αλληλεπίδραση γονιού-μωρού και όχι στον κάθε έναν από τους δύο μεμονωμένα. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα να μην συσχετίζεται με καμία μέχρι σήμερα γνωστή, πάσης φύσης σαλιάρα που αφορά είτε τους ενήλικες, είτε τα βρέφη ξεχωριστά. The invention is therefore directed to the parent-baby physical interaction and not to each of the two individually. This has the result that it is not related to any bib known to date, of any nature, that concerns either adults or infants separately.

Κάνοντας μία σύντομη περιγραφή των απεικονίσεων, πρόκειται για τέσσερα σχέδια 1, 2 και 3(α, β), τα οποία περιγράφουν σταδιακά τον τρόπο παραγωγής της σαλιάρας, ξεκινώντας από το σχήμα 1 για να καταλήξουμε στο σχήμα 3(α, β). Στο σχέδιο 1 απεικονίζονται παραδειγματικά οι διαστάσεις του απαιτούμενου αρχικού υλικού με 50 εκ. φάρδος επί 55 εκ. μήκος, στο σχέδιο 2 διακρίνονται όλες οι τομές και ραφές που επιδέχεται το αρχικό υλικό, ενώ στο σχέδιο 3(α, β) απεικονίζεται το τελικό προϊόν με το τελικό σχήμα και διαστάσεις. Making a brief description of the illustrations, these are four drawings 1, 2 and 3(a, b), which gradually describe how to produce the bib, starting from figure 1 to end up in figure 3(a, b). Drawing 1 shows the dimensions of the required starting material with a width of 50 cm by 55 cm as an example, drawing 2 shows all the cuts and seams that the starting material can take, while drawing 3(a, b) shows the final product with the final shape and dimensions.

Τα χαρακτηριστικά της εφευρέσεως ορίζονται στις αξιώσεις. The features of the invention are defined in the claims.

Το σχέδιο και η έμπνευση της εφαρμογής είναι το αποτέλεσμα προσωπικών μελετών της σχέσης αλληλεπίδρασης της σωματικής επαφής μωρού-γονέα και των σωματομετρικών γνωρισμάτων τους, με διπλό σκοπό: πρώτον την προστασία του μωρού από κάθε επιβλαβή παράγοντα του ρουχισμού του γονέα και δεύτερον την προστασία του ρουχισμού του γονέα από το περιεχόμενο των αναγωγών γαστρικού περιεχομένου του μωρού. The design and inspiration of the application is the result of personal studies of the interaction relationship of the baby-parent physical contact and their somatometric features, with a dual purpose: firstly to protect the baby from any harmful factor of the parent's clothing and secondly to protect the clothing of the parent from the contents of the baby's stomach contents.

Η συγκεκριμένη σαλιάρα είναι ικανή να προστατεύει το ρουχισμό του γονέα από τις αναγωγές του μωρού και το μωρό από κάθε επιβλαβή παράγοντα που βρίσκεται στο ρουχισμό του γονέα, γνωρίσματα που επιβεβαιώνουν τη διπλή φύση της σαλιάρας και την βελτίωση της σχέσης αλληλεξάρτησης γονιού-μωρού. Αυτό επιτυγχάνεται αποτελεσματικά βάσει του ειδικού σχεδιασμού και της ειδικής διπλής (όσον αφορά τα υλικά) σύνθεσής της. Όσον αφορά τον σχεδίασμά, το σχέδιο και οι διαστάσεις της σαλιάρας είναι τέτοια που καλύπτουν κάθε περιοχή επαφής γονέαβρέφους. Όσον αφορά τη σύνθεση, η πίσω όψη είναι αδιαπέραστη π.χ. πλαστικοποιημένη για να μην επιτρέπει στις τροφές αλλά και στους επιβλαβείς παράγοντες να διαπεράσουν το ύφασμα ενώ η μπροστινή όψη είναι π. χ. βαμβακερή για να είναι φιλική προς το μωρό. This particular bib is able to protect the parent's clothing from the baby's reductions and the baby from any harmful factor found in the parent's clothing, features that confirm the double nature of the bib and the improvement of the parent-baby interdependence relationship. This is effectively achieved on the basis of its special design and special double (in terms of materials) composition. In terms of design, the design and dimensions of the bib are such that they cover every parent-infant contact area. In terms of composition, the back is impermeable e.g. laminated to prevent food and harmful factors from penetrating the fabric while the front is e.g. cotton to be baby-friendly.

