FR3057517A1 - DEVICE FOR PREVENTING DANGEROUS SITUATIONS FOR A CONDUCTOR OF A TRANSPORT VEHICLE AND ASSOCIATED METHOD - Google Patents

DEVICE FOR PREVENTING DANGEROUS SITUATIONS FOR A CONDUCTOR OF A TRANSPORT VEHICLE AND ASSOCIATED METHOD Download PDF

Info

Publication number
FR3057517A1
FR3057517A1 FR1659998A FR1659998A FR3057517A1 FR 3057517 A1 FR3057517 A1 FR 3057517A1 FR 1659998 A FR1659998 A FR 1659998A FR 1659998 A FR1659998 A FR 1659998A FR 3057517 A1 FR3057517 A1 FR 3057517A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
driver
state
vigilance
current
dangerous
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR1659998A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR3057517B1 (en
Inventor
Jeremie Pinoteau
Nicolas Lavalette
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Valeo Comfort and Driving Assistance SAS
Original Assignee
Valeo Comfort and Driving Assistance SAS
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Valeo Comfort and Driving Assistance SAS filed Critical Valeo Comfort and Driving Assistance SAS
Priority to FR1659998A priority Critical patent/FR3057517B1/en
Publication of FR3057517A1 publication Critical patent/FR3057517A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR3057517B1 publication Critical patent/FR3057517B1/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60KARRANGEMENT OR MOUNTING OF PROPULSION UNITS OR OF TRANSMISSIONS IN VEHICLES; ARRANGEMENT OR MOUNTING OF PLURAL DIVERSE PRIME-MOVERS IN VEHICLES; AUXILIARY DRIVES FOR VEHICLES; INSTRUMENTATION OR DASHBOARDS FOR VEHICLES; ARRANGEMENTS IN CONNECTION WITH COOLING, AIR INTAKE, GAS EXHAUST OR FUEL SUPPLY OF PROPULSION UNITS IN VEHICLES
    • B60K28/00Safety devices for propulsion-unit control, specially adapted for, or arranged in, vehicles, e.g. preventing fuel supply or ignition in the event of potentially dangerous conditions
    • B60K28/02Safety devices for propulsion-unit control, specially adapted for, or arranged in, vehicles, e.g. preventing fuel supply or ignition in the event of potentially dangerous conditions responsive to conditions relating to the driver
    • B60K28/06Safety devices for propulsion-unit control, specially adapted for, or arranged in, vehicles, e.g. preventing fuel supply or ignition in the event of potentially dangerous conditions responsive to conditions relating to the driver responsive to incapacity of driver
    • B60K28/066Safety devices for propulsion-unit control, specially adapted for, or arranged in, vehicles, e.g. preventing fuel supply or ignition in the event of potentially dangerous conditions responsive to conditions relating to the driver responsive to incapacity of driver actuating a signalling device
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61BDIAGNOSIS; SURGERY; IDENTIFICATION
    • A61B5/00Measuring for diagnostic purposes; Identification of persons
    • A61B5/103Detecting, measuring or recording devices for testing the shape, pattern, colour, size or movement of the body or parts thereof, for diagnostic purposes
    • A61B5/11Measuring movement of the entire body or parts thereof, e.g. head or hand tremor, mobility of a limb
    • A61B5/1116Determining posture transitions
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61BDIAGNOSIS; SURGERY; IDENTIFICATION
    • A61B5/00Measuring for diagnostic purposes; Identification of persons
    • A61B5/103Detecting, measuring or recording devices for testing the shape, pattern, colour, size or movement of the body or parts thereof, for diagnostic purposes
    • A61B5/11Measuring movement of the entire body or parts thereof, e.g. head or hand tremor, mobility of a limb
    • A61B5/1126Measuring movement of the entire body or parts thereof, e.g. head or hand tremor, mobility of a limb using a particular sensing technique
    • A61B5/1128Measuring movement of the entire body or parts thereof, e.g. head or hand tremor, mobility of a limb using a particular sensing technique using image analysis
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61BDIAGNOSIS; SURGERY; IDENTIFICATION
    • A61B5/00Measuring for diagnostic purposes; Identification of persons
    • A61B5/16Devices for psychotechnics; Testing reaction times ; Devices for evaluating the psychological state
    • A61B5/163Devices for psychotechnics; Testing reaction times ; Devices for evaluating the psychological state by tracking eye movement, gaze, or pupil change
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61BDIAGNOSIS; SURGERY; IDENTIFICATION
    • A61B5/00Measuring for diagnostic purposes; Identification of persons
    • A61B5/16Devices for psychotechnics; Testing reaction times ; Devices for evaluating the psychological state
    • A61B5/165Evaluating the state of mind, e.g. depression, anxiety
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61BDIAGNOSIS; SURGERY; IDENTIFICATION
    • A61B5/00Measuring for diagnostic purposes; Identification of persons
    • A61B5/16Devices for psychotechnics; Testing reaction times ; Devices for evaluating the psychological state
    • A61B5/18Devices for psychotechnics; Testing reaction times ; Devices for evaluating the psychological state for vehicle drivers or machine operators
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60WCONJOINT CONTROL OF VEHICLE SUB-UNITS OF DIFFERENT TYPE OR DIFFERENT FUNCTION; CONTROL SYSTEMS SPECIALLY ADAPTED FOR HYBRID VEHICLES; ROAD VEHICLE DRIVE CONTROL SYSTEMS FOR PURPOSES NOT RELATED TO THE CONTROL OF A PARTICULAR SUB-UNIT
    • B60W50/00Details of control systems for road vehicle drive control not related to the control of a particular sub-unit, e.g. process diagnostic or vehicle driver interfaces
    • B60W50/08Interaction between the driver and the control system
    • B60W50/14Means for informing the driver, warning the driver or prompting a driver intervention
    • GPHYSICS
    • G08SIGNALLING
    • G08BSIGNALLING OR CALLING SYSTEMS; ORDER TELEGRAPHS; ALARM SYSTEMS
    • G08B21/00Alarms responsive to a single specified undesired or abnormal condition and not otherwise provided for
    • G08B21/02Alarms for ensuring the safety of persons
    • G08B21/06Alarms for ensuring the safety of persons indicating a condition of sleep, e.g. anti-dozing alarms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61BDIAGNOSIS; SURGERY; IDENTIFICATION
    • A61B5/00Measuring for diagnostic purposes; Identification of persons
    • A61B5/103Detecting, measuring or recording devices for testing the shape, pattern, colour, size or movement of the body or parts thereof, for diagnostic purposes
    • A61B5/11Measuring movement of the entire body or parts thereof, e.g. head or hand tremor, mobility of a limb
    • A61B5/1103Detecting eye twinkling
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61BDIAGNOSIS; SURGERY; IDENTIFICATION
    • A61B5/00Measuring for diagnostic purposes; Identification of persons
    • A61B5/24Detecting, measuring or recording bioelectric or biomagnetic signals of the body or parts thereof
    • A61B5/316Modalities, i.e. specific diagnostic methods
    • A61B5/318Heart-related electrical modalities, e.g. electrocardiography [ECG]
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60WCONJOINT CONTROL OF VEHICLE SUB-UNITS OF DIFFERENT TYPE OR DIFFERENT FUNCTION; CONTROL SYSTEMS SPECIALLY ADAPTED FOR HYBRID VEHICLES; ROAD VEHICLE DRIVE CONTROL SYSTEMS FOR PURPOSES NOT RELATED TO THE CONTROL OF A PARTICULAR SUB-UNIT
    • B60W40/00Estimation or calculation of non-directly measurable driving parameters for road vehicle drive control systems not related to the control of a particular sub unit, e.g. by using mathematical models
    • B60W40/08Estimation or calculation of non-directly measurable driving parameters for road vehicle drive control systems not related to the control of a particular sub unit, e.g. by using mathematical models related to drivers or passengers
    • B60W2040/0818Inactivity or incapacity of driver
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60WCONJOINT CONTROL OF VEHICLE SUB-UNITS OF DIFFERENT TYPE OR DIFFERENT FUNCTION; CONTROL SYSTEMS SPECIALLY ADAPTED FOR HYBRID VEHICLES; ROAD VEHICLE DRIVE CONTROL SYSTEMS FOR PURPOSES NOT RELATED TO THE CONTROL OF A PARTICULAR SUB-UNIT
    • B60W40/00Estimation or calculation of non-directly measurable driving parameters for road vehicle drive control systems not related to the control of a particular sub unit, e.g. by using mathematical models
    • B60W40/08Estimation or calculation of non-directly measurable driving parameters for road vehicle drive control systems not related to the control of a particular sub unit, e.g. by using mathematical models related to drivers or passengers
    • B60W2040/0818Inactivity or incapacity of driver
    • B60W2040/0827Inactivity or incapacity of driver due to sleepiness
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60WCONJOINT CONTROL OF VEHICLE SUB-UNITS OF DIFFERENT TYPE OR DIFFERENT FUNCTION; CONTROL SYSTEMS SPECIALLY ADAPTED FOR HYBRID VEHICLES; ROAD VEHICLE DRIVE CONTROL SYSTEMS FOR PURPOSES NOT RELATED TO THE CONTROL OF A PARTICULAR SUB-UNIT
    • B60W50/00Details of control systems for road vehicle drive control not related to the control of a particular sub-unit, e.g. process diagnostic or vehicle driver interfaces
    • B60W2050/0062Adapting control system settings
    • B60W2050/0075Automatic parameter input, automatic initialising or calibrating means
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60WCONJOINT CONTROL OF VEHICLE SUB-UNITS OF DIFFERENT TYPE OR DIFFERENT FUNCTION; CONTROL SYSTEMS SPECIALLY ADAPTED FOR HYBRID VEHICLES; ROAD VEHICLE DRIVE CONTROL SYSTEMS FOR PURPOSES NOT RELATED TO THE CONTROL OF A PARTICULAR SUB-UNIT
    • B60W2540/00Input parameters relating to occupants
    • B60W2540/043Identity of occupants
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60WCONJOINT CONTROL OF VEHICLE SUB-UNITS OF DIFFERENT TYPE OR DIFFERENT FUNCTION; CONTROL SYSTEMS SPECIALLY ADAPTED FOR HYBRID VEHICLES; ROAD VEHICLE DRIVE CONTROL SYSTEMS FOR PURPOSES NOT RELATED TO THE CONTROL OF A PARTICULAR SUB-UNIT
    • B60W2540/00Input parameters relating to occupants
    • B60W2540/22Psychological state; Stress level or workload
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60WCONJOINT CONTROL OF VEHICLE SUB-UNITS OF DIFFERENT TYPE OR DIFFERENT FUNCTION; CONTROL SYSTEMS SPECIALLY ADAPTED FOR HYBRID VEHICLES; ROAD VEHICLE DRIVE CONTROL SYSTEMS FOR PURPOSES NOT RELATED TO THE CONTROL OF A PARTICULAR SUB-UNIT
    • B60W2540/00Input parameters relating to occupants
    • B60W2540/221Physiology, e.g. weight, heartbeat, health or special needs
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60WCONJOINT CONTROL OF VEHICLE SUB-UNITS OF DIFFERENT TYPE OR DIFFERENT FUNCTION; CONTROL SYSTEMS SPECIALLY ADAPTED FOR HYBRID VEHICLES; ROAD VEHICLE DRIVE CONTROL SYSTEMS FOR PURPOSES NOT RELATED TO THE CONTROL OF A PARTICULAR SUB-UNIT
    • B60W2556/00Input parameters relating to data
    • B60W2556/10Historical data

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Biophysics (AREA)
  • Pathology (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Medical Informatics (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Surgery (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Psychiatry (AREA)
  • Child & Adolescent Psychology (AREA)
  • Developmental Disabilities (AREA)
  • Educational Technology (AREA)
  • Social Psychology (AREA)
  • Psychology (AREA)
  • Hospice & Palliative Care (AREA)
  • Automation & Control Theory (AREA)
  • Transportation (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Oral & Maxillofacial Surgery (AREA)
  • Physiology (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Radiology & Medical Imaging (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Computer Vision & Pattern Recognition (AREA)
  • Human Computer Interaction (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Emergency Management (AREA)
  • Traffic Control Systems (AREA)
  • Control Of Driving Devices And Active Controlling Of Vehicle (AREA)

Abstract

L'invention concerne un dispositif de prévention (100) des situations dangereuses pour un conducteur d'un véhicule de transport, comprenant : - une mémoire (30) dans laquelle est stocké un schéma comportemental du conducteur au cours de sa conduite, ce schéma comportemental comprenant des données relatives à au moins une situation de conduite dangereuse du conducteur liée à un état de vigilance du conducteur insuffisant, - un module de détermination (20) de la situation de conduite du conducteur adapté à déterminer une situation de conduite actuelle du conducteur, - un module d'estimation (10) d'un état de vigilance actuel du conducteur, et - une unité de commande (50) programmée pour : - comparer la situation de conduite actuelle du conducteur à la situation de conduite dangereuse stockée dans le schéma comportemental, - comparer l'état de vigilance actuel du conducteur à un état de vigilance seuil, et - commander l'émission d'un signal d'alerte à destination du conducteur en fonction desdites deux comparaisons.The invention relates to a device for preventing (100) dangerous situations for a driver of a transport vehicle, comprising: - a memory (30) in which is stored a behavioral diagram of the driver during his driving, this behavioral diagram including data relating to at least one dangerous driving situation of the driver related to an insufficient driver's state of alertness; - a driver's driving situation determination module (20) adapted to determine a current driving situation of the driver, an estimation module (10) for a current state of vigilance of the driver, and a control unit (50) programmed to: compare the current driving situation of the driver with the dangerous driving situation stored in the diagram behavioral, - compare the current state of alertness of the driver to a state of vigilance threshold, and - order the issuance of a warning signal at destination of the driver according to said two comparisons.

Description

Titulaire(s) : VALEO COMFORT AND DRIVING ASSISTANCE Société par actions simplifiée.Holder (s): VALEO COMFORT AND DRIVING ASSISTANCE Simplified joint-stock company.

Demande(s) d’extensionExtension request (s)

Mandataire(s) : VALEO COMFORT AND DRIVING ASSISTANCE.Agent (s): VALEO COMFORT AND DRIVING ASSISTANCE.

DISPOSITIF DE PREVENTION DES SITUATIONS DANGEREUSES POUR UN CONDUCTEUR D'UN VEHICULE DE TRANSPORT ET PROCEDE ASSOCIE.DEVICE FOR PREVENTING DANGEROUS SITUATIONS FOR A DRIVER OF A TRANSPORT VEHICLE AND ASSOCIATED METHOD.

FR 3 057 517 - A1 (5/) L'invention concerne un dispositif de prévention (100) des situations dangereuses pour un conducteur d'un véhicule de transport, comprenant:FR 3 057 517 - A1 (5 /) The invention relates to a device for preventing (100) dangerous situations for a driver of a transport vehicle, comprising:

- une mémoire (30) dans laquelle est stocké un schéma comportemental du conducteur au cours de sa conduite, ce schéma comportemental comprenant des données relatives à au moins une situation de conduite dangereuse du conducteur liée à un état de vigilance du conducteur insuffisant,a memory (30) in which a behavioral diagram of the driver is stored during his driving, this behavioral diagram comprising data relating to at least one dangerous driving situation of the driver linked to an insufficient state of alertness of the driver,

- un module de détermination (20) de la situation de conduite du conducteur adapté à déterminer une situation de conduite actuelle du conducteur,a module for determining (20) the driving situation of the driver adapted to determine a current driving situation of the driver,

- un module d'estimation (10) d'un état de vigilance actuel du conducteur, et- an estimation module (10) of a current vigilance state of the driver, and

- une unité de commande (50) programmée pour:- a control unit (50) programmed for:

- comparer la situation de conduite actuelle du conducteur à la situation de conduite dangereuse stockée dans le schéma comportemental,- compare the driver's current driving situation with the dangerous driving situation stored in the behavior diagram,

- comparer l'état de vigilance actuel du conducteur à un état de vigilance seuil, et- compare the driver's current vigilance state to a threshold vigilance state, and

- commander l'émission d'un signal d'alerte à destination du conducteur en fonction desdites deux comparaisons.- order the emission of an alert signal to the driver based on said two comparisons.

Domaine technique auquel se rapporte l'inventionTechnical field to which the invention relates

La présente invention concerne la prévention de la somnolence ou de la distraction des conducteurs de véhicules de transport.The present invention relates to the prevention of drowsiness or distraction of drivers of transport vehicles.

Elle concerne en particulier un dispositif de prévention des situations dangereuses pour un conducteur d’un véhicule de transport et un procédé correspondant.It relates in particular to a device for preventing dangerous situations for a driver of a transport vehicle and to a corresponding method.

Elle trouve une application particulièrement avantageuse pour les conducteurs de véhicule automobile.It finds a particularly advantageous application for drivers of motor vehicles.

ARRIERE-PLAN TECHNOLOGIQUETECHNOLOGICAL BACKGROUND

On connaît des dispositifs de surveillance des conducteurs de véhicule de transport adaptés à alerter les conducteurs lorsque leur état de vigilance est insuffisant, par exemple lorsqu’ils sont somnolents ou distraits. Un tel état de vigilance insuffisant risque en effet d’entraîner une perte du contrôle du véhicule.There are known monitoring devices for transport vehicle drivers adapted to alert drivers when their alertness is insufficient, for example when they are drowsy or distracted. Such an insufficient state of vigilance may indeed lead to a loss of control of the vehicle.

En général, de tels dispositifs comprennent un module de capture d’images de la tête du conducteur, et une unité de commande adaptée à analyser ces images pour en extraire des informations physiologiques du conducteur au volant, tels que la durée de fermeture de ses paupières ou la direction de son regard, et en déduire son état de vigilance.In general, such devices include a module for capturing images of the driver's head, and a control unit adapted to analyze these images to extract physiological information from the driver behind the wheel, such as the duration of the closing of his eyelids. or the direction of his gaze, and deduce his state of alertness.

On connaît également des dispositifs de surveillance qui alertent les conducteurs lorsque leur état de vigilance est en train de se dégrader.There are also known monitoring devices which alert drivers when their alertness is deteriorating.

Le document US20130021463 décrit notamment un tel dispositif de surveillance adapté à détecter l’état de vigilance d’un conducteur précédant son état somnolent, et ce à partir de la mesure du mouvement angulaire de son visage et de la durée d’ouverture de ses paupières.Document US20130021463 describes in particular such a monitoring device adapted to detect the alertness state of a driver preceding his drowsy state, and this by measuring the angular movement of his face and the duration of opening of his eyelids .

Cependant, tous ces dispositifs ne permettent d’alerter le conducteur que lorsque l’état de vigilance insuffisant est déjà atteint ou très proche d’être atteint. Ils ne prennent d’ailleurs en compte que cet état de vigilance pour alerter le conducteur.However, all of these devices only alert the driver when the insufficient vigilance state is already reached or very close to being reached. They only take into account this state of alertness to alert the driver.

