FR3039071A1 - AUTOMATIC LIQUID INJECTION DEVICE COMPRISING AN END SLEEVE - Google Patents

AUTOMATIC LIQUID INJECTION DEVICE COMPRISING AN END SLEEVE Download PDF

Info

Publication number
FR3039071A1
FR3039071A1 FR1557084A FR1557084A FR3039071A1 FR 3039071 A1 FR3039071 A1 FR 3039071A1 FR 1557084 A FR1557084 A FR 1557084A FR 1557084 A FR1557084 A FR 1557084A FR 3039071 A1 FR3039071 A1 FR 3039071A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
injection
syringe
injection device
syringe holder
automatic
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR1557084A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR3039071B1 (en
Inventor
Kevin Stamp
Pascal Dugand
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Nemera la Verpilliere SAS
Original Assignee
Nemera la Verpilliere SAS
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Nemera la Verpilliere SAS filed Critical Nemera la Verpilliere SAS
Priority to FR1557084A priority Critical patent/FR3039071B1/en
Publication of FR3039071A1 publication Critical patent/FR3039071A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR3039071B1 publication Critical patent/FR3039071B1/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M5/00Devices for bringing media into the body in a subcutaneous, intra-vascular or intramuscular way; Accessories therefor, e.g. filling or cleaning devices, arm-rests
    • A61M5/46Devices for bringing media into the body in a subcutaneous, intra-vascular or intramuscular way; Accessories therefor, e.g. filling or cleaning devices, arm-rests having means for controlling depth of insertion
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M5/00Devices for bringing media into the body in a subcutaneous, intra-vascular or intramuscular way; Accessories therefor, e.g. filling or cleaning devices, arm-rests
    • A61M5/178Syringes
    • A61M5/20Automatic syringes, e.g. with automatically actuated piston rod, with automatic needle injection, filling automatically
    • A61M2005/2006Having specific accessories
    • A61M2005/2013Having specific accessories triggering of discharging means by contact of injector with patient body
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M5/00Devices for bringing media into the body in a subcutaneous, intra-vascular or intramuscular way; Accessories therefor, e.g. filling or cleaning devices, arm-rests
    • A61M5/178Syringes
    • A61M5/20Automatic syringes, e.g. with automatically actuated piston rod, with automatic needle injection, filling automatically
    • A61M2005/2073Automatic syringes, e.g. with automatically actuated piston rod, with automatic needle injection, filling automatically preventing premature release, e.g. by making use of a safety lock

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Anesthesiology (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Infusion, Injection, And Reservoir Apparatuses (AREA)

Abstract

Le dispositif d'injection automatique (10) est destiné à recevoir une seringue d'injection (12) portant une aiguille d'injection (32) recouverte par un capuchon de protection (42). Il comprend un support de seringue (14) configuré pour loger la seringue d'injection (12) montée fixe tout au long du fonctionnement du dispositif (10), un manchon d'extrémité (16), destiné à être en contact avec la peau d'un utilisateur, monté coulissant par rapport au support de seringue (14) entre une position d'injection, dans laquelle le support de seringue (14) et le manchon d'extrémité (16) sont axialement rapprochés, et une position de protection dans laquelle le support de seringue (14) est axialement éloigné du manchon d'extrémité (16). Le manchon d'extrémité (16) comporte une butée de retenue (76) portée par une patte élastique déformable entre une position resserrée, configurée pour retenir axialement dans le sens distal la seringue d'injection (12) dans le support de seringue (14), et une position écartée, configurée pour permettre l'insertion dans le sens distal de la seringue d'injection (12) munie du capuchon de protection (42).The automatic injection device (10) is adapted to receive an injection syringe (12) carrying an injection needle (32) covered by a protective cap (42). It comprises a syringe holder (14) configured to house the injection syringe (12) fixedly mounted throughout the operation of the device (10), an end sleeve (16) intended to be in contact with the skin of a user, slidably mounted relative to the syringe holder (14) between an injection position, wherein the syringe holder (14) and the end sleeve (16) are axially close together, and a protective position wherein the syringe holder (14) is axially remote from the end sleeve (16). The end sleeve (16) has a retaining stop (76) carried by a deformable elastic tab between a constricted position, configured to axially retain the injection syringe (12) in the distal direction in the syringe holder (14). and a remote position configured to allow distal insertion of the injection syringe (12) provided with the protective cap (42).

Description

Dispositif d’injection automatique de produit liquide comportant un manchon d’extrémitéAutomatic liquid product injection device having an end sleeve

La présente invention concerne le domaine des dispositifs d’injection automatique de produit liquide, notamment pharmaceutique.The present invention relates to the field of automatic liquid product injection devices, in particular pharmaceutical.

Un dispositif d’injection automatique est généralement un dispositif médical permettant l’administration automatique d’un médicament liquide nécessitant une injection. Ces dispositifs permettent en particulier que des personnes, par exemple atteintes d’arthrite rhumatoïde, de sclérose en plaque, de diabète ou subissant un choc anaphylactique en cas d’allergie, s’injectent elles-mêmes leur dose de médicament de manière autonome.An automatic injection device is generally a medical device for the automatic administration of a liquid drug requiring injection. These devices allow in particular that people, for example with rheumatoid arthritis, multiple sclerosis, diabetes or undergoing anaphylactic shock in case of allergy, themselves inject their drug dose autonomously.

Un exemple de dispositif d’injection automatique est décrit dans le document US8734402. Le dispositif comprend une seringue d’injection qui contient le produit liquide à injecter et qui est munie d’une aiguille, et d’un support de seringue. Il suffit généralement d’une courte pression exercée par appui sur la peau du patient pour déclencher une pénétration de l’aiguille dans la peau, suivie d’une injection du produit liquide, puis de la rétractation de l’aiguille à l’intérieur du dispositif pour éviter de blesser une personne avec l’aiguille.An example of an automatic injection device is described in US8734402. The device comprises an injection syringe which contains the liquid product to be injected and which is provided with a needle, and a syringe holder. It is usually sufficient for a short pressure exerted by pressing on the skin of the patient to trigger a penetration of the needle into the skin, followed by an injection of the liquid product, then the retraction of the needle inside the patient. device to avoid hurting a person with the needle.

Plus précisément, le dispositif comprend un support de seringue configuré pour loger la seringue d’injection, de façon qu’elle soit montée fixe dans le support de seringue tout au long du fonctionnement du dispositif. Ce support de seringue est formé par deux demi-coques, semi-tubulaires, assemblées l’une à l’autre une fois la seringue d’injection disposée à l’intérieur, de façon à former une coque tubulaire autour de la seringue. L’utilisation de deux demi-coques à assembler est due au fait que la seringue d’injection comprend d’une part une collerette proximale, et présente donc un diamètre à son extrémité proximale plus large que celui du corps de seringue. D’autre part, la seringue d’injection comprend en partie distale un capuchon de protection d’aiguille, par exemple un capuchon appelé RNS (pour « Rigid Needle Shield »), qui présente souvent un diamètre supérieur à celui du corps de la seringue. Ainsi, la seringue d’injection ne peut pas être facilement insérée à l’intérieur d’un tube. L'invention a notamment pour but de fournir un dispositif d’injection automatique dans lequel l’assemblage de la seringue d’injection dans le dispositif d’injection automatique est simplifié tout en limitant les risques de casse de la seringue. A cet effet, l’invention a notamment pour objet un dispositif d’injection automatique de produit liquide, destiné à recevoir une seringue d’injection comprenant une extrémité distale portant une aiguille d’injection recouverte par un capuchon de protection et une extrémité proximale opposée, le dispositif d’injection automatique présentant un axe d’injection et comprenant : un support de seringue configuré pour loger la seringue d’injection, de façon que la seringue d’injection soit montée fixe dans le support de seringue tout au long du fonctionnement du dispositif d’injection automatique, le support de seringue présentant une extrémité distale disposée du côté de l’aiguille d’injection et une extrémité proximale opposée, un manchon d’extrémité, destiné à être en contact avec la peau d’un utilisateur au cours de l’injection, rapporté sur l’extrémité distale du support de seringue, monté coulissant par rapport au support de seringue entre une position d’injection, dans laquelle le support de seringue et le manchon d’extrémité sont axialement rapprochés, et une position de protection dans laquelle le support de seringue est axialement éloigné du manchon d’extrémité, le manchon d’extrémité comportant une butée de retenue portée par une patte élastique, la patte élastique étant déformable entre une position resserrée, configurée pour retenir axialement dans le sens distal la seringue d’injection dans le support de seringue, et une position écartée, configurée pour permettre l’insertion dans le sens distal, depuis l’extrémité proximale du support de seringue, de la seringue d’injection munie du capuchon de protection.More specifically, the device comprises a syringe holder configured to house the injection syringe, so that it is fixedly mounted in the syringe holder throughout the operation of the device. This syringe holder is formed by two half-shells, semi-tubular, assembled to each other once the injection syringe disposed inside, so as to form a tubular shell around the syringe. The use of two half-shells to assemble is due to the fact that the injection syringe comprises on the one hand a proximal collar, and therefore has a diameter at its proximal end wider than that of the syringe body. On the other hand, the injection syringe comprises a distal portion of a needle protection cap, for example a cap called RNS ("Rigid Needle Shield"), which often has a diameter greater than that of the body of the syringe . Thus, the injection syringe can not be easily inserted inside a tube. The invention particularly aims to provide an automatic injection device wherein the assembly of the injection syringe in the automatic injection device is simplified while limiting the risk of breakage of the syringe. For this purpose, the subject of the invention is in particular an automatic liquid product injection device intended to receive an injection syringe comprising a distal end bearing an injection needle covered by a protective cap and an opposite proximal end. the automatic injection device having an injection pin and comprising: a syringe holder configured to house the injection syringe so that the injection syringe is fixedly mounted in the syringe holder throughout operation of the automatic injection device, the syringe holder having a distal end disposed on the side of the injection needle and an opposite proximal end, an end sleeve, intended to be in contact with the skin of a user at the during the injection, attached to the distal end of the syringe holder, slidably mounted relative to the support of the syringe ingue between an injection position, in which the syringe holder and the end sleeve are axially close together, and a protective position in which the syringe holder is axially remote from the end sleeve, the end sleeve comprising a retaining stop carried by an elastic tab, the elastic tab being deformable between a constricted position, configured to retain axially in the distal direction the injection syringe in the syringe holder, and a spaced position, configured to allow insertion in the distal direction, from the proximal end of the syringe holder, the injection syringe provided with the protective cap.

Ainsi, grâce au fait que la patte élastique peut être écartée pour laisser passer la seringue d’injection munie du capuchon de protection, il est possible d’assembler la seringue d’injection dans le dispositif d’injection automatique depuis l’extrémité proximale du support de seringue, et il ne devient plus nécessaire d’avoir un support de seringue se présentant sous forme de deux demi-coques à assembler. Ceci est particulièrement avantageux pour faciliter l’assemblage, d’autant plus que généralement l’assemblage de la seringue d’injection dans le dispositif d’injection automatique est réalisé par un laboratoire pharmaceutique et non par le fabricant du dispositif d’injection automatique, de sorte que toute simplification de l’assemblage de la seringue d’injection dans le dispositif d’injection automatique évite que le laboratoire pharmaceutique ait besoin de s’équiper en appareillages complexes. En outre, comme la patte élastique en position resserrée permet de retenir axialement la seringue d’injection dans le support de seringue, le positionnement et le maintien axial de la seringue d’injection dans le support de seringue n’ont pas besoin d’être assurés par la retenue d’une collerette proximale de la seringue d’injection, de sorte que l’on évite de fragiliser la seringue d’injection au niveau d’une telle collerette. En effet, on sait que le ressort permettant d’assurer l’injection de produit peut être un ressort relativement puissant. Or, lorsque la seringue d’injection est tenue par sa collerette, cette dernière doit retenir la seringue d’injection lorsque le ressort exerce une pression sur la tige de piston pour réaliser l’injection et lorsque le déplacement du piston est limité par la contrepression du produit liquide à injecter contenu dans la seringue d’injection et les frottements entre le piston et l’intérieur du corps de la seringue d’injection. Cette pression est d’autant plus importante lorsque le produit liquide est visqueux. Aussi, la collerette est fortement sollicitée pendant l’injection, ce qui risque d’endommager ou casser la seringue d’injection, en particulier lorsque cette dernière est en verre. Comme la seringue d’injection est retenue ici par son extrémité distale et que les contraintes se traduisent donc par une compression concentrée sur l’extrémité distale de la seringue d’injection, l’extrémité proximale de la seringue d’injection, et donc la collerette, est épargnée. Notons que des matériaux tels que le verre sont généralement plus résistants en compression qu’en flexion. Il devient ainsi envisageable d’utiliser des ressorts particulièrement rigides, et donc d’injecter un produit présentant une viscosité plus élevée qu’auparavant. En particulier, il est possible d’utiliser un ressort d’injection présentant une force en position comprimée de 20 Newton, voire 50 Newton ou encore 80 Newton ou plus. On comprendra qu’il est également envisageable d’utiliser une seringue d’injection ne comportant pas de collerette ou encore que la seringue d’injection prenne la forme d’une cartouche de réception du produit liquide.Thus, thanks to the fact that the elastic tab can be removed to allow the injection syringe with the protective cap to pass through, it is possible to assemble the injection syringe in the automatic injection device from the proximal end of the injection syringe. syringe holder, and it no longer becomes necessary to have a syringe holder in the form of two half-shells to assemble. This is particularly advantageous for facilitating assembly, especially since generally the assembly of the injection syringe in the automatic injection device is carried out by a pharmaceutical laboratory and not by the manufacturer of the automatic injection device, so that any simplification of the assembly of the injection syringe in the automatic injection device avoids the need for the pharmaceutical laboratory to equip itself with complex equipment. In addition, since the resilient tab in the constricted position makes it possible to hold the injection syringe axially in the syringe holder, the positioning and the axial retention of the injection syringe in the syringe holder need not be ensured by the retention of a proximal collar of the injection syringe, so that it avoids weakening the injection syringe at such a collar. Indeed, it is known that the spring for ensuring the injection of product can be a relatively powerful spring. However, when the injection syringe is held by its collar, the latter must hold the injection syringe when the spring exerts pressure on the piston rod to perform the injection and when the movement of the piston is limited by the counterpressure liquid product to be injected contained in the injection syringe and friction between the piston and the inside of the body of the injection syringe. This pressure is even more important when the liquid product is viscous. Also, the collar is heavily stressed during injection, which may damage or break the injection syringe, especially when the latter is made of glass. As the injection syringe is retained here by its distal end and the stresses are thus reflected by a concentrated compression on the distal end of the injection syringe, the proximal end of the injection syringe, and therefore the collar, is spared. Note that materials such as glass are generally more resistant in compression than in flexion. It thus becomes possible to use particularly rigid springs, and thus to inject a product having a higher viscosity than before. In particular, it is possible to use an injection spring having a force in the compressed position of 20 Newton or even 50 Newton or 80 Newton or more. It will be understood that it is also conceivable to use an injection syringe not comprising a flange or that the injection syringe takes the form of a cartridge for receiving the liquid product.

Dans la présente description, l’axe d’injection correspond à l’axe du dispositif d’injection automatique, correspondant à l’axe de l’aiguille d’injection. L’axe d’injection sera appelé X. Par ailleurs, la direction distale désigne la direction la plus éloignée des doigts d’un utilisateur, c’est-à-dire la plus proche de la peau d’un patient au moment d’une injection, et la direction proximale désigne la direction opposée. En d’autres termes, on pourra dire que la « direction distale » est celle qui va vers « l’avant » du dispositif d’injection automatique. En particulier, l’extrémité distale d’une pièce correspond à l’extrémité se trouvant du côté de l’aiguille d’injection, et l’extrémité proximale correspond à l’extrémité opposée.In the present description, the injection axis corresponds to the axis of the automatic injection device, corresponding to the axis of the injection needle. The injection axis will be called X. Moreover, the distal direction designates the direction farthest from the fingers of a user, that is to say the closest to the skin of a patient at the time of an injection, and the proximal direction designates the opposite direction. In other words, it can be said that the "distal direction" is the one that goes to the "front" of the automatic injection device. In particular, the distal end of a patch corresponds to the end on the side of the injection needle, and the proximal end is the opposite end.

Le dispositif d’injection automatique peut en outre comporter l’une ou plusieurs des caractéristiques suivantes, prises seules ou en combinaison.The automatic injection device may further comprise one or more of the following features, taken alone or in combination.

Le support de seringue comprend, à son extrémité distale, une languette de maintien de la patte élastique en position resserrée, cette languette de maintien empêchant la patte élastique de prendre sa position écartée lorsque le manchon d’extrémité est en position d’injection. Ainsi, la languette de maintien permet de verrouiller la patte élastique en position resserrée une fois que la seringue d’injection est assemblée dans le dispositif d’injection automatique et qu’il n’est plus nécessaire que la patte élastique prenne sa position écartée pour laisser passer le capuchon de protection. Ce verrouillage contribue à fiabiliser le maintien axial de la seringue d’injection par son extrémité distale.The syringe holder comprises, at its distal end, a tab for holding the elastic tab in a constricted position, this holding tab preventing the elastic tab from taking its position apart when the end sleeve is in the injection position. Thus, the retaining tab makes it possible to lock the elastic lug in the tightened position once the injection syringe is assembled in the automatic injection device and that it is no longer necessary for the elastic lug to take its position apart for pass the protective cap. This locking contributes to making the axial maintenance of the injection syringe more reliable by its distal end.

