FR2927398A1 - Interface de connexion d'un circuit de freinage - Google Patents

Interface de connexion d'un circuit de freinage Download PDF

Info

Publication number
FR2927398A1
FR2927398A1 FR0850838A FR0850838A FR2927398A1 FR 2927398 A1 FR2927398 A1 FR 2927398A1 FR 0850838 A FR0850838 A FR 0850838A FR 0850838 A FR0850838 A FR 0850838A FR 2927398 A1 FR2927398 A1 FR 2927398A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
double
connection interface
fluid
pipe
double connector
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
FR0850838A
Other languages
English (en)
Inventor
Jean Luc Briard
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
PSA Automobiles SA
Original Assignee
Peugeot Citroen Automobiles SA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Peugeot Citroen Automobiles SA filed Critical Peugeot Citroen Automobiles SA
Priority to FR0850838A priority Critical patent/FR2927398A1/fr
Publication of FR2927398A1 publication Critical patent/FR2927398A1/fr
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L39/00Joints or fittings for double-walled or multi-channel pipes or pipe assemblies
    • F16L39/005Joints or fittings for double-walled or multi-channel pipes or pipe assemblies for concentric pipes
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60TVEHICLE BRAKE CONTROL SYSTEMS OR PARTS THEREOF; BRAKE CONTROL SYSTEMS OR PARTS THEREOF, IN GENERAL; ARRANGEMENT OF BRAKING ELEMENTS ON VEHICLES IN GENERAL; PORTABLE DEVICES FOR PREVENTING UNWANTED MOVEMENT OF VEHICLES; VEHICLE MODIFICATIONS TO FACILITATE COOLING OF BRAKES
    • B60T17/00Component parts, details, or accessories of power brake systems not covered by groups B60T8/00, B60T13/00 or B60T15/00, or presenting other characteristic features
    • B60T17/04Arrangements of piping, valves in the piping, e.g. cut-off valves, couplings or air hoses
    • B60T17/043Brake line couplings, air hoses and stopcocks

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Transportation (AREA)
  • Quick-Acting Or Multi-Walled Pipe Joints (AREA)

Abstract

Interface de connexion entre un tuyau double (20), comportant un tuyau interne (21) et un tuyau externe (22), et une embase comportant un premier accès de fluide (7 ; 55) et un deuxième accès de fluide (7' ; 56), les deux accès de fluide (7, 7' ; 55, 56) étant indépendants et les deux tuyaux (21, 22) étant disposés l'un dans l'autre, le premiers accès de fluide (7 ; 55) et le tuyau interne (21) définissant un circuit de fluide interne (71), le deuxième accès de fluide (7' ; 56) et l'espacement compris entre le tuyau externe (22) et le tuyau interne (21) définissant un circuit de fluide externe (72), ladite interface comportant en outre un premier raccord double (30) connectant de manière étanche le tuyau interne (21) avec le premier accès de fluide (7 ; 55) et un deuxième raccord double (40) connectant de manière étanche le tuyau externe (22) avec un deuxième accès de fluide (7' ; 56).

