La présente invention concerne un dispositif permettant de protéger du volThe present invention relates to a device for protecting theft
un casque intégral. Il s'utiliise sur les motocycles, cyclomoteurs, quads et assimilés. Ce dispositif comme visualisé schématiquement figure (1), permet, après avoir déposé le casque en introduisant la mentonnière sur une des poignées du guidon, ou sur un des leviers de frein ou d'embrayage, de relier entre elles les extrémités du guidon et le levier de frein ou d'embrayage. Cette liaison , composée d'une serrure située entre deux anneaux coulissant, rend i rnpossible le retrait de la mentonnière, et le casque est ainsi protégé du vol. D'une manière générale. l'équipement nécessaire à la pratique de la moto est encombrant. La sécurité nécessite blouson, gants et casque, la pluie et le froid oblige également d'avoir des protections supplémentaires. Lors de randonnées moto, le casque devient alors très encombrant lorsqu'il s'agit de partir à pied pour visiter et découvrir un site. Très souvent, lors d'un arrêt, le casque une fois enlevé est déposé, soit sur un rétroviseur, soit sur une des poignées du guidon. On peut également le déposer sur la selle avec le risque de le fire tomber. Il existe à ce jour sur certains cyclomoteurs motocycles et assimilés, des systèmes permettant de relier, d'une manière sécurisée par clé ou code, le casque au véhicule par l'intermédiaire de l'anneau (24) fixé sur la bride jugulaire (25) du casque (26). L'inconvénient de ce système, c'est que la bride se découpe très facilement à l'aide d'un couteau ou d'un cutter. L'invention décrite ci-dessous apporte une solution nouvelle de protection du vol pour un casque intégral. Ce système offre l'avantage de s'adapter sur un grand nombre de modèles de moto ou cyclo, sans installation compliquée ou adaptation. Il est léger et d'un faible encombrement et peut se loger facilement dans la poche d'un blouson. Sa conception permet d'obtenir des coûts très compétitifs et donc un prix de vente attractif. an integral helmet. It is used on motorcycles, mopeds, quads and the like. This device as schematically visualized figure (1), allows, after removing the helmet by inserting the chin strap on one of the handles of the handlebars, or on one of the brake or clutch levers, to connect together the ends of the handlebars and the brake or clutch lever. This connection, consisting of a lock located between two sliding rings, makes it possible to remove the chin guard, and the helmet is thus protected from theft. In a general way. the equipment necessary to practice the bike is bulky. Safety requires jacket, gloves and helmet, rain and cold also requires additional protections. During motorcycle treks, the helmet becomes very bulky when it comes to go on foot to visit and discover a site. Very often, during a stop, the helmet once removed is deposited, either on a rearview mirror or on one of the handles of the handlebars. It can also be placed on the saddle with the risk of fire falling. To date, certain mopeds and motorcycles have systems for connecting the helmet to the vehicle in a secure way by means of a key or code by means of the ring (24) fastened to the chinstrap (25). ) of the helmet (26). The disadvantage of this system is that the flange can be cut very easily using a knife or a cutter. The invention described below provides a novel solution for protecting theft for a full-face helmet. This system offers the advantage of adapting to a large number of motorcycle or cyclo models, without complicated installation or adaptation. It is lightweight and compact and can easily fit in the pocket of a jacket. Its design makes it possible to obtain very competitive costs and therefore an attractive selling price.
L'invention sera bien comprise à l'aide des dessins schématiques suivants : • La figure 1 représente l'invention reliant et verrouillant la poignée du guidon au levier de frein ou d'embrayage, bloquant ainsi le casque sur la poignée. • La figure 2 représente schématiquement l'invention. • La figure 3 représente 1' extrémité droite d'un guidon de motocycle, avec le levier de frein. • La figure 4 représente un casque intégral (26) avec sa mentonnière (27), et son systéme de fixation avec brides (25) et anneau (24). • Les figures (5) et (E5) représentent le système respectivement fermé et ouvert, avec visualisation du principe de fonctionnement. • Les figures (7) et () représentent une vue schématique du système, respectivement fermé et ouvert . The invention will be well understood with the aid of the following schematic drawings: FIG. 1 shows the invention connecting and locking the handlebar handle to the brake or clutch lever, thus blocking the helmet on the handle. • Figure 2 shows schematically the invention. • Figure 3 shows the right end of a motorcycle handlebar, with the brake lever. • Figure 4 shows an integral helmet (26) with its chin guard (27), and its fastening system with flanges (25) and ring (24). • Figures (5) and (E5) represent the respectively closed and open system, with visualization of the operating principle. • Figures (7) and () show a schematic view of the system, respectively closed and open.