Η σαλιάρα εφαρμόζεται πέριξ του λαιμού του γονέα και καλύπτει όλη την περιοχή της πλάτης, τους ώμους και όλη την περιοχή του στήθους, αφήνοντας ελεύθερα τα χέρια. Στην μπροστινή επιφάνεια φέρει δύο αντικριστά τμήματα που ενώνονται με σκρατς, με κουμπάκια ή με κορδονάκια στο ύψος του στέρνου του γονέα, ενώ στο κέντρο φέρει τη λαιμόκοψη . Οι υπόλοιπες επιφάνειές της είναι χωρίς κάποια εγκοπή ή τρύπα. The bib is applied around the parent's neck and covers the entire back area, the shoulders and the entire chest area, leaving the hands free. On the front surface, it has two facing parts that are joined with scratches, buttons or laces at the level of the parent's sternum, while in the center is the neckline. The rest of its surfaces are without any notch or hole.

Οι διαστάσεις του αρχικού απαιτούμενου υλικού είναι παραδειγματικά 50 εκ. φάρδος και 55 εκ. μήκος. Η λαιμόκοψη ξεκινά στα 18εκ. από την μπροστινή κάτω άκρη. Η πίσω πλευρά της λαιμόκοψης απέχει 22,5εκ. από την πίσω κάτω άκρη, ενώ ή κάθε πλάγια άκρη απέχει 18εκ. από την λαιμόκοψη. Οι ώμοι δημιουργούνται με τη μέθοδο ραφής πενσάκι, ενώ άλλα δύο πενσάκια ράβονται στην πλάτη της σαλιάρας στα 11 εκ. από τη μέση γραμμή. Οι ελεύθερες άκρες του είναι είτε αναδιπλωμένες, είτε φέρουν το κλασικό ρέλι. Το ύφασμα του προϊόντος αποτελείται από δύο διαφορετικές επιφάνειες, μία μπροστινή βαμβακερή 100% και μία πίσω πλαστικοποιημένη, χωρίς να φέρει φθαλικές ενώσεις ή να μυρίζει. Πλένεται έως και στους 90°C και αντέχει στα επαναλαμβανόμενα πλυσίματα με αποτέλεσμα να προστατεύει ακόμα και μετά από αρκετές χρήσεις. The dimensions of the initial material required are exemplary 50 cm wide and 55 cm long. The neckline starts at 18cm. from the lower front edge. The back of the neckline is 22.5cm. from the back bottom edge, while each side edge is 18cm away. from the neckline. The shoulders are created using the darning method, while two more darnings are sewn to the back of the bib at 11 cm from the midline. Its free edges are either folded, or have the classic reli. The fabric of the product consists of two different surfaces, one front 100% cotton and one back laminated, without phthalates or smell. It is washable up to 90°C and withstands repeated washings, so it protects even after several uses.

Τα ανωτέρω αναφερθέντα και άλλα χαρακτηριστικά και αντικείμενα της παρούσης εφευρέσεως θα παρουσιασθούν καθαρά στην ακολουθούσα λεπτομερή περιγραφή των 4 προτιμώμενων μορφών πραγματοποιήσεως της εφευρέσεως που γίνονται σε συνδυασμό με τα σχέδια. The above-mentioned and other features and objects of the present invention will be clearly demonstrated in the following detailed description of 4 preferred embodiments of the invention taken in conjunction with the drawings.

