FR3117563A1 - PRE-SHOCK ABSORBER MODULE WITH LOCKING MEANS - Google Patents

PRE-SHOCK ABSORBER MODULE WITH LOCKING MEANS Download PDF

Info

Publication number
FR3117563A1
FR3117563A1 FR2013079A FR2013079A FR3117563A1 FR 3117563 A1 FR3117563 A1 FR 3117563A1 FR 2013079 A FR2013079 A FR 2013079A FR 2013079 A FR2013079 A FR 2013079A FR 3117563 A1 FR3117563 A1 FR 3117563A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
cage
cages
locking means
damper
module
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR2013079A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR3117563B1 (en
Inventor
Adrian PANIAGUA
Francisco CAMARENA
Silvain PRUNIER
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Valeo Embrayages SAS
Original Assignee
Valeo Embrayages SAS
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Valeo Embrayages SAS filed Critical Valeo Embrayages SAS
Priority to FR2013079A priority Critical patent/FR3117563B1/en
Priority to EP21839070.6A priority patent/EP4259950A1/en
Priority to PCT/EP2021/085271 priority patent/WO2022123044A1/en
Priority to CN202190000924.5U priority patent/CN220816413U/en
Publication of FR3117563A1 publication Critical patent/FR3117563A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR3117563B1 publication Critical patent/FR3117563B1/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16FSPRINGS; SHOCK-ABSORBERS; MEANS FOR DAMPING VIBRATION
    • F16F15/00Suppression of vibrations in systems; Means or arrangements for avoiding or reducing out-of-balance forces, e.g. due to motion
    • F16F15/10Suppression of vibrations in rotating systems by making use of members moving with the system
    • F16F15/12Suppression of vibrations in rotating systems by making use of members moving with the system using elastic members or friction-damping members, e.g. between a rotating shaft and a gyratory mass mounted thereon
    • F16F15/121Suppression of vibrations in rotating systems by making use of members moving with the system using elastic members or friction-damping members, e.g. between a rotating shaft and a gyratory mass mounted thereon using springs as elastic members, e.g. metallic springs
    • F16F15/123Wound springs
    • F16F15/1238Wound springs with pre-damper, i.e. additional set of springs between flange of main damper and hub
    • F16F15/12386Pre-damper cage construction
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16FSPRINGS; SHOCK-ABSORBERS; MEANS FOR DAMPING VIBRATION
    • F16F15/00Suppression of vibrations in systems; Means or arrangements for avoiding or reducing out-of-balance forces, e.g. due to motion
    • F16F15/10Suppression of vibrations in rotating systems by making use of members moving with the system
    • F16F15/12Suppression of vibrations in rotating systems by making use of members moving with the system using elastic members or friction-damping members, e.g. between a rotating shaft and a gyratory mass mounted thereon
    • F16F15/129Suppression of vibrations in rotating systems by making use of members moving with the system using elastic members or friction-damping members, e.g. between a rotating shaft and a gyratory mass mounted thereon characterised by friction-damping means
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16FSPRINGS; SHOCK-ABSORBERS; MEANS FOR DAMPING VIBRATION
    • F16F2226/00Manufacturing; Treatments
    • F16F2226/04Assembly or fixing methods; methods to form or fashion parts
    • F16F2226/041Clipping

Abstract

MODULE PRE-AMORTISSEUR AVEC MOYENS DE VERROUILLAGE L’invention revendique un module (M) pré-amortisseur pour ensemble amortisseur de torsion (1), d’axe (X) de révolution, comprenant : - une première cage (10), agencée pour être reçue à l’intérieur d’un élément d’entrée de couple (7, 71, 72, 50, 4, R1), - une deuxième cage (20), agencée pour venir en appui sur un voile central (4) de l’élément d’entrée de couple (7, 71, 72, 50, 4, R1), les première et deuxième cages (10, 20) étant coaxiales et montées l’une sur l’autre au niveau de zones d’appui (150, 250), - un voile (30), recevant une série de ressorts (R2) et étant de forme cannelée pour être connecté à un élément de sortie de couple (6), les première et deuxième cages (10, 20) étant disposées axialement de part et d’autre du voile (30) de manière à recevoir les ressorts (R2) et ledit voile (30), dans lequel les première et deuxième cages (10, 20) comprennent chacune à leur périphérie externe (14, 24) : - des rebords d’appui (15, 25) formant les zones d’appui (150, 250) des première et deuxième cages (10, 20), et - des moyens de verrouillage (15A, 25A, 15A’, 25A’) formés sur les rebords d’appui (15, 25) des première et deuxième cages (10, 20), lesdits moyens de verrouillage (15A, 15A’) de la première cage (10) coopérant conjointement avec lesdits moyens de verrouillage (25A, 25A’) de la deuxième cage (20), lesdits moyens de verrouillage (15A, 25A) étant configurés de telle manière à lier solidairement la première cage (10) et la deuxième cage (20) par clipsage. Figure pour l’abrégé : FIGURE 2 PRE-SHOCK MODULE WITH LOCKING MEANS The invention claims a pre-damper module (M) for a torsion damper assembly (1), of axis (X) of revolution, comprising: - a first cage (10), arranged to be received inside a torque input element (7, 71, 72, 50, 4, R1), - a second cage (20), arranged to come to bear on a central web (4) of the torque input element (7, 71, 72, 50, 4, R1), the first and second cages (10 , 20) being coaxial and mounted one on top of the other at the level of support zones (150, 250), - a web (30), receiving a series of springs (R2) and being of fluted shape to be connected to a torque output element (6), the first and second cages (10, 20) being arranged axially on either side on the other side of the veil (30) so as to receive the springs (R2) and said veil (30), in which the first and second cages (10, 20) each comprise at their external periphery (14, 24): - support edges (15, 25) forming the support zones (150, 250) of the first and second cages (10, 20), and - locking means (15A, 25A, 15A', 25A') formed on the supporting edges (15, 25) of the first and second cages (10, 20), said locking means (15A, 15A') of the first cage (10) cooperating jointly with said locking means (25A, 25A') of the second cage (20), said locking means (15A, 25A) being configured in such a way as to securely connect the first cage (10) and the second cage (20) by clipping. Figure for abstract: FIGURE 2

Description

MODULE PRE-AMORTISSEUR AVEC MOYENS DE VERROUILLAGEPRE-SHOCK ABSORBER MODULE WITH LOCKING MEANS

L’invention concerne un module pré-amortisseur pour un ensemble amortisseur de torsion, dans le domaine des embrayages à friction. L’invention concerne aussi un ensemble amortisseur de torsion comprenant un tel module pré-amortisseur, ainsi qu’un kit d’assemblage pour transmission de véhicule, comprenant un tel module pré-amortisseur.The invention relates to a pre-damper module for a torsion damper assembly, in the field of friction clutches. The invention also relates to a torsion damper assembly comprising such a pre-damper module, as well as an assembly kit for a vehicle transmission, comprising such a pre-damper module.

L’ensemble amortisseur de torsion est utilisé pour un embrayage apte à relier sélectivement le moteur thermique à la boîte de vitesses, pour filtrer les vibrations dues aux acyclismes du moteur. L’ensemble amortisseur de torsion peut être utilisé pour un convertisseur de couple hydrodynamique ou pour un disque d’embrayage.The torsion damper assembly is used for a clutch able to selectively connect the internal combustion engine to the gearbox, to filter vibrations due to engine acyclisms. The torsion damper assembly can be used for a hydrodynamic torque converter or for a clutch disc.

On utilise un tel ensemble amortisseur de torsion pour réduire le niveau de vibrations générées par les irrégularités de fréquence en rotation du volant moteur. La fonction d’amortissement, qualifiée par la raideur progressive des moyens d’amortissement et le contrôle du coefficient de frottement, doit assurer un fonctionnement optimal. Un tel ensemble peut être intégré à un disque d’embrayage monté sur le moyeu central et portant des garnitures périphériques de friction.Such a torsional damper assembly is used to reduce the level of vibration generated by frequency irregularities in the rotation of the flywheel. The damping function, qualified by the progressive stiffness of the damping means and the control of the coefficient of friction, must ensure optimal operation. Such an assembly can be integrated into a clutch disc mounted on the central hub and carrying peripheral friction linings.

L’ensemble amortisseur de torsion est du type comprenant, d’une part, un amortisseur principal, formé en partie par une première série de ressorts, dits de charge, logé dans le disque d’embrayage et, d’autre part, un pré-amortisseur formé en partie par une deuxième série de ressorts, dits de faible charge (de dimension plus faible), monté sur un voile central, qui est fixé à l’intérieur dudit disque d’embrayage et qui coopère avec des rondelles de guidage et de frottement.The torsion damper assembly is of the type comprising, on the one hand, a main damper, formed in part by a first series of so-called load springs, housed in the clutch disc and, on the other hand, a pre -damper formed in part by a second series of so-called low-load springs (of smaller size), mounted on a central web, which is fixed inside said clutch disc and which cooperates with guide washers and of friction.

Il est possible de comprimer la deuxième série de ressorts entre deux plaques de retenues et un voile central. Ces pièces du pré-amortisseur sont en métaux, et peuvent former une cassette, montée axialement à côté du voile central. Le voile central doit ensuite être riveté sur le moyeu central. Mais une telle solution présente des inconvénients.It is possible to compress the second series of springs between two retaining plates and a central web. These parts of the pre-shock absorber are made of metals, and can form a cassette, mounted axially next to the central web. The central web must then be riveted to the central hub. But such a solution has drawbacks.

La cassette ne peut pas être fermée manuellement. Les pièces métalliques sont difficiles à positionner et à assembler entre elles, rendant complexe le verrouillage du pré-amortisseur. L’emploi d’outil auxiliaire est toujours nécessaire. Il en va de même pour le positionnement et le montage de la cassette au sein du dispositif d’amortissement, par exemple, pour riveter le voile central au moyeu central à l’aide d’autre outil auxiliaire. Certaines pièces peuvent être différentes suivant le type d'application (diesel ou essence, couple de transmission du véhicule, etc). Les appuis des plaques de retenue peuvent présenter des défauts d’aspect inacceptables. L’emploi d’outil auxiliaire ne permet pas un centrage fiable des pièces.The cassette cannot be closed manually. The metal parts are difficult to position and assemble together, making it difficult to lock the pre-shock absorber. The use of an auxiliary tool is always necessary. The same applies to the positioning and assembly of the cassette within the damping device, for example, to rivet the central web to the central hub using another auxiliary tool. Some parts may be different depending on the type of application (diesel or gasoline, vehicle transmission torque, etc.). Retaining plate bearings may have unacceptable visual defects. The use of an auxiliary tool does not allow reliable centering of the parts.

Les étapes de montage, le poids et le coût de réalisation d’un tel dispositif sont donc élevés. De plus, le nombre de pièces de l’amortisseur principal et du pré-amortisseur est conséquent et encombrant. Il est nécessaire de réduire l’encombrement, notamment le nombre de pièces, tout en préservant les fonctions de l’amortisseur principal et du pré-amortisseur.The assembly steps, the weight and the cost of producing such a device are therefore high. In addition, the number of parts of the main shock absorber and the pre-shock absorber is substantial and cumbersome. It is necessary to reduce the size, in particular the number of parts, while preserving the functions of the main shock absorber and the pre-shock absorber.

L’invention a pour but d’apporter une solution simple, efficace et économique à ce problème. Par exemple, l’invention a pour but de simplifier l’assemblage du pré-amortisseur et son montage au sein de l’amortissement.The object of the invention is to provide a simple, efficient and economical solution to this problem. For example, the purpose of the invention is to simplify the assembly of the pre-shock absorber and its mounting within the damping.

Dans ce but, l’invention propose, selon un premier aspect, un module pré-amortisseur pour ensemble amortisseur de torsion, d’axe X de révolution, comprenant :
- une première cage, agencée pour être reçue à l’intérieur d’un élément d’entrée de couple,
- une deuxième cage, agencée pour venir en appui sur un voile central de l’élément d’entrée de couple, les première et deuxième cages étant coaxiales et montées l’une sur l’autre au niveau de zones d’appui,
- un voile, recevant une série de ressorts et étant de forme cannelée pour être connecté à un élément de sortie de couple, les première et deuxième cages étant disposées axialement de part et d’autre du voile de manière à recevoir les ressorts et ledit voile,
dans lequel les première et deuxième cages comprennent chacune à leur périphérie externe :
- des rebords d’appui formant les zones d’appui des première et deuxième cages, et
- des moyens de verrouillage formés sur les rebords d’appui des première et deuxième cages, lesdits moyens de verrouillage de la première cage coopérant conjointement avec lesdits moyens de verrouillage de la deuxième cage, lesdits moyens de verrouillage étant configurés de telle manière à lier solidairement la première cage et la deuxième cage.
For this purpose, the invention proposes, according to a first aspect, a pre-damper module for a torsion damper assembly, of axis X of revolution, comprising:
- a first cage, arranged to be received inside a torque input element,
- a second cage, arranged to come to bear on a central web of the torque input element, the first and second cages being coaxial and mounted one on the other at the bearing zones,
- a veil, receiving a series of springs and being of fluted shape to be connected to a torque output element, the first and second cages being arranged axially on either side of the veil so as to receive the springs and said veil ,
wherein the first and second cages each comprise at their outer periphery:
- bearing edges forming the bearing zones of the first and second cages, and
- locking means formed on the bearing flanges of the first and second cages, said locking means of the first cage cooperating jointly with said locking means of the second cage, said locking means being configured in such a way as to bind integrally the first cage and the second cage.

Selon l’invention, les étapes de positionnement et d’assemblage sont simplifiées pour un tel module pré-amortisseur, grâce aux rebords d’appui des cages et à leurs moyens de verrouillage, qui coopèrent conjointement. Ces derniers permettent d’enfermer manuellement le voile du module pré-amortisseur et les ressorts à l’intérieur des cages, d’une manière simple, rapide, sans besoin d’outillage particulier, tout en limitant leur encombrement radial et axial.According to the invention, the positioning and assembly steps are simplified for such a pre-damper module, thanks to the bearing edges of the cages and their locking means, which cooperate jointly. These allow you to manually enclose the veil of the pre-shock absorber module and the springs inside the cages, in a simple, fast way, without the need for special tools, while limiting their radial and axial dimensions.

Les moyens de verrouillage offrent une meilleure visibilité pour l’opérateur, en étant disposés sur les rebords d’appui radialement périphériques de chaque cage.The locking means offer better visibility for the operator, being arranged on the radially peripheral support edges of each cage.

Grâce à ces caractéristiques, un meilleur positionnement des cages est possible, l’une sur l’autre, au niveau de leur périphérie externe, sur leurs rebords d’appui. Par « rebords d’appui », on sous-entend à leur surface des zones d’appui s’étendant de manière discontinue autour de l’axe X, sur chaque cage. Les rebords d’appui de chaque cage définissent une hauteur minimale pour la série de ressorts. Ils peuvent être espacés angulairement les uns des autres, à l’inverse d’une surface d’appui continue et linéique. Par « moyens de verrouillage », on définit ici des moyens de fermeture des cages.Thanks to these characteristics, better positioning of the cages is possible, one on top of the other, at their outer periphery, on their support edges. By "support edges", we mean on their surface support zones extending discontinuously around the X axis, on each cage. The bearing edges of each cage define a minimum height for the series of springs. They can be angularly spaced from each other, unlike a continuous and linear support surface. By “locking means”, here is defined means for closing the cages.

En formant des rebords d’appui sur chacune de leur périphérie externe, la partie restante de chaque cage ne forme plus d’appui. L’espace entre deux rebords d’appui adjacents d’une cage peut recevoir en partie des pièces avoisinantes du module pré-amortisseur ou bien celles de l’ensemble amortisseur de torsion, tel que, par exemple, l’extrémité des ressorts de faible charge du module ou bien l’extrémité des ressorts de charge de l’amortisseur principal.By forming bearing edges on each of their outer periphery, the remaining part of each cage no longer forms a bearing. The space between two adjacent support edges of a cage can partly receive neighboring parts of the pre-damper module or those of the torsion damper assembly, such as, for example, the end of the low module load or the end of the main shock absorber load springs.

La forme des cages peut être simplifiée, par exemple, en réduisant ses dimensions et/ou en réalisant d’autres fonctions, telles que l’accueil rapproché du voile et de la série de ressorts. Tout décalage angulaire est évité, les cages guidant de manière fiable les pièces qu’elles renferment.The shape of the cages can be simplified, for example, by reducing its dimensions and/or performing other functions, such as the close reception of the veil and the series of springs. Any angular offset is avoided, the cages reliably guiding the parts they contain.

De manière avantageuse, les moyens de verrouillage des première et deuxième cages sont des moyens de clipsage. En d’autres termes, lesdits moyens de verrouillage peuvent être configurés de telle manière à lier solidairement la première cage et la deuxième cage par clipsage. Par « moyens de clipsage », on entend ici des moyens de retenue, de formes complémentaires et prévues pour être enchâsser ou encastrer l’une dans l’autre. Les clips permettent ainsi le maintien de cages autour ou à l’intérieur d’un axe de coopération possédant généralement une gorge. C’est un maintien mécanique par élasticité du matériau. Ces moyens sont donc disposés axialement en regard les uns des autres, coopérant conjointement par maintien mécanique par élasticité.Advantageously, the locking means of the first and second cages are clipping means. In other words, said locking means can be configured in such a way as to solidly link the first cage and the second cage by clipping. By “clipping means”, we mean here retaining means, of complementary shapes and intended to be embedded or embedded in one another. The clips thus allow the maintenance of cages around or inside an axis of cooperation generally having a groove. It is a mechanical support by elasticity of the material. These means are therefore arranged axially opposite each other, cooperating jointly by mechanical retention by elasticity.

La conception d’un tel système de verrouillage ou fermeture des cages simplifie alors leur assemblage, en permettant de maintenir solidairement à l’aide de clips une première cage sur une deuxième cage. On différencie le clip d'un simple cliquet ou attache, car les clips sont montés simplement par action mécanique, par exemple depuis l’extérieur, en garantissent une retenue mécanique par élasticité. On maintient solidairement entre elles les cages tout en limitant leur écartement axial.The design of such a system for locking or closing the cages then simplifies their assembly, by making it possible to hold a first cage securely on a second cage using clips. We differentiate the clip from a simple ratchet or fastener, because the clips are mounted simply by mechanical action, for example from the outside, guaranteeing mechanical retention by elasticity. The cages are firmly held together while limiting their axial spacing.

De manière avantageuse, le module pré-amortisseur peut dès lors former un sous-ensemble unitaire (appelé aussi « cassette ») préalablement monté manuellement par l’opérateur. Le transport et la manipulation d’un tel module préassemblé sont simplifiés. La conception et l’assemblage du module sont simplifiés et optimisés. On précise que les moyens de clipsage d’une cage sont réalisés ici d’une seule pièce, soit d’un seul tenant pour une même cage.Advantageously, the pre-damper module can therefore form a unitary sub-assembly (also called “cassette”) previously mounted manually by the operator. The transport and handling of such a pre-assembled module are simplified. The design and assembly of the module are simplified and optimized. It is specified that the clipping means of a cage are made here in one piece, or in one piece for the same cage.

Les moyens de verrouillage de la première cage peuvent être par la suite nommés les « premiers moyens de verrouillage ».The locking means of the first cage can subsequently be called the “first locking means”.

Les moyens de verrouillage de la deuxième cage peuvent être nommés les « deuxièmes moyens de verrouillage ».The locking means of the second cage can be called the “second locking means”.

Le voile du module pré-amortisseur peut être par la suite appelé un « voile d’entrainement ».The veil of the pre-damper module can subsequently be called a “training veil”.

Ce premier aspect de l’invention, peut présenter l’une ou l’autre des caractéristiques décrites ci-dessous, combinées entre elles ou prises indépendamment les unes des autres :This first aspect of the invention may have one or other of the characteristics described below, combined with each other or taken independently of each other:

– Le voile du module pré-amortisseur peut être un voile de sortie de couple ;– The veil of the pre-damper module can be a torque output veil;

– Au moins l’une des première et deuxième cages est en matière plastique ;– At least one of the first and second cages is made of plastic;

– De préférence, les première et deuxième cages peuvent être en matières plastique ;– Preferably, the first and second cages can be made of plastic;

– Dans de telles situations, les moyens de verrouillage des cages peuvent être en matière plastique. Un tel matériau améliorant davantage leur assemblage par l’opérateur et leur maintien mécanique post-montage par élasticité du plastique.– In such situations, the locking means of the cages can be made of plastic material. Such a material further improving their assembly by the operator and their post-assembly mechanical retention by elasticity of the plastic.

– En d’autres termes, le verrouillage ou la fermeture des cages n’exige plus le besoin d’exercer une contrainte mécanique importante, ni d’outillage particulier. Ce(s) cage(s) en matière plastique présente l’avantage d’être aussi résistant à l'usure, flexible et d’avoir un allongement très élevé. Le poids, les coûts et les pertes de matière sont sensiblement réduits.– In other words, locking or closing the cages no longer requires the need to exert significant mechanical stress, or special tools. This plastic cage(s) has the advantage of being also resistant to wear, flexible and of having a very high elongation. Weight, costs and material losses are significantly reduced.