Le manchon d’extrémité, lorsqu’il est en position d’injection, enveloppe la languette de maintien, de façon à empêcher un écartement de la languette de maintien qui serait dû à un écartement de la patte élastique. On assure ainsi une double sécurité pour éviter, une fois la seringue d’injection assemblée, que la patte élastique ne s’écarte et n’assure plus la retenue axiale de la seringue d’injection dans le sens distal.The end sleeve, when in the injection position, envelops the retaining tab, so as to prevent spacing of the retaining tab which would be due to a separation of the elastic tab. This ensures double security to prevent, once the injection syringe assembly, the elastic tab does not deviate and no longer ensures the axial retention of the injection syringe in the distal direction.

La patte élastique s’étend axialement et présente une extrémité proximale ayant une surface s’étendant selon un plan sensiblement radial, cette surface formant la butée de retenue axiale de la seringue d’injection, empêchant que la seringue d’injection ne se déplace vers l’extrémité distale du dispositif d’injection automatique. Ainsi la surface de butée étant dans un plan sensiblement radial, elle assure une retenue frontale de la seringue d’injection lors de la poussée sur le piston pour obtenir l’injection, de sorte que la contrainte qui s’exerce sur la seringue d’injection est une pression contre une paroi sensiblement radiale de la seringue d’injection, et se distingue ainsi d’une contrainte sous forme de flexion, comme ce serait le cas si la seringue d’injection était retenue au niveau d’une collerette proximale, la pression du piston dans le corps de seringue étant alors reprise par la collerette proximale sollicitée en flexion, pouvant générer une casse.The elastic tab extends axially and has a proximal end having a surface extending in a substantially radial plane, this surface forming the axial retaining stop of the injection syringe, preventing the injection syringe from moving towards the distal end of the automatic injection device. Thus, the abutment surface being in a substantially radial plane, it ensures a frontal retention of the injection syringe during the thrust on the piston to obtain the injection, so that the stress which is exerted on the syringe of injection is a pressure against a substantially radial wall of the injection syringe, and thus differs from a stress in the form of flexion, as would be the case if the injection syringe was retained at a proximal collar, the pressure of the piston in the syringe body being then taken up by the proximal flange biased in bending, which can generate a breakage.

Le dispositif d’injection automatique comprend en outre un organe de retrait du capuchon de protection, fixé de façon amovible sur l’extrémité distale du manchon d’extrémité, comprenant des moyens de préhension par un utilisateur et une patte d’accrochage sur le capuchon de protection, apte à entraîner le capuchon de protection lorsque l’organe de retrait est retiré du dispositif d’injection automatique, la patte d’accrochage et la patte élastique étant réparties angulairement autour de la seringue d’injection lorsque l’organe de retrait du capuchon est monté sur le dispositif d’injection automatique. On comprend que le dispositif d’injection automatique permet donc de retirer très aisément le capuchon de protection, notamment un capuchon de type RNS, grâce à la patte d’accrochage. Le manchon d’extrémité est donc capable ici, de façon très avantageuse, à la fois de laisser passer une patte d’accrochage venant s’accrocher sur le capuchon de protection, et de maintenir la patte élastique en position resserrée contre la seringue d’injection pour la retenir axialement dans le sens distal.The automatic injection device further comprises a protective cap removal member, removably attached to the distal end of the end sleeve, comprising gripping means by a user and a hooking tab on the cap. of protection, able to drive the protective cap when the withdrawal member is removed from the automatic injection device, the hooking tab and the elastic tab being distributed angularly around the injection syringe when the withdrawal member cap is mounted on the automatic injection device. It is understood that the automatic injection device thus makes it possible to very easily remove the protective cap, in particular a cap of the RNS type, thanks to the hooking tab. The end sleeve is thus able here, very advantageously, both to allow a hooking tab to catch on the protective cap, and to maintain the elastic tab in the tightened position against the syringe. injection to retain it axially in the distal direction.

Le dispositif d’injection automatique est destiné à recevoir une seringue d’injection comprenant une collerette à son extrémité proximale, le dispositif d’injection automatique comprenant un ressort d’injection permettant d’exercer une pression sur une tige de piston pour déplacer la tige de piston par rapport à la seringue d’injection et assurer l’injection de produit liquide, la patte élastique du manchon d’extrémité assurant la retenue axiale de la seringue d’injection dans la direction distale du dispositif d’injection automatique de sorte que la pression exercée par le ressort d’injection sur la tige de piston lors de l’injection engendre une pression sur l’extrémité distale de la seringue d’injection diminuant d’autant l’éventuelle pression au niveau de la collerette de la seringue d’injection. Ainsi les contraintes sont exercées sur la partie distale de la seringue d’injection, et non sur sa collerette, zone qui est généralement fragile.The automatic injection device is adapted to receive an injection syringe comprising a collar at its proximal end, the automatic injection device comprising an injection spring for exerting pressure on a piston rod to move the rod relative to the injection syringe and injecting liquid product, the resilient tab of the end sleeve providing axial retention of the injection syringe in the distal direction of the automatic injection device so that the pressure exerted by the injection spring on the piston rod during the injection causes pressure on the distal end of the injection syringe, thereby decreasing the possible pressure at the level of the collar of the syringe. 'injection. Thus the stresses are exerted on the distal part of the injection syringe, and not on its collar, which area is generally fragile.

Le manchon d’extrémité est rapporté autour de l’extrémité distale du support de seringue, de manière que le support de seringue soit coulissant à l’intérieur du manchon d’extrémité. Un avantage réside dans le fait que le manchon d’extrémité peut en particulier envelopper une languette de maintien ménagée sur le support de seringue.The end sleeve is attached around the distal end of the syringe holder, so that the syringe holder is slidable within the end sleeve. An advantage lies in the fact that the end sleeve may in particular wrap a retaining tab formed on the syringe holder.

Le support de seringue est de forme générale tubulaire monobloc, distinct de deux demi-coques assemblées l’une à l’autre. Ainsi la seringue d’injection peut être assemblée très aisément par insertion axiale dans le support de seringue, sans nécessiter l’assemblage radial de deux demi-coques entre elles autour de la seringue d’injection. Il en résulte que les manipulations prises en charge par le laboratoire pharmaceutiques sont plus simples.The syringe holder is generally tubular monobloc, distinct from two half-shells assembled to one another. Thus the injection syringe can be assembled very easily by axial insertion in the syringe holder, without requiring the radial assembly of two half-shells between them around the injection syringe. As a result, the manipulations supported by the pharmaceutical laboratory are simpler.

Le support de seringue comprend, sur une paroi intérieure susceptible d’être en contact avec la seringue d’injection, un élément amortisseur réalisé en matériau élastomère, se présentant par exemple sous la forme d’une bande élastomère s’étendant axialement. Ainsi le matériau élastomère permet d’amortir les chocs pouvant avoir lieu notamment au moment de la pression exercée par le ressort d’injection entre le support de seringue et la seringue d’injection, laquelle est généralement en verre. Les risques de casse sont donc encore davantage réduits. De plus, le matériau élastomère contribue, par frottement, au maintien axial du corps de seringue. De façon avantageuse, le support de seringue comprend plusieurs bandes élastomères angulairement réparties sur une paroi tubulaire intérieure du support de seringue. L’élément amortisseur peut également prendre la forme d’une couche continue élastomère, de deux ou plusieurs anneaux élastomères destinés à entourer le corps de seringue, de bandes élastomères discontinues, ou encore d’une bande de forme hélicoïdale. Le matériau élastomère est plus précisément un matériau thermoplastique élastomère (TPE).The syringe holder comprises, on an inner wall capable of being in contact with the injection syringe, a damping element made of elastomeric material, for example in the form of an elastomer strip extending axially. Thus, the elastomeric material makes it possible to dampen the shocks that may occur in particular at the moment of the pressure exerted by the injection spring between the syringe holder and the injection syringe, which is generally made of glass. The risks of breakage are thus further reduced. In addition, the elastomeric material contributes, by friction, to the axial retention of the syringe body. Advantageously, the syringe holder comprises a plurality of elastomeric strips angularly distributed on an inner tubular wall of the syringe holder. The damping element may also take the form of an elastomeric continuous layer, two or more elastomeric rings intended to surround the syringe body, discontinuous elastomeric bands, or a helically shaped strip. The elastomeric material is more precisely an elastomeric thermoplastic material (TPE).

Le manchon d’extrémité délimite un logement pour recevoir un ressort de protection, ce logement définissant par ailleurs une forme de guidage, par exemple en creux, complémentaire à une forme de guidage, par exemple en relief, prévue sur le support de seringue pour permettre un guidage lors du déplacement relatif du manchon d’extrémité et du support de seringue.The end sleeve delimits a housing for receiving a protection spring, this housing also defining a guide shape, for example recessed, complementary to a guide shape, for example in relief, provided on the syringe support to allow guiding during the relative movement of the end sleeve and the syringe holder.

Le dispositif d’injection automatique est configuré pour recevoir une seringue d’injection dont le capuchon de protection présente un diamètre au moins égal à celui du corps de seringue, notamment un capuchon de type RNS. L'invention sera mieux comprise à la lecture des figures annexées, qui sont fournies à titre d'exemples et ne présentent aucun caractère limitatif, dans lesquelles : la figure 1 est une vue en perspective d’un dispositif d’injection automatique selon un mode de réalisation, la figure 2 est une vue en perspective éclatée du dispositif d’injection automatique de la figure 1, les figures 3 et 4 sont des vues en perspective respectivement depuis l’extrémité proximale et de côté d’un organe de retrait du capuchon de protection du dispositif d’injection automatique de la figure 1, les figures 5 et 6 sont des vues en perspective respectivement depuis l’extrémité proximale et depuis l’extrémité distale d’un manchon d’extrémité du dispositif d’injection automatique de la figure 1, la figure 7 est une vue en perspective éclatée de l’organe de retrait du capuchon de protection et du manchon d’extrémité du dispositif d’injection automatique de la figure 1, les figures 8 et 9 sont des vues en perspective respectivement complète et en coupe axiale d’un support de seringue du dispositif d’injection automatique de la figure 1, la figure 10 est une vue en coupe axiale en perspective du manchon d’extrémité, du support de seringue et de ressorts de protection du dispositif d’injection automatique de la figure 1, les figures 11, 12 et 15 sont des vues en perspective de côté respectivement d’une bague de positionnement, d’une tige de piston et d’un organe de commande d’aiguille du dispositif d’injection automatique de la figure 1, les figures 13 et 14 sont respectivement une vue en coupe transversale et axiale du support de seringue dans lequel sont assemblés la seringue d’injection, la bague de positionnement et la tige de piston du dispositif d’injection automatique de la figure 1, les figures 16 à 18 et 20 sont des vues en perspective de côté respectivement d’un organe de commande de piston, d’une bague de retenue, d’un organe de contrôle de positionnement et d’un boîtier extérieur du dispositif d’injection automatique de la figure 1, la figure 19 étant une vue en coupe en perspective depuis l’extrémité distale du boîtier extérieur de la figure 20, la figure 21 est une vue partielle en perspective depuis l’extrémité proximale de l’organe de commande de piston, de la tige de piston et de la bague de retenue au cours de l’injection de produit liquide du dispositif d’injection automatique de la figure 1, les figures 22 et 23 sont des vues en coupe axiale partielles du dispositif d’injection automatique de la figure 1, représentant un organe de verrouillage respectivement en position de verrouillage et de déverrouillage, les figures 24, 25, 27 et 28 sont des vues en coupe axiale de l’organe de retrait, du manchon d’extrémité, du support de seringue et de la seringue d’injection du dispositif d’injection automatique de la figure 1, respectivement au moment de l’insertion de la seringue d’injection dans le support de seringue ; une fois la seringue d’injection insérée, en configuration de stockage ; une fois le capuchon de protection retiré et avant insertion de l’aiguille d’injection dans la peau d’un patient ; et une fois l’aiguille d’injection insérée dans la peau d’un patient, la figure 26 est une vue en coupe axiale en perspective du manchon d’extrémité, du support de seringue et de la seringue d’injection du dispositif d’injection automatique de la figure 1, illustrant le retrait du capuchon de protection, les figures 29, 31 à 34 sont des vues en perspective, et en coupe axiale partielle, de plusieurs éléments assemblés du dispositif d’injection automatique de la figure 1, respectivement en position de stockage avant retrait du capuchon de protection ; au cours de l’insertion de l’aiguille d’injection dans la peau d’un patient ; au cours de l’injection, l’organe de commande de piston étant en entier sur la figure 32 et en coupe axiale sur la figure 33, et en position de protection, et la figure 30 est une vue en coupe axiale en perspective du dispositif d’injection automatique de la figure 1, peu après un appui de l’extrémité distale du dispositif d’injection automatique sur la peau d’un patient.The automatic injection device is configured to receive an injection syringe whose protective cap has a diameter at least equal to that of the syringe body, including a type of cap RNS. The invention will be better understood on reading the appended figures, which are provided by way of example and are in no way limitative, in which: FIG. 1 is a perspective view of an automatic injection device according to a FIG. 2 is an exploded perspective view of the automatic injection device of FIG. 1, FIGS. 3 and 4 are perspective views respectively from the proximal end and from the side of a cap removal member. of the automatic injection device of FIG. 1, FIGS. 5 and 6 are perspective views respectively from the proximal end and from the distal end of an end sleeve of the automatic injection device of FIG. FIG. 7 is an exploded perspective view of the shroud of the protective cap and the end sleeve of the automatic injection device of FIG. 1, FIGS. 8 and 9 are perspective views respectively complete and in axial section of a syringe holder of the automatic injection device of FIG. 1, FIG. 10 is an axial perspective sectional view of the FIG. end, of the syringe holder and springs of the automatic injection device of Figure 1, Figures 11, 12 and 15 are side perspective views respectively of a positioning ring, a rod of piston and a needle control member of the automatic injection device of Figure 1, Figures 13 and 14 are respectively a cross-sectional and axial sectional view of the syringe holder in which are assembled the injection syringe, the positioning ring and the piston rod of the automatic injection device of FIG. 1, FIGS. 16 to 18 and 20 are side perspective views respectively of a piston control member, a Figure 1 is a perspective sectional view from the distal end of the outer casing of FIG. 1, a positioning control member and an outer casing of the automatic injection device of FIG. 20, FIG. 21 is a partial perspective view from the proximal end of the piston control member, the piston rod and the retaining ring during injection of liquid product from the injection device. FIGS. 22 and 23 are partial axial section views of the automatic injection device of FIG. 1, showing a locking member respectively in the locked and unlocked position, FIGS. 24, 25, 27 and 28 are views in axial section of the withdrawal member, the end sleeve, the syringe holder and the injection syringe of the automatic injection device of FIG. 1, respectively at the time of insertion of the injection syringe into the syringe holder; once the injection syringe is inserted, in storage configuration; once the protective cap is removed and before insertion of the injection needle into the skin of a patient; and once the injection needle is inserted into the skin of a patient, FIG. 26 is an axial perspective sectional view of the end sleeve, the syringe holder and the injection syringe of the device. FIG. 1, showing the removal of the protective cap, FIGS. 29, 31 to 34 are perspective views, in partial axial section, of several assembled elements of the automatic injection device of FIG. in the storage position before removal of the protective cap; during the insertion of the injection needle into the skin of a patient; during the injection, the piston control member being entirely in FIG. 32 and in axial section in FIG. 33, and in the protective position, and FIG. 30 is a perspective axial sectional view of the device. automatic injection of Figure 1, shortly after a support of the distal end of the automatic injection device on the skin of a patient.

Un dispositif d’injection automatique de produit liquide 10, tel que représenté sur la figure 1, permet l’administration automatique d’un produit liquide nécessitant une injection, à savoir un médicament. Il est destiné à recevoir une seringue d’injection 12 (visible notamment sur la figure 26) contenant le produit liquide. Comme illustré sur les figures 2 et 30, le dispositif d’injection automatique 10 comprend un certain nombre de pièces, plus précisément dans cet exemple un support de seringue 14, deux ressorts de protection 15a, 15b, un manchon d’extrémité 16, un organe de retrait 18 de capuchon de protection 42, une tige de piston 19, une bague de positionnement 50, un organe de contrôle de positionnement 20, un organe de commande d’aiguille 21, un organe de commande de piston 22, une bague de retenue 23, un ressort d’injection 24, et un boîtier extérieur 25.An automatic liquid product injection device 10, as shown in Figure 1, allows the automatic administration of a liquid product requiring an injection, namely a drug. It is intended to receive an injection syringe 12 (visible in particular in Figure 26) containing the liquid product. As illustrated in Figures 2 and 30, the automatic injection device 10 comprises a number of parts, more specifically in this example a syringe holder 14, two springs 15a, 15b, an end sleeve 16, a a protective cap removal member 42, a piston rod 19, a positioning ring 50, a positioning control member 20, a needle control member 21, a piston control member 22, a piston ring retainer 23, an injection spring 24, and an outer casing 25.

