La présente invention concerne un dispositif d'articulation de charnièreThe present invention relates to a hinge articulation device
métal ou plastique par rotations opposées et perpendiculaires, afin d'avoir le pliage total et facile des pattes d'un tréteau ou chevalet traditionnels simples ou à compas, sous la traverse d'appui. Jusqu' alors les tréteaux et chevalets en bois, montés, assemblés et collés ) les plus traditionnels sont d'un volume d'encombrement important; et pour les tréteaux à compas, le volume est plus réduit en raison du rapprochement des deux cotés; mais toujours difficiles à stocker et transporter dans les deux cas. Le dispositif principal de l'invention réside dans les articulations ou rotations des pattes par charnières spéciales,dont le principe reste le même pour les 4 niveaux d'utilisations actuelles : professionnelle, bricolage, ménage, et divers. metal or plastic by opposing and perpendicular rotations, in order to have the total and easy folding of the legs of a trestle or traditional easel or compass, under the support beam. Until then trestles and wooden easels, mounted, assembled and glued) the most traditional are of a large volume of space; and for the trestles with compass, the volume is smaller because of the bringing together of the two sides; but still difficult to store and transport in both cases. The main device of the invention lies in the joints or rotations of the legs by special hinges, the principle remains the same for the four levels of current use: professional, DIY, household, and various.
Principe d'articulation : charnière à 3 ailes dont 2 s'articulent en opposition, la 3ème perpendiculairement aux 2 autres. Principle of articulation: hinge with 3 wings of which 2 are articulated in opposition, the third perpendicular to the other 2.
Tréteaux professionnels : charnière à 3 ailes; dont l'aile centrale pivote par rotation, permettant aux 2 paires de pattes de se déplier ou de se replier; les 2 ailes latérales de la charnière servant à l'ouverture des pieds pour assurer la stabilité; le prolongement de l'aile centrale sert au positionnement, et limite l'ouverture des pattes. Figure 1 Tréteaux de bricolage : (plus standard) charnière à 2 ailes, fonctionnant sur le même principe (de 3 axes de rotation) mais simplifié; dont la rotation principale sert à déplier et replier les pattes; l'une des ailes de la charnière, reçoit 2 appendices articulés pour la fixation des pattes (soit à riveter ou à visser lors de l'assemblage du tréteau) leur permettant de s'ouvrir latéralement. Figure 2 Tréteaux de ménage : (plus simple) charnière à 2 ailes, fonctionnant sur le même principe que B mais très allégée, charnière pour rotation des pattes; dont l'aile la plus longue à 2 perçages et 2 usinages oblongs, servant de fixations mobiles aux pattes, pour quelles puissent s'ouvrir latéralement, et en même temps limiter l'ouverture. Figure 3 Tréteaux divers : (le plus simple,à utilisation occasionnelle) charnière à 2 ailes, fonctionnant sur le même principe que B et C ; charnière pour rotation des pattes, à ailes égales, à 2 perçages sur une aile servant de fixations mobiles aux pattes, pour l'ouverture latérale, cette aile à une butée ou ergot sur l'envers,afin de limiter l'ouverture, (voire aussi butée rapportée sur la traverse d'appui) Figure 4. Les charnières se positionnent à quelques centimètres de chaque extrémités de la traverse d'appui, dont l'axe central de la charnière concernée, sert à déplier l'ensemble des 2 pattes, et les 2 ailes perpendiculaires pour l'ouverture latérale des pattes (dont l'ouverture est limitée par un compas au bas des pattes) les dimensions des charnières peuvent varier suivant les dimensions des tréteaux, de la solidité requise ou de la section des bois utilisés. Professional trestles: 3-wing hinge; whose central wing pivots by rotation, allowing the 2 pairs of legs to unfold or fold up; the 2 lateral wings of the hinge used to open the feet to ensure stability; the extension of the central wing serves for positioning, and limits the opening of the legs. Figure 1 DIY trestle: (more standard) hinge with 2 wings, working on the same principle (of 3 axes of rotation) but simplified; whose main rotation serves to unfold and fold the legs; one of the wings of the hinge, receives 2 articulated appendages for fixing the legs (to rivet or screw when assembling the trestle) allowing them to open laterally. Figure 2 Trestles household: (simpler) hinge with 2 wings, operating on the same principle as B but very light, hinge for rotation of the legs; including the longest wing with 2 holes and 2 oblong machining, serving as mobile fasteners to the legs, for which can open laterally, and at the same time limit the opening. Figure 3 Various trestles: (the simplest, occasional use) 2-wing hinge, working on the same principle as B and C; hinge for rotation of the legs, with equal wings, with 2 holes on a wing serving as mobile fasteners for the legs, for the lateral opening, this wing with a stop or lug on the back, in order to limit the opening, (even also stop reported on the support beam) Figure 4. The hinges are positioned a few centimeters from each end of the support beam, the central axis of the hinge concerned, serves to unfold all the two legs, and the 2 perpendicular wings for the lateral opening of the legs (whose opening is limited by a compass at the bottom of the legs) the dimensions of the hinges can vary according to the dimensions of the trestles, the required strength or the section of the used woods .
Le volume d'encombrement plié est 8 à 12 fois moins important suivant les modèles comparés, q'un tréteaux traditionnel ou cornpas/ ramenant ainsi un tréteaux standard de 750 x 750 x 300 (le plus courant) à un parallélépipède rectangle de 750 x 100 x 100. La solidité et le poids sont comparables aux tréteaux courants servant aux mêmes emplois, tenant compte des composants, c'est à dire de l'essence du bois, et de la nature de la quincaillerie métal ou plastique. Ce dispositif est particulièrement destiné à toutes les formes et dimensions de tréteaux et chevalet bois il peut être en métal, plastique ou autres matières.(brutes ou traitées) The volume of folded space is 8 to 12 times less important according to the models compared, than a trestle traditional or cornpas / thus reducing a standard trestles of 750 x 750 x 300 (the most current) to a parallelepiped rectangle of 750 x 100 x 100. Strength and weight are comparable to common trestles used for the same jobs, taking into account components, ie wood species, and the nature of metal or plastic hardware. This device is particularly intended for all shapes and sizes of trestles and easel wood it can be metal, plastic or other materials. (Raw or processed)