Description

INTERFACE DE CONNEXION D'UN CIRCUIT DE FREINAGE
La présente invention concerne une interface de connexion d'un circuit de freinage pour véhicule, notamment pour véhicule automobile. Elle concerne plus particulièrement une interface de connexion entre un réservoir de liquide de frein et un tuyau et une interface de connexion entre un tuyau et un double maître cylindre alimentant un double circuit hydraulique de freinage.
ARRIERE-PLAN DE L'INVENTION i0 Il est courant, dans les véhicules automobiles, que le réservoir de liquide de frein soit monté directement sur le double maître cylindre du double circuit hydraulique de freinage du véhicule. Le double maître cylindre est également désigné par l'acronyme MCT (Maître Cylindre Tandem). Traditionnellement, ce 15 réservoir contient, dans sa partie supérieure, un premier volume de liquide de frein relativement important permettant de compenser l'usure des plaquettes et des disques de freins. La partie inférieure du réservoir comporte deux compartiments formés par un cloisonnement central vertical partant de la partie inférieure du réservoir. Ce cloisonnement permet de continuer l'alimentation en 20 liquide de frein d'un des deux circuits de freinage, même en cas de fuite de l'autre circuit. La hauteur de ce cloisonnement définit un indicateur pour le niveau minimum de liquide de frein qu'il convient de vérifier visuellement, à intervalle régulier, pour détecter une éventuelle fuite dans le double circuit de freinage. Cet ensemble constitué du réservoir et du maître cylindre qui lui est 25 associé, définit un volume relativement important qu'il convient de disposer dans un endroit accessible permettant à la fois un remplissage facile du réservoir et un bon contrôle visuel du niveau de liquide de frein. Pour résoudre une partie de ces inconvénients, le document FR2813261A propose de scinder le réservoir en deux réservoirs distincts, de 30 volume total équivalent au volume du réservoir décrit précédemment.
Un premier réservoir, plus volumineux que le deuxième, ouvert à l'atmosphère et accessible pour son remplissage, est relié par une canalisation au deuxième réservoir, plus petit que le premier et isolé de l'atmosphère. Ce deuxième réservoir est monté directement sur le maître cylindre.
Un tel montage à une seule canalisation, a pour avantage de laisser une grande liberté pour le positionnement du premier réservoir sous le capot, permettant ainsi de le déporter loin du maître cylindre. Cependant, cette liaison par une seule canalisation impose que le cloisonnement du réservoir, permettant d'alimenter séparément les deux io circuits hydrauliques de freinage, se fasse dans le deuxième réservoir, présent sur le double maître cylindre. Ce deuxième réservoir, qui conserve l'indicateur de niveau de volume minimum, doit donc toujours permettre un accès visuel. Il doit aussi conserver, pour des raisons de sécurité, un volume de liquide de frein de réserve suffisant dans ces deux compartiments. 15 Pour résoudre ces problèmes d'accessibilité au contrôle visuel du niveau minimum, et pour réduire encore le volume du réservoir monté sur le maître cylindre, le document US6422013A propose que le réservoir déporté rassemble la réserve principale de liquide de frein, permettant de compenser l'usure des plaquettes et des disques de frein, ainsi que les deux sous 20 réservoirs formés par le cloisonnement de la partie inférieure de ce même réservoir. Chacun de ces deux sous compartiments étant relié directement à la partie correspondante du maître cylindre par deux canalisations. Si ce montage permet effectivement de ne plus avoir besoin d'un accès visuel au maître cylindre, cette double canalisation s'avère moins flexible à 25 positionner, limitant les possibilités d'éloignement entre le maître cylindre et le réservoir et multipliant les branchements que doit effectuer l'opérateur lors du montage du véhicule en augmentant d'autant les risques de fuites. 30 OBJET DE L'INVENTION
La présente invention a notamment pour but d'éviter les inconvénients de la technique antérieure et de permettre, au travers d'un seul branchement, de connecter de manière simple, un double maître cylindre ne demandant plus aucun accès visuel, avec un réservoir déporté présentant l'indicateur de niveau de volume minimum de liquide de frein.
BREVE DESCRIPTION DE L'INVENTION i0 A cet effet, l'invention a pour objet une interface de connexion entre un tuyau double, comportant un tuyau interne et un tuyau externe, et une embase comportant un premier accès de fluide et un deuxième accès de fluide. Les deux accès de fluide sont indépendants et les deux tuyaux sont disposés l'un 15 dans l'autre. Le premier accès de fluide et le tuyau interne définissent un circuit de fluide interne. Le deuxième accès de fluide et l'espacement compris entre le tuyau externe et le tuyau interne définissent un circuit de fluide externe. Selon l'invention, l'interface de connexion comporte, en outre, un premier raccord double connectant de manière étanche le tuyau interne avec le premier accès 20 de fluide et un deuxième raccord double connectant de manière étanche le tuyau externe avec le deuxième accès de fluide. Le premier raccord double se termine, à chacune de ces extrémités, par un premier embout et un deuxième embout. Le premier embout permet de connecter de manière étanche le premier raccord double avec le tuyau interne 25 et le deuxième embout permet de connecter de manière étanche le premier raccord double avec le premier accès de fluide. Ce premier raccord double comporte sur sa surface extérieure, une collerette disposée entre les bords libres des deux embouts, d'un diamètre extérieur inférieur au diamètre intérieur du deuxième raccord double et au diamètre intérieur du tuyau extérieur. Cette 30 collerette définit une surface d'appui pour le second raccord double.