Comme on peut le voir par exemple sur la figure 26 ou sur la figure 30, la seringue d’injection 12 comporte un corps de seringue 26 de forme globalement tubulaire autour d’un axe d’injection X. Le corps de seringue 26 comporte, à son extrémité distale 26D, un épaulement distal 30 portant une aiguille d’injection 32. L’extrémité proximale 26P du corps de seringue 26 comprend une collerette 38. Un piston 40, coulissant, de forme globalement cylindrique autour de l’axe d’injection X, est monté dans le corps de seringue 26 et permet d'injecter un produit liquide contenu dans le corps de seringue 26 par l’aiguille d’injection 32. Comme représenté sur la figure 14, le piston 40 a une extrémité distale disposée du côté du produit liquide et une extrémité proximale 40P opposée. L’aiguille d’injection 32 est recouverte d’un capuchon de protection 42 de type RNS (« Rigid Needle Shield >>), comportant un bouchon intérieur en caoutchouc tendre destiné à recevoir l’extrémité de l’aiguille d’injection 32 et à en assurer l’obturation, le bouchon intérieur étant entouré d’une coque en matériau plastique rigide conférant une bonne tenue mécanique au bouchon intérieur. Ce capuchon de protection 42 présente une forme globalement cylindrique autour de l’axe d’injection X, et peut présenter un diamètre supérieur à celui du corps de seringue 26 et, en fin de course, qui prend appui sur l’épaulement distal 30. La seringue d’injection 12 est, dans cet exemple, une seringue pré-remplie en verre, à aiguille collée, ayant une contenance de 1 mL (millilitre). On notera que le corps de seringue 26 délimite un volume maximal de réception de liquide, mais qu’il est envisageable de ne le remplir que partiellement, en avançant le piston 40 vers l’extrémité distale 26D du corps de seringue 26.As can be seen for example in Figure 26 or Figure 30, the injection syringe 12 comprises a syringe body 26 of generally tubular shape about an injection axis X. The syringe body 26 comprises, at its distal end 26D, a distal shoulder 30 carrying an injection needle 32. The proximal end 26P of the syringe body 26 comprises a collar 38. A piston 40, sliding, of generally cylindrical shape about the axis of injection X, is mounted in the syringe body 26 and allows to inject a liquid product contained in the syringe body 26 by the injection needle 32. As shown in Figure 14, the piston 40 has a distal end arranged on the side of the liquid product and an opposite proximal end 40P. The injection needle 32 is covered with a protective cap 42 of the RNS ("Rigid Needle Shield") type, comprising a soft rubber inner stopper intended to receive the end of the injection needle 32 and to ensure closure, the inner cap being surrounded by a shell of rigid plastic material conferring a good mechanical strength to the inner plug. This protective cap 42 has a generally cylindrical shape around the injection axis X, and may have a diameter greater than that of the syringe body 26 and, at the end of the stroke, which bears on the distal shoulder 30. In this example, the injection syringe 12 is a pre-filled glass needle syringe with a capacity of 1 mL (milliliter). Note that the syringe body 26 defines a maximum volume of liquid reception, but that it is possible to fill only partially, advancing the piston 40 to the distal end 26D of the syringe body 26.

Comme cela est représenté sur la figure 8, le support de seringue 14 est de forme générale tubulaire autour de l’axe d’injection X, il est ouvert à ses deux extrémités et est destiné à recevoir la seringue d’injection 12. Le support de seringue 14 est ainsi une pièce monobloc, distincte de deux demi-coques assemblées l’une à l’autre. Le support de seringue 14 est configuré pour loger la seringue d’injection 12 de façon qu’elle soit montée fixe dans le support de seringue 14 tout au long du fonctionnement du dispositif d’injection automatique 10. Le support de seringue 14 présente une extrémité distale 14D disposée du côté de l’aiguille d’injection 32 et une extrémité proximale 14P opposée.As shown in FIG. 8, the syringe holder 14 is generally tubular in shape around the injection axis X, it is open at both ends and is intended to receive the injection syringe 12. The support syringe 14 is thus a single piece, distinct from two half-shells assembled to one another. The syringe holder 14 is configured to house the injection syringe 12 so that it is fixedly mounted in the syringe holder 14 throughout the operation of the automatic injection device 10. The syringe holder 14 has one end. 14D distal disposed on the side of the injection needle 32 and an opposite 14P proximal end.

Comme visible sur les figures 8 et 9, le support de seringue 14 comporte, à son extrémité proximale 14P, un dégagement interne 44 délimité par un épaulement interne, permettant de recevoir la collerette 38 du corps de seringue 26 lorsque la seringue d’injection 12 est insérée dans le support de seringue 26. Un tel dégagement interne 44 permet que l’extrémité proximale 14P présente un diamètre intérieur plus grand que le reste du support de seringue 14, et ainsi puisse recevoir, d’une part la collerette 38, d’autre part une bague 50 de positionnement de la tige de piston 19, ces deux éléments présentant un diamètre plus grand que le corps de seringue 26. L’extrémité proximale 14P du support de seringue 14 comporte par ailleurs un épaulement externe 45, complémentaire à l’épaulement interne 44. Cet épaulement externe 45 forme un relief de blocage de l’organe de commande d’aiguille 21. Plus précisément, l’épaulement externe 45 permet d’accrocher l’organe de commande d’aiguille 21 sur l’extrémité proximale 14P du support de seringue 14 au moment de l’assemblage d’un ensemble proximal avec un ensemble distal du dispositif d’injection automatique 10 et jusqu’à la fin de l’insertion de l’aiguille d’injection 32 dans la peau du patient. Deux encoches axiales 48 sont par ailleurs ménagées l’une en face de l’autre dans la paroi de l’extrémité proximale du support de seringue 14. Ces encoches axiales 48 permettent la coopération avec la bague 50 de positionnement de la tige de piston 19 représentée notamment en figures 11 et 13. L’épaulement externe 45 comprend en outre un évidement 49 formant un rail de guidage axial pour une nervure de guidage 108 de l’organe de commande d’aiguille 21.As can be seen in FIGS. 8 and 9, the syringe holder 14 has, at its proximal end 14P, an internal clearance 44 delimited by an internal shoulder, making it possible to receive the collar 38 of the syringe body 26 when the injection syringe 12 is inserted into the syringe holder 26. Such internal clearance 44 allows the proximal end 14P to have an inside diameter greater than the rest of the syringe holder 14, and thus to receive, on the one hand, the collar 38, on the other hand a ring 50 for positioning the piston rod 19, these two elements having a larger diameter than the syringe body 26. The proximal end 14P of the syringe holder 14 also has an external shoulder 45, complementary to the inner shoulder 44. This outer shoulder 45 forms a blocking relief of the needle control member 21. More specifically, the outer shoulder 45 makes it possible to ocher the needle control member 21 on the proximal end 14P of the syringe holder 14 at the time of assembly of a proximal assembly with a distal assembly of the automatic injection device 10 and until the end of inserting the injection needle 32 into the patient's skin. Two axial notches 48 are also arranged facing each other in the wall of the proximal end of the syringe holder 14. These axial notches 48 allow cooperation with the ring 50 for positioning the piston rod 19 shown in particular in Figures 11 and 13. The outer shoulder 45 further comprises a recess 49 forming an axial guide rail for a guide rib 108 of the needle control member 21.

Deux fenêtres de visualisation 47 sont ménagées l’une en face de l’autre dans la paroi du support de seringue 14. Chaque fenêtre de visualisation 47 est de forme allongée et s’étend sensiblement dans la direction de l’axe d’injection X et permet de rendre la seringue d’injection 12 visible lorsque celle-ci est insérée dans le support de seringue 14. Cela permet par ailleurs à l’utilisateur de voir qu’il y a du produit liquide dans la seringue d’injection 12. Par ailleurs, tel que représenté sur la figure 9, le support de seringue 14 comprend, sur une face interne de sa paroi susceptible d’être en contact avec la seringue d’injection 12, un élément amortisseur 58 réalisé en matériau élastomère, se présentant par exemple sous la forme d’une bande élastomère s’étendant axialement et ayant également une fonction de nervure de centrage. Plusieurs éléments amortisseurs 58 sont répartis angulairement sur la face interne du support de seringue 14. Ils sont destinés d’une part à centrer la seringue d’injection 12 lorsqu’elle est logée dans le support de seringue 14, d’autre part à absorber une partie de la pression exercée sur la seringue d’injection 12 lors de l’activation du dispositif d’injection automatique 10. Par ailleurs, ils contribuent au blocage axial de la seringue d’injection 12 dans le support de seringue 14, notamment lors de l’avancée la seringue d’injection 12 pour réaliser l’insertion et lors de la pression exercée par le piston 40 sur la seringue d’injection 12 lors de l’injection. En effet, des frottements entre le matériau élastomère et le corps de seringue 26 permettent que la pression reçue par le corps de seringue 26 soit directement transmise au support de seringue 14, pour éviter la casse de la seringue d’injection 12, souvent en verre. Ces éléments amortisseurs 58 permettent également d’absorber les chocs subis par le dispositif d’injection automatique 10, par exemple lors de son transport, protégeant ainsi la seringue d’injection 12 d’éventuels risques de casse. Le matériau élastomère est par exemple un matériau thermoplastique élastomère (TPE), de préférence injecté ou surmoulé.Two viewing windows 47 are arranged facing each other in the wall of the syringe holder 14. Each viewing window 47 is of elongate shape and extends substantially in the direction of the injection axis X and makes it possible to make the injection syringe 12 visible when it is inserted into the syringe holder 14. This also allows the user to see that there is liquid product in the injection syringe 12. Furthermore, as shown in FIG. 9, the syringe holder 14 comprises, on an inner face of its wall that can be in contact with the injection syringe 12, a damping element 58 made of elastomeric material, presenting itself for example in the form of an elastomeric strip extending axially and also having a centering rib function. Several damping elements 58 are angularly distributed on the inner face of the syringe holder 14. They are intended firstly to center the injection syringe 12 when it is housed in the syringe holder 14, on the other hand to absorb a portion of the pressure exerted on the injection syringe 12 during the activation of the automatic injection device 10. Moreover, they contribute to the axial blocking of the injection syringe 12 in the syringe holder 14, in particular when advance the injection syringe 12 to perform the insertion and during the pressure exerted by the piston 40 on the injection syringe 12 during injection. Indeed, friction between the elastomeric material and the syringe body 26 allow the pressure received by the syringe body 26 is directly transmitted to the syringe holder 14, to avoid the breakage of the injection syringe 12, often glass . These damping elements 58 also make it possible to absorb the shocks suffered by the automatic injection device 10, for example during its transport, thus protecting the injection syringe 12 from possible risks of breakage. The elastomeric material is for example an elastomeric thermoplastic material (TPE), preferably injected or overmolded.

Comme on peut le voir sur la figure 8, le support de seringue 14 présente, à son extrémité distale 14D, de part et d’autre des fenêtres de visualisation 47, des moyens de retenue du manchon d’extrémité 16 sur le support de seringue 14, comportant deux saillies radiales 52 situées sur la face extérieure du support de seringue 14, sensiblement à l’opposé l’une de l’autre. Chaque saillie radiale 52, comporte, sur sa face distale, une rampe 55 destinée à coopérer avec le manchon d’extrémité 16 lors de son assemblage par encliquetage sur le support de seringue 14. L’extrémité distale 14D du support de seringue 14 comprend également des languettes de maintien 53, plus précisément quatre languettes de maintien 53 s’étendant axialement, réparties angulairement le long du contour distal du support de seringue 14. Chaque languette de maintien 53 comporte une surface biseautée 54 destinée à coopérer avec le manchon d’extrémité 16 lorsque ce dernier est en position d’injection. L’extrémité distale du support de seringue 14 comporte également des moyens de guidage du manchon d’extrémité 16 sur le support de seringue 14. Ces moyens de guidage comportent une forme de guidage en relief, à savoir deux tiges de guidage 56 venues de matière avec le support de seringue 14, s’étendant de part et d’autre de la paroi extérieure du support de seringue 16, selon l’axe d’injection X. Les tiges de guidage 56 sont destinées à coopérer chacune avec une forme de guidage en creux complémentaire, à savoir une glissière 57 (visible en figure 6) et ménagée sur le manchon d’extrémité 16, comprenant une fente de passage pour permettre un guidage lors du déplacement relatif du manchon d’extrémité 16 et du support de seringue 14. Chaque glissière 57 présente une partie distale délimitant un logement pour recevoir l’un des ressorts de protection 15a ou 15b. Ainsi, les ressorts de protection 15a, 15b, une fois libérés, peuvent chacun exercer une force sur l’une des tiges de guidage 56 pour permettre le coulissement relatif du manchon d’extrémité 16 et du support de seringue 14, les ressorts de protection 15a, 15b étant des ressorts en compression. Comme on peut le voir sur les figures 9 et 10, l’extrémité distale 14D du support de seringue 14 comporte en outre deux encoches 60 permettant le passage de pattes d’accrochage 66 ménagées sur l’organe de retrait 18 du capuchon de protection 42. Les encoches 60 sont axialement alignées avec les moyens de retenue 52. L’organe de retrait 18 de capuchon de protection 42, détaillé sur les figures 3, 4, et 7, forme l’extrémité distale du dispositif d’injection automatique 10. Il est destiné à être retiré du dispositif d’injection automatique 10 avant activation de celui-ci. L’organe de retrait 18 présente une forme générale tronconique autour de de l’axe d’injection X, ouvert aux deux extrémités, au diamètre proximal supérieur au diamètre distal. L’extrémité distale de l’organe de retrait 18 comporte en outre, autour de son ouverture distale 62, des moyens de préhension par un utilisateur comprenant une embase évasée 64, permettant en outre au dispositif d’injection automatique 10 de tenir debout verticalement lorsqu’il est posé sur un support horizontal. L’organe de retrait 18 comporte deux pattes d’accrochage 66 du capuchon de protection 42. Les deux pattes d’accrochage 66 sont situées à l’intérieur de l’organe de retrait 18, en étant diamétralement réparties autour de la seringue d’injection 12 lorsque l’organe de retrait 18 est monté sur le dispositif d’injection automatique 10. Les deux pattes d’accrochage 66 s’étendent axialement (selon X) depuis l’ouverture distale 62 vers l’extrémité proximale de l’organe de retrait 18, en faisant saillie de cette extrémité proximale. Comme on peut le voir sur la figure 4, chaque patte d’accrochage 66 comporte une rampe proximale 68 de coopération avec la paroi latérale externe du capuchon de protection 42 lors de l’insertion de la seringue d’injection 12 dans le support de seringue 14, ainsi qu’une rampe externe 70 de coopération avec le manchon d’extrémité 16 sur lequel l’organe de retrait 18 est monté. Chaque patte d’accrochage 66 comporte en outre un épaulement 72 destiné à coopérer avec le rebord proximal du capuchon de protection 42 de la seringue d’injection 12 et permettant son retrait lorsqu’un utilisateur tire axialement su l’organe de retrait 18. De plus, chaque rampe externe 70 permet, lorsqu’un utilisateur tire axialement sur l’organe de retrait 18, par coopération avec le manchon d’extrémité 16, de resserrer la patte d’accrochage 66 contre le capuchon de protection 42. Ainsi, l’organe de retrait 18 est apte à entraîner le capuchon de protection 42 lorsqu’il est retiré de l’organe d’injection automatique 10. L’organe de retrait 18 est fixé de façon amovible sur l’extrémité distale du manchon d’extrémité 16, et forme ainsi lui-même un moyen de préhension du capuchon de protection 42 (comme illustré sur la figure 26). L’organe de retrait 18 comporte par ailleurs, de part et d’autre des pattes d’accrochage 66, sur la face interne de sa paroi, deux ergots 74 de coopération avec le manchon d’extrémité 16.As can be seen in Figure 8, the syringe holder 14 has, at its distal end 14D, on either side of the viewing windows 47, retaining means of the end sleeve 16 on the syringe holder 14, having two radial projections 52 on the outer face of the syringe holder 14, substantially opposite each other. Each radial projection 52, has, on its distal face, a ramp 55 intended to cooperate with the end sleeve 16 during its assembly snap on the syringe holder 14. The distal end 14D of the syringe holder 14 also comprises retaining tabs 53, more precisely four axially extending holding tabs 53 distributed angularly along the distal contour of the syringe holder 14. Each retaining tab 53 has a bevelled surface 54 intended to cooperate with the end sleeve 16 when the latter is in the injection position. The distal end of the syringe holder 14 also comprises means for guiding the end sleeve 16 on the syringe support 14. These guide means comprise a raised guide shape, namely two guide rods 56 that are integral with each other. with the syringe holder 14, extending on either side of the outer wall of the syringe holder 16, along the axis of injection X. The guide rods 56 are intended to cooperate each with a guide shape complementary hollow, namely a slide 57 (visible in Figure 6) and provided on the end sleeve 16, comprising a passage slot to allow guiding during the relative movement of the end sleeve 16 and the syringe holder 14 Each slideway 57 has a distal portion defining a housing for receiving one of the protective springs 15a or 15b. Thus, the springs 15a, 15b, once released, can each exert a force on one of the guide rods 56 to allow the relative sliding of the end sleeve 16 and the syringe holder 14, the springs protection 15a, 15b being springs in compression. As can be seen in Figures 9 and 10, the distal end 14D of the syringe holder 14 further comprises two notches 60 for the passage of attachment tabs 66 formed on the removal member 18 of the protective cap 42 The notches 60 are axially aligned with the retaining means 52. The protective cap removal member 18, detailed in Figures 3, 4, and 7, forms the distal end of the automatic injection device 10. It is intended to be removed from the automatic injection device 10 before activation thereof. The removal member 18 has a generally frustoconical shape around the injection axis X, open at both ends, the proximal diameter greater than the distal diameter. The distal end of the withdrawal member 18 further comprises, around its distal opening 62, gripping means by a user comprising a flared base 64, further allowing the automatic injection device 10 to stand upright when it is placed on a horizontal support. The removal member 18 comprises two attachment tabs 66 of the protective cap 42. The two attachment tabs 66 are located inside the withdrawal member 18, being diametrically distributed around the syringe injection 12 when the withdrawal member 18 is mounted on the automatic injection device 10. The two attachment tabs 66 extend axially (along X) from the distal opening 62 to the proximal end of the organ 18, protruding from this proximal end. As can be seen in FIG. 4, each latching lug 66 has a proximal ramp 68 for cooperation with the external lateral wall of the protective cap 42 during the insertion of the injection syringe 12 into the syringe holder. 14, and an outer ramp 70 for cooperation with the end sleeve 16 on which the removal member 18 is mounted. Each attachment lug 66 further includes a shoulder 72 intended to cooperate with the proximal edge of the protective cap 42 of the injection syringe 12 and allowing its removal when a user pulls axially su 18. withdrawal member moreover, each external ramp 70 allows, when a user pulls axially on the withdrawal member 18, in cooperation with the end sleeve 16, to tighten the latching lug 66 against the protective cap 42. withdrawal member 18 is adapted to drive the protective cap 42 when removed from the automatic injection member 10. The withdrawal member 18 is removably attached to the distal end of the end sleeve 16, and thus itself forms a means for gripping the protective cap 42 (as illustrated in FIG. 26). The withdrawal member 18 also has, on either side of the attachment lugs 66, on the internal face of its wall, two lugs 74 for cooperation with the end sleeve 16.

