FR2722155A1 - Belt roll-up device with pretensioner - Google Patents

Belt roll-up device with pretensioner Download PDF

Info

Publication number
FR2722155A1
FR2722155A1 FR9508136A FR9508136A FR2722155A1 FR 2722155 A1 FR2722155 A1 FR 2722155A1 FR 9508136 A FR9508136 A FR 9508136A FR 9508136 A FR9508136 A FR 9508136A FR 2722155 A1 FR2722155 A1 FR 2722155A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
rack
seat belt
belt retractor
pinion
winding
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR9508136A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR2722155B1 (en
Inventor
Kenichi Morizane
Katsuyasu Ono
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
NSK Ltd
Original Assignee
NSK Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by NSK Ltd filed Critical NSK Ltd
Publication of FR2722155A1 publication Critical patent/FR2722155A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR2722155B1 publication Critical patent/FR2722155B1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R22/00Safety belts or body harnesses in vehicles
    • B60R22/34Belt retractors, e.g. reels
    • B60R22/46Reels with means to tension the belt in an emergency by forced winding up
    • B60R22/4628Reels with means to tension the belt in an emergency by forced winding up characterised by fluid actuators, e.g. pyrotechnic gas generators
    • B60R22/4633Linear actuators, e.g. comprising a piston moving along reel axis and rotating along its own axis
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R22/00Safety belts or body harnesses in vehicles
    • B60R22/34Belt retractors, e.g. reels
    • B60R22/46Reels with means to tension the belt in an emergency by forced winding up
    • B60R2022/468Reels with means to tension the belt in an emergency by forced winding up characterised by clutching means between actuator and belt reel

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Automotive Seat Belt Assembly (AREA)

Abstract

The belt roll-up device has an actuating element (6) for linear movement of a toothed rack (25) in a first direction. A pinion (21) engages with the rack in such a way that it revolves in a first rotational direction by movement of the rack in the first direction. A rotational drive element revolves in its first rotational direction by rotation of the pinion in its first direction. A take-up spindle (4) is mounted on a roller base and is pretensioned in the belt wind-up direction.

Description

La présente invention concerne un enrouleur de ceinture de sécurité ayant un dispositif de pré-tension, de manière qu'un jeu d'une sangle puisse être éliminé dans le cas d'une urgence, par enroulement de la sangle sur un tourillon d'enroulement de l'enrouleur. The present invention relates to a seat belt retractor having a pre-tensioning device, so that a set of a strap can be eliminated in the event of an emergency, by winding the strap on a winding journal of the reel.

Dans un système de ceinture de sécurité conçu pour protéger avec sécurité un occupant situé sur un siège d'un véhicule, la tendance consiste jusqu'à présent à réduire la force d'enroulement de sangle de son enrouleur, en vue de faire moins ressentir à l'occupant qu'il porte une sangle. Cependant, ceci donne inévitablement lieu à un plus grand jeu de la sangle, conduisant au risque potentiel que, si une grande force est appliquée à la sangle dans le cas d'une situation d'urgence telle qu'une collision du véhicule, la sangle peut être tirée sur une plus grande longueur et ainsi elle fait défaut pour retenir efficacement le corps. In a seat belt system designed to safely protect an occupant in a vehicle seat, the trend so far has been to reduce the winding force of the webbing of the retractor to make it feel less the occupant wears a strap. However, this inevitably results in greater slack in the strap, leading to the potential risk that, if great force is applied to the strap in the event of an emergency such as a vehicle collision, the strap can be pulled over a longer length and so it is lacking to effectively hold the body.

En vue d'éliminer un tel jeu de la sangle par enroulement de la sangle dans le cas d'une urgence, il a été proposé des enrouleurs qui sont pourvus chacun d'un dispositif de pré-tension assemblé en leur sein, pour faire tourner instantanément leur tourillon d'enroulement dans un sens d'enroulement. In order to eliminate such play of the strap by winding the strap in the event of an emergency, reels have been proposed which are each provided with a pre-tensioning device assembled within them, to rotate instantly their winding pin in a winding direction.

De tels dispositifs de pré-tension comprennent ceux du type décrit, par exemple, dans le brevet US 5 364 168, délivré le 15 novembre 1994 à Muneo Nishizawa, et al., dans lequel un organe d'entraînement, tel qu'une poulie est entraînée en rotation par l'actionnement d'un moyen d'entraînement tel qu'un ensemble d'entraînement à câble de traction, pour serrer la sangle enroulée. L'organe d'entraînement pour un tel dispositif de pré-tension est relié à un tourillon d'enroulement, via un moyen d'engagement, de manière que, pour éviter toute interférence avec la rotation du tourillon d'enroulement de l'enrouleur durant une utilisation normale, le moyen d'engagement est maintenu hors du contact du tourillon d'enroulement, tandis que le dispositif de pré-tension n'est pas actionné mais est relié au tourillon d'enroulement pour transmettre un couple de rotation au tourillon d'enroulement lors de l'actionnement du dispositif de pré-tension. L'utilisation d'un moyen de prise analogue à un engrenage, comme moyen d'engagement, permet à l'organe d'entraînement de transmettre efficacement un couple de rotation au tourillon d'enroulement. Such pre-tensioning devices include those of the type described, for example, in US Patent 5,364,168, issued November 15, 1994 to Muneo Nishizawa, et al., In which a drive member, such as a pulley is driven in rotation by the actuation of a drive means such as a traction cable drive assembly, for tightening the wound strap. The drive member for such a pre-tensioning device is connected to a winding pin, via an engagement means, so that, to avoid any interference with the rotation of the winding pin during normal use, the engagement means is kept out of contact with the winding pin, while the pre-tensioning device is not actuated but is connected to the winding pin to transmit a torque to the pin when the pre-tensioning device is actuated. The use of a gear similar to a gear, as a means of engagement, allows the drive member to efficiently transmit a torque to the winding journal.

D'autre part, le dispositif de pré-tension décrit, par exemple dans le modèle d'utilité Japonais (Kokoku)
No. 55-21696, publié le 24 mai 1980, est constitué d'une tige de piston agencée pour un déplacement coulissant instantané, dans un cylindre par une pression de gaz et d'une crémaillère pouvant s'engager contre un engrenage fixé rigidement à un tourillon d'enroulement de sangle, en réponse au déplacement de la tige de piston, de manière que le tourillon d'enroulement soit entraîné en rotation dans un sens d'enroulement de sangle. Lorsque la tige de piston et la crémaillère sont forcées à se déplacer par une pression de gaz, lors de la collision d'un véhicule, la crémaillère est amenée au contact de l'engrenage, de sorte que l'engrenage est entraîné en rotation pour enrouler la sangle dans l'enrouleur.
On the other hand, the pre-tensioning device described, for example in the Japanese utility model (Kokoku)
No. 55-21696, published May 24, 1980, consists of a piston rod arranged for instant sliding movement in a cylinder by gas pressure and a rack which can engage against a gear rigidly fixed to a strap winding pin, in response to movement of the piston rod, so that the winding pin is rotated in a strap winding direction. When the piston rod and the rack are forced to move by gas pressure, when a vehicle collides, the rack is brought into contact with the gear, so that the gear is rotated to wrap the strap in the reel.

La construction, décrite ci-dessus, du dispositif de pré-tension décrit dans le brevet US No. 5 364 168
lorsqu'un câble, tel qu'un câble métallique, est utilisé comme moyen pour transmettre une force d'entraînement du moyen d'entraînement, par exemple, un piston comme force de rotation pour le tourillon d'enroulement - nécessite cependant de prendre en compte une valeur d'enroulement supplémentaire du câble, nécessaire pour amener l'organe d'entraînement au contact du tourillon d'enroulement, en plus d'une valeur d'enroulement du câble nécessaire pour obtenir un degré souhaité de serrage de la sangle enroulée sur le tourillon d'enroulement. Il s'ensuit qu'une plus grande course de piston est nécessaire, donnant lieu à un plus grand dispositif de pré-tension, de sorte que l'aptitude au montage de l'enrouleur sur un véhicule est réduite. En outre, du gaz à haute pression, produit par un générateur de gaz, fuit par un espacement entre une paroi d'un canal de coulissement de câble métallique, dans un carter de collecteur et le câble métallique, de sorte que la pression du gaz ne peut pas être utilisée efficacement comme force d'entraînement pour le moyen d'entraînement.
The construction, described above, of the pre-tensioning device described in US Patent No. 5,364,168
when a cable, such as a wire rope, is used as a means for transmitting a driving force from the driving means, for example, a piston as a rotational force for the winding journal - however requires taking counts an additional cable winding value, necessary to bring the drive member into contact with the winding pin, in addition to a cable winding value necessary to obtain a desired degree of tightness of the wound strap on the winding pin. It follows that a greater piston stroke is necessary, giving rise to a larger pre-tensioning device, so that the ability to mount the retractor on a vehicle is reduced. In addition, high pressure gas, produced by a gas generator, leaks through a gap between a wall of a wire rope sliding channel, in a manifold housing and the wire rope, so that the gas pressure cannot be used effectively as a driving force for the driving means.