Objet de l’inventionObject of the invention

Afin de remédier à l’inconvénient précité de l’état de la technique, la présente invention propose un dispositif de prévention de situations dangereuses tenant compte de l’état de vigilance insuffisant et de la situation de conduite.In order to remedy the aforementioned drawback of the state of the art, the present invention provides a device for preventing dangerous situations taking into account the insufficient vigilance state and the driving situation.

Plus particulièrement, on propose selon l’invention un dispositif de prévention des situations dangereuses pour un conducteur d’un véhicule de transport, comprenant :More particularly, according to the invention, a device for preventing dangerous situations is proposed for a driver of a transport vehicle, comprising:

- une mémoire dans laquelle est stocké un schéma comportemental du conducteur au cours de sa conduite, ce schéma comportemental comprenant des données relatives à au moins une situation de conduite dangereuse du conducteur liée à un état de vigilance du conducteur insuffisant,a memory in which a behavioral diagram of the driver is stored during his driving, this behavioral diagram comprising data relating to at least one dangerous driving situation of the driver linked to an insufficient state of alertness of the driver,

- un module de détermination de la situation de conduite du conducteur adapté à déterminer une situation de conduite actuelle du conducteur,a module for determining the driver's driving situation suitable for determining a driver's current driving situation,

- un module d’estimation d’un état de vigilance actuel du conducteur, et- a module for estimating the driver's current state of vigilance, and

- une unité de commande programmée pour :- a control unit programmed for:

- comparer la situation de conduite actuelle du conducteur à la situation de conduite dangereuse stockée dans le schéma comportemental,- compare the driver's current driving situation with the dangerous driving situation stored in the behavior diagram,

- comparer l’état de vigilance actuel du conducteur à un état de vigilance seuil du schéma comportemental, et- compare the driver's current state of vigilance with a threshold vigilance state of the behavioral pattern, and

- commander l’émission d’un signal d’alerte à destination du conducteur en fonction desdites deux comparaisons.- order the issue of an alert signal to the driver based on said two comparisons.

Ainsi, grâce à l’invention, le conducteur est alerté de son état de vigilance en fonction de la situation de conduite.Thus, thanks to the invention, the driver is alerted of his alertness depending on the driving situation.

De manière avantageuse, l’unité de commande est programmée pour commander l’émission du signal d’alerte lorsque la situation de conduite actuelle correspond à la situation dangereuse stockée dans le schéma comportemental, et que l’état de vigilance actuel est dégradé par rapport à l’état de vigilance seuil.Advantageously, the control unit is programmed to control the emission of the alert signal when the current driving situation corresponds to the dangerous situation stored in the behavioral diagram, and when the current state of alertness is degraded compared to at the threshold vigilance state.

Ainsi, grâce à l’invention, si la situation de conduite actuelle du conducteur est une situation dangereuse, le conducteur est alerté lorsque son état de vigilance passe en dessous d’un état de vigilance seuil, qui peut par exemple être égal à un état de vigilance satisfaisant.Thus, thanks to the invention, if the current driving situation of the driver is a dangerous situation, the driver is alerted when his vigilance state drops below a threshold alert state, which can for example be equal to a state satisfactory vigilance.

De manière avantageuse, l’unité de commande est en variante programmée pour commander l’émission du signal d’alerte lorsque la situation de conduite actuelle correspond à la situation dangereuse stockée dans le schéma comportemental, et qu’un écart entre ledit état de vigilance actuel du conducteur et ledit état de vigilance seuil est inférieur à un écart seuil prédéterminé.Advantageously, the control unit is alternatively programmed to control the emission of the alert signal when the current driving situation corresponds to the dangerous situation stored in the behavioral diagram, and that a difference between said vigilance state current of the driver and said threshold vigilance state is less than a predetermined threshold deviation.

Ainsi, grâce à l’invention, si la situation de conduite actuelle du conducteur est une situation dangereuse, le conducteur est alerté lorsque son état de vigilance s’approche d’un état de vigilance seuil, qui peut par exemple être égal à l’état de vigilance insuffisant du schéma comportemental.Thus, thanks to the invention, if the driver's current driving situation is a dangerous situation, the driver is alerted when his vigilance state approaches a threshold alert state, which can for example be equal to the insufficient vigilance state of the behavioral scheme.

Avantageusement, l’écart seuil prédéterminé est déterminé en fonction de la situation de conduite actuelle du conducteur.Advantageously, the predetermined threshold deviation is determined as a function of the driver's current driving situation.

Ainsi, il est possible de moduler la sensibilité du dispositif de prévention en fonction de la situation de conduite.Thus, it is possible to modulate the sensitivity of the prevention device according to the driving situation.

D’autres caractéristiques non limitatives et avantageuses du dispositif conforme à l’invention sont les suivantes :Other non-limiting and advantageous characteristics of the device according to the invention are as follows:

- il est en outre prévu un système d’identification du conducteur adapté à déterminer un identifiant du conducteur et dans lequel le schéma comportemental stocké dans ladite mémoire est associé à cet identifiant du conducteur ;- there is further provided a driver identification system adapted to determine an identifier of the driver and in which the behavioral diagram stored in said memory is associated with this identifier of the driver;

- la situation de conduite dangereuse et/ou l’état de vigilance seuil, et/ou l’état de vigilance insuffisant et/ou l’écart seuil prédéterminé est associé audit identifiant du conducteur ;- the dangerous driving situation and / or the threshold vigilance state, and / or the insufficient vigilance state and / or the predetermined threshold deviation is associated with said driver identifier;

- ledit module d’estimation de l’état de vigilance actuel du conducteur comprend un dispositif de mesure d’un paramètre de surveillance du conducteur et est programmé pour estimer ledit état de vigilance actuel du conducteur en fonction de la valeur mesurée dudit paramètre de surveillance et d’une règle d’estimation ;said module for estimating the current vigilance state of the driver comprises a device for measuring a driver monitoring parameter and is programmed to estimate said current vigilance state for the driver as a function of the measured value of said monitoring parameter and an estimation rule;

- ledit dispositif de mesure du paramètre de surveillance comprend au moins un dispositif de capture d’image de la tête du conducteur, et ledit paramètre de surveillance mesuré est déterminé en fonction d’au moins une image capturée de la tête du conducteur et est relatif à la direction de regard du conducteur et/ou à la posture de la tête du conducteur, et/ou à la fermeture des paupières du conducteur ;said device for measuring the monitoring parameter comprises at least one device for capturing an image of the driver's head, and said measured monitoring parameter is determined as a function of at least one image captured from the head of the driver and is relative to the driver's gaze direction and / or to the driver's head posture, and / or to the closing of the driver's eyelids;

- ledit dispositif de mesure du paramètre de surveillance du conducteur comprend au moins un dispositif de mesure de la pression des mains sur le volant du véhicule ou un dispositif de mesure d’une grandeur biométrique du conducteur, et ledit paramètre de surveillance mesuré est relatif à la pression des mains sur le volant du véhicule ou à une grandeur biométrique du conducteur ;said device for measuring the driver monitoring parameter comprises at least one device for measuring the pressure of the hands on the steering wheel of the vehicle or a device for measuring a biometric quantity of the driver, and said measured monitoring parameter relates to hand pressure on the steering wheel of the vehicle or on a biometric quantity of the driver;

- ledit dispositif de mesure du paramètre de surveillance du conducteur comprend au moins un dispositif de mesure d’une grandeur relative à la conduite du véhicule par le conducteur et/ou des capteurs du véhicule connectés au réseau CAN du véhicule, et ledit paramètre de surveillance mesuré est relatif à la conduite du véhicule par le conducteur et/ou à des données provenant du réseau CAN du véhicule ;said device for measuring the driver monitoring parameter comprises at least one device for measuring a quantity relating to the driving of the vehicle by the driver and / or vehicle sensors connected to the CAN network of the vehicle, and said monitoring parameter measured relates to the driving of the vehicle by the driver and / or to data from the CAN network of the vehicle;

- le module de détermination de la situation de conduite comprend au moins un des systèmes suivants : une horloge, un capteur de position géographique, un capteur de son, un thermomètre, un système de synchronisation téléphonique, un capteur biométrique, et la situation de conduite actuelle est déterminée en fonction d’au moins un des indicateurs suivants : indicateur temporel, indicateur de position géographique, température, indicateur sonore, indicateur émotionnel, indicateur circonstanciel ;- the driving situation determination module comprises at least one of the following systems: a clock, a geographic position sensor, a sound sensor, a thermometer, a telephone synchronization system, a biometric sensor, and the driving situation current is determined based on at least one of the following indicators: time indicator, geographic position indicator, temperature, sound indicator, emotional indicator, circumstantial indicator;

- il est en outre prévu un dispositif d’émission d’un signal d’alerte visuel, sonore, ou haptique adapté à être commandé par ladite unité de commande.- There is further provided a device for emitting a visual, audible, or haptic alert signal adapted to be controlled by said control unit.

L’invention propose également un procédé de prévention de situations dangereuses pour un conducteur de véhicule de transport comprenant les étapes suivantes :The invention also provides a method for preventing dangerous situations for a driver of a transport vehicle comprising the following steps:

a) déterminer un schéma comportemental du conducteur au cours de sa conduite, ce schéma comportemental comprenant des données relatives à au moins une situation de conduite dangereuse du conducteur et à un état de vigilance insuffisant du conducteur associé cette situation de conduite dangereuse,a) determining a behavioral pattern of the driver during his driving, this behavioral pattern comprising data relating to at least one dangerous driving situation of the driver and to a state of insufficient vigilance of the driver associated with this dangerous driving situation,

b) déterminer une situation de conduite actuelle et estimer un état de vigilance actuel du conducteur,b) determine a current driving situation and estimate the driver's current alertness,

c) comparer la situation de conduite actuelle déterminée à l’étape b) à ladite au moins une situation dangereuse du schéma comportemental déterminé à l’étape a),c) compare the current driving situation determined in step b) to said at least one dangerous situation of the behavioral pattern determined in step a),

d) comparer l’état de vigilance actuel du conducteur déterminé à l’étape b) à un état de vigilance seuil, etd) compare the current vigilance state of the driver determined in step b) with a threshold vigilance state, and

e) commander l’émission d’un signal d’alerte à destination du conducteur en fonction desdites deux comparaisons effectuées aux étapes c) et d).e) order the emission of an alert signal intended for the driver according to said two comparisons carried out in steps c) and d).

D’autres caractéristiques non limitatives et avantageuses du procédé conforme à l’invention sont les suivantes :Other non-limiting and advantageous characteristics of the process according to the invention are as follows:

- l’étape a), on enregistre les données relatives à au moins une situation de conduite dangereuse du conducteur et à un état de vigilance insuffisant du conducteur associé cette situation de conduite dangereuse ;- step a), the data relating to at least one dangerous driving situation of the driver and to a state of insufficient vigilance of the driver associated with this dangerous driving situation are recorded;

- dans une étape préalable à l’étape a), on détermine un identifiant du conducteur du véhicule, et, à l’étape a), on récupère le schéma comportemental prédéterminé correspondant au conducteur identifié ;- in a step prior to step a), an identifier of the driver of the vehicle is determined, and, in step a), the predetermined behavioral pattern corresponding to the identified driver is recovered;

- le signal d’alerte est émis à l’étape e) lorsque, à l’étape c), la situation de conduite actuelle correspond à la situation dangereuse stockée dans le schéma comportemental, et que, à l’étape d), un écart entre ledit état de vigilance actuel du conducteur et ledit état de vigilance seuil est inférieur à un écart seuil prédéterminé ;- the alert signal is issued in step e) when, in step c), the current driving situation corresponds to the dangerous situation stored in the behavioral diagram, and that, in step d), a deviation between said current vigilance state of the driver and said threshold vigilance state is less than a predetermined threshold deviation;

- le signal d’alerte est émis à l’étape e) lorsque, à l’étape c), la situation de conduite actuelle correspond à la situation dangereuse stockée dans le schéma comportemental, et que, à l’étape d), ledit état de vigilance actuel du conducteur est dégradé par rapport audit état de vigilance seuil ;- the alert signal is issued in step e) when, in step c), the current driving situation corresponds to the dangerous situation stored in the behavioral diagram, and that, in step d), said the driver's current vigilance state is degraded compared to said threshold vigilance state;

- à l’étape b), on mesure un paramètre de surveillance du conducteur et on estime l’état de vigilance actuel du conducteur en fonction d’une règle d’estimation et en fonction de la valeur mesurée dudit paramètre de surveillance.- in step b), a driver monitoring parameter is measured and the driver's current vigilance state is estimated as a function of an estimation rule and as a function of the measured value of said monitoring parameter.

Description detaillee d’un exemple de réalisationDetailed description of an exemplary embodiment

La description qui va suivre en regard des dessins annexés, donnés à titre d’exemples non limitatifs, fera bien comprendre en quoi consiste l’invention et comment elle peut être réalisée.The description which follows with reference to the accompanying drawings, given by way of nonlimiting examples, will make it clear what the invention consists of and how it can be carried out.

Sur les dessins annexés :In the accompanying drawings:

- la figure 1 représente schématiquement les différents éléments du dispositif de prévention selon l’invention ;- Figure 1 schematically shows the different elements of the prevention device according to the invention;

- la figure 2 représente schématiquement les étapes du procédé de prévention selon l’invention ; et,- Figure 2 schematically shows the steps of the prevention method according to the invention; and,

- la figure 3 représente schématiquement l’étape d’établissement du schéma comportemental du conducteur- Figure 3 shows schematically the step of establishing the behavioral pattern of the driver

DispositifDevice

Sur la figure 1, on a représenté schématiquement les différents éléments d’un dispositif de prévention 100.In FIG. 1, the various elements of a prevention device 100 are shown diagrammatically.

Ce dispositif de prévention 100 est adapté à être monté dans un véhicule automobile pour alerter un conducteur de ce véhicule d’éventuelles situations dangereuses pouvant dégrader son état de vigilance.This prevention device 100 is adapted to be mounted in a motor vehicle to alert a driver of this vehicle of possible dangerous situations which may degrade his state of alertness.

Plus précisément, le dispositif de prévention 100 selon l’invention comprend :More specifically, the prevention device 100 according to the invention comprises:

- une mémoire 30 dans laquelle est stocké un schéma comportemental du conducteur au cours de sa conduite, ce schéma comportemental comprenant des données relatives à des situations de conduite du conducteur et à un état de vigilance du conducteur associé à chacune de ces situations de conduite,a memory 30 in which a behavioral diagram of the driver is stored during his driving, this behavioral diagram comprising data relating to driving situations of the driver and to a state of alertness of the driver associated with each of these driving situations,

- un module de détermination 20 de la situation de conduite du conducteur adapté à déterminer une situation de conduite actuelle du conducteur,a module 20 for determining the driver's driving situation suitable for determining a driver's current driving situation,

- un module d’estimation 10 d’un état de vigilance actuel du conducteur, et- an estimation module 10 of a current vigilance state of the driver, and

- une unité de commande 50 programmée pour :- a control unit 50 programmed for:

- comparer la situation de conduite actuelle du conducteur à la situation de conduite dangereuse stockée dans le schéma comportemental,- compare the driver's current driving situation with the dangerous driving situation stored in the behavior diagram,

- comparer l’état de vigilance actuel du conducteur à un état de vigilance seuil, et- compare the driver's current vigilance state with a threshold vigilance state, and

- commander l’émission d’un signal d’alerte à destination du conducteur en fonction desdites deux comparaisons.- order the issue of an alert signal to the driver based on said two comparisons.

Ici, le dispositif de prévention 100 comprend un dispositif d’émission 200 d’un signal d’alerte adapté à être commandé par ladite unité de commande 50.Here, the prevention device 100 comprises a device 200 for transmitting an alert signal suitable for being controlled by said control unit 50.

Le dispositif de prévention est ainsi adapté à communiquer avec le conducteur via ce dispositif d’émission 200.The prevention device is thus adapted to communicate with the driver via this emission device 200.

Le signal d’alerte émis est un signal visuel, sonore ou encore haptique.The alert signal issued is a visual, audible or even haptic signal.

En pratique, le dispositif d’émission 200 comprend ici une interface existante du véhicule.In practice, the emission device 200 here comprises an existing interface of the vehicle.

Plus précisément, l’interface émet, sur requête de l’unité de commande 50, des messages à destination du conducteur pour l’avertir de situations dangereuses.More specifically, the interface transmits, at the request of the control unit 50, messages intended for the driver to warn him of dangerous situations.

L’interface comprend par exemple le tableau de bord et/ou les enceintes du véhicule. Elle peut en outre comprendre des éléments supplémentaires tels qu’une diode adaptée à produire des flashs lumineux.The interface includes, for example, the dashboard and / or the vehicle speakers. It may also include additional elements such as a diode adapted to produce bright flashes.

L’interface peut en outre comprendre des moyens d’alerte haptiques disposés sur le volant du véhicule, ou sur le siège du conducteur du véhicule. Elle est alors adaptée à émettre un signal haptique, par exemple sous forme de vibration.The interface may also include haptic alert means arranged on the steering wheel of the vehicle, or on the seat of the driver of the vehicle. It is then adapted to emit a haptic signal, for example in the form of vibration.

En variante, l’interface peut être un élément indépendant du véhicule, telle qu’un téléphone portable de type smartphone ou un ordinateur connecté au véhicule ou à internet.Alternatively, the interface can be an independent element of the vehicle, such as a smartphone-type mobile phone or a computer connected to the vehicle or to the internet.

Les messages émis par l’interface, quelle qu’elle soit, sont des messages écrits et/ou vocaux et/ou sous forme de signaux lumineux, sonores ou haptiques.The messages emitted by the interface, whatever it is, are written and / or voice messages and / or in the form of light, sound or haptic signals.

En pratique, le module d’estimation 10 des états de vigilance du conducteur est un module connu en soi (plus couramment appelé dispositif de surveillance ou « Driver monitoring System » en anglais) adapté à estimer en temps réel l’état de vigilance du conducteur.In practice, the module for estimating the states of vigilance of the driver is a module known per se (more commonly called monitoring device or "Driver monitoring System" in English) adapted to estimate in real time the state of vigilance of the driver .

Tel que représenté à la figure 1, il comprend ici un dispositif de mesure 9 adapté à mesurer au moins un paramètre de surveillance du conducteur et à communiquer avec l’unité de commande 50 de manière autonome pour estimer l’état de vigilance du conducteur correspondant à ce paramètre de surveillance.As shown in FIG. 1, it here comprises a measuring device 9 adapted to measure at least one driver monitoring parameter and to communicate with the control unit 50 autonomously to estimate the state of alertness of the corresponding driver to this monitoring parameter.

Ici, le module d’estimation 10 de l’état de vigilance du conducteur enregistre des informations sur le conducteur sans interagir avec celui-ci, de manière à enregistrer le comportement naturel du conducteur, en l’absence de toute perturbation ou contrainte.Here, the driver alertness estimation module 10 records information about the driver without interacting with it, so as to record the natural behavior of the driver, in the absence of any disturbance or constraint.