– Par « matière plastique », on entend des matériaux à base de polymères, synthétiques ou artificiels, susceptibles d'être moulés, façonnés, en général à chaud et sous pression. On évite ainsi les opérations de retraits de matières (découpage, usinage) en réalisant chacune des pièces en matière plastique, par exemple par moulage ;– By “plastic material”, we mean materials based on polymers, synthetic or artificial, capable of being molded, shaped, generally under heat and under pressure. Material removal operations (cutting, machining) are thus avoided by making each of the plastic parts, for example by molding;

– Les rebords d’appui des première et deuxième cages peuvent être de forme circulaire, conique ou bien polygonale, par exemples des coins de cage, de forme sensiblement triangulaire ;– The support edges of the first and second cages can be circular, conical or polygonal, for example cage corners, of substantially triangular shape;

– Les rebords d’appui des première et deuxième cages peuvent être de formes identiques et/ou complémentaires ;– The bearing edges of the first and second cages can be of identical and/or complementary shapes;

– Les rebords d’appui de la première cage et de la deuxième cage peuvent être disposés en regard les uns des autres ;– The support edges of the first cage and the second cage can be arranged facing each other;

– Les rebords d’appui de la première cage peuvent s’étendre en direction des rebords d’appui de la deuxième cage, et inversement ;– The support edges of the first cage can extend in the direction of the support edges of the second cage, and vice versa;

– Les rebords d’appui d’une cage peuvent être répartis angulairement autour de l’axe X, suivant une répartition régulière ;– The support edges of a cage can be distributed angularly around the X axis, following a regular distribution;

– Les moyens de verrouillage d’une cage peuvent être de forme identique, ou en variante, de formes différentes. Par exemple, des excroissances ou des logements d’une même cage peuvent être de formes identiques ou différentes ;– The locking means of a cage can be of identical shape, or alternatively, of different shapes. For example, growths or housings of the same cage can be of identical or different shapes;

– Les moyens de verrouillage de la première cage peuvent être de formes complémentaires aux moyens de verrouillage de la deuxième cage. A titre d’exemple, les premiers moyens de verrouillage peuvent être de formes femelles et les deuxièmes moyens de verrouillage peuvent être de formes mâles, ou inversement. On les emboite alors les uns dans les autres pour fermer le module, et fermer solidairement les cages. Toute type de coopération de formes mâle-femelle est possible ;– The locking means of the first cage can be of complementary shapes to the locking means of the second cage. By way of example, the first locking means can be of female shapes and the second locking means can be of male shapes, or vice versa. They are then fitted into each other to close the module, and close the cages together. Any kind of cooperation of male-female forms is possible;

– Le nombre de moyens de verrouillage pour chaque cage peut être pair, ou de manière alternée, impair ;– The number of locking means for each cage can be even, or alternately, odd;

– De préférence, les deux cages peuvent comprendre un nombre identique de moyens de verrouillage. Ces moyens de verrouillage peuvent être disposés axialement en regard les uns des autres, pour faciliter au montage leur assemblage ;– Preferably, the two cages can comprise an identical number of locking means. These locking means can be arranged axially opposite each other, to facilitate assembly thereof;

– Avantageusement, les première et deuxième cages peuvent comprennent chacune des moyens de positionnement coopérant conjointement et formés sur les rebords d’appui des cages. Le centrage et l’indexation des cages est possible manuellement dès la mise en appui des cages, sans besoin de travaux préparatoires pour l’opérateur. Ces moyens de positionnement peuvent aussi augmenter la résistance à la rotation d'une cage par rapport à l'autre ;– Advantageously, the first and second cages may each comprise positioning means cooperating together and formed on the bearing edges of the cages. The centering and indexing of the cages is possible manually as soon as the cages are supported, without the need for preparatory work for the operator. These positioning means can also increase the resistance to rotation of one cage relative to the other;

– Les moyens de positionnement d’une cage peuvent être de forme identique. En variante, les moyens de positionnement d’une cage peuvent être de formes différentes. Par exemple, des excroissances ou des logements d’une même cage peuvent être ensemble de forme identique, ou de manière alternée, de formes différentes ;– The means of positioning a cage can be of identical shape. As a variant, the means for positioning a cage can be of different shapes. For example, excrescences or housings of the same cage can be together of identical shape, or alternately, of different shapes;

– Le nombre de moyens de positionnement pour chaque cage peut être pair, ou de manière alternée, impair ;– The number of positioning means for each cage can be even, or alternately, odd;

– De préférence, les deux cages peuvent comprendre un nombre identique de moyens de positionnement. Ces moyens de positionnement peuvent être disposés axialement en regard les uns des autres, pour faciliter au montage leur indexation ;– Preferably, the two cages can comprise an identical number of positioning means. These positioning means can be arranged axially facing each other, to facilitate mounting their indexing;

– De préférence, chaque cage peut comprendre un nombre limité de moyens de verrouillage, par exemple strictement inférieur à cinq, de préférence égale à deux moyens par cage. L’avantage est ici d’éviter d'avoir à appliquer plus de force pour clipser l'ensemble des cages, afin que l’assemblage des cages se tiennent correctement une fois le module monté ;– Preferably, each cage may comprise a limited number of locking means, for example strictly less than five, preferably equal to two means per cage. The advantage here is to avoid having to apply more force to clip all the cages, so that the assembly of the cages is held correctly once the module is mounted;

– De manière analogue, chaque cage peut comprendre un nombre limité de moyens de positionnement, par exemple strictement inférieur à cinq, de préférence égale à deux moyens par cage.– Similarly, each cage may include a limited number of positioning means, for example strictly less than five, preferably equal to two means per cage.

– Dans de telles situations, il sera ainsi plus facile de régler les paramètres de production et l'outillage pour obtenir une bonne planéité du plan de contact entre pièces, s’il existe des moyens formés en nombre limité. On peut limiter les moyens de verrouillage et de positionnement par exemple en influant sur leur forme ou sur le dimensionnement donné à ces moyens ;– In such situations, it will thus be easier to adjust the production parameters and the tooling to obtain a good flatness of the contact plane between parts, if there are means formed in a limited number. The locking and positioning means can be limited, for example, by influencing their shape or the dimensioning given to these means;

– Les moyens de verrouillage de la première cage peuvent être de forme complémentaire à celle des moyens de verrouillage de la deuxième cage. De manière analogue, les moyens de positionnement de la première cage peuvent être de forme complémentaire à celle des moyens de positionnement de la deuxième cage ;– The locking means of the first cage can be of complementary shape to that of the locking means of the second cage. Similarly, the means for positioning the first cage may be of a shape complementary to that of the means for positioning the second cage;

– En particulier, les moyens de verrouillage et de positionnement peuvent être répartis alternativement autour de l’axe X, par exemple alternativement un par un ;– In particular, the locking and positioning means can be distributed alternately around the X axis, for example alternately one by one;

– Avantageusement, l’une des cages peut comprendre des excroissances formées sur ses rebords d’appui, adaptées à être reçues dans des logements formés sur les rebords d’appui de l’autre cage. En d’autres termes, la première cage peut comprendre des excroissances, ou respectivement des logements, formées sur ses rebords d’appui et adapté(e)s à coopérer avec des logements, ou respectivement des excroissances, formé(e)s dans les rebords d’appui de la deuxième plaque. L’avantage est ici d’identifier chacune des cages, grâce aux excroissances et aux logements coopérant entre eux.– Advantageously, one of the cages may include protrusions formed on its support edges, adapted to be received in housings formed on the support edges of the other cage. In other words, the first cage may comprise protuberances, or respectively housings, formed on its bearing edges and adapted to cooperate with housings, or respectively protrusions, formed in the support edges of the second plate. The advantage here is to identify each of the cages, thanks to the excrescences and housings cooperating with each other.

– Une excroissance d’une cage peut s'étendre axialement en direction d’un logement de l’autre cage ;– A protrusion of one cage can extend axially towards a housing of the other cage;

– Les excroissances d’une cage peuvent être répartis angulairement, suivant une répartition régulière ;– The growths of a cage can be distributed angularly, following a regular distribution;

– Les logements d’une cage peuvent être répartis angulairement, suivant une répartition régulière ;– The housings of a cage can be distributed angularly, following a regular distribution;

– Dans un premier exemple, des excroissances sont formées sur les rebords d’appui de la première cage, de manière à être reçues dans des logements formés dans les rebords d’appui de la deuxième cage ;– In a first example, protrusions are formed on the bearing edges of the first cage, so as to be received in housings formed in the bearing edges of the second cage;

– Dans un deuxième exemple, des logements sont formés sur les rebords d’appui de la première cage, de manière à recevoir des excroissances formées dans les rebords d’appui de la deuxième cage. L’avantage de ces exemples est de distinguer les deux cages entre elles, grâce aux excroissances et aux logements coopérant entre eux ;– In a second example, housings are formed on the bearing edges of the first cage, so as to receive protuberances formed in the bearing edges of the second cage. The advantage of these examples is to distinguish the two cages between them, thanks to the excrescences and the housings cooperating between them;

– Les premier et deuxième exemples peuvent être combinés. A titre d’exemple, la première cage et la deuxième cage peuvent comprendre chacune des excroissances et des logements formés sur leur rebords d’appui. Dans cette situation, les excroissances et les logements d’une même cage peuvent être répartis alternativement autour de l’axe X ;– The first and second examples can be combined. By way of example, the first cage and the second cage can each comprise protrusions and housings formed on their bearing edges. In this situation, the growths and the housings of the same cage can be distributed alternately around the X axis;

– Les excroissances peuvent former des raidisseurs, afin de garantir une anti-rotation des deux cages entre elles ;– The protrusions can form stiffeners, in order to guarantee anti-rotation of the two cages between them;

– Les excroissances d’une cage peuvent être des portions de forme mâle, et peuvent être de forme identique.– The growths of a cage can be portions of male shape, and can be of identical shape.

– Les excroissances peuvent être de forme arrondie et/ou de bord sensiblement arrondie ;– The growths may be rounded in shape and/or with a substantially rounded edge;

– Les excroissances peuvent être de forme polygonale, de type triangulaire, rectangulaire, ou encore trapézoïdale. Certaines excroissances peuvent être, dans un plan orthogonal à l’axe X, en forme de dent, de crochet ou de porte-à-faux ;– The growths can be polygonal, triangular, rectangular, or even trapezoidal. Some growths can be, in a plane orthogonal to the X axis, in the shape of a tooth, a hook or an overhang;

– Les logements d’une cage peuvent être des portions de forme femelle, et peuvent être de forme identique.– The housings of a cage can be portions of female shape, and can be of identical shape.

– Les logements peuvent être de forme arrondie, ou encore de forme polygonale, par exemple, de type triangulaire, rectangulaire, ou trapézoïdale. De préférence, les logements peuvent être, dans un plan orthogonal à l’axe X, une cavité, un canal ou encore une ouverture traversant ;– The housings can be rounded in shape, or even polygonal in shape, for example, of the triangular, rectangular or trapezoidal type. Preferably, the housings can be, in a plane orthogonal to the axis X, a cavity, a channel or even a through opening;

– Le rebord d’appui d’une cage peut présenter une épaisseur ER1, ER2mesurée le long d’un axe de référence ;– The bearing edge of a cage may have a thickness E R1 , E R2 measured along a reference axis;

– Une excroissance peut présenter une épaisseur EL2s’étendant depuis la zone d’appui du rebord d’appui, qui est mesurée le long d’un autre axe parallèle à l’axe de référence. En particulier, ledit axe de référence est selon la direction axiale ;– A protrusion may have a thickness E L2 extending from the bearing area of the bearing edge, which is measured along another axis parallel to the reference axis. In particular, said reference axis is in the axial direction;

– Le logement peut présenter une paroi, d’extension axiale EL1, qui est mesurée le long d’un autre axe parallèle à l’axe de référence. En particulier, ledit axe de référence est selon la direction axiale ;– The housing may have a wall, of axial extension E L1 , which is measured along another axis parallel to the reference axis. In particular, said reference axis is in the axial direction;

– La dimension axiale EL1d’une paroi du logement peut être comprise entre 25% et 100% de l’épaisseur ER1d’un rebord d’appui de ladite cage. Alternativement ou additionnellement, la dimension axiale EL1d’une paroi du logement peut être comprise entre 25% et 100% de l’épaisseur EA1de l’âme centrale de ladite cage ;– The axial dimension E L1 of a wall of the housing can be between 25% and 100% of the thickness E R1 of a bearing edge of said cage. Alternatively or additionally, the axial dimension E L1 of a wall of the housing may be between 25% and 100% of the thickness E A1 of the central web of said cage;

– Dans un cas particulier, le logement peut être traversant. Dès lors, la dimension axiale d’une paroi d’un logement peut être égale à 100% des épaisseurs ER1d’un rebord d’appui et EA1de l’âme centrale, c’est-à-dire que le logement est de type traversant, débouchant axialement de part et d’autre de la cage. De plus, le logement ne comprend pas de fond.– In a particular case, the housing can be through. Therefore, the axial dimension of a wall of a housing can be equal to 100% of the thicknesses E R1 of a support flange and E A1 of the central web, that is to say that the housing is of the through type, emerging axially on either side of the cage. In addition, the housing does not include a bottom.

– Dans un autre cas, le logement peut être non traversant et il peut comprendre un fond, formant une face d’appui destinée à recevoir l’excroissance. Le logement peut être délimité axialement entre son fond et la zone d'appui d’un rebord d’appui.– In another case, the housing can be non-through and it can include a bottom, forming a support surface intended to receive the protrusion. The housing can be delimited axially between its bottom and the support area of a support flange.

– Dès lors, la dimension axiale d’une paroi d’un logement peut être strictement inférieure à 99% des épaisseurs ER1d’un rebord d’appui et EA1de l’âme centrale ;– Consequently, the axial dimension of a wall of a housing can be strictly less than 99% of the thicknesses E R1 of a support rim and E A1 of the central web;

– En particulier, chaque siège d’appui peut être ouvert radialement vers l’intérieur ;– In particular, each support seat can be opened radially inwards;

– Les excroissances d’une cage peuvent être de forme complémentaire à celle des logements de l’autre cage. L’avantage est ici de simplifier l’assemblage des cages manuellement, sans besoin d’outillage particulier ;– The growths of a cage can be complementary in shape to that of the housings of the other cage. The advantage here is to simplify the assembly of the cages manually, without the need for special tools;

– Par exemple, l’excroissance d’une cage peut comprendre une rainure venant coopérer avec une nervure formée dans le logement de l’autre cage. Dès lors, la rainure peut être de la forme complémentaire à celle de la nervure. Les excroissances et/ou les logements peuvent être répartis angulairement autour de l’axe X, suivant une répartition régulière ;– For example, the protrusion of a cage may include a groove cooperating with a rib formed in the housing of the other cage. Therefore, the groove can be of the shape complementary to that of the rib. The protuberances and/or the housings can be distributed angularly around the axis X, following a regular distribution;

– L’épaisseur (ou dimension axiale) EL1, EL2d’une rainure d’une excroissance peut être comprise entre 25% et 100% de l’épaisseur ER1, ER2d’un rebord d’appui de ladite cage. Alternativement ou additionnellement, l’épaisseur EL1, EL2d’une rainure d’une excroissance peut être comprise entre 25% et 100% de l’épaisseur EA1, EA2de l’âme centrale de ladite cage ;– The thickness (or axial dimension) E L1 , E L2 of a groove of a protrusion can be between 25% and 100% of the thickness E R1 , E R2 of a support rim of said cage . Alternatively or additionally, the thickness E L1 , E L2 of a groove of a protuberance can be between 25% and 100% of the thickness E A1 , E A2 of the central web of said cage;

– Avantageusement, au moins deux des excroissances forment les moyens de verrouillage d’une cage, et au moins deux des logements forment les moyens de verrouillage de l’autre cage. De préférence, les excroissances et les logements formant les moyens de verrouillage des cages sont de formes complémentaires ;– Advantageously, at least two of the protuberances form the locking means of a cage, and at least two of the housings form the locking means of the other cage. Preferably, the protuberances and the housings forming the means for locking the cages are of complementary shapes;

– A titre d’exemple, la première cage peut comprendre au moins deux excroissances formant les premiers moyens de verrouillage, et la deuxième cage peut comprendre au moins deux logements formant les deuxièmes moyens de verrouillage ;– For example, the first cage may comprise at least two protuberances forming the first locking means, and the second cage may comprise at least two housings forming the second locking means;

– Alternativement ou en complément, la première cage peut comprendre au moins deux logements formant les premiers moyens de verrouillage, et la deuxième cage peut comprendre au moins deux excroissances formant les deuxièmes moyens de verrouillage ;– Alternatively or in addition, the first cage may comprise at least two housings forming the first locking means, and the second cage may comprise at least two protuberances forming the second locking means;

– Avantageusement, au moins une des excroissances forment les moyens de positionnement d’une cage, et au moins un des logements forme les moyens de positionnement de l’autre cage. De préférence, les excroissances et les logements formant les moyens de positionnement des cages sont de formes complémentaires entre eux ;– Advantageously, at least one of the protuberances form the means for positioning a cage, and at least one of the housings forms the means for positioning the other cage. Preferably, the protuberances and the housings forming the means for positioning the cages are of mutually complementary shapes;

– A titre d’exemple, la première cage peut comprendre au moins deux excroissances formant les premiers moyens de positionnement, et la deuxième cage peut comprendre au moins deux logements formant les deuxièmes moyens de positionnement. Alternativement ou en complément, la première cage peut comprendre au moins deux logements formant les premiers moyens de positionnement, et la deuxième cage peut comprendre au moins deux excroissances formant les deuxièmes moyens de positionnement ;– For example, the first cage may comprise at least two protuberances forming the first positioning means, and the second cage may comprise at least two housings forming the second positioning means. Alternatively or in addition, the first cage may comprise at least two housings forming the first positioning means, and the second cage may comprise at least two protuberances forming the second positioning means;

– Selon une première variante, les excroissances formant les moyens de verrouillage et les moyens de positionnement peuvent être de forme identiques entre elles. De manière analogue, les logements formant les moyens de verrouillage et les moyens de positionnement peuvent être de forme identiques entre elles. On simplifie ici la fabrication des cages ;– According to a first variant, the protrusions forming the locking means and the positioning means may be of identical shape to each other. Similarly, the housings forming the locking means and the positioning means may be of identical shape to each other. The manufacture of the cages is simplified here;

– Selon une deuxième variante, les excroissances formant les moyens de verrouillage peuvent être de forme différentes de celles formant les moyens de positionnement des cages. De manière analogue, les logements formant les moyens de verrouillage peuvent être de forme différentes de ceux formant les moyens de positionnement des cages ;– According to a second variant, the protrusions forming the locking means may be of different shape from those forming the means for positioning the cages. Similarly, the housings forming the locking means may be of different shape from those forming the means for positioning the cages;

– A titre d’exemple, le moyen de positionnement d’une cage peut être formé par une excroissance de forme pleine ;– By way of example, the positioning means of a cage can be formed by a solid protrusion;

– A titre d’exemple, le moyen de verrouillage d’une cage peut être formé par une excroissance de forme creuse.– For example, the locking means of a cage can be formed by a hollow protrusion.

– Dans une telle situation, le moyen de verrouillage peut être formé à l’intérieur d’une excroissance d’une cage. Par exemple, il est formé en partie par une rainure formée dans ladite excroissance. Une telle différence de formes permet de former un détrompeur évitant un assemblage erroné entre les moyens de verrouillage et les moyens de positionnement ;– In such a situation, the locking means can be formed inside an outgrowth of a cage. For example, it is partly formed by a groove formed in said protrusion. Such a difference in shapes makes it possible to form a mistake-proof device avoiding an erroneous assembly between the locking means and the positioning means;

– La rainure peut être disposée sur la face d’une excroissance la plus près de l’axe X.– The groove can be placed on the face of a protrusion closest to the X axis.

– Autrement dit, la rainure d’une excroissance peut être ouverte radialement sur l’intérieur ;– In other words, the groove of a protrusion can be open radially on the inside;

– La rainure peut être disposée sur la face d’une excroissance la plus éloignée de l’axe X ;– The groove can be arranged on the face of a protrusion farthest from the X axis;

– Autrement dit, la rainure d’une excroissance peut être ouverte radialement sur l’extérieur ;– In other words, the groove of a protrusion can be open radially on the outside;

– En particulier, la deuxième cage peut comprendre au moins deux excroissances à l’intérieur desquelles est formée une rainure, chaque rainure d’excroissance formant en partie un moyen de verrouillage de la deuxième cage ;- In particular, the second cage may comprise at least two protrusions inside which is formed a groove, each protrusion groove forming in part a locking means of the second cage;

– En particulier, la première cage peut comprendre au moins deux logements à l’intérieur desquels est formée une nervure, chaque nervure de logement formant en partie un moyen de verrouillage de la première cage ;- In particular, the first cage may comprise at least two housings inside which is formed a rib, each housing rib forming part of a locking means of the first cage;

– A titre d’exemple, le moyen de positionnement peut être formé par une paroi de logement débouchant axialement de part et d’autre de la cage. Dès lors, le logement formant le moyen de positionnement ne comprend aucune forme étagée ;– By way of example, the positioning means can be formed by a housing wall emerging axially on either side of the cage. Therefore, the housing forming the positioning means does not include any stepped shape;

– A titre d’exemple, le moyen de verrouillage peut être formé à l’intérieur d’un logement d’une cage, autrement dit, par un logement de forme étagée. Dès lors, le moyen de verrouillage peut être formé par un fond en relief du logement. Par exemple, il est formé en partie par une nervure formée dans ledit logement. Une telle différence de formes permet de former un détrompeur évitant un assemblage erroné entre les moyens de verrouillage et les moyens de positionnement ;– By way of example, the locking means can be formed inside a housing of a cage, in other words, by a stepped-shaped housing. Therefore, the locking means can be formed by a bottom in relief of the housing. For example, it is partly formed by a rib formed in said housing. Such a difference in shapes makes it possible to form a mistake-proof device avoiding an erroneous assembly between the locking means and the positioning means;

– La nervure d’un logement peut être disposée au plus près de l’axe X. Autrement dit, la nervure d’un logement peut s’étendre radialement sur l’intérieur ;– The rib of a housing can be arranged as close as possible to the X axis. In other words, the rib of a housing can extend radially on the inside;

– La nervure d’un logement peut être disposée au plus loin de l’axe X ;– The rib of a housing can be arranged furthest from the X axis;

– Autrement dit, la nervure d’un logement peut s’étendre radialement sur l’extérieur ;– In other words, the rib of a housing can extend radially on the outside;

– L’âme centrale de la première cage peut comprendre une couronne, de forme cylindrique ou conique, s’étendant depuis la périphérie interne de la première cage. La couronne forme ici le pourtour radialement interne de l’âme centrale de la première cage. En particulier, ladite couronne peut être agencée pour venir en appui sur l’élément d’entrée de couple, en particulier sur un moyeu de sortie de couple ;– The central core of the first cage may comprise a crown, of cylindrical or conical shape, extending from the internal periphery of the first cage. The crown here forms the radially internal periphery of the central core of the first cage. In particular, said crown may be arranged to bear against the torque input element, in particular against a torque output hub;

– La couronne peut être destinée pour être centrée par une rondelle de guidage du disque d’embrayage ;– The ring gear can be designed to be centered by a clutch disc guide washer;

– La couronne peut être destinée pour centrer l’élément d’entrée de couple, en particulier un moyeu de sortie de couple.– The crown can be intended to center the torque input element, in particular a torque output hub.

Dans une telle situation la couronne peut être de forme conique. Dès lors, la première cage d’un tel module peut former une double fonction, celles de centrage direct du moyeu de couple et/ou du disque d’embrayage, et de deuxième zone d’hystérésis frottant avec le moyeu de couple ;In such a situation the crown may be conical in shape. Consequently, the first cage of such a module can form a double function, those of direct centering of the torque hub and/or of the clutch disc, and of second hysteresis zone rubbing with the torque hub;

– De manière avantageuse, la première cage peut comprendre une âme centrale délimitée axialement entre :
- une première face d'appui, agencée pour venir en appui à l’intérieur de l’élément d’entrée de couple, et
- une deuxième face d'appui, sur laquelle le voile du module pré-amortisseur est en appui ;
– Advantageously, the first cage may comprise a central web delimited axially between:
- a first bearing face, arranged to come to rest inside the torque input element, and
- A second support face, on which the veil of the pre-damper module is supported;

– De préférence, les première face d'appui et deuxième face d'appui peuvent être circonférentielles, par exemple de forme circulaire, sur 360 degrés autour de l’axe X. De plus, elles peuvent être axialement opposées l’une de l’autre ;– Preferably, the first bearing face and second bearing face may be circumferential, for example of circular shape, over 360 degrees around the axis X. In addition, they may be axially opposite one another. other ;

– En particulier, l’élément d’entrée de couple peut être formé par un disque d’embrayage et un amortisseur principal ;– In particular, the torque input element can be formed by a clutch disc and a main damper;

– En particulier, l’élément d’entrée de couple peut être un moyeu de sortie de couple ;– In particular, the torque input element can be a torque output hub;

– Dans une telle situation, le module pré-amortisseur peut être :
- d’un côté, reçue à l’intérieur d’un disque d’embrayage, et
- de l’autre, venir en appui sur l’amortisseur principal ;
– In such a situation, the pre-damper module can be:
- on one side, received inside a clutch disc, and
- on the other, press against the main shock absorber;

– La première cage du module pré-amortisseur peut alors être reçue à l’intérieur d’un disque d’embrayage ;– The first cage of the pre-damper module can then be received inside a clutch disc;

– La deuxième cage du module pré-amortisseur peut alors être agencée pour venir en appui sur un voile central de l’amortisseur principal. Notamment, la première face d'appui circonférentielle de la première cage est agencée pour venir en appui à l’intérieur du disque d’embrayage ;– The second cage of the pre-shock absorber module can then be arranged to rest on a central veil of the main shock absorber. In particular, the first circumferential bearing face of the first cage is arranged to bear inside the clutch disc;

– De manière avantageuse, la première cage peut comprendre une première zone de friction dite zone d’hystérésis principale F1, destinée à frotter sur l’élément d’entrée de couple. En particulier, la première zone de friction, dite zone d’hystérésis principale, peut être destinée à frotter sur le disque d’embrayage ;– Advantageously, the first cage may comprise a first friction zone called the main hysteresis zone F1, intended to rub on the torque input element. In particular, the first friction zone, called the main hysteresis zone, may be intended to rub against the clutch disc;

– De cette manière, l’âme centrale de la première cage peut comprendre ladite première zone de friction. Ladite première zone de friction peut être disposée axialement à l’opposé des moyens de verrouillage de la première cage.– In this way, the central core of the first cage can include said first friction zone. Said first friction zone can be arranged axially opposite the locking means of the first cage.