Selon la construction décrite ci-dessus du dispositif de pré-tension décrit dans le modèle d'utilité japonais (Kokoku) No. 55-21696, il est nécessaire de prévoir une course de crémaillère aussi grande que la longueur de la sangle à serrer. De plus longs cylindre et crémaillère sont par conséquent nécessaires, donnant lieu à un plus grand dispositif de pré-tension, de sorte que l'aptitude au montage de l'enrouleur sur un véhicule est réduite. According to the construction described above of the pre-tensioning device described in the Japanese utility model (Kokoku) No. 55-21696, it is necessary to provide a rack stroke as large as the length of the strap to be tightened. Longer cylinders and racks are therefore required, giving rise to a larger pre-tensioning device, so that the suitability for mounting the reel on a vehicle is reduced.

En outre, dans la construction de chacun de ces dispositifs de pré-tension, la poulie ou la crémaillère, après achèvement de son opération de serrage de sangle, n'est pas empêchée de tourner ou de se déplacer dans la direction de déroulement de sangle. I1 est, par conséquent, impossible d'empêcher le déroulement de la sangle tant que la rotation du tourillon d'enroulement dans la direction de déroulement de sangle est empêchée par un mécanisme de blocage de sécurité. En amenant la poulie et le tourillon d'enroulement ou la crémaillère et l'engrenage, à titre de moyens d'engagement précités, en contact d'engrènement dans le cas d'une situation d'urgence d'un véhicule, leurs dents ne sont pas en contact les unes avec les autres à une étape initiale. In addition, in the construction of each of these pre-tensioning devices, the pulley or the rack, after completion of its strap tightening operation, is not prevented from turning or moving in the direction of strap unwinding. . It is therefore impossible to prevent unwinding of the strap as long as the rotation of the winding pin in the direction of strap unwinding is prevented by a safety locking mechanism. By bringing the pulley and the winding pin or the rack and the gear, as aforementioned engagement means, into meshing contact in the event of a vehicle emergency situation, their teeth do not are not in contact with each other at an initial stage.

Leurs dents peuvent par conséquent être rompues si le moyen d'entraînement est actionné et que les dents se heurtent les unes avec les autres au niveau de leurs pointes.Their teeth can therefore be broken if the drive means is actuated and the teeth collide with each other at their tips.

Un but de la présente invention est, par conséquent, de remédier aux problèmes décrits ci-dessus et de proposer un enrouleur de ceinture de sécurité compact pourvu d'un dispositif de pré-tension, ledit enrouleur étant capable d'utiliser efficacement une pression de gaz d'un moyen d'entraînement et de transmettre uniformément une force d'entraînement de serrage de sangle à un tourillon d'enroulement et de permettre également d'empêcher l'extension de la sangle à la fin d'une opération de serrage de la sangle enroulée. An object of the present invention is, therefore, to remedy the problems described above and to provide a compact seat belt retractor provided with a pre-tensioning device, said retractor being capable of effectively using a pressure of gas from a drive means and uniformly transmit a strap tightening drive force to a winding journal and also to prevent the extension of the strap at the end of a tightening operation the wrapped strap.

Selon un aspect de la présente invention, il est ainsi proposé un enrouleur de ceinture de sécurité ayant un dispositif de pré-tension, comprenant
une crémaillère;
un moyen d'entraînement pour forcer ladite crémaillère à se déplacer de façon rectiligne dans une première direction;
un pignon disposé en contact d'engrènement avec ladite crémaillère, de manière que ledit pignon soit entraîné à rotation dans un premier sens de rotation par le déplacement de ladite crémaillère dans ladite première direction;
un organe d'entraînement rotatif, pouvant tourner dans ledit premier sens de rotation par la rotation dudit pignon dans ledit premier sens de rotation;
une base d'enrouleur;
un tourillon d'enroulement monté tournant sur ladite base d'enrouleur et déplacé dans un sens d'enroulement de sangle; et
un mécanisme d'embrayage disposé entre ledit organe d'entraînement rotatif et ledit tourillon d'enroulement pour transmettre la rotation dudit organe d'entraînement rotatif dans ledit premier sens de rotation audit tourillon d'enroulement, ledit mécanisme d'embrayage maintenant normalement ledit organe d'entraînement rotatif et ledit tourillon d'enroulement dans un état non relié mais, lorsque ledit organe d'entraînement rotatif tourne dans ledit premier sens de rotation, amenant ledit organe d'entraînement rotatif et ledit tourillon d'enroulement à un état relié.
According to one aspect of the present invention, there is thus proposed a seat belt retractor having a pre-tensioning device, comprising
a rack;
drive means for forcing said rack to move rectilinearly in a first direction;
a pinion disposed in meshing contact with said rack, so that said pinion is rotated in a first direction of rotation by the movement of said rack in said first direction;
a rotary drive member, rotatable in said first direction of rotation by the rotation of said pinion in said first direction of rotation;
a reel base;
a winding pin mounted to rotate on said winder base and moved in a strap winding direction; and
a clutch mechanism disposed between said rotary drive member and said winding journal for transmitting rotation of said rotary drive member in said first direction of rotation to said winding journal, said clutch mechanism normally holding said member rotary drive and said winding journal in an unconnected state but, when said rotary driving member rotates in said first direction of rotation, bringing said rotary driving member and said winding journal to a connected state.

De préférence, le mécanisme d'embrayage peut comprendre
une bague d'embrayage fixée au tourillon d'enroulement et ayant une circonférence extérieure circulaire;
un élément d'engagement;
un support, monté sur la base d'enrouleur et maintenant l'élément d'engagement en une position prédéterminée; et
une surface de came, formée sur l'organe d'entraînement rotatif et formant un espacement de forme angulaire, qui s'évase dans le premier sens de rotation de l'organe d'entraînement rotatif.
Preferably, the clutch mechanism may include
a clutch ring attached to the winding journal and having a circular outer circumference;
an element of engagement;
a support, mounted on the reel base and holding the engagement member in a predetermined position; and
a cam surface, formed on the rotary drive member and forming an angularly shaped gap, which flares in the first direction of rotation of the rotary drive member.

Le support peut être de manière souhaitable fixé à la base d'enrouleur via un moyen pour produire une résistance en rotation entre le support et la base d'enrouleur, lorsqu'un couple de rotation d'au moins une valeur prédéterminée est appliqué par l'élément d'engagement. The support may desirably be attached to the take-up base via means for producing rotational resistance between the support and the take-up base, when a torque of at least a predetermined value is applied by the element of engagement.

Le moyen de production de résistance peut comprendre de préférence
une partie de languette de maintien, qui est normalement maintenue en contact avec une partie engagée d'une base de support montée sur la base d'enrouleur mais, lorsqu'un couple de rotation d'au moins une valeur prédéterminée est appliqué au support, est libérée de l'engagement et est ensuite amenée au contact de la base de support, pour produire une résistance en friction.
The resistance producing means may preferably include
a part of the retaining tab, which is normally kept in contact with an engaged part of a support base mounted on the reel base but, when a torque of at least a predetermined value is applied to the support, is released from engagement and is then brought into contact with the support base to produce friction resistance.

Le moyen de production de résistance peut comprendre de préférence
un organe actif, formé sur le support; et
un organe actionné, fixé à la base d'enrouleur et situé sur un trajet de déplacement de l'organe actif, de manière que l'organe actionné soit déformable par l'organe actif.
The resistance producing means may preferably include
an active member, formed on the support; and
an actuated member, fixed to the reel base and located on a path of movement of the active member, so that the actuated member is deformable by the active member.

L'organe actif peut être, de préférence, une partie de bord formée sur le Support, la partie actionnée est une nervure annulaire de la base de support et la nervure annulaire est cisaillée par la partie de bord. The active member may preferably be an edge part formed on the support, the actuated part is an annular rib of the support base and the annular rib is sheared by the edge part.

Le support peut comprendre, de préférence, un doigt de maintien pour maintenir la tige à rouleau et des ouvertures sont formées dans le doigt de maintien, sur des parties opposées à la bague d'embrayage et à la surface de came, respectivement. The holder may preferably include a retaining finger for retaining the roller rod and openings are formed in the retaining finger, on portions opposite the clutch ring and the cam surface, respectively.

L'enrouleur de ceinture de sécurité peut comprendre en outre
une transmission d'engrenage d'accélération de vitesse agencée entre le pignon et l'organe d'entraînement rotatif, de manière que la rotation du pignon soit transmise à une plus grande vitesse à l'organe d'entraînement rotatif.
The seat belt retractor may further include
a speed acceleration gear transmission arranged between the pinion and the rotary drive member, so that the rotation of the pinion is transmitted at a higher speed to the rotary drive member.