Dans l’exemple de réalisation envisagé, ledit dispositif de mesure 9 comprend des moyens de capture d’images de la tête du conducteur et des moyens d’analyse de ces images à partir desquelles l’unité de commande 50 déduit le paramètre de surveillance du conducteur et l’état de vigilance associé.In the exemplary embodiment envisaged, said measuring device 9 comprises means for capturing images of the driver's head and means for analyzing these images from which the control unit 50 deduces the parameter for monitoring the driver and associated alertness.

Plus précisément, dans l’exemple de réalisation décrit ici, le dispositif de mesure 9 comprend au moins un moyen de capture d’images de la tête du conducteur disposé de manière à capturer le visage du conducteur dans sa position de conduite. Par exemple, un tel moyen de capture est une caméra disposée derrière le volant du véhicule.More specifically, in the embodiment described here, the measuring device 9 comprises at least one means for capturing images of the driver's head arranged so as to capture the face of the driver in his driving position. For example, such a capture means is a camera placed behind the steering wheel of the vehicle.

Le paramètre de surveillance du conducteur est alors mesuré en fonction d’au moins une image de la tête du conducteur capturée par le moyen de capture du module d’estimation 10.The driver monitoring parameter is then measured as a function of at least one image of the driver's head captured by the capture means of the estimation module 10.

Ici, le paramètre de surveillance mesuré est par exemple représentatif de la direction du regard du conducteur et/ou de la posture de la tête du conducteur, et/ou de la fermeture des paupières du conducteur.Here, the measured monitoring parameter is for example representative of the direction of the driver's gaze and / or the posture of the driver's head, and / or the closing of the driver's eyelids.

En variante ou en complément, le dispositif de mesure pourrait comprendre d’autres types de capteurs permettant la mesure d’autres types de paramètre de surveillance, en plus ou en remplacement du paramètre de surveillance déjà décrit.As a variant or in addition, the measuring device could include other types of sensors allowing the measurement of other types of monitoring parameter, in addition to or in replacement of the monitoring parameter already described.

Notamment, le dispositif de mesure pourrait comprendre au moins un dispositif de mesure de la pression des mains sur le volant du véhicule ou un dispositif de mesure d’une grandeur biométrique du conducteur de sorte que ledit paramètre de surveillance mesuré par le dispositif de mesure soit relatif à la pression des mains sur le volant du véhicule ou à une grandeur biométrique du conducteur telle que son rythme cardiaque.In particular, the measuring device could comprise at least one device for measuring the pressure of the hands on the steering wheel of the vehicle or a device for measuring a biometric quantity of the driver so that said monitoring parameter measured by the measuring device is relating to the pressure of the hands on the steering wheel of the vehicle or to a biometric quantity of the driver such as his heart rate.

Le rythme cardiaque est un paramètre de surveillance pouvant renseigner l’état émotionnel du conducteur, notamment s’il est dans un état de colère, de stress ou d’excitation.Heart rate is a monitoring parameter that can provide information on the driver’s emotional state, especially if they are in anger, stress or excitement.

II est également envisageable que le dispositif de mesure du paramètre de surveillance du conducteur comprenne au moins un dispositif de mesure d’une grandeur relative à la conduite du véhicule par le conducteur et/ou des capteurs du véhicule connectés à un réseau CAN du véhicule, de sorte que le paramètre de surveillance soit relatif à la conduite du véhicule par le conducteur (signaux d’accélération et de freinage du véhicule, informations sur l’activation de certaines fonctions du véhicule, ou données indiquant une conduite selon une trajectoire peu adaptée à la route) et/ou à des données provenant du réseau CAN du véhicule.It is also conceivable that the device for measuring the driver monitoring parameter comprises at least one device for measuring a quantity relating to the driving of the vehicle by the driver and / or vehicle sensors connected to a CAN network of the vehicle, so that the monitoring parameter is relative to the driving of the vehicle by the driver (acceleration and braking signals of the vehicle, information on the activation of certain functions of the vehicle, or data indicating driving along a trajectory not well suited to route) and / or data from the vehicle's CAN network.

Le réseau CAN (selon l’acronyme anglo-saxon de « Controller Area Network ») est un bus multiplexé du véhicule, qui relie les différents organes du véhicule et leur permet de communiquer entre eux.The CAN network (by the acronym "Controller Area Network") is a multiplexed vehicle bus, which connects the various components of the vehicle and allows them to communicate with each other.

Certains des capteurs du véhicule connectés au réseau CAN du véhicule comprennent par exemple des moyens d’analyse de la trajectoire du véhicule pour mesurer un paramètre de déviation du véhicule, la stabilité latérale du véhicule, ou encore la fréquence et l’amplitude de micro-corrections exercées par le conducteur sur le volant. Le module d’estimation des états de vigilance pourrait alors prendre en compte ces paramètres de surveillance du conducteur pour déterminer l’état de vigilance du conducteur.Some of the vehicle sensors connected to the vehicle CAN network include, for example, vehicle trajectory analysis means to measure a vehicle deviation parameter, the vehicle lateral stability, or even the frequency and amplitude of micro- corrections made by the driver on the steering wheel. The vigilance states estimation module could then take these driver monitoring parameters into account to determine the driver’s vigilance state.

Quels que soient le ou les paramètres de surveillance mesurés, le module d’estimation 10 de l’état de vigilance est adapté à estimer l’état de vigilance du conducteur en fonction dudit ou desdits paramètres de surveillance du conducteur et de la règle d’estimation.Whatever the monitoring parameter (s) measured, the vigilance state estimation module 10 is adapted to estimate the driver's vigilance state as a function of said driver monitoring parameter (s) and the rule of estimate.

La règle d’estimation comprend ici, par exemple, une comparaison entre la valeur mesurée du paramètre de surveillance du conducteur et une valeur seuil de ce paramètre de surveillance.The estimation rule here includes, for example, a comparison between the measured value of the driver monitoring parameter and a threshold value of this monitoring parameter.

Par exemple, si le paramètre de surveillance du conducteur est la durée de fermeture des paupières, on considère que l’état de vigilance du conducteur baisse lorsque la durée de fermeture des paupières augmente.For example, if the driver monitoring parameter is the eyelid closing time, the driver's alertness is considered to decrease when the eyelid closing time increases.

En variante, on peut envisager que la règle d’estimation soit déterminée par un algorithme d’apprentissage adapté à établir une structure de causalité entre le paramètre de surveillance et l’état de vigilance du conducteur. Cet algorithme d’apprentissage est initialement entraîné à l’aide d’une base de données initiale prédéterminée comprenant des couples de variables d’entrée [paramètre de surveillance/état de vigilance] associé prédéterminés.As a variant, it can be envisaged that the estimation rule is determined by a learning algorithm adapted to establish a causal structure between the monitoring parameter and the driver's alertness state. This learning algorithm is initially trained using a predetermined initial database comprising pairs of predetermined associated input variables [monitoring parameter / vigilance state].

L’algorithme d’apprentissage détermine par exemple, sur la base de cette base de données, la probabilité d’observer un état de vigilance donné chez le conducteur sachant que le paramètre de surveillance présente ladite valeur mesurée. La règle d’estimation renvoie alors en sortie l’état de vigilance le plus probable en fonction de la valeur mesurée du paramètre de surveillance du conducteur.The learning algorithm determines for example, on the basis of this database, the probability of observing a given state of vigilance in the driver knowing that the monitoring parameter has said measured value. The estimation rule then returns the most likely state of vigilance as an output as a function of the measured value of the driver monitoring parameter.

La règle d’estimation comporte en sortie plusieurs états de vigilance du conducteur possible.The estimation rule includes several states of possible driver alertness at the output.

II est prévu au moins deux états correspondant à une vigilance satisfaisante ou insuffisante.At least two states are provided, corresponding to satisfactory or insufficient vigilance.

De préférence, il est prévu au moins trois états correspondant respectivement à une vigilance satisfaisante, intermédiaire et insuffisante. Les états intermédiaire et insuffisant sont considérés comme insatisfaisants.Preferably, at least three states are provided, corresponding respectively to satisfactory, intermediate and insufficient vigilance. The intermediate and insufficient states are considered as unsatisfactory.

L’état de vigilance comprend par exemple au moins un niveau d’attention ou un niveau d’éveil du conducteur.The vigilance state includes for example at least one level of attention or a level of alertness of the driver.

De préférence, il est prévu au moins trois niveaux d’éveil possibles: éveil alerte, hypovigilance, et endormissement.Preferably, at least three possible levels of arousal are provided: alert arousal, hypovigilance, and falling asleep.

Le niveau d’éveil alerte correspond à un état de vigilance satisfaisant du conducteur.The alert alert level corresponds to a satisfactory state of alertness on the part of the driver.

Au contraire, l’hypovigilance correspond à un état de vigilance intermédiaire et l’endormissement correspond à un état de vigilance insuffisant.On the contrary, hypovigilance corresponds to an intermediate state of alertness and falling asleep corresponds to an insufficient state of alertness.

L’hypovigilance aussi appelée éveil relaxé est un niveau d’éveil abaissé caractérisé par des schémas spécifiques d’activité cérébrale, notamment la présence d’onde alpha dont la fréquence varie de 8 à 12 Hz. Les mouvements corporels sont plus rares qu’en état d’éveil alerte, le temps de réaction est allongé. L’attention est plus labile, il est donc plus difficile de se concentrer sur une tâche.Hypovigilance also called relaxed arousal is a lowered level of arousal characterized by specific patterns of brain activity, in particular the presence of alpha wave whose frequency varies from 8 to 12 Hz. Body movements are more rare than in alert state of alert, the reaction time is extended. Attention is more labile, making it harder to focus on a task.

L’endormissement correspond à un état intermédiaire entre le sommeil et l’éveil caractérisé par des schémas spécifiques d’activité cérébrale, notamment la présence d’onde thêta dont la fréquence varie de 3,5 à 7,5 Hz, des mouvements oculaires lents et une réduction du tonus musculaire. La présence de bâillements peut être détectée. Si la personne lutte contre l’endormissement, des microsommeils peuvent être observés.Falling asleep corresponds to an intermediate state between sleep and wakefulness characterized by specific patterns of brain activity, in particular the presence of theta wave whose frequency varies from 3.5 to 7.5 Hz, slow eye movements and a reduction in muscle tone. The presence of yawns can be detected. If the person is struggling to fall asleep, microsleeping can be observed.

Les niveaux d’attention suivants peuvent être prévus : concentration, faible distraction, forte distraction.The following levels of attention can be expected: concentration, low distraction, high distraction.

La concentration correspond à un état de vigilance satisfaisant du conducteur.Concentration corresponds to a satisfactory state of alertness on the part of the driver.

Au contraire, le niveau de distraction faible correspond à un état de vigilance intermédiaire et le niveau de distraction forte correspond à un état de vigilance insuffisant.On the contrary, the low distraction level corresponds to an intermediate state of alertness and the strong distraction level corresponds to an insufficient state of alertness.

Les états émotionnels de colère, de stress ou d’excitation du conducteur correspondent à des niveaux de distraction faible (ou forte) de ce dernier, et donc à un état de vigilance intermédiaire (ou insuffisant).The emotional states of anger, stress or excitement of the driver correspond to low (or strong) distraction levels of the driver, and therefore to an intermediate state of alertness (or insufficient).

En pratique, ici, le module d’estimation 10 des états de vigilance est adapté à transmettre à la mémoire 30 des données relatives auxdits états de vigilance.In practice, here, the module 10 for estimating states of vigilance is adapted to transmit to memory 30 data relating to said states of vigilance.

Dans l’exemple de réalisation décrit, on prévoit de transmettre à la mémoire 30 l’état de vigilance déjà estimé par le module d’estimation 10. .In the exemplary embodiment described, provision is made to transmit to memory 30 the state of vigilance already estimated by the estimation module 10..

En variante, on pourrait prévoir de transmettre à la mémoire le paramètre de surveillance mesuré par le dispositif de mesure, l’état de vigilance étant alors ensuite estimé en fonction de ce paramètre de surveillance comme ce qui a été décrit précédemment.As a variant, provision could be made to transmit the monitoring parameter measured by the measuring device to the memory, the state of vigilance then being then estimated as a function of this monitoring parameter as what has been described previously.

Le module de détermination 20 de la situation de conduite est quant à lui adapté à déterminer le contexte de conduite, c’est-à-dire l’environnement dans lequel se trouve le conducteur pendant le trajet effectué. Ce contexte est caractérisé par au moins une donnée dite donnée contextuelle.The driving situation determination module 20 is adapted to determine the driving context, that is to say the environment in which the driver is during the journey made. This context is characterized by at least one data item called contextual data item.

Une telle donnée contextuelle est par exemple relative à l’heure de la journée, à la position géographique du véhicule, à la température extérieure et/ou intérieure du véhicule, à la vitesse du véhicule.Such contextual data relates for example to the time of day, the geographic position of the vehicle, the outside and / or interior temperature of the vehicle, the speed of the vehicle.

II peut également s’agir d’une donnée relative à l’activité du conducteur au volant, à savoir le volume sonore de la radio, le style de musique à l’écoute, ou encore une donnée révélatrice du fait que le conducteur utilise son téléphone : conversation téléphonique, manipulation du clavier, ou observation de l’écran de son téléphone.It can also be a piece of data relating to the activity of the driver at the wheel, namely the sound volume of the radio, the style of music listening, or even a piece of data revealing the fact that the driver uses his telephone: telephone conversation, manipulation of the keyboard, or observation of the screen of his telephone.

On peut également envisager qu’une telle donnée contextuelle soit relative au nombre de passagers du véhicule, à l’âge des passagers, ou aux sons émis dans le véhicule : conversation entre plusieurs passagers, conversation avec le conducteur, pleurs de bébé, cris d’enfants, etc.It is also conceivable that such contextual data relates to the number of passengers in the vehicle, the age of the passengers, or the sounds emitted in the vehicle: conversation between several passengers, conversation with the driver, baby crying, cries of children, etc.

On pourrait également enregistrer une donnée relative au contexte antérieur ou postérieur à la conduite, qui serait alors révélatrice de l’état émotionnel du conducteur : réunion importante précédant la conduite et génératrice de stress, longue journée au travail génératrice de fatigue, travail en horaire décalés pouvant perturber le cycle circadien du conducteur, ou encore soirée de détente ou de distraction en perspective susceptible de générer des rêveries de la part du conducteur.We could also record data relating to the context before or after driving, which would then reveal the emotional state of the driver: important meeting before driving and generating stress, long day at work generating fatigue, shift work can disrupt the driver's circadian cycle, or even an evening of relaxation or distraction in perspective likely to generate reverie on the part of the driver.

Il pourrait encore s’agir de données biométriques relatives à l’état émotionnel du conducteur, telles que son rythme cardiaque ou son activité cérébrale.It could still be biometric data relating to the driver’s emotional state, such as heart rate or brain activity.

En pratique, chaque situation de conduite est définie par au moins une de ces données contextuelles, mais plus généralement par un ensemble, ou un set, de données : un couple de données, une triplette de données, ou plus.In practice, each driving situation is defined by at least one of these contextual data, but more generally by a set, or a set, of data: a pair of data, a triplet of data, or more.

Pour déterminer les données contextuelles de conduite, le module de détermination 20 comprend au moins un des systèmes suivants : une horloge, un capteur de position géographique, un capteur de son, un thermomètre, et un système de synchronisation téléphonique, un capteur biométrique.To determine the contextual driving data, the determination module 20 comprises at least one of the following systems: a clock, a geographic position sensor, a sound sensor, a thermometer, and a telephone synchronization system, a biometric sensor.

Chacun de ces systèmes est adapté à fournir des indicateurs contextuels de situation de conduite.Each of these systems is adapted to provide contextual driving situation indicators.

Notamment, l’horloge fournit un indicateur temporel tel que l’heure de la journée, où la date du trajet.In particular, the clock provides a time indicator such as the time of day, or the date of the trip.

Le capteur de position géographique fournit un indicateur de position géographique, tel que les coordonnées GPS du véhicule. Il comprend ici un GPS ainsi que les cartes routières du pays dans lequel le trajet est effectué.The geographic position sensor provides a geographic position indicator, such as the vehicle's GPS coordinates. It includes a GPS here as well as road maps of the country in which the trip is made.

Le capteur de son est par exemple un microphone qui fournit un indicateur sonore de l’environnement du véhicule : conversation entre passagers, pleurs de bébé, cris d’enfants...The sound sensor is for example a microphone which provides an audible indicator of the environment of the vehicle: conversation between passengers, crying babies, cries of children ...

Le thermomètre mesure la température à l’intérieur de l’habitacle du véhicule, et/ou la température extérieure au véhicule.The thermometer measures the temperature inside the vehicle interior, and / or the temperature outside the vehicle.

Le système de synchronisation téléphonique récupère un indicateur circonstanciel tel que l’heure du réveil du conducteur, son éventuel emploi du temps quotidien (réunion, soirée, rendez-vous). Ce système de synchronisation permet également de savoir si le conducteur est au téléphone ou en train de manipuler ou de regarder l’écran de son téléphone.The telephone synchronization system retrieves a circumstantial indicator such as the time the driver wakes up, his possible daily schedule (meeting, evening, appointment). This synchronization system also lets you know if the driver is on the phone or manipulating or looking at the screen of his phone.

On pourrait également envisager un capteur connecté à la radio du véhicule et susceptible de fournir au module de détermination 20 l’antenne (indicateur circonstanciel) et/ou le volume d’écoute de cette radio (indicateur sonore).One could also consider a sensor connected to the vehicle radio and capable of providing the determination module 20 with the antenna (circumstantial indicator) and / or the listening volume of this radio (sound indicator).

Le capteur biométrique est un capteur adapté à enregistrer le rythme cardiaque et/ou l’activité cérébrale du conducteur pour déduire un indicateur émotionnel du conducteur : fatigué, stressé, énervé...The biometric sensor is a sensor adapted to record the heart rate and / or brain activity of the driver to derive an emotional indicator of the driver: tired, stressed, nervous ...

On pourrait également envisager que le système interagisse avec le conducteur avant la conduite pour l’interroger sur son état émotionnel et en déduire ledit indicateur émotionnel (fatigué, stressé, énervé).One could also consider that the system interacts with the driver before driving to question him about his emotional state and deduce said emotional indicator (tired, stressed, nervous).

Chacun des capteurs décrit ci-dessus peut être un capteur dédié ou un capteur distant, présent dans un autre dispositif du véhicule. Dans ce dernier cas le module de détermination 20 récupère l’indicateur déterminé par le capteur distant sur le réseau CAN du véhicule.Each of the sensors described above can be a dedicated sensor or a remote sensor, present in another device of the vehicle. In the latter case, the determination module 20 retrieves the indicator determined by the remote sensor on the CAN network of the vehicle.

Le réseau CAN permet également au dispositif de détermination 20 de communiquer avec une mémoire tampon du véhicule dans laquelle sont stockées en temps réel lesdites données contextuelles de conduite.The CAN network also allows the determination device 20 to communicate with a vehicle buffer memory in which said contextual driving data are stored in real time.