Le deuxième raccord double se termine à chacune de ces extrémités par un premier embout et un deuxième embout. Le premier embout permet de connecter de manière étanche le deuxième raccord double avec le tuyau externe et le deuxième embout permet de connecter de manière étanche le deuxième raccord double avec le deuxième accès de fluide. Le deuxième embout du deuxième raccord double se termine par une série de pattes flexibles, réparties sur le diamètre extérieur du raccord double et espacées l'une de l'autre, s'étendant dans la direction axiale de l'embout. Les pattes flexibles, après resserrement radial, sont aptes à prendre appui contre la io collerette du premier raccord double. Selon une caractéristique de l'invention, le premier accès de fluide et le deuxième accès de fluide débouchent dans un même conduit ménagé dans l'embase. La surface latérale du conduit, à proximité de sa première extrémité, présente des moyens de connexion et d'étanchéité entre le premier accès de 15 fluide et le deuxième embout du premier raccord double, et la surface latérale de la seconde extrémité du conduit présente des moyens de connexion et d'étanchéité entre le deuxième accès de fluide et le deuxième embout du deuxième raccord double. Selon une autre caractéristique, le deuxième accès de fluide débouche 20 sur la surface latérale du conduit ménagé dans l'embase, communiquant avec le circuit de fluide externe au travers des espacements formés entre les pattes flexibles du deuxième embout du deuxième raccord double. Selon un premier mode de réalisation, les moyens d'étanchéité, disposés entre les premier et deuxième accès de fluide et le deuxième embout du 25 premier et deuxième raccord double, sont des joints annulaires. Selon un second mode de réalisation, les moyens d'étanchéité sont réunis entre eux pour former une seule pièce, comportant des passages de fluide entre le deuxième accès de fluide et les espacements formés entre les pattes du deuxième embout du deuxième raccord double. 30 L'interface de connexion suivant l'invention, constituée du premier et du deuxième raccord double reliés respectivement au tuyau interne et au tuyau 20 externe, constitue un ensemble mâle de connexion. Le conduit ménagé dans l'embase, comportant des moyens d'étanchéité, constitue la partie femelle de l'interface de connexion ; la partie mâle de l'interface de connexion venant se connecter de manière étanche dans la partie femelle de l'interface de connexion. L'interface de connexion ainsi formée aura, soit les premier et deuxième accès de fluide reliés respectivement à chacun des deux compartiments d'un réservoir de liquide de frein, soit les premier et deuxième accès de fluide reliés respectivement à chacune des deux chambres d'un double maître cylindre. io L'ensemble constitué d'un réservoir de liquide de frein à double compartiments, d'un tuyau double et d'un double maître cylindre, connectés entre eux par les différents éléments males et femelles de l'interface de connexion suivant l'invention, constituent un circuit d'alimentation en liquide de frein d'un circuit de freinage d'un véhicule automobile. 15 Ainsi, l'interface selon l'invention permet une connexion simple et étanche par un seul branchement, entre un réservoir de liquide de frein et un double maître cylindre.
BREVE DESCRIPTION DES DESSINS L'invention sera mieux comprise à la lumière de la description qui suit en référence aux figures des dessins annexés parmi lesquelles :
la figure 1, représente selon une vue en coupe, un premier mode de 25 réalisation d'un circuit d'alimentation en liquide de frein, d'un circuit de freinage d'un véhicule automobile comportant des interfaces de connexion selon l'invention ;
^ la figure 2, représente selon une vue en coupe partielle, en 30 perspective, un premier mode de réalisation d'une embase d'une interface de connexion selon l'invention qui fait partie d'un réservoir de liquide de frein ;
la figure 3, représente selon une vue en coupe partielle, en perspective, un premier mode de réalisation d'une embase d'une interface de connexion selon l'invention qui fait partie d'un double maître cylindre ;
les figures 4 à 8, représentent des vues en coupe partielle des i0 différents éléments constituant l'interface de connexion selon l'invention entre un tuyau de liaison et le réservoir de liquide de frein et entre le tuyau de liaison et le double maître cylindre ainsi que les étapes permettant son assemblage ;
15 la figure 9, représente selon une vue en coupe partielle, en perspective, un premier mode de réalisation d'une embase d'une interface de connexion selon l'invention qui fait partie d'un réservoir de liquide de frein comportant le manchon d'étanchéité dans lequel sont montés les raccords de connexion du tuyau de liaison ; 20 la figure 10, représente selon une vue en coupe partielle, en perspective, un premier mode de réalisation d'une embase d'une interface de connexion selon l'invention qui fait partie d'un double maître cylindre comportant le manchon d'étanchéité dans lequel sont 25 montés les raccords de connexion du tuyau de liaison ; et
la figure 11, représente selon une vue en coupe, un second mode de réalisation d'un circuit d'alimentation en liquide de frein, d'un circuit de freinage d'un véhicule automobile comportant des interfaces de 30 connexion selon l'invention.
DESCRIPTION DETAILLEE DE L'INVENTION
Les figures 1 à 10, illustrent un premier mode de réalisation d'une interface de connexion selon l'invention entre un tuyau double et un réservoir 5 de liquide de frein et, entre un tuyau double et un double maître cylindre
En référence à la figure 1, le réservoir 1 comporte un orifice de remplissage 3 aménagé dans la partie supérieure du réservoir. Ce réservoir présente sur sa paroi latérale deux graduations Max et Min indiquant io respectivement un niveau maximum et un niveau minimum de remplissage du réservoir. Le niveau minimum Min coïncide avec le sommet d'une cloison 4 séparant la partie inférieure du réservoir en un premier compartiment 5 et un second compartiment 6. Ces deux compartiments 5 et 6 sont de volumes sensiblement identiques. Ils permettent d'alimenter indépendamment les deux 15 chambres d'un maître cylindre à double circuit hydraulique 50 via un tuyau 20, comportant deux circuits de circulation de liquide de frein, branché sur le fond du réservoir. Ce tuyau double 20 est composé d'un premier tuyau intérieur 21 et d'un second tuyau 22. Le premier tuyau 21, ou tuyau intérieur, est positionné à l'intérieur du second tuyau 22, ou tuyau extérieur. Le tuyau intérieur 21 20 définit un premier circuit 71 de circulation de liquide de frein. L'espacement entre le tuyau extérieur 22 et le tuyau intérieur 21 définit un deuxième circuit 72 de circulation de liquide de frein. Ces deux circuits 71 et 72 de circulation de liquide de frein sont totalement indépendants (ils ne communiquent pas entre eux). 25 Le fond du réservoir 1 comporte deux orifices de sortie 7 et 7' de liquide de frein : un premier orifice de sortie 7 ménagé dans le fond du premier compartiment 5 et un second orifice de sortie 7' ménagé dans le fond du second compartiment 6. Les deux orifices 7 et 7' communiquent respectivement avec les deux circuits de circulation de liquide de frein 71 et 72 30 du tuyau double 20. Le réservoir 1 et le maître cylindre 50 sont respectivement fixés sur la carrosserie du véhicule.