La transmission d'engrenage d'accélération de vitesse peut comprendre de manière souhaitable
un disque rotatif agencé en contact d'engrènement avec le pignon;
un engrenage intérieur monté sur une base d'enrouleur;
un engrenage planétaire monté tournant sur une tige disposée sur le disque rotatif et maintenu en contact d'engrènement avec l'engrenage intérieur; et
un engrenage extérieur agencé sur la périphérie extérieure de l'organe d'entraînement rotatif et maintenu en contact d'engrènement avec l'engrenage planétaire.
The speed acceleration gear transmission may desirably include
a rotating disc arranged in meshing contact with the pinion;
an internal gear mounted on a reel base;
a planetary gear mounted rotating on a rod disposed on the rotary disc and maintained in meshing contact with the internal gear; and
an external gear arranged on the external periphery of the rotary drive member and maintained in meshing contact with the planetary gear.

De préférence, la base d'enrouleur peut être pourvue d'un moyen de positionnement utile lors de l'assemblage de l'engrenage planétaire. Preferably, the retractor base can be provided with a useful positioning means during the assembly of the planetary gear.

L'enrouleur de ceinture de sécurité peut comprendre en outre
un mécanisme d'empêchement de retour, pour empêcher la crémaillère de se déplacer de manière rectiligne dans une deuxième direction qui est opposée à la première direction de déplacement rectiligne.
The seat belt retractor may further include
a return prevention mechanism, for preventing the rack from moving rectilinearly in a second direction which is opposite to the first direction of rectilinear movement.

Le mécanisme d'empêchement de retour peut comprendre de préférence
un carter d'engrenage à crémaillère, pourvu d'une surface de came et fixé à la base d'enrouleur, la surface de came formant un espace de forme angulaire s'évasant dans la première direction de déplacement rectiligne de la crémaillère;
une griffe disposée dans l'espace de forme angulaire; et
un organe de déplacement déplaçant la griffe dans une direction dans laquelle l'espace de forme angulaire devient plus étroit.
The return prevention mechanism may preferably include
a rack gear case, having a cam surface and attached to the reel base, the cam surface forming an angular space widening in the first direction of rectilinear movement of the rack;
a claw arranged in the angular space; and
a displacement member moving the claw in a direction in which the angular space becomes narrower.

Lorsque la crémaillère est forcée à se déplacer de manière rectiligne dans la première direction par le moyen d'entraînement, le pignon est amené en contact d'engrènement avec la crémaillère, si bien que le pignon est entraîné en rotation dans le premier sens de rotation. When the rack is forced to move rectilinearly in the first direction by the drive means, the pinion is brought into meshing contact with the rack, so that the pinion is rotated in the first direction of rotation .

Par la rotation du pignon dans la première direction, l'organe d'entraînement rotatif est entraîné en rotation dans le premier sens de rotation. Cette rotation de l'organe d'entraînement rotatif est transmise au tourillon d'enroulement par le mécanisme d'embrayage, de manière que le tourillon d'enroulement soit entraîné en rotation dans la direction d'enroulement de sangle.By the rotation of the pinion in the first direction, the rotary drive member is rotated in the first direction of rotation. This rotation of the rotary drive member is transmitted to the winding journal by the clutch mechanism, so that the winding journal is rotated in the direction of webbing winding.

Même avec une courte course de crémaillère, la crémaillère peut faire tourner complètement le tourillon d'enroulement dans la direction d'enroulement de sangle. Even with a short rack stroke, the rack can fully rotate the winding journal in the strap winding direction.

Le mécanisme d'embrayage est disposé entre le tourillon d'enroulement et l'organe d'entraînement rotatif, de manière que les dents du pignon et de la crémaillère puissent être amenées en contact les unes avec les autres, même lors d'une étape initiale.The clutch mechanism is arranged between the winding journal and the rotary drive member, so that the teeth of the pinion and the rack can be brought into contact with one another, even during a step initial.

Divers avantages et caractéristiques de la présente invention ressortiront de la description détaillée ciaprès faite en liaison avec les dessins annexés, sur lesquels la figure 1 est une vue de face d'un enrouleur de
ceinture de sécurité pourvu d'un dispositif
de pré-tension (qui peut être dénommé
ci-après "enrouleur de ceinture de sécurité
équipé d'un dispositif de pré-tension"),
l'enrouleur de ceinture de sécurité
concernant un premier mode de réalisation de
la présente invention; la figure 2 est une vue éclatée fragmentaire de
l'enrouleur de ceinture de sécurité équipé
d'un dispositif de pré-tension, représenté
sur la figure 1; la figure 3 est une autre vue fragmentaire éclatée de
l'enrouleur de ceinture de sécurité équipé
d'un dispositif de pré-tension, représenté
sur la figure 1; la figure 4 est une autre vue fragmentaire éclatée de
l'enrouleur de ceinture de sécurité équipé
d'un dispositif de pré-tension, représenté
sur la figure 1; la figure 5 est une vue en coupe transversale de
l'enrouleur de ceinture de sécurité équipé
d'un dispositif de pré-tension, représenté
sur la figure 1, prise dans la direction des
flèches V-V; la figure 6 est une vue en coupe transversale de
l'enrouleur de ceinture de sécurité équipé
d'un dispositif de pré-tension, représenté
sur la figure 1, prise dans la direction des
flèches VI-VI; la figure 7 est une vue en coupe transversale de
l'enrouleur de ceinture de sécurité équipé
d'un dispositif de pré-tension, représenté
sur la figure 5, prise dans la direction des
flèches VII-VII; la figure 8 est une vue fragmentaire en coupe
transversale de l'enrouleur de ceinture de
sécurité équipé d'un dispositif de pré
tension, représenté sur la figure 1, pour
expliquer le fonctionnement d'un mécanisme
d'embrayage illustré sur la figure 6; la figure 9 est une vue fragmentaire éclatée d'un
enrouleur de ceinture de sécurité équipé d'un
dispositif de pré-tension selon un deuxième
mode de réalisation de la présente invention; la figure 10 est une autre vue fragmentaire éclatée de
l'enrouleur de ceinture de sécurité équipé
d'un dispositif de pré-tension représenté sur
la figure 9; la figure ll est une vue fragmentaire à plus grande
échelle d'un mécanisme d'embrayage dans un
enrouleur de ceinture de sécurité équipé d'un
dispositif de pré-tension, selon un troisième
mode de réalisation de la présente invention; la figure 12 est une vue en coupe transversale du
mécanisme d'embrayage représenté sur la
figure 11, prise dans la direction des
flèches XII-XII; la figure 13 est une vue fragmentaire à plus grande
échelle pour expliquer le fonctionnement du
mécanisme d'embrayage représenté sur la
figure 11; la figure 14 est une vue fragmentaire à plus grande
échelle pour expliquer le fonctionnement du
mécanisme d'embrayage représenté sur la
figure 11; la figure 15 est une vue fragmentaire à plus grande
échelle pour expliquer le fonctionnement du
mécanisme d'embrayage représenté sur la
figure 11; la figure 16 est une vue fragmentaire à plus grande
échelle pour expliquer le fonctionnement du
mécanisme d'embrayage représenté sur la
figure 11; la figure 17 est une vue fragmentaire à plus grande
échelle d'un mécanisme d'embrayage dans un
enrouleur de ceinture de sécurité équipé d'un
dispositif de pré-tension, selon un quatrième
mode de réalisation de la présente invention; la figure 18 est une vue en coupe transversale du
mécanisme d'embrayage représenté sur la
figure 17, prise dans la direction des
flèches XVIII-XVIII; et la figure 19 est une vue en coupe transversale du
mécanisme d'embrayage représenté sur la
figure 17, prise dans la direction des
flèches XIX-XIX.
Various advantages and characteristics of the present invention will emerge from the detailed description below made in conjunction with the appended drawings, in which FIG. 1 is a front view of a reel of
seat belt fitted with a device
of pre-tension (which can be called
hereinafter "seat belt retractor
equipped with a pre-tensioning device "),
the seat belt retractor
concerning a first embodiment of
the present invention; Figure 2 is a fragmentary exploded view of
the seat belt retractor fitted
a pre-tensioning device, shown
in Figure 1; Figure 3 is another fragmentary exploded view of
the seat belt retractor fitted
a pre-tensioning device, shown
in Figure 1; Figure 4 is another fragmentary exploded view of
the seat belt retractor fitted
a pre-tensioning device, shown
in Figure 1; Figure 5 is a cross-sectional view of
the seat belt retractor fitted
a pre-tensioning device, shown
in Figure 1, taken in the direction of
VV arrows; Figure 6 is a cross-sectional view of
the seat belt retractor fitted
a pre-tensioning device, shown
in Figure 1, taken in the direction of
arrows VI-VI; Figure 7 is a cross-sectional view of
the seat belt retractor fitted
a pre-tensioning device, shown
in Figure 5, taken in the direction of
arrows VII-VII; Figure 8 is a fragmentary sectional view
transverse of the belt reel
security equipped with a pre device
voltage, shown in Figure 1, for
explain how a mechanism works
clutch illustrated in Figure 6; Figure 9 is an exploded fragmentary view of a
seat belt retractor fitted with
pre-tensioning device according to a second
embodiment of the present invention; Figure 10 is another fragmentary exploded view of
the seat belt retractor fitted
a pre-tensioning device shown on
Figure 9; Figure ll is a fragmentary view to larger
scale of a clutch mechanism in a
seat belt retractor fitted with
pre-tensioning device, according to a third
embodiment of the present invention; Figure 12 is a cross-sectional view of the
clutch mechanism shown in
figure 11, taken in the direction of
arrows XII-XII; Figure 13 is a fragmentary view to larger
scale to explain how the
clutch mechanism shown in
Figure 11; Figure 14 is a fragmentary view to larger
scale to explain how the
clutch mechanism shown in
Figure 11; Figure 15 is a fragmentary view to larger
scale to explain how the
clutch mechanism shown in
Figure 11; Figure 16 is a fragmentary view to larger
scale to explain how the
clutch mechanism shown in
Figure 11; Figure 17 is a fragmentary view to larger
scale of a clutch mechanism in a
seat belt retractor fitted with
pre-tensioning device, according to a fourth
embodiment of the present invention; Figure 18 is a cross-sectional view of the
clutch mechanism shown in
figure 17, taken in the direction of
arrows XVIII-XVIII; and Figure 19 is a cross-sectional view of the
clutch mechanism shown in
figure 17, taken in the direction of
arrows XIX-XIX.