Cette mémoire tampon est adaptée à communiquer avec la mémoire 30 du dispositif de prévention 100 de manière à ce que cette dernière reçoive certaines données relatives à la situation de conduite.This buffer memory is adapted to communicate with the memory 30 of the prevention device 100 so that the latter receives certain data relating to the driving situation.

Plus précisément, on prévoit ici que des sets de données contextuelles de conduite récoltées sur une plage de temps entourant la détection des états de vigilance insuffisants du conducteur soient stockés dans la mémoire 30. La mémoire 30 stocke ainsi notamment un set de données contextuelles de conduite enregistrées dans un intervalle de temps prédéterminé avant la détection de chaque état de vigilance insuffisant du conducteur.More specifically, provision is made here for contextual driving data sets collected over a period of time surrounding the detection of insufficient vigilance states of the driver to be stored in memory 30. The memory 30 thus stores in particular a contextual driving data set recorded in a predetermined time interval before the detection of each insufficient driver vigilance state.

Similairement, on prévoit également que des sets de données contextuelles de conduite récoltées sur une plage de temps entourant la détection des états de vigilance intermédiaires, respectivement satisfaisants, du conducteur soient stockés dans la mémoire 30. La mémoire 30 stocke ainsi notamment un set de données contextuelles de conduite enregistrées dans un intervalle de temps prédéterminé avant la détection de chaque état de vigilance intermédiaire, respectivement satisfaisant, du conducteur.Similarly, it is also expected that contextual driving data sets collected over a period of time surrounding the detection of the intermediate, respectively satisfactory, states of vigilance of the driver will be stored in the memory 30. The memory 30 thus stores in particular a data set driving context recorded in a predetermined time interval before the detection of each intermediate vigilance state, respectively satisfactory, of the driver.

La mémoire 30 est alors adaptée à associer chaque set de données contextuelles à l’état de vigilance insuffisant, intermédiaire ou satisfaisant correspondant pour former un schéma comportemental du conducteur.The memory 30 is then adapted to associate each set of contextual data with the corresponding insufficient, intermediate or satisfactory state of vigilance to form a behavioral pattern of the driver.

Autrement dit, ici, le schéma comportemental du conducteur regroupe toutes les données contextuelles des situations de conduite enregistrées ayant mené à un état de vigilance insuffisant, intermédiaire ou satisfaisant du conducteur, chacune de ces données contextuelles étant associée audit état de vigilance insuffisant, intermédiaire ou satisfaisant.In other words, here, the behavioral diagram of the driver gathers all the contextual data of the recorded driving situations having led to a state of insufficient, intermediate or satisfactory vigilance of the driver, each of these contextual data being associated with said state of insufficient, intermediate or satisfactory.

En variante, on pourrait prévoir que le schéma comportemental du conducteur regroupe toutes les données contextuelles des situations de conduite enregistrées ayant mené à un état de vigilance insuffisant, intermédiaire ou satisfaisant du conducteur, chacune de ces données contextuelles étant associée au paramètre de surveillance du conducteur mesuré correspondant.As a variant, provision could be made for the driver's behavioral diagram to gather all the contextual data of the recorded driving situations having led to an insufficient, intermediate or satisfactory state of vigilance of the driver, each of these contextual data being associated with the driver monitoring parameter measured corresponding.

En variante encore, on peut envisager que la mémoire comprenne un schéma comportemental prédéterminé ou préétabli, c’est-à-dire déjà existant, du conducteur associant des données contextuelles à des états de vigilance donnés.In another variant, it can be envisaged that the memory includes a predetermined or pre-established behavioral diagram, that is to say already existing, of the driver associating contextual data with given states of alertness.

Ce schéma comportemental préétabli a par exemple été déterminé sur un ancien véhicule du conducteur, ou au cours de trajets précédents. Ce schéma comportemental préétabli est transféré à la mémoire du véhicule conduit par le conducteur, par exemple depuis un autre véhicule. De préférence, le schéma comportemental a été établi puis consolidé sur plusieurs trajets.This pre-established behavioral pattern was for example determined on an old vehicle of the driver, or during previous journeys. This pre-established behavioral pattern is transferred to the memory of the vehicle driven by the driver, for example from another vehicle. Preferably, the behavioral pattern was established and then consolidated over several routes.

L’unité de commande 50 est adaptée à recevoir des informations de la mémoire 30.The control unit 50 is adapted to receive information from the memory 30.

Elle est programmée pour traiter le schéma comportemental du conducteur provenant de la mémoire 30 afin d’identifier au moins une situation dangereuse de conduite, c’est-à-dire une situation de conduite liée à un état de vigilance insuffisant du conducteur.It is programmed to process the behavior pattern of the driver from memory 30 in order to identify at least one dangerous driving situation, that is to say a driving situation linked to an insufficient state of alertness of the driver.

On parle également de situations de conduite dangereuses pour désigner celles dans lesquelles un état de vigilance insuffisant du conducteur est particulièrement probable.We also speak of dangerous driving situations to designate those in which an insufficient vigilance state of the driver is particularly probable.

Autrement dit, l’unité de commande 50 est programmée pour identifier les situations de conduite ayant une forte probabilité de mener le conducteur à un état de vigilance insuffisant.In other words, the control unit 50 is programmed to identify driving situations with a high probability of leading the driver to an insufficient vigilance state.

En d’autres termes encore, l’unité de commande 50 est adaptée à faire le tri, dans le schéma comportemental, entre les données contextuelles étant associées de façon fortuite à un état de vigilance insuffisant et les données contextuelles réellement susceptibles d’amener le conducteur vers un état de vigilance insuffisant.In other words again, the control unit 50 is adapted to sort, in the behavioral diagram, between the contextual data being incidentally associated with an insufficient state of vigilance and the contextual data actually capable of bringing about the driver to an insufficient state of alertness.

Ainsi, après traitement, le schéma comportemental comprend des données relatives à au moins une situation de conduite dangereuse du conducteur liée à un état de vigilance du conducteur insuffisant.Thus, after treatment, the behavioral diagram includes data relating to at least one dangerous driving situation of the driver linked to a state of vigilance of the insufficient driver.

Pour ce faire, l’unité de commande 50 comprend un moyen de calcul statistique permettant de déterminer au moins quelles données contextuelles des situations de conduite enregistrées dans le schéma comportemental sont statistiquement liées à un état de vigilance insuffisant du conducteur.To do this, the control unit 50 includes a means of statistical calculation making it possible to determine at least which contextual data of the driving situations recorded in the behavioral diagram are statistically linked to a state of insufficient vigilance of the driver.

En variante, l’unité de commande 50 comprend en outre un moyen de calcul statistique permettant de déterminer quelles données contextuelles des situations de conduite enregistrées dans le schéma comportemental sont statistiquement liées à un état de vigilance intermédiaire du conducteur.As a variant, the control unit 50 further comprises a statistical calculation means making it possible to determine which contextual data of the driving situations recorded in the behavioral diagram are statistically linked to an intermediate state of vigilance of the driver.

Ce moyen de calcul statistique comprend par exemple un moyen de calcul de probabilité conditionnelle et/ou de vraisemblance statistique et/ou un moyen de calcul de corrélation.This statistical calculation means comprises, for example, a conditional probability and / or statistical likelihood calculation means and / or a correlation calculation means.

L’unité de commande 50 est ainsi adaptée à identifier, par un calcul de probabilité conditionnelle et/ou de vraisemblance statistique et/ou un calcul de corrélation, les données contextuelles de chaque situation de conduite du schéma comportemental réellement liées à l’état de vigilance insuffisant associé à cette situation de conduite, ces données contextuelles identifiées définissant une ou plusieurs nouvelles situations appelées dans la suite « situations dangereuses >>.The control unit 50 is thus adapted to identify, by a conditional probability calculation and / or statistical likelihood and / or a correlation calculation, the contextual data of each driving situation of the behavioral diagram actually linked to the state of insufficient vigilance associated with this driving situation, these identified contextual data defining one or more new situations hereinafter called "dangerous situations".

Ainsi, après traitement, à chaque situation dangereuse correspond au moins une donnée contextuelle du schéma comportemental, mais plus généralement un ensemble, ou un set, de données : un couple de données, une triplette de données, ou plus.Thus, after treatment, for each dangerous situation corresponds at least one contextual datum of the behavioral diagram, but more generally a set, or a set, of data: a data pair, a data triplet, or more.

En pratique, certaines données contextuelles suffisent à elles seules à définir une situation dangereuse. Par exemple, l’heure de la journée est une donnée contextuelle très indicative du cycle circadien et permet de définir à elle seule une situation dangereuse lorsque l’heure de la journée est telle qu’elle est associée à l’état de vigilance insuffisant du conducteur. A cette heure de la journée le conducteur est somnolent.In practice, certain contextual data alone suffices to define a dangerous situation. For example, the time of day is a contextual data very indicative of the circadian cycle and allows to define by itself a dangerous situation when the time of day is such that it is associated with the insufficient state of vigilance of the driver. At this time of day the driver is drowsy.

Au contraire, certaines données contextuelles ne suffisent pas à elles seules à définir une situation dangereuse. C’est le cas par exemple de la variation de vitesse du véhicule.On the contrary, certain contextual data alone are not sufficient to define a dangerous situation. This is the case, for example, of the speed variation of the vehicle.

De préférence, chaque situation dangereuse est associée à au moins deux données contextuelles. Avantageusement, associer une situation dangereuse à deux données contextuelles permet de préciser les situations dangereuses et donc de limiter le nombre de situation considérée comme dangereuse de manière injustifiée.Preferably, each dangerous situation is associated with at least two contextual data. Advantageously, associating a dangerous situation with two contextual data makes it possible to specify dangerous situations and therefore to limit the number of situations considered to be dangerous in an unjustified manner.

L’ensemble des données définissant une situation dangereuse n’est pas nécessairement le même que l’ensemble des données définissant une situation quelconque du schéma comportemental stocké dans la mémoire 30.The set of data defining a dangerous situation is not necessarily the same as the set of data defining any situation in the behavioral diagram stored in memory 30.

En d’autres termes, il n’y a pas forcément d’équivalence stricte entre une situation de conduite enregistrée dans le schéma comportemental de la mémoire 30 et une situation de conduite identifiée comme dangereuse par l’unité de commande 50, ladite unité de commande 50 étant adaptée à évaluer séparément la probabilité conditionnelle ou la vraisemblance ou la corrélation de chaque donnée de l’ensemble de données contextuelles du schéma comportemental, et la probabilité conditionnelle ou vraisemblance ou corrélation de chaque sousensemble de données (couple de données, triplette de données...) de l’ensemble de données contextuelles du schéma comportemental, associée à un état de vigilance insuffisant.In other words, there is not necessarily a strict equivalence between a driving situation recorded in the behavioral diagram of the memory 30 and a driving situation identified as dangerous by the control unit 50, said control unit command 50 being adapted to separately evaluate the conditional probability or the likelihood or the correlation of each datum of the contextual data set of the behavioral diagram, and the conditional probability or likelihood or correlation of each subset of data (data pair, triplet of data ...) of the contextual data set of the behavioral diagram, associated with an insufficient state of vigilance.

Par exemple, l’unité de commande 50 peut déterminer, par calcul de probabilité conditionnelle, de vraisemblance ou de corrélation, qu’un état de vigilance insuffisant correspondant au niveau d’endormissement est statistiquement probable à une heure donnée de la journée, par exemple à 19 heures lorsque le conducteur rentre de son travail. Elle peut par exemple déterminer que l’état de vigilance insuffisant correspondant au niveau d’endormissement est probable à 14 heures, lorsque la température intérieure dépasse 25 degrés. Elle peut encore déterminer qu’un état de vigilance insuffisant correspondant à un niveau de distraction forte est observé à 18 heures et, éventuellement, associer cela au fait que le conducteur téléphone en conduisant lorsqu’il prend son véhicule pour rentrer chez lui ou au fait que des enfants sont présents à bord.For example, the control unit 50 can determine, by calculating conditional probability, likelihood or correlation, that an insufficient state of alertness corresponding to the level of falling asleep is statistically probable at a given time of the day, for example at 7 p.m. when the driver comes home from work. It can for example determine that the insufficient vigilance state corresponding to the level of sleep is likely at 2 p.m., when the interior temperature exceeds 25 degrees. It can also determine that an insufficient state of alertness corresponding to a high level of distraction is observed at 6 p.m. and, possibly, associate this with the fact that the driver phones while driving when he takes his vehicle to go home or the fact that children are present on board.

D’autre part, lorsque qu’une situation a été identifiée comme dangereuse pour un grand nombre de conducteur, on peut considérer que la situation est dangereuse pour tous les conducteurs. Ainsi, s’il est détecté chez 60% des conducteurs que la tombée de la nuit est une situation dangereuse, alors cette situation peut être considérée comme dangereuse pour tous les conducteurs.On the other hand, when a situation has been identified as dangerous for a large number of drivers, it can be considered that the situation is dangerous for all drivers. Thus, if 60% of drivers are found to be in a dangerous situation after dark, then this situation can be considered dangerous for all drivers.

L’unité de commande 50 est programmée pour, lorsque la situation de conduite actuelle du conducteur correspond à une situation dangereuse identifiée, alerter le conducteur du véhicule de son état de vigilance dès que ce dernier est proche de l’état de vigilance seuil.The control unit 50 is programmed to, when the driver's current driving situation corresponds to an identified dangerous situation, alert the driver of the vehicle to its alert state as soon as the latter is close to the threshold alert state.

En pratique, l’état de vigilance seuil est déterminé en fonction de l’état de vigilance insuffisant du schéma comportemental.In practice, the threshold vigilance state is determined according to the insufficient vigilance state of the behavioral pattern.

Notamment, l’état de vigilance seuil est un état dans lequel la vigilance du conducteur est supérieure ou égale à celle de l’état de vigilance insuffisant du conducteur.In particular, the threshold vigilance state is a state in which the driver's vigilance is greater than or equal to that of the driver's insufficient vigilance state.

L’état de vigilance seuil peut également être déterminé en fonction de la situation de conduite actuelle du conducteur.The threshold alert state can also be determined based on the driver's current driving situation.

En pratique, le module de détermination 20 de la situation de conduite est adapté à déterminer la situation de conduite actuelle du conducteur, c’est-àdire la situation de conduite en temps réel, et l’unité de commande 50 est programmée pour comparer cette situation de conduite actuelle à ladite au moins une situation dangereuse identifiée.In practice, the driving situation determination module 20 is adapted to determine the driver's current driving situation, that is to say the driving situation in real time, and the control unit 50 is programmed to compare this current driving situation to said at least one dangerous situation identified.

Plus précisément, l’unité de commande 50 est programmée pour estimer que la situation de conduite actuelle correspond à au moins une des situations dangereuses du schéma comportemental lorsque les données contextuelles définissant la situation dangereuse sont reproduites dans la situation de conduite actuelle.More specifically, the control unit 50 is programmed to estimate that the current driving situation corresponds to at least one of the dangerous situations of the behavioral diagram when the contextual data defining the dangerous situation are reproduced in the current driving situation.

Similairement, le module d’estimation 10 de l’état de vigilance du conducteur est adapté à estimer l’état de vigilance actuel du conducteur, c’est-àdire son état de conduite en temps réel, et l’unité de commande 50 est adaptée à comparer l’état de vigilance actuel du conducteur audit état de vigilance seuil.Similarly, the driver vigilance state estimation module 10 is adapted to estimate the driver's current vigilance state, that is to say his driving state in real time, and the control unit 50 is adapted to compare the driver's current vigilance state with said threshold vigilance state.

Plus précisément, l’unité de commande 50 est adaptée à détecter si l’état de vigilance actuel est dégradé par rapport audit état de vigilance seuil.More specifically, the control unit 50 is adapted to detect if the current vigilance state is degraded with respect to said threshold vigilance state.

A titre d’exemple, l’unité de commande 50 peut être programmée pour déterminer l’état de vigilance seuil comme étant égal à l’état de vigilance satisfaisant.As an example, the control unit 50 can be programmed to determine the threshold vigilance state as being equal to the satisfactory vigilance state.

Dans un premier exemple, on considère que le dispositif de prévention est susceptible de détecter trois états de vigilance différents : l’état de vigilance insuffisant, l’état de vigilance intermédiaire et l’état de vigilance satisfaisant.In a first example, it is considered that the prevention device is capable of detecting three different vigilance states: the insufficient vigilance state, the intermediate vigilance state and the satisfactory vigilance state.

Dans ce cas, l’unité de commande 50 commande l’émission du signal d’alerte dès que la situation actuelle est dangereuse, et que l’état de vigilance actuel du conducteur est dégradé par rapport à l’état de vigilance satisfaisant, c’est-à-dire dès que son état de vigilance est intermédiaire, et a fortiori lorsqu’il est insuffisant.In this case, the control unit 50 controls the emission of the alert signal as soon as the current situation is dangerous, and the driver's current alert state is degraded compared to the satisfactory alert state, c '' to say as soon as its state of vigilance is intermediate, and a fortiori when it is insufficient.

Dans un autre exemple, on pourrait envisager que le dispositif de prévention 1 soit capable de détecter dix états de vigilance différents, classés de l’état de vigilance le moins satisfaisant, c’est-à-dire l’état de vigilance « insuffisant » (état de vigilance numéro 1) à l’état de vigilance le plus satisfaisant (état de vigilance numéro 10).In another example, it could be envisaged that the prevention device 1 is capable of detecting ten different states of vigilance, classified as the least satisfactory state of vigilance, that is to say the state of vigilance "insufficient". (state of vigilance number 1) to the most satisfactory state of vigilance (state of vigilance number 10).

Dans ce deuxième exemple, on peut envisager que l’état de vigilance seuil soit l’état de vigilance numéro 3.In this second example, it can be envisaged that the threshold vigilance state is state of vigilance number 3.

L’unité de commande compare alors l’état de vigilance actuel et l’état de vigilance numéro 3, et déclenche le signal d’alerte dès que l’état de vigilance actuel est inférieur ou égal à l’état de vigilance numéro 3.The control unit then compares the current vigilance state and the vigilance number 3 state, and triggers the alert signal as soon as the current vigilance state is less than or equal to the vigilance state number 3.

Dans ce cas, le conducteur est alerté s’il se trouve dans un des états de vigilance numéro 1,2, ou 3.In this case, the driver is alerted if he is in one of the alert states number 1,2 or 3.

En résumé, dès que l’état de vigilance actuel est dégradé par rapport à l’état de vigilance seuil, l’unité de commande 50 est adaptée à émettre le signal d’alerte à destination du conducteur du véhicule.In summary, as soon as the current vigilance state is degraded compared to the threshold vigilance state, the control unit 50 is adapted to emit the alert signal intended for the driver of the vehicle.

Ainsi, l’unité de commande 50 est programmée pour commander l’émission du signal lorsque la situation de conduite actuelle correspond à la situation dangereuse stockée dans le schéma comportemental, et que l’état de vigilance actuel est dégradé par rapport à l’état de vigilance seuil.Thus, the control unit 50 is programmed to control the emission of the signal when the current driving situation corresponds to the dangerous situation stored in the behavioral diagram, and when the current vigilance state is degraded compared to the state threshold vigilance.