Στο σχήμα 1 δεικνύεται το απαιτούμενο υλικό σε ύφασμα διπλής όψεως, με την βαμβακερή όψη να ορίζεται ως η μπροστινή επιφάνεια που έρχεται σε επαφή με το μωρό και την πλαστική όψη ως η πίσω επιφάνεια που εφάπτεται με τα ρούχα του γονέα. Οι διαστάσεις είναι 50 εκ. φάρδος 3 και 4 και 55 εκ. μήκος 5 και 6. Τα τμήματα Β1 και Β2 είναι εκείνα που αντιστοιχούν στην περιοχή της πλάτης και τα τμήματα Α1 και Α2 εκείνα που αντιστοιχούν στην περιοχή του στήθους. Η γραμμή 1 ορίζει το ύψος των ώμων στα 26 εκ. από την μπροστινή κάτω άκρη 4 της σαλιάρας και στα 29 εκ. από την πίσω κάτω άκρη 3, ενώ η μέση γραμμή 2 διαχωρίζει ισομερώς τα τμήματα Α και Β μεταξύ τους στα 25 εκ. ορίζοντας ταυτόχρονα και το ύψος του μπροστινού ανοίγματος της σαλιάρας, επίσης στα 25 εκ. από τις πλάγιες άκρες 5 και 6. Οι δεδομένες διαστάσεις προφανώς τροποποιούνται αναλογικά αν το απαιτούμενο αρχικό υλικό είναι μεγαλύτερων ή μικρότερων διαστάσεων με σκοπό να προσαρμόζεται σε όλα τα σωματικά μεγέθη. Figure 1 shows the material required in double-sided fabric, with the cotton side defined as the front surface that contacts the baby and the plastic side as the back surface that contacts the parent's clothing. The dimensions are 50 cm width 3 and 4 and 55 cm length 5 and 6. Sections B1 and B2 are those corresponding to the back area and sections A1 and A2 those corresponding to the chest area. Line 1 defines the height of the shoulders at 26 cm from the front bottom edge 4 of the bib and at 29 cm from the back bottom edge 3, while the middle line 2 equally separates sections A and B from each other at 25 cm. setting at the same time the height of the front opening of the bib, also at 25 cm from the lateral edges 5 and 6. The given dimensions are obviously modified proportionally if the starting material required is of larger or smaller dimensions in order to adapt to all body sizes.

Το σχήμα 2 δεικνύει τις ραφές και τα κοψίματα που δίδουν το τελικό προϊόν. Οι διαγραμμίσεις στις περιοχές 7, 22, 23 και Γ αφορούν τμήματα τα οποία αφαιρούνται ή αναδιπλώνονται για να δώσουν το τελικό προϊόν : οι τέσσερεις γωνίες 7 του αρχικού υλικού αφαιρούνται πανομοιότυπα κατά μήκος της καμπύλης γραμμής 8 η οποία έχει μέγιστη απόσταση από την κάθε γωνία 11 εκ. και ελάχιστη 4 εκ. Τα όρια της λαιμόκοψης Γ απέχουν 18 εκ. από την κάθε πλάγια άκρη 5 και 6 της σαλιάρας, 18 εκ. από την μπροστινή άκρη 4 και 22,5 εκ. από την πίσω άκρη 3. Η λαιμόκοψη Γ έχει διάμετρο 14 εκ. στο ύψος της γραμμής 1 και 15 εκ. στο ύψος της γραμμής 2. Σε κάθε τμήμα Β και σε απόσταση 11 εκ. από τη μέση γραμμή 2 απεικονίζονται τα λεγάμενα πενσάκια 22 με εύρος βάσης 2 εκ. επί της πίσω κάτω άκρης 3 και ύψος 15 εκ. έχοντας την διεύθυνση της γραμμής 9. Τέλος, σε αυτό το σχήμα απεικονίζονται δύο τρόποι δημιουργίας των ώμων, ένας με τα πενσάκια 23 στο ύψος της γραμμής 1 και ένας με κοπή του υφάσματος στο ύψος των γραμμών 10. Τα πενσάκια 23 έχουν εύρος βάσης 3,5 εκ. ως προς την ελεύθερη πλάγια άκρη 5 και 6 και ύψος 18 εκ. καταλήγοντας στα όρια της λαιμόκοψης Γ. Οι πλάγιες επιφάνειές τους ορίζονται από τις γραμμές 10. Στην περίπτωση που γίνεται κοπή στο ύψος των γραμμών 10, τα ελεύθερα άκρα ενώνονται με απλή ραφή. Η κοπή κατά μήκος της γραμμής 2 ανάμεσα στα τμήματα Α1 και Α2 θα δώσει το μπροστινό άνοιγμα 20 μήκους 18 εκ. Οι δεδομένες διαστάσεις προφανώς τροποποιούνται αναλογικά αν το απαιτούμενο αρχικό υλικό είναι μεγαλύτερων ή μικρότερων διαστάσεων με σκοπό να προσαρμόζεται σε όλα τα σωματικά μεγέθη. Figure 2 shows the seams and cuts that give the final product. The markings in areas 7, 22, 23 and C refer to parts which are removed or folded to give the final product: the four corners 7 of the starting material are removed identically along the curved line 8 which has a maximum distance from each corner 11 cm and a minimum of 4 cm. The boundaries of the C-neck are 18 cm from each side edge 5 and 6 of the bib, 18 cm from the front edge 4 and 22.5 cm from the back edge 3. The C-neck has a diameter of 14 cm at the height of line 1 and 15 cm at the height of line 2. In each section B and at a distance of 11 cm from the middle line 2, the so-called pegs 22 with a base width of 2 cm are depicted on the back bottom edge 3 and a height of 15 cm. having the direction of the line 9. Finally, in this figure two ways of creating the shoulders are illustrated, one with the tweezers 23 at the height of the line 1 and one by cutting the fabric at the height of the lines 10. pegs 23 have a base width of 3.5 cm in terms of the free side edge h 5 and 6 and a height of 18 cm. ending at the borders of the neckline C. Their lateral surfaces are defined by lines 10. In the case where a cut is made at the height of lines 10, the free ends are joined with a simple seam. Cutting along line 2 between sections A1 and A2 will give the front opening 20 of 18 cm length. The given dimensions are obviously modified proportionally if the starting material required is of larger or smaller dimensions in order to adapt to all body sizes.