Comme représenté sur les figures 1 et 2, le manchon d’extrémité 16 forme, après retrait de l’organe de retrait 18, l’extrémité distale du dispositif d’injection automatique 10. Il est ainsi destiné à être en contact avec la peau d’un patient au cours de l’injection. Le manchon d’extrémité 16 est rapporté sur l’extrémité distale 14D du support de seringue 14. Il est monté coulissant par rapport au support de seringue 14 entre une position d’injection, dans laquelle le support de seringue 14 et le manchon d’extrémité 16 sont axialement (selon X) rapprochés, et une position de protection dans laquelle le support de seringue 14 est axialement éloigné, dans la direction distale, du manchon d’extrémité 16. Le coulissement du manchon d’extrémité 16 par rapport au support de seringue 14 est rendu possible par la coopération des glissières 57 ménagées dans la paroi interne du manchon d’extrémité 16 et des tiges de guidage 56 portées par la paroi externe du support de seringue 14, formant des moyens de coopération entre le manchon d’extrémité 16 et le support de seringue 14. Le manchon d’extrémité 16 présente une forme générale tronconique autour de l’axe d’injection X, ouvert aux deux extrémités, le diamètre proximal étant supérieur au diamètre distal.As shown in Figures 1 and 2, the end sleeve 16 forms, after removal of the withdrawal member 18, the distal end of the automatic injection device 10. It is thus intended to be in contact with the skin of a patient during the injection. The end sleeve 16 is attached to the distal end 14D of the syringe holder 14. It is slidably mounted relative to the syringe holder 14 between an injection position, in which the syringe holder 14 and the 16 end are axially (along X) close together, and a protective position in which the syringe holder 14 is axially distally away from the end sleeve 16. The sliding of the end sleeve 16 relative to the support syringe 14 is made possible by the cooperation of the slides 57 formed in the inner wall of the end sleeve 16 and guide rods 56 carried by the outer wall of the syringe holder 14, forming means of cooperation between the sleeve of the syringe 14. end 16 and the syringe holder 14. The end sleeve 16 has a generally frustoconical shape around the injection axis X, open at both ends, the dia proximal meter being greater than the distal diameter.

Comme cela est visible sur les figures 26 et 28, le manchon d’extrémité 16 comporte deux butées de retenue 76, chacune étant portée par une patte élastique 78. Chaque patte élastique 78 s’étend axialement (selon X) depuis l’extrémité distale vers l’extrémité proximale du manchon d’extrémité 16, en faisant saillie de la surface intérieure du manchon d’extrémité 16. Les deux pattes élastiques 78 sont symétriques l’une par rapport à l’autre par rapport à un axe de symétrie passant par l’axe d’injection X. Ainsi, chaque patte élastique 78 s’étend axialement (selon X) et présente une extrémité proximale ayant une surface s’étendant selon un plan sensiblement radial, cette surface formant une butée 76 de retenue axiale de la seringue d’injection 12, empêchant que la seringue d’injection 12 ne se déplace vers l’extrémité distale du dispositif d’injection automatique 10 de manière intempestive. Chaque patte élastique 78 est déformable entre une position resserrée, configurée pour retenir axialement (selon X) dans le sens distal la seringue d’injection 12 dans le support de seringue 14, et une position écartée, configurée pour permettre l’insertion axiale (selon X) dans le sens distal, depuis l’extrémité proximale du support de seringue 14, de la seringue d’injection 12 munie du capuchon de protection 42. Lorsque le manchon d’extrémité 16 est en position d’injection, visible sur la figue 28, les languettes de maintien 53 du support de seringue 14 maintiennent les pattes élastiques 78 en position resserrée, les languettes de maintien 53 empêchant ainsi les pattes élastiques 78 de prendre leur position écartée et empêchant ainsi la seringue d’injection 12 de reculer (vers l’extrémité proximale du dispositif d’injection automatique 10). En outre, lorsque le manchon d’extrémité 16 est en position d’injection, il enveloppe les languettes de maintien 53, de façon à empêcher un écartement des languettes de maintien 53 induit par un écartement des pattes élastiques 78.As can be seen in FIGS. 26 and 28, the end sleeve 16 comprises two retaining stops 76, each being carried by an elastic tab 78. Each elastic tab 78 extends axially (along X) from the distal end towards the proximal end of the end sleeve 16, protruding from the inner surface of the end sleeve 16. The two elastic tabs 78 are symmetrical with respect to each other with respect to an axis of symmetry passing through. by the injection pin X. Thus, each elastic tab 78 extends axially (along X) and has a proximal end having a surface extending in a substantially radial plane, this surface forming a stop 76 of axial retention of the injection syringe 12, preventing the injection syringe 12 from moving towards the distal end of the automatic injection device 10 inadvertently. Each elastic tab 78 is deformable between a constricted position, configured to retain axially (in X) in the distal direction the injection syringe 12 in the syringe holder 14, and a spaced position, configured to allow axial insertion (according to X) in the distal direction, from the proximal end of the syringe holder 14, the injection syringe 12 provided with the protective cap 42. When the end sleeve 16 is in the injection position, visible on the fig 28, the retaining tabs 53 of the syringe holder 14 hold the elastic tabs 78 in a constricted position, the retaining tabs 53 thus preventing the resilient tabs 78 from being moved apart and thus preventing the injection syringe 12 from retreating (to the proximal end of the automatic injection device 10). In addition, when the end sleeve 16 is in the injection position, it envelopes the retaining tabs 53, so as to prevent spacing of the holding tabs 53 induced by a spacing of the elastic tabs 78.

Comme on peut le voir sur les figures 5 et 6, le manchon d’extrémité 16 comprend par ailleurs, à son extrémité proximale, des moyens de retenue du manchon d’extrémité 16 sur le support de seringue 14, comprenant deux fenêtres proximales 80 destinées à servir de guidage pour le coulissement des deux saillies radiales 52 du support de seringue 14, lesquelles sont assemblées dans les fenêtres proximales 80 par encliquetage. L’extrémité proximale du manchon d’extrémité 16 comporte par ailleurs, sur sa paroi latérale externe, deux ergots saillants 82 (voir figures 5 et 6) radialement destinés à coopérer avec l’organe de contrôle de positionnement 20 pour le maintenir en place.As can be seen in FIGS. 5 and 6, the end sleeve 16 furthermore comprises, at its proximal end, means for retaining the end sleeve 16 on the syringe holder 14, comprising two proximal windows 80 intended to to serve as a guide for sliding the two radial projections 52 of the syringe holder 14, which are assembled in the proximal windows 80 by snapping. The proximal end of the end sleeve 16 further comprises, on its outer side wall, two projecting lugs 82 (see Figures 5 and 6) radially intended to cooperate with the positioning control member 20 to hold it in place.

Afin de s’assurer que l’organe de retrait 18 ne se désolidarise pas de manière intempestive du manchon d’extrémité 16, le manchon d’extrémité 16 comporte en outre, sur la partie distale de sa paroi interne, des moyens de retenue de l’organe de retrait 18, comprenant deux cavités 84 destinées à coopérer par serrage ou encliquetage avec les deux ergots 74 de l’organe de retrait 18 (voir figures 6 et 7). On évite ainsi la rotation du capuchon de protection 42 par rapport au manchon d’extrémité 16, rotation qui pourrait engendrer la découpe par l’arête coupante du biseau de l’aiguille d’injection 32 d’un morceau du bouchon intérieur du capuchon de protection 42, phénomène connu sous le nom de « coring ». Pour permettre le retrait de l’organe de retrait 18 sur le manchon d’extrémité 16 après l’insertion de la seringue d’injection 12 dans le support de seringue 14, le manchon d’extrémité 16 comporte également, sur la partie distale de sa paroi interne, de part et d’autres des deux cavités 84, des moyens de guidage de l’organe de retrait 18 comprenant deux glissières axiales (selon X) 86. On comprend que le manchon d’extrémité 16 est rapporté autour de l’extrémité distale du support de seringue 14, de manière que le support de seringue 14 soit coulissant à l’intérieur du manchon d’extrémité 16.In order to ensure that the withdrawal member 18 does not inadvertently disengage from the end sleeve 16, the end sleeve 16 further comprises, on the distal portion of its inner wall, means for retaining the the withdrawal member 18, comprising two cavities 84 intended to cooperate by clamping or latching with the two lugs 74 of the withdrawal member 18 (see Figures 6 and 7). This avoids the rotation of the protective cap 42 with respect to the end sleeve 16, rotation which could cause cutting by the cutting edge of the bevel of the injection needle 32 of a piece of the inner cap of the cap. protection 42, a phenomenon known as "coring". To allow removal of the removal member 18 on the end sleeve 16 after insertion of the injection syringe 12 into the syringe holder 14, the end sleeve 16 also has, on the distal portion of the its inner wall, on either side of the two cavities 84, means for guiding the withdrawal member 18 comprising two axial slides (along X) 86. It is understood that the end sleeve 16 is attached around the distal end of the syringe holder 14, so that the syringe holder 14 is slidable within the end sleeve 16.

La tige de piston 19 permet de transmettre une pression sur le piston 40 afin d’injecter le produit liquide. Il comprend, comme visible sur la figure 12, une extrémité distale 19D, orientée vers le piston 40 et destinée à être en contact avec l’extrémité proximale 40D du piston 40, au cours de l’injection notamment. Cette extrémité distale 19D de la tige de piston 19 présente une section transversale ayant un contour détrompeur, plus précisément un contour non circulaire. La tige de piston 19 comporte par ailleurs une extrémité proximale 19P, opposée à l’extrémité distale 19D, configurée pour coopérer avec l’organe de commande de piston 22 activé par le ressort d’injection 24. L’extrémité proximale 19P de la tige de piston 19 est de forme globalement cylindrique autour de l’axe d’injection X et comprend quatre saillies radiales 87, réparties angulairement autour de l’axe d’injection X, destinées à coopérer avec l’organe de commande de piston 22. Comme visible sur la figure 12, deux gorges de coulissement 88 sont ménagées dans le support de piston 19, sensiblement l’une en face de l’autre et diamétralement opposées. Chaque gorge de coulissement 88 peut, par exemple, être formée par une rainure axiale. Ces deux gorges de coulissement 88 s’étendent axialement (selon X) le long de la tige de piston 19 et délimitent le contour détrompeur de la section transversale. Ces gorges de coulissement 88 sont destinées à coopérer avec une came d’alignement de la bague de positionnement 50. La tige de piston 19 comprend par ailleurs, ménagée sur son extrémité distale 19D, une butée distale 90 de retenue axiale de la bague de positionnement 50, plus précisément deux butées distales diamétralement opposées. De préférence, la butée distale 90 est formée par une rainure transversale ménagée dans chacune des gorges de coulissement 88.The piston rod 19 makes it possible to transmit a pressure on the piston 40 in order to inject the liquid product. It comprises, as shown in Figure 12, a distal end 19D, oriented towards the piston 40 and intended to be in contact with the proximal end 40D of the piston 40, during the injection in particular. This distal end 19D of the piston rod 19 has a cross section having a polarizing contour, more precisely a non-circular contour. The piston rod 19 further has a proximal end 19P, opposite to the distal end 19D, configured to cooperate with the piston control member 22 activated by the injection spring 24. The proximal end 19P of the rod piston 19 is of generally cylindrical shape around the injection axis X and comprises four radial projections 87, angularly distributed around the injection axis X, intended to cooperate with the piston control member 22. As shown in FIG. visible in Figure 12, two sliding grooves 88 are formed in the piston support 19, substantially opposite each other and diametrically opposed. Each sliding groove 88 may, for example, be formed by an axial groove. These two sliding grooves 88 extend axially (along X) along the piston rod 19 and define the polarizing outline of the cross section. These sliding grooves 88 are intended to cooperate with an alignment cam of the positioning ring 50. The piston rod 19 furthermore comprises, on its distal end 19D, a distal abutment 90 of axial retention of the positioning ring. 50, more precisely two distal stops diametrically opposed. Preferably, the distal stop 90 is formed by a transverse groove formed in each of the sliding grooves 88.

La bague de positionnement 50, illustrée en figure 11, est destinée à coopérer avec la tige de piston 19 pour permettre, à la fois, un bon positionnement axial et angulaire de la tige de piston 19, et empêcher le retrait de la tige de piston 19 hors de la bague de fonctionnement 50, voire du dispositif d’injection automatique 10. Le positionnement axial permet d’assurer une position correcte par rapport au piston 40 d’une part et à l’organe de commande de piston 22 d’autre part. Le positionnement angulaire permet non seulement d’empêcher la tige de piston 19 de tourner sur elle-même pendant l’activation de la tige de piston 19 mais assure également une orientation angulaire prédéfinie par rapport au support de seringue 14, permettant une mise en butée axiale puis une libération axiale de la tige de piston 19 et de l’organe de commande de piston 22, ces configurations étant mises en œuvre à la suite d’une rotation de l’organe de commande de piston 22 par rapport à la tige de piston 19. La bague de positionnement 50 est destinée à être rapportée sur l’extrémité proximale 14P du support de seringue 14. Afin d’empêcher la libre rotation de la bague de positionnement 50 par rapport au support de seringue 14, la bague de positionnement 50 comprend des moyens de calage angulaire 98 de la bague de positionnement 50 sur l’extrémité proximale 14P du support de seringue 14. Ces moyens de calage angulaire 98 peuvent par exemple comprendre des ergots extérieurs de calage destinés à être insérés dans les encoches axiales 48 du support de seringue 14, comme visible sur la figure 13 ou sur la figure 26. Les moyens de positionnement axial de la tige de piston 19 ménagés sur la bague de positionnement 50 comportent une butée de retenue axiale 94 de la tige de piston 19, portée ici par une patte élastique 96 s’étendant axialement depuis une rondelle proximale 50P vers une extrémité distale 50D de la bague de positionnement 50. Plus précisément, la bague de positionnement 50 comprend deux pattes élastiques 96 diamétralement opposées, portant chacune une butée de retenue axiale 94, qui est formée dans cet exemple par un ergot de retenue axiale de la tige de piston 19. Chaque butée de retenue axiale 94 empêche, par coopération avec une butée distale 90 correspondante de la tige de piston 19, que cette dernière ne puisse être retirée entièrement (par traction dans le sens proximal) de la bague de positionnement 50 avant assemblage, et de la seringue d’injection 12 après assemblage. Les moyens de positionnement axial de la tige de piston 19 sur la bague de positionnement 50 sont par ailleurs agencés de sorte que, en configuration de stockage du dispositif d’injection automatique 10, un jeu soit présent entre l’extrémité distale 19D de la tige de piston 19 et l’extrémité proximale 40P du piston 40, de préférence un jeu compris entre 0,5 et 2 mm, par exemple voisin de 1 mm, comme visible sur la figure 14. La bague de positionnement 50 comporte par ailleurs des moyens de positionnement angulaire de la tige de piston 19 sur la bague de positionnement 50, comprenant une ouverture de passage 92 de la tige de piston 19 présentant un contour détrompeur complémentaire de celui de l’extrémité distale 19D de la tige de piston 19. De cette façon, l’ouverture de passage 92 assure un positionnement angulaire défini et contrôlé de la tige de piston 19 par rapport à la bague de positionnement 50 tout au long du fonctionnement du dispositif d’injection automatique 10.The positioning ring 50, illustrated in FIG. 11, is intended to cooperate with the piston rod 19 to allow both a good axial and angular positioning of the piston rod 19, and to prevent the withdrawal of the piston rod. 19 from the operating ring 50, or even from the automatic injection device 10. The axial positioning makes it possible to ensure a correct position with respect to the piston 40 on the one hand and to the piston control member 22 on the other hand go. The angular positioning not only prevents the piston rod 19 from rotating on itself during the activation of the piston rod 19 but also provides a predefined angular orientation with respect to the syringe holder 14, allowing abutment axial and then an axial release of the piston rod 19 and the piston control member 22, these configurations being implemented following a rotation of the piston control member 22 relative to the rod of piston 19. The positioning ring 50 is intended to be attached to the proximal end 14P of the syringe holder 14. In order to prevent the free rotation of the positioning ring 50 relative to the syringe holder 14, the positioning ring 50 comprises angular setting means 98 of the positioning ring 50 on the proximal end 14P of the syringe holder 14. These angular setting means 98 may for example comprise external wedging lugs intended to be inserted into the axial notches 48 of the syringe holder 14, as can be seen in FIG. 13 or in FIG. 26. The means for axial positioning of the piston rod 19 formed on the positioning ring 50 comprise an axial retaining stop 94 of the piston rod 19, here carried by an elastic tab 96 extending axially from a proximal washer 50P to a distal end 50D of the positioning ring 50. More specifically, the positioning ring 50 comprises two diametrically opposed elastic tabs 96, each carrying an axial retaining stop 94, which is formed in this example by an axial retaining pin of the piston rod 19. Each axial retaining stop 94 prevents, in cooperation with a stop corresponding distal 90 of the piston rod 19, that the latter can not be withdrawn entirely (by traction in the proximal direction) of the piston ring. positioning 50 before assembly, and the injection syringe 12 after assembly. The means for axial positioning of the piston rod 19 on the positioning ring 50 are furthermore arranged so that, in the storage configuration of the automatic injection device 10, there is a clearance between the distal end 19D of the rod. 19 and the proximal end 40P of the piston 40, preferably a clearance between 0.5 and 2 mm, for example close to 1 mm, as shown in Figure 14. The positioning ring 50 further comprises means angular positioning of the piston rod 19 on the positioning ring 50, comprising a passage opening 92 of the piston rod 19 having a polarizing contour complementary to that of the distal end 19D of the piston rod 19. way, the passage opening 92 ensures a defined and controlled angular positioning of the piston rod 19 relative to the positioning ring 50 throughout the operation of the injection device. n automatic 10.