– De préférence, la première zone de friction peut être formée sur la première face d'appui de l’âme centrale. En particulier, un tel module forme ainsi directement depuis l’une de ses cages, une zone d’hystérésis frottant sur l’élément d’entrée de couple, ici sur le disque d’embrayage ;– Preferably, the first friction zone can be formed on the first bearing face of the central core. In particular, such a module thus forms directly from one of its cages, a hysteresis zone rubbing on the torque input element, here on the clutch disc;

– De manière avantageuse, la première cage peut comprendre une deuxième zone de friction, dite zone d’hystérésis secondaire F2, destinée à frotter sur l’élément de sortie de couple. En particulier, la deuxième zone de friction, dite zone d’hystérésis secondaire F2, peut être destinée à frotter sur le moyeu de couple.– Advantageously, the first cage may include a second friction zone, called secondary hysteresis zone F2, intended to rub on the torque output element. In particular, the second friction zone, called the secondary hysteresis zone F2, can be intended to rub on the torque hub.

– De cette manière, l’âme centrale de la première cage peut comprendre ladite deuxième zone de friction.– In this way, the central core of the first cage can include said second friction zone.

– De préférence, ladite deuxième zone de friction peut être formée, par la deuxième face d'appui de l’âme centrale, ou par la périphérie interne de la première cage, autrement dit la périphérie interne de l’âme centrale de la première cage ;– Preferably, said second friction zone can be formed by the second bearing face of the central core, or by the inner periphery of the first cage, in other words the inner periphery of the central core of the first cage ;

– De préférence, la deuxième face d'appui circonférentielle peut être formée par une collerette s’étendant depuis l’âme centrale de la première cage, sur laquelle le voile du module pré-amortisseur est en appui. La collerette peut être de forme annulaire ou cylindrique. En d’autres termes, ladite deuxième zone de friction peut être formée par la collerette annulaire ou par la couronne de forme conique de la première cage ;– Preferably, the second circumferential bearing face can be formed by a flange extending from the central core of the first cage, on which the veil of the pre-damper module rests. The flange can be annular or cylindrical in shape. In other words, said second friction zone can be formed by the annular flange or by the conical crown of the first cage;

– Par exemple, ladite deuxième zone de friction peut être formée sur la deuxième face d'appui de l’âme centrale. De cette manière, un tel module forme directement depuis l’une de ses cages, une double fonction, celles de support du voile du module pré-amortisseur et de deuxième zone d’hystérésis frottant avec l’élément de sortie de couple, en particulier avec le moyeu de couple ;– For example, said second friction zone can be formed on the second bearing face of the central web. In this way, such a module forms directly from one of its cages, a dual function, those of support for the veil of the pre-damper module and of second hysteresis zone rubbing with the torque output element, in particular with torque hub;

– Par exemple, ladite deuxième zone de friction peut être formée sur la périphérie interne de l’âme centrale de la première cage, par exemple, par la couronne de forme conique de la première cage.– For example, said second friction zone can be formed on the inner periphery of the central core of the first cage, for example, by the conical crown of the first cage.

De même, un tel module peut former directement depuis l’une de ses cages, une double fonction :
- celle de centrage de l’élément de sortie de couple, par exemple d’un moyeu de sortie de couple et/ou de l’élément de sortie de couple, par exemple d’un disque d’embrayage, et
- celle de friction, avec une deuxième zone d’hystérésis frottant avec l’élément de sortie de couple, par exemple d’un moyeu de sortie de couple ;
Similarly, such a module can form directly from one of its cages, a dual function:
- that of centering the torque output element, for example of a torque output hub and/or of the torque output element, for example of a clutch disc, and
- that of friction, with a second hysteresis zone rubbing with the torque output element, for example of a torque output hub;

– En particulier, ladite deuxième zone de friction peut être disposée radialement à l’opposé des moyens de verrouillage de la première cage. Dès lors, la deuxième zone de friction peut être disposée au plus près de l’axe X ;– In particular, said second friction zone can be arranged radially opposite the locking means of the first cage. Therefore, the second friction zone can be arranged as close as possible to the X axis;

– La collerette peut être continue, c’est-à-dire s’étendant sur 360 degrés autour de l’axe X. En variante, la collerette peut être discontinue, de manière à former des portions d’appui répartis angulairement autour de l’axe X ;– The collar can be continuous, that is to say extending over 360 degrees around the axis X. Alternatively, the collar can be discontinuous, so as to form support portions distributed angularly around the axis. x-axis;

– La collerette peut être disposée au plus près de l’axe X. L’avantage est ici de positionner et de centrer le voile du module pré-amortisseur au plus près de l’élément de sortie de couple, par exemple du moyeu de sortie de couple, notamment la cannelure du voile du module pré-amortisseur par rapport à celle du moyeu de couple ;– The flange can be arranged as close as possible to the X axis. The advantage here is to position and center the web of the pre-damper module as close as possible to the torque output element, for example the output hub of torque, in particular the spline of the web of the pre-damper module with respect to that of the torque hub;

– Autrement dit, la collerette de la première cage peut être disposée radialement à l’opposé des moyens de verrouillage de ladite cage, par exemple, au niveau de la périphérie interne de la première cage ;– In other words, the collar of the first cage can be arranged radially opposite the locking means of said cage, for example, at the level of the internal periphery of the first cage;

– La deuxième face d'appui circonférentielle peut être disposée radialement à l’opposé des moyens de verrouillage de la première cage. En particulier, la collerette peut être disposée au plus près de l’axe X. L’avantage est ici de positionner et de centrer le voile du module pré-amortisseur au plus près de l’élément de sortie de couple, par exemple du moyeu de couple, notamment pour assurer la connexion des cannelures du voile du module pré-amortisseur et du moyeu de couple;– The second circumferential bearing face can be arranged radially opposite the locking means of the first cage. In particular, the flange can be arranged as close as possible to the X axis. The advantage here is to position and center the web of the pre-damper module as close as possible to the torque output element, for example the hub of torque, in particular to ensure the connection of the splines of the web of the pre-damper module and of the torque hub;

– De préférence, l’âme centrale de la première cage peut comporter des sièges d'appui recevant en partie la série de ressorts, lesdits sièges d'appui étant disposés axialement entre les première et deuxième faces d'appui circonférentielles de la première cage. En particulier, les sièges d'appui peuvent débouchés sur la première face d'appui circonférentielle ;– Preferably, the central core of the first cage may include support seats partly receiving the series of springs, said support seats being arranged axially between the first and second circumferential support faces of the first cage. In particular, the support seats can open onto the first circumferential support face;

– Le voile du module pré-amortisseur peut comprendre une cannelure interne destinée à être connecté à l’élément de sortie de couple, par exemple à un moyeu de couple ;– The veil of the pre-damper module may include an internal spline intended to be connected to the torque output element, for example to a torque hub;

L’invention a également pour objet, selon un deuxième aspect, un ensemble amortisseur de torsion, comprenant :
- un amortisseur principal comprenant un élément d’entrée de couple apte à être relié à un arbre menant,
- un élément de sortie de couple apte à être relié à un arbre mené,
- un module pré-amortisseur selon l’une quelconque des revendications précédentes, dans lequel
le voile du module pré-amortisseur et l’élément de sortie de couple sont montés liés en rotation l’un avec l’autre,
la première cage étant montée mobile en rotation par rapport à l’élément d’entrée de couple, au niveau d’une première zone de friction dite zone d’hystérésis principale F1, et
la deuxième cage étant montée fixe en rotation par rapport à l’élément d’entrée de couple par appui contre l’élément d’entrée de couple.
The invention also relates, according to a second aspect, to a torsion damper assembly, comprising:
- a main damper comprising a torque input element adapted to be connected to a driving shaft,
- a torque output element adapted to be connected to a driven shaft,
- a pre-damper module according to any one of the preceding claims, in which
the veil of the pre-damper module and the torque output element are mounted linked in rotation with each other,
the first cage being mounted so as to be able to rotate with respect to the torque input element, at the level of a first friction zone called the main hysteresis zone F1, and
the second cage being mounted fixed in rotation with respect to the torque input element by bearing against the torque input element.

Ainsi positionné, la première cage du module pré-amortisseur frotte et génère ainsi une hystérésis, par appui contre l’élément d’entrée de couple et par mobilité en rotation sur l’élément d’entrée de couple.Thus positioned, the first cage of the pre-damper module rubs and thus generates hysteresis, by pressing against the torque input element and by rotational mobility on the torque input element.

Grâce à ces caractéristiques, on simplifie l’assemblage d’un tel ensemble amortisseur de torsion, tout en offrant une meilleure visibilité pour l’opérateur, afin de disposer correctement le module pré-amortisseur. Le montage d’un tel ensemble amortisseur de torsion est réalisé de manière manuelle, simple et rapide, sans besoin d’outillage particulier pour l’opérateur. L’encombrement dudit ensemble est également limité, notamment par ses pièces rapprochées les unes des autres.Thanks to these characteristics, the assembly of such a torsion damper assembly is simplified, while offering better visibility for the operator, in order to correctly position the pre-damper module. The assembly of such a torsion damper assembly is carried out manually, simply and quickly, without the need for any special tools for the operator. The size of said assembly is also limited, in particular by its parts close to each other.

Ce deuxième aspect de l’invention, peut présenter l’une ou l’autre des caractéristiques décrites ci-dessous, combinées entre elles ou prises indépendamment les unes des autres :This second aspect of the invention may have one or other of the characteristics described below, combined with each other or taken independently of each other:

– La deuxième cage peut être montée fixe en rotation par rapport à l’élément d’entrée de couple par l’intermédiaire de plots de guidage insérés à l’intérieur de l’élément d’entrée de couple. De préférence, les plots de guidage de la deuxième cage peuvent être de formes complémentaire aux ouvertures de l’élément d’entrée qui les reçoivent, de sorte à emboiter les plots de guidage dans l’élément d’entrée ;– The second cage can be mounted fixed in rotation relative to the torque input element by means of guide studs inserted inside the torque input element. Preferably, the guide studs of the second cage can be of complementary shapes to the openings of the input element which receive them, so as to fit the guide studs into the input element;

– L’élément d’entrée de couple peut être un disque d’embrayage, formé d’au moins une rondelle de guidage et de garnitures de friction supportées par ladite rondelle de guidage.– The torque input element may be a clutch disc, formed of at least one guide washer and friction linings supported by said guide washer.

– En particulier, les garnitures de friction sont localisées en périphérie de ladite rondelle de guidage ;– In particular, the friction linings are located on the periphery of said guide washer;

– L’élément de sortie de couple peut être un moyeu de sortie de couple, apte à être relié à un arbre mené ;– The torque output element can be a torque output hub, capable of being connected to a driven shaft;

– En particulier, le moyeu de sortie de couple peut être de type cannelé. Par exemple, le moyeu de sortie de couple peut comprendre une cannelure interne et une cannelure externe. Dans une telle situation, une cannelure du moyeu de sortie de couple est agencée pour être connectée à une cannelure du voile du module pré-amortisseur ;– In particular, the torque output hub may be of the splined type. For example, the torque output hub may include an internal spline and an external spline. In such a situation, a spline of the torque output hub is arranged to be connected to a spline of the web of the pre-damper module;

– En particulier, la cannelure du moyeu de couple est une cannelure externe. Dans cette situation, la cannelure externe du moyeu de sortie de couple est agencée pour être connectée à la cannelure du voile du module pré-amortisseur ;– In particular, the torque hub spline is an external spline. In this situation, the external spline of the torque output hub is arranged to be connected to the spline of the web of the pre-damper module;

– L’amortisseur principal peut comprendre au moins une série de ressorts et un voile central recevant la série de ressorts ;– The main shock absorber may comprise at least one series of springs and a central web receiving the series of springs;

– En particulier, la première cage du module pré-amortisseur peut frotter sur ladite rondelle de guidage du disque d’embrayage, au niveau d’une première zone de friction dite zone d’hystérésis principale. De manière précise, la première cage peut être montée mobile en rotation par rapport à ladite rondelle de guidage du disque d’embrayage ;– In particular, the first cage of the pre-damper module may rub on said guide washer of the clutch disc, at the level of a first friction zone called the main hysteresis zone. Specifically, the first cage can be rotatably mounted relative to said guide washer of the clutch disc;

– En particulier, la deuxième cage peut être en appui sur le voile central de l’amortisseur principal. De manière précise, la deuxième cage peut être montée fixe en rotation par rapport au voile central de l’amortisseur principal par appui contre le voile central de l’amortisseur principal ;– In particular, the second cage can rest on the central veil of the main shock absorber. Specifically, the second cage can be mounted fixed in rotation with respect to the central veil of the main shock absorber by bearing against the central veil of the main shock absorber;

– L’élément de sortie de couple, en particulier le moyeu de sortie de couple, peut être reçu à l’intérieur du module pré-amortisseur, de sorte que la cannelure du moyeu de sortie de couple soit connectée à une cannelure du voile du module pré-amortisseur. Le moyeu de sortie de couple est disposé radialement au plus près de l’axe X, formant le moyeu central ;– The torque output element, in particular the torque output hub, can be received inside the pre-damper module, so that the spline of the torque output hub is connected to a spline of the web of the pre-damper module. The torque output hub is arranged radially closest to the X axis, forming the central hub;

En particulier, la cannelure du voile du module pré-amortisseur est une cannelure interne ;In particular, the groove of the veil of the pre-damper module is an internal groove;

– Les ressorts de l’amortisseur principal sont de diamètres supérieurs à ceux des ressorts du module pré-amortisseur ;– The main shock absorber springs have larger diameters than those of the pre-shock absorber module springs;

– Le module pré-amortisseur peut être intercalé axialement entre la rondelle de guidage et l’amortisseur principal ;– The pre-damper module can be inserted axially between the guide washer and the main damper;

L’au moins une rondelle de guidage peut porter des garnitures de friction périphériques. A titre d’exemple, le disque d’embrayage peut comprendre deux rondelles de guidage dont l’une porte des garnitures de friction périphériques ;The at least one guide washer can carry peripheral friction linings. By way of example, the clutch disc may comprise two guide washers, one of which carries peripheral friction linings;

– L’amortisseur principal peut être intercalé axialement entre les deux rondelles de guidage du disque d’embrayage ;– The main damper can be inserted axially between the two guide washers of the clutch disc;

– Le module pré-amortisseur peut être disposé axialement entre les deux rondelles de guidage dudit disque ;– The pre-damper module can be arranged axially between the two guide washers of said disc;

– Les rondelles de guidage peuvent être reliés entre elles par les moyens de fixation, tels des entretoises ;– The guide washers can be interconnected by fixing means, such as spacers;

– En variante, les moyens de fixation peuvent êtres des entretoises, des goupilles ou encore des rivets ;– Alternatively, the fixing means can be spacers, pins or even rivets;

– L’amortisseur principal peut être fixé solidairement au disque d’embrayage par des moyens de fixation ;– The main damper can be fixed integrally to the clutch disc by fixing means;

– Au moins une échancrure peut être formée dans le prolongement de la cannelure externe du moyeu de sortie de couple, à l’intérieur de laquelle le voile du module pré-amortisseur vient en appui. De préférence, chacune des dents de la cannelure externe du moyeu de sortie de couple comprend une échancrure.– At least one notch can be formed in the extension of the external spline of the torque output hub, inside which the web of the pre-damper module comes to rest. Preferably, each of the teeth of the external spline of the torque output hub comprises a notch.

En d’autres termes, la cannelure externe du moyeu de sortie de couple comprend une série d’échancrures, à l’intérieur desquelles le voile du module pré-amortisseur vient en appui. Des telles échancrures permettent d’assembler simplement le moyeu de sortie de couple sur le module pré-amortisseur, sans besoin de moyens de fixation additionnels, ni d’outillage particulier, tel qu’un rivetage pour les relier entre eux ;In other words, the external spline of the torque output hub comprises a series of notches, inside which the web of the pre-damper module comes to rest. Such notches make it possible to simply assemble the torque output hub on the pre-shock absorber module, without the need for additional fixing means or special tools, such as riveting to connect them together;

– Le moyeu de sortie de couple peut comprendre un épaulement, de forme cylindrique ou conique, formé dans le prolongement de la cannelure du moyeu de sortie de couple. Un tel épaulement est destiné à recevoir la périphérie interne de la première cage ;– The torque output hub may comprise a shoulder, of cylindrical or conical shape, formed in the extension of the spline of the torque output hub. Such a shoulder is intended to receive the inner periphery of the first cage;

– En particulier, il peut recevoir une couronne, de forme cylindrique ou conique, de la première cage. Un tel épaulement présente l’avantage d’assembler simplement le moyeu de sortie de couple sur le module pré-amortisseur, sans besoin de moyens de fixation additionnels, ni d’outillage particulier, tel qu’un rivetage pour les relier entre eux. On facilite ainsi l’assemblage dudit ensemble amortisseur de torsion, grâce à la collerette de la première cage intercalée radialement entre le moyeu de sortie de couple et le flasque du disque d’embrayage.– In particular, it can receive a crown, of cylindrical or conical shape, of the first cage. Such a shoulder has the advantage of simply assembling the torque output hub on the pre-shock absorber module, without the need for additional fastening means or special tools, such as riveting to connect them together. This facilitates the assembly of said torsion damper assembly, thanks to the flange of the first cage interposed radially between the torque output hub and the flange of the clutch disc.

– La couronne de la première cage, de forme cylindrique ou conique, peut recevoir l’au moins une rondelle de guidage du disque d’embrayage. L’avantage d’une telle couronne est de centrer le module pré-amortisseur sur la rondelle de guidage du disque d’embrayage, pour éviter tout décalage axial des pièces lors de l’assemblage ;– The crown of the first cage, cylindrical or conical in shape, can receive at least one clutch disc guide washer. The advantage of such a crown is to center the pre-damper module on the guide washer of the clutch disc, to avoid any axial shift of the parts during assembly;

– Par exemple, l’épaulement du moyeu de sortie de couple peut être de forme conique. De même, la première cage peut comprendre une couronne de forme conique, de sorte à centrer le moyeu de sortie sur la couronne de forme conique de la première cage. Dès lors, ledit épaulement peut être centré sur la couronne de forme conique de la première cage. Une telle couronne de forme conique présente l’avantage d’une double fonction, celles de centrage du moyeu de sortie de couple et de deuxième zone d’hystérésis frottant avec le moyeu de sortie de couple.– For example, the torque output hub shoulder can be tapered. Similarly, the first cage may include a crown of conical shape, so as to center the output hub on the crown of conical shape of the first cage. Therefore, said shoulder can be centered on the conical crown of the first cage. Such a conical crown has the advantage of a dual function, those of centering the torque output hub and of the second hysteresis zone rubbing with the torque output hub.

– L’épaulement peut être un prolongement de matière, réalisé par exemple par évidement de matière ;– The shoulder can be an extension of material, produced for example by recessing the material;

L’invention a également pour objet, selon un troisième aspect, un kit d’assemblage d’un ensemble amortisseur de torsion, comprenant :
- un disque d’embrayage, formé d’au moins un flasque portant des garnitures périphériques de friction ;
- un mécanisme d’hystérésis principal, dit amortisseur principal, comprenant
au moins une série de ressorts dits de charge, de diamètre supérieur à celui des ressorts du module pré-amortisseur, et
un voile central recevant la série de ressorts dits de charge ;
- un module pré-amortisseur selon l’une quelconque des caractéristiques précédentes, adaptée à être reçue sur un flasque d’un disque d’embrayage ;
- un moyeu de couple, de type cannelé, reçu à l’intérieur du module pré-amortisseur, les cannelures du moyeu de sortie de couple étant agencées pour être connectées à des cannelures au voile du module pré-amortisseur ; et
- des moyens de fixation destinés à lier solidairement ensemble, le module pré-amortisseur, le mécanisme d’hystérésis principal et le disque d’embrayage.
The invention also relates, according to a third aspect, to an assembly kit for a torsion damper assembly, comprising:
- A clutch disc, formed of at least one flange carrying peripheral friction linings;
- a main hysteresis mechanism, called main damper, comprising
at least one series of so-called load springs, with a diameter greater than that of the springs of the pre-shock absorber module, and
a central veil receiving the series of so-called load springs;
- a pre-damper module according to any one of the preceding characteristics, adapted to be received on a flange of a clutch disc;
- A torque hub, of the splined type, received inside the pre-damper module, the splines of the torque output hub being arranged to be connected to splines in the web of the pre-damper module; And
- Fixing means intended to tie solidly together, the pre-damper module, the main hysteresis mechanism and the clutch disc.

Les moyens de fixation peuvent êtres des entretoises, des goupilles ou encore des rivets ;The fixing means can be spacers, pins or even rivets;

L’invention a également pour objet, selon un quatrième aspect, un kit d’assemblage pour transmission de véhicule, comprenant un ensemble amortisseur de torsion comprenant un module pré-amortisseur selon l’une quelconque des caractéristiques précédentes.The invention also relates, according to a fourth aspect, to an assembly kit for a vehicle transmission, comprising a torsion damper assembly comprising a pre-damper module according to any one of the preceding characteristics.

Avantageusement, le kit d’assemblage peut comprendre en outre :
- un volant rigide; et/ou
- une butée de débrayage ; et/ou
- un mécanisme d’embrayage ;
Advantageously, the assembly kit may further comprise:
- a rigid steering wheel; and or
- a release bearing; and or
- a clutch mechanism;

En particulier, le volant rigide peut être un volant moteur.In particular, the rigid flywheel can be a flywheel.

En particulier, le mécanisme d’embrayage peut comprendre au moins un diaphragme d’embrayage, et/ou un ensemble multidisque d’embrayage. Le mécanisme d’embrayage peut comprendre au moins un embrayage à friction.In particular, the clutch mechanism may comprise at least one clutch diaphragm, and/or a multi-plate clutch assembly. The clutch mechanism may include at least one friction clutch.

En particulier, le ou les embrayages peuvent être de type sec ou humide. Par embrayage « humide », on entend un embrayage adapté pour fonctionner dans un bain d’huile ou brouillard d’huile.In particular, the clutch(es) can be of the dry or wet type. By "wet" clutch, we mean a clutch suitable for operation in an oil bath or oil mist.