En référence à la figure 2, l'orifice de sortie 7, ménagé dans le fond du premier compartiment 5, présente vers l'extérieur du réservoir, une première excroissance cylindrique creuse 8 et, vers l'intérieur du premier compartiment 5, une seconde excroissance cylindrique creuse 9. La section intérieure de cette seconde excroissance cylindrique creuse 9 est inférieure à la section intérieure de la première excroissance cylindrique creuse 8. La première excroissance cylindrique creuse 8 est adjacente à la cloison 4. Les deux excroissances 8 et 9 sont concentriques. Le passage entre ces deux sections io intérieures forme un épaulement 10. Un évidement circulaire 12 est formé au niveau de cet épaulement 10 sur la surface de la seconde excroissance cylindrique creuse 9 et sur la surface de l'épaulement 10. Cet évidement circulaire 12 débouche directement dans le volume délimité par la surface latérale du premier évidement circulaire 8. Un canal d'alimentation 12' est 15 creusé en biais entre le fond du second compartiment 6 et l'évidement circulaire 12. Les premier et second compartiments 5 e 6 communiquent donc, via leurs orifices respectifs 7 et 7', à l'intérieur de la première excroissance cylindrique creuse 8.
20 Un manchon 13 est positionné dans les deux excroissances cylindriques creuses 8 et 9. Il assure l'étanchéité du montage avec le tuyau double 20. Le manchon 13 présente deux parties cylindriques. La première partie cylindrique creuse 14 présente un diamètre extérieur sensiblement égal au diamètre intérieur de l'excroissance cylindre creuse 8 du réservoir 1. La 25 seconde partie cylindrique creuse 15 présente un diamètre extérieur sensiblement égal au diamètre intérieur de l'excroissance cylindrique creuse 9 du réservoir 1. Le passage entre ces deux parties cylindriques forme un épaulement 16 définissant une surface annulaire plane 16'. Cette surface annulaire plane 16' est percée d'une série d'orifices 17. Lorsque le manchon 30 13 est positionné dans les deux excroissances cylindriques creuses 8 et 9, l'épaulement 16 du manchon 13 est en butée contre l'épaulement 10 de l'orifice de sortie 7 du réservoir 1. Un canal 18 est formé entre l'évidement circulaire 12 et la surface extérieur de la partie cylindrique creuse 15 du manchon 13. La série d'orifices 17, percées sur la surface annulaire plane 16' de l'épaulement 16 du manchon 13, débouchent dans ce canal 18.
Sur chacune des faces des parties cylindriques creuses 14 et 15 du manchon 13, est présent une ou plusieurs excroissances annulaires ou lèvres 19 permettant, après montage du tuyau double 20, de créer des zones de pression sur les surfaces correspondantes, améliorant ainsi l'étanchéité de l'ensemble. i0 La figure 3 illustre une vue détaillé d'un manchon 60 et de la partie du maître cylindre 50 recevant le tuyau double 20 d'alimentation. Cette partie du maître cylindre 50 comporte un premier alésage 51, de diamètre interne semblable au diamètre interne de la première excroissance cylindrique creuse 15 8 du réservoir 1, suivi d'un second alésage 52, de diamètre interne semblable au diamètre interne de la seconde excroissance cylindrique creuse 9 du réservoir 1. Ces deux alésages 51 et 52 sont positionnés de manière concentrique. Le passage entre ces deux alésages 51 et 52 forme un épaulement 53. Une gorge circulaire 54 est pratiquée à la base de l'alésage 51 20 à proximité de l'épaulement 53. Un premier conduit d'alimentation 55 part du fond de l'alésage 52 vers l'une des chambres d'alimentation en fluide hydraulique du circuit de freinage. Un second conduit d'alimentation 56 part de la gorge 54 vers la seconde chambre d'alimentation. 25 Comme pour le réservoir 1, un manchon 60 assure l'étanchéité entre le maître cylindre 50 et le tuyau double 20.
Le manchon 60 est positionné dans les alésages 51 et 52 du maître 30 cylindre 50. Le manchon 60 présente deux parties cylindriques creuses 61 et 62. Une première partie cylindrique creuse 61 présente un diamètre externe i0 sensiblement égal au diamètre intérieur du premier l'alésage 51 du maître cylindre 50. Une seconde partie cylindrique 62 présente un diamètre externe sensiblement égal au diamètre intérieur du second alésage 52 du maître cylindre 50. Le passage entre ces deux parties cylindriques forme un épaulement 63. A la base de la première partie cylindrique 61, à proximité de l'épaulement 63, est pratiquée une série de trous 64. Un canal 57 est formé entre la surface externe de la première partie circulaire 61 du manchon 60 et la gorge 54 pratiquée à la base de l'alésage 51 du maître cylindre 50. La série de trous 64 débouchent dans ce canal 57. i0 Comme pour le manchon 13 de la figure 2, sur chacune des faces des parties cylindriques 61 et 62 du manchon 60, est présent une ou plusieurs excroissances annulaires ou lèvres 66, permettant, après montage du tuyau double 20, de créer des zones de pression sur les surfaces correspondantes, 15 améliorant ainsi l'étanchéité de l'ensemble.