Τα σχήματα 3α ( μπροστινή επιφάνεια επαφής του μωρού ) και 3β ( πίσω επιφάνεια επαφής με το ρουχισμό του ενήλικα ) δεικνύει το τελικό προϊόν με τις νέες διαστάσεις του, είτε μετά από αναδίπλωση και συρραφή των ελεύθερων ακρών, είτε μετά από τοποθέτηση ρελιού. Το προϊόν φέρει συρραφή των πενσακίων 23 με μπροστινό εξώγαζο γυρισμένο από μπροστά προς τα πίσω, συρραφή των πενσακίων 22 γυρισμένα από μέσα προς τα έξω, κοπή του μπροστινού ανοίγματος 20 και αφαίρεση των γωνιών 7. Αν γίνει κοπή κατά μήκος των γραμμών 10 τότε η θέση 23 φέρει απλή ραφή και όχι πενσάκι. Στη μέση της ελεύθερης άκρης του ανοίγματος 20 είναι ραμμένο το σκρατς 21 μήκους 5 εκ. Το άνοιγμα 20 έχει μήκος 17 εκ, ο κάθε ώμος έχει μήκος 17 εκ. και τα πίσω όρια της λαιμόκοψης απέχουν 21 εκ. από την πίσω κάτω άκρη. Το πίσω μέρος Β έχει φάρδος 46 εκ. στο ύψος της κορυφής των πενσακίων 24, ενώ οι μέγιστες διαστάσεις είναι 61 εκ. φάρδος στο ύψος της γραμμής 25 και 52 εκ. μήκος στο ύψος της γραμμής 26. Οι δεδομένες διαστάσεις προφανώς τροποποιούνται αναλογικά αν το απαιτούμενο αρχικό υλικό είναι μεγαλύτερων ή μικρότερων διαστάσεων με σκοπό να προσαρμόζεται σε όλα τα σωματικά μεγέθη. Figures 3a (front contact surface of the baby) and 3b (back contact surface with the adult's clothing) show the final product with its new dimensions, either after folding and sewing the free edges, or after placing a relay. The product has the stitching of the pockets 23 with the front hem turned from the front to the back, the stitching of the pockets 22 turned inside out, the cutting of the front opening 20 and the removal of the corners 7. If a cut is made along the lines 10 then the position 23 has a simple seam and no pin. In the middle of the free edge of the opening 20 is sewn the scratch 21 5 cm long. The opening 20 is 17 cm long, each shoulder is 17 cm long and the back borders of the neckline are 21 cm from the back lower edge. The rear part B is 46 cm wide at the height of the top of the panniers 24, while the maximum dimensions are 61 cm wide at the height of the line 25 and 52 cm long at the height of the line 26. The given dimensions are obviously modified proportionally if the required starting material is of larger or smaller dimensions in order to adapt to all body sizes.

Η σαλιάρα σύμφωνα με την παρούσα εφεύρεση περιγράφεται ως σαλιάρα από 2 στρώσεις. Είναι όμως επίσης δυνατόν η σαλιάρα σύμφωνα με την εφεύρεση να αποτελείται από 3 ή και περισσότερες στρώσεις, όπου οι δύο εξωτερικές στρώσεις αποτελούνται από ένα φιλικό για το μωρό ή τον γονέα υλικό, όπως παραδείγματος χάριν βαμβακερό ύφασμα και η μία οι περισσότερες ενδιάμεση στρώση από ένα αδιαπέραστο υλικό όπως παραδείγματος χάριν πλαστικό. Η περιγραφή λοιπόν της σαλιάρας από 2 στρώσεις ισχύει εξίσου και για μία σαλιάρα από 3 ή και περισσότερες στρώσεις. The bib according to the present invention is described as a 2-layer bib. But it is also possible for the bib according to the invention to consist of 3 or more layers, where the two outer layers are made of a material that is friendly to the baby or the parent, such as for example cotton fabric and the most intermediate layer of a impermeable material such as for example plastic. So the description of the 2-layer bib applies equally to a 3- or more-layered bib.