L’invention sera mieux comprise, et d'autres buts, détails, caractéristiques et avantages de celle-ci apparaîtront plus clairement au cours de la description suivante d’un mode de réalisation particulier de l’invention, donné uniquement à titre illustratif et non limitatif, en référence aux figures annexées :
est une vue éclatée en perspective d’un ensemble amortisseur de torsion comprenant un module pré-amortisseur, selon un premier mode de réalisation de l’invention ;
est une vue en coupe axiale de l’ensemble amortisseur de torsion, avec notamment les moyens de verrouillage des cages, selon le premier mode de réalisation illustré à ;
est une autre vue en coupe axiale de l’ensemble amortisseur de torsion, avec notamment les moyens de positionnement des cages, selon le premier mode de réalisation illustré à ;
est une autre vue en coupe axiale de l’ensemble amortisseur de torsion, selon le premier mode illustré à ;
est une autre vue en coupe axiale de l’ensemble amortisseur de torsion, selon le premier mode illustré à ;
est une vue éclatée en perspective du module pré-amortisseur, selon le premier mode illustré à ;
est une vue en perspective des cages du module pré-amortisseur, selon le premier mode illustré à ;
est une vue « avant » du module pré-amortisseur préassemblé, selon le premier mode illustré à ;
est une vue « arrière » du module pré-amortisseur préassemblé, selon le premier mode illustré à ;
est une vue détaillée d’un moyen de verrouillage, selon le premier mode illustré à ;
est une vue détaillée d’un autre moyen de verrouillage, selon le premier mode illustré à ;
est une vue éclatée en perspective du module pré-amortisseur et l’élément de sortie de couple, selon le premier mode illustré à ;
est une autre vue en coupe axiale de l’ensemble amortisseur de torsion, avec notamment les moyens de verrouillage des cages, selon un deuxième mode de réalisation de l’invention ;
est une autre vue en coupe axiale de l’ensemble amortisseur de torsion, avec notamment les moyens de positionnement des cages, selon le deuxième mode de réalisation illustré à ;
est une vue en coupe axiale de l’ensemble amortisseur de torsion, avec notamment les moyens de verrouillage des cages, selon un troisième mode de réalisation de l’invention ;
The invention will be better understood, and other aims, details, characteristics and advantages thereof will appear more clearly during the following description of a particular embodiment of the invention, given solely by way of illustration and not limiting, with reference to the appended figures:
is an exploded perspective view of a torsion damper assembly comprising a pre-damper module, according to a first embodiment of the invention;
is a view in axial section of the torsion damper assembly, with in particular the means for locking the cages, according to the first embodiment illustrated in ;
is another view in axial section of the torsion damper assembly, with in particular the means for positioning the cages, according to the first embodiment illustrated in ;
is another view in axial section of the torsion damper assembly, according to the first mode illustrated in ;
is another view in axial section of the torsion damper assembly, according to the first mode illustrated in ;
is an exploded perspective view of the pre-damper module, according to the first mode illustrated in ;
is a perspective view of the cages of the pre-shock absorber module, according to the first mode illustrated in ;
is a "front" view of the pre-assembled pre-shock absorber module, according to the first mode illustrated in ;
is a "rear" view of the pre-assembled pre-shock absorber module, according to the first mode illustrated in ;
is a detailed view of a locking means, according to the first mode illustrated in ;
is a detailed view of another locking means, according to the first mode illustrated in ;
is an exploded perspective view of the pre-damper module and the torque output element, according to the first mode illustrated in ;
is another view in axial section of the torsion damper assembly, with in particular the means for locking the cages, according to a second embodiment of the invention;
is another view in axial section of the torsion damper assembly, with in particular the means for positioning the cages, according to the second embodiment illustrated in ;
is a view in axial section of the torsion damper assembly, with in particular the means for locking the cages, according to a third embodiment of the invention;

Par « véhicule », on entend les véhicules automobiles, qui comprennent non seulement les véhicules passagers, mais aussi les véhicules industriels, comprenant notamment les poids lourds, les véhicules de transport en commun ou les véhicules agricoles, mais également tout engin de transport permettant de faire passer d’un point à un autre un être vivant et/ou un objet."Vehicle" means motor vehicles, which include not only passenger vehicles, but also industrial vehicles, including in particular heavy goods vehicles, public transport vehicles or agricultural vehicles, but also any transport vehicle allowing move a living being and/or an object from one point to another.

Sauf indication contraire, « axialement » signifie « parallèlement à l'axe X de rotation du module pré-amortisseur ou de l’ensemble amortisseur de torsion » ; « radialement » signifie « selon un axe transversal coupant l'axe de rotation du module pré-amortisseur ou de l’ensemble amortisseur de torsion » ; « angulairement » ou « circonférentiellement » signifient « autour de l'axe X de rotation du module pré-amortisseur ou de l’ensemble amortisseur de torsion ».Unless otherwise specified, “axially” means “parallel to the X axis of rotation of the pre-damper module or torsion damper assembly”; "radially" means "along a transverse axis intersecting the axis of rotation of the pre-damper module or of the torsion damper assembly"; “angularly” or “circumferentially” means “around the X axis of rotation of the pre-damper module or the torsion damper assembly”.

Dans la suite de la description et des revendications, on utilisera à titre non limitatif et afin d'en faciliter la compréhension, les termes "intérieur / interne" ou "extérieur / externe" par rapport à l'axe X et suivant une orientation radiale, orthogonale à ladite orientation axiale ; et les termes "arrière" AR et "avant" AV pour définir la position relative d’un élément par rapport à un autre selon la direction axiale, un élément destiné à être placé proche du moteur thermique étant désigné par arrière et un élément destiné à être placé proche de la boîte de vitesses étant désigné par avant.In the remainder of the description and the claims, the terms "inner/internal" or "outer/external" with respect to the X axis and in a radial orientation will be used, without limitation and in order to facilitate understanding thereof. , orthogonal to said axial orientation; and the terms "rear" AR and "front" AV to define the relative position of one element with respect to another in the axial direction, an element intended to be placed close to the heat engine being designated rear and an element intended to be placed close to the gearbox being designated by front.

A titre d’exemple, par « cannelure interne », on entend une série de dents s’étendant en direction de l’axe X ; A l’inverse, par « cannelure externe », on entend série de dents s’étendant en direction opposée à l’axe X ;By way of example, “internal spline” means a series of teeth extending in the direction of the X axis; Conversely, “external spline” means a series of teeth extending in the opposite direction to the X axis;

Les épaisseurs EA1, ER1, EL1, EP1, EA2, ER2, EL2, EP2,sont ici mesurées selon l’axe X de rotation.The thicknesses E A1 , E R1 , E L1 , E P1 , E A2 , E R2 , E L2 , E P2 are here measured along the axis X of rotation.

On a représenté sur les FIGURES 1 à 12 un premier mode de réalisation d’un ensemble amortisseur de torsion 1 d’une chaîne de transmission pour véhicule, comprenant notamment un module M pré-amortisseur. La illustre l’assemblage des divers éléments constitutifs d’un ensemble amortisseur de torsion 1.There is shown in FIGURES 1 to 12 a first embodiment of a torsion damper assembly 1 of a transmission chain for a vehicle, comprising in particular a pre-damper module M. There illustrates the assembly of the various components of a torsion damper assembly 1.

En se reportant aux FIGURES 1 à 5, on remarque que l’ensemble amortisseur de torsion 1 comprend un disque d’embrayage 7 constitué de deux rondelles 71, 72 de guidage en regard (appelés aussi flasques), dits flasque 71 d’entrainement et flasque 72 d’appui, respectivement disposés à l’arrière AR et à l’avant AV de l’ensemble amortisseur de torsion 1. Ces flasques 71, 72 sont solidarisés l’un à l’autre en enfermant dans leur espace intercalaire, notamment, un moyeu 6 (appelé aussi moyeu central), un module M pré-amortisseur, ainsi qu’un mécanisme d’hystérésis principal 50, dit amortisseur principal.Referring to FIGURES 1 to 5, it is noted that the torsion damper assembly 1 comprises a clutch disc 7 consisting of two facing guide washers 71, 72 (also called flanges), called drive flange 71 and bearing flange 72, respectively arranged at the rear rear and at the front front of the torsion damper assembly 1. These flanges 71, 72 are secured to one another by enclosing in their space between , a hub 6 (also called the central hub), a pre-damper module M, as well as a main hysteresis mechanism 50, called the main damper.

Le mécanisme d’hystérésis principal et le module M pré-amortisseur sont intercalés axialement entre les deux flasques 71, 72. Notamment, le module M pré-amortisseur est disposé à l’intérieur disque d’embrayage 7. D’autres composants mécaniques peuvent éventuellement être intercalés entre les deux flasques 71, 72.The main hysteresis mechanism and the pre-damper module M are interposed axially between the two flanges 71, 72. In particular, the pre-damper module M is arranged inside the clutch disc 7. Other mechanical components may possibly be interposed between the two flanges 71, 72.

Par « l’intérieur » du disque d’embrayage 7, on entend ici la face AV du flasque 71 d’entrainement sur laquelle le module M pré-amortisseur vient en appui. Plus précisément, l’endroit du flasque 71 venant en appui sur une première zone de friction dite zone d’hystérésis principale F1, ici l’extrémité radialement interne du flasque 71.By “inside” of the clutch disc 7 is meant here the front face of the drive flange 71 on which the pre-damper module M bears. More precisely, the place of the flange 71 coming to rest on a first friction zone called the main hysteresis zone F1, here the radially inner end of the flange 71.

En variante non illustrée, le flasque 71 d’entraînement peut comprendre une partie périphérique de fixation, dite saillie de butée, en regard du flasque 72 selon l’axe X. La saillie de butée peut être formée par au moins une étape de pliage du flasque 71, pour simplifier son montage sur le flasque 72 sans interférer avec les autres composants mécaniques.In a variant not shown, drive flange 71 may comprise a peripheral fixing part, called abutment projection, opposite flange 72 along axis X. The abutment projection may be formed by at least one step of bending the flange 71, to simplify its assembly on the flange 72 without interfering with the other mechanical components.

Par ailleurs, le disque d’embrayage 7 porte, du côté du flasque 72 d’appui, des garnitures G de friction périphériques qui viennent, en position embrayée, en contact de pression avec le volant moteur du véhicule (non représenté).Furthermore, the clutch disc 7 carries, on the side of the bearing flange 72, peripheral friction linings G which, in the engaged position, come into pressure contact with the engine flywheel of the vehicle (not shown).

L’élément d’entrée de couple de l’ensemble amortisseur de torsion 1, consiste en un disque d’embrayage 7, définit par au moins un flasque 72, et portant, à sa périphérie externe, à fixation sur chacune de ses faces, des garnitures G de friction, éventuellement fractionnées en plots, tels qu’illustré sur la . Les garnitures G de friction peuvent être par exemple destinées à être serrées entre les plateaux de pression et de réaction (non représentées) de l'embrayage, de sorte que, l'élément d'entrée est calé en rotation sur un arbre menant, le vilebrequin du moteur à combustion interne du véhicule.The torque input element of the torsion damper assembly 1 consists of a clutch disc 7, defined by at least one flange 72, and carrying, at its outer periphery, for fixing on each of its faces, friction linings G, possibly divided into pads, as shown in the . The friction linings G may for example be intended to be clamped between the pressure and reaction plates (not shown) of the clutch, so that the input element is fixed in rotation on a driving shaft, the crankshaft of the vehicle's internal combustion engine.

L’élément d’entrée de couple de l’ensemble amortisseur de torsion 1, consiste en outre à un amortisseur principal 50 lié en rotation au disque d’embrayage 7. En particulier, l’amortisseur principal 50 comprend en outre :
- une première série de ressorts R1 hélicoïdaux, formant les moyens d’amortissement principal ;
- un voile central 4 de support, fixé à l’intérieur du disque 1, et dans lequel les ressorts R1 sont portés. Les rondelles 71, 72 sont disposées de part et d'autre du voile central 4 en étant d'orientation transversale tout comme le voile central 4.
The torque input element of the torsion damper assembly 1 further consists of a main damper 50 linked in rotation to the clutch disc 7. In particular, the main damper 50 further comprises:
- A first series of coil springs R1, forming the main damping means;
- A central veil 4 of support, fixed inside the disc 1, and in which the springs R1 are worn. The washers 71, 72 are arranged on either side of the central web 4 being of transverse orientation just like the central web 4.

L’ensemble amortisseur de torsion 1 peut être aussi associé à d’autres éléments mécaniques (non représentés) que l’on retrouve habituellement dans un embrayage par friction. Par ailleurs, les deux rondelles 71, 72 sont coaxiales et montées mobiles l'un par rapport à l'autre à l'encontre :
- de premiers organes élastiques à action circonférentielle de l’amortisseur principal 50, dits ressorts R1 de forte raideur ;
- de premiers moyens de frottement à action axiale, dits moyens d’hystérésis principal ;
- des cages 10, 20 du module M pré-amortisseur ;
The torsion damper assembly 1 can also be associated with other mechanical elements (not shown) that are usually found in a friction clutch. Furthermore, the two washers 71, 72 are coaxial and mounted to move relative to each other against:
- first elastic members with circumferential action of the main damper 50, called springs R1 of high stiffness;
- First axially acting friction means, called main hysteresis means;
- cages 10, 20 of the pre-damper module M;

Dès lors, les ressorts R1 sont montés dans les fenêtres 710, 720 en vis-à-vis et s'appuient sur les bords latéraux desdites fenêtres 710, 720 par l'intermédiaire de coupelles 81 à face dorsale en forme de dièdre pour épouser la forme des bords latéraux. Ces coupelles 81 peuvent présenter chacune un téton de centrage pénétrant à l'intérieur d'un ressort R1 pour maintenir radialement les ressorts R1. Les flasques 71, 72 entourent le moyeu 6. Le voile central 4 entoure le moyeu 6. Dans les exemples illustrés, les rondelles 71, 72 sont reliés entre eux à fixation par des moyens de fixations, ici par des entretoises 70. Les entretoises 70, d'une part, traversent à jeu circonférentiel le voile central 4 à la faveur d’échancrures 46 ménagées à la périphérie externe de celui-ci, et, d'autre part, solidarisent l'élément d'entrée aux flasques 71, 72.Therefore, the springs R1 are mounted in the windows 710, 720 facing each other and rest on the side edges of said windows 710, 720 via cups 81 with a dorsal face in the shape of a dihedral to match the forms side edges. These cups 81 can each have a centering stud penetrating inside a spring R1 to hold the springs R1 radially. The flanges 71, 72 surround the hub 6. The central web 4 surrounds the hub 6. In the examples shown, the washers 71, 72 are connected to each other for fixing by fixing means, here by spacers 70. The spacers 70 , on the one hand, cross with circumferential clearance the central web 4 by means of indentations 46 provided at the outer periphery of the latter, and, on the other hand, secure the input element to the flanges 71, 72 .

En variante non illustrée, les entretoises 70 peuvent solidariser le voile central aux flasques.In a variant not shown, the spacers 70 can secure the central veil to the flanges.

En se reportant en particulier aux FIGURES 6 à 12, le module M pré-amortisseur comprend en outre :
- des seconds organes élastiques à action circonférentielle, ici une série de ressorts R2 de faible charge ;
- une première cage 10 dite d'entrainement, définie par une première âme 100 centrale, sur laquelle le flasque 71 d’entraînement est en appui. L’âme 100 centrale reçoit en partie les ressorts R2 ;
- une deuxième cage 20 dite de recouvrement, définie par une deuxième âme 200 centrale, sur laquelle le flasque 71 d’entraînement est en appui. L’âme 200 centrale reçoit en partie les ressorts R2 ;
- un voile 30 dit d’entrainement, fixé à l’intérieur des cages 10, 20 et portant les ressorts R2 au travers de fenêtres 36 traversant, formées dans le voile 30 et réparties angulairement régulièrement autour de l’axe X.
Referring in particular to FIGURES 6 to 12, the pre-damper module M further comprises:
- second elastic members with circumferential action, here a series of low-load springs R2;
- A first so-called drive cage 10, defined by a first central core 100, on which the drive flange 71 rests. The central core 100 partly receives the springs R2;
- A second so-called cover cage 20, defined by a second central core 200, on which the drive flange 71 rests. The central core 200 partly receives the springs R2;
- a veil 30 called training, fixed inside the cages 10, 20 and carrying the springs R2 through windows 36 crossing, formed in the veil 30 and distributed angularly regularly around the axis X.

Le voile 30 d’entrainement s’étend radialement entre une périphérie interne et une périphérie externe 34, ici continues autour de l’axe X. Sa périphérie externe 34 est circulaire et libre. Sa périphérie interne forme une cannelure 33 interne.
Ainsi, les cages 10, 20 délimitent entre elles un espace à l’intérieur duquel sont reçus les ressorts R2 et le voile 30 d’entrainement. Ces deux cages 10, 20 enferment ainsi entre elles les ressorts R2 et le voile 30 d’entrainement, ceci afin de former un sous-ensemble unitaire, dit cassette, constituant le module M pré-amortisseur.
The drive web 30 extends radially between an inner periphery and an outer periphery 34, here continuous around the axis X. Its outer periphery 34 is circular and free. Its internal periphery forms an internal groove 33.
Thus, the cages 10, 20 delimit between them a space inside which are received the springs R2 and the veil 30 of training. These two cages 10, 20 thus enclose between them the springs R2 and the drive web 30, in order to form a unitary sub-assembly, called cassette, constituting the pre-damper module M.

Par ailleurs, la première cage 10 comprend des zones d’appui distinctes, dits premières zones d’appui 150, destinées à recevoir la deuxième cage 20. De manière analogue, la deuxième cage 20 comprend des zones d’appui distinctes, dits deuxièmes zones d’appui 250, destinées à recevoir la première cage 10.Furthermore, the first cage 10 comprises distinct bearing zones, called first bearing zones 150, intended to receive the second cage 20. Similarly, the second cage 20 comprises distinct bearing zones, called second zones support 250, intended to receive the first cage 10.

De préférence, l’espace entre les zones d’appui distinctes 150, 250 d’une cage 10, 20 reçoit en partie des pièces avoisinantes du module M pré-amortisseur ou du reste de l’ensemble amortisseur de torsion 1, tel que, par exemple, l’extrémité des ressorts R1 dudit module M ou bien l’extrémité des ressorts R2 de l’amortisseur principal 50.Preferably, the space between the separate support zones 150, 250 of a cage 10, 20 partly receives neighboring parts of the pre-damper module M or of the rest of the torsion damper assembly 1, such as, for example, the end of the springs R1 of said module M or else the end of the springs R2 of the main shock absorber 50.

Par âme centrale 100, 200, on entend la base essentielle ou le socle principal constitutif de la cage. Les deux âmes 100, 200 sont coaxiales et elles sont disposées axialement de part et d'autre du voile 30 d’entrainement, en étant d'orientation transversale tout comme le voile 30 d’entrainement.By central core 100, 200 is meant the essential base or the main base constituting the cage. The two cores 100, 200 are coaxial and they are arranged axially on either side of the drive web 30, being of transverse orientation just like the drive web 30.

Par ailleurs, l’âme 100 centrale comprend en outre des premiers sièges d’appui 19, formés du côté de la deuxième face d'appui 12. Ces sièges d'appui 19 reçoivent en partie les ressorts R2, en étant disposés en regard des ressorts R2. Les sièges d’appui sont délimités axialement entre les première et deuxième faces d'appui 11, 12.Furthermore, the central core 100 further comprises first bearing seats 19, formed on the side of the second bearing surface 12. These bearing seats 19 partly receive the springs R2, being arranged opposite the R2 springs. The bearing seats are delimited axially between the first and second bearing surfaces 11, 12.

A titre d’exemple, les sièges d'appui 19 débouchent sur la première face d'appui 11, au travers d’ouvertures 16’ partielles. Les ouvertures 16’ sont traversant et formées dans l’âme 100 centrale, ayant par exemple un contour fermé, de type arqué, garantissant une meilleure visibilité des seconds ressorts R2 et un poids réduit de la cage 10.By way of example, the support seats 19 open onto the first support surface 11, through partial openings 16'. The openings 16' are through and formed in the central core 100, having for example a closed outline, of the arcuate type, guaranteeing better visibility of the second springs R2 and a reduced weight of the cage 10.

Par ailleurs, l’âme 200 centrale comprend en outre des deuxièmes sièges d’appui 29, formés du côté de la première face d'appui 11. Ces sièges d'appui 29 reçoivent en partie les ressorts R2, en étant disposés en regard des premiers sièges d'appui 19. Les sièges d’appui 29 sont délimités axialement entre les première et deuxième faces d'appui 21, 22.Furthermore, the central core 200 further comprises second bearing seats 29, formed on the side of the first bearing surface 11. These bearing seats 29 partly receive the springs R2, being arranged facing the first support seats 19. The support seats 29 are delimited axially between the first and second support faces 21, 22.

A titre d’exemple, les sièges d'appui 29 débouchent sur la deuxième face d'appui 21, au travers d’ouvertures 26’ partielles. Les ouvertures 26’ sont traversant et formées dans l’âme 200 centrale, ayant par exemple un contour fermé, de type arqué, garantissant une meilleure visibilité des seconds ressorts R2 et un poids réduit de la cage 20.By way of example, the support seats 29 lead to the second support face 21, through partial openings 26'. The openings 26' are through and formed in the central web 200, having for example a closed outline, of the arcuate type, guaranteeing better visibility of the second springs R2 and a reduced weight of the cage 20.

Par ailleurs, les premiers ressorts R1 interviennent de manière étagée en étant plus raides que les seconds organes R2, i.e. les seconds ressorts R2 sont de plus faible raideur et/ou de plus faibles dimensions que celles des premiers ressorts R1, pour notamment filtrer les vibrations dans le domaine du régime de ralenti du moteur du véhicule. Les premiers ressorts R1 de forte raideur sont destinés à filtrer les vibrations dans le régime de marche du véhicule.Furthermore, the first springs R1 intervene in a stepped manner by being stiffer than the second members R2, i.e. the second springs R2 are of lower stiffness and/or of smaller dimensions than those of the first springs R1, in order in particular to filter the vibrations in the range of vehicle engine idling speed. The first springs R1 of strong stiffness are intended to filter the vibrations in the running mode of the vehicle.

Par ailleurs, les seconds ressorts R2, ici au nombre de six, peuvent être répartis par paires de ressorts. Les paires de ressorts R2 sont montées, d’une part, sans jeu pour certaines dans des sièges d’appui 19 et avec jeu pour les autres paires dans lesdites sièges d’appui 19 de la première cage 10, et d’autre part, sans jeu pour certaines dans des sièges d’appui 29 et avec jeu pour les autres paires dans lesdites sièges d’appui 29 de la deuxième cage 20. Egalement, les paires de ressorts R1 sont montées sans jeu dans les fenêtres 36 du voile 30 d’entrainement. Les fenêtres 36 et les sièges d’appui 19, 29 sont traversant et disposés axialement en regard les uns des autres, répartis angulairement régulièrement autour de l’axe X. Chaque série de ressorts R1, R2 est ainsi répartie angulairement autour de l’axe X, selon une répartition régulière.Furthermore, the second springs R2, here six in number, can be divided into pairs of springs. The pairs of springs R2 are mounted, on the one hand, without play for some in bearing seats 19 and with play for the other pairs in said bearing seats 19 of the first cage 10, and on the other hand, without play for some in the support seats 29 and with play for the other pairs in said support seats 29 of the second cage 20. Also, the pairs of springs R1 are mounted without play in the windows 36 of the veil 30 d 'coaching. The windows 36 and the support seats 19, 29 are through and arranged axially facing each other, angularly distributed regularly around the axis X. Each series of springs R1, R2 is thus angularly distributed around the axis X, according to an even distribution.