Selon une variante de l’invention, l’unité de commande 50 est adaptée à évaluer l’écart entre l’état de vigilance actuel du conducteur et l’état de vigilance seuil, et à déterminer si cet écart est inférieur à un écart seuil prédéterminé.According to a variant of the invention, the control unit 50 is adapted to evaluate the difference between the driver's current vigilance state and the threshold vigilance state, and to determine if this difference is less than a threshold difference predetermined.

Par exemple, l’unité de commande détermine ici que l’état de vigilance seuil est égal à l’état de vigilance insuffisant.For example, the control unit here determines that the threshold vigilance state is equal to the insufficient vigilance state.

En pratique, pour évaluer l’écart entre les états de vigilance actuel et seuil, l’unité de commande 50 associe à chaque état de vigilance une valeur numérique et compare ces valeurs numériques.In practice, to evaluate the difference between the current and threshold vigilance states, the control unit 50 associates with each vigilance state a digital value and compares these digital values.

Dans un exemple où le dispositif de prévention est susceptible de détecter trois états de vigilance différents, l’unité de commande associe par exemple à l’état de vigilance insuffisant (ici égal à l’état de vigilance seuil), la valeur numérique 0, à l’état de vigilance intermédiaire, la valeur numérique 1, et à l’état de vigilance satisfaisant, la valeur numérique 2.In an example where the prevention device is capable of detecting three different vigilance states, the control unit associates for example with the insufficient vigilance state (here equal to the threshold vigilance state), the digital value 0, in the intermediate vigilance state, the numerical value 1, and in the satisfactory vigilance state, the numerical value 2.

Dans ce cas, l’unité de commande détermine que l’écart seuil prédéterminé vaut 1. Ainsi, en comparant les états de vigilance actuel et insuffisant, c’est-à-dire en calculant la différence, en valeur absolue, entre les valeurs numériques associées auxdits états de vigilance actuel et insuffisant, l’unité de commande 50 commande l’émission du signal d’alerte dès que ladite différence est inférieure ou égale à 1, c’est-à-dire dès que l’état de vigilance actuel est intermédiaire ou insuffisant.In this case, the control unit determines that the predetermined threshold deviation is equal to 1. Thus, by comparing the current and insufficient vigilance states, that is to say by calculating the difference, in absolute value, between the values numerical associated with said current and insufficient vigilance states, the control unit 50 commands the emission of the alert signal as soon as said difference is less than or equal to 1, that is to say as soon as the vigilance state current is intermediate or insufficient.

En variante, d’autres valeurs numériques pourraient être associées aux états de vigilance insuffisant, intermédiaire et satisfaisant.Alternatively, other numerical values could be associated with the states of insufficient, intermediate and satisfactory alertness.

En variante encore, l’état de vigilance seuil pourrait être associé à une valeur numérique propre, qui ne soit pas égale à celle associée à l’état de vigilance insuffisant.In another variant, the threshold vigilance state could be associated with a specific numerical value, which is not equal to that associated with the insufficient vigilance state.

Dans un autre exemple où le dispositif de prévention est susceptible de détecter dix états de vigilance différents, classés de l’état de vigilance le moins satisfaisant, c’est-à-dire l’état de vigilance « insuffisant >> auquel est associée la valeur numérique 1, à l’état de vigilance le plus satisfaisant auquel est associée la valeur numérique 10, il est envisageable que l’unité de commande évalue l’écart entre l’état de vigilance actuel et l’état de vigilance numéro 3, associé à la valeur numérique 3.In another example where the prevention device is capable of detecting ten different vigilance states, classified as the least satisfactory state of vigilance, that is to say the "insufficient" state of vigilance with which the digital value 1, in the most satisfactory state of vigilance with which the digital value 10 is associated, it is possible that the control unit can evaluate the difference between the current state of vigilance and state of vigilance number 3, associated with the numerical value 3.

L’unité de commande déclenche alors le signal d’alerte lorsque cet écart est inférieur ou égal à un écart seuil prédéterminé par exemple égal à 2. Dans ce cas, le conducteur est alerté s’il se trouve dans un des états de vigilance numéroThe control unit then triggers the alert signal when this deviation is less than or equal to a predetermined threshold deviation, for example equal to 2. In this case, the driver is alerted if he is in one of the vigilance states number

1,2, 3, 4 ou 5, associés aux valeurs numériques 1,2,3, 4, et 5.1,2, 3, 4 or 5, associated with the numerical values 1,2,3, 4, and 5.

En variante encore, l’écart entre l’état de vigilance actuel du conducteur et l’état de vigilance seuil pourrait être évalué en calculant la différence algébrique (et non absolue) entre les valeurs associées auxdits états de vigilance seuil et actuel et en déterminant la valeur de l’écart seuil prédéterminé adéquate.In another variant, the difference between the driver's current vigilance state and the threshold vigilance state could be evaluated by calculating the algebraic (and not absolute) difference between the values associated with said threshold and current vigilance states and by determining the value of the appropriate predetermined threshold deviation.

En variante, pour évaluer l’écart entre les états de vigilance actuel et seuil, l’unité de commande peut par exemple évaluer l’écart entre le ou les paramètres de surveillance correspondants auxdits états de vigilance actuel et seuil.As a variant, to evaluate the difference between the current and threshold vigilance states, the control unit can for example evaluate the difference between the monitoring parameter or parameters corresponding to said current and threshold vigilance states.

Par exemple, lorsque l’état de vigilance seuil est égal à l’état de vigilance insuffisant, l’unité de commande évalue l’écart entre le ou les paramètres de surveillance correspondants auxdits états de vigilance actuel et insuffisant.For example, when the threshold vigilance state is equal to the insufficient vigilance state, the control unit evaluates the difference between the monitoring parameter or parameters corresponding to said current and insufficient vigilance states.

Selon cette variante, il existe alors autant d’écarts seuils prédéterminés que de types de paramètres de surveillance.According to this variant, there are then as many predetermined threshold deviations as there are types of monitoring parameters.

Cela étant, l’écart seuil prédéterminé est par exemple choisi égal à l’écart existant entre la valeur du paramètre de surveillance associée à l’état de vigilance satisfaisant et la valeur de ce même paramètre de surveillance associée à l’état de vigilance seuil (ou insuffisant lorsque les états de vigilance seuil et insuffisant sont identiques).However, the predetermined threshold difference is for example chosen equal to the difference existing between the value of the monitoring parameter associated with the satisfactory vigilance state and the value of this same monitoring parameter associated with the threshold vigilance state. (or insufficient when the threshold and insufficient vigilance states are identical).

L’unité de commande pourrait également être programmée pour déterminer l’écart seuil prédéterminé de sorte qu’il soit égal à l’écart existant entre la valeur du paramètre de surveillance associée à l’état de vigilance intermédiaire et la valeur de ce même paramètre de surveillance associée à l’état de vigilance seuil (ou insuffisant lorsque les états de vigilance seuil et insuffisant sont identiques).The control unit could also be programmed to determine the predetermined threshold deviation so that it is equal to the difference existing between the value of the monitoring parameter associated with the intermediate vigilance state and the value of this same parameter. monitoring associated with the threshold vigilance state (or insufficient when the threshold and insufficient vigilance states are identical).

En résumé, dès que l’écart entre l’état de vigilance actuel du conducteur et l’état de vigilance seuil est inférieur audit écart seuil prédéterminé, l’unité de commande 50 est adaptée à émettre le signal d’alerte à destination du conducteur du véhicule.In summary, as soon as the difference between the driver's current vigilance state and the threshold vigilance state is less than said predetermined threshold deviation, the control unit 50 is adapted to emit the alert signal intended for the driver of the vehicle.

Ainsi, l’unité de commande 50 est programmée pour commander l’émission du signal lorsque la situation de conduite actuelle correspond à la situation dangereuse stockée dans le schéma comportemental, et que l’écart entre ledit état de vigilance actuel du conducteur et l’état de vigilance seuil est inférieur audit écart seuil prédéterminé.Thus, the control unit 50 is programmed to control the emission of the signal when the current driving situation corresponds to the dangerous situation stored in the behavioral diagram, and when the difference between said current vigilance state of the driver and the threshold vigilance state is less than said predetermined threshold deviation.

Avantageusement, grâce à l’invention, quelle que soit la variante de réalisation, le conducteur est alerté de son état de vigilance actuel bien que celuici ne soit pas forcément insuffisant. En effet, l’unité de commande 50 ayant déterminée que la situation de conduite actuelle est dangereuse alerte le conducteur sur son état de vigilance car il est proche d’être insuffisant.Advantageously, thanks to the invention, whatever the variant embodiment, the driver is alerted of his current state of alertness although this is not necessarily insufficient. Indeed, the control unit 50 having determined that the current driving situation is dangerous alerts the driver to his state of alertness as he is close to being insufficient.

En d’autres termes encore, grâce à l’invention, la sensibilité du dispositif d’émission 200 du signal d’alerte est améliorée lorsque la situation de conduite actuelle est une situation de conduite dangereuse.In other words still, thanks to the invention, the sensitivity of the device for transmitting the alert signal 200 is improved when the current driving situation is a dangerous driving situation.

Par exemple, lorsque la situation de conduite actuelle du conducteur est dangereuse, l’unité de commande 50 alerte le conducteur lorsque son état de vigilance actuel est intermédiaire.For example, when the driver's current driving situation is dangerous, the control unit 50 alerts the driver when his current alert state is intermediate.

En revanche, lorsque la situation de conduite actuelle du conducteur est non dangereuse, l’unité de commande 50 n’alerte le conducteur de son état de vigilance actuel que lorsque ce dernier est insuffisant.On the other hand, when the driver's current driving situation is not dangerous, the control unit 50 only alerts the driver to his current alert state when the latter is insufficient.

Pour ce faire, l’unité de commande 50 peut déterminer l’état de vigilance seuil en fonction de la situation de conduite actuelle : s’il s’agit d’une situation dangereuse, l’état de vigilance seuil peut être plus proche de l’état de vigilance satisfaisant que lorsque la situation de conduite actuelle n’est pas identifiée comme dangereuse.To do this, the control unit 50 can determine the threshold vigilance state as a function of the current driving situation: if it is a dangerous situation, the threshold vigilance state can be closer to the state of vigilance satisfactory only when the current driving situation is not identified as dangerous.

Similairement, selon la variante de réalisation, l’unité de commande 50 peut déterminer l’écart seuil prédéterminé en fonction de la situation de conduite actuelle : s’il s’agit d’une situation dangereuse, l’écart seuil prédéterminé peut être plus grand que lorsque la situation de conduite actuelle n’est pas identifiée comme dangereuse.Similarly, according to the variant embodiment, the control unit 50 can determine the predetermined threshold deviation as a function of the current driving situation: if it is a dangerous situation, the predetermined threshold deviation can be more great only when the current driving situation is not identified as dangerous.

L’état de vigilance seuil et/ou l’écart seuil prédéterminé peuvent encore être différents pour chaque situation dangereuse. En d’autres termes, l’état de vigilance seuil et/ou l’écart seuil prédéterminé peuvent dépendre de la situation de conduite dangereuse identifiée.The threshold vigilance state and / or the predetermined threshold deviation can still be different for each dangerous situation. In other words, the threshold alert state and / or the predetermined threshold deviation may depend on the dangerous driving situation identified.

En complément, l’unité de commande 50 peut également être programmée pour émettre un message à destination du conducteur afin de l’avertir d’une situation dangereuse.In addition, the control unit 50 can also be programmed to send a message to the driver in order to warn him of a dangerous situation.

Notamment, l’unité de commande 50 est alors adaptée à informer le conducteur des situations dangereuses identifiées pour qu’il en prenne conscience.In particular, the control unit 50 is then adapted to inform the driver of the dangerous situations identified so that he becomes aware of them.

Plus précisément, l’unité de commande 50 est adaptée à communiquer avec le dispositif d’émission 200 (ici directement avec l”interface) pour que celui-ci émette un message intelligible à destination du conducteur.More specifically, the control unit 50 is adapted to communicate with the transmission device 200 (here directly with the interface) so that the latter transmits an intelligible message to the driver.

Le dispositif d’émission 200 peut le prévenir à tout moment, de préférence lorsque le moteur du véhicule est éteint, ou lorsque le véhicule est à l’arrêt.The emission device 200 can warn it at any time, preferably when the vehicle engine is off, or when the vehicle is stopped.

Le message informatif émis peut être plus ou moins complexe. II comprend au minimum l’information qu’une situation dangereuse est observée lorsqu’un indicateur contextuel de situation précis présente une valeur donnée.The informative message sent can be more or less complex. It includes at least the information that a dangerous situation is observed when a specific contextual situation indicator has a given value.

En complément encore, l’unité de commande 50 peut aussi être adaptée à émettre un message à destination du conducteur en fonction de la situation de conduite actuelle du conducteur, quel que soit l’état de vigilance estimé du conducteur.In addition, the control unit 50 can also be adapted to send a message to the driver based on the driver's current driving situation, regardless of the driver's estimated alertness.

Pour ce faire, en pratique, le module de détermination 20 de la situation de conduite est adapté à déterminer la situation de conduite actuelle du conducteur, et l’unité de commande 50 est programmée pour comparer cette situation de conduite actuelle à ladite au moins une situation dangereuse identifiée dans le schéma comportemental.To do this, in practice, the driving situation determination module 20 is adapted to determine the current driving situation of the driver, and the control unit 50 is programmed to compare this current driving situation with said at least one dangerous situation identified in the behavioral diagram.

L’unité de commande 50 est alors adaptée à émettre le message à destination du conducteur en fonction de cette comparaison, de préférence uniquement en fonction de cette comparaison.The control unit 50 is then adapted to send the message to the driver as a function of this comparison, preferably solely as a function of this comparison.

Bien entendu, le dispositif d’émission 200 du signal d’alerte est également adapté à émettre le signal d’alerte au conducteur lorsque l’état de vigilance actuel du conducteur est insuffisant, quelle que soit la situation de conduite en cours. Dans ce cas, le signal d’alerte est de préférence un signal sonore.Of course, the device 200 for emitting the alert signal is also suitable for emitting the alert signal to the driver when the driver's current alert state is insufficient, whatever the driving situation in progress. In this case, the alert signal is preferably an audible signal.

Autrement dit, on peut choisir que le dispositif d’émission puisse émettre un signal d’alerte uniquement en fonction de l’état de vigilance du conducteur.In other words, it is possible to choose that the emitting device can emit an alert signal only as a function of the driver's alertness state.

Ici, le dispositif de prévention 100 comprend en outre un système d’identification 40 du conducteur (voir figure 1).Here, the prevention device 100 further comprises an identification system 40 for the driver (see FIG. 1).

Ce système d’identification 40 du conducteur est adapté à déterminer un identifiant du conducteur.This driver identification system 40 is suitable for determining a driver identifier.

Autrement dit, il est adapté à associer le conducteur du véhicule à un identifiant.In other words, it is suitable for associating the driver of the vehicle with an identifier.

Avantageusement, ce système d’identification 10 permet au dispositif de prévention 100 selon l’invention d’être adaptable à plusieurs conducteurs du même véhicule.Advantageously, this identification system 10 allows the prevention device 100 according to the invention to be adaptable to several drivers of the same vehicle.

Ici, le système d’identification 40 est un système par reconnaissance faciale du conducteur.Here, the identification system 40 is a system by facial recognition of the driver.

En variante, on pourrait envisager qu’il s’agisse d’un système par reconnaissance d’empreinte digitale, par reconnaissance d’une clé spécifique du conducteur, ou plus simplement par entrée d’un code d’authentification (type code PIN). Cette dernière option nécessitant l’intervention du conducteur, avant la mise en déplacement du véhicule.Alternatively, it could be envisaged that it is a system by fingerprint recognition, by recognition of a specific driver key, or more simply by entering an authentication code (type PIN code) . This last option requires the intervention of the driver, before setting the vehicle in motion.

Le système d’identification 40 est adapté à communiquer avec la mémoire 30 et l’unité de commande 50 du dispositif de prévention 100 à l’aide de l’identifiant.The identification system 40 is adapted to communicate with the memory 30 and the control unit 50 of the prevention device 100 using the identifier.

Plus précisément, le schéma comportemental stocké dans la mémoire 30 est associé à cet identifiant du conducteur de sorte qu’il est spécifique de ce conducteur en particulier.More precisely, the behavioral diagram stored in the memory 30 is associated with this identifier of the driver so that it is specific to this driver in particular.

La mémoire 30 peut ainsi être ici adaptée à stocker plusieurs schémas comportementaux, et l’unité de commande 50 est adapté à traiter le schéma comportemental associé au conducteur identifié.The memory 30 can thus be here adapted to store several behavioral patterns, and the control unit 50 is adapted to process the behavioral pattern associated with the identified driver.

Lorsque le dispositif selon l’invention comprend le système d’identification 40, on peut également prévoir que la situation de conduite dangereuse et/ou l’état de vigilance insuffisant et/ou l’écart seuil prédéterminé soit associé audit identifiant du conducteur. Ces paramètres peuvent alors être personnalisés en fonction du conducteur.When the device according to the invention comprises the identification system 40, provision can also be made for the dangerous driving situation and / or the insufficient vigilance state and / or the predetermined threshold deviation to be associated with said driver identifier. These parameters can then be personalized according to the driver.

Dans une variante, l’unité de commande du dispositif de prévention selon l’invention peut également être programmée pour identifier en outre, à partir dudit schéma comportemental, au moins une situation potentiellement dangereuse corrélée avec un état de vigilance du conducteur intermédiaire, et émettre un message à destination du conducteur pour l’avertir de cette situation potentiellement dangereuse.In a variant, the control unit of the prevention device according to the invention can also be programmed to further identify, from said behavioral diagram, at least one potentially dangerous situation correlated with a state of alertness of the intermediate driver, and emit a message to the driver to warn him of this potentially dangerous situation.

A cet effet, l’unité de commande effectue un calcul statistique pour déterminer les données contextuelles des situations de conduite enregistrées statistiquement associées à un état de vigilance intermédiaire du conducteur.To this end, the control unit performs a statistical calculation to determine the contextual data of the driving situations recorded statistically associated with an intermediate state of vigilance of the driver.

ProcédéProcess

La partie qui suit décrit le procédé de prévention de situations dangereuses pour un conducteur de véhicule de transport selon l’invention.The following section describes the process for preventing dangerous situations for a driver of a transport vehicle according to the invention.

Ce procédé de prévention est mis en œuvre par le dispositif de prévention 100 selon l’invention décrit précédemment.This prevention method is implemented by the prevention device 100 according to the invention described above.