Claims (7)

ΑΞΙΩΣΕΙΣ 1. Σαλιάρα προστασίας βρεφικών αναγωγών από δύο ή περισσότερες στρώσεις με τουλάχιστον μία στρώση από φιλικό για το βρέφος υλικό και τουλάχιστον μία στρώση από αδιαπέραστο για υγρά υλικό, χαρακτηριζόμενη εκ του ότι, φέρει την τελική μορφή του σχήματος 3.1. A two or more layer infant bib with at least one layer of baby-friendly material and at least one layer of liquid-impermeable material, characterized in that it has the final form of figure 3. 2. Σαλιάρα συμφώνως προς την αξίωση 1 , χαρακτηριζόμενη εκ του ότι στο μπροστινό μέρος (Α1+Α2) (Σχήμα 3α) φέρει δύο αντικριστά τμήματα (20) που ενώνονται με σκρατς (21), με κουμπάκια ή με κορδονάκια στο ύψος του στέρνου, ενώ στο κέντρο φέρει τη λεγάμενη λαιμόκοψη Γ και οι υπόλοιπες επιφάνειές της είναι χωρίς κάποια εγκοπή ή τρύπα.2. Bib according to claim 1, characterized by the fact that in the front part (A1+A2) (Figure 3a) it has two opposite parts (20) that are joined with scratches (21), with buttons or with cords at the level of the sternum, while in the center it has the so-called neckline C and the rest of its surfaces are without any notch or hole. 3. Σαλιάρα συμφώνως προς την αξίωση 1 ή 2, χαρακτηριζόμενη εκ του ότι φέρει δύο πενσάκια στο πίσω μέρος της (Β1+Β2) (Σχήματα 2, 3α και 3β) με την κατεύθυνση της γραμμής 9 του Σχήματος 2 και έχουν συρραφεί εκ των έσω προς τα έξω.3. Bib according to claim 1 or 2, characterized in that it has two pegs on the back (B1+B2) (Figures 2, 3a and 3b) in the direction of line 9 of Figure 2 and they are sewn from the inside outwardly. 4. Σαλιάρα συμφώνως προς την αξίωση 1,2 ή 3 , χαρακτηριζόμενη εκ του ότι φέρει δύο πενσάκια (23) επί της γραμμής 1 (Σχήματα 2, 3α, 3β) με την κορυφή τους να αγγίζει το άκρο της λαιμόκοψης Γ, ενώ η συρραφή έχει γίνει με μπροστινό εξώγαζο, γυρισμένο από μπροστά προς τα πίσω, στο ύψος των γραμμών 10.4. Bib according to claim 1, 2 or 3, characterized in that it has two pins (23) on line 1 (Figures 2, 3a, 3b) with their top touching the end of the neckline C, while the stitching it has been made with a front exhaust, turned from front to back, at the height of the 10 lines. 5. Σαλιάρα συμφώνως προς την αξίωση Σαλιάρα συμφώνως προς την αξίωση 1,2 ή 3 , χαρακτηριζόμενη εκ του ότι, φέρει δύο πενσάκια (23) επί της γραμμής 1 (Σχήματα 2, 3α, 3β) με την κορυφή τους να αγγίζει το άκρο της λαιμόκοψης Γ, ενώ ο ώμος δημιουργείται με απλή κοπή στο ύψος των γραμμών 10 και συνένωση των ελεύθερων άκρων με ραφή.5. Bib according to claim Bib according to claim 1, 2 or 3, characterized in that it has two pins (23) on line 1 (Figures 2, 3a, 3b) with their top touching the end of C-neckline, while the shoulder is created by simply cutting at the height of lines 10 and joining the free edges with a seam. 6. Σαλιάρα συμφώνως προς οποιαδήποτε προηγούμενη αξίωση χαρακτηριζόμενη εκ του ότι αποτελείται από 3 στρώσεις, όπου οι δύο εξωτερικές αποτελούνται από φιλικό για το βρέφος και τον γονέα υλικό και η ενδιάμεση στρώση αποτελείται από αδιαπέραστο για τα υγρά υλικό.6. A bib according to any preceding claim characterized in that it consists of 3 layers, where the outer two are made of an infant and parent friendly material and the intermediate layer is made of a liquid impermeable material. 7. Μέθοδος κατασκευής σαλιάρας σύμφωνα με οποιαδήποτε από τις προηγούμενες αξιώσεις χαρακτηριζόμενη εκ του ότι κατά την κατασκευή ακολουθείται η διαδικασία κοπής/ραφ Σχήματος 1 όπου ακολουθούν η ολοκλήρωση (Σχήμα 3α, 3β).7. Bib manufacturing method according to any of the preceding claims, characterized in that during manufacturing, the cut/sewing process of Figure 1 is followed, followed by completion (Figure 3a, 3b). ής ξεκινώντας από την σαλιάρα του διαμόρφωση (Σχήμα 2) και ηstarting from the bib configuration (Figure 2) and h
GR20180100491A 2018-10-22 2018-10-22 Bib protecting parents and infants from gastric secretions GR1009699B (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GR20180100491A GR1009699B (en) 2018-10-22 2018-10-22 Bib protecting parents and infants from gastric secretions