Les figures 4 et 5 illustrent respectivement des vues détaillées de l'ensemble tuyau double 20 plus raccords 30 et 40 avant leur montage dans les manchons 13 et 60. Ce tuyau double 20 est composé d'un premier tuyau 21 et 20 d'un second tuyau 22. Le premier tuyau 21, ou tuyau intérieur, est positionné à l'intérieur du second tuyau 22, ou tuyau extérieur. Le tuyau intérieur 21 définit un premier circuit 71 de circulation de liquide de frein. L'espacement entre le tuyau extérieur 22 et le tuyau intérieur 21 25 définit un deuxième circuit 72 de circulation de liquide de frein. Ces deux circuits 71 et 72 de circulation de liquide de frein sont totalement indépendants. Chaque extrémité du tuyau intérieur 21 est évasée pour recevoir un raccord double 30, de forme générale cylindrique creuse. Ce raccord double 30 est constitué de deux parties ou embouts. Le premier embout 31, sur 30 laquelle sera emmanché le tuyau intérieur 21, présente un profil cranté facilitant l'emmanchement du tuyau intérieur 21 sur le raccord double 30 tout 2927398 Il en rendant son extraction difficile. Le second embout 32 du raccord double 30, prolongeant de manière coaxiale le premier embout 31, présente un diamètre externe semblable au diamètre interne des parties cylindriques 15 ou 62 des manchons 13 (figure 2) ou 60 (figure 7). Une collerette 33 délimite les deux 5 embouts 31 et 32 du raccord double 30.
Chaque extrémité du tuyau extérieur 22 est évasée pour recevoir un raccord double 40, de forme générale cylindrique creuse. Ce raccord double 40 est constitué de deux parties ou embouts. Le premier embout 41, sur io laquelle sera emmanché le tuyau extérieur 22, présente un profil cranté facilitant l'emmanchement du tuyau extérieur 22 sur le raccord double 40 tout en rendant son extraction difficile. Le second embout 42 du raccord double 40, prolongeant de manière coaxiale le premier embout 41, présente un diamètre externe semblable au diamètre interne des parties cylindriques 14 ou 61 des 15 manchons 13 (figure 2) ou 60 (figure 7). Ce second embout 42 se termine par une série de pattes flexibles 43. Ces pattes flexibles 43 présentent entre elles un espacement 44 dont l'utilité sera expliquée ultérieurement. Ces pattes flexibles 43 peuvent soit se présenter avant montage en position droite dans le prolongement de l'embout 42, soit dans une position fléchie avec un 20 resserrement radial. Une collerette 45 délimite les deux embouts 41 et 42 du raccord double 40.
Les figures 6 à 8 montrent les différentes étapes du montage de l'ensemble tuyau double 20 plus raccords 30 et 40. 25 La première étape de montage consiste à monter les deux embouts 30 à chaque extrémité du tuyau intérieur 21 et à monter un embout 40 sur une des extrémités du tuyau extérieur 22. Une fois les embouts 30 positionnés aux extrémités du tuyau intérieur 21 et l'embout 40 positionné à une des extrémités 30 du tuyau extérieur 22, le tuyau intérieur 21 coulisse dans le tuyau extérieur 22 par l'extrémité du tuyau extérieur 22 laissée libre. Pour que ce coulissement soit possible, il faut que la collerette 33 présente un diamètre extérieur inférieur au diamètre intérieur du tuyau extérieur 22 et au diamètre intérieur du raccord double 40. En fin de coulissement, lorsque la collerette 33 de l'embout 30 a parcouru l'intégralité de la longueur du tuyau extérieur 22 pour déboucher dans l'embout 40, la collerette 33 vient en butée contre les pattes flexibles 43 de l'embout 40. Dans ce sens de coulissement, les pattes flexibles sont aptes à être relevées par la collerette 33 de l'embout 30 permettant son passage. Une fois la collerette 33 passée, les pattes flexibles 43 se rabattent contre la surface d'appui de la collerette 33 interdisant son retour en arrière et empêchant ainsi l'embout 30 de pouvoir de nouveau coulisser dans l'embout 40. Une fois Le tuyau intérieur 21 mis en place dans le tuyau extérieur 22, le second embout 40 est monté sur l'extrémité laissée libre du tuyau extérieur 22. Comme lors du passage du tuyau intérieur 21 dans le tuyau extérieur 22, les pattes flexibles 43 du second embout 40 vont interagir avec la collerette 33 du second embout 30, s'écartant pour laisser passer la collerette 33 et venant en appui contre la surface d'appui de cette collerette 33 une fois ce second embout 40 en position.
Dans un autre mode de réalisation, ces embouts 40 peuvent aussi présenter des pattes flexibles 43, non encore positionnées, en position rabattue avant le montage. Lors de la première étape du montage, les deux embouts 30 et les deux embouts 40 sont montés sur les tuyaux 21 et 22. Ce n'est qu'une fois le tuyau intérieur 21 positionné dans le tuyau extérieur 22 que les pattes flexibles 43 des embouts 40 sont rabattues, par exemple au moyen d'un outil permettant ce resserrement radial, contre les surfaces d'appuis des collerettes 33 des embouts 30 en empêchant ainsi les embouts 30 de pouvoir repasser dans les embouts 40.
En référence à la figure 8, le tuyau double 20 ainsi assemblé, définit deux canaux de circulation de liquide de frein. Un premier canal 71 est défini par le canal de circulation passant dans les raccords 30 et le tuyau intérieur 21. Un second canal 72 est défini par l'espace laissé libre entre la surface externe du tuyau intérieur 21 et la surface interne des raccords 40 et du tuyau extérieur 22. L'espacement 44 présent entre les pattes 43 du raccord double 40 permet le passage du liquide de frein vers le second canal de circulation 72.
La figure 9 illustre l'assemblage d'une extrémité du tuyau double 20 sur le réservoir 1 d'alimentation en liquide de frein. Cet assemblage est décrit dans l'ordre de montage. Il comporte le 10 réservoir 1, le manchon 13, l'embout 30, le tuyau intérieur 21, le second embout 40 et le tuyau extérieur 22. La première étape de montage consiste, en référence à la figure 2, à monter le manchon d'étanchéité 13 dans la sortie 7 du réservoir 1. Le manchon 13 est translaté dans les cylindres creux 8 et 9 du réservoir 1 jusqu'à 15 positionner l'épaulement 16 en butée contre l'épaulement 10 de la sortie 7 du réservoir 1. La suite du montage consiste, en référence aux figures 2 et 9, à connecter le tuyau double 20 dans le manchon 13 positionné dans la sortie du réservoir 1. L'introduction des raccords 30 et 40 du tuyau double 20 dans le 20 manchon 13 s'effectue en prenant appui sur la collerette 45. Sous l'action de la collerette 45 du raccord double 40, l'embout 42 du raccord double 40 translate dans le cylindre creux 14 du manchon 13 entrainant avec lui la collerette 33 du raccord double 30 en appui contre les pattes 43 du raccord double 40. La translation de la collerette 33 permet au raccord double 30 de translater dans 25 le cylindre creux 15 du manchon 13. Le tuyau double 20 est en position lorsque la collerette 33 du raccord double 30 arrive en contact avec l'épaulement 16 du manchon 13. Cet assemblage permet le raccordement étanche entre les deux circuits de circulation présents dans le tuyau double 20 et les deux compartiments 5 et 30 6 du réservoir 1.