Sur la figure 2, on a représenté l’organe de contrôle de positionnement 20, qui comprend deux parties, deux demi-coques destinées à être encliquetées l’une à l’autre autour du support de seringue 14 par des moyens d’encliquetage 100 comprenant divers encoches et ergots. L’organe de contrôle de positionnement 20 a ainsi une forme générale tubulaire d’axe X. L’extrémité distale de l’organe de contrôle de positionnement 20 est pourvue de moyens de retenue du manchon d’extrémité 16, comprenant une fenêtre de blocage 101 destinée à coopérer avec les deux ergots saillants 82 de la paroi latérale externe du manchon d’extrémité 16 (voir figure 6). Cette fenêtre de blocage 101 présente une forme en baïonnette pour permettre l’assemblage du manchon d’extrémité 16 et de l’organe de contrôle de positionnement 20 par une légère rotation. Une fois assemblés, le manchon d’extrémité 16 et l’organe de contrôle de positionnement 20 sont fixes l’un par rapport à l’autre tout au long du fonctionnement du dispositif d’injection automatique 10. Comme visible sur la figure 18, l’organe de contrôle de positionnement 20 comporte aussi des premier et second chemins de came 102 et 104 destinés à coopérer respectivement avec des première et seconde cames 46, 106 de contrôle de positionnement portées respectivement par l’organe de commande d’aiguille 21 (figure 15) et l’organe de commande de piston 22 (figure 16). Ainsi, comme l’organe de commande d’aiguille 21 et de piston 22 ont des chemins de came distincts, une fois que le dispositif d’injection automatique 10 est activé, l’étape d’insertion de l’aiguille d’injection 32 dans le corps du patient et l’étape d’injection du produit liquide contenu dans la seringue d’injection 12 sont des étapes distinctes et séparées, afin qu’elles soient chacune mises en œuvre de manière précise, temporellement contrôlée et adaptée au produit liquide injecté. Cela permet en outre de garantir que l’aiguille d’injection 32 est insérée à la bonne profondeur dans la peau du patient 11 avant que l’injection ne commence. En outre, comme visible sur la figure 18, le premier chemin de came 102 présente une partie plus inclinée que le reste du premier chemin de came 102, à savoir inclinée à 45° environ, ce qui permet une avancée progressive de l’aiguille d’injection 32 au début, et limite ainsi la douleur du patient. La vitesse d’avancée de l’aiguille d’injection 32 peut être réglée en modifiant l’inclinaison du premier chemin de came 102. L’organe de commande d’aiguille 21 a une forme générale tubulaire, comme on peut le voir sur la figure 15. A son extrémité proximale 21 P, il comprend des moyens de couplage provisoire 112 avec des moyens de couplage complémentaires 114 portés par l’organe de commande de piston 22 (figure 16), de manière que l’organe de commande d’aiguille 21 et de piston 22 soient solidaires en mouvement au début de la poussée exercée par le ressort d’injection 24. Ainsi, lorsque le ressort d’injection 24 commence à pousser l’organe de commande de piston 22, il pousse également l’organe de commande d’aiguille 21 lequel, étant à ce stade couplé également au support de seringue 14, va pousser le support de seringue 14 dans le sens distal, et ainsi permettre l’insertion de l’aiguille d’injection 32 dans la peau du patient 11. Plus précisément, les moyens de couplage provisoire et complémentaires 112, 114 comportent deux parties complémentaires présentant une forme d’accrochage mutuel, par exemple deux crochets inversés s’étendant axialement, la première portée par l’extrémité proximale 21P de l’organe de commande d’aiguille 21 et la seconde portée par l’extrémité distale 22D de l’organe de commande de piston 22. Par ailleurs, l’organe de commande d’aiguille 21 comprend une nervure de guidage 108, axiale, faisant saillie de la surface intérieure de l’organe de commande d’aiguille 21, et à son extrémité distale 21D, un pion de blocage 107 faisant saillie de sa surface intérieure et présentant une forme en entonnoir, la partie fine de l’entonnoir étant orientée du côté distal. Le pion de blocage 107 est destiné à coopérer avec l’épaulement externe 45 de l’extrémité proximale 14P du support de seringue 14. En effet cet épaulement externe 45 forme un relief de blocage de l’organe de commande d’aiguille 21 au début du fonctionnement du dispositif d’injection automatique 10, au cours de l’insertion de l’aiguille d’injection 32 dans la peau du patient. Comme précisé plus haut, l’épaulement externe 45 permet ainsi d’accrocher l’organe de commande d’aiguille 21 sur l’extrémité proximale 14P du support de seringue 14 au moment de l’assemblage de l’ensemble proximal avec l’ensemble distal du dispositif d’injection automatique 10, cet assemblage a lieu par insertion axiale du pion de blocage 107 dans le rail de guidage 49 du support de seringue 14, puis par rotation de l’organe de commande d’aiguille 21 par rapport au support de seringue 14 de façon que lorsque le dispositif d’injection automatique 10 est en position de stockage, avant d’être utilisé, l’épaulement externe 45 se retrouve coincé axialement (selon l’axe d’injection X) entre le pion de blocage 107 du côté distal, et l’extrémité distale de la nervure de guidage 108 du côté proximal. L’organe de commande d’aiguille 21 comporte en outre, sur sa surface extérieure et sur son extrémité distale 21 D, la première came 46 destinée à coopérer avec le premier chemin de came 102 ménagé dans l’organe de contrôle de positionnement 20. L’organe de commande de piston 22, visible en particulier sur la figure 16, a une forme générale tubulaire. Il est configuré pour appliquer une force sur le piston 40 (par l’intermédiaire de la tige de piston 19), sous l’action du ressort d’injection 24. Cette force permet le déplacement axial (selon X) du piston 40 dans la direction distale du dispositif d’injection automatique 10, pour injecter le produit liquide dans la peau du patient. L’organe de commande de piston 22 porte une butée 118 escamotable entre une configuration active de retenue du ressort d’injection 24 à l’état comprimé et une configuration escamotée de libération du ressort d’injection 24. Plus précisément, l’organe de commande 22 comprend deux pattes élastiques semi-annulaires 116 diamétralement opposées, semi-flexibles, portant chacune une butée escamotable 118 destinée à coopérer avec l’organe de l’organe de verrouillage du boîtier extérieur 25. Chacune des pattes élastiques semi-annulaires 116 portant les butées escamotables 118 s’étend axialement (selon X) vers l’extrémité proximale du dispositif d’injection automatique 10, chaque patte élastique semi-annulaires 116 étant donc déformable entre une configuration de repos radialement écartée donnant à la butée escamotable 118 sa configuration active et une configuration radialement rétractée donnant à la butée escamotable 118 sa configuration escamotée. Chaque patte élastique semi-annulaire 116 de l’organe de commande de piston 22 présentant en outre une fenêtre longitudinale 120 permettant une déformation pour faciliter l’assemblage du ressort d’injection 24 et de la bague de retenue 23 du ressort d’injection 24 autour des deux pattes élastiques semi-annulaires 116. Ainsi, chaque butée escamotable 118 est radialement écartée lorsqu’elle se trouve dans sa configuration active. Ceci permet notamment à chaque butée escamotable 118 de l’organe de commande de piston 22 de prendre une position radialement saillante. Par ailleurs, chaque butée escamotable 118 est radialement rétractée lorsqu’elle se trouve dans sa configuration escamotée, de façon notamment à prendre une position radialement escamotée. L’organe de commande de piston 22 présente, à son extrémité distale 22D, une forme générale cylindrique portant les moyens de couplage complémentaires 114 et la seconde came 106, et délimitant un épaulement proximal 115, extérieur, formant un siège pour le ressort d’injection 24. Cet épaulement proximal 115 est également traversé par des orifices, se prolongeant vers l’extrémité proximale 22P de façon à former des fentes axiales 119. L’organe de commande de piston 22 est configuré pour pouvoir être mobile en rotation par rapport à la tige de piston 19 entre une configuration de poussée, au cours de laquelle il est en butée contre la saillie radiale 87 et exerce une poussée sur la tige de piston 19, et une configuration le libération de la tige de piston 19, dans laquelle il n’est pas en butée contre la saillie radiale 87 et libère un passage, formé par les fentes axiales 119, pour que la tige de piston 19 puisse se rétracter dans la direction proximale.FIG. 2 shows the positioning control member 20, which comprises two parts, two half-shells intended to be snapped together around the syringe holder 14 by latching means 100 comprising various notches and lugs. The positioning control member 20 thus has a generally X-axis tubular shape. The distal end of the positioning control member 20 is provided with means for retaining the end sleeve 16, comprising a locking window. 101 intended to cooperate with the two protruding lugs 82 of the outer side wall of the end sleeve 16 (see Figure 6). This locking window 101 has a bayonet shape to allow assembly of the end sleeve 16 and the positioning control member 20 by a slight rotation. Once assembled, the end sleeve 16 and the positioning control member 20 are fixed relative to each other throughout the operation of the automatic injection device 10. As shown in FIG. 18, the positioning control member 20 also comprises first and second cam paths 102 and 104 intended to cooperate respectively with first and second positioning control cams 46, 106 respectively carried by the needle control member 21 ( Figure 15) and the piston controller 22 (Figure 16). Thus, since the needle control member 21 and the piston 22 have separate cam paths, once the automatic injection device 10 is activated, the injection needle insertion step 32 in the body of the patient and the step of injecting the liquid product contained in the injection syringe 12 are distinct and separate steps, so that they are each implemented precisely, temporally controlled and adapted to the liquid product injected. This further ensures that the injection needle 32 is inserted at the proper depth into the skin of the patient 11 before injection begins. Furthermore, as can be seen in FIG. 18, the first cam path 102 has a portion that is more inclined than the rest of the first cam path 102, namely inclined at about 45 °, which allows a progressive advance of the needle. injection 32 at the beginning, and thus limits the pain of the patient. The advancing speed of the injection needle 32 can be adjusted by varying the inclination of the first cam path 102. The needle control member 21 is generally tubular in shape, as can be seen in FIG. FIG. 15. At its proximal end 21P, it comprises temporary coupling means 112 with complementary coupling means 114 carried by the piston control member 22 (FIG. 16), so that the control member of FIG. needle 21 and piston 22 are integral in motion at the beginning of the thrust exerted by the injection spring 24. Thus, when the injection spring 24 begins to push the piston control member 22, it also pushes the a needle control member 21 which, being at this stage also coupled to the syringe holder 14, will push the syringe holder 14 in the distal direction, and thus allow insertion of the injection needle 32 into the skin of the patient 11. Pl Specifically, the temporary and complementary coupling means 112, 114 comprise two complementary parts having a mutual engagement shape, for example two axially extending inverted hooks, the first carried by the proximal end 21P of the control member. 21 and the second carried by the distal end 22D of the piston control member 22. Furthermore, the needle control member 21 comprises a guide rib 108, axial, projecting from the surface the inside of the needle control member 21, and at its distal end 21D, a locking pin 107 projecting from its inner surface and having a funnel-shaped shape, the thin portion of the funnel being oriented on the distal side. The locking pin 107 is intended to cooperate with the outer shoulder 45 of the proximal end 14P of the syringe holder 14. In fact, this outer shoulder 45 forms a locking relief of the needle control member 21 at the beginning. operation of the automatic injection device 10, during the insertion of the injection needle 32 into the skin of the patient. As mentioned above, the outer shoulder 45 thus makes it possible to hook the needle control member 21 on the proximal end 14P of the syringe holder 14 at the time of assembly of the proximal assembly with the assembly. distal of the automatic injection device 10, this assembly takes place by axial insertion of the locking pin 107 in the guide rail 49 of the syringe holder 14, then by rotation of the needle control member 21 relative to the support syringe 14 so that when the automatic injection device 10 is in the storage position, before being used, the outer shoulder 45 is stuck axially (along the injection axis X) between the blocking pin 107 on the distal side, and the distal end of the guide rib 108 on the proximal side. The needle control member 21 further comprises, on its outer surface and on its distal end 21 D, the first cam 46 intended to cooperate with the first cam path 102 formed in the positioning control member 20. The piston control member 22, visible in particular in FIG. 16, has a generally tubular shape. It is configured to apply a force on the piston 40 (via the piston rod 19), under the action of the injection spring 24. This force allows the axial displacement (along X) of the piston 40 in the distal direction of the automatic injection device 10, for injecting the liquid product into the skin of the patient. The piston control member 22 carries a stop 118 which can be retracted between an active configuration for retaining the injection spring 24 in the compressed state and a retracted configuration for releasing the injection spring 24. More specifically, the organ control 22 comprises two diametrically opposed semi-flexible semi-annular elastic tabs 116, each carrying a retractable stop 118 intended to cooperate with the member of the locking member of the outer casing 25. Each of the semi-annular elastic tabs 116 carrying the retractable stops 118 extends axially (along X) towards the proximal end of the automatic injection device 10, each semi-annular elastic tab 116 thus being deformable between a radially spaced rest configuration giving the retractable abutment 118 its configuration active and a radially retracted configuration giving the retractable stop 118 its configuration esc amotée. Each semi-annular elastic tab 116 of the piston control member 22 further having a longitudinal window 120 allowing deformation to facilitate the assembly of the injection spring 24 and the retaining ring 23 of the injection spring 24 around the two semi-annular elastic tabs 116. Thus, each retractable stop 118 is radially spaced when it is in its active configuration. This allows in particular each retractable stop 118 of the piston control member 22 to take a radially projecting position. Furthermore, each retractable stop 118 is radially retracted when it is in its retracted configuration, in particular to take a radially retracted position. The piston control member 22 has, at its distal end 22D, a generally cylindrical shape carrying the complementary coupling means 114 and the second cam 106, and delimiting a proximal shoulder 115, external, forming a seat for the spring of injection 24. This proximal shoulder 115 is also traversed by orifices, extending towards the proximal end 22P so as to form axial slots 119. The piston control member 22 is configured to be rotatable relative to the piston rod 19 between a thrust configuration, during which it abuts against the radial projection 87 and exerts a thrust on the piston rod 19, and a configuration the release of the piston rod 19, in which it is not in abutment against the radial projection 87 and releases a passage, formed by the axial slots 119, so that the piston rod 19 can retract in the prox direction imale.

La bague de retenue 23 permet de retenir le ressort d’injection 24 à l’état comprimé. Plus précisément avant l’injection, le ressort d’injection 24 est maintenu dans son état comprimé au moyen de la butée escamotable 118 portée par l’organe de commande du piston 22, coopérant avec une surface complémentaire portée par la bague de retenue 23. En d’autres termes, la butée escamotable 118 en configuration active est en butée contre une surface complémentaire portée par une bague de retenue 23 du ressort d’injection 24. Cette bague de retenue 23 est rapportée sur l’extrémité proximale 20P de l’organe de contrôle de positionnement 20. A cet effet, elle présente deux ergots 121, extérieurs et diamétralement opposés, de calage de la bague de retenue 23 destinés à coopérer avec des encoches complémentaires de l’organe de contrôle de positionnement 20. L’extrémité distale de la bague de retenue 23 forme par ailleurs un siège proximal pour le ressort d’injection 24, et l’extrémité proximale forme une surface de butée complémentaire pour la butée escamotable 118.The retaining ring 23 serves to retain the injection spring 24 in the compressed state. More precisely before the injection, the injection spring 24 is maintained in its compressed state by means of the retractable stop 118 carried by the control member of the piston 22, cooperating with a complementary surface carried by the retaining ring 23. In other words, the retractable stop 118 in active configuration abuts against a complementary surface carried by a retaining ring 23 of the injection spring 24. This retaining ring 23 is attached to the proximal end 20P of the positioning control member 20. For this purpose, it has two lugs 121, external and diametrically opposed, for setting the retaining ring 23 intended to cooperate with complementary notches of the positioning control member 20. The end distal of the retaining ring 23 also forms a proximal seat for the injection spring 24, and the proximal end forms a complete abutment surface for the retractable stop 118.