L'enrouleur de ceinture de sécurité 1 équipé d'un dispositif de pré-tension selon le premier mode de réalisation de la présente invention est décrit ci-après en se référant aux figures 1 à 7. The seat belt retractor 1 equipped with a pre-tensioning device according to the first embodiment of the present invention is described below with reference to FIGS. 1 to 7.

L'enrouleur de ceinture de sécurité équipé d'un dispositif de pré-tension désigné par 1, est pourvu d'une bobine d'enroulement 7 sur laquelle est enroulée une sangle 20, de manière que la sangle 20 puisse être enroulée ou déroulée. De façon analogue à des enrouleurs classiques, la bobine d'enroulement 7 est normalement déplacée dans une direction, dans laquelle la sangle 20 est enroulée, par un ensemble élastique d'enroulement 5 relié à un tourillon d'enroulement 4 de la bobine d'enroulement 7. Dès que la sangle 20 doit être déroulée à une accélération d'au moins une valeur prédéterminée, la rotation du tourillon d'enroulement 4 est empêchée par un mécanisme de blocage de sécurité 2, si bien que la sangle 20 ne peut pas être déroulée d'une quelconque autre longueur. The seat belt retractor equipped with a pre-tensioning device designated by 1, is provided with a winding reel 7 on which a strap 20 is wound, so that the strap 20 can be wound or unwound. Analogously to conventional winders, the winding reel 7 is normally moved in one direction, in which the strap 20 is wound, by an elastic winding assembly 5 connected to a winding pin 4 of the reel. winding 7. As soon as the strap 20 is to be unwound at an acceleration of at least a predetermined value, the rotation of the winding journal 4 is prevented by a safety locking mechanism 2, so that the strap 20 cannot be of any other length.

Dans l'enrouleur de ceinture de sécurité 1 équipé d'un dispositif de pré-tension, un dispositif de prétension 3 pourvu d'un moyen d'entraînement pour faire tourner le tourillon d'enroulement 4, dans une direction dans laquelle tout jeu de la sangle 20 est éliminé, est disposé sur l'une des parois latérales îîa de la base d'enrouleur 11, réalisée sensiblement sous une forme carrée en U. Le dispositif de pré-tension 3 est pourvu d'une bague d'embrayage 12 extérieure comme organe d'entraînement rotatif, capable de transmettre de manière intermittente un couple au tourillon d'enroulement 4, via un mécanisme d'embrayage 30, d'un moyen d'entraînement 6 pour faire tourner et entraîner la bague d'embrayage 12 extérieure par un pignon 21 maintenu en contact d'engrènement avec une crémaillère 25, qui est poussée et entraînée par la pression d'un gaz produit par un générateur de gaz 29, d'un ensemble d'engrenage planétaire 35 agencé comme une transmission à engrenage d'accélération de vitesse entre le pignon 21 et la bague d'embrayage 12 extérieure, pour faire tourner à une plus grande vitesse la bague d'embrayage 12 extérieure lors de la rotation du pignon 21, et d'une unité de commande non illustrée, pour actionner le générateur de gaz 29 dans le cas d'une collision d'un véhicule. In the seat belt retractor 1 equipped with a pretensioning device, a pretensioning device 3 provided with a drive means for rotating the winding journal 4, in a direction in which any play of the strap 20 is eliminated, is placed on one of the side walls îîa of the reel base 11, produced substantially in a square U-shape. The pre-tensioning device 3 is provided with a clutch ring 12 external as a rotary drive member, capable of intermittently transmitting a torque to the winding pin 4, via a clutch mechanism 30, of a drive means 6 for rotating and driving the clutch ring 12 external by a pinion 21 maintained in meshing contact with a rack 25, which is pushed and driven by the pressure of a gas produced by a gas generator 29, of a planetary gear assembly 35 arranged as a transmission to mesh speed acceleration between the pinion 21 and the outer clutch ring 12, in order to rotate the outer clutch ring 12 at a higher speed during the rotation of the pinion 21, and of a control unit not illustrated, to activate the gas generator 29 in the event of a vehicle collision.

La bague d'embrayage 12 extérieure est un organe cylindrique qui est monté tournant par rapport au tourillon d'enroulement 4 autour d'un axe central d'une bague d'embrayage 14 ayant une périphérie extérieure circulaire et monté sur une partie d'extrémité du tourillon d'enroulement 4, traversant la paroi latérale pila, et qui est entraîné en rotation et déplacé par le moyen d'entraînement 6 via la transmission à engrenage planétaire 35, décrite ci-après. Sur une surface périphérique extérieure sont formées des dents extérieures 12a pour former un engrenage à satellites agencé en contact avec des engrenages planétaires 15 de l'ensemble d'engrenage planétaire 35. De plus, quatre surfaces de came 12b sont formées à des intervalles identiques dans une direction angulaire sur une surface périphérique intérieure, formée par creusement de la bague d'embrayage 12 extérieure. Entre les surfaces de came 12b et une surface périphérique extérieure de la bague d'embrayage 14 sont formés des espaces de forme angulaire, qui s'élargissent dans le sens de rotation de la bague d'embrayage 12 extérieure. Dans chacun des espaces de forme angulaire, une tige à rouleau 10 cylindrique, qui est une griffe déplaçable dans la direction d'engagement de la bague d'embrayage 14, est agencée pour permettre la transmission d'un couple entre la bague d'embrayage 12 extérieure et la bague d'embrayage 14. En combinaison avec un support 8 fixé comme moyen de maintien sur la paroi latérale pila, pour empêcher tout déplacement des tiges à rouleaux 10 dans une direction d'engagement de bague d'embrayage, les tiges à rouleaux 10 constituent le mécanisme d'embrayage 30 (voir la figure 6). The outer clutch ring 12 is a cylindrical member which is rotatably mounted relative to the winding pin 4 around a central axis of a clutch ring 14 having a circular outer periphery and mounted on an end portion of the winding pin 4, passing through the lateral wall pila, and which is rotated and moved by the drive means 6 via the planetary gear transmission 35, described below. On an outer peripheral surface are formed external teeth 12a to form a satellite gear arranged in contact with planetary gears 15 of the planetary gear assembly 35. In addition, four cam surfaces 12b are formed at identical intervals in an angular direction on an inner peripheral surface, formed by digging the outer clutch ring 12. Between the cam surfaces 12b and an outer peripheral surface of the clutch ring 14 are formed spaces of angular shape, which widen in the direction of rotation of the outer clutch ring 12. In each of the angular spaces, a cylindrical roller rod 10, which is a claw movable in the direction of engagement of the clutch ring 14, is arranged to allow the transmission of a torque between the clutch ring 12 outer and the clutch ring 14. In combination with a support 8 fixed as a holding means on the pila side wall, to prevent any displacement of the roller rods 10 in a clutch ring engagement direction, the rods roller 10 constitute the clutch mechanism 30 (see Figure 6).