Les poignées (1) des motocycles figure 3 sont sensiblement toutes du même diamètre quelle que soit la marque, et elles possèdent toutes un renflement (2) à leur extrémité. De même, les leviers (3) de frein ou d'embrayage possèdent tous une forme sensiblement identique. avec à leur extrémité une partie sphérique (4) également de dimensions semblables les unes aux autres. La distance comprise entre l'extrémité (2) de la poignée (1) et l'extrémité (4) du levier (3) est également très similaire d'un modèle à l'autre. The handles (1) of the motorcycles 3 are substantially all of the same diameter regardless of the mark, and they all have a bulge (2) at their end. Similarly, the levers (3) brake or clutch all have a substantially identical shape. with at their end a spherical portion (4) also of similar dimensions to each other. The distance between the end (2) of the handle (1) and the end (4) of the lever (3) is also very similar from one model to another.
Sur les motocyclettes et les scooters, les dimensions sont un peu différentes des motos, mais toujours avec des dimensions très proches d'une marque à l'autre. Il est donc possible d'adapter très facilement l'invention à une grande partie du parc deux roues en réalisant 2 modèles de l'invention. Nous décrivons ci-dessous une forme de réalisation préférentielle fonctionnant sur les motocycles. Le système figure (7) est composé d'un corps creux métallique (5) d'une longueur d'environ 80 mm, ouvert aux deux extrémités (8) et (9), et d'une largeur d'environ 25 mm et d'une épaisseur de 10 mm environ. L'intérieur du corps creux (5) doit avoir une forme permettant 1' introduction et le guidage en translation des deux anneaux (6) et (7). Ces anneaux peuvent être métalliques et réalisés par emboutissage. On motorcycles and scooters, the dimensions are a little different from motorcycles, but always with dimensions very close to one brand to another. It is therefore possible to very easily adapt the invention to a large part of the two-wheel fleet by carrying out two models of the invention. We describe below a preferred embodiment operating on motorcycles. The system (7) consists of a metal hollow body (5) with a length of about 80 mm, open at both ends (8) and (9), and a width of about 25 mm and about 10 mm thick. The interior of the hollow body (5) must have a shape permitting the introduction and the translational guidance of the two rings (6) and (7). These rings can be metal and made by stamping.
La figure (7) représente le systéme en position écartée, d'une longueur maxi de 150 mm environ. La figure (8) représente le même système en position fermée longueur totale environ 125 mm, les anneaux (6) et (7) étant rapprochés au maximum par translation parallèle inverse à l'intérieur du corps creux (5). L'anneau le plus grand (6) comporte sur sa partie extérieure au corps creux (5), un orifice (10) de 40 mm de diamètre environ. L'anneau le plus petit (7) comporte sur sa partie extérieure au corps creux (5), un orifice (11) de 23 mm de diamètre environ. Les figures 5 et 6 permettent de visualiser le système respectivement en position ouvert et fermé, avec la visualisation de la partie guidage (12) et (13) des anneaux (6) et (7). Chaque anneau (6) et (7) comporte également à son extrémité interne au mécanisme, respectivement une partie crantée (14) et (15). Les parties crantées (14) et (15) coulissent dans le corps de cadenas (16) à travers les orifices parallèles (20) et (21) du corps de cadenas (16). Situés perpendiculairement aux parties crantées (14) et (15), les deux butées d'arrêt (17) actionnées par les deux ressorts (18), permettent de rapprocher les anneaux (6) et (7) l'un de l'autre, mais d'empêcher d'écarter les anneaux (6) et (7). Chaque cran situé sur les parties crantées (14) et (15) permet l'arrêt en translation des anneaux (6) et (7) dans le sens ouverture, mais pas dans le sens fermeture. Le systéme fonctionne comme un double cadenas, avec une fermeture à plusieurs positions. Le barillet (23), actionnée par une clé (33), permet de déverrouiller le systéme, et de permettre ainsi l'écartement des deux anneaux (6) et (7). I es deux ressorts (28) figure 5 permettent aux anneaux (6) et (7) de s'écarter après avoir actionné la clé. Le corps creux (5) comporte à chacune de ses extrémités (8) et (9) des carters, destinés à envelopper part iellement les anneaux (6) et (7) lorsque ceux ci se retrouvent en position rapprochés, permettant ainsi la réduction partielle du diamètre des orifices (10) et (11) sur les anneaux (6) et (7), grâce aux bords de carters, respectivement (29) et (30) figure 5. Figure (7) shows the system in the extended position, with a maximum length of approximately 150 mm. Figure (8) shows the same system in closed position total length about 125 mm, the rings (6) and (7) being brought to the maximum by inverse parallel translation inside the hollow body (5). The largest ring (6) has on its outer portion to the