En pratique, le procédé de prévention selon l’invention comprend les étapes suivantes :In practice, the prevention method according to the invention comprises the following steps:

a) déterminer un schéma comportemental du conducteur au cours de sa conduite, ce schéma comportemental comprenant des données relatives à au moins une situation de conduite dangereuse du conducteur et à un état de vigilance insuffisant du conducteur associé cette situation de conduite dangereuse,a) determining a behavioral pattern of the driver during his driving, this behavioral pattern comprising data relating to at least one dangerous driving situation of the driver and to a state of insufficient vigilance of the driver associated with this dangerous driving situation,

b) déterminer une situation de conduite actuelle et estimer un état de vigilance actuel du conducteur,b) determine a current driving situation and estimate the driver's current alertness,

c) comparer la situation de conduite actuelle déterminée à l’étape b) à ladite au moins une situation dangereuse du schéma comportemental déterminé à l’étape a),c) compare the current driving situation determined in step b) to said at least one dangerous situation of the behavioral pattern determined in step a),

d) comparer l’état de vigilance actuel du conducteur déterminé à l’étape b) à un état de vigilance seuil, etd) compare the current vigilance state of the driver determined in step b) with a threshold vigilance state, and

e) commander l’émission d’un signal d’alerte à destination du conducteur en fonction desdites deux comparaisons effectuées aux étapes c) et d).e) order the emission of an alert signal intended for the driver according to said two comparisons carried out in steps c) and d).

Etape a)Step a)

Dans un premier mode de réalisation simplifié de l’étape a), il est prévu de charger dans la mémoire 30 du dispositif de prévention 100, le schéma comportemental du conducteur préétabli.In a first simplified embodiment of step a), provision is made to load into memory 30 of the prevention device 100, the behavioral diagram of the preset driver.

A cet effet, le système d’identification 40 identifie le conducteur, détermine son identifiant et le transmet à la mémoire 30 pour que celle-ci charge le schéma comportement du conducteur associé à cet identifiant.To this end, the identification system 40 identifies the driver, determines his identifier and transmits it to memory 30 so that it loads the behavior pattern of the driver associated with this identifier.

Ce premier mode de réalisation est notamment mis en œuvre lorsque le schéma comportemental du conducteur a été établi lors d’une étape préalable d’enregistrement de ce schéma comportemental.This first embodiment is implemented in particular when the behavioral pattern of the driver has been established during a prior step of recording this behavioral pattern.

Avantageusement, ce schéma comportemental peut être transféré d’un véhicule à un autre.Advantageously, this behavioral pattern can be transferred from one vehicle to another.

Dans un deuxième mode de réalisation, il est prévu d’enregistrer, à l’étape a), le schéma comportemental du conducteur en enregistrant dans la mémoire 30 du véhicule de transport les données contextuelles relatives aux situations de conduite associées aux états de vigilance du conducteur.In a second embodiment, it is planned to record, in step a), the behavioral diagram of the driver by recording in the memory 30 of the transport vehicle the contextual data relating to the driving situations associated with the vigilance states of the driver.

Autrement dit, on enregistre, pendant que le conducteur conduit le véhicule, les données relatives aux situations de conduite et à l’état de vigilance estimé du conducteur correspondant.In other words, while the driver is driving the vehicle, data relating to driving situations and the estimated alertness of the corresponding driver are recorded.

Ces données sont par exemple enregistrées à intervalles de temps réguliers, par exemple toutes les minutes.This data is for example recorded at regular time intervals, for example every minute.

Ici, on prévoit par exemple d’enregistrer dans la mémoire 30 toutes les données contextuelles relatives aux situations de conduite ainsi que le l’état de vigilance le plus faible détecté pendant la minute entourant chaque situation de conduite.Here, for example, provision is made to record in the memory 30 all the contextual data relating to the driving situations as well as the weakest state of alertness detected during the minute surrounding each driving situation.

On enregistre notamment, mais pas seulement, les données contextuelles relatives aux situations de conduite entourant la détection d’un évènement notable, par exemple d’un état de vigilance insuffisant.In particular, but not only, contextual data relating to driving situations surrounding the detection of a significant event, for example an insufficient vigilance state, is recorded.

Par exemple, on enregistre dans la mémoire 30 les données contextuelles associées aux états de vigilance insuffisants du conducteur, à savoir correspondant aux niveaux d’endormissement et/ou de distraction forte du conducteur.For example, the contextual data associated with the driver's insufficient vigilance states, namely corresponding to the levels of drowsiness and / or strong distraction of the driver, are recorded in the memory 30.

L’établissement du schéma comportemental nécessite la réalisation d’un nombre de trajets suffisants afin d’accumuler assez de données contextuelles associées à chaque état de vigilance : insuffisant, intermédiaire, satisfaisant.The establishment of the behavioral pattern requires the achievement of a sufficient number of journeys in order to accumulate enough contextual data associated with each state of vigilance: insufficient, intermediate, satisfactory.

Ainsi, les détections de situations dangereuses qui n’en sont pas en réalité, aussi appelées « faux positifs », seront réduites.Thus, the detection of dangerous situations which are not in reality, also called "false positives", will be reduced.

Par exemple, on estime que, si un état de vigilance insuffisant particulier survient quotidiennement, le schéma comportemental acquis après une période supérieure à un mois, de préférence supérieure à trois mois, permettra de mettre en œuvre le procédé selon l’invention. Au bout de trois mois de trajets quotidiens, le schéma comportemental stocké dans la mémoire 30 sera considéré comme très fiable.For example, it is estimated that, if a particular insufficient state of vigilance occurs daily, the behavioral pattern acquired after a period greater than one month, preferably greater than three months, will make it possible to implement the method according to the invention. After three months of daily journeys, the behavioral diagram stored in memory 30 will be considered very reliable.

D’autre part, s’il est détecté chez 60% des conducteurs que la tombée de la nuit est associée à un état de vigilance insuffisant, alors cette donnée contextuelle (« tombée de la nuit ») définira une situation considérée comme dangereuse pour tous les conducteurs, c’est-à-dire dans tous les schémas comportementaux.On the other hand, if it is detected in 60% of drivers that nightfall is associated with an insufficient state of alertness, then this contextual data ("nightfall") will define a situation considered to be dangerous for all. drivers, that is, in all behavioral patterns.

On a représenté schématiquement sur la figure 3 les étapes d’établissement du schéma comportemental du conducteur selon le deuxième mode de réalisation.There is shown schematically in FIG. 3 the steps for establishing the behavioral diagram of the driver according to the second embodiment.

Dans une première étape G1, les modules d’estimation 10 et de détermination 20 du dispositif de prévention 100 déterminent les données relatives à l’état de vigilance du conducteur à l’instant t ainsi que les données relatives à la situation de conduite à cet instant t.In a first step G1, the estimation 10 and determination modules 20 of the prevention device 100 determine the data relating to the state of alertness of the driver at time t as well as the data relating to the driving situation at this time. instant t.

Autrement dit, lesdits modules 10, 20 déterminent respectivement l’état de vigilance actuel du conducteur et les données contextuelles actuelles associées.In other words, said modules 10, 20 respectively determine the driver's current vigilance state and the associated current contextual data.

Dans une deuxième étape G2, ces données sont stockées dans une mémoire tampon.In a second step G2, these data are stored in a buffer memory.

En parallèle de cette deuxième étape G2, l’unité de commande 50 analyse dans une troisième étape G3 si l’état de vigilance du conducteur détecté à l’instant t est un état de vigilance insuffisant, intermédiaire ou satisfaisant.In parallel with this second step G2, the control unit 50 analyzes in a third step G3 whether the state of alertness of the driver detected at time t is an insufficient, intermediate or satisfactory state of alertness.

En pratique, l’état de vigilance du conducteur est ici déterminé à l’aide du paramètre de surveillance dudit conducteur et de la règle d’estimation.In practice, the driver's vigilance state is determined here using the driver monitoring parameter and the estimation rule.

Lorsque l’état de vigilance estimé montre que la vigilance du conducteur est insuffisante, les données contextuelles enregistrées dans la mémoire tampon pendant un intervalle de temps donné précédant cet état de vigilance insuffisant sont stockées dans la mémoire 30 au cours d’une quatrième étape G4. Ces données contextuelles sont associées dans la mémoire 30 à l’état de vigilance, soit directement en étant associées à la valeur numérique correspondant audit état de vigilance, soit indirectement en étant associées audit paramètre de surveillance mesuré correspondant.When the estimated vigilance state shows that the driver's vigilance is insufficient, the contextual data recorded in the buffer memory for a given time interval preceding this insufficient vigilance state are stored in memory 30 during a fourth step G4 . These contextual data are associated in the memory 30 with the vigilance state, either directly by being associated with the digital value corresponding to said vigilance state, or indirectly by being associated with said corresponding measured monitoring parameter.

En pratique, la mémoire 30 stocke par exemple les données relatives à la situation de conduite à l’instant t de la détection de l’état de vigilance insuffisant, ainsi que les données contextuelles relatives aux situations de conduite établies toutes les minutes jusqu’à 5 minutes précédant l’instant t.In practice, the memory 30 stores for example the data relating to the driving situation at the instant t of the detection of the insufficient vigilance state, as well as the contextual data relating to the driving situations established every minute until 5 minutes before time t.

Similairement, lorsque l’état de vigilance estimé montre que la vigilance du conducteur est intermédiaire ou satisfaisante, les données contextuelles enregistrées dans la mémoire tampon pendant un intervalle de temps donné précédant cet état de vigilance intermédiaire ou satisfaisant sont stockées dans la mémoire 30 au cours de la quatrième étape G4. Ces données contextuelles sont associées dans la mémoire 30 audit paramètre de surveillance mesuré.Similarly, when the estimated state of vigilance shows that the driver's vigilance is intermediate or satisfactory, the contextual data recorded in the buffer memory for a given time interval preceding this intermediate or satisfactory state of vigilance are stored in memory 30 during of the fourth step G4. These contextual data are associated in the memory 30 with said measured monitoring parameter.

Le couple formé par ces données contextuelles et la valeur numérique associé à l’état de vigilance estimé participe à établir le schéma comportemental du conducteur.The couple formed by these contextual data and the numerical value associated with the estimated state of alertness contributes to establishing the behavioral pattern of the driver.

En variante, le couple formé par ces données contextuelles et le paramètre de surveillance mesuré ou l’état de vigilance estimé participe à établir le schéma comportemental du conducteur.As a variant, the couple formed by these contextual data and the measured monitoring parameter or the estimated state of alertness contributes to establishing the behavioral pattern of the driver.

En répétant les étapes G1 à G4 à différents instants t, le schéma comportemental est établi pas à pas.By repeating steps G1 to G4 at different times t, the behavioral pattern is established step by step.

En variante, comme mentionné précédemment, on peut ne stocker dans la mémoire que les données relatives à la situation à l’instant t de la détection de l’état de vigilance insuffisant, intermédiaire et satisfaisant, ou stocker les données contextuelles entourant l’instant t, c’est-à-dire antérieures et postérieures à l'instant t.As a variant, as mentioned previously, it is possible to store in the memory only the data relating to the situation at the instant t of the detection of the insufficient, intermediate and satisfactory state of vigilance, or to store the contextual data surrounding the instant t, that is to say anterior and posterior to time t.

En pratique, le système d’identification 40 identifie le conducteur, détermine son identifiant et le transmet à la mémoire 30 pour que celle-ci mette en mémoire chaque donnée du schéma comportemental en correspondance avec l’identifiant du conducteur.In practice, the identification system 40 identifies the driver, determines his identifier and transmits it to the memory 30 so that the latter stores in memory each data item of the behavioral diagram corresponding to the identifier of the driver.

II est ainsi possible de stocker les schémas comportementaux de différents conducteurs dans la même mémoire 30.It is thus possible to store the behavioral diagrams of different conductors in the same memory 30.

En outre, avantageusement, le schéma comportemental est de préférence mis à jour au fur et à mesure des trajets effectués avec le véhicule. Ainsi, le schéma comportemental tient compte des éventuelles évolutions dans les habitudes de conduite du conducteur.In addition, advantageously, the behavioral diagram is preferably updated as and when journeys made with the vehicle. Thus, the behavioral pattern takes into account possible changes in the driving habits of the driver.

En variante, on pourrait envisager que le schéma comportemental soit établi une fois pour toute, au bout d’un nombre déterminé de trajets, ou au bout d’un temps cumulé de conduite choisi.As a variant, it could be envisaged that the behavioral pattern should be established once and for all, after a determined number of journeys, or after a chosen cumulative driving time.

Bien entendu, il est possible de combiner les premier et deuxième modes de réalisation de sorte que le schéma comportemental du conducteur peut comporter une partie préétablie dans une étape préalable à l’étape a), et une autre partie enregistrée au cours du temps selon le deuxième mode de réalisation.Of course, it is possible to combine the first and second embodiments so that the behavioral pattern of the driver can include a pre-established part in a step prior to step a), and another part recorded over time according to the second embodiment.

Cela permet notamment d’accumuler un grand nombre de données et de d’améliorer le schéma comportemental au cours du temps, y compris lorsque le conducteur change de véhicule.This allows in particular to accumulate a large amount of data and to improve the behavioral pattern over time, including when the driver changes vehicle.

L’unité de commande 50 récupère dans la mémoire 30 le schéma comportemental établi à l’étape a) de manière à traiter ce schéma comportemental.The control unit 50 retrieves from memory 30 the behavioral diagram established in step a) so as to process this behavioral diagram.

Grâce à ce traitement, l’unité de commande identifie au moins une situation dangereuse, c’est-à-dire une situation corrélée avec un état de vigilance insuffisant du conducteur.With this processing, the control unit identifies at least one dangerous situation, that is to say a situation correlated with an insufficient vigilance state of the driver.

Après traitement, le schéma comportemental comprend alors des données relatives à au moins une situation de conduite dangereuse du conducteur et à un état de vigilance insuffisant du conducteur.After treatment, the behavioral pattern then includes data relating to at least one dangerous driving situation of the driver and an insufficient state of vigilance of the driver.

La situation dangereuse est ici identifiée par un calcul statistique prenant en compte les données relatives aux situations de conduite du conducteur et les états de vigilance du conducteur insuffisants du schéma comportemental.The dangerous situation is identified here by a statistical calculation taking into account the data relating to the driver's driving situations and the driver's vigilance states insufficient in the behavioral diagram.

Plus précisément, le moyen de calcul statistique de l’unité de commande 50 met en œuvre un calcul de probabilité conditionnelle prenant en compte les données contextuelles des situations de conduite enregistrées dans le schéma comportemental de la mémoire 30, et les données relatives aux états de vigilance insuffisants enregistrés dans la mémoire 30.More precisely, the statistical calculation means of the control unit 50 implements a conditional probability calculation taking into account the contextual data of the driving situations recorded in the behavioral diagram of the memory 30, and the data relating to the states of insufficient vigilance stored in memory 30.

Ce calcul de probabilité conditionnelle peut être tout calcul de probabilité conditionnelle, notamment de vraisemblance statistique.This conditional probability calculation can be any conditional probability calculation, in particular of statistical likelihood.

II s’agit par exemple de déterminer la probabilité que le conducteur présente un état de vigilance insuffisant connaissant un set de données contextuelles précis.This involves, for example, determining the probability that the driver has an insufficient state of alertness knowing a precise contextual data set.

La vraisemblance statistique s’entend ici comme la probabilité qu’un état de vigilance insuffisant survienne dans une situation de conduite donnée.Statistical likelihood is understood here as the probability that an insufficient state of alertness occurs in a given driving situation.

En variante, le moyen de calcul statistique de l’unité de commande 50 peut mettre en œuvre un calcul de corrélation entre les données contextuelles des situations de conduite enregistrées dans le schéma comportemental de la mémoire 30 et les données relatives aux états de vigilance enregistrés dans la mémoire 30.As a variant, the statistical calculation means of the control unit 50 can implement a correlation calculation between the contextual data of the driving situations recorded in the behavioral diagram of the memory 30 and the data relating to the vigilance states recorded in memory 30.

Ce calcul de corrélation peut être tout calcul de corrélation classique fournissant un coefficient de corrélation. Par exemple, il peut s’agir d’un calcul de corrélation de Pearson, d’un calcul de corrélation partielle, d’un calcul de corrélation de Spearman, ou encore d’un Tau de Kendall.This correlation calculation can be any conventional correlation calculation providing a correlation coefficient. For example, it can be a Pearson correlation calculation, a partial correlation calculation, a Spearman correlation calculation, or a Kendall Tau.

Dans le cas de la corrélation de Pearson, si le coefficient de corrélation vaut 1, en valeur absolue, alors les deux données sont parfaitement corrélées. Plus le coefficient de corrélation est proche de 1, plus forte est la corrélation entre les données contextuelles et l’état de vigilance. A l’inverse, un coefficient de corrélation égal à 0 signifie que les données contextuelles ne sont pas corrélées à l’état de vigilance.In the case of Pearson correlation, if the correlation coefficient is 1, in absolute value, then the two data are perfectly correlated. The closer the correlation coefficient to 1, the stronger the correlation between the contextual data and the state of vigilance. Conversely, a correlation coefficient equal to 0 means that the contextual data are not correlated with the vigilance state.

Ici, on considère par exemple qu’une donnée contextuelle est corrélée à un état de vigilance insuffisant si le coefficient de corrélation est supérieur ou égal à 0,6 entre ladite donnée contextuelle et le paramètre de surveillance correspondant à cet état insuffisant.Here, it is considered for example that a contextual data item is correlated with an insufficient vigilance state if the correlation coefficient is greater than or equal to 0.6 between said contextual item data and the monitoring parameter corresponding to this insufficient state.

On peut envisager qu’un algorithme d’apprentissage automatique et/ou des calculs de probabilités à partir des probabilités conditionnelles pour chaque indicateur contextuel permettent d’estimer la vraisemblance d’une situation dangereuse. Puis, par exemple, si cette vraisemblance est supérieure à 0,7, la situation dangereuse est enregistrée comme telle dans le schéma comportemental.We can consider that a machine learning algorithm and / or probability calculations from the conditional probabilities for each contextual indicator can estimate the likelihood of a dangerous situation. Then, for example, if this likelihood is greater than 0.7, the dangerous situation is recorded as such in the behavioral diagram.

La donnée contextuelle corrélée à un état de vigilance insuffisant définit alors une situation dangereuse.The contextual data correlated with an insufficient state of vigilance then defines a dangerous situation.

Le calcul statistique de probabilité conditionnelle et/ou de vraisemblance statistique et/ou de corrélation peut également être réalisé entre un couple de données contextuelles et le paramètre de surveillance correspondant à un état de vigilance insuffisant, ou encore entre un sous-ensemble de données contextuelles (triplette de données ou plus) et ledit paramètre de surveillance. Ce calcul identifie alors des situations dangereuses plus complexes.The statistical calculation of conditional probability and / or statistical likelihood and / or correlation can also be performed between a pair of contextual data and the monitoring parameter corresponding to an insufficient state of vigilance, or even between a subset of contextual data (data triplet or more) and said monitoring parameter. This calculation then identifies more complex dangerous situations.

Etape b)Step b)

A l’étape b), le module de détermination 20 de la situation de conduite détermine la situation de conduite actuelle du conducteur, et le module d’estimation 10 des états de vigilance estime l’état de vigilance actuel du conducteur.In step b), the driving situation determination module 20 determines the driver's current driving situation, and the alertness estimation module 10 estimates the driver's current alertness state.