Le support 8 est constitué d'un matériau à base de résine synthétique, tel que du polyacétate ou du nylon, ou d'un matériau métallique tel que l'aluminium ou le zinc, et est pourvu d'une partie de plaque de base 8a annulaire et de quatre couples de doigts de maintien de tiges à rouleaux 9a,9b. La partie de plaque de base 8a définit un trou circulaire dans lequel est inséré le tourillon d'enroulement 4. Les doigts de maintien des tiges à rouleaux 9a,9b sont disposés perpendiculairement sur la partie de plaque de base 8a, de manière que les doigts de maintien de rouleaux 9a, 9b s'étendent le long d'un axe de la partie de plaque de base 8a. Les doigts de maintien de tiges à rouleaux 9a, 9b traversent respectivement des fentes de maintien 13a, 13b, qui sont formées dans une paroi latérale lia, de manière que les doigts de maintien de tiges à rouleaux 9a,9b s'étendent vers l'extérieur de la paroi latérale lia. La partie de plaque de base 8a est, par conséquent, disposée sur l'enrouleur, de manière que la partie de plaque de base 8a soit maintenue entre une partie de bride de la bobine d'enroulement 7 et la paroi latérale lia. Des parties de pointe des doigts de maintien de tiges à rouleaux 9a,9b sont insérées dans les espaces respectifs de forme angulaire ménagés dans la bague d'embrayage 12 extérieure, disposée sur un côté extérieur de la paroi latérale lia, de manière que les tiges à rouleaux 10 soient hors de contact de la surface périphérique extérieure de la bague d'embrayage 14. The support 8 is made of a synthetic resin-based material, such as polyacetate or nylon, or a metallic material such as aluminum or zinc, and is provided with a base plate portion 8a ring and four pairs of fingers for holding roller rods 9a, 9b. The base plate part 8a defines a circular hole into which the winding pin 4 is inserted. The holding fingers of the roller rods 9a, 9b are arranged perpendicularly on the base plate part 8a, so that the fingers holding rollers 9a, 9b extend along an axis of the base plate portion 8a. The roller rod holding fingers 9a, 9b respectively pass through holding slots 13a, 13b, which are formed in a side wall 11a, so that the roller rod holding fingers 9a, 9b extend towards outside of the side wall 11a. The base plate part 8a is therefore arranged on the reel so that the base plate part 8a is held between a flange part of the winding coil 7 and the side wall 11a. Tip parts of the retaining fingers of roller rods 9a, 9b are inserted into the respective angular spaces formed in the outer clutch ring 12, arranged on an outer side of the side wall 11a, so that the rods roller 10 are out of contact with the outer peripheral surface of the clutch ring 14.

Le diamètre intérieur de la bague d'embrayage 12 extérieure est supérieur au diamètre extérieur de la bague d'embrayage 14 et les tiges à rouleaux 10 maintenues entre les doigts de maintien de tiges à rouleaux 9a,9b correspondants du support 8 sont disposés avec un jeu par rapport à la surface périphérique extérieure de la bague d'embrayage 14. En effet, les tiges à rouleaux 10 sont maintenues par le support 8 dans un état où absolument aucun couple ne peut être transmis.  The inside diameter of the outer clutch ring 12 is greater than the outside diameter of the clutch ring 14 and the roller rods 10 held between the corresponding roller rod holding fingers 9a, 9b of the support 8 are arranged with a clearance with respect to the outer peripheral surface of the clutch ring 14. In fact, the roller rods 10 are maintained by the support 8 in a state where absolutely no torque can be transmitted.

Durant une utilisation normale, par conséquent, l'enrouleur même engendre un problème qui est que, en raison des vibrations ou analogues, les tiges à rouleaux 10 maintenues par le support 8 peuvent entrer en contact avec la bague d'embrayage 14, pour interférer avec le déroulement ou l'enroulement de la sangle 20 depuis, ou dans, l'enrouleur, ou le fonctionnement du mécanisme de blocage de sécurité 2, ou peut produire un bruit anormal. During normal use, therefore, the retractor itself creates a problem which is that, due to vibration or the like, the roller rods 10 held by the support 8 may come into contact with the clutch ring 14, to interfere with the unwinding or winding of the strap 20 from, or into, the reel, or the operation of the safety locking mechanism 2, or may produce an abnormal noise.

Chaque couple de doigts de maintien de tiges à rouleaux 9a,9b maintient la tige à rouleau 10 correspondante de manière que, en vue en plan parallèlement à la partie de plaque de base 8a, les doigts de maintien de tiges à rouleaux 9a, 9b soient tournés les uns vers les autres et s'étendent dans la direction de la périphérie de la partie de plaque de base 8a. Lorsque les doigts de maintien de tiges à rouleaux 9a, 9b en couple sont réalisés comme un organe monobloc, la tige à rouleau 10 est exposée au niveau de ses parties de surface périphérique extérieure qui sont situées à l'opposé de la bague d'embrayage 14 et de la surface de came 12b correspondante de la bague d'embrayage 12 extérieure. Une force d'entraînement en rotation dans la direction d'enroulement de sangle est, par conséquent, appliquée à la bague d'embrayage 12 extérieure et, même lorsque la bague d'embrayage 12 extérieure tourne brutalement, les tiges à rouleaux 10 peuvent être maintenues à l'arrêt par rapport à la paroi latérale lla. Les doigts de maintien de tiges à rouleaux 9a,9b peuvent, par conséquent, limiter le déplacement des tiges à rouleaux 10 dans la direction angulaire, jusqu'à ce que les tiges à rouleaux 10 soient amenées de façon sûre au contact de la bague d'embrayage 14. Each pair of roller rod holding fingers 9a, 9b holds the corresponding roller rod 10 so that, in plan view parallel to the base plate portion 8a, the roller rod holding fingers 9a, 9b are facing each other and extending in the direction of the periphery of the base plate portion 8a. When the retaining fingers of the roller rods 9a, 9b in torque are produced as a single piece, the roller rod 10 is exposed at its external peripheral surface parts which are located opposite the clutch ring 14 and the corresponding cam surface 12b of the outer clutch ring 12. A rotational driving force in the strap winding direction is therefore applied to the outer clutch ring 12 and, even when the outer clutch ring 12 turns suddenly, the roller rods 10 can be kept stationary relative to the side wall lla. The roller rod holding fingers 9a, 9b can therefore limit the movement of the roller rods 10 in the angular direction, until the roller rods 10 are brought into contact with the ring securely. clutch 14.

En outre, lorsque la bague d'embrayage 12 extérieure est entraînée en rotation sur un angle prédéterminé et que les tiges à rouleaux 10 sont déplacées vers un axe central du tourillon d'enroulement 4 par les surfaces de came 12b respectives, les doigts de maintien de tiges à rouleaux 9a,9b peuvent facilement subir une déformation de sorte que les doigts de maintien de tiges à rouleaux 9a,9b n'interfèrent pas avec le déplacement des tiges à rouleaux dans la direction d'engagement. Lorsque la bague d'embrayage 12 extérieure est encore entraînée en rotation dans la direction d'enroulement de sangle, les doigts de maintien de tiges à rouleaux 9a,9b sont rompus de la partie de plaque de base 8a, de sorte que les tiges à rouleaux 10 sont amenées au contact de la bague d'embrayage 14 et tournent dans la direction d'enroulement de sangle d'un seul tenant avec la bague d'embrayage 12 extérieure. La bague d'embrayage 14 est réalisée en un matériau plus rigide que les tiges à rouleaux 10 et sa surface périphérique extérieure a été moletée pour faciliter son contact avec les tiges à rouleaux 10. In addition, when the outer clutch ring 12 is rotated through a predetermined angle and the roller rods 10 are moved towards a central axis of the winding journal 4 by the respective cam surfaces 12b, the holding fingers roller rods 9a, 9b can easily be deformed so that the roller rod holding fingers 9a, 9b do not interfere with the movement of the roller rods in the direction of engagement. When the outer clutch ring 12 is still rotated in the strap winding direction, the roller rod holding fingers 9a, 9b are broken from the base plate portion 8a, so that the rods rollers 10 are brought into contact with the clutch ring 14 and rotate in the strap winding direction in one piece with the outer clutch ring 12. The clutch ring 14 is made of a more rigid material than the roller rods 10 and its outer peripheral surface has been knurled to facilitate its contact with the roller rods 10.

Selon une description spécifique, lorsqu'une force d'entraînement en rotation est appliquée dans la direction d'enroulement de sangle (la direction indiquée par une flèche X1 sur la figure 2) sur la bague d'embrayage 12 extérieure par le moyen d'entraînement 6 décrit ci-après, les tiges à rouleaux 10 sont forcées à entrer entre les surfaces de came 12b de la bague d'embrayage 12 extérieure et la surface périphérique extérieure de la bague d'embrayage 14, de sorte que les tiges à rouleaux 10 relient la bague d'embrayage 14 et la bague d'embrayage 12 extérieure entre elles et qu'un couple de rotation de la bague d'embrayage 12 extérieure est transmis au tourillon d'enroulement 4. According to a specific description, when a rotational driving force is applied in the direction of strap winding (the direction indicated by an arrow X1 in Figure 2) on the outer clutch ring 12 by means of drive 6 described below, the roller rods 10 are forced to enter between the cam surfaces 12b of the outer clutch ring 12 and the outer peripheral surface of the clutch ring 14, so that the roller rods 10 connect the clutch ring 14 and the outer clutch ring 12 to each other and that a torque of the outer clutch ring 12 is transmitted to the winding pin 4.