hollow body (5), an orifice (10) of about 40 mm in diameter. The smallest ring (7) has on its outer portion to the hollow body (5), an orifice (11) of about 23 mm in diameter. Figures 5 and 6 show the system respectively in the open and closed position, with the display of the guide portion (12) and (13) of the rings (6) and (7). Each ring (6) and (7) also has at its inner end to the mechanism, respectively a notched portion (14) and (15). The notched portions (14) and (15) slide in the padlock body (16) through the parallel orifices (20) and (21) of the padlock body (16). Located perpendicularly to the notched portions (14) and (15), the two stops (17) actuated by the two springs (18), allow to bring the rings (6) and (7) from each other but to keep the rings (6) and (7) away. Each notch located on the notched portions (14) and (15) allows the translation stop rings (6) and (7) in the opening direction, but not in the closing direction. The system works as a double lock, with a multi-position lock. The barrel (23), actuated by a key (33), allows to unlock the system, and thus allow the spacing of the two rings (6) and (7). The two springs (28) in FIG. 5 allow the rings (6) and (7) to move apart after having actuated the key. The hollow body (5) has at each of its ends (8) and (9) housings, intended to partially envelop the rings (6) and (7) when they are found in close position, thus allowing partial reduction the diameter of the orifices (10) and (11) on the rings (6) and (7), thanks to the housing edges, respectively (29) and (30), FIG.
Le systéme s'utilise alors de la manière suivante : Après avoir ouvert la visière du casque, introduire la mentonnière sur la poignée du guidon ou sur le levier de frein ou d'embrayage. Libérer en translation les deux anneaux du systéme en actionnant la clé. Introduire l'anneau (7) sur la boule (4) du levier (3) à travers l'orifice l'orifice (11) . Introduire l'anneau (6) sur la poignée (1) du guidon, à travers l'orifice 110), en prenant soin de positionner l'anneau (6) au delà du renflement (2). I1 suffit ensuite de comprimer le systéme, afin de rapprocher les deux anneaux l'un de l'autre, jusqu'à ce que le bord (29) du carter (8) réduise suffisamment le diamètre de l'orifice (10), bloquant ainsi le systéme sur la poignée du guidon, et jusqu'à ce que le bord (30) du carter (9) réduise suffisamment le diamètre de l'orifice (11), bloquant ainsi le système sur le levier (3). L' ensemble constitué par le levier, la poignée et l'invention, bloque la mentonnière, empêchant ainsi le vol du casque. The system is then used as follows: After opening the helmet visor, insert the chin strap on the handlebar handle or on the brake or clutch lever. Release the two rings of the system in translation by operating the key. Insert the ring (7) on the ball (4) of the lever (3) through the hole (11). Insert the ring (6) on the handle (1) of the handlebar, through the hole 110), taking care to position the ring (6) beyond the bulge (2). It is then sufficient to compress the system, in order to bring the two rings closer to one another, until the edge (29) of the casing (8) sufficiently reduces the diameter of the orifice (10), blocking thus the system on the handlebar handle, and until the edge (30) of the housing (9) sufficiently reduces the diameter of the orifice (11), thus blocking the system on the lever (3). The assembly constituted by the lever, the handle and the invention, blocks the chin guard, thus preventing the theft of the helmet.
Les formes, matières et dimensions décrites ci-dessus peuvent varier dans la mesure ou cela ne nuie pas au fonctionnement du systéme. Des sophistications telles que l'adjonction d'une alarme volumétrique sonore ou autres, sont possibles. Il est également souhaitable d'avoir une solution afin de protéger le casque de la pluie. En effet, dans la position où il se trouve, avec la visière ouverte, la pluie peut facilement s'introduire à l'intérieur. Ce problème peut facilement trouver une solution en fournissant avec le système une housse en matière plastique étanche à la pluie, souple et légère, venant se fixer sur le casque et pouvant se ranger facilement. Selon une variante, cette housse peut être imprimée, et servir éventuellement de support publicitaire. 15 20 25 30 The shapes, materials and dimensions described above may vary to the extent that this does not affect the operation of the system. Sophistications such as the addition of a volumetric sound alarm or others, are possible. It is also desirable to have a solution to protect the helmet from the rain. Indeed, in the position where it is, with the open visor, the rain can easily be introduced inside. This problem can easily be solved by providing with the system a rain-proof plastic cover, flexible and light, to attach to the helmet and can be stored easily. According to one variant, this cover can be printed, and possibly serve as an advertising medium. 15 20 25 30