Le ressort d’injection 24 est le moteur principal de l’injection. Aussi, il doit présenter une force suffisante pour être capable d’une part de faire pénétrer l’aiguille d’injection 32 dans le corps du patient, d’autre part de faire déplacer le piston 40 dans le corps de seringue 26 pour injecter le produit liquide. Sa force est de préférence supérieure à 20 Newton, voire 50 Newton ou encore 80 Newton pour un produit liquide relativement visqueux ou pour un rapport de section seringue / aiguille élevé. Ce ressort d’injection 24 est déformable entre un état comprimé avant utilisation du dispositif d’injection automatique 10 et un état détendu après injection du produit liquide contenu dans le corps de seringue 26. Comme expliqué plus haut, avant l’injection, le ressort d’injection 24 est maintenu dans son état comprimé au moyen de la butée escamotable 118 portée par l’organe de commande du piston 22, coopérant avec une surface complémentaire portée par la bague de retenue 23. Cette butée escamotable 27 est en effet escamotable entre une configuration active de retenue du ressort d’injection 24 à l’état comprimé, correspondant à une position radialement saillante de retenue du ressort d’injection 24 et une configuration escamotée de libération du ressort d’injection 24 permettant sa détente.The injection spring 24 is the main engine of the injection. Also, it must have sufficient force to be able on the one hand to penetrate the injection needle 32 in the body of the patient, on the other hand to move the piston 40 in the syringe body 26 to inject the liquid product. Its strength is preferably greater than 20 Newton or 50 Newton or 80 Newton for a relatively viscous liquid product or for a syringe / needle section high ratio. This injection spring 24 is deformable between a compressed state before use of the automatic injection device 10 and a relaxed state after injection of the liquid product contained in the syringe body 26. As explained above, before the injection, the spring injection 24 is maintained in its compressed state by means of the retractable stop 118 carried by the control member of the piston 22, cooperating with a complementary surface carried by the retaining ring 23. This retractable stop 27 is indeed retractable between an active configuration for retaining the injection spring 24 in the compressed state, corresponding to a radially protruding position for retaining the injection spring 24 and a retracted configuration for releasing the injection spring 24 allowing it to relax.

Le boîtier extérieur 25 est la pièce qui, dans cet exemple, enveloppe la plupart des pièces du dispositif d’injection automatique 10. Il permet en particulier que ces pièces du dispositif d’injection automatique 10 soient isolées de l’extérieur. Le boîtier extérieur 25 comprend également un organe de verrouillage 122 de la butée escamotable 118 dans sa configuration active, prévu dans l’extrémité proximale d’un boîtier extérieur 25 du dispositif d’injection automatique 10. Cet organe de verrouillage 122 peut prendre une position de verrouillage, dans laquelle il exerce une pression sur la butée escamotable 118 pour l’empêcher de prendre sa configuration escamotée, et une position de déverrouillage dans laquelle la butée escamotable 118 est libre de prendre sa configuration escamotée. Plus précisément, comme visible en figure 20, l’extrémité proximale 25P du boîtier extérieur 25 comprend une surface radiale, évidée (en deux orifices distincts, se faisant face) au voisinage d’un pion de déverrouillage 124 de façon à être traversée par les patte élastiques semi-annulaires 116 de l’organe de commande de piston 22 portant les butées escamotables 118 au moins lorsque l’organe de verrouillage 122 est en position de verrouillage. Le pion de verrouillage 122 comprend deux tronçons répartis axialement (selon X) et de diamètres différents, à savoir un tronçon de verrouillage 126 et un tronçon de déverrouillage 128. Le tronçon de verrouillage 126 présente une dimension radiale qui est supérieure à une dimension radiale du tronçon de déverrouillage 128 si l’on considère une coupe axiale passant par les butées escamotables 118, de sorte que le tronçon de verrouillage 126 exerce une pression radiale sur les butées escamotables 118 lorsque l’organe de verrouillage 122 est en position de verrouillage. Le tronçon de déverrouillage 128 crée, quant à lui, un espace de dégagement des butées escamotables 118 lorsque l’organe de verrouillage 122 est en position de déverrouillage. Le tronçon de verrouillage 126 et le tronçon de déverrouillage 128 sont distalement décalés l’un par rapport à l’autre. L’organe de verrouillage 122 porte par ailleurs une rampe 130 destinée à coopérer par effet de rampe avec les pattes élastiques semi-annulaires 116 de l’organe de commande de piston 22 portant les butées escamotables 118, pour les faire passer de leur configuration active à leu configuration escamotée. Ainsi, le tronçon de déverrouillage 128 est distalement au moins en partie en regard de la rampe 130. Comme cela est précisé plus loin, le passage de la position de verrouillage à la position de déverrouillage de l’organe de verrouillage 122 est déclenché par un appui de l’extrémité distale du dispositif d’injection automatique 10 sur la peau d’un patient.The outer casing 25 is the part which, in this example, envelops most parts of the automatic injection device 10. It allows in particular that these parts of the automatic injection device 10 are isolated from the outside. The outer casing 25 also comprises a locking member 122 of the retractable stop 118 in its active configuration, provided in the proximal end of an outer casing 25 of the automatic injection device 10. This locking member 122 can take a position locking, in which it exerts pressure on the retractable stop 118 to prevent it from taking its retracted configuration, and an unlocking position in which the retractable stop 118 is free to take its retracted configuration. More specifically, as can be seen in FIG. 20, the proximal end 25P of the outer casing 25 comprises a radial surface, recessed (in two distinct orifices, facing each other) in the vicinity of an unlocking pin 124 so as to be traversed by the semi-annular elastic tab 116 of the piston control member 22 carrying the retractable stops 118 at least when the locking member 122 is in the locking position. The locking pin 122 comprises two axially distributed segments (along X) and of different diameters, namely a locking section 126 and an unlocking section 128. The locking section 126 has a radial dimension which is greater than a radial dimension of unlocking section 128 if we consider an axial section passing through the retractable stops 118, so that the locking section 126 exerts a radial pressure on the retractable stops 118 when the locking member 122 is in the locking position. The unlocking section 128 creates, in turn, a clearance space retractable stops 118 when the locking member 122 is in the unlocked position. The locking section 126 and the unlocking section 128 are distally offset relative to one another. The locking member 122 also carries a ramp 130 intended to cooperate by ramp effect with the semi-annular elastic tabs 116 of the piston control member 22 carrying the retractable stops 118, to move them from their active configuration to its retracted configuration. Thus, the unlocking section 128 is distally at least partially facing the ramp 130. As is explained below, the transition from the locking position to the unlocking position of the locking member 122 is triggered by a supporting the distal end of the automatic injection device 10 on the skin of a patient.

On décrit ci-dessous les principales étapes de fonctionnement du dispositif d’injection automatique 10.The main operating steps of the automatic injection device 10 are described below.

Comme on peut le voir sur la figure 1, le dispositif d’injection automatique 10 se présente à l’utilisateur sous la forme d’un tube d’une dizaine de centimètres de long. Seuls le boîtier extérieur 25 et l’organe de retrait 18, ou le manchon d’extrémité 16 si l’organe de retrait 18 est retiré, sont visibles et accessibles à l’utilisateur.As can be seen in Figure 1, the automatic injection device 10 is presented to the user in the form of a tube of about ten centimeters long. Only the outer casing 25 and the removal member 18, or the end sleeve 16 if the removal member 18 is removed, are visible and accessible to the user.

Une première étape de fonctionnement consiste à tenir l’organe de retrait 18 de capuchon de protection 42 d’une main et le boîtier extérieur 25 de l’autre main et de tirer sur l’organe de retrait 18 selon l’axe d’injection X dans une direction distale. Le mouvement de traction axiale active la rampe externe 70 de chaque patte d’accrochage 66, resserrant les deux pattes d’accrochage 66 contre le capuchon de protection 42, favorisant le contact entre l’épaulement 72 de chaque patte d’accrochage 66 et le rebord proximal du capuchon de protection 42. Ainsi, comme illustré sur la figure 15, le retrait de l’organe de retrait 18, permet le retrait du capuchon de protection 42, dénudant ainsi l’aiguille d’injection 32. L’aiguille d’injection 32 reste cependant inaccessible car, comme illustré sur la figure 17, elle est enveloppée du manchon d’extrémité 16. Une fois que l’organe de retrait 18 est retiré du dispositif d’injection automatique 10, le manchon d’extrémité 16 en forme l’extrémité distale et le dispositif d’injection automatique 10 est prêt à être utilisé. A ce stade, l’aiguille d’injection 32 se trouve en retrait dans le manchon d’extrémité 16, de 3 mm (millimètres), pour éviter une piqûre accidentelle. Selon une étape suivante, on pose l’extrémité distale du manchon d’extrémité 16 contre la peau du patient 11, à l’endroit où l’injection du liquide médical contenu dans la seringue d’injection 12 est souhaitée. Cette étape est suivie par une étape de déverrouillage, au cours de laquelle on applique une légère pression axiale, dans la direction distale, sur le boîtier extérieur 25. Cet appui de l’extrémité distale du dispositif d’injection automatique 10 sur la peau du patient 11 déclenche un déplacement axial du boîtier extérieur 25 vers le manchon d’extrémité 16. En d’autres termes, le manchon d’extrémité 16 coulisse légèrement à l’intérieur du boîtier extérieur 25 vers son extrémité proximale, générant un coulissement, à l’intérieur du boîtier extérieur 25 et vers l’extrémité proximale du boîtier extérieur 25, de l’organe de contrôle de positionnement 20 et de la butée de retenue 23. De ce coulissement résulte le déverrouillage de la butée escamotable 118 portée par l’extrémité proximale de l’organe de commande de piston 22. Le dispositif d’injection automatique 10 se retrouve ainsi dans une position avant injection, telle qu’illustrée à la figure 27. L’étape de déverrouillage est suivie par une étape de déclenchement de l’injection automatique, au cours de laquelle l’utilisateur poursuit la pression axiale sur le boîtier extérieur 25 en appuyant sur la peau du patient 11, dans la continuité de la pression axiale commencée lors de l’étape de déverrouillage. Cette pression supplémentaire génère une compression des ressorts de protection 15a, 15b qui permet, en premier lieu, un rapprochement axial (selon X) du manchon d’extrémité 16 et du support de seringue 14. Ainsi, le manchon d’extrémité 16 coulisse davantage à l’intérieur du boîtier extérieur 25 vers son extrémité proximale, générant un coulissement supplémentaire, à l’intérieur du boîtier extérieur 25 et vers l’extrémité proximale du boîtier extérieur 25, de l’organe de contrôle de positionnement 20 et de l’organe de commande de piston 22. De ce fait, la butée escamotable 118 portée par l’organe de commande de piston 22 coulisse vers l’extrémité proximale du boîtier extérieur 25, ce qui génère son escamotage hors de la prise de la bague de retenue 23, par effet de rampe entre la butée escamotable 118 et la surface proximale du boîtier extérieur 25, de sorte que le ressort d’injection 24 est libéré.A first operating step consists in holding the protective cap removal member 18 with one hand and the outer casing 25 with the other hand and pulling on the withdrawal member 18 along the injection pin X in a distal direction. The axial traction movement activates the outer ramp 70 of each latching lug 66, tightening the two latching lugs 66 against the protective cap 42, favoring the contact between the shoulder 72 of each latching lug 66 and the latch 66. Proximal rim of the protective cap 42. Thus, as illustrated in Figure 15, the withdrawal of the withdrawal member 18, allows the removal of the protective cap 42, thus denuding the injection needle 32. The needle d However, the injection 32 remains inaccessible because, as illustrated in FIG. 17, it is wrapped around the end sleeve 16. Once the withdrawal member 18 is removed from the automatic injection device 10, the end sleeve 16 shaped the distal end and the automatic injection device 10 is ready to be used. At this point, the injection needle 32 is set back in the end sleeve 16, 3 mm (millimeters), to prevent accidental puncture. In a next step, the distal end of the end sleeve 16 is placed against the skin of the patient 11, where the injection of the medical liquid contained in the injection syringe 12 is desired. This step is followed by an unlocking step, during which a slight axial pressure is applied, in the distal direction, on the outer casing 25. This support of the distal end of the automatic injection device 10 on the skin of the patient 11 triggers an axial displacement of the outer casing 25 towards the end sleeve 16. In other words, the end sleeve 16 slides slightly inside the outer casing 25 towards its proximal end, generating a sliding, to the inside of the outer casing 25 and towards the proximal end of the outer casing 25, the positioning control member 20 and the retaining stop 23. This sliding results in the unlocking of the retractable stop 118 carried by the proximal end of the piston control member 22. The automatic injection device 10 is thus in a position before injection, such that Fig. 27. The unlocking step is followed by a step of triggering the automatic injection, during which the user continues axial pressure on the outer casing 25 by pressing on the skin of the patient. , in the continuity of the axial pressure started during the unlocking step. This additional pressure generates a compression of the protective springs 15a, 15b which allows, in the first place, an axial connection (along X) of the end sleeve 16 and the syringe holder 14. Thus, the end sleeve 16 slides further within the outer housing 25 towards its proximal end, generating additional sliding, within the outer housing 25 and towards the proximal end of the outer housing 25, the positioning control member 20 and the Piston control member 22. As a result, the retractable stop 118 carried by the piston control member 22 slides toward the proximal end of the outer casing 25, which generates its retraction out of the retaining ring engagement. 23, by ramping effect between the retractable stop 118 and the proximal surface of the outer casing 25, so that the injection spring 24 is released.

La libération du ressort d’injection 24 déclenche une série de réactions en cascade qui aboutissent à la pénétration de l’aiguille d’injection 32 dans le corps du patient et l’injection du produit liquide contenu dans le corps de seringue 26. On notera que la course de l’aiguille d’injection 32, au cours de ces opérations, est de 9 mm, de sorte que l’aiguille d’injection 32 dépasse d’environ 6 mm, correspondant à la profondeur d’injection dans la peau du patient 11. Notamment, le ressort d’injection 24 effectue une poussée dans le sens distal sur l’organe de commande de piston 22 qui est, à ce stade, couplé avec l’organe de commande d’aiguille 21 grâce à l’enchevêtrement des moyens de couplage provisoire et complémentaires 112, 114. Le déplacement de l’organe de commande d’aiguille 21, étant solidaire du support de seringue 14 via l'épaulement externe 45, génère le déplacement dans le sens distal du support de seringue 14. Comme la seringue d’injection 12 est montée solidaire du support de seringue 14, la seringue d’injection 12 est elle aussi poussée vers l’extrémité distale du dispositif d’injection automatique 10 et l’aiguille d’injection 32 jaillit hors du manchon d’extrémité 16. Ce rapprochement axial du manchon d’extrémité 16 et du support de seringue 14 se fait par glissement entre, d’une part, les saillies radiales 52 du support de seringue 14 dans les fenêtres proximales 80 du manchon d’extrémité 16 et, d’autre part, les tiges de guidage 56 dans les gouttières 57 du manchon d’extrémité 16. Ce rapprochement axial est illustré sur les figures 27(avant insertion de l’aiguille d’injection 32) et 28 (après insertion de l’aiguille d’injection 32). Une fois que l’aiguille d’injection 12 est insérée dans la peau du patient 11, l’injection peut commencer. On notera que simultanément à la pénétration de l’aiguille d’injection 32, la première came 46 de l’organe de commande d’aiguille 21 est guidée par le premier chemin de came 102 correspondant de l’organe de contrôle de positionnement 20, plus précisément par la partie inclinée à 45° de ce premier chemin de came 102. Il en résulteque la vitesse de pénétration de l’aiguille d’injection 32 dans la peau du patient est plus faible que la vitesse non freinée de détente du ressort d’injection 24, de sorte que la douleur liée à la pénétration de l’aiguille d’injection 12 est avantageusement réduite.The release of the injection spring 24 triggers a series of cascading reactions which result in the penetration of the injection needle 32 into the patient's body and the injection of the liquid product contained in the syringe body 26. It will be noted that that the stroke of the injection needle 32, during these operations, is 9 mm, so that the injection needle 32 exceeds about 6 mm, corresponding to the depth of injection into the skin of the patient 11. In particular, the injection spring 24 pushes distally on the piston control member 22 which is, at this point, coupled with the needle control member 21 by virtue of the entanglement of the temporary coupling means and complementary 112, 114. The displacement of the needle control member 21, being secured to the syringe holder 14 via the outer shoulder 45, generates the displacement in the distal direction of the syringe holder 14. As the injection syringe 12 is mounted integral with the syringe holder 14, the injection syringe 12 is also pushed towards the distal end of the automatic injection device 10 and the injection needle 32 springs out of the injection sleeve. end 16. This axial reconciliation of the end sleeve 16 and the syringe holder 14 is by sliding between, on the one hand, the radial projections 52 of the syringe holder 14 in the proximal windows 80 of the end sleeve 16. and, on the other hand, the guide rods 56 in the gutters 57 of the end sleeve 16. This axial approximation is illustrated in FIGS. 27 (before insertion of the injection needle 32) and 28 (after insertion of the injection needle 32). Once the injection needle 12 is inserted into the skin of the patient 11, the injection can begin. It will be noted that simultaneously with the penetration of the injection needle 32, the first cam 46 of the needle control member 21 is guided by the first corresponding cam path 102 of the positioning control member 20. more precisely by the portion inclined at 45 ° of this first cam path 102. As a result, the rate of penetration of the injection needle 32 into the skin of the patient is lower than the uninhibited speed of expansion of the spring d injection 24, so that the pain associated with the penetration of the injection needle 12 is advantageously reduced.