L'ensemble d'engrenage planétaire 35 comprend trois engrenages planétaires 15 disposés entre des dents intérieures 16a, formées sur un carter d'engrenage planétaire 16 fixé à une face extérieure de la paroi latérale îîa, et un disque rotatif 17 servant d'organe de support supportant ces engrenages planétaires 15. Dans le disque rotatif 17 sont formés des trous traversants 17a dans lesquels les tiges 19 ainsi que les engrenages planétaires 15 y sont montés tournants, sont insérés par adaptation, et un trou central 18 dans lequel est monté le pignon 21. Les engrenages planétaires 15 sont forcés à tourner par le disque rotatif 17 qui tourne d'un seul tenant avec le pignon 21. En conséquence, la bague d'embrayage 12 extérieure est entraînée en rotation à une plus grande vitesse, par la rotation du pignon 21. The planetary gear assembly 35 comprises three planetary gears 15 disposed between internal teeth 16a, formed on a planetary gear housing 16 fixed to an outer face of the side wall îîa, and a rotary disc 17 serving as a support supporting these planetary gears 15. In the rotary disc 17 are formed through holes 17a in which the rods 19 as well as the planetary gears 15 are mounted there rotating, are inserted by adaptation, and a central hole 18 in which the pinion is mounted 21. The planetary gears 15 are forced to rotate by the rotary disc 17 which rotates in one piece with the pinion 21. Consequently, the outer clutch ring 12 is rotated at a greater speed, by rotation pinion 21.

Le moyen d'entraînement 6 présente la crémaillère 25 comportant des dents de crémaillère 25a, lesdites dents de crémaillère 25a étant en prise avec le pignon 21, un cylindre 24 comportant, déplaçable en son sein la crémaillère 25, et un carter de générateur de gaz 28 établissant une communication entre et reliant une partie d'extrémité du cylindre 24 et une partie de soufflage du gaz du générateur de gaz 29. Une partie d'extrémité de base du cylindre 24 est reliée à un carter d'engrenage de crémaillère 22 fixé à une paroi extérieure du carter d'engrenage planétaire 16. Dans le carter d'engrenage de crémaillère 22 sont formés un trou central 33, dans lequel le pignon 21 est logé tournant, et une partie de guidage 34 évidée mise en communication, au niveau de l'une de ses parties, avec une ouverture centrale 33 et adaptée pour guider le déplacement coulissant de la crémaillère 25. Sur une paroi extérieure du carter d'engrenage de crémaillère 22, une plaque 23 dans laquelle est formée une ouverture 23a, est disposée de manière que la plaque 23 recouvre le pignon 21 et la crémaillère 25. Dans l'ouverture 23a s'étend une partie d'extrémité libre du tourillon d'enroulement 4. The drive means 6 has the rack 25 comprising rack teeth 25a, said rack teeth 25a being engaged with the pinion 21, a cylinder 24 comprising, movable within it the rack 25, and a gas generator housing 28 establishing communication between and connecting an end portion of the cylinder 24 and a gas blowing portion of the gas generator 29. A base end portion of the cylinder 24 is connected to a fixed rack gear case 22 to an outer wall of the planetary gear case 16. In the rack gear case 22 are formed a central hole 33, in which the pinion 21 is housed rotating, and a guide part 34 hollowed out placed in communication, at the level one of its parts, with a central opening 33 and adapted to guide the sliding movement of the rack 25. On an outer wall of the rack gear housing 22, a plate 23 in which an opening 23a is formed is arranged so that the plate 23 covers the pinion 21 and the rack 25. In the opening 23a extends a free end part of the winding pin 4.

Sur une partie d'extrémité de la crémaillère 25, ladite partie d'extrémité située sur un côté du carter de générateur de gaz 2â, sont disposés un organe d'amortissement 26 réalisé en résine synthétique, en caoutchouc ou en un métal à porosité et un piston 27, apte à coulisser dans le cylindre 24. Du gaz à haute pression produit par le générateur de gaz 29 est fourni au piston 27, via le carter de générateur de gaz 28. En fonction de la conception, l'organe d'amortissement n'est pas nécessaire, de sorte que le piston et la crémaillère peuvent être fabriqués comme un ensemble monobloc. En outre, un joint torique peut être utilisé comme organe d'amortissement pour obtenir les effets de protection contre le gaz. On an end part of the rack 25, said end part located on one side of the gas generator casing 2â, are arranged a damping member 26 made of synthetic resin, rubber or a metal with porosity and a piston 27, capable of sliding in the cylinder 24. High pressure gas produced by the gas generator 29 is supplied to the piston 27, via the gas generator casing 28. Depending on the design, the damping is not necessary, so the piston and the rack can be made as a single unit. In addition, an O-ring can be used as a damper to obtain the protective effects against gas.

Sur une partie de paroi latérale de la partie de guidage 34 évidée, la partie de paroi latérale se trouvant sur un coté opposé à une surface arrière 25b de la crémaillère 25, est formée une surface de came 32 qui forme à son tour un espace de forme angulaire, s'évasant dans la direction de déplacement de la crémaillère 25 (c'est à dire la direction désignée par la référence Y1 sur la figure 5). Dans l'espace de forme angulaire sont disposés une tige à rouleau 36 cylindrique et un ressort hélicoïdal 31 déplaçant la tige à rouleau 36 dans une direction d'engagement de crémaillère. La tige à rouleau 36 cylindrique, servant de griffe, limite le déplacement de la crémaillère 25 dans une direction de retour (c'est à dire la direction désignée par la lettre Y2 sur la figure 5) par rapport aux parois latérales et une paroi inférieure de la partie de guidage 34 évidée du carter d'engrenage de crémaillère 22. La tige à rouleau 36 et le ressort hélicoïdal 31 constituent, par conséquent, un mécanisme d'empêchement de retour pour la crémaillère 25. On a side wall portion of the recessed guide portion 34, the side wall portion located on a side opposite a rear surface 25b of the rack 25, is formed a cam surface 32 which in turn forms a space for angular shape, widening in the direction of movement of the rack 25 (that is to say the direction designated by the reference Y1 in FIG. 5). In the angular space are arranged a cylindrical roller rod 36 and a helical spring 31 moving the roller rod 36 in a rack engagement direction. The cylindrical roller rod 36, serving as a claw, limits the movement of the rack 25 in a return direction (that is to say the direction designated by the letter Y2 in FIG. 5) relative to the side walls and a bottom wall from the guide part 34 hollowed out from the rack gear housing 22. The roller rod 36 and the helical spring 31 therefore constitute a return prevention mechanism for the rack 25.

Lorsque la crémaillère 25 se déplace dans la direction d'enroulement de sangle (la direction désignée par la hélicoïdal 31, si bien que le déplacement de la crémaillère 25 n'est pas empêché.When the rack 25 moves in the strap winding direction (the direction designated by the helical 31, so that the movement of the rack 25 is not prevented.

En outre, une tige de positionnement initial 37, prévue pour définir une position initiale de la crémaillère 25 lors de son assemblage, est insérée sur la paroi inférieure de la partie de guidage 34 évidée, pour améliorer la facilité d'assemblage de la crémaillère 25 et de l'ensemble d'engrenage planétaire 35. La tige de positionnement initial 37 est réalisée en résine et est facilement rompue, lorsque la crémaillère 25 est entraînée sous pression. Cependant, il est à noter que la tige de positionnement initial 37 n'est pas essentielle. In addition, an initial positioning rod 37, provided to define an initial position of the rack 25 during its assembly, is inserted on the bottom wall of the hollow guide portion 34, to improve the ease of assembly of the rack 25 and the planetary gear assembly 35. The initial positioning rod 37 is made of resin and is easily broken when the rack 25 is driven under pressure. However, it should be noted that the initial positioning rod 37 is not essential.

Une description est donnée ci-après concernant le fonctionnement de l'enrouleur de ceinture de sécurité 1 équipé d'un dispositif de pré-tension décrit ci-dessus. A description is given below concerning the operation of the seat belt retractor 1 equipped with a pre-tensioning device described above.

Durant un déplacement normal d'un véhicule, la bague d'embrayage 12 extérieure et les tiges à rouleaux 10 sont hors de contact par rapport à la bague d'embrayage 14, comme illustré sur la figure 6, si bien que le ressort d'enroulement peut tourner librement. Il est, par conséquent, possible d'enrouler la sangle 20 sous l'effet de la force de déplacement de l'ensemble élastique d'enroulement 5 et également de dérouler la sangle 20 à l'encontre de la force de déplacement. During normal movement of a vehicle, the outer clutch ring 12 and the roller rods 10 are out of contact with respect to the clutch ring 14, as illustrated in FIG. 6, so that the spring winding can rotate freely. It is therefore possible to wind the strap 20 under the effect of the displacement force of the elastic winding assembly 5 and also to unwind the strap 20 against the displacement force.