Pour ce faire, le module de détermination 20 de la situation de conduite surveille la situation de conduite actuelle du conducteur, c’est-à-dire les données contextuelles à plusieurs instants t donnés d’un trajet.To do this, the driving situation determination module 20 monitors the driver's current driving situation, that is to say the contextual data at given times t of a journey.

De même, le module d’estimation 10 de l’état de vigilance du conducteur surveille l’état de vigilance actuel du conducteur, c’est-à-dire les paramètres de surveillances à plusieurs instants t donnés d’un trajet.Similarly, the driver vigilance state estimation module 10 monitors the driver's current vigilance state, that is to say the monitoring parameters at given times t of a journey.

Plus précisément, à l’étape b), on mesure un paramètre de surveillance du conducteur et on estime l’état de vigilance actuel du conducteur en fonction de la règle d’estimation choisie et en fonction de la valeur mesurée dudit paramètre de surveillance.More specifically, in step b), a driver monitoring parameter is measured and the driver's current vigilance state is estimated as a function of the estimation rule chosen and as a function of the measured value of said monitoring parameter.

Etape c)Step c)

A l’étape c), l’unité de commande 50 compare la situation de conduite actuelle à au moins une situation dangereuse identifiée dans le schéma comportemental.In step c), the control unit 50 compares the current driving situation with at least one dangerous situation identified in the behavior diagram.

En pratique, l’unité de commande 50 compare ces données contextuelles définissant la situation de conduite actuelle du trajet à celles définissant chacune des situations dangereuses identifiées à l’étape b).In practice, the control unit 50 compares this contextual data defining the current driving situation of the journey with that defining each of the dangerous situations identified in step b).

Si certaines des données contextuelles détectées pendant le trajet correspondent à celles définissant une situation dangereuse, l’unité de commande 50 passe à l’étape d).If some of the contextual data detected during the journey corresponds to that defining a dangerous situation, the control unit 50 goes to step d).

Si, au contraire, aucune donnée contextuelle détectée définissant la situation de conduite actuelle du conducteur ne correspond à au moins une des données contextuelles définissant une situation dangereuse du schéma comportemental, l’unité de commande 50 réitère les étapes b) et c).If, on the contrary, no contextual data detected defining the current driving situation of the driver does not correspond to at least one of the contextual data defining a dangerous situation of the behavioral diagram, the control unit 50 repeats steps b) and c).

Etape d)Step d)

A l’étape d), l’unité de commande 50 compare l’état de vigilance actuel à l’état de vigilance seuil.In step d), the control unit 50 compares the current vigilance state with the threshold vigilance state.

En pratique, l’unité de commande 50 évalue si ledit état de vigilance actuel du conducteur est dégradé par rapport audit état de vigilance seuil.In practice, the control unit 50 evaluates whether said driver's current vigilance state is degraded compared to said threshold vigilance state.

Si l’état de vigilance actuel du conducteur est dégradé ou égal à l’état de vigilance seuil, l’unité de commande 50 passe à l’étape e).If the driver's current alert state is degraded or equal to the threshold alert state, the control unit 50 goes to step e).

Si, au contraire, l’état de vigilance actuel est supérieur à l’état de vigilance seuil, l’unité de commande 50 réitère les étapes b) et c).If, on the contrary, the current vigilance state is greater than the threshold vigilance state, the control unit 50 repeats steps b) and c).

Avantageusement, l’état de vigilance seuil peut être ajusté par le conducteur de manière à ce qu’il puisse choisir les états de vigilance dans lesquels il désire être alerté.Advantageously, the threshold vigilance state can be adjusted by the driver so that he can choose the vigilance states in which he wishes to be alerted.

Par exemple, le conducteur peut choisir d’être alerté uniquement des états de vigilance dégradés par rapport à l’état de vigilance seuil, ou des états de vigilance dégradés ou égaux à l’état de vigilance seuil, ou encore des états de vigilance soit proches de l’état de vigilance seuil mais supérieurs à ce dernier, soit dégradés ou égaux audit état de vigilance seuil.For example, the driver can choose to be alerted only of the vigilance states degraded compared to the threshold vigilance state, or of the degraded vigilance states or equal to the threshold vigilance state, or of the vigilance states either close to the threshold vigilance state but greater than the latter, either degraded or equal to said threshold vigilance state.

En variante, l’unité de commande 50 évalue l’écart entre l’état de vigilance actuel du conducteur et l’état de vigilance seuil, et détermine si cet écart est inférieur à l’écart seuil prédéterminé, comme il a été expliqué précédemment.As a variant, the control unit 50 evaluates the difference between the driver's current vigilance state and the threshold vigilance state, and determines whether this difference is less than the predetermined threshold difference, as explained above. .

Si l’écart entre l’état de vigilance actuel du conducteur et l’état de vigilance seuil est inférieur à l’écart seuil prédéterminé, l’unité de commande 50 passe à l’étape e).If the difference between the driver's current vigilance state and the threshold vigilance state is less than the predetermined threshold deviation, the control unit 50 goes to step e).

Si au contraire l’écart entre l’état de vigilance actuel du conducteur et l’état de vigilance seuil est supérieur ou égal à l’écart seuil prédéterminé, l’unité de commande 50 réitère les étapes b) et c).If, on the contrary, the difference between the driver's current vigilance state and the threshold vigilance state is greater than or equal to the predetermined threshold difference, the control unit 50 repeats steps b) and c).

Avantageusement, l’écart seuil prédéterminé peut être ajusté par le conducteur de manière à ce qu’il puisse choisir les états de vigilance dans lesquels il désire être alerté.Advantageously, the predetermined threshold deviation can be adjusted by the driver so that he can choose the vigilance states in which he wishes to be alerted.

Par exemple, l’écart seuil prédéterminé est ajusté par le conducteur de manière à ce qu’il puisse choisir d’être alerté de tous les états de vigilance intermédiaires ou uniquement de ceux étant quasi-insuffisants.For example, the predetermined threshold deviation is adjusted by the driver so that he can choose to be alerted of all intermediate vigilance states or only of those being almost insufficient.

Etape e)Step e)

A l’étape e), l’unité de commande 50 commande l’émission du signal d’alerte à destination du conducteur.In step e), the control unit 50 controls the emission of the alert signal intended for the driver.

Plus précisément, l’unité de commande 50 commande au dispositif d’émission 200 du signal d’alerte d’émettre ledit signal d’alerte.More specifically, the control unit 50 commands the device 200 for emitting the alert signal to emit said alert signal.

Ainsi, le conducteur est averti que son état de vigilance est dégradé par rapport à l’état de vigilance seuil, qui peut notamment être égal à l’état de vigilance satisfaisant, ou qu’il s’approche de l’état de vigilance seuil, qui peut notamment être égal à l’état de vigilance insuffisant.Thus, the driver is warned that his vigilance state is degraded compared to the threshold alert state, which may in particular be equal to the satisfactory alert state, or that he is approaching the threshold alert state. , which can in particular be equal to the state of insufficient vigilance.

Autrement dit, lorsque la situation de conduite actuelle est considérée comme dangereuse, l’unité de commande 50 est programmée pour alerter le conducteur avant que son état de vigilance ne devienne réellement insuffisant.In other words, when the current driving situation is considered to be dangerous, the control unit 50 is programmed to alert the driver before his state of alertness really becomes insufficient.

En résumé, le signal d’alerte est émis à l’étape e) lorsque :In summary, the alert signal is issued in step e) when:

- à l’étape c), la situation de conduite actuelle correspond à la situation dangereuse stockée dans le schéma comportemental, et que- in step c), the current driving situation corresponds to the dangerous situation stored in the behavioral diagram, and that

- à l’étape d), ledit état de vigilance actuel du conducteur est dégradé par rapport audit état de vigilance seuil.- in step d), said current vigilance state of the driver is degraded compared to said threshold vigilance state.

En variante, le signal d’alerte est émis à l’étape e) lorsque :Alternatively, the alert signal is issued in step e) when:

- à l’étape c), la situation de conduite actuelle correspond à au moins une des situations dangereuses stockée dans le schéma comportemental, et que,- in step c), the current driving situation corresponds to at least one of the dangerous situations stored in the behavioral diagram, and that,

- à l’étape d), l’écart entre ledit état de vigilance actuel du conducteur et ledit état de vigilance seuil est inférieur audit écart seuil prédéterminé.- in step d), the difference between said current vigilance state of the driver and said threshold vigilance state is less than said predetermined threshold deviation.

En complément, l’unité de commande 50 peut en outre avertir le conducteur du véhicule des situations dangereuses identifiées dans le schéma comportemental.In addition, the control unit 50 can also warn the driver of the vehicle of the dangerous situations identified in the behavior diagram.

Par exemple, l’unité de commande 50 informe le conducteur de toutes les données contextuelles définissant des situations dangereuses.For example, the control unit 50 informs the driver of all the contextual data defining dangerous situations.

Pour ce faire, l’unité de commande 50 envoie un message au conducteur, par exemple lorsque le moteur du véhicule est éteint, ou lorsque le véhicule est à l’arrêt.To do this, the control unit 50 sends a message to the driver, for example when the vehicle engine is off, or when the vehicle is stopped.

En complément, grâce aux étapes b) et c) du procédé selon l’invention, on peut prévoir que l’unité de commande 50 émette des messages en fonction des situations de conduite dangereuses réellement survenues lors d’un trajet.In addition, thanks to steps b) and c) of the method according to the invention, provision can be made for the control unit 50 to send messages as a function of the dangerous driving situations actually encountered during a journey.

Pour ce faire, si certaines des données contextuelles détectées pendant le trajet correspondent à celles définissant une situation dangereuse, l’unité de commande émet un message à destination du conducteur pour l’avertir de cette situation dangereuse.To do this, if some of the contextual data detected during the trip corresponds to that defining a dangerous situation, the control unit sends a message to the driver to warn him of this dangerous situation.

Autrement dit, si certaines des données contextuelles correspondant à la situation de conduite actuelle sont celles définissant une situation identifiée comme dangereuse par l’unité de commande 50, cette dernière prévient le conducteur, quel que soit par ailleurs l’état de vigilance actuel du conducteur.In other words, if some of the contextual data corresponding to the current driving situation are those defining a situation identified as dangerous by the control unit 50, the latter warns the driver, regardless of the driver's current alertness .

Par exemple, si la probabilité de la survenue d’un état de vigilance insuffisant du conducteur en fonction d’une situation de conduite donnée est supérieure à 10, il est vraisemblable que cette situation de conduite soit dangereuse et conduise à une dégradation de l’état de vigilance. Dans ce cas, un message interrogatif peut être envoyé au conducteur du véhicule de manière à l’interroger sur son état de vigilance actuel.For example, if the probability of the occurrence of an insufficient vigilance state of the driver according to a given driving situation is greater than 10, it is likely that this driving situation is dangerous and leads to a deterioration of the vigilance. In this case, an interrogative message can be sent to the driver of the vehicle in order to question him about his current state of alertness.

Si la probabilité d’une dégradation de l’état de vigilance en fonction d’une situation de conduite donnée est supérieure à 20, alors il est très vraisemblable que cette situation de conduite soit dangereuse et conduise à une dégradation de l’état de vigilance. Dans ce cas, un message préventif peut être adressé au conducteur, tel que « soyez vigilant dans cette situation de conduite ».If the probability of a deterioration in alertness depending on a given driving situation is greater than 20, then it is very likely that this driving situation is dangerous and leads to a deterioration in alertness. . In this case, a preventive message can be sent to the driver, such as "be careful in this driving situation".

Si la probabilité d’une dégradation de l’état de vigilance en fonction d’une situation de conduite donnée est supérieure à 40, alors il est extrêmement vraisemblable que cette situation de conduite soit dangereuse et conduise à une dégradation de l’état de vigilance. Dans ce cas, un message d’alerte peut être directement adressé au conducteur, sans attendre que le véhicule soit à l’arrêt, et quel que soit l’état de vigilance actuel du conducteur.If the probability of a deterioration in alertness according to a given driving situation is greater than 40, then it is extremely likely that this driving situation is dangerous and leads to a deterioration in alertness . In this case, an alert message can be sent directly to the driver, without waiting for the vehicle to stop, and regardless of the driver's current alertness.

Le message peut être émis à tout moment à partir de l’identification de la situation actuelle en tant que situation dangereuse.The message can be issued at any time from the identification of the current situation as a dangerous situation.

Par exemple, le message peut être transmis immédiatement dès l’identification de la situation dangereuse. Selon un autre exemple, le message peut être transmis uniquement à la fin du trajet, comme un message récapitulatif des situations dangereuses rencontrées pendant le trajet.For example, the message can be transmitted immediately upon identification of the dangerous situation. According to another example, the message can be transmitted only at the end of the journey, as a summary message of the dangerous situations encountered during the journey.

Pour ce complément, l’unité de commande 50 émet deux types de messages : des messages informatifs et des conseils.For this addition, the control unit 50 emits two types of messages: informative messages and advice.

Les messages informatifs sont par exemple émis à la fin d’un trajet. De tels messages permettent au conducteur d’éviter, pour l’avenir, les situations dangereuses dans lesquelles il s’est trouvé au cours du trajet.Informative messages are for example sent at the end of a journey. Such messages allow the driver to avoid, in the future, the dangerous situations in which he found himself during the journey.

Ainsi, ces messages informatifs ont pour objectif d’aider le conducteur à prendre conscience de ses habitudes de conduite pour qu’il les modifie de manière à réduire le nombre de situations dangereuses dans lesquelles il est susceptible de se trouver.Thus, these informative messages are intended to help the driver become aware of his driving habits so that he changes them so as to reduce the number of dangerous situations in which he is likely to find himself.

De tels messages informatifs pourraient par exemple être : « La tombée de la nuit est une situation dangereuse », ou « L’heure suivant la pause déjeuner est une situation dangereuse ».Such informative messages could for example be: "Nightfall is a dangerous situation", or "The hour after the lunch break is a dangerous situation".

Avantageusement, les messages informatifs peuvent en outre être personnalisés de manière à avoir plus d’impact sur le conducteur. Par exemple, de tels messages informatifs personnalisés pourraient être « Nous avons constaté que la tombée de la nuit avait un impact significatif sur votre conduite et était une situation dangereuse pour vous ».Advantageously, the informative messages can also be personalized so as to have more impact on the driver. For example, such personalized informational messages could be "We have found that darkness has a significant impact on your driving and is a dangerous situation for you".

Les conseils sont quant à eux destinés à proposer une alternative au conducteur pour qu’il fasse évoluer sa situation de conduite actuelle et dangereuse vers une situation de conduite non dangereuse.The advice is intended to offer an alternative to the driver so that he changes his current and dangerous driving situation to a non-dangerous driving situation.

En variante ou en complément, les conseils peuvent également être émis pour éviter que la situation dangereuse ne se produise.As a variant or in addition, advice can also be given to prevent the dangerous situation from occurring.

Avantageusement, les conseils permettent au conducteur d’éviter la situation dangereuse et, par voie de conséquence, d’éviter que son état de vigilance ne se dégrade jusqu’à devenir insuffisant.Advantageously, the advice allows the driver to avoid the dangerous situation and, consequently, to prevent his state of alertness from deteriorating until it becomes insufficient.

Ils sont émis de préférence dès que la situation dangereuse est détectée.They are preferably issued as soon as the dangerous situation is detected.

De tels conseils peuvent par exemple être « Faite une pause », ou encore « Baissez le volume de la radio pour préserver votre concentration au volant ».Such advice can for example be "Take a break", or even "Lower the volume of the radio to preserve your concentration behind the wheel".

Dans certains cas, le message peut également être émis avant que la situation dangereuse ne se produise. C’est notamment le cas lorsque la situation dangereuse est définie par un indicateur temporel ou de position géographique donné : l’unité de commande est alors programmée pour émettre le message lorsque l’heure de la journée actuelle déterminée est dans une plage de temps donnée avant l’heure de la journée identifiée comme associée à une situation dangereuse ou pour émettre le message lorsque la position GPS du véhicule est située à moins d’une distance donnée du lieu géographique associé à une situation dangereuse.In some cases, the message can also be issued before the dangerous situation occurs. This is particularly the case when the dangerous situation is defined by a given time or geographic position indicator: the control unit is then programmed to send the message when the time of the current day determined is within a given time range before the time of day identified as associated with a dangerous situation or to send the message when the vehicle's GPS position is located within a given distance from the geographic location associated with a dangerous situation.

De manière générale, le moment de l’émission du message peut ainsi être déterminé en fonction de la situation dangereuse identifiée.In general, the time of issue of the message can thus be determined according to the dangerous situation identified.

De tels conseils émis avant que la situation actuelle ne soit une situation dangereuse peuvent par exemple être « Faite une pause avant la tombée de la nuit », ou encore « Maintenez votre regard sur la route ».Such advice given before the current situation is dangerous can for example be "Take a break before dark", or "Keep your eyes on the road".

Avantageusement, le procédé de prévention selon l’invention avertit le conducteur de certaines situations de conduite dangereuses, dans lesquelles il se trouve ou dans lesquelles il a pu se trouver, indépendamment de l’estimation des états de vigilance.Advantageously, the prevention method according to the invention warns the driver of certain dangerous driving situations, in which he is or may have been, independently of the assessment of states of alertness.

En complément également, l’unité de commande du dispositif de prévention selon l’invention identifie, à partir dudit schéma comportemental, au moins une situation potentiellement dangereuse liée à un état de vigilance du conducteur intermédiaire, et émet un message à destination du conducteur pour l’avertir de cette situation potentiellement dangereuse.Also in addition, the control unit of the prevention device according to the invention identifies, from said behavioral diagram, at least one potentially dangerous situation linked to a state of alertness of the intermediate driver, and sends a message to the driver to warn him of this potentially dangerous situation.

En complément encore, de façon classique, lorsque l’état de vigilance actuel estimé par le module d’estimation 10 est insuffisant, l’unité de commande 50 est programmée pour émettre un signal d’alerte à destination du conducteur du véhicule, quelle que soit la situation de conduite. Une alarme peut ainsi aussi être émise lorsqu’aucune situation dangereuse n’est détectée. Le dispositif de prévention présente cependant une sensibilité accrue lorsqu’une situation dangereuse est détectée.In addition, conventionally, when the current vigilance state estimated by the estimation module 10 is insufficient, the control unit 50 is programmed to emit an alert signal intended for the driver of the vehicle, whatever or the driving situation. An alarm can thus also be issued when no dangerous situation is detected. The prevention system, however, has increased sensitivity when a dangerous situation is detected.

Le signal d’alerte émis dans ce complément peut être un signal sonore ou visuel et comprendre un message vocal.The alert signal issued in this supplement can be an audible or visual signal and include a voice message.

Le dispositif de prévention selon l’invention et le procédé de prévention associé peuvent également être mis en œuvre dans des véhicules de transport tels que par exemple les camions, les trains, les péniches ou autres bateaux, les tramways ou encore les bus.The prevention device according to the invention and the associated prevention method can also be implemented in transport vehicles such as for example trucks, trains, barges or other boats, trams or even buses.