Simultanément au déplacement axial de l’organe de commande d’aiguille 21, une rotation de l’organe de commande de piston 22 par rapport à l’organe de commande d’aiguille 21 est générée autour de l’axe d’injection X, en raison de la seconde came 106 qui coopère dans le second chemin de came 104 incliné. Il résulte de cette rotation un découplage de l’organe de commande d’aiguille 21 et de l’organe de commande de piston 22, ainsi qu’un couplage de l’organe de commande de piston 22 et de la tige de piston 19, réalisé par une mise en butée de l’organe de commande du piston 22 avec l’extrémité proximale 19D de la tige de piston 19, plus précisément avec les saillies radiales 87. De ce fait, la poussée exercée par le ressort d’injection 24 sur l’organe de commande de piston 22 se traduit par une poussée sur la tige de piston 19, donc sur le piston 40 dans le corps de seringue 26, impliquant une injection du produit liquide dans le corps du patient.Simultaneously with the axial displacement of the needle control member 21, a rotation of the piston control member 22 with respect to the needle control member 21 is generated about the injection axis X, because of the second cam 106 which cooperates in the second inclined cam path 104. This rotation results in a decoupling of the needle control member 21 and the piston control member 22, as well as a coupling of the piston control member 22 and the piston rod 19, performed by an abutment of the control member of the piston 22 with the proximal end 19D of the piston rod 19, more precisely with the radial projections 87. As a result, the thrust exerted by the injection spring 24 on the piston control member 22 results in a push on the piston rod 19, thus on the piston 40 in the syringe body 26, involving an injection of the liquid product into the body of the patient.

On comprend que l’avancée axiale relative de l’organe de commande d’aiguille 21 et de l’organe de commande de piston 22 est contrôlée par la coopération des première et seconde cames 46, 106 avec les premier et second chemins de cames correspondants 102, 104 de l’organe de contrôle de positionnement 20. Ainsi, la coopération entre les première et seconde cames 46, 106 des organes de commande d’aiguille 21 et de commande de piston 22 avec les premier et second chemins de came correspondants 102, 104 de l’organe de contrôle de positionnement 20 permet de contrôler de façon indépendante la pénétration de l’aiguille d’injection 32 dans la peau du patient 11 et l’injection du liquide médical contenu dans le corps de seringue 26. On notera que le mécanisme de couplages successifs, comprenant un couplage dans un premier temps des organes de commande d’aiguille d’injection 21 et de piston 22, et un couplage dans un deuxième temps de l’organe de commande de piston 22 et de la tige de piston 19, permet de rendre totalement indépendantes la pénétration de l’aiguille d’injection 32 et l’injection, c’est-à-dire que l’on est tenu d’atteindre la bonne profondeur d’aiguille d’injection 32 avant de commencer l’injection, ce qui évite une injection incorrecte.It is understood that the relative axial advance of the needle control member 21 and the piston control member 22 is controlled by the cooperation of the first and second cams 46, 106 with the corresponding first and second cam paths. 102, 104 of the positioning control member 20. Thus, the cooperation between the first and second cams 46, 106 of the needle control 21 and piston control members 22 with the corresponding first and second cam paths 102 , 104 of the positioning control member 20 independently controls the penetration of the injection needle 32 into the skin of the patient 11 and the injection of the medical liquid contained in the syringe body 26. It will be noted that that the mechanism of successive couplings, comprising a coupling at first time of the injection needle 21 and piston 22 control members, and a coupling in a second time of the control member piston 22 and the piston rod 19, makes completely independent penetration of the injection needle 32 and injection, that is to say that it is necessary to achieve the right injection needle depth 32 before starting the injection, which avoids incorrect injection.

Une fois l’injection terminée, le support de seringue 14 remonte librement dans l’organe de commande de piston 22, en raison de la rotation de ce dernier qui a permis d’aligner les saillies radiales 87 de la tige de piston 19 avec les fentes axiales 119, libérant ainsi un passage pour que la tige de piston 19 puisse se rétracter par rapport à l’organe de commande de piston 22, dans la direction proximale. Le support de seringue 14 est ainsi axialement éloigné du manchon d’extrémité 16, et l’aiguille d’injection 32 est escamotée dans le manchon d’extrémité 16, évitant ainsi tout risque de blessure. Les deux ressorts de protection 15a, 15b peuvent se détendre librement, ils ne sont plus soumis à l’effort exercé par le ressort d’injection 24 et génèrent une position de protection dans laquelle le support de seringue 14 est axialement éloigné du manchon d’extrémité 16, se traduisant par l’escamotage de l’aiguille d’injection 32 dans le manchon d’extrémité 16, évitant ainsi tout risque de blessure.After the injection is complete, the syringe holder 14 rises freely in the piston control member 22, due to the rotation of the latter 22 which allowed to align the radial projections 87 of the piston rod 19 with the axial slots 119, thereby releasing a passage for the piston rod 19 to retract relative to the piston control member 22 in the proximal direction. The syringe holder 14 is thus axially remote from the end sleeve 16, and the injection needle 32 is retracted into the end sleeve 16, thus avoiding any risk of injury. The two protective springs 15a, 15b can freely relax, they are no longer subjected to the force exerted by the injection spring 24 and generate a protective position in which the syringe holder 14 is axially remote from the sleeve of end 16, resulting in the retraction of the injection needle 32 in the end sleeve 16, thus avoiding any risk of injury.

On notera que pendant toute la durée de l’injection notamment, la seringue d’injection 12 est mise sous pression, elle est retenue au sein du dispositif d’injection automatique 10 alors que la pression exercée sur l’extrémité proximale de la tige de piston 19, donc sur le piston 40, peut être conséquente. Comme on peut le voir sur la figure 28, pendant toute la durée de l’injection, c’est la coopération entre l’épaulement distal 30 de la seringue d’injection 12 et les deux butées de retenue 76 portées par les pattes élastiques 78 du manchon d’extrémité 16 qui permet de retenir la seringue d’injection 12, c’est-à-dire que c’est l’extrémité distale de la seringue d’injection 12 qui reçoit la contrainte issue du ressort d’injection 24 s’appliquant sur le piston 40. En d’autres termes, pendant que le ressort d’injection 24 exerce une pression sur la tige de piston 19 pour déplacer le piston 40 dans le corps de seringue 26, la patte élastique 78 du manchon d’extrémité 16 assure la retenue axiale (selon X) de la seringue d’injection 12 dans la direction distale du dispositif d’injection automatique 10 de sorte que la pression exercée par le ressort d’injection 24 sur la tige de piston 19 lors de l’injection engendre une pression sur l’extrémité distale de la seringue d’injection 12, mais n’engendre pas de pression au niveau de la collerette 38 de la seringue d’injection 12. La collerette d’une seringue d’injection étant une zone fragile, les risques de casse de la seringue d’injection 12 sont ainsi considérablement réduits et le ressort d’injection 24 peut être choisi parmi des ressorts très rigides, permettant par exemple l’injection de produits très visqueux, jusqu’à 100 CP et/ou l’utilisation d’aiguilles d’injection 32 de diamètre réduit.It will be noted that throughout the duration of the injection in particular, the injection syringe 12 is pressurized, it is retained within the automatic injection device 10 while the pressure exerted on the proximal end of the injection rod piston 19, so on the piston 40, can be consistent. As can be seen in FIG. 28, during the entire duration of the injection, it is the cooperation between the distal shoulder 30 of the injection syringe 12 and the two retaining stops 76 carried by the elastic tabs 78. end sleeve 16 which holds the injection syringe 12, that is to say that it is the distal end of the injection syringe 12 which receives the stress from the injection spring 24 applying the piston 40. In other words, while the injection spring 24 exerts pressure on the piston rod 19 to move the piston 40 in the syringe body 26, the elastic tab 78 of the sleeve end 16 provides the axial retention (along X) of the injection syringe 12 in the distal direction of the automatic injection device 10 so that the pressure exerted by the injection spring 24 on the piston rod 19 during injection causes pressure on the e distal end of the injection syringe 12, but does not generate pressure at the flange 38 of the injection syringe 12. The collar of an injection syringe being a fragile area, the risk of breakage of the injection syringe 12 are thus considerably reduced and the injection spring 24 can be selected from very rigid springs, allowing for example the injection of highly viscous products, up to 100 CP and / or the use of injection needles 32 of reduced diameter.

Selon une variante de réalisation non représentée, la collerette peut être en appui sur une bague élastique permettant que l’essentiel de la pression axiale soit encaissée par l’extrémité distale de la seringue d’injection, diminuant d’autant la pression subie par le corps de la seringue au niveau de la collerette.According to an alternative embodiment not shown, the flange can be supported on an elastic ring allowing the bulk of the axial pressure to be collected by the distal end of the injection syringe, thereby decreasing the pressure on the patient. body of the syringe at the level of the collar.

On notera par ailleurs que pendant toute la durée de l’injection, le manchon d’extrémité 16 enveloppe les quatre languettes de maintien 53 du support de seringue 14, de façon à empêcher un écartement des languettes de maintien 53 induit par un écartement de la patte élastique 78 sous l’effet de la pression exercée par l’épaulement distal 30 de la seringue d’injection 12 sur les butées de retenue 76. Ainsi, les languettes de maintien 53 sont maintenues dans leur position resserrée par la partie proximale du manchon d’extrémité 16. Ceci empêche, par effet de butée entre les surfaces biseautées 54 et les pattes élastiques 78, aux pattes élastiques 78 de s’écarter sous l’effet de la pression exercée par le ressort d’injection 24 et permet donc de retenir l’épaulement distal 30 de la seringue d’injection 12 (voir figure 28).It will be noted moreover that during the entire duration of the injection, the end sleeve 16 envelops the four holding tongues 53 of the syringe holder 14, so as to prevent spacing of the holding tongues 53 induced by a gap of the elastic tab 78 under the effect of the pressure exerted by the distal shoulder 30 of the injection syringe 12 on the retaining stops 76. Thus, the holding tabs 53 are held in their tightened position by the proximal portion of the sleeve end 16. This prevents, by abutment effect between the bevelled surfaces 54 and the elastic tabs 78, elastic tabs 78 from moving away under the effect of the pressure exerted by the injection spring 24 and thus allows retain the distal shoulder 30 of the injection syringe 12 (see Figure 28).

On comprend que, comme les pattes élastiques 78 du manchon d’extrémité 16 assurent la retenue axiale (selon X) de la seringue d’injection 12 dans la direction distale du dispositif d’injection automatique 10, la pression exercée par le ressort d’injection 24 sur la tige de piston 19 lors de l’injection, engendre une pression sur l’extrémité distale de la seringue d’injection 12 mais n’engendre pas de pression au niveau de la collerette 38 de la seringue d’injection 12.It will be understood that since the elastic tabs 78 of the end sleeve 16 provide the axial retention (along X) of the injection syringe 12 in the distal direction of the automatic injection device 10, the pressure exerted by the spring of injection 24 on the piston rod 19 during injection, causes pressure on the distal end of the injection syringe 12 but does not generate pressure at the collar 38 of the injection syringe 12.

On décrit à présent les principales étapes d’assemblage du dispositif d’injection automatique 10.The main assembly steps of the automatic injection device 10 are now described.

Globalement, l’assemblage du dispositif d’injection automatique 10 comporte quatre étapes principales : - une étape d’assemblage d’un sous-ensemble distal comprenant le support de seringue 14, - une étape d’insertion de la seringue d’injection 12 dans le support de seringue 14 depuis son extrémité proximale 14P, - une étape d’insertion de la bague de positionnement 50 préassemblée avec la tige de piston 19 sur l’extrémité proximale 14P du support de seringue 14, en étant de préférence positionnées l’une par rapport à l’autre axialement grâce aux moyens de positionnement axial 94, - une étape d’assemblage d’un sous-ensemble proximal, rapporté par-dessus la tige de piston 19, avec le sous-ensemble distal.Overall, the assembly of the automatic injection device 10 comprises four main steps: a step of assembling a distal subassembly comprising the syringe holder 14, a step of inserting the injection syringe in the syringe holder 14 from its proximal end 14P, - a step of inserting the positioning ring 50 preassembled with the piston rod 19 onto the proximal end 14P of the syringe holder 14, preferably being positioned therein. relative to each other axially by the axial positioning means 94, - a step of assembling a proximal subassembly, attached over the piston rod 19, with the distal subassembly.

On assemble tout d’abord un premier sous-ensemble, appelé sous-ensemble distal. Une première étape pour cela comprend l’emboîtement du manchon d’extrémité 16 avec l’organe de retrait 18, par encliquetage des ergots 74 dans les cavités 84. Les pattes d’accrochage 66 de l’organe de retrait 18 coulissent dans les glissières axiales 86 du manchon d’extrémité 16 jusqu’à encliquetage des ergots 74 dans les cavités 84. L’étape est suivie d’une étape d’encliquetage du support de seringue 14 avec le manchon d’extrémité 16, par le biais de l’emboîtement des saillies radiales 52 (grâce aux rampes 55) du support de seringue 14 dans les fenêtres proximales 80 du manchon d’extrémité 16. Les ressorts de protection 15a, 15b sont enfilés sur les tiges de guidage 56 avant encliquetage du support de seringue 14 et du manchon d’extrémité 16 et maintenus en place par l’encliquetage des deux pièces.We first assemble a first subset, called distal subset. A first step for this comprises the interlocking of the end sleeve 16 with the withdrawal member 18, by snapping the lugs 74 into the cavities 84. The attachment lugs 66 of the withdrawal member 18 slide in the slides axial 86 of the end sleeve 16 until claws 74 snap into the cavities 84. The step is followed by a detent step of the syringe holder 14 with the end sleeve 16, through the interlocking the radial projections 52 (with the ramps 55) of the syringe holder 14 in the proximal windows 80 of the end sleeve 16. The protective springs 15a, 15b are threaded onto the guide rods 56 before snapping the syringe holder 14 and the end sleeve 16 and held in place by the latching of the two parts.

Par ailleurs, on assemble un deuxième sous-ensemble, appelé sous-ensemble proximal. Pour cela, on assemble l’organe de contrôle de positionnement 20, l’organe de commande d’aiguille 21, l’organe de commande de piston 22, la bague de retenue 23, le ressort d’injection 24 et le boîtier extérieur 25. Plus précisément, on assemble tout d’abord le ressort d’injection 24 sur l’extrémité proximale de l’organe de commande du piston 22, en le maintenant comprimé par coopération de la bague de retenue 23 avec la butée escamotable 27 portée par l’organe de commande de piston 22. Puis on place ces élément dans l’une des deux demi-coques de l’organe de contrôle de positionnement 20, en ajoutant par ailleurs l’organe de commande d’aiguille 21 en position de couplage avec l’organe de contrôle de piston 22. On vient ensuite fixer la deuxième demi-coque de l’organe de contrôle de positionnement 20 sur la première demi-coque, puis l’on vient enfiler le boîtier extérieur 25 autour de ces éléments, en terminant l’assemblage par un encliquetage de l’extrémité distale du boîtier extérieur 25 et de celle de l’organe de contrôle de positionnement 20, cet encliquetage laissant néanmoins la possibilité d’un coulissement axial, autorisant à l’organe de contrôle de positionnement 20 de reculer par rapport au boîtier extérieur 25.Moreover, we assemble a second subset, called proximal subset. For this purpose, the positioning control member 20, the needle control member 21, the piston control member 22, the retaining ring 23, the injection spring 24 and the outer casing 25 are assembled. More specifically, the injection spring 24 is firstly assembled on the proximal end of the control member of the piston 22, by keeping it compressed by cooperation of the retaining ring 23 with the retractable stop 27 carried by the piston control member 22. Then these elements are placed in one of the two half-shells of the positioning control member 20, by additionally adding the needle control member 21 in the coupling position with the piston control member 22. The second half-shell of the positioning control member 20 is then attached to the first half-shell, and then the outer casing 25 is threaded around these elements, by finishing the assembly with a latching of the distal end of the outer casing 25 and that of the positioning control member 20, this snapping nevertheless leaving the possibility of axial sliding, allowing the positioning control member 20 to move back relative to the outer casing 25.

On assemble par ailleurs un troisième sous-ensemble, appelé sous-ensemble intermédiaire. Ce sous-ensemble comprend la tige de piston 19 munie de la bague de positionnement 50.In addition, a third subset is assembled, called an intermediate subset. This subassembly comprises the piston rod 19 provided with the positioning ring 50.

La seringue d’injection 12, munie de son capuchon de protection 42 et du piston 40, forme par ailleurs un autre élément à part.The injection syringe 12, provided with its protective cap 42 and the piston 40, also forms another element apart.