Lorsque une décélération du véhicule d'au moins une valeur prédéterminée a lieu en raison d'un freinage brutal ou analogue, la passager est amené à basculer vers l'avant, de sorte que la sangle 20 est prête à être déroulée à une certaine accélération. Le mécanisme de blocage de sécurité 2 de l'enrouleur fonctionne à ce moment, de manière à empêcher la rotation du tourillon d'enroulement 4. il s'ensuit que la sangle 20 est empêchée de s'étendre d'une quelconque longueur. Cependant, l'unité de commande non illustrée n'actionne pas le générateur de gaz 29, de sorte que la crémaillère 25 n'est pas poussée, c'est à dire n'est pas entraînée. When a deceleration of the vehicle by at least a predetermined value takes place due to sudden braking or the like, the passenger is caused to tilt forward, so that the strap 20 is ready to be unwound at a certain acceleration . The safety blocking mechanism 2 of the reel operates at this time, so as to prevent rotation of the winding journal 4. it follows that the strap 20 is prevented from extending by any length. However, the control unit not shown does not operate the gas generator 29, so that the rack 25 is not pushed, that is to say is not driven.

Lorsqu'une décélération d'au moins une valeur prédéterminée extrêmement grande a lieu comme dans le cas d'une collision du véhicule, d'autre part, l'unité de commande non illustrée détecte la décélération pour actionner le générateur de gaz 29. Le générateur de gaz 29 ainsi actionné souffle le gaz d'entraînement vers le carter de générateur de gaz 28. La pression d'expansion du gaz d'entraînement qui s'est écoulé dans le cylindre 25 depuis le carter de générateur de gaz 28 agit ensuite sur le piston 27, de sorte que le piston 27 pousse, en d'autres termes entraîne, via l'organe d'amortissement 27, la crémaillère 25 dans la direction d'enroulement de sangle. A ce moment, l'organe d'amortissement 26 peut réduire une application brutale de la pression de gaz sur la crémaillère 25. When a deceleration of at least one extremely large predetermined value takes place as in the case of a vehicle collision, on the other hand, the control unit not shown detects the deceleration to activate the gas generator 29. The gas generator 29 thus actuated blows the drive gas to the gas generator housing 28. The expansion pressure of the drive gas which has flowed into the cylinder 25 from the gas generator housing 28 then acts on the piston 27, so that the piston 27 pushes, in other words drives, via the damping member 27, the rack 25 in the strap winding direction. At this time, the damping member 26 can reduce a sudden application of the gas pressure on the rack 25.

Etant donné que le piston 27 est conçu pour pousser et entraîner la crémaillère 25, il est inutile de munir le carter de générateur de gaz 28 d'une ouverture dans laquelle une tige de piston ou analogue s'étend pour transmettre une force d'entraînement. Par conséquent, la pression de gaz agit pratiquement entièrement sur le piston 27 sans fuite et peut être utilisée efficacement comme force d'entraînement pour la crémaillère 25. Since the piston 27 is designed to push and drive the rack 25, there is no need to provide the gas generator housing 28 with an opening in which a piston rod or the like extends to transmit a driving force . Consequently, the gas pressure acts almost entirely on the piston 27 without leakage and can be used effectively as a driving force for the rack 25.

Lorsque la crémaillère 25 est poussée et entraînée dans la direction indiquée par la flèche Y1 sur la figure 5, le pignon 21, maintenu en contact d'engrènement avec les dents de crémaillère 25a de la crémaillère 25, est entraîné en rotation et déplacé dans la direction d'enroulement de sangle (c'est à dire la direction indiquée par la flèche X1 sur la figure 5). Ensuite, le disque rotatif 37, qui tourne d'un seul tenant avec le pignon 21 (voir la figure 3), tourne dans la direction de la flèche X1.  When the rack 25 is pushed and driven in the direction indicated by the arrow Y1 in FIG. 5, the pinion 21, maintained in meshing contact with the rack teeth 25a of the rack 25, is rotated and moved in the strap winding direction (i.e. the direction indicated by arrow X1 in Figure 5). Then, the rotary disc 37, which rotates in one piece with the pinion 21 (see FIG. 3), rotates in the direction of the arrow X1.

Les engrenages planétaires 15 qui sont montés rotatifs sur les tiges 19, sont maintenus sur le disque rotatif 17 et, comme représenté sur la figure 6, les engrenages planétaire 15 se trouvent en contact avec les dents intérieures 16a du carter d'engrenage planétaire 16 et également avec les dents extérieures 12a de la bague d'embrayage 12 extérieure. Par conséquent, la rotation du disque rotatif 16 dans la direction de la flèche X1 force les engrenages planétaires 15 a tourner dans la direction de la flèche X1 et encore à tourner sur leurs propres axes tout en étant en prise avec les dents intérieures 6a du carter d'engrenage planétaire 16, de manière que la bague d'engrenage 12 extérieure soit entraînée en rotation à une plus grande vitesse dans la direction de la flèche X1. En conséquence, la rotation du pignon 21 dans la direction de la flèche X1 est transmise à une plus grande vitesse à la bague d'embrayage 12 extérieure par l'ensemble d'engrenage planétaire 35. The planetary gears 15 which are rotatably mounted on the rods 19, are held on the rotating disc 17 and, as shown in FIG. 6, the planetary gears 15 are in contact with the inner teeth 16a of the planetary gear housing 16 and also with the outer teeth 12a of the outer clutch ring 12. Consequently, the rotation of the rotary disc 16 in the direction of the arrow X1 forces the planetary gears 15 to rotate in the direction of the arrow X1 and again to rotate on their own axes while engaging the inner teeth 6a of the housing. planetary gear 16, so that the outer gear ring 12 is rotated at a higher speed in the direction of arrow X1. Consequently, the rotation of the pinion 21 in the direction of the arrow X1 is transmitted at a higher speed to the outer clutch ring 12 by the planetary gear assembly 35.

Lorsque la bague d'engrenage 12 extérieure est entraînée en rotation dans la direction de la flèche X1, les tiges à rouleaux 10 sont poussées vers l'axe central du tourillon d'enroulement 4 par les surfaces de came 12b associées. A ce moment, les doigts de maintien de tiges à rouleaux 9a, 9b, en raison de leur élasticité ou déformation plastique, permettent le déplacement des tiges à rouleaux 10 vers l'axe central du tourillon d'enroulement 4, jusqu ce que les tiges à rouleaux 10 s'engagent de façon sûre entre la surface périphérique extérieure de la bague d'embrayage 14 et les surfaces de came 12b respectives. When the outer gear ring 12 is rotated in the direction of arrow X1, the roller rods 10 are pushed towards the central axis of the winding journal 4 by the associated cam surfaces 12b. At this time, the holding rods of the roller rods 9a, 9b, due to their elasticity or plastic deformation, allow the displacement of the roller rods 10 towards the central axis of the winding journal 4, until the rods roller 10 engage securely between the outer peripheral surface of the clutch ring 14 and the respective cam surfaces 12b.

Lorsque les tiges à rouleaux 10 se déplacent vers des points où les tiges à rouleaux 10 entrent avec sûreté entre la surface périphérique extérieure de la bague d'embrayage 14 et les surfaces de came 12b respectives, la rotation de la bague d'embrayage 12 extérieure est transmise à la bague d'embrayage 14, si bien que la bague d'embrayage 14 et les tiges à rouleaux 10 tournent dans la direction de la flèche X1 d'un seul tenant avec la bague d'embrayage 12 extérieure. Les doigts de maintien de tiges à rouleaux 9a, 9b sont, par conséquent, rompus, comme représenté sur la figure 8. When the roller rods 10 move to points where the roller rods 10 safely enter between the outer peripheral surface of the clutch ring 14 and the respective cam surfaces 12b, the rotation of the outer clutch ring 12b is transmitted to the clutch ring 14, so that the clutch ring 14 and the roller rods 10 rotate in the direction of the arrow X1 in one piece with the outer clutch ring 12. The retaining fingers of roller rods 9a, 9b are therefore broken, as shown in FIG. 8.

Lorsque le pignon 21 est entraîné en rotation et déplacé, en outre, dans la direction d'enroulement de sangle par la force d'entraînement de la crémaillère 25, poussée et entraînée par la pression d'expansion du gaz d'entraînement, la bague d'embrayage 12 extérieure, qui tourne à une plus grande vitesse d'un seul tenant, fait tourner et entraîne la bague d'embrayage 14 dans la direction de la flèche Xî, via les tiges à rouleaux 10, si bien que le tourillon d'enroulement 4 est entraîné en rotation dans la direction d'enroulement de sangle. Par conséquent, la sangle 20 est enroulée, si bien que tout jeu de la sangle est élimine. When the pinion 21 is rotated and further moved in the webbing direction by the driving force of the rack 25, pushed and driven by the expansion pressure of the driving gas, the ring clutch 12 outside, which rotates at a higher speed in one piece, rotates and drives the clutch ring 14 in the direction of arrow Xî, via the roller rods 10, so that the pin d winding 4 is rotated in the direction of strap winding. Consequently, the strap 20 is wound up, so that any slack in the strap is eliminated.