Ainsi, le liquide de frein présent dans le compartiment 5, transite par l'embout 30 pour circuler dans le tuyau intérieur 21 définissant le premier circuit de circulation 71. Le liquide de frein présent dans le compartiment 6 transite par le canal d'alimentation 12' qui débouche dans l'évidement circulaire 12 partiellement fermé après le montage du manchon 13 qui forme alors un canal de circulation 18 pour le liquide de frein. Les orifices 17, présents sur la surface 16' du manchon 13 et formant une des parois du canal de circulation 18, permettent au liquide de frein de s'écouler au niveau des pattes flexibles 43 du raccord double 40. Entre ces pattes flexibles 43, subsistent des espacements 44 qui sont dimensionnés pour que le liquide de frein puisse passer dans le second circuit de circulation 72 du tuyau double 20. Ce second circuit de circulation 72 correspond à l'espacement laissé libre entre la surface externe du tuyau intérieur 21 et la surface interne du raccord double 40 et du tuyau extérieur 22.
La figure 10 illustre l'assemblage de l'autre extrémité du tuyau double 20 sur un maître cylindre 50 à double circuit hydraulique de freinage. Cet assemblage est décrit dans l'ordre de montage. Il comporte le maître cylindre 50, le manchon 60, l'embout 30, le tuyau intérieur 21, le second 20 embout 40 et le tuyau extérieur 22. En référence à la figure 3, le manchon d'étanchéité 60 est positionné dans les alésages 51 et 52 du maître cylindre 50, par translation, jusqu'à amener l'épaulement 63 en butée contre l'épaulement 53 du maître cylindre 50.
25 La fin du montage consiste, en référence aux figures 3 et 10, à connecter le tuyau double 20 dans le manchon 60 positionné dans l'entrée du maître cylindre 50. L'introduction des raccords 30 et 40 du tuyau double 20 dans le manchon 60 s'effectue en prenant appui sur la collerette 45. Sous l'action de la collerette 45 du raccord double 40, l'embout 42 du raccord double 40 translate 30 dans le cylindre creux 61 du manchon 60 entrainant avec lui la collerette 33 du raccord double 30 en appui contre les pattes 43 du raccord double 40. La translation de la collerette 33 permet au raccord double 30 de translater dans le cylindre creux 62 du manchon 60. Le tuyau double 20 est en position lorsque la collerette 33 du raccord double 30 arrive en contact avec l'épaulement 63 du manchon 60.
Cet assemblage permet l'alimentation indépendante en liquide de frein des deux chambres du maître cylindre 50 avec les deux circuits de circulation 71 et 72 définis dans le tuyau double 20.
Ainsi, le liquide de frein présent dans le premier circuit d'alimentation 71 provenant du réservoir 5, transite par l'embout 30 dans le second alésage 52 du maître cylindre 50 et par le premier conduit d'alimentation 55 qui part du fond de cet alésage 52 alimentant une des deux chambres d'alimentation du double circuit de freinage.
Le liquide de frein, présent dans le réservoir 6, transite par le second canal d'alimentation 72 aménagé entre les surfaces internes du tuyau extérieur 22 et du raccord double 40 et la surface externe du tuyau intérieur 21. Ce canal est fermé par les pattes 43 de l'embout 42 en appui contre la collerette 33 du raccord double 30. Les espacements 44 présents entre les pattes 43 du raccord double 40 permettent au liquide de frein de s'écouler en direction des ouvertures 64 pratiquées à la base de la surface cylindrique creuse 61 du manchon 60, à proximité de l'épaulement 63 du manchon 60. La surface cylindrique creuse 61 du manchon 60 sur laquelle est pratiquée les ouvertures 64, forme une des parois du canal 57 dans lequel débouche le canal 56 permettant ainsi d'alimenter la seconde chambre du double circuit hydraulique de freinage.
Un second mode de réalisation de l'interface de connexion entre un tuyau double 20 et un réservoir 1 de liquide de frein et entre un tuyau double 20 et un double maître cylindre 50, représenté en figure 11, consiste à remplacer les manchons 13 et 60 par des joints annulaires 80 et 81, comme par exemple des joints toriques.
Des joints annulaires 80 sont montés dans des gorges pratiquées sur la surface interne du cylindre creux 8 de la sortie 7 du réservoir 1 et sur la surface interne de l'alésage 51 du maître cylindre 50. Les joints annulaires 80, une fois le tuyau double 20 raccordé avec le réservoir 1 et avec le double maître cylindre 50, se retrouvent en contacts avec les surfaces extérieures des embouts 42 des raccords doubles 40, rendant étanche le montage du tuyau double 20 avec l'extérieur du dispositif d'alimentation.
Des joints annulaires 81 sont montés dans des gorges pratiquées sur la surface interne du cylindre creux 9 de la sortie 7 du réservoir 1 et sur la surface interne de l'alésage 52 du maître cylindre 50. Les joints annulaires 81, une fois le tuyau double 20 raccordé avec le réservoir 1 et le double maître cylindre 50, se retrouvent en contact avec les surfaces extérieures des embouts 32 des raccords doubles 30. Les joints assurent ainsi l'étanchéité entre le canal 18 du réservoir 1 et le canal 52 du maître cylindre 50 vis-à-vis respectivement de l'accès de fluide 7 du compartiment 5 du réservoir 1 et du premier conduit d'alimentation 55 du maître cylindre 50.
Dans ce second mode de réalisation, lors du raccordement du tuyau double 20 avec le réservoir 1, la collerette 33 du raccord double 30 est en appui dans le fond de la gorge 12 du réservoir 1, permettant au canal 12' de pouvoir alimenter librement le second circuit d'alimentation 72 par les ouvertures 44 présentes entre les pattes 43 du raccord double 40. Le diamètre de la gorge 12 devra donc, dans ce second mode de réalisation, être supérieur au diamètre extérieur de la collerette 33 du raccord double 30.30