Le dispositif d’injection automatique 10 s’assemble en insérant, dans le sous-ensemble distal, la seringue d’injection 12, par insertion de cette dernière dans le support de seringue 14 depuis son extrémité proximale. Lors de cette insertion, comme le manchon d’extrémité 16 et le support de seringue 14 sont en position axialement éloignée, le manchon d’extrémité 16 n’enveloppe pas les quatre languettes de maintien 53 du support de seringue 14, qui sont ainsi libre de s’écarter radialement lors du passage du capuchon de protection 42 de la seringue d’injection 12. Les pattes élastiques 78 du manchon d’extrémité 16 sont, par coopération avec le capuchon de protection 42 maintenues dans leur position écartée, permettant ainsi l’insertion dans le sens distal, depuis l’extrémité proximale du support de seringue 14, de la seringue d’injection 12 munie du capuchon de protection 42. Une fois la seringue d’injection 12 et le sous-ensemble distal assemblés, on rapporte le sous-ensemble intermédiaire dans l’extrémité proximale du corps de seringue 26, par coopération de la bague de positionnement 50 avec les encoches axiales 48 du support de seringue 14. Puis on rapporte le sous-ensemble proximal par-dessus la tige de piston 19, en insérant en particulier le pion de blocage 107 de l’organe de commande d’aiguille 21 à l’intérieur du rail de guidage 49 du support de seringue 14, et l’on verrouille le tout par rotation de l’organe de retrait 18 par rapport au boîtier extérieur 25, générant en particulier une rotation du pion de blocage 107 de façon que l’épaulement externe du support de seringue 14 soit bloqué entre le pion de blocage 107 et la nervure de guidage 108.The automatic injection device 10 assembles by inserting, into the distal subassembly, the injection syringe 12, by inserting the latter into the syringe holder 14 from its proximal end. During this insertion, as the end sleeve 16 and the syringe holder 14 are in axially distant position, the end sleeve 16 does not wrap the four holding tabs 53 of the syringe holder 14, which are thus free to move away radially when the protective cap 42 of the injection syringe 12 passes. The elastic tabs 78 of the end sleeve 16 are, in cooperation with the protective cap 42, held in their spaced apart position, thereby allowing the insertion in the distal direction, from the proximal end of the syringe holder 14, of the injection syringe 12 provided with the protective cap 42. Once the injection syringe 12 and the distal subassembly are assembled, it is reported the intermediate subassembly in the proximal end of the syringe body 26, by cooperation of the positioning ring 50 with the axial notches 48 of the syringe holder 14. Then we report the proximal subassembly over the piston rod 19, in particular inserting the locking pin 107 of the needle control member 21 within the guide rail 49 of the syringe holder 14, and the whole is locked by rotation of the withdrawal member 18 relative to the outer housing 25, in particular generating a rotation of the locking pin 107 so that the outer shoulder of the syringe holder 14 is locked between the pin of blocking 107 and the guide rib 108.

On comprend que cet assemblage est particulièrement aisé à mettre en œuvre, sans requérir d’outillage complexe. L'invention n'est pas limitée aux modes de réalisation présentés et d'autres modes de réalisation apparaîtront clairement à l'homme du métier. Parmi les multiples variantes envisageables, on notera qu’il serait possible en particulier de rapporter la tige de piston 19 sur le piston 40 par vissage. Dans ce cas, la bague de positionnement 50 est assemblée en étant en position reculée sur la tige de piston 19, puis la tige de piston 19 est vissée et l’on fait ensuite coulisser la bague de positionnement 50 pour venir la caler sur le support de seringue 14 et activer les moyens de positionnement axial.It is understood that this assembly is particularly easy to implement, without requiring complex tools. The invention is not limited to the embodiments presented and other embodiments will become apparent to those skilled in the art. Among the multiple possible variants, it will be noted that it would be possible in particular to bring the piston rod 19 to the piston 40 by screwing. In this case, the positioning ring 50 is assembled while being in the retracted position on the piston rod 19, then the piston rod 19 is screwed on and the positioning ring 50 is then slid to be wedged onto the support syringe 14 and activate the axial positioning means.

Claims (10)

REVENDICATIONS 1. Dispositif d’injection automatique (10) de produit liquide, destiné à recevoir une seringue d’injection (12) comprenant une extrémité distale portant une aiguille d’injection (32) recouverte par un capuchon de protection (42) et une extrémité proximale opposée, le dispositif d’injection automatique (10) présentant un axe d’injection (X), caractérisé en ce qu’il comprend : un support de seringue (14) configuré pour loger la seringue d’injection (12), de façon que la seringue d’injection (12) soit montée fixe dans le support de seringue (14) tout au long du fonctionnement du dispositif d’injection automatique (10), le support de seringue (14) présentant une extrémité distale disposée du côté de l’aiguille d’injection (32) et une extrémité proximale opposée, un manchon d’extrémité (16), destiné à être en contact avec la peau d’un utilisateur au cours de l’injection, rapporté sur l’extrémité distale du support de seringue (14) et monté coulissant par rapport au support de seringue (14) entre une position d’injection, dans laquelle le support de seringue (14) et le manchon d’extrémité (16) sont axialement rapprochés, et une position de protection dans laquelle le support de seringue (14) est axialement éloigné du manchon d’extrémité (16), le manchon d’extrémité (16) comportant une butée de retenue (76) portée par une patte élastique (78), la patte élastique (78) étant déformable entre une position resserrée, configurée pour retenir axialement dans le sens distal la seringue d’injection (12) dans le support de seringue (14), et une position écartée, configurée pour permettre l’insertion dans le sens distal, depuis l’extrémité proximale du support de seringue (14), de la seringue d’injection (12) munie du capuchon de protection (42).An automatic fluid injection device (10) for receiving an injection syringe (12) comprising a distal end carrying an injection needle (32) covered by a protective cap (42) and an end proximal opposite, the automatic injection device (10) having an injection axis (X), characterized in that it comprises: a syringe holder (14) configured to house the injection syringe (12), whereby the injection syringe (12) is fixedly mounted in the syringe holder (14) throughout the operation of the automatic injection device (10), the syringe holder (14) having a distal end disposed on the side of the injection needle (32) and an opposite proximal end, an end sleeve (16), intended to be in contact with the skin of a user during the injection, attached to the distal end of the syringe holder (14) and slidably mounted relative to the syringe holder (14) between an injection position, wherein the syringe holder (14) and the end sleeve (16) are axially close together, and a protective position in which the holder syringe (14) is axially remote from the end sleeve (16), the end sleeve (16) having a retaining stop (76) carried by a resilient tab (78), the resilient tab (78) being deformable between a constricted position, configured to axially retain the injection syringe (12) in the distal direction in the syringe holder (14), and a spaced apart position configured to allow insertion in the distal direction from the end proximal of the syringe holder (14), the injection syringe (12) provided with the protective cap (42). 2. Dispositif d’injection automatique (10) selon la revendication précédente, dans lequel le support de seringue (14) comprend, à son extrémité distale, une languette de maintien (53) de la patte élastique (78) en position resserrée, cette languette de maintien (53) empêchant la patte élastique (78) de prendre sa position écartée lorsque le manchon d’extrémité (16) est en position d’injection.2. Automatic injection device (10) according to the preceding claim, wherein the syringe holder (14) comprises, at its distal end, a retaining tab (53) of the elastic tab (78) in the constricted position, this holding tab (53) preventing the resilient tab (78) from being moved apart when the end sleeve (16) is in the injection position. 3. Dispositif d’injection automatique (10) selon l’une quelconque des revendications précédentes, dans lequel le manchon d’extrémité (16), lorsqu’il est en position d’injection, enveloppe la languette de maintien (53), de façon à empêcher un écartement de la languette de maintien (53) qui serait dû à un écartement de la patte élastique (78).An automatic injection device (10) according to any one of the preceding claims, wherein the end sleeve (16), when in the injection position, wraps the retaining tab (53), to prevent a spacing of the retaining tab (53) which would be due to a spacing of the elastic tab (78). 4. Dispositif d’injection automatique (10) selon l’une quelconque des revendications précédentes, dans lequel la patte élastique (78) s’étend axialement et présente une extrémité proximale ayant une surface s’étendant selon un plan sensiblement radial, cette surface formant la butée de retenue (76) axiale de la seringue d’injection (12), empêchant que la seringue d’injection (12) ne se déplace vers l’extrémité distale du dispositif d’injection automatique (10).4. Automatic injection device (10) according to any one of the preceding claims, wherein the elastic tab (78) extends axially and has a proximal end having a surface extending in a substantially radial plane, this surface forming the axial retaining stop (76) of the injection syringe (12), preventing the injection syringe (12) from moving towards the distal end of the automatic injection device (10). 5. Dispositif d’injection automatique (10) selon l’une quelconque des revendications précédentes, comprenant en outre un organe de retrait (18) du capuchon de protection (42), fixé de façon amovible sur l’extrémité distale du manchon d’extrémité (16), comprenant des moyens de préhension par un utilisateur et une patte d’accrochage (66) sur le capuchon de protection (42), apte à entraîner le capuchon de protection (42) lorsque l’organe de retrait (18) est retiré du dispositif d’injection automatique (10), la patte d’accrochage (66) et la patte élastique (53) étant réparties angulairement autour de la seringue d’injection (12) lorsque l’organe de retrait du capuchon (18) est monté sur le dispositif d’injection automatique (10).An automatic injection device (10) according to any one of the preceding claims, further comprising a removal member (18) of the protective cap (42) removably attached to the distal end of the sleeve of end (16), comprising means for gripping by a user and a hooking tab (66) on the protective cap (42), able to drive the protective cap (42) when the withdrawal member (18) is removed from the automatic injection device (10), the hooking tab (66) and the elastic tab (53) being angularly distributed around the injection syringe (12) when the cap removal member (18) ) is mounted on the automatic injection device (10). 6. Dispositif d’injection automatique (10) selon l’une quelconque des revendications précédentes, destiné à recevoir une seringue d’injection (12) comprenant une collerette (38) à son extrémité proximale, le dispositif d’injection automatique (10) comprenant un ressort d’injection (24) permettant d’exercer une pression sur une tige de piston (19) pour déplacer la tige de piston (19) par rapport à la seringue d’injection (12) et assurer l’injection de produit liquide, la patte élastique (78) du manchon d’extrémité (16) assurant la retenue axiale de la seringue d’injection (12) dans la direction distale du dispositif d’injection automatique (10) de sorte que, la pression exercée par le ressort d’injection (24) sur la tige de piston (19) lors de l’injection, engendre une pression sur l’extrémité distale de la seringue d’injection (12) diminuant d’autant l’éventuelle pression au niveau de la collerette (38) de la seringue d’injection (12).An automatic injection device (10) according to any one of the preceding claims, for receiving an injection syringe (12) comprising a collar (38) at its proximal end, the automatic injection device (10). comprising an injection spring (24) for exerting pressure on a piston rod (19) to move the piston rod (19) relative to the injection syringe (12) and provide the injection of product liquid, the elastic tab (78) of the end sleeve (16) providing axial retention of the injection syringe (12) in the distal direction of the automatic injection device (10) so that the pressure exerted by the the injection spring (24) on the piston rod (19) during the injection, generates a pressure on the distal end of the injection syringe (12) decreasing all the possible pressure at the level of the flange (38) of the injection syringe (12) . 7. Dispositif d’injection automatique (10) selon l’une quelconque des revendications précédentes, dans lequel le manchon d’extrémité (16) est rapporté autour de l’extrémité distale du support de seringue (14), de manière que le support de seringue (14) soit coulissant à l’intérieur du manchon d’extrémité (16).The automatic injection device (10) according to any one of the preceding claims, wherein the end sleeve (16) is attached around the distal end of the syringe holder (14), so that the carrier syringe (14) is slidable within the end sleeve (16). 8. Dispositif d’injection automatique (10) selon l’une quelconque des revendications précédentes, dans lequel le support de seringue (14) est de forme générale tubulaire monobloc, distinct de deux demi-coques assemblées l’une à l’autre.An automatic injection device (10) according to any one of the preceding claims, wherein the syringe holder (14) is of generally integral tubular shape, distinct from two half-shells joined to each other. 9. Dispositif d’injection automatique (10) selon l’une quelconque des revendications précédentes, dans lequel le support de seringue (14) comprend, sur une paroi intérieure susceptible d’être en contact avec la seringue d’injection (12), un élément amortisseur (58) réalisé en matériau élastomère, se présentant par exemple sous la forme d’une bande élastomère s’étendant axialement.The automatic injection device (10) according to any of the preceding claims, wherein the syringe holder (14) comprises, on an inner wall engageable with the injection syringe (12), a damping element (58) made of elastomeric material, for example in the form of an elastomer strip extending axially. 10. Dispositif d’injection automatique (10) selon l’une quelconque des revendications précédentes, dans lequel le manchon d’extrémité (16) délimite un logement pour recevoir un ressort de protection (15a, 15b), ce logement définissant par ailleurs une forme de guidage en creux complémentaire à une forme de guidage en relief prévue sur le support de seringue (14) pour permettre un guidage lors du déplacement relatif du manchon d’extrémité (16) et du support de seringue (14).10. Automatic injection device (10) according to any one of the preceding claims, wherein the end sleeve (16) defines a housing for receiving a protective spring (15a, 15b), this housing also defining a recessed guide shape complementary to a relief guide shape provided on the syringe holder (14) to allow guiding during relative movement of the end sleeve (16) and the syringe holder (14).
FR1557084A 2015-07-24 2015-07-24 AUTOMATIC LIQUID INJECTION DEVICE COMPRISING AN END SLEEVE Expired - Fee Related FR3039071B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR1557084A FR3039071B1 (en) 2015-07-24 2015-07-24 AUTOMATIC LIQUID INJECTION DEVICE COMPRISING AN END SLEEVE

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR1557084A FR3039071B1 (en) 2015-07-24 2015-07-24 AUTOMATIC LIQUID INJECTION DEVICE COMPRISING AN END SLEEVE

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR3039071A1 true FR3039071A1 (en) 2017-01-27
FR3039071B1 FR3039071B1 (en) 2017-07-21

Family

ID=54356518

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR1557084A Expired - Fee Related FR3039071B1 (en) 2015-07-24 2015-07-24 AUTOMATIC LIQUID INJECTION DEVICE COMPRISING AN END SLEEVE

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR3039071B1 (en)

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102004060146A1 (en) * 2003-12-18 2005-08-04 Tecpharma Licensing Ag Automatic injection apparatus has latching element that contacts with flange arranged at sliding sleeve, to prevent displacement of activator container when needle protection cap is removed from apparatus
AT506690A4 (en) * 2008-06-16 2009-11-15 Pharma Consult Ges M B H & Co INJECTION DEVICE
CH707216A2 (en) * 2014-03-06 2014-04-30 Tecpharma Licensing Ag Injection device i.e. auto injector, for injecting e.g. insulin to patient, has piston rod and drive spring distally displaced, and holding device distally driven by rod and spring by distal movement of release button
EP2745866A1 (en) * 2014-01-30 2014-06-25 TecPharma Licensing AG Release safety device for an auto-injector

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102004060146A1 (en) * 2003-12-18 2005-08-04 Tecpharma Licensing Ag Automatic injection apparatus has latching element that contacts with flange arranged at sliding sleeve, to prevent displacement of activator container when needle protection cap is removed from apparatus
AT506690A4 (en) * 2008-06-16 2009-11-15 Pharma Consult Ges M B H & Co INJECTION DEVICE
EP2745866A1 (en) * 2014-01-30 2014-06-25 TecPharma Licensing AG Release safety device for an auto-injector
CH707216A2 (en) * 2014-03-06 2014-04-30 Tecpharma Licensing Ag Injection device i.e. auto injector, for injecting e.g. insulin to patient, has piston rod and drive spring distally displaced, and holding device distally driven by rod and spring by distal movement of release button

Also Published As

Publication number Publication date
FR3039071B1 (en) 2017-07-21

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3325050A1 (en) Device for automatically injecting liquid product comprising an injection spring
EP1485153B1 (en) Needle protection device for a syringe and an injection device comprising a syringe and said protection device
EP1605997B1 (en) Device for protection of the needle for a syringe and injection device comprising a syringe and said protection device
EP1781359B1 (en) Syringe needle protective device and injecting device provided therewith
EP1436026B1 (en) Safety device for a syringe
EP1330279B1 (en) Injection syringe with mobile needle guard
EP2308532A1 (en) Security support device for a syringe and assambly of such a device and a syringe
FR3011186A1 (en) RECEPTION DEVICE FOR AN INJECTION SYRINGE COMPRISING A NEEDLE PROTECTIVE CAP
EP2047879A1 (en) Safety assembly for an injection syringe
WO2011157930A1 (en) Syringe and safety device assembly
WO2012117379A2 (en) Cannula inserter
EP1532997A1 (en) Needle protecting device for a carpule
WO2003045481A1 (en) Safety device for disposable parenteral route injection syringe
EP2135631B1 (en) Security device for an injection device
EP3484546A1 (en) Automatic injection device with reduced residual volume
EP3416707B1 (en) Device for injecting a liquid product, having simplified assembly
FR3039068A1 (en) AUTOMATIC LIQUID INJECTION DEVICE COMPRISING A PISTON ROD
WO2017109333A1 (en) Automatic injection device having an improved cam path
EP3500321B1 (en) Automatic injection device with improved syringe retention
FR3039071A1 (en) AUTOMATIC LIQUID INJECTION DEVICE COMPRISING AN END SLEEVE
FR2849385A1 (en) SECURE FLUID INJECTION / COLLECTION DEVICE.
FR3038840A1 (en) SAFETY DEVICE FOR INJECTION SYRINGE.
FR3046078A1 (en) AUTOMATIC INJECTION DEVICE WITH IMPROVED PISTON ROD.
FR2720001A1 (en) Medical injection syringe

Legal Events

Date Code Title Description
PLFP Fee payment

Year of fee payment: 2

PLSC Publication of the preliminary search report

Effective date: 20170127

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 3

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 4

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 5

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 6

PLFP Fee payment

Year of fee payment: 7

ST Notification of lapse

Effective date: 20230305