Par ailleurs, l’âme 100 centrale de la première cage 10 s’étend radialement entre une périphérie interne 13 et une périphérie externe 14. Dans les exemples illustrés, l’âme centrale 100 s’étend axialement entre :
- une première face d'appui 11, de type continue autour de l’axe X, sur laquelle le flasque 71 d’entraînement est en appui ;
- une deuxième face d'appui 12, de type continue autour de l’axe X, sur laquelle le voile 30 d’entrainement est en appui ;
Les première et deuxième faces d'appuis 11, 12 définissent entre elles l’épaisseur EA1de l’âme 100 centrale de la cage 10.
Furthermore, the central core 100 of the first cage 10 extends radially between an inner periphery 13 and an outer periphery 14. In the examples illustrated, the central core 100 extends axially between:
- A first support face 11, of the continuous type around the X axis, on which the flange 71 drive is supported;
- A second support face 12, of the continuous type around the axis X, on which the drive web 30 is supported;
The first and second bearing surfaces 11, 12 define between them the thickness E A1 of the central core 100 of the cage 10.

De manière analogue, l’âme 200 centrale de la deuxième cage 20 s’étend radialement entre une périphérie interne 23 et une périphérie externe 24. Dans les exemples illustrés, l’âme centrale 200 s’étend aussi axialement entre :
- une première face d'appui 21, de type continue autour de l’axe X, libre et destinée à arrêter le voile 30 d’entrainement ;
- une deuxième face d'appui 22, de type continue autour de l’axe X, sur laquelle le flasque 72 d’appui est en appui ;
Les première et deuxième faces d'appuis 21, 22 définissent entre elles l’épaisseur EA2de l’âme 200 centrale de la cage 20.
Similarly, the central core 200 of the second cage 20 extends radially between an inner periphery 23 and an outer periphery 24. In the examples illustrated, the central core 200 also extends axially between:
- A first bearing face 21, of the continuous type around the X axis, free and intended to stop the drive web 30;
- A second support face 22, of the continuous type around the axis X, on which the support flange 72 is supported;
The first and second bearing surfaces 21, 22 define between them the thickness E A2 of the central core 200 of the cage 20.

Dans les exemples illustrés, l’âme 100 centrale est de dimension radiale supérieure à celle de l’âme 200 centrale.In the examples illustrated, the central core 100 has a radial dimension greater than that of the central core 200.

Par ailleurs, les épaisseurs EA1et EA2des âmes 100 centrales desdites cages 10, 20 sont ici égales entre elles.Furthermore, the thicknesses E A1 and E A2 of the central cores 100 of said cages 10, 20 are here equal to each other.

Par ailleurs, les premiers ressorts R1 élastiques, ici au nombre de quatre, peuvent être répartis par paires de ressorts. Les paires de ces ressorts R1 sont montées sans jeu pour certaines paires dans des fenêtres 46 du voile central 4 et avec jeu pour les autres paires dans lesdites fenêtres 46. Egalement, les paires des ressorts R1 sont montées sans jeu dans des fenêtres 710, 720 respectivement des flasques 71, 72. Les fenêtres 46, 710, 720 sont traversant et disposées axialement en regard les unes des autres, et elles sont par exemple réparties angulairement régulièrement autour de l’axe X. Ces ressorts R1 coopèrent aussi par une extrémité avec le voile central 4 et par une autre extrémité avec les flasques 71, 72.Furthermore, the first elastic springs R1, here four in number, can be divided into pairs of springs. The pairs of these springs R1 are mounted without play for certain pairs in windows 46 of the central veil 4 and with play for the other pairs in said windows 46. Also, the pairs of springs R1 are mounted without play in windows 710, 720 respectively flanges 71, 72. The windows 46, 710, 720 are through and arranged axially opposite each other, and they are for example distributed angularly regularly around the axis X. These springs R1 also cooperate by one end with the central veil 4 and by another end with the flanges 71, 72.

Par ailleurs, la deuxième cage 20 est remarquable en ce qu’elle comprend en outre des plots 27 de guidage, qui s’étendent depuis l’âme 200 centrale, selon l’axe X, en direction du voile central 4. Les plots 27 sont disposés du côté de la deuxième face d'appui 22 de l’âme 200 centrale, ici vers l’arrière AV dudit module M. Les plots 27 de guidage sont issus de matière avec l’âme 200 centrale. Les plots 27 coopèrent dans des ouvertures 47 du voile central 4. Les ouvertures 47 et les plots 27 sont disposés en regard les uns des autres, de préférence un par un, soit une ouverture 47 pour un plot 27.Furthermore, the second cage 20 is remarkable in that it further comprises guide studs 27, which extend from the central web 200, along the axis X, in the direction of the central web 4. The studs 27 are arranged on the side of the second bearing face 22 of the central core 200, here towards the rear AV of said module M. The guide studs 27 are made in one piece with the central core 200. The studs 27 cooperate in openings 47 of the central web 4. The openings 47 and the studs 27 are arranged facing each other, preferably one by one, i.e. an opening 47 for a stud 27.

De préférence, les plots 27 de guidage de la deuxième cage sont de formes complémentaire aux ouvertures 47 du voile central 4, de sorte à former une liaison par emboitement des plots 27 de guidage dans le voile central 4 .Preferably, the guide studs 27 of the second cage are of complementary shapes to the openings 47 of the central web 4, so as to form a connection by fitting of the guide studs 27 in the central web 4 .

Par ailleurs, l’ensemble amortisseur de torsion 1 comprend en outre un élément de sortie de couple, consistant en un moyeu 6, comprenant une bride et doté intérieurement d’une cannelure 63 interne, pour sa liaison en rotation à un arbre mené, à savoir l'arbre d'entrée de la boite de vitesses dans le cas d'une application pour véhicule automobile. Le couple moteur est transmis de l'élément d'entrée, ici le disque d’embrayage 7, à l'élément de sortie de couple, ici le moyeu 6.Furthermore, the torsion damper assembly 1 further comprises a torque output element, consisting of a hub 6, comprising a flange and internally provided with an internal spline 63, for its connection in rotation to a driven shaft, to namely the input shaft of the gearbox in the case of an application for a motor vehicle. The engine torque is transmitted from the input element, here the clutch disc 7, to the torque output element, here the hub 6.

Notamment, le couple moteur est transmis du disque d’embrayage 7 au mécanisme d’hystérésis principal 50, puis au module M pré-amortisseur jusqu’au moyeu 6. Pour ce faire, le voile 30 et le moyeu 6 de sortie de couple sont montés mobiles l'un par rapport à l'autre à l'encontre de seconds organes élastiques à action circonférentielle, dits ci-après ressorts R2 de faible raideur, avec intervention :
- de moyens d'engrènement à jeu, et ;
- de seconds moyens de frottement à action axiale, dits moyens d’hystérésis secondaire ;
In particular, the engine torque is transmitted from the clutch disc 7 to the main hysteresis mechanism 50, then to the pre-damper module M as far as the hub 6. To do this, the web 30 and the torque output hub 6 are mounted movable relative to each other against second elastic members with circumferential action, hereinafter referred to as springs R2 of low stiffness, with intervention:
- Clearance meshing means, and;
- second axially acting friction means, called secondary hysteresis means;

Par « moyens d'engrènement à jeu », on entend ici une coopération de cannelures du moyeu 6 et du voile 30. Les moyens d'engrènement à jeu limitent ici le débattement angulaire relatif entre le voile 3 central et le moyeu 6. Dès lors, le moyeu 6 comprend une cannelure 60, complémentaire pour sa liaison en rotation avec le voile 30 d’entrainement du module M pré-amortisseur. Le moyeu 6 comporte ainsi des dents de forme trapézoïdale engrenant à jeu circonférentiel avec celles du voile 30 d’entrainement et vice versa, comme illustrée sur la . La cannelure 33 interne du voile 30 d’entrainement est dès lors connectée solidairement en rotation à la cannelure 60 externe du moyeu 6.By "play meshing means" is meant here a cooperation of the splines of the hub 6 and the web 30. The play meshing means here limit the relative angular displacement between the central web 3 and the hub 6. Therefore , the hub 6 comprises a spline 60, complementary for its connection in rotation with the drive web 30 of the pre-damper module M. The hub 6 thus comprises teeth of trapezoidal shape meshing with circumferential clearance with those of the drive web 30 and vice versa, as illustrated in the . The internal spline 33 of the drive web 30 is therefore integrally connected in rotation to the external spline 60 of the hub 6.

Par ailleurs, une série de rondelles 51, 52, 53, 54, 54’ dites de guidage et/ou d’application constitue en partie l’amortisseur principal 50, et elles sont montées entre les deux flasques 71 et 72, à l’intérieur du disque d’embrayage 7 et en appui contre le voile central 4, du côté opposé aux garnitures G de friction. En se reportant aux FIGURES 1 à 5, le voile central 4 est monté de manière à coopérer, d’une part, avec la série de rondelles coaxiales 51, 52, 53, d’autre part, avec une deuxième cage du module M pré-amortisseur.Furthermore, a series of so-called guide and/or application washers 51, 52, 53, 54, 54' partly constitute the main damper 50, and they are mounted between the two flanges 71 and 72, at the inside the clutch disc 7 and resting against the central veil 4, on the side opposite to the friction linings G. Referring to FIGURES 1 to 5, the central web 4 is mounted so as to cooperate, on the one hand, with the series of coaxial washers 51, 52, 53, on the other hand, with a second cage of the module M pre -shock absorber.

Par « premiers moyens de frottement à action axiale », on entend ici des moyens formant l’hystérésis principal F1 de l’ensemble amortisseur de torsion 1, qui sont liés en outre au module pré-amortisseur. En d’autres termes, une telle hystérésis principale, illustrée de manière schématique sur la FIGURES 4 et 14 par une flèche F1, est cheminée axialement entre les flasques 71, 72, les composants de l’amortisseur principal 50 et ceux du module M pré-amortisseurBy "first axially acting friction means" is meant here means forming the main hysteresis F1 of the torsion damper assembly 1, which are also linked to the pre-damper module. In other words, such a main hysteresis, illustrated schematically in FIGURES 4 and 14 by an arrow F1, is axially routed between the flanges 71, 72, the components of the main damper 50 and those of the module M pre -shock absorber

Dans les exemples illustrés, les premiers moyens de frottement F1 interviennent entre les deux parties coaxiales dudit ensemble amortisseur de torsion 1, comportant respectivement, d’une part, les flasques 71, 72 et, d’autre part :
- une série de rondelles 51, 52, ainsi que le voile central 4, issus de l’amortisseur principal 50 ; et
- les cages, ainsi que les seconds ressorts R2, issus du module M pré-amortisseur ;
In the examples illustrated, the first friction means F1 intervene between the two coaxial parts of said torsion damper assembly 1, comprising respectively, on the one hand, the flanges 71, 72 and, on the other hand:
- A series of washers 51, 52, as well as the central web 4, from the main damper 50; And
- the cages, as well as the second springs R2, from the pre-damper module M;

De manière précise, les premiers moyens de frottement formés par l’amortisseur principal 50, comportent en outre:
- une première rondelle à action axiale, dite premier organe élastique 51, interposé entre le flasque 72 et le voile central 4 ;
- une deuxième rondelle, dit organe de support 52 du premier organe élastique 51, en appui sur le voile central 4 au niveau d’une surface d’appui 42 circonférentielle, de manière à entourer au moins en partie le premier organe élastique 51 ;
Specifically, the first friction means formed by the main damper 50 further comprise:
- A first axially acting washer, called the first elastic member 51, interposed between the flange 72 and the central web 4;
- A second washer, said support member 52 of the first elastic member 51, resting on the central web 4 at a circumferential bearing surface 42, so as to at least partially surround the first elastic member 51;

A titre d’exemple, l'organe élastique 51 consiste en une rondelle ondulée prenant appui sur le flasque 72 pour action sur le flasque 72 et sollicitation de celui-ci au contact du voile central 4, ici par l’intermédiaire de l’organe de support 52.By way of example, the elastic member 51 consists of a corrugated washer resting on the flange 72 for action on the flange 72 and stressing the latter into contact with the central web 4, here via the intermediary of the member support 52.

A titre d’exemple, l’organe de support 52 est en matière métallique et il comprend, sur sa périphérie externe, des pattes ou pions 525 de guidage, ici au nombre de quatre, pénétrant de manière complémentaire dans les orifices 725 ménagés dans le flasque 72 pour liaison en rotation dudit flasque 72 avec le voile central 4. Ces orifices 725 sont répartis angulairement régulièrement autours de l’axe X.By way of example, the support member 52 is made of metallic material and it comprises, on its outer periphery, guide lugs or pins 525, here four in number, penetrating in a complementary manner into the orifices 725 formed in the flange 72 for connection in rotation of said flange 72 with the central web 4. These orifices 725 are regularly distributed angularly around the axis X.

De manière précise, les premiers moyens de frottement formés par le module M pré-amortisseur, comportent en outre:
- la première cage 10, en appui sur le flasque 71 au niveau de sa première face d’appui 11;
- la deuxième cage 20, en appui sur le voile central 4 au niveau de sa deuxième face d’appui 22;
- les seconds ressorts R2, logés en partie dans les sièges d’appui 19, 29 des cages (voir paragraphes précédents) ;
Specifically, the first friction means formed by the pre-damper module M further comprise:
- the first cage 10, resting on the flange 71 at its first bearing face 11;
- the second cage 20, resting on the central web 4 at its second bearing face 22;
- the second springs R2, partly housed in the support seats 19, 29 of the cages (see previous paragraphs);

Dans une telle situation, la première face d’appui 11 forme en partie les premiers moyens de frottement F1 du module M pré-amortisseur. En d’autres termes, la première cage 10 est remarquable en ce qu’elle comprend en outre une zone de friction, dite zone d’hystérésis principale F1, définie par sa première face d’appui 11, de sorte que le module M frotte sur le flasque 71 du disque d’embrayage 7. Dès lors, cette zone de friction est formée extérieurement sur l’âme 100 centrale et elle forme en partie les premiers moyens de frottement F1 du module M pré-amortisseur.In such a situation, the first bearing surface 11 partly forms the first friction means F1 of the pre-damper module M. In other words, the first cage 10 is remarkable in that it also comprises a friction zone, called the main hysteresis zone F1, defined by its first bearing face 11, so that the module M rubs on the flange 71 of the clutch disc 7. Consequently, this friction zone is formed externally on the central web 100 and it partly forms the first friction means F1 of the pre-damper module M.

A titre d’exemple, la première face d’appui 11 consiste en une surface d’appui, par exemple de type circulaire et linéique, prenant appui sur le flasque 72 pour action sur le flasque 72 et sollicitation de celui-ci au contact du voile central 4, ici notamment par l’intermédiaire desdits ressorts R2. De manière analogue, la deuxième face d’appui 22 peut former en partie les premiers moyens de frottement F1 dudit module M. A titre d’exemple, la première face d’appui 11 consiste en une surface d’appui, par exemple de type circulaire et linéique, prenant appui sur le voile central pour action sur le flasque 72 et sollicitation de celui-ci au contact du voile central 4, ici notamment par l’intermédiaire desdits ressorts R2.By way of example, the first bearing surface 11 consists of a bearing surface, for example of the circular and linear type, resting on the flange 72 for action on the flange 72 and stressing the latter in contact with the central web 4, here in particular via said springs R2. Similarly, the second bearing face 22 can partly form the first friction means F1 of said module M. By way of example, the first bearing face 11 consists of a bearing surface, for example of the type circular and linear, resting on the central veil for action on the flange 72 and biasing the latter into contact with the central veil 4, here in particular via said springs R2.

Par « seconds moyens de frottement à action axiale », on entend ici des moyens formant l’hystérésis secondaire F2 de l’ensemble amortisseur de torsion 1 (appelés en anglais « predamper hysteresis »), qui sont liés en outre au module pré-amortisseur. En d’autres termes, une telle action d’hystérésis secondaire, illustrée de manière schématique sur la FIGURES 4 et 14 par une flèche F2, chemine axialement entre les flasques 71, 72, les composants de l’amortisseur principal 50 et ceux du module M pré-amortisseurBy "second axially acting friction means" is meant here means forming the secondary hysteresis F2 of the torsion damper assembly 1 (called in English "predamper hysteresis"), which are further linked to the pre-damper module . In other words, such a secondary hysteresis action, illustrated schematically in FIGURES 4 and 14 by an arrow F2, travels axially between the flanges 71, 72, the components of the main damper 50 and those of the module M pre-shock

Dans le premier mode, les seconds moyens de frottement F2 interviennent entre les deux parties coaxiales dudit ensemble amortisseur de torsion 1, comportant respectivement, d’une part, les rondelles de guidage 71, 72 et, d’autre part :
- une série de rondelles formant en partie l’amortisseur principal 50, ainsi que, le moyeu 6 ;
- le voile 30 d’entrainement, ainsi que la première cage 10 dudit module M sur laquelle ledit voile 30 est en appui.
In the first mode, the second friction means F2 intervene between the two coaxial parts of said torsion damper assembly 1, comprising respectively, on the one hand, the guide washers 71, 72 and, on the other hand:
- A series of washers forming part of the main damper 50, as well as the hub 6;
- The drive web 30, as well as the first cage 10 of said module M on which said web 30 rests.

De manière précise, les seconds moyens de frottement formés par l’amortisseur principal 50, comportent en outre:
- une troisième rondelle à action axiale, dite organe élastique 53, interposé entre le flasque 72 et le moyeu 6;
- une quatrième rondelle, dit organe de support 54 de l’organe élastique 53, en appui sur le moyeu 6 au niveau d’une surface d’appui 62 circonférentielle ; et, éventuellement,
- une cinquième rondelle 55 de support, intercalée entre la quatrième rondelle 54 et la cannelure 60 du moyeu 6 ;
Specifically, the second friction means formed by the main damper 50 further comprise:
- A third axially acting washer, called elastic member 53, interposed between the flange 72 and the hub 6;
- A fourth washer, said support member 54 of the elastic member 53, resting on the hub 6 at a bearing surface 62 circumferential; and eventually,
- A fifth support washer 55, interposed between the fourth washer 54 and the spline 60 of the hub 6;

A titre d’exemple, l'organe élastique 53 consiste en une rondelle Belleville prenant appui sur le flasque 72 pour action sur le flasque 72 et sollicitation de celui-ci au contact du moyeu 6, ici par l’intermédiaire de l’organe de support 52.By way of example, the elastic member 53 consists of a Belleville washer resting on the flange 72 for action on the flange 72 and stressing the latter into contact with the hub 6, here by means of the holder 52.

A titre d’exemple, l’organe élastique 51 formant en partie les premiers moyens de frottement F1 entoure l’organe élastique 53 formant en partie les seconds moyens de frottement F2.By way of example, the elastic member 51 partly forming the first friction means F1 surrounds the elastic member 53 partly forming the second friction means F2.

A titre d’exemple, l’organe de support 54 comprend une base 540 annulaire, sur laquelle l’organe élastique 53 vient en appui, et une jupe 541 annulaire s’étendant depuis la base 540 annulaire. La jupe 541 est intercalée radialement entre le flaque 72 et un moyeu 6. Le flaque 72 et le moyeu 6 sont disposés radialement en appui de part et d’autre de la jupe 541 annulaire. En particulier, l’organe de support 53 comprend extérieurement un profil cannelé, au niveau de sa jupe 541, ici au nombre de six dents. L’organe de support 54 comprend aussi intérieurement un profil cannelé, de sorte à lier solidairement en rotation les rondelles 53, 54 et éviter tout décalage angulaire entre elles. Egalement, l’organe de support 54 est intercalée entre le flaque 72 et un moyeu 6, au niveau de la surface d’appui 62. Ces deux rondelles 53, 54 sont dès lors disposées axialement en appui de part et d’autre de la base 540 annulaire.By way of example, the support member 54 comprises an annular base 540, on which the elastic member 53 bears, and an annular skirt 541 extending from the annular base 540. The skirt 541 is inserted radially between the puddle 72 and a hub 6. The puddle 72 and the hub 6 are arranged radially bearing on either side of the annular skirt 541. In particular, the support member 53 externally comprises a splined profile, at the level of its skirt 541, here six teeth in number. The support member 54 also comprises internally a splined profile, so as to bind the washers 53, 54 integrally in rotation and avoid any angular offset between them. Also, the support member 54 is inserted between the puddle 72 and a hub 6, at the level of the bearing surface 62. These two washers 53, 54 are therefore arranged axially bearing on either side of the base 540 annular.

Par ailleurs, l’organe élastique 51 développe une charge axiale qui tient compte de la raideur des ressorts R1. Cet organe élastique 51 a un tarage plus élevé que celui de la rondelle élastique 53.Furthermore, the elastic member 51 develops an axial load which takes into account the stiffness of the springs R1. This elastic member 51 has a higher calibration than that of the elastic washer 53.

De manière précise, les seconds moyens de frottement formés par le module M pré-amortisseur, comportent la première cage 10. De cette manière, les seconds moyens de frottement du module M pré-amortisseur sont formés,
- soit, dans les premier et troisième modes, par la deuxième face d’appui 12 de la première cage 10.
- soit, dans le deuxième mode, par une troisième face d’appui 130 de la première cage 10.
Specifically, the second friction means formed by the pre-damper module M comprise the first cage 10. In this way, the second friction means of the pre-damper module M are formed,
- either, in the first and third modes, by the second bearing surface 12 of the first cage 10.
- either, in the second mode, by a third bearing surface 130 of the first cage 10.

Par ailleurs, la cannelure 33 interne du voile 30 d’entrainement s’étend axialement entre deux faces latérales opposées, dites première face d’appui 31 et deuxième face d’appui 32, de type continues autour de l’axe X. Dès lors, la première face d’appui 31 du voile 30 coopère ainsi avec la deuxième face d’appui 12 de la cage 10.Furthermore, the internal spline 33 of the drive web 30 extends axially between two opposite side faces, called first bearing face 31 and second bearing face 32, of the continuous type around the axis X. , the first bearing face 31 of the veil 30 thus cooperates with the second bearing face 12 of the cage 10.

Par ailleurs, la première cage 10 est remarquable en ce qu’elle comprend en outre une collerette 17 annulaire qui s’étend depuis l’âme 100 centrale, selon l’axe X, en direction du voile 30 d’entrainement, c’est-à-dire ici vers l’avant AV dudit module M. De préférence, la collerette 17 est continue autour de l’axe X et elle forme la deuxième face d'appui 12, de sorte à recevoir le voile 30. La collerette 17 est ici disposée au plus près de l’axe X, soit au plus près du moyeu 6, et de sa cannelure 60. En variante non illustrée, la collerette 17 peut être crénelée, en formant en bout de couronne des dents, créneaux ou encore des portions d’appui discontinues, qui coopèrent avec le voile 30 d’entrainement.Furthermore, the first cage 10 is remarkable in that it further comprises an annular flange 17 which extends from the central core 100, along the axis X, in the direction of the drive web 30, this is that is to say here towards the front AV of said module M. Preferably, the collar 17 is continuous around the axis X and it forms the second bearing face 12, so as to receive the veil 30. The collar 17 is here arranged as close as possible to the axis X, i.e. as close as possible to the hub 6, and to its spline 60. In a variant not shown, the flange 17 can be crenellated, forming teeth, crenellations or even discontinuous bearing portions, which cooperate with the drive web 30 .

Dans le premier mode, les seconds moyens de frottement F2 du module M pré-amortisseur sont formés notamment par la deuxième face d’appui 12. De ce fait, la collerette 17 forme en partie les seconds moyens de frottement F2.In the first mode, the second friction means F2 of the pre-damper module M are formed in particular by the second bearing surface 12. As a result, the collar 17 partly forms the second friction means F2.