Claims (12)

REVENDICATIONS
1. Interface de connexion entre un tuyau double (20), comportant un tuyau interne (21) et un tuyau externe (22), et une embase comportant un premier accès de fluide (7 ; 55) et un deuxième accès de fluide (7' ; 56), les deux accès de fluide (7, 7' ; 55, 56) étant indépendants et les deux tuyaux (21, 22) étant disposés l'un dans l'autre, le premiers accès de fluide (7 ; 55) et le tuyau interne (21) définissant un circuit de fluide interne (71), le deuxième accès de fluide (7' ; 56) et l'espacement compris entre le tuyau externe (22) et le tuyau interne (21) définissant un circuit de fluide externe (72), ladite interface comportant en outre un premier raccord double (30) connectant de manière étanche le tuyau interne (21) avec le premier accès de fluide (7 ; 55) et un deuxième raccord double (40) connectant de manière étanche le tuyau externe (22) avec un deuxième accès de fluide (7' ; 56).
2. Interface de connexion selon la revendication 1, caractérisée en ce que le premier raccord double (30) se termine à chacune de ses extrémités par un premier embout (31) et un deuxième embout (32), le premier embout (31) permettant de connecter de manière étanche le premier raccord double (30) avec le tuyau interne (21) et le deuxième embout (32) permettant de connecter de manière étanche le premier raccord double (30) avec le premier accès de fluide (7 ; 55).
3. Interface de connexion selon la revendication 1, caractérisée en ce que le deuxième raccord double (40) se termine à chacune de ces extrémités par un premier embout (41) et un deuxième embout (42), le premier embout (41) permettant de connecter de manière étanche le deuxième raccord double (40) avec le tuyau externe (22) et le deuxième embout (42) permettant de connecter de manière étanche le deuxième raccord double (40) avec le deuxième accès de fluide (7' ; 56).
4. Interface de connexion selon la revendication 2, caractérisée en ce que le premier raccord double (30) comporte, sur sa surface extérieure une collerette (33) disposée entre les bords libres des deux embouts (31, 32), d'un diamètre extérieur inférieur au diamètre intérieur du deuxième raccord double (40) et au diamètre intérieur du tuyau extérieur (22), ladite collerette (33) définissant une surface d'appui pour le second raccord double (40).
5. Interface de connexion selon les revendication 3 et 4, caractérisée en ce que le deuxième embout (42) du deuxième raccord double (40) se termine par une série de pattes flexibles (43), réparties sur le diamètre extérieur du raccord double (40), espacées les uns des autres l'une de l'autre, s'étendant dans la direction axiale de l'embout (42), et en ce ls que les pattes flexibles (43), après leur resserrement radial, sont aptes à prendre appui contre la collerette (33) du premier raccord double (30).
6. Interface de connexion selon la revendication 5, caractérisée en ce que le premier accès de fluide (7 ; 55) et le deuxième accès de fluide (7' ; 20 56) débouchent dans un même conduit, ménagé dans l'embase, la surface latérale du conduit présentant, à proximité de sa première extrémité, des moyens de connexion et d'étanchéité entre le premier accès de fluide (7 ; 55) et le deuxième embout (32) du premier raccord double (30), et la surface latérale de la seconde extrémité du conduit présentant des moyens de 25 connexion et d'étanchéité entre le deuxième accès de fluide (7' ; 56) et le deuxième embout (42) du deuxième raccord double (40).
7. Interface de connexion selon la revendication 6, caractérisée en ce que le deuxième accès de fluide (7' ; 56) débouche sur la surface latérale 3o du conduit ménagé dans l'embase, communiquant avec le circuit de fluideexterne (72) au travers des espacements (44) formés entre les pattes flexibles (43) du deuxième embout (42) du deuxième raccord double (40).
8. Interface de connexion selon la revendication 7, caractérisée en ce que les moyens d'étanchéité disposés entre les premier et deuxième accès de fluide (7, 7' ; 55, 56) et le deuxième embout (32,42) du premier et deuxième raccord double (30, 40) sont des joints annulaires (80,81)
9. Interface de connexion selon la revendication 8, caractérisée en to ce que les moyens d'étanchéité sont réunis entre eux pour former une seule pièce (13 ; 60), comportant des passages de fluide entre le deuxième accès de fluide (7' ; 56) et les espacements (44) formés entre les pattes flexibles (43) du deuxième embout (42) du deuxième raccord double (40). 15
10. Interface de connexion selon la revendication 9, caractérisée en ce que l'ensemble constitué du premier et du deuxième raccord double (30 ; 40) reliés respectivement au tuyau interne (21) et au tuyau externe (22), constitue un seul ensemble mâle de connexion, et en ce que le conduit ménagé dans l'embase, comportant des moyens d'étanchéités (13 ; 60 ; 80 ; 20 81), constitue la partie femelle de l'interface de connexion ; la partie mâle de l'interface de connexion venant se connecter de manière étanche dans la partie femelle de l'interface de connexion.
11. Interface de connexion selon l'une des revendications 25 précédentes, caractérisée en ce que les premier (7') et deuxième accès (7) de fluide sont reliés respectivement à chacun des deux compartiments d'un réservoir de liquide de frein (1).
12. Interface de connexion selon l'une des revendications 30 précédentes, caractérisée en ce que les premier (55) et deuxième (56) accès de fluide sont reliés respectivement à chacune des deux chambres d'un double maître cylindre (50).
FR0850838A 2008-02-11 2008-02-11 Interface de connexion d'un circuit de freinage Pending FR2927398A1 (fr)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR0850838A FR2927398A1 (fr) 2008-02-11 2008-02-11 Interface de connexion d'un circuit de freinage