Comme il a déjà été introduit précédemment, le module d’estimation du dispositif selon l’invention peut être adapté à évaluer des états de vigilance supplémentaires à ceux décrits ci-dessus, à savoir supplémentaires aux états de vigilance satisfaisant, intermédiaire et insuffisant. Par exemple on pourrait prévoir plusieurs états de vigilance intermédiaires : un état quasi-satisfaisant, un état moyen, un état quasi-insuffisant.As has already been introduced previously, the module for estimating the device according to the invention can be adapted to evaluate states of alertness additional to those described above, namely additional to the states of alertness satisfactory, intermediate and insufficient. For example, there could be several intermediate states of vigilance: a quasi-satisfactory state, an average state, a quasi-insufficient state.

On pourrait alors envisager de définir plusieurs types de situations dangereuses, à savoir des situations assez dangereuses associées aux états de vigilance quasi-insuffisants, des situations moyennement dangereuses associées aux états de vigilance moyens, et des situations peu dangereuses associées aux états de vigilance quasi-satisfaisants.We could then consider defining several types of dangerous situations, namely fairly dangerous situations associated with near-insufficient vigilance states, moderately dangerous situations associated with average vigilance states, and less dangerous situations associated with quasi-vigilance states. satisfactory.

En pratique, l’état de vigilance seuil pourra être déterminé en fonction de la situation de conduite actuelle. Ainsi, il pourra être plus proche de l’état de vigilance satisfaisant lorsque la situation de conduite est dangereuse, et plus proche de l’état de vigilance insuffisant lorsque la situation de conduite est peu dangereuse.In practice, the threshold vigilance state can be determined according to the current driving situation. Thus, it may be closer to the satisfactory alert state when the driving situation is dangerous, and closer to the insufficient alert state when the driving situation is not dangerous.

Similairement, l’écart seuil prédéterminé permettant de comparer l’état de vigilance actuel du conducteur et l’état de vigilance seuil, sera déterminé en fonction de la situation de conduite actuelle. Ainsi, l’écart seuil prédéterminé pourra être plus grand dans le cas d’une situation très dangereuse que dans le cas d’une situation moyennement dangereuse ou peu dangereuse. Similairement, l’écart seuil prédéterminé pourra être plus grand dans le cas d’une situation moyennement dangereuse que dans le cas d’une situation peu dangereuse.Similarly, the predetermined threshold deviation for comparing the driver's current alert state and the threshold alert state will be determined according to the current driving situation. Thus, the predetermined threshold deviation may be greater in the case of a very dangerous situation than in the case of a moderately dangerous or little dangerous situation. Similarly, the predetermined threshold deviation may be greater in the case of a moderately dangerous situation than in the case of a not very dangerous situation.

Claims (14)

REVENDICATIONS 1. Dispositif de prévention (100) des situations dangereuses pour un conducteur d’un véhicule de transport, comprenant :1. Device for preventing (100) dangerous situations for a driver of a transport vehicle, comprising: - une mémoire (30) dans laquelle est stocké un schéma comportemental du conducteur au cours de sa conduite, ce schéma comportemental comprenant des données relatives à au moins une situation de conduite dangereuse du conducteur liée à un état de vigilance du conducteur insuffisant,a memory (30) in which a behavioral diagram of the driver is stored during his driving, this behavioral diagram comprising data relating to at least one dangerous driving situation of the driver linked to an insufficient state of alertness of the driver, - un module de détermination (20) de la situation de conduite du conducteur adapté à déterminer une situation de conduite actuelle du conducteur,a module for determining (20) the driving situation of the driver adapted to determine a current driving situation of the driver, - un module d’estimation (10) d’un état de vigilance actuel du conducteur, et- an estimation module (10) of a current vigilance state of the driver, and - une unité de commande (50) programmée pour :- a control unit (50) programmed for: - comparer la situation de conduite actuelle du conducteur à la situation de conduite dangereuse stockée dans le schéma comportemental,- compare the driver's current driving situation with the dangerous driving situation stored in the behavior diagram, - comparer l’état de vigilance actuel du conducteur à un état de vigilance seuil, et- compare the driver's current vigilance state with a threshold vigilance state, and - commander l’émission d’un signal d’alerte à destination du conducteur en fonction desdites deux comparaisons.- order the issue of an alert signal to the driver based on said two comparisons. 2. Dispositif de prévention (100) selon la revendication 1, dans lequel l’unité de commande (50) est programmée pour commander l’émission du signal d’alerte lorsque la situation de conduite actuelle correspond à la situation dangereuse stockée dans le schéma comportemental, et que l’état de vigilance actuel est dégradé par rapport audit état de vigilance seuil.2. Prevention device (100) according to claim 1, in which the control unit (50) is programmed to control the emission of the alert signal when the current driving situation corresponds to the dangerous situation stored in the diagram. behavioral, and that the current vigilance state is degraded compared to said threshold vigilance state. 3 Dispositif de prévention (100) selon la revendication 1, dans lequel l’unité de commande (50) est programmée pour commander l’émission du signal d’alerte lorsque la situation de conduite actuelle correspond à la situation dangereuse stockée dans le schéma comportemental, et qu’un écart entre ledit état de vigilance actuel du conducteur et ledit état de vigilance seuil est inférieur à un écart seuil prédéterminé.3 prevention device (100) according to claim 1, wherein the control unit (50) is programmed to control the emission of the alert signal when the current driving situation corresponds to the dangerous situation stored in the behavioral diagram , and that a difference between said current vigilance state of the driver and said threshold vigilance state is less than a predetermined threshold difference. 4. Dispositif de prévention selon la revendication 3, dans lequel l’écart seuil prédéterminé est déterminé en fonction de la situation de conduite actuelle du conducteur.4. A prevention device according to claim 3, in which the predetermined threshold deviation is determined as a function of the driver's current driving situation. 5. Dispositif de prévention (100) selon l’une des revendications 1 à 4, dans lequel il est en outre prévu un système d’identification (40) du conducteur adapté à déterminer un identifiant du conducteur et dans lequel le schéma comportemental stocké dans ladite mémoire est associé à cet identifiant du conducteur.5. Prevention device (100) according to one of claims 1 to 4, in which there is further provided an identification system (40) of the driver adapted to determine an identifier of the driver and in which the behavioral pattern stored in said memory is associated with this driver identifier. 6. Dispositif de prévention selon l’une des revendications 1 à 5, dans lequel ledit module d’estimation (10) de l’état de vigilance actuel du conducteur comprend un dispositif de mesure (9) d’un paramètre de surveillance du conducteur et est programmé pour estimer ledit état de vigilance actuel du conducteur en fonction de la valeur mesurée dudit paramètre de surveillance et d’une règle d’estimation.6. Prevention device according to one of claims 1 to 5, in which said module for estimating (10) the driver's current state of vigilance comprises a device (9) for measuring a driver monitoring parameter and is programmed to estimate said current alert state of the driver based on the measured value of said monitoring parameter and an estimation rule. 7. Dispositif de prévention selon la revendication 6, dans lequel ledit dispositif de mesure (9) du paramètre de surveillance comprend au moins un dispositif de capture d’image de la tête du conducteur, et ledit paramètre de surveillance mesuré est déterminé en fonction d’au moins une image capturée de la tête du conducteur et est relatif à la direction de regard du conducteur et/ou à la posture de la tête du conducteur, et/ou à la fermeture des paupières du conducteur.7. A prevention device according to claim 6, in which said device for measuring (9) the monitoring parameter comprises at least one device for capturing an image of the driver's head, and said measured monitoring parameter is determined as a function of 'at least one captured image of the driver's head and relates to the driver's gaze direction and / or the posture of the driver's head, and / or the closing of the driver's eyelids. 8. Dispositif de prévention selon l’une des revendications 1 à 7, dans lequel le module de détermination (20) de la situation de conduite comprend au moins un des systèmes suivants : une horloge, un capteur de position géographique, un capteur de son, un thermomètre, un système de synchronisation téléphonique, un capteur biométrique, et la situation de conduite actuelle est déterminée en fonction d’au moins un des indicateurs suivants : indicateur temporel, indicateur de position géographique, température, indicateur sonore, indicateur émotionnel, indicateur circonstanciel.8. Prevention device according to one of claims 1 to 7, in which the module for determining (20) the driving situation comprises at least one of the following systems: a clock, a geographic position sensor, a sound sensor , a thermometer, a telephone synchronization system, a biometric sensor, and the current driving situation is determined based on at least one of the following indicators: time indicator, geographic position indicator, temperature, sound indicator, emotional indicator, indicator circumstantial. 9. Dispositif de prévention selon l’une des revendications 1 à 8, dans lequel il est en outre prévu un dispositif d’émission (200) d’un signal d’alerte visuel, sonore, ou haptique adapté à être commandé par ladite unité de commande (50).9. Prevention device according to one of claims 1 to 8, in which there is further provided a device for transmitting (200) a visual, sound or haptic alert signal adapted to be controlled by said unit. control (50). 10. Procédé de prévention de situations dangereuses pour un conducteur de véhicule de transport comprenant les étapes suivantes :10. Method for preventing dangerous situations for a driver of a transport vehicle comprising the following steps: a) déterminer un schéma comportemental du conducteur au cours de sa conduite, ce schéma comportemental comprenant des données relatives à au moins une situation de conduite dangereuse du conducteur et à un état de vigilance insuffisant du conducteur associé cette situation de conduite dangereuse,a) determining a behavioral pattern of the driver during his driving, this behavioral pattern comprising data relating to at least one dangerous driving situation of the driver and to a state of insufficient vigilance of the driver associated with this dangerous driving situation, b) déterminer une situation de conduite actuelle et estimer un état de vigilance actuel du conducteur,b) determine a current driving situation and estimate the driver's current alertness, c) comparer la situation de conduite actuelle déterminée à l’étape b) à ladite au moins une situation dangereuse du schéma comportemental déterminé à l’étape a),c) compare the current driving situation determined in step b) to said at least one dangerous situation of the behavioral pattern determined in step a), d) comparer l’état de vigilance actuel du conducteur déterminé à l’étape b) à un état de vigilance seuil, etd) compare the current vigilance state of the driver determined in step b) with a threshold vigilance state, and e) commander l’émission d’un signal d’alerte à destination du conducteur en fonction desdites deux comparaisons effectuées aux étapes c) et d).e) order the emission of an alert signal intended for the driver according to said two comparisons carried out in steps c) and d). 11. Procédé de prévention selon la revendication 10, selon lequel, à l’étape a), on enregistre les données relatives à au moins une situation de conduite dangereuse du conducteur et à au moins un état de vigilance insuffisant du conducteur associé à cette situation de conduite dangereuse.11. The prevention method according to claim 10, according to which, in step a), the data relating to at least one dangerous driving situation of the driver and to at least one state of insufficient vigilance of the driver associated with this situation are recorded. dangerous driving. 12. Procédé de prévention selon l’une des revendications 10 et 11, selon lequel le signal d’alerte est émis à l’étape e) lorsque :12. Prevention method according to one of claims 10 and 11, according to which the alert signal is emitted in step e) when: - à l’étape c), la situation de conduite actuelle correspond à la situation dangereuse stockée dans le schéma comportemental, et que- in step c), the current driving situation corresponds to the dangerous situation stored in the behavioral diagram, and that - à l’étape d), ledit état de vigilance actuel du conducteur est dégradé par rapport audit état de vigilance seuil.- in step d), said current vigilance state of the driver is degraded compared to said threshold vigilance state. 13. Procédé de prévention selon l’une des revendications 10 à 12, selon lequel le signal d’alerte est émis à l’étape e) lorsque :13. A prevention method according to one of claims 10 to 12, according to which the alert signal is issued in step e) when: - à l’étape c), la situation de conduite actuelle correspond à la situation dangereuse stockée dans le schéma comportemental, et que,- in step c), the current driving situation corresponds to the dangerous situation stored in the behavioral diagram, and that, - à l’étape d), un écart entre ledit état de vigilance actuel du conducteur et ledit état de vigilance seuil est inférieur à un écart seuil prédéterminé.- in step d), a difference between said current vigilance state of the driver and said threshold vigilance state is less than a predetermined threshold difference. 14. Procédé de prévention selon l’une des revendications 10 à 12, selon lequel, à l’étape b), on mesure un paramètre de surveillance du conducteur et on estime l’état de vigilance actuel du conducteur en fonction d’une règle d’estimation et en fonction de la valeur mesurée dudit paramètre de surveillance.14. Prevention method according to one of claims 10 to 12, according to which, in step b), a driver monitoring parameter is measured and the driver's current vigilance state is estimated according to a rule estimation and as a function of the measured value of said monitoring parameter.
FR1659998A 2016-10-14 2016-10-14 DEVICE FOR PREVENTING DANGEROUS SITUATIONS FOR A DRIVER OF A TRANSPORT VEHICLE AND ASSOCIATED METHOD Active FR3057517B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR1659998A FR3057517B1 (en) 2016-10-14 2016-10-14 DEVICE FOR PREVENTING DANGEROUS SITUATIONS FOR A DRIVER OF A TRANSPORT VEHICLE AND ASSOCIATED METHOD

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR1659998 2016-10-14
FR1659998A FR3057517B1 (en) 2016-10-14 2016-10-14 DEVICE FOR PREVENTING DANGEROUS SITUATIONS FOR A DRIVER OF A TRANSPORT VEHICLE AND ASSOCIATED METHOD

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR3057517A1 true FR3057517A1 (en) 2018-04-20
FR3057517B1 FR3057517B1 (en) 2020-03-13

Family

ID=58009927

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR1659998A Active FR3057517B1 (en) 2016-10-14 2016-10-14 DEVICE FOR PREVENTING DANGEROUS SITUATIONS FOR A DRIVER OF A TRANSPORT VEHICLE AND ASSOCIATED METHOD

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR3057517B1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN110816542A (en) * 2018-07-23 2020-02-21 罗伯特·博世有限公司 Method for providing driver assistance
CN113365556A (en) * 2019-02-04 2021-09-07 三菱电机株式会社 Emotion estimation device and emotion estimation method

Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20140240132A1 (en) * 2013-02-28 2014-08-28 Exmovere Wireless LLC Method and apparatus for determining vehicle operator performance
US20150102929A1 (en) * 2011-11-07 2015-04-16 Robert Bosch Gmbh Method and device for warning the driver of a motor vehicle in the event of lack of attention
US20150191083A1 (en) * 2014-01-07 2015-07-09 International Business Machines Corporation Driver Reaction Time Measurement
EP2945133A1 (en) * 2014-04-24 2015-11-18 LG Electronics Inc. Driver rest recommendation
EP2952403A2 (en) * 2014-05-15 2015-12-09 LG Electronics Inc. Driver monitoring system
WO2016033587A1 (en) * 2014-08-29 2016-03-03 Ims Solutions Inc. Driver readiness and integrated performance assessment
US20160159217A1 (en) * 2014-12-08 2016-06-09 Hyundai Motor Company System and method for determining drowsy state of driver

Patent Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20150102929A1 (en) * 2011-11-07 2015-04-16 Robert Bosch Gmbh Method and device for warning the driver of a motor vehicle in the event of lack of attention
US20140240132A1 (en) * 2013-02-28 2014-08-28 Exmovere Wireless LLC Method and apparatus for determining vehicle operator performance
US20150191083A1 (en) * 2014-01-07 2015-07-09 International Business Machines Corporation Driver Reaction Time Measurement
EP2945133A1 (en) * 2014-04-24 2015-11-18 LG Electronics Inc. Driver rest recommendation
EP2952403A2 (en) * 2014-05-15 2015-12-09 LG Electronics Inc. Driver monitoring system
WO2016033587A1 (en) * 2014-08-29 2016-03-03 Ims Solutions Inc. Driver readiness and integrated performance assessment
US20160159217A1 (en) * 2014-12-08 2016-06-09 Hyundai Motor Company System and method for determining drowsy state of driver

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN110816542A (en) * 2018-07-23 2020-02-21 罗伯特·博世有限公司 Method for providing driver assistance
CN113365556A (en) * 2019-02-04 2021-09-07 三菱电机株式会社 Emotion estimation device and emotion estimation method

Also Published As

Publication number Publication date
FR3057517B1 (en) 2020-03-13

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3424030A1 (en) Personalized device and method for monitoring a motor vehicle driver
EP3424031A1 (en) Device and method for monitoring a driver of an automotive vehicle
JP6972629B2 (en) Information processing equipment, information processing methods, and programs
JP7092116B2 (en) Information processing equipment, information processing methods, and programs
US9868352B1 (en) Systems and methodologies for real-time driver gaze location determination and analysis utilizing computer vision technology
WO2017149046A1 (en) Device and method for monitoring a driver of a transport vehicle
US9734720B2 (en) Response mode verification in vehicle dispatch
EP3265334B1 (en) Device and method for predicting a vigilance level of a driver of a motor vehicle
EP3227155B1 (en) Method of assistance to at least one occupant of an accident affected vehicle and dedicated assistance system
EP3362791B1 (en) System for certifying a detection of a gaseous substance exhaled by an individual, and method using the system
FR3038770A1 (en) SYSTEM FOR MONITORING THE STATUS OF VIGILANCE OF AN OPERATOR
FR3057517A1 (en) DEVICE FOR PREVENTING DANGEROUS SITUATIONS FOR A CONDUCTOR OF A TRANSPORT VEHICLE AND ASSOCIATED METHOD
FR3099610A1 (en) EMOTION EVALUATION SYSTEM
EP3375690A1 (en) Driving assistance method for a railway vehicle and railway vehicle including a supervision system for implementing this driver assistance method
US11960621B2 (en) Systems and methods for ensuring privacy in an autonomous vehicle
WO2017137612A1 (en) Anticollision device and method for a motor vehicle
US11260874B2 (en) Driver assistance device that can be mounted on a vehicle
FR3057516A1 (en) DEVICE FOR PREVENTING DANGEROUS SITUATIONS FOR A CONDUCTOR OF A TRANSPORT VEHICLE AND ASSOCIATED METHOD
WO2020120760A1 (en) Method for determining a drowsiness level of a motor vehicle driver
EP4271601A1 (en) Device for analysing a vehicle driver's perception of a danger and associated method
FR3012029A1 (en) METHOD FOR DETECTING THE VIGILANCE DROP OF THE DRIVER OF A MOTOR VEHICLE
FR3103606A1 (en) MONITORING OF VEHICLE PASSENGERS BY COMPARISON OF PHYSIOLOGICAL PARAMETER VALUES TO REFERENCE VALUES
FR3107495A1 (en) Monitoring device for monitoring a person driving a vehicle
EP2739498B1 (en) System and method for predicting a state of drowsiness of a vehicle driver
EP4041606B1 (en) Determination of a state of a user actively driving a motor vehicle or not

Legal Events

Date Code Title Description
PLFP Fee payment

Year of fee payment: 2

PLSC Publication of the preliminary search report

Effective date: 20180420

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 3

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 4

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 5

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 6

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 7

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 8