Par ailleurs, la première cage 10 est remarquable en ce qu’elle comprend en outre une couronne 18, qui s’étend depuis l’âme 100 centrale selon l’axe X, en direction opposée du moyeu 6, ici vers l’arrière AR dudit module M. La collerette 18 est continue autour de l’axe X. De préférence, la collerette 18 s’étend depuis la périphérie interne 13, c’est-à-dire en bout de pièce de l’âme 100 central, et elle reçoit l’extrémité radialement interne du flasque 71. La collerette 18 est disposée au plus près de l’axe X, de sorte à centrer le flasque 71 au plus près du moyeu 6. On réduit ainsi davantage l’encombrement radial entre pièces. Le moyeu 6 et le flasque 71 sont disposés radialement de part et d’autre de la collerette 18.Furthermore, the first cage 10 is remarkable in that it further comprises a crown 18, which extends from the central core 100 along the axis X, in the opposite direction from the hub 6, here towards the rear AR said module M. The collar 18 is continuous around the axis X. Preferably, the collar 18 extends from the inner periphery 13, that is to say at the end of the part of the central core 100, and it receives the radially inner end of flange 71. Collar 18 is arranged as close as possible to axis X, so as to center flange 71 as close as possible to hub 6. This further reduces the radial space between parts. Hub 6 and flange 71 are arranged radially on either side of flange 18.

Par ailleurs, le moyeu 6 comprend en outre une série d’échancrures 69, dits évidements, à l’intérieur desquelles la périphérie interne du voile 30 d’entrainement vient en appui. Notamment, la cannelure 33 du voile 30 d’entrainement est reçue en partie par les échancrures 69, ici au nombre de six. Dans les exemples illustrés, les échancrures 69 sont formées en bout de cannelure 60 du moyeu 6, ici sur l’extrémité arrière AR des dents du moyeu 6. Sur les FIGURES 3 et 12, chaque dent de la cannelure 60 comprend une échancrure 69. Dans le premier mode de réalisation, on centre ainsi le moyeu 6 sur le voile 30 d’entrainement, sans besoin de fixations additionnels (rivets) ni d’outillage particulier.Furthermore, the hub 6 further comprises a series of indentations 69, called recesses, inside which the inner periphery of the drive web 30 comes to rest. In particular, the groove 33 of the training veil 30 is received in part by the indentations 69, here six in number. In the examples illustrated, the notches 69 are formed at the end of the spline 60 of the hub 6, here on the rear rear end of the teeth of the hub 6. In FIGURES 3 and 12, each tooth of the spline 60 comprises a notch 69. In the first embodiment, the hub 6 is thus centered on the drive web 30, without the need for additional fasteners (rivets) or special tools.

Par ailleurs, le moyeu 6 comprend un épaulement 68, formé dans le prolongement de la cannelure 60 du moyeu 6 et s’étendant continuellement autour de l’axe X. L’épaulement 68 reçoit à l’intérieur la couronne 18 de la première cage 10. Un tel épaulement présente l’avantage d’assembler simplement le moyeu 6 sur le module pré-amortisseur, sans besoin de moyens de fixation additionnels, ni d’outillage particulier, tel qu’un rivetage pour les relier entre euxFurthermore, the hub 6 comprises a shoulder 68, formed in the extension of the spline 60 of the hub 6 and extending continuously around the axis X. The shoulder 68 receives inside the crown 18 of the first cage 10. Such a shoulder has the advantage of simply assembling the hub 6 on the pre-shock absorber module, without the need for additional fixing means, or special tools, such as riveting to connect them together.

De préférence, l’épaulement 68 du moyeu 6 est de forme complémentaire à celle de la couronne 18 de la cage 10. Dans le premier mode, la couronne 18 et le moyeu 6, notamment l’épaulement 68, sont de formes cylindriques, d’axe X.Preferably, the shoulder 68 of the hub 6 is of complementary shape to that of the crown 18 of the cage 10. In the first mode, the crown 18 and the hub 6, in particular the shoulder 68, are of cylindrical shapes, d X axis.

Par ailleurs, les première et deuxième cage 10, 20 sont en matière plastique.Furthermore, the first and second cages 10, 20 are made of plastic material.

L’invention peut viser également à perfectionner le module M pré-amortisseur et, plus particulièrement, le positionnement et le verrouillage d’un tel module, notamment en modifiant la structure des cages 10, 20.The invention may also aim to improve the pre-damper module M and, more particularly, the positioning and locking of such a module, in particular by modifying the structure of the cages 10, 20.

Par « verrouillage » des cages du module, on entend la fermeture ou la fixation des cages entre elles, de manière à contenir les pièces disposées à l’intérieur desdites cages.By “locking” the cages of the module, we mean closing or fixing the cages together, so as to contain the parts placed inside said cages.

On va décrire la structure des cages 10, 20 assurant leur positionnement lors du montage du module M.We will describe the structure of the cages 10, 20 ensuring their positioning during the assembly of the module M.

De manière avantageuse, la première cage 10 comprend des premiers rebords d’appui 15, distincts les uns des autres, qui sont ici localisés sur la périphérie externe 14 de l’âme 100 centrale. Ces rebords d’appui 15, ici au nombre de quatre, s’étendent selon l’axe X, en direction de la deuxième cage 20, ici vers l’avant AV dudit module M. Les premiers rebords d’appui 15 s’étendent depuis l’âme 100 centrale suivant une épaisseur E1R. Chaque rebord d’appui 15 comprend une portion distale de l’âme 100 centrale, qui sert de zone d’appui 150 pour la cage.Advantageously, the first cage 10 comprises first bearing flanges 15, distinct from each other, which are here located on the outer periphery 14 of the central core 100. These support flanges 15, here four in number, extend along the X axis, in the direction of the second cage 20, here towards the front AV of said module M. The first support flanges 15 extend from the central core 100 along a thickness E1R. Each support rim 15 comprises a distal portion of the central core 100, which serves as a support zone 150 for the cage.

Le rebord d’appui 15 présente ainsi une épaisseur ER1d’un rebord d’appui 15 définie axialement entre la zone d’appui 150 et la deuxième face d’appui 12 de l’âme 100 centraleThe support flange 15 thus has a thickness E R1 of a support flange 15 defined axially between the support zone 150 and the second support face 12 of the central web 100

Par ailleurs, la deuxième cage 20 comprend en outre des deuxièmes rebords d’appui 25, distincts les uns des autres, qui sont ici localisés sur la périphérie externe 24 de l’âme 200 centrale. Ces rebords d’appui 25, ici au nombre de quatre, s’étendent selon l’axe X, en direction de la première cage 20, ici vers l’arrière AR dudit module M. Les deuxièmes rebords d’appui 25 s’étendent depuis l’âme 200 centrale suivant une épaisseur ER2. Chaque rebord d’appui 25 comprend une portion distale de l’âme 200 centrale, qui sert de zone d’appui 250 pour la cage.Furthermore, the second cage 20 further comprises second bearing flanges 25, distinct from each other, which are here located on the outer periphery 24 of the central core 200. These support flanges 25, here four in number, extend along the X axis, in the direction of the first cage 20, here towards the rear rear of said module M. The second support flanges 25 extend from the central core 200 along a thickness ER2. Each support rim 25 comprises a distal portion of the central core 200, which serves as a support zone 250 for the cage.

Le rebord d’appui 25 présente ainsi une épaisseur ER2d’un rebord d’appui 25 définie axialement entre la zone d’appui 250 et la deuxième face d’appui 22 de l’âme 200 centrale.The support flange 25 thus has a thickness E R2 of a support flange 25 defined axially between the support zone 250 and the second support face 22 of the central web 200 .

Grâce aux rebords d’appui 15, 25, on décale radialement et axialement les zones d’appui 150, 250 par rapport au voile 30 d’entrainement, et notamment au plus loin de l’âme 100, 200 centrale et des sièges d’appui 19, 29 des ressorts R2.Thanks to the support edges 15, 25, the support zones 150, 250 are offset radially and axially with respect to the drive web 30, and in particular as far as possible from the central web 100, 200 and the seats of support 19, 29 of springs R2.

De préférence, les premières zones d’appui 150 reçoivent les deuxièmes rebords d’appui 250. Les deuxièmes zones d’appui 150 reçoivent les premiers rebords d’appui 250. Dans les exemples illustrés, les premières et deuxièmes zones d’appui 150, 250 sont disposées en regard les unes des autres. Dès lors, les premiers et deuxièmes rebords d’appui 15, 25 des cages sont disposés axialement en regard les uns des autres.Preferably, the first support zones 150 receive the second support flanges 250. The second support zones 150 receive the first support flanges 250. In the examples illustrated, the first and second support zones 150, 250 are arranged facing each other. Therefore, the first and second support flanges 15, 25 of the cages are arranged axially facing each other.

A titre d’exemple, les épaisseurs ER1,ER2des rebords d’appui 15, 25 sont ici égales.By way of example, the thicknesses E R1, E R2 of the support flanges 15, 25 are here equal.

Par ailleurs, les rebords d’appui 15, 25 sont répartis angulairement régulièrement autour de l’axe X. De préférence, les rebords d’appui 15, 25 sont de formes complémentaires, ici de dimensions radiale et angulaire identiques. En variante non illustrée, les rebords d’appui 15, 25 peuvent être répartis alternativement autour de l’axe X.Furthermore, the support flanges 15, 25 are regularly distributed angularly around the axis X. Preferably, the support flanges 15, 25 are of complementary shapes, here of identical radial and angular dimensions. In a variant not shown, the bearing edges 15, 25 can be distributed alternately around the axis X.

Dans les exemples illustrés, les premières faces d’appui 11, 21 et les deuxièmes faces d’appui 12, 22 des cages sont de formes circulaires, sur 360 degrés. Les portions restantes de chaque cage 10, 20 forment des rebords d’appui 15, 25.In the examples illustrated, the first bearing faces 11, 21 and the second bearing faces 12, 22 of the cages are circular in shape, over 360 degrees. The remaining portions of each cage 10, 20 form bearing flanges 15, 25.

Par ailleurs, les rebords d’appui 15 sont définis par rapport à la deuxième face d’appui 12 et aux sièges d’appui 19, i.e. sur les portions restantes de l’âme 100 centrale. De manière analogue, les rebords d’appui 25 sont ici définis par rapport à la première face d’appui 21 et aux sièges d’appui 29, i.e. sur les portions restantes de l’âme 200 centrale.Furthermore, the bearing edges 15 are defined relative to the second bearing face 12 and to the bearing seats 19, i.e. on the remaining portions of the central core 100. Similarly, the bearing edges 25 are here defined relative to the first bearing face 21 and to the bearing seats 29, i.e. on the remaining portions of the central web 200.

Dès lors, les rebords d’appui 15, 25 sont définis sur les portions restantes par rapport au faces d’appui 12, 21, i.e. les coins des cages. Dans les exemples illustrés, les rebords d’appui 15, 25 sont définis respectivement dans les coins de l’âme 100, 200 centrale, ici dans les quatre coins de la cage 10, 20 correspondante.Therefore, the bearing edges 15, 25 are defined on the remaining portions with respect to the bearing faces 12, 21, i.e. the corners of the cages. In the examples illustrated, the bearing edges 15, 25 are defined respectively in the corners of the central core 100, 200, here in the four corners of the corresponding cage 10, 20.

Par ailleurs, chaque cage 10, 20, et notamment chaque âme 100, 200 centrale, présente en section une forme polygonale, telle un quadrilatère, par exemple de forme cubique, ou un octogone, par exemple cubique avec des coins biseautés. Par coins ou extrémités « biseauté(e)s », on entend ici une forme avec bord réalisé obliquement.Furthermore, each cage 10, 20, and in particular each central core 100, 200, has a polygonal shape in section, such as a quadrilateral, for example of cubic shape, or an octagon, for example cubic with beveled corners. By "bevelled" corners or ends, we mean here a shape with an edge made obliquely.

A titre d’exemple, une extrémité biseautée (de type « coin ») se trouve sur l’extérieur de chaque rebord d’appui 15, 25. Dès lors, les rebords d’appui 15, 25 d’une cage 10, 20 comprennent chacun un bord biseauté ou une extrémité biseautée.By way of example, a bevelled end (of the "wedge" type) is located on the outside of each support flange 15, 25. Therefore, the support flanges 15, 25 of a cage 10, 20 each include a beveled edge or a beveled end.

En d’autres termes, chaque rebord d’appui 15, 25 comprend un arrondi tangentiel (type arrête), qui peut définir en partie le contour de la zone d'appui 100, 200. Sur les FIGURES 1, 5 à 10, les extrémités biseautées des rebords d’appui 15, 25, s’étendent radialement à l’opposé de l’axe X et peuvent être arrondies (de formes type chanfrein).In other words, each support rim 15, 25 includes a tangential rounding (stop type), which can partly define the contour of the support zone 100, 200. In FIGURES 1, 5 to 10, the bevelled ends of the bearing flanges 15, 25 extend radially opposite the axis X and can be rounded (chamfer-like shapes).

Par ailleurs, les rebords d’appui 15, 25 sont donc de formes sensiblement triangulaire ou conique, avec un bord radialement interne, de type arqué pour chaque rebord d’appui 15, 25. De tels rebords d’appui 15, 25 présentent l’avantage de réduire sensiblement l’encombrement des pièces au sein du module M sans que ces dernières n’interfèrent entre elles.Furthermore, the support flanges 15, 25 are therefore of substantially triangular or conical shape, with a radially internal edge, of the arcuate type for each support flange 15, 25. Such support flanges 15, 25 have the advantage of substantially reducing the size of the parts within the module M without the latter interfering with each other.

De manière avantageuse, la deuxième cage 20 comprend des excroissances 250A et 250B qui sont formées sur les rebords d’appui 25. De préférence, une excroissance 250A, 250B est une saillie axiale, qui comprend plusieurs faces d’appui 251, 252, 253 destinées à être reçues dans un logement 150A, 150B. Sur les FIGURES 6 à 7, les excroissances 250A, 250B sont formées depuis les coins ou extrémités biseautés de ladite cage 20. Les excroissances 250A, 250B s’étendent axialement, depuis les zones d’appui 250, selon une épaisseur EL2.De préférence, l’épaisseur EL2de l’excroissance 250A, 250B est délimitée axialement entre son extrémité libre et la surface d’appui 250 dudit rebord d’appui.Advantageously, the second cage 20 comprises protrusions 250A and 250B which are formed on the support flanges 25. Preferably, a protrusion 250A, 250B is an axial projection, which comprises several support faces 251, 252, 253 intended to be received in a housing 150A, 150B. In FIGURES 6 to 7, the protrusions 250A, 250B are formed from the beveled corners or ends of said cage 20. The protrusions 250A, 250B extend axially, from the support zones 250, along a thickness E L2 . Preferably, the thickness E L2 of the protrusion 250A, 250B is delimited axially between its free end and the bearing surface 250 of said bearing rim.

Par « extrémité libre » on entend ici l’extrémité distale de l’excroissance 250A, 250B, i.e. la portion la plus éloignée du rebord d’appui 25, à partir duquel on peut définir la tête de l’excroissance. A titre d’exemple, la forme des excroissances 250A, 250B est de forme polygonale.By "free end" is meant here the distal end of the protrusion 250A, 250B, i.e. the portion furthest from the bearing rim 25, from which the head of the protrusion can be defined. By way of example, the shape of the protrusions 250A, 250B is polygonal in shape.

Dans les exemples illustrés, les excroissances 250A, 250B, ici au nombre de quatre, sont rectangulaire. Elles sont formées d’un seul tenant avec l’âme 200 centrale. Certaines excroissances 250A sont ici en forme de crochet ou porte-à-faux. De plus, chaque excroissance 250A, 250B est centrée au milieu du rebord d’appui 25, soit une par une.In the examples illustrated, the protrusions 250A, 250B, here four in number, are rectangular. They are formed in one piece with the central core 200. Some protrusions 250A are here in the form of a hook or cantilever. In addition, each protuberance 250A, 250B is centered in the middle of the support rim 25, that is one by one.

En variante non illustrée, un rebord d’appui 25 peut comprendre au moins deux excroissances 250A et/ou 250B.As a variant not shown, a support rim 25 can comprise at least two protrusions 250A and/or 250B.

De manière avantageuse, la première cage 10 comprend des logements 150A et 150B, formés dans l’épaisseur E1Rdes rebords d’appui 15. De préférence, les logements 150A, 150B et les excroissances 250A, 250B coopèrent conjointement. Les logements 150A,150B sont formées depuis les coins ou extrémités biseautés de ladite cage 10. Les logements 150A,150B s’étendent, depuis les zones d’appui 150, dans la direction opposée à la deuxième cage 20. Chaque logement 150A,150B est centré au milieu du rebord d’appui 5, soit un par un.Advantageously, the first cage 10 comprises housings 150A and 150B, formed in the thickness E 1R of the bearing flanges 15. Preferably, the housings 150A, 150B and the protrusions 250A, 250B cooperate together. The housings 150A, 150B are formed from the bevelled corners or ends of said cage 10. The housings 150A, 150B extend, from the support zones 150, in the direction opposite to the second cage 20. Each housing 150A, 150B is centered in the middle of the support rim 5, one by one.

Par « logement », on entend un évidement tel qu’il se distingue d’une simple entaille ou encoche, et permet de positionner et d’assembler correctement les rebords d’appui des cages. De préférence, un logement 150A, 150B est un évidement, de type ouvert, pratiqué dans le rebord d’appui 15, 25 pour y loger une excroissance d’une autre cage. Un logement peut comprendre plusieurs faces d’appui 151, 152, 153 destinées à recevoir une excroissance 250A, 250B.By “housing”, we mean a recess such that it is distinguished from a simple notch or notch, and makes it possible to correctly position and assemble the support edges of the cages. Preferably, a housing 150A, 150B is a recess, of the open type, made in the support rim 15, 25 to house therein a protrusion of another cage. A housing can comprise several bearing faces 151, 152, 153 intended to receive a protuberance 250A, 250B.

Dans les exemples illustrés, les logements 150A, 150B d’une cage 10 sont ouverts en direction des rebord d’appui 25 de l’autre cage 20, pour y recevoir une excroissance 250A, 250B. Notamment, les logements 150A, 150B et les excroissances 250A, 250B sont de formes complémentaires entre eux. En variante non illustrée, les excroissances et les logements peuvent être respectivement de formes concaves et convexes.In the examples illustrated, the housings 150A, 150B of a cage 10 are open towards the support rim 25 of the other cage 20, to receive there a protrusion 250A, 250B. In particular, the housings 150A, 150B and the protuberances 250A, 250B are of mutually complementary shapes. In a variant not shown, the protuberances and the housings can be respectively of concave and convex shapes.

A titre d’exemple, chaque logement 150A, 150B s’étend angulairement entre deux faces latérales 152 opposées, sur lesquelles une excroissance 250A, 250B vient en appui. Le logement 150A, 150B comprend en outre une paroi 153 d’appui d’extension axiale EL1. La paroi 153 d’appui est délimitée angulairement entre les faces latérales 152 d’appui du logement. Les faces latérales 152 définissent angulairement la paroi 153 d’un logement 150A, 150B.By way of example, each housing 150A, 150B extends angularly between two opposite side faces 152, on which a protuberance 250A, 250B bears. The housing 150A, 150B further comprises a support wall 153 of axial extension E L1 . The support wall 153 is delimited angularly between the side faces 152 of the housing support. The side faces 152 angularly define the wall 153 of a housing 150A, 150B.

Dans les exemples illustrés, le logement 150A, 150B est de type traversant, i.e. qu’il débouche axialement de part et d’autre de la cage 10, 20 correspondante. L’extension axiale (ou dimension axiale) EL1de la paroi 153 d’un logement est ici la somme de l’épaisseur ER1du rebord d’appui 15 et de l’épaisseur EA1de l’âme 100 centrale de la cage 10.In the examples illustrated, the housing 150A, 150B is of the through type, ie it opens out axially on either side of the corresponding cage 10, 20. The axial extension (or axial dimension) E L1 of the wall 153 of a housing is here the sum of the thickness E R1 of the bearing rim 15 and the thickness E A1 of the central core 100 of the crate 10.

En variante non illustrée, le logement 150A, 150B peut être non traversant et comprendre un fond localisé à l’intérieur de l’âme 100 central. Le logement peut s’étend axialement à 100% de l’épaisseur ER1du rebord d’appui 15 et à 50% de l’épaisseur EA1de l’âme 100 centrale. Dans une autre variante non illustrée, un rebord d’appui 15 peut comprendre au moins deux logements 150A et/ou 150B.As a variant not shown, the housing 150A, 150B can be non-through and include a bottom located inside the central core 100. The housing may extend axially to 100% of the thickness E R1 of the bearing flange 15 and to 50% of the thickness E A1 of the central core 100 . In another variant not shown, a support rim 15 may comprise at least two housings 150A and/or 150B.

De préférence, les logements 150A, 150B peuvent être traversant. En d’autres termes, chaque logement 150A, 150B débouche axialement de part et d’autre du rebord d’appui 15 et de l’âme 100 centrale.Preferably, the housings 150A, 150B can be through. In other words, each housing 150A, 150B emerges axially on either side of the bearing flange 15 and the central web 100.

Dans une telle situation, les logements 150A, 150B sont formés dans l’épaisseur EA1,EA1‘ de l’âme 100 centrale. Chaque logement 150A, 150B débouche axialement, d’une part, sur une surface d’appui 150, ici vers l’avant AV, et, d’autre part, sur la première face d’appui 11 de la cage 11. Sur les FIGURES 5 à 9, la profondeur EL1d’un logement 150A, 150B est délimitée axialement entre la zone d’appui 150 et la première face d’appui 11 de la cage 10. La profondeur d’un logement 150A, 150B est ainsi définie par la somme des épaisseurs EA1et ER1.In such a situation, the housings 150A, 150B are formed in the thickness E A1, E A1 ' of the central core 100. Each housing 150A, 150B opens axially, on the one hand, on a support surface 150, here towards the front AV, and, on the other hand, on the first support surface 11 of the cage 11. On the FIGURES 5 to 9, the depth E L1 of a housing 150A, 150B is delimited axially between the bearing zone 150 and the first bearing face 11 of the cage 10. The depth of a housing 150A, 150B is thus defined by the sum of the thicknesses E A1 and E R1 .

On va maintenant décrire plus en détails le positionnement des cages 10, 20 lors du montage du module M.We will now describe in more detail the positioning of the cages 10, 20 during the assembly of the module M.

De manière avantageuse, les première et deuxième cages 10, 20, notamment leurs rebords d’appui 15, 25, sont positionnés fixement ensemble, grâce à :
- des premiers moyens de positionnement 15B,15B’, formés sur la périphérie externe 14 de la cage 10 ; et
- des deuxièmes moyens de positionnement 25B, 25B’, formés sur la périphérie externe 24 de la cage 20 ;
Advantageously, the first and second cages 10, 20, in particular their bearing edges 15, 25, are positioned fixedly together, thanks to:
- First positioning means 15B, 15B', formed on the outer periphery 14 of the cage 10; And
- second positioning means 25B, 25B', formed on the outer periphery 24 of the cage 20;

La localisation des moyens de positionnement 15A,15A’, 25A, 25A’ permet un positionnement simple et visuelle des cages. Les premiers et deuxièmes moyens de positionnement 15A,15A’, 25A, 25A’ coopèrent conjointement entre eux, en étant disposées axialement en regard les uns des autres.The location of the positioning means 15A, 15A', 25A, 25A' allows simple and visual positioning of the cages. The first and second positioning means 15A, 15A', 25A, 25A' cooperate jointly with each other, being arranged axially opposite each other.