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR0850838A FR2927398A1 (fr) 2008-02-11 2008-02-11 Interface de connexion d'un circuit de freinage

Publications (1)

Publication Number Publication Date
FR2927398A1 true FR2927398A1 (fr) 2009-08-14

Family

ID=39764942

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR0850838A Pending FR2927398A1 (fr) 2008-02-11 2008-02-11 Interface de connexion d'un circuit de freinage

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR2927398A1 (fr)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2970229A1 (fr) * 2011-01-12 2012-07-13 Peugeot Citroen Automobiles Sa Reservoir de liquide de frein et dispositif de freinage compact le comportant
DE102018208953A1 (de) * 2018-06-06 2019-12-12 Fränkische Industrial Pipes GmbH & Co. KG Anschlussvorrichtung für eine Schlauchanordnung
US11143349B2 (en) * 2016-05-20 2021-10-12 Airbus Operations Gmbh Shrouded pipe

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE294122C (fr) *
US2834465A (en) * 1955-04-25 1958-05-13 Allen T Chase Swivel hose assembly
FR2054195A5 (fr) * 1969-09-18 1971-04-16 Motsch Olga

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE294122C (fr) *
US2834465A (en) * 1955-04-25 1958-05-13 Allen T Chase Swivel hose assembly
FR2054195A5 (fr) * 1969-09-18 1971-04-16 Motsch Olga

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2970229A1 (fr) * 2011-01-12 2012-07-13 Peugeot Citroen Automobiles Sa Reservoir de liquide de frein et dispositif de freinage compact le comportant
US11143349B2 (en) * 2016-05-20 2021-10-12 Airbus Operations Gmbh Shrouded pipe
DE102018208953A1 (de) * 2018-06-06 2019-12-12 Fränkische Industrial Pipes GmbH & Co. KG Anschlussvorrichtung für eine Schlauchanordnung
US11624466B2 (en) 2018-06-06 2023-04-11 Fränkische Industrial Pipes GmbH & Co. KG Attachment device for a hose arrangement

Similar Documents

Publication Publication Date Title
FR2606458A1 (fr) Agencement de tubulure pour injection de carburant dans un moteur a explosion
EP0359657A1 (fr) Dispositif de raccord rapide d'une boîte à fluide d'échangeur de chaleur
FR2969096A1 (fr) Procede de detection d'une erreur de montage d'un joint d'etancheite dans un maitre-cylindre
EP1294602B1 (fr) Reservoir et systeme d'alimentation comportant un tel reservoir
FR2927398A1 (fr) Interface de connexion d'un circuit de freinage
WO2011144840A1 (fr) Kit de distribution d'un produit fluide comprenant une poche et un boîtier de distribution
FR2688571A1 (fr) Dispositif de raccordement pour tuyaux.
EP1351776B1 (fr) Module de bloc changeur de teinte pour installation de peinture
WO2014122048A1 (fr) Dispositif distributeur de fluide et procede de fabrication d'un tel dispositif
FR2742857A1 (fr) Plaque collectrice pour echangeur de chaleur
EP3637063B1 (fr) Compteur a cellule de mesure a ultrasons de type capsule, standardisée
EP2818780A1 (fr) Système de stockage de carburant à réservoirs raccordés par conduites souples
FR2530206A1 (fr) Dispositif de traversee etanche de paroi pour tubes, flexibles ou cables electriques de vehicules automobiles
EP1090245B1 (fr) Procede de montage d'un raccord a l'extremite d'un tube et nouveau type de raccord permettant sa mise en oeuvre
WO2003004331A1 (fr) Reservoir hydraulique et dispositif de freinage comportant un tel reservoir et procede de montage dudit reservoir
EP2128425B1 (fr) Dispositif d'atténuation acoustique pour ligne d'admission d'un moteur thermique, et ligne d'admission l'incorporant
EP1795495B1 (fr) Nable de remplissage pour un réservoir de carburant d'un bateau
EP2058192A1 (fr) MaÎtre-cylindre à join d'étancheité en forme de U
FR2784945A1 (fr) Reservoir a fluide sous pression pour vehicule automobile
EP3023536B1 (fr) Base pour un appareil électroménager de repassage et/ou de défroissage comportant un réservoir s'étendant autour d'un compartiment
FR2924193A1 (fr) Raccord etanche et procede de montage d'un tel reccord
WO2017109001A1 (fr) Equipement comprenant une vanne coaxiale insérable pour transférer un fluide dans un réservoir et procédé
FR2891790A1 (fr) Maitre cylindre tandem
FR2878577A1 (fr) Moteur de vehicule automobile a surface de recueil de gasoil continue
FR2924397A1 (fr) Vehicule automobile comportant une partie structurelle presentant une paroi de separation traversee par un element filiforme