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GR20180100491A GR1009699B (en) 2018-10-22 2018-10-22 Bib protecting parents and infants from gastric secretions

Publications (1)

Publication Number Publication Date
GR1009699B true GR1009699B (en) 2020-02-05

Family

ID=70610646

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
GR20180100491A GR1009699B (en) 2018-10-22 2018-10-22 Bib protecting parents and infants from gastric secretions

Country Status (1)

Country Link
GR (1) GR1009699B (en)

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US1887028A (en) * 1930-12-22 1932-11-08 Norma K Lemke Sanitary combing and make-up jacket
US2665426A (en) * 1950-06-03 1954-01-12 Ruth G Schmidt Protective garment
US2857599A (en) * 1955-12-15 1958-10-28 Rachel M Wallace Protective garment
US6450126B1 (en) * 2000-11-03 2002-09-17 Renay D. Schellenbach Body mountable bird perch
US6496985B1 (en) * 2001-05-30 2002-12-24 Kristina M. Faldet Shampoo cape device
USD636152S1 (en) * 2010-08-17 2011-04-19 Holly Elizabeth Wilson Watkins Baby burp cloth

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US1887028A (en) * 1930-12-22 1932-11-08 Norma K Lemke Sanitary combing and make-up jacket
US2665426A (en) * 1950-06-03 1954-01-12 Ruth G Schmidt Protective garment
US2857599A (en) * 1955-12-15 1958-10-28 Rachel M Wallace Protective garment
US6450126B1 (en) * 2000-11-03 2002-09-17 Renay D. Schellenbach Body mountable bird perch
US6496985B1 (en) * 2001-05-30 2002-12-24 Kristina M. Faldet Shampoo cape device
USD636152S1 (en) * 2010-08-17 2011-04-19 Holly Elizabeth Wilson Watkins Baby burp cloth

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US3412407A (en) Infant's receiving blanket
US3488773A (en) Dental towel
US2122417A (en) Infant's garment
US7082617B1 (en) Mommy bib
US2493492A (en) Baby moistureproof diaper protector
US797434A (en) Launderable bib.
US20080250541A1 (en) Intergrated, coordinated protective article and garment for continuous use
US20100024090A1 (en) Garment with bib attachment
US20050235394A1 (en) Child's unitary garment with changeable front panel
US3568213A (en) Infant's garment
US1723644A (en) Infant's garment
US2535936A (en) Baby's sleeping bag
US20160066629A1 (en) Shoulder bib with removable pad
US2546057A (en) Sleeve closure
US7992220B1 (en) Protective burp cloth
US779809A (en) Infant's garment.
US10595567B2 (en) Child jumpsuit
GR1009699B (en) Bib protecting parents and infants from gastric secretions
US2967526A (en) Diaper-type garment
US10226080B2 (en) Bib
US10130125B2 (en) Bib garment for protecting baby's and patient's clothing
US20190274368A1 (en) Disposable burping cloth and bib
US1256736A (en) Romper.
TWI425920B (en) Infants with clothes
US1245649A (en) Garment.

Legal Events

Date Code Title Description
PG Patent granted

Effective date: 20200415