De préférence, les premiers moyens de positionnement 15B,15B’ et les deuxièmes moyens de positionnement 25B, 25A’ sont des moyens d’emboitement, ayant des formes complémentaires et disposées axialement en regard les unes des autres. De tels moyens d’emboitement assurent un positionnement rapide et simplifié des cages par l’opérateur.Preferably, the first positioning means 15B, 15B' and the second positioning means 25B, 25A' are interlocking means, having complementary shapes and arranged axially opposite each other. Such interlocking means ensure quick and simplified positioning of the cages by the operator.

Par ailleurs, des premiers moyens de positionnement 15B,15B’ sont formés sur les rebords d’appui 15. En particulier, ils sont en bout des rebords d’appui 15, autrement dit, formés sur les portions des rebords d’appui 15 les plus éloignées de l’axe X. De préférence, les moyens de positionnement 15B,15B’ sont réalisés sur l’extrémité radialement externe des rebords d’appui 15, dit extrémités biseautées.Furthermore, first positioning means 15B, 15B' are formed on the support flanges 15. In particular, they are at the end of the support flanges 15, in other words, formed on the portions of the support flanges 15 furthest from the axis X. Preferably, the positioning means 15B, 15B' are made on the radially outer end of the support flanges 15, called bevelled ends.

En particulier, ces premiers moyens de positionnement 15B,15B’ sont formés d’un seul tenant avec l’âme 100 centrale, de préférence en plastique. A titre d’exemple, les moyens de positionnement 15B,15B’, ici au nombre de deux, sont de formes identiques. Ces moyens de positionnement 15B,15B’, sont de formes femelles.In particular, these first positioning means 15B, 15B' are formed in one piece with the central core 100, preferably made of plastic. By way of example, the positioning means 15B, 15B', here two in number, are of identical shapes. These positioning means 15B, 15B', are of female shapes.

Dans le premier mode, certains logements 150B forment en partie les premiers moyens de positionnement 15B, ici un logement 150B par premier moyen 15B.In the first mode, some housings 150B partly form the first positioning means 15B, here one housing 150B per first means 15B.

Par ailleurs, les deuxièmes moyens de positionnement 25B, 25B’ sont formés sur les rebords d’appui 25. Ces deuxièmes moyens de positionnement 25B, 25B’ sont formés en bout des rebords d’appui 25, i.e. sur les portions des rebords d’appui 25 les plus éloignées de l’axe X. De préférence, les moyens de positionnement 25B, 25B’ sont réalisés sur l’extrémité radialement externe des rebords d’appui 15, dit extrémités biseautées.Furthermore, the second positioning means 25B, 25B' are formed on the support flanges 25. These second positioning means 25B, 25B' are formed at the end of the support flanges 25, i.e. on the portions of the flanges of support 25 furthest from the axis X. Preferably, the positioning means 25B, 25B' are made on the radially outer end of the support flanges 15, called beveled ends.

En particulier, ces moyens de positionnement 25B, 25B’ sont formés d’un seul tenant avec l’âme 200 centrale, de préférence en plastique. A titre d’exemple, les moyens de positionnement 25B, 25B’, ici au nombre de deux, sont de formes identiques. Ces moyens de positionnement 25B,25B’, sont de formes mâles.In particular, these positioning means 25B, 25B' are formed in one piece with the central core 200, preferably made of plastic. By way of example, the positioning means 25B, 25B', here two in number, are of identical shapes. These positioning means 25B, 25B', are of male shapes.

Dans le premier mode, certains excroissances 250B forment en partie les deuxièmes moyens de positionnement 25B, ici une excroissance 250B par deuxième moyen 25B.In the first mode, some projections 250B partly form the second positioning means 25B, here one projection 250B per second means 25B.

On va maintenant décrire le verrouillage ou fixation des cages 10, 20 lors du montage du module M pré-amortisseur.We will now describe the locking or fixing of the cages 10, 20 during assembly of the pre-damper module M.

De manière avantageuse, les première et deuxième cages 10, 20, notamment leurs rebords d’appui 15, 25, sont montées fixement ensemble, grâce à :
- des premiers moyens de verrouillage 15A,15A’, formés sur la périphérie externe 14 de la cage 10 ; et
- des deuxièmes moyens de verrouillage 25A, 25A’, formés sur la périphérie externe 24 de la cage 20 ;
La localisation des moyens de verrouillage 15A,15A’, 25A, 25A’ permet de fermer les cages depuis l’extérieur du module M, de manière simple visuellement. Les premiers et deuxièmes moyens de verrouillage 15A,15A’, 25A, 25A’ coopèrent conjointement entre eux, en étant disposées axialement en regard les uns des autres.
Advantageously, the first and second cages 10, 20, in particular their bearing edges 15, 25, are fixedly mounted together, thanks to:
- First locking means 15A, 15A', formed on the outer periphery 14 of the cage 10; And
- second locking means 25A, 25A', formed on the outer periphery 24 of the cage 20;
The location of the locking means 15A, 15A', 25A, 25A' makes it possible to close the cages from outside the module M, in a visually simple manner. The first and second locking means 15A, 15A', 25A, 25A' jointly cooperate with each other, being arranged axially opposite each other.

Par ailleurs, les premiers moyens de verrouillage 15A,15A’ sont des premiers moyens de clipsage.Furthermore, the first locking means 15A, 15A' are first clipping means.

Par ailleurs, les deuxièmes moyens de verrouillage 25A, 25A’ sont des deuxièmes moyens de clipsage, ayant des formes complémentaires aux premiers moyens de verrouillage 15A,15A’. Par « moyens de clipsage », on entend ici des clips ou formes permettant un maintien mécanique par élasticité du matériau, d’où une préférence pour la matière plastique. De tels moyens de clipsage, notamment en matière plastique, permettent une meilleur flexibilité et résistance à l’usure, ainsi qu’un assemblage simplifié des cages, d’une manière rapide et sans grand effort pour l’opérateur.Furthermore, the second locking means 25A, 25A' are second clipping means, having shapes complementary to the first locking means 15A, 15A'. By "clipping means", we mean here clips or shapes allowing mechanical retention by elasticity of the material, hence a preference for plastic. Such clipping means, in particular made of plastic material, allow better flexibility and resistance to wear, as well as simplified assembly of the cages, quickly and without great effort for the operator.

Par « moyens de clipsage », on peut définir par exemple un profil élancé et une grande surface d'appui ou de retenue. On entend donc par exemple des combinaisons de formes dit clips sous forme d'agrafes, de pattes, de pièces mâle-femelle ou de crochets métalliques. Toute forme de « clipsage » est possible, si elle maintien les cages autour ou à l’intérieur d’un axe de coopération.By “clipping means”, one can define for example a slender profile and a large bearing or retaining surface. This means, for example, combinations of shapes called clips in the form of staples, tabs, male-female parts or metal hooks. Any form of "clipping" is possible, if it maintains the cages around or inside a cooperation axis.

Par ailleurs, des premiers moyens de verrouillage 15A,15A’ sont formés sur la périphérie externe 13 de la cage 10, notamment formés sur les rebords d’appui 15. Ces moyens de verrouillage 15A,15A’ sont formé en bout des rebords d’appui 15, i.e. sur les portions des rebords d’appui 15 les plus éloignées de l’axe X.Furthermore, first locking means 15A, 15A' are formed on the outer periphery 13 of the cage 10, in particular formed on the support flanges 15. These locking means 15A, 15A' are formed at the end of the flanges of support 15, i.e. on the portions of the support flanges 15 furthest from the axis X.

Les moyens de verrouillage 15A,15A’ sont réalisés sur l’extrémité radialement externe des rebords d’appui 15, dit extrémités biseautées. En particulier, ces premiers moyens de verrouillage 15A,15A’ sont formés d’un seul tenant avec l’âme 100 centrale, de préférence en plastique. A titre d’exemple, les moyens de verrouillage 15A,15A’ ici au nombre de deux, sont de formes identiques. Ces moyens de verrouillage 15A,15A’ dits de clipsage, sont de formes femelles.The locking means 15A, 15A' are made on the radially outer end of the support flanges 15, called bevelled ends. In particular, these first locking means 15A, 15A' are formed in one piece with the central core 100, preferably made of plastic. By way of example, the locking means 15A, 15A' here two in number, are of identical shapes. These locking means 15A, 15A' called clipping, are of female shapes.

Dans le premier mode, certaines logements 150A forment en partie les moyens de verrouillage 15A, ici un logement 150A par premier moyen 15A.In the first mode, some housings 150A partly form the locking means 15A, here one housing 150A per first means 15A.

Par ailleurs, des deuxièmes moyens de verrouillage 25A, 25A’ sont formés sur la périphérie externe 23 de la deuxième cage 20, notamment formés sur les rebords d’appui 25. Ces deuxièmes moyens de verrouillage 25A, 25A’ sont formés en bout des rebords d’appui 25, i.e. les portions des rebords d’appui 25 les plus éloignées de l’axe X.Furthermore, second locking means 25A, 25A' are formed on the outer periphery 23 of the second cage 20, in particular formed on the bearing flanges 25. These second locking means 25A, 25A' are formed at the end of the flanges support 25, i.e. the portions of the support flanges 25 farthest from the axis X.

Les moyens de verrouillage 25A,25A’ sont réalisés sur l’extrémité radialement externe des rebords d’appui 15, dit extrémités biseautées. En particulier, ces moyens de verrouillage 25A, 25A’ sont formés d’un seul tenant avec l’âme 200 centrale, de préférence en plastique. A titre d’exemple, les moyens de verrouillage 25A, 25A’ dits de clipsage, ici au nombre de deux, sont de formes identiques. Ces moyens de verrouillage 25A, 25A’, sont de formes mâles.The locking means 25A, 25A' are made on the radially outer end of the support flanges 15, called bevelled ends. In particular, these locking means 25A, 25A' are formed in one piece with the central core 200, preferably made of plastic. By way of example, the so-called clipping locking means 25A, 25A', here two in number, are of identical shapes. These locking means 25A, 25A', are of male shapes.

Dans le premier mode, certaines excroissances 250A forment en partie les deuxièmes moyens de verrouillage 25A, ici une excroissance 250A par deuxième moyen 25A.In the first mode, some projections 250A partly form the second locking means 25A, here one projection 250A per second means 25A.

On remarque que les moyens de verrouillage 15A, 25A, 15A’, 25A’, dits de clipsage, et les moyens de positionnement 15A, 25A, 15A’, 25A’, dits d’emboitement, se distinguent visuellement les uns des autres, notamment par la forme différente de leurs logements et par la forme différente de leurs excroissances.It is noted that the locking means 15A, 25A, 15A', 25A', called clipping means, and the positioning means 15A, 25A, 15A', 25A', called interlocking means, are visually distinguished from each other, in particular by the different shape of their lodgings and by the different shape of their excrescences.

De préférence, les premiers moyens de verrouillage 15A,15A’ et les deuxième moyens de verrouillage 25A,25A’ sont remarquables en ce qu’ils comprennent chacun un profil particulier, dit reliefs, adaptés à coopérer conjointement. Les profils en relief des logements 150A et des excroissances 250A formant les moyens de verrouillage 25A coopèrent entre elles.Preferably, the first locking means 15A, 15A' and the second locking means 25A, 25A' are remarkable in that they each comprise a particular profile, called reliefs, adapted to cooperate jointly. The profiles in relief of the housings 150A and the protrusions 250A forming the locking means 25A cooperate with each other.

De manière additionnelle, les premiers et deuxièmes moyens de verrouillage 15A, 25A, 15A’, 25A’, peuvent réaliser une double fonction, de par leurs formes complémentaires, notamment celle de centrage des cages entre elles.Additionally, the first and second locking means 15A, 25A, 15A′, 25A′ can perform a dual function, due to their complementary shapes, in particular that of centering the cages together.

Dans les exemples illustrés, certains logements d’une cage dits « logements 150A, 250A’ » constituant les moyens de verrouillage 15A, 25A’ de ladite cage, sont remarquables en ce qu’ils comprennent un profil en relief, de forme positive ou bondée. Autrement dit, le moyen de verrouillage 25A, 15A’ d’une cage est formé par un logement 150A, 250A’ de forme étagée. L’intérieur desdits certains logements 150A, 250A’ forme en partie les moyens de verrouillage 15A, 25A’ de ladite cage. Autrement dit, le moyen de verrouillage 25A, 15A’ d’une cage est formé à partir d’un bord d’appui selon un axe qui est orthogonal à l’axe X. Dès lors, une portion distale du logement 150A, 250A’ s’étend sur une profondeur (distance radiale) plus importante qu’une portion proximale de ce logement 150A, 250A’.In the examples illustrated, certain housings of a cage called "housings 150A, 250A'" constituting the locking means 15A, 25A' of said cage, are remarkable in that they comprise a profile in relief, of positive or crowded shape. . In other words, the locking means 25A, 15A' of a cage is formed by a stepped housing 150A, 250A'. The interior of said certain housings 150A, 250A' partly form the locking means 15A, 25A' of said cage. In other words, the locking means 25A, 15A' of a cage is formed from a bearing edge along an axis which is orthogonal to the axis X. Consequently, a distal portion of the housing 150A, 250A' extends over a greater depth (radial distance) than a proximal portion of this housing 150A, 250A'.

En particulier sur la , les logements 150A formant les moyens de verrouillage 15A de la première cage 10, comprennent chacun une nervure 151, d’épaisseur EP1, s’étendant depuis le fond 153 du logement 150A, ici en direction opposée à l’axe X. A titre d’exemple, l’épaisseur EP1 de la nervure 151 est égale à 10 % celle EL1 de la paroi du logement, ou encore 20% l’épaisseur ER1 du rebord d’appui 15.In particular on the , the housings 150A forming the locking means 15A of the first cage 10, each comprise a rib 151, of thickness EP1, extending from the bottom 153 of the housing 150A, here in the direction opposite to the axis X. For example, the thickness EP1 of the rib 151 is equal to 10% that EL1 of the wall of the housing, or even 20% the thickness ER1 of the bearing rim 15.

La partie distale du logement 150A, 250A’ définit le fond 153 du logement. La portion proximale du logement 150A, 250A’ définit une nervure 151 du logement. L’extrémité de l’excroissance est alors appui sur la partie distale du logement 150A, 250A’. Grâce à ces nervures 151, l’opérateur distingue visuellement, les logements 150A formant les moyens de verrouillage et les logements 150B formant les moyens de positionnement, au sein d’une même cage.The distal part of the housing 150A, 250A' defines the bottom 153 of the housing. The proximal portion of the housing 150A, 250A' defines a rib 151 of the housing. The end of the protrusion is then supported on the distal part of the housing 150A, 250A'. Thanks to these ribs 151, the operator visually distinguishes the housings 150A forming the locking means and the housings 150B forming the positioning means, within the same cage.

A l’inverse, les autres logements d’une cage, dit « logements 150B, 250B’ » constituant les moyens de positionnement 15B, 25B’ de ladite cage, sont remarquables en ce qu’ils comprennent un profil lisse. Ces logements 150B, 250B’ sont alors de formes creuses et strictement lisses, i.e. sans aucune nervure ni saillie.Conversely, the other housings of a cage, called "housings 150B, 250B'" constituting the positioning means 15B, 25B' of said cage, are remarkable in that they comprise a smooth profile. These housings 150B, 250B' are then of hollow and strictly smooth shapes, i.e. without any ribs or projections.

Par ailleurs, certaines excroissances d’une cage dites « excroissances 250A, 150A’ » constituant les moyens de verrouillage 25A, 15A’ de ladite cage, sont remarquables en ce qu’elles comprennent un profil en relief, de forme négative ou creuse. L’intérieur desdites excroissances 250A, 150A’ forme en partie les moyens de verrouillage 25A, 15A’ de ladite cage.Furthermore, certain protrusions of a cage called “protrusions 250A, 150A′” constituting the locking means 25A, 15A′ of said cage, are remarkable in that they comprise a profile in relief, of negative or hollow shape. The inside of said protrusions 250A, 150A' partly form the locking means 25A, 15A' of said cage.

En particulier sur la , les excroissances 250A formant les moyens de verrouillage 15A de la première cage 10, comprennent chacune une rainure 251, d’épaisseur EP2, s’étendant dans l’épaisseur EP1 de l’excroissance 250A, ici ouverte radialement sur l’intérieur. A titre d’exemple, la dimension axiale EP2 de la rainure 251 est égale à 60 % l’épaisseur EL2 de l’excroissance 250A, ou encore 80% l’épaisseur ER2 du rebord d’appui 25.In particular on the , the protrusions 250A forming the locking means 15A of the first cage 10, each comprise a groove 251, of thickness EP2, extending in the thickness EP1 of the protrusion 250A, here open radially on the inside. By way of example, the axial dimension EP2 of the groove 251 is equal to 60% the thickness EL2 of the protrusion 250A, or even 80% the thickness ER2 of the bearing rim 25.

A titre d’exemple, chaque excroissance 250A, 250B s’étend angulairement entre deux faces latérales 252 opposées, venant en appui sur les faces 152 d’un logement 150A, 150B. Le logement 150A, 150B comprend en outre une extrémité libre 153 d’appui. La rainure 251 est délimitée axialement entre l’extrémité libre 153 d’appui et le reste de l’excroissance.. Les faces latérales 252 définissent angulairement la rainure 251By way of example, each protrusion 250A, 250B extends angularly between two opposite side faces 252, coming to rest on the faces 152 of a housing 150A, 150B. The housing 150A, 150B further comprises a free end 153 for support. The groove 251 is delimited axially between the free support end 153 and the rest of the protuberance. The side faces 252 angularly define the groove 251

Grâce à des rainures 251, l’opérateur distingue visuellement, les excroissances 250A formant les moyens de verrouillage et les logements 150 formant les moyens de positionnement, au sein d’une même cage.Thanks to grooves 251, the operator visually distinguishes the protrusions 250A forming the locking means and the housings 150 forming the positioning means, within the same cage.

A l’inverse, les autres excroissances d’une cage, dit « excroissances 250B, 150B’ » constituant les moyens de positionnement 25B, 15B’ de ladite cage, sont remarquables en ce qu’ils comprennent un profil lisse. Ces excroissances 250B, 150B’ sont alors de formes pleines et strictement lisses, i.e. sans aucune rainure ni évidement.Conversely, the other protrusions of a cage, called “protrusions 250B, 150B′” constituting the positioning means 25B, 15B′ of said cage, are remarkable in that they comprise a smooth profile. These protrusions 250B, 150B' are then of solid and strictly smooth shapes, i.e. without any groove or recess.

On a décrit sur la , un deuxième mode de réalisation de l’invention sensiblement similaire au premier mode de réalisation, à l’exception du fait que :
- les premiers moyens de verrouillage 15A’ et les premiers moyens de positionnement 15B’ sont de formes mâles ;
- les deuxièmes moyens de verrouillage 25A’ et les deuxièmes moyens de positionnement 25B’ sont de formes femelles ;
It has been described on the , a second embodiment of the invention substantially similar to the first embodiment, except that:
- the first locking means 15A' and the first positioning means 15B' are of male shapes;
- the second locking means 25A' and the second positioning means 25B' are of female shapes;

Selon ce deuxième mode, les formes des moyens de verrouillage et des moyens de positionnement sont alors inversées (inversion formes mâles-femelles) entre les première et deuxième cages 10, 20, par rapport au premier mode de réalisation.According to this second mode, the shapes of the locking means and of the positioning means are then reversed (inversion of male-female shapes) between the first and second cages 10, 20, with respect to the first embodiment.

Dans ce deuxième mode, les premiers moyens de verrouillage 15A’ de la première cage 10 sont de formes mâles, de préférence identiques entre eux. Dès lors, certaines excroissances 150A' forment en partie les premiers moyens de verrouillage 15A', ici une excroissance 250A' par premier moyen 15A’.In this second mode, the first locking means 15A' of the first cage 10 have male shapes, preferably identical to one another. Consequently, certain projections 150A' partly form the first locking means 15A', here one projection 250A' per first means 15A'.

Sur la , les deuxièmes moyens de verrouillage 25A’ de la deuxième cage 10 sont de formes mâles, de préférence identiques entre eux. Dès lors, certains logements 250A' forment en partie les deuxièmes moyens de verrouillage 25A', ici une excroissance 250A' par deuxième moyen 25A’.On the , the second locking means 25A' of the second cage 10 are of male shapes, preferably identical to one another. Consequently, certain housings 250A' partly form the second locking means 25A', here one protrusion 250A' per second means 25A'.

Dans ce deuxième mode, les premiers moyens de positionnement 15B’ de la première cage 10 sont de formes mâles, de préférence identiques entre eux. Dès lors, certaines excroissances 150B' forment en partie les premiers moyens de positionnement 15B', ici une excroissance 250B' par premier moyen 15B’.In this second mode, the first positioning means 15B' of the first cage 10 have male shapes, preferably identical to one another. Consequently, certain protrusions 150B' partly form the first positioning means 15B', here one protrusion 250B' per first means 15B'.

Sur la , les deuxièmes moyens de positionnement 25B’ de la deuxième cage 10 sont de formes mâles, de préférence identiques entre eux. Dès lors, certains logements 250B' forment en partie les deuxièmes moyens de verrouillage 25B', ici une excroissance 250B' par deuxième moyen 25B’.On the , the second positioning means 25B' of the second cage 10 are of male shapes, preferably identical to each other. Consequently, certain housings 250B' partly form the second locking means 25B', here a protrusion 250B' per second means 25B'.

De manière logique, les excroissances 150A’ formant les premiers moyens de verrouillage 15A’, comprennent chacun une rainure 151’, ici ouverte radialement vers l’extérieur. Les logements 250A’ formant les deuxièmes moyens de verrouillage 25A’, comprennent chacun une nervure 251’, s’étendant depuis le fond du logement, s’étendant ici en direction de l’axe X.Logically, the protrusions 150A' forming the first locking means 15A' each comprise a groove 151', here open radially outwards. The housings 250A' forming the second locking means 25A', each comprise a rib 251', extending from the bottom of the housing, extending here in the direction of the axis X.

On a décrit sur les FIGURES 14 à 15, un troisième mode de réalisation de l’invention sensiblement similaire au premier mode de réalisation, à l’exception du fait que :
- le moyeu 6, notamment l’épaulement 68, est de forme conique et d’axe X ;
- la périphérie interne 13 de la première cage 10, notamment la couronne 18, est de forme conique et d’axe X ;
- la périphérie interne 13 de la première cage 10, notamment la couronne 18, forment en partie les seconds moyens de frottement F2 du module M pré-amortisseur ;
There has been described in FIGURES 14 to 15, a third embodiment of the invention substantially similar to the first embodiment, except that:
- The hub 6, in particular the shoulder 68, is conical in shape and has an X axis;
- the internal periphery 13 of the first cage 10, in particular the crown 18, is of conical shape and of axis X;
- The internal periphery 13 of the first cage 10, in particular the crown 18, partly form the second friction means F2 of the pre-damper module M;

Dans ce troisième mode, la première cage 10 est remarquable en ce qu’elle comprend additionnellement une troisième face d'appui 130, qui délimite la périphérie interne 13 entre les première et deuxième faces d'appui 11, 12 de la cage 10. En d’autres termes, une troisième face d'appui 130 est formée sur la périphérie interne 13 de l’âme 100 centrale. Cette troisième face d'appui 130 supporte l’épaulement 68 du moyeu 6.In this third mode, the first cage 10 is remarkable in that it additionally comprises a third support face 130, which delimits the internal periphery 13 between the first and second support faces 11, 12 of the cage 10. in other words, a third bearing surface 130 is formed on the inner periphery 13 of the central core 100. This third bearing face 130 supports the shoulder 68 of the hub 6.

Dès lors, les seconds moyens de frottement F2 interviennent entre les deux parties coaxiales dudit ensemble amortisseur de torsion 1, comportant respectivement, d’une part, les rondelles de guidage 71, 72 et, d’autre part :
- une série de rondelles formant en partie l’amortisseur principal 50, ainsi que, le moyeu 6;
- la première cage 10 dudit module M sur laquelle ledit moyeu 6 est en appui ;
Therefore, the second friction means F2 intervene between the two coaxial parts of said torsion damper assembly 1, comprising respectively, on the one hand, the guide washers 71, 72 and, on the other hand:
- A series of washers forming part of the main damper 50, as well as the hub 6;
- The first cage 10 of said module M on which said hub 6 bears;

Sur les FIGURES 14 à 15, les seconds moyens de frottement F2 du module M pré-amortisseur sont formés en partie par la troisième face d'appui 130. En d’autres termes, la première cage 10 est remarquable en ce qu’elle comprend en outre une zone de friction, dite zone d’hystérésis secondaire F2, définie par sa troisième face d’appui 130. Dès lors, cette zone de friction est formée extérieurement sur l’âme 100 centrale, en bout de cage 10, plus précisément sur sa périphérie interne 3.In FIGURES 14 to 15, the second friction means F2 of the pre-damper module M are formed in part by the third bearing surface 130. In other words, the first cage 10 is remarkable in that it comprises furthermore a friction zone, called secondary hysteresis zone F2, defined by its third bearing face 130. Therefore, this friction zone is formed externally on the central core 100, at the end of the cage 10, more precisely on its inner periphery 3.

Par ailleurs, cette troisième face d'appui 130 est définie par la couronne 18. De ce fait, la couronne 18 forme en partie les seconds moyens de frottement F2 du module M pré-amortisseur. En particulier, la troisième face d'appui 130 est de forme conique. Sur les FIGURES 14 à 15, la couronne 18 est de forme complémentaire à celle de l’épaulement 68 du moyeu 6, ici de formes coniques complémentaires, de sorte à venir coopérer entre eux. La troisième face d’appui 130 réalise une double fonction. Additionnellement, on centre aussi le moyeu 6 sur la première cage, en particulier au niveau de la troisième face d'appui 130, sans besoin de fixations additionnels (rivets) ni d’outillage particulier.Furthermore, this third bearing face 130 is defined by ring 18. Therefore, ring 18 partly forms the second friction means F2 of the pre-damper module M. In particular, the third support face 130 is conical in shape. In FIGURES 14 to 15, crown 18 is of complementary shape to that of shoulder 68 of hub 6, here of complementary conical shapes, so as to cooperate with each other. The third support face 130 performs a dual function. Additionally, the hub 6 is also centered on the first cage, in particular at the level of the third bearing surface 130, without the need for additional fasteners (rivets) or special tools.

Toutes les caractéristiques décrites précédemment dans le premier mode s’applique mutatis mutandis dans le deuxième mode et dans le troisième mode.All the characteristics previously described in the first mode apply mutatis mutandis in the second mode and in the third mode.

Bien que l'invention ait été décrite en liaison avec plusieurs modes de réalisation particuliers, il est bien évident qu'elle n'y est nullement limitée et qu'elle comprend tous les équivalents techniques des moyens décrits ainsi que leurs combinaisons si celles-ci entrent dans le cadre de l'invention.Although the invention has been described in connection with several particular embodiments, it is obvious that it is in no way limited thereto and that it includes all the technical equivalents of the means described as well as their combinations if these fall within the scope of the invention.

L’usage du verbe « comporter », « comprendre » ou « inclure » et de ses formes conjuguées n’exclut pas la présence d’autres éléments ou d’autres étapes que ceux énoncés dans une revendication. Dans les revendications, tout signe de référence entre parenthèses ne saurait être interprété comme une limitation de revendication.The use of the verb "to comprise", "to understand" or "to include" and of its conjugated forms does not exclude the presence of other elements or other steps than those set out in a claim. In the claims, any reference sign in parentheses cannot be interpreted as a claim limitation.

Claims (16)

Module (M) pré-amortisseur pour ensemble amortisseur de torsion (1), d’axe (X) de révolution, comprenant :
- une première cage (10), agencée pour être reçue à l’intérieur d’un élément d’entrée de couple (7, 71, 72, 50, 4, R1),
- une deuxième cage (20), agencée pour venir en appui sur un voile central (4) de l’élément d’entrée de couple (7, 71, 72, 50, 4, R1), les première et deuxième cages (10, 20) étant coaxiales et montées l’une sur l’autre au niveau de zones d’appui (150, 250),
- un voile (30), recevant une série de ressorts (R2) et étant de forme cannelée pour être connecté à un élément de sortie de couple (6), les première et deuxième cages (10, 20) étant disposées axialement de part et d’autre du voile (30) de manière à recevoir les ressorts (R2) et ledit voile (30),
dans lequel les première et deuxième cages (10, 20) comprennent chacune à leur périphérie externe (14, 24) :
- des rebords d’appui (15, 25) formant les zones d’appui (150, 250) des première et deuxième cages (10, 20), et
- des moyens de verrouillage (15A, 25A, 15A’, 25A’) formés sur les rebords d’appui (15, 25) des première et deuxième cages (10, 20), lesdits moyens de verrouillage (15A, 15A’) de la première cage (10) coopérant conjointement avec lesdits moyens de verrouillage (25A, 25A’) de la deuxième cage (20), lesdits moyens de verrouillage (15A, 25A) étant configurés de telle manière à lier solidairement la première cage (10) et la deuxième cage (20) par clipsage.
Pre-damper module (M) for torsion damper assembly (1), axis (X) of revolution, comprising:
- a first cage (10), arranged to be received inside a torque input element (7, 71, 72, 50, 4, R1),
- a second cage (20), arranged to bear against a central web (4) of the torque input element (7, 71, 72, 50, 4, R1), the first and second cages (10 , 20) being coaxial and mounted one on the other at support zones (150, 250),
- a veil (30), receiving a series of springs (R2) and being of splined shape to be connected to a torque output element (6), the first and second cages (10, 20) being arranged axially on either side on the other side of the veil (30) so as to receive the springs (R2) and said veil (30),
wherein the first and second cages (10, 20) each comprise at their outer periphery (14, 24):
- bearing edges (15, 25) forming the bearing zones (150, 250) of the first and second cages (10, 20), and
- locking means (15A, 25A, 15A', 25A') formed on the bearing edges (15, 25) of the first and second cages (10, 20), said locking means (15A, 15A') of the first cage (10) cooperating jointly with the said locking means (25A, 25A') of the second cage (20), the said locking means (15A, 25A) being configured in such a way as to solidly link the first cage (10) and the second cage (20) by clipping.
Module (M) pré-amortisseur selon la revendication 1, dans lequel les première et deuxième cages (10, 20) sont en matière plastique.Pre-damper module (M) according to Claim 1, in which the first and second cages (10, 20) are made of plastic material. Module (M) pré-amortisseur selon la revendication 1 ou 2, dans lequel la première cage (10) comprend une âme (100) centrale délimitée axialement entre :
- une première face d'appui (11), agencée pour venir en appui à l’intérieur de l’élément d’entrée de couple, et
- une deuxième face d'appui (12), sur laquelle le voile (30) du module (M) pré-amortisseur est en appui,
dans lequel la première cage (10) comprend une première zone de friction, dite zone d’hystérésis principale (F1), destinée à frotter sur l’élément d’entrée de couple, ladite première zone de friction étant formée sur la première face d'appui (11), et/ou
dans lequel la première cage (10) comprend une deuxième zone de friction, dite zone d’hystérésis secondaire (F2), destinée à frotter sur l’élément de sortie de couple (6), ladite deuxième zone de friction étant formée sur la deuxième face d'appui (12) de l’âme (100) centrale ou sur la périphérie interne (13) de la première cage (10).
Pre-damper module (M) according to claim 1 or 2, in which the first cage (10) comprises a central web (100) delimited axially between:
- a first bearing face (11), arranged to come to rest inside the torque input element, and
- a second support face (12), on which the web (30) of the pre-damper module (M) is supported,
in which the first cage (10) comprises a first friction zone, called main hysteresis zone (F1), intended to rub on the torque input element, said first friction zone being formed on the first face of support (11), and/or
in which the first cage (10) comprises a second friction zone, called the secondary hysteresis zone (F2), intended to rub on the torque output element (6), the said second friction zone being formed on the second bearing face (12) of the core (100) central or on the inner periphery (13) of the first cage (10).
Module (M) pré-amortisseur selon la revendication 3, dans lequel la deuxième face d'appui (220) circonférentielle est formée par une collerette (17) annulaire s’étendant depuis l’âme (100) centrale de la première cage (10), sur laquelle le voile (30) du module (M) pré-amortisseur est en appui.Pre-damper module (M) according to claim 3, in which the second circumferential bearing face (220) is formed by an annular flange (17) extending from the central web (100) of the first cage (10 ), on which the web (30) of the pre-damper module (M) rests. Module (M) pré-amortisseur selon l’une quelconque des revendications précédentes, dans lequel l’une des cages (20, 10) comprend des excroissances (250A, 250B, 150A’, 150B’), formées sur ses rebords d’appui (25, 15’) et adaptées à être reçues dans des logements (150A, 150B, 250A’, 250B’) formés sur les rebords d’appui de l’autre plaque cages (10, 20).Pre-damper module (M) according to any one of the preceding claims, in which one of the cages (20, 10) comprises protuberances (250A, 250B, 150A', 150B'), formed on its bearing edges (25, 15') and adapted to be received in housings (150A, 150B, 250A', 250B') formed on the bearing edges of the other cage plate (10, 20). Module (M) pré-amortisseur selon la revendication précédente, dans lequel :
- au moins deux des excroissances (250A, 150A’) forment les moyens de verrouillage (25A, 15A’) d’une cage (20, 10), et
- au moins deux des logements (150A, 250A’) formant les moyens de verrouillage (15A, 25A’) de l’autre cage (10, 20),
et dans lequel les excroissances (250A, 150A’) et les logements (150A, 250A’) formant les moyens de verrouillage des cages (10, 20) sont de formes complémentaires.
Pre-damper module (M) according to the preceding claim, in which:
- at least two of the protrusions (250A, 150A') form the locking means (25A, 15A') of a cage (20, 10), and
- at least two of the housings (150A, 250A') forming the locking means (15A, 25A') of the other cage (10, 20),
and in which the protrusions (250A, 150A') and the housings (150A, 250A') forming the means for locking the cages (10, 20) are of complementary shapes.
Module (M) pré-amortisseur selon la revendication 5 ou 6, dans lequel :
- au moins une des excroissances (250B, 150B’) forment des moyens de positionnement (25B, 15B’) d’une cage (20, 10), et
- au moins un des logements (150B, 250B’) formant les moyens de positionnement (15B, 25B’) de l’autre cage (10, 20),
et dans lequel les excroissances (250B, 150B’) et les logements (150B, 250B’) formant les moyens de positionnement des cages (10, 20) sont de formes complémentaires.
Pre-damper module (M) according to claim 5 or 6, in which:
- at least one of the protrusions (250B, 150B') form positioning means (25B, 15B') of a cage (20, 10), and
- at least one of the housings (150B, 250B') forming the positioning means (15B, 25B') of the other cage (10, 20),
and in which the protrusions (250B, 150B') and the housings (150B, 250B') forming the means for positioning the cages (10, 20) are of complementary shapes.
Module (M) pré-amortisseur selon l’une quelconque des revendications précédentes, dans lequel
- la première cage (10) comprend au moins deux logements (150A) à l’intérieur desquels sont formée chacun une nervure (151), chaque nervure (151) de logement (150A) formant en partie un moyen de verrouillage (15A) de la première cage (10).
- la deuxième cage (20) comprend au moins deux excroissances (250A) à l’intérieur desquelles sont formée chacun une rainure (251), chaque rainure (251) d’excroissance (250A) formant en partie un moyen de verrouillage (25A) de la deuxième cage (20).
Pre-damper module (M) according to any one of the preceding claims, in which
- the first cage (10) comprises at least two housings (150A) inside which are each formed a rib (151), each rib (151) of the housing (150A) partly forming a locking means (15A) of the first cage (10).
- the second cage (20) comprises at least two protrusions (250A) inside which are each formed a groove (251), each groove (251) of protrusion (250A) partly forming a locking means (25A) of the second cage (20).
Ensemble amortisseur de torsion (1) comprenant :
- un amortisseur principal (50) comprenant un élément d’entrée de couple (7, 71, 72, R1) apte à être relié à un arbre menant,
- un élément de sortie de couple (6) apte à être relié à un arbre mené,
- un module (M) pré-amortisseur selon l’une quelconque des revendications précédentes, dans lequel
le voile (30) du module (M) pré-amortisseur et l’élément de sortie de couple (6) sont montés liés en rotation l’un avec l’autre, la première cage (10) étant montée mobile en rotation par rapport à l’élément d’entrée de couple (7, 71, R1), au niveau d’une première zone de friction dite zone d’hystérésis principale (F1), et
la deuxième cage (20) étant montée fixe en rotation par rapport à l’élément d’entrée de couple (7, 72) par appui contre l’élément d’entrée de couple (7, 72).
Torsion damper assembly (1) comprising:
- a main damper (50) comprising a torque input element (7, 71, 72, R1) capable of being connected to a driving shaft,
- a torque output element (6) adapted to be connected to a driven shaft,
- a pre-damper module (M) according to any one of the preceding claims, in which
the web (30) of the pre-damper module (M) and the torque output element (6) are mounted linked in rotation with each other, the first cage (10) being mounted so as to be able to rotate with respect to to the torque input element (7, 71, R1), at the level of a first friction zone called the main hysteresis zone (F1), and
the second cage (20) being mounted fixed in rotation relative to the torque input element (7, 72) by bearing against the torque input element (7, 72).
Ensemble amortisseur de torsion (1) selon la revendication 9, d’axe (X) de rotation, dans lequel
- l’élément d’entrée de couple (7, 71, 72, R1) est un disque d’embrayage (7), formé d’au moins une rondelle (71, 72) de guidage et de garnitures de friction (G) périphériques supportées par ladite rondelle (71, 72) de guidage ;
- l’élément de sortie de couple (6) est un moyeu de sortie de couple, de type cannelé, apte à être relié à un arbre mené,
dans lequel une cannelure (60) du moyeu de sortie de couple est agencée pour être connectée à une cannelure (33) du voile (30) du module (M) pré-amortisseur.
Torsion damper assembly (1) according to claim 9, of axis (X) of rotation, in which
- the torque input element (7, 71, 72, R1) is a clutch disc (7), formed by at least one guide washer (71, 72) and friction linings (G) peripherals supported by said guide washer (71, 72);
- the torque output element (6) is a torque output hub, of the splined type, suitable for being connected to a driven shaft,
wherein a spline (60) of the torque output hub is arranged to be connected to a spline (33) of the web (30) of the pre-damper module (M).
Ensemble amortisseur de torsion (1) selon la revendication 10, dans lequel la cannelure (60) du moyeu de sortie de couple comprend une série d’échancrures (69) destinées à venir en appui sur le voile (30) du module (M) pré-amortisseur.Torsion damper assembly (1) according to Claim 10, in which the spline (60) of the torque output hub comprises a series of notches (69) intended to bear against the web (30) of the module (M) pre-damper. Ensemble amortisseur de torsion (1) selon l’une quelconque des revendications 10 à 11, dans lequel la première cage (10) comprend une couronne (18) de forme cylindrique ou conique, s’étendant depuis la périphérie interne (13) de la première cage (10), ladite couronne (18) étant centrée sur la rondelle (71) de guidage du disque d’embrayage (7).Torsion damper assembly (1) according to any one of Claims 10 to 11, in which the first cage (10) comprises a crown (18) of cylindrical or conical shape, extending from the internal periphery (13) of the first cage (10), said crown (18) being centered on the guide washer (71) of the clutch disc (7). Ensemble amortisseur de torsion (1) selon l’une quelconque des revendications 10 à 12, dans lequel le moyeu de sortie de couple comprend un épaulement (68) de forme cylindrique ou conique, formé dans le prolongement de la cannelure (60) du moyeu de sortie de couple et destiné à recevoir la périphérie interne (13) de la première cage (10).Torsion damper assembly (1) according to any one of claims 10 to 12, in which the torque output hub comprises a shoulder (68) of cylindrical or conical shape, formed in the extension of the spline (60) of the hub torque output and intended to receive the inner periphery (13) of the first cage (10). Ensemble amortisseur de torsion (1) selon la revendication 13 prise en combinaison avec la revendication 12, dans lequel l’épaulement (68) du moyeu de sortie de couple est de forme conique et dans lequel la première cage (10) comprend une couronne (18) de forme conique, de sorte à être centré sur la couronne (18) de forme conique de la première cage (10).A torsion damper assembly (1) as claimed in claim 13 taken in combination with claim 12, wherein the torque output hub shoulder (68) is tapered and wherein the first cage (10) comprises a crown ( 18) of conical shape, so as to be centered on the crown (18) of conical shape of the first cage (10). Kit d’assemblage pour transmission de véhicule, comprenant un ensemble amortisseur de torsion (1) comprenant un module (M) pré-amortisseur selon l’une des revendications 1 à 8.Assembly kit for a vehicle transmission, comprising a torsion damper assembly (1) comprising a pre-damper module (M) according to one of Claims 1 to 8. Kit d’assemblage selon la revendication précédente, comprenant en outre :
- un volant rigide ; et/ou
- une butée de débrayage ; et/ou
- un mécanisme d’embrayage ;
Assembly kit according to the preceding claim, further comprising:
- a rigid steering wheel; and or
- a release bearing; and or
- a clutch mechanism;
FR2013079A 2020-12-11 2020-12-11 PRE-SHOCK MODULE WITH LOCKING MEANS Active FR3117563B1 (en)

Priority Applications (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR2013079A FR3117563B1 (en) 2020-12-11 2020-12-11 PRE-SHOCK MODULE WITH LOCKING MEANS
EP21839070.6A EP4259950A1 (en) 2020-12-11 2021-12-10 Predamping module with locking means
PCT/EP2021/085271 WO2022123044A1 (en) 2020-12-11 2021-12-10 Predamping module with locking means
CN202190000924.5U CN220816413U (en) 2020-12-11 2021-12-10 Pre-damping module with locking device

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR2013079 2020-12-11
FR2013079A FR3117563B1 (en) 2020-12-11 2020-12-11 PRE-SHOCK MODULE WITH LOCKING MEANS

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR3117563A1 true FR3117563A1 (en) 2022-06-17
FR3117563B1 FR3117563B1 (en) 2024-04-12

Family

ID=75278117

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR2013079A Active FR3117563B1 (en) 2020-12-11 2020-12-11 PRE-SHOCK MODULE WITH LOCKING MEANS

Country Status (4)

Country Link
EP (1) EP4259950A1 (en)
CN (1) CN220816413U (en)
FR (1) FR3117563B1 (en)
WO (1) WO2022123044A1 (en)

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4700822A (en) * 1984-11-23 1987-10-20 Luk Lamellen Und Kupplungsbau Gmbh Torsion damping assembly for clutch plates
FR2611245A1 (en) * 1987-02-24 1988-08-26 Valeo CLUTCH FRICTION DISC WITH PRE-SHOCK ABSORBER
DE3810922A1 (en) * 1987-04-07 1988-10-27 Valeo Torsional oscillation damper for vehicle plate clutch
EP0732524A1 (en) * 1995-03-17 1996-09-18 Valeo Torsional damper
DE102013226087A1 (en) * 2013-12-16 2015-06-18 Zf Friedrichshafen Ag Clutch disc for a friction clutch of a motor vehicle
US20160208862A1 (en) * 2013-09-03 2016-07-21 Exedy Corporation Damper Disk Assembly

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4700822A (en) * 1984-11-23 1987-10-20 Luk Lamellen Und Kupplungsbau Gmbh Torsion damping assembly for clutch plates
FR2611245A1 (en) * 1987-02-24 1988-08-26 Valeo CLUTCH FRICTION DISC WITH PRE-SHOCK ABSORBER
DE3810922A1 (en) * 1987-04-07 1988-10-27 Valeo Torsional oscillation damper for vehicle plate clutch
EP0732524A1 (en) * 1995-03-17 1996-09-18 Valeo Torsional damper
US20160208862A1 (en) * 2013-09-03 2016-07-21 Exedy Corporation Damper Disk Assembly
DE102013226087A1 (en) * 2013-12-16 2015-06-18 Zf Friedrichshafen Ag Clutch disc for a friction clutch of a motor vehicle

Also Published As

Publication number Publication date
FR3117563B1 (en) 2024-04-12
EP4259950A1 (en) 2023-10-18
WO2022123044A1 (en) 2022-06-16
CN220816413U (en) 2024-04-19

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0715695B1 (en) Flywheel particularly for motor vehicles
EP0738378B1 (en) Torsional damper, particularly a driven plate assembly for a motor vehicle clutch
FR2560312A1 (en) FRICTION DISC CLUTCH DEVICE
FR2698940A1 (en) Torsional damper, especially for a motor vehicle.
FR3081952A1 (en) ASSEMBLED DISC HOLDER AND WET CLUTCH MECHANISM INCLUDING THIS ASSEMBLED DISC HOLDER
FR3113305A1 (en) RETAINER FOR AN AXIAL STOP RING FOR CLUTCH
EP0728267B1 (en) Damping flywheel, particularly for motor vehicles
FR3117563A1 (en) PRE-SHOCK ABSORBER MODULE WITH LOCKING MEANS
WO2019185835A1 (en) Torsion-damping device with spring seat with axial guidance
EP0200634B1 (en) Torsion-damping device, especially a friction clutch disc for an automotive vehicle
EP0892899B1 (en) Hub for preliminary shock absorber in particular for motor vehicle, and torque damping device comprising same
EP0200633A1 (en) Torsion-damping device, especially a friction clutch disc for an automotive vehicle
EP3889459B1 (en) Friction disc for vibration damper
FR3035940A1 (en) TORSION DAMPER FOR A TORQUE TRANSMISSION DEVICE OF A MOTOR VEHICLE
FR2728642A1 (en) Torsion damper, esp. for vehicle friction clutch
FR3122712A1 (en) AXIAL STOP COMPONENT FOR A BEARING COMPONENT AND METHOD FOR MANUFACTURING A TORQUE LIMITER COMPRISING SUCH AN AXIAL STOP COMPONENT
EP3404278B1 (en) Device for accommodating misalignments between the crankshaft and the input shaft of the gearbox and friction disc provided with such a device
EP0833075B1 (en) Torsional damper with finger-like projections for transmission element, in particular vehicle friction clutch
EP3628884B1 (en) Subassembly for clutch mechanism and clutch mechanism comprising such a subassembly
FR3068411A1 (en) CLUTCH DISC WITH FRICTION DEVICE
WO2024003269A1 (en) Spring end-stop blades fastened to a damping flywheel
WO2000060252A9 (en) Torsion shock absorber for a clutch and set of friction washers for said torsion shock absorber
EP0797024B1 (en) Damping flywheel, especially for motor vehicles
WO2017046547A1 (en) Vibration damper
FR3130339A1 (en) Sealing medium for double mass flywheel

Legal Events

Date Code Title Description
PLFP Fee payment

Year of fee payment: 2

PLSC Publication of the preliminary search report

Effective date: 20220617

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 3

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 4