En conséquence, la crémaillère 25 du moyen d'entraînement 6, qui peut transmettre une rotation à une plus grande vitesse au tourillon d'enroulement 4 via l'ensemble d'engrenage planétaire 35, peut faire tourner complètement le tourillon d'enroulement 4 dans la direction d'enroulement de sangle, même si la course de la crémaillère est courte. La crémaillère 25 et le cylindre 24 peuvent, par conséquent, être réalisés courts, ce qui permet de construire le dispositif de pré-tension avec de faibles dimensions. As a result, the rack 25 of the drive means 6, which can transmit rotation at higher speed to the winding journal 4 via the planetary gear assembly 35, can completely rotate the winding journal 4 in the strap winding direction, even if the rack travel is short. The rack 25 and the cylinder 24 can therefore be made short, which makes it possible to build the pre-tensioning device with small dimensions.

Entre la bague d'embrayage 12 extérieure, qui constitue l'ensemble d'engrenage planétaire 35 et qui est entraînée à rotation a une plus grande vitesse, et la bague d'embrayage 14 fixée au tourillon d'enroulement 4 se trouve le mécanisme d'embrayage 30 qui maintient la bague d'embrayage 12 extérieure et la bague d'embrayage 14 déconnectées tant que le dispositif de pré-tension n'est pas actionné. Les dents du pignon 21, la crémaillère 25 et l'ensemble d'engrenage planétaire 35 sont déjà en prise à une étape initiale, dans laquelle le dispositif de prétension n'a pas été actionné. Lorsque la crémaillère 25 est brutalement poussée et entraînée par la pression d'expansion du gaz d'entraînement, les dents précitées ne se heurtent pas au niveau de leurs pointes. Ceci permet d'éviter toute rupture des dents et également de transmettre uniformément une force d'entraînement du moyen d'entraînement 6 au tourillon d'enroulement 4. Between the outer clutch ring 12, which constitutes the planetary gear assembly 35 and which is rotated at higher speed, and the clutch ring 14 fixed to the winding journal 4 is the mechanism d clutch 30 which keeps the outer clutch ring 12 and the clutch ring 14 disconnected as long as the pre-tensioning device is not actuated. The teeth of the pinion 21, the rack 25 and the planetary gear assembly 35 are already engaged at an initial stage, in which the pretensioner has not been actuated. When the rack 25 is suddenly pushed and driven by the expansion pressure of the drive gas, the aforementioned teeth do not collide at their tips. This makes it possible to avoid any breaking of the teeth and also to uniformly transmit a driving force from the driving means 6 to the winding pin 4.

Lorsque l'entraînement par poussée de la crémaillère 25 par la pression d'expansion du gaz d'entraînement s'arrête, le tourillon d'enroulement 4 tourne dans la direction de libération de sangle (c'est à dire la direction désignée par la flèche X2 sur la figure 8) sous l'effet d'une force de traction de la sangle 20, si bien que la bague d'embrayage 12 extérieure et les pignons 21 commencent à tourner dans la direction opposée. La crémaillère 25 est alors prête à se déplacer dans la direction de retour par rapport aux parois latérales et aux parois inférieures de la partie de guidage 34 évidée (dans la direction de la flèche Y2 sur la figure 5)
Cependant, la tige à rouleau 36 pénètre entre la surface arrière 25b de la crémaillère 25 et la surface de came 32 de la partie de guidage 34 évidée, si bien que le déplacement relatif de la crémaillère 25 dans la direction de retour est empêché. Le pignon 21 est, par conséquent, empêché de tourner dans la direction opposée. Le tourillon d'enroulement 4, qui est relié d'un seul tenant au disque rotatif 17, l'engrenage planétaire 15 et la bague d'embrayage 12 extérieure au moyen des tiges à rouleaux 10, sont par conséquent empêchés de tourner dans la direction de libération de sangle. Même immédiatement à la fin d'une opération de serrage de la sangle enroulée par le dispositif de pré-tension 3, le moyen d'entraînement 6 peut, par conséquent, empêcher tout déroulement de la sangle. Le mécanisme d'empêchement de retour pour la crémaillère 25 peut être disposé en tout emplacement, dans la mesure où une surface de la crémaillère 25 et une surface de la tige à rouleau (griffe) 36 peuvent être amenées en contact entre elles dans la position initiale.
When the push drive of the rack 25 by the expansion pressure of the drive gas stops, the winding pin 4 rotates in the strap release direction (i.e. the direction designated by the arrow X2 in FIG. 8) under the effect of a tensile force of the strap 20, so that the outer clutch ring 12 and the pinions 21 start to rotate in the opposite direction. The rack 25 is then ready to move in the return direction relative to the side walls and to the bottom walls of the hollow guide portion 34 (in the direction of the arrow Y2 in FIG. 5)
However, the roller rod 36 enters between the rear surface 25b of the rack 25 and the cam surface 32 of the recessed guide portion 34, so that the relative movement of the rack 25 in the return direction is prevented. The pinion 21 is therefore prevented from rotating in the opposite direction. The winding journal 4, which is integrally connected to the rotating disc 17, the planetary gear 15 and the outer clutch ring 12 by means of the roller rods 10, are therefore prevented from rotating in the direction strap release. Even immediately at the end of a tightening operation of the strap wound by the pre-tensioning device 3, the drive means 6 can consequently prevent any unwinding of the strap. The return prevention mechanism for the rack 25 can be arranged at any location, provided that a surface of the rack 25 and a surface of the roller rod (claw) 36 can be brought into contact with one another in the position initial.

En se référant maintenant aux figures 9 et 10, l'enrouleur de ceinture de sécurité équipé d'un dispositif de pré-tension selon le deuxième mode de réalisation de la présente invention est décrit ci-après. Sur les figures 9 et 10, des éléments d'une structure identique à ceux correspondant de l'enrouleur de ceinture de sécurité 1 équipé d'un dispositif de pré-tension, selon le premier mode de réalisation, sont désignés par des symboles de référence identiques. Une description détaillée de ces éléments identiques n'est donc pas nécessaire. Referring now to Figures 9 and 10, the seat belt retractor equipped with a pre-tensioning device according to the second embodiment of the present invention is described below. In FIGS. 9 and 10, elements of a structure identical to those corresponding to the seat belt retractor 1 equipped with a pre-tensioning device, according to the first embodiment, are designated by reference symbols identical. A detailed description of these identical elements is therefore not necessary.

Essentiellement comme l'enrouleur de ceinture de sécurité 1 équipé d'un dispositif de pré-tension décrit ci-dessus selon le premier mode de réalisation, l'enrouleur de ceinture de sécurité équipé d'un dispositif de pré-tension selon le deuxième mode de réalisation, désigné par 50, comporte un dispositif de pré-tension sur l'une des parois latérales 51a de la base d'enrouleur 51, sensiblement sous la forme d'un U carré. Le dispositif de pré-tension est pourvu d'un moyen d'entraînement 6 pour faire tourner un tourillon d'enroulement 4 dans une direction telle que tout jeu de la sangle est éliminé. Le dispositif de pré-tension utilise un mécanisme d'embrayage 55 et un ensemble d'engrenage planétaire 60 au lieu du mécanisme d'embrayage 30 et de l'ensemble d'engrenage planétaire 35 du dispositif de pré-tension 6 du premier mode de réalisation. Essentially like the seat belt retractor 1 equipped with a pre-tensioning device described above according to the first embodiment, the seat belt retractor equipped with a pre-tensioning device according to the second mode embodiment, designated by 50, comprises a pre-tensioning device on one of the side walls 51a of the reel base 51, substantially in the form of a square U. The pre-tensioning device is provided with a drive means 6 for rotating a winding pin 4 in a direction such that any play in the strap is eliminated. The pre-tensioning device uses a clutch mechanism 55 and a planetary gear assembly 60 instead of the clutch mechanism 30 and the planetary gear assembly 35 of the pre-tensioning device 6 of the first embodiment. production.

Le mécanisme d'embrayage 55 est pourvu d'une bague d'embrayage 12 extérieure, de tiges à rouleaux 10 et, comme moyen de maintien, d'un support 52. La bague d'embrayage 12 extérieure comporte quatre surfaces de came 12b, si bien que des espaces de forme angulaire sont formés entre les surfaces de came 12b respectives et une surface périphérique extérieure d'une bague d'embrayage 14. Les tiges à rouleaux 10 sont disposées dans les espaces de forme angulaire respectifs de la bague d'embrayage 12 extérieure. Le support 52 est fixé à la paroi latérale Sla, si bien que les tiges à rouleaux 10 sont empêchées de se déplacer dans une direction d'engagement de bague d'embrayage. The clutch mechanism 55 is provided with an outer clutch ring 12, roller rods 10 and, as a holding means, with a support 52. The outer clutch ring 12 has four cam surfaces 12b, so that angular spaces are formed between the respective cam surfaces 12b and an outer peripheral surface of a clutch ring 14. The roller rods 10 are arranged in the respective angular spaces of the friction ring. clutch 12 outside. The support 52 is fixed to the side wall Sla, so that the roller rods 10 are prevented from moving in a clutch ring engagement direction.

Le support 52 est réalisé en un matériau à base de résine synthétique, tel que du polyacétal ou du nylon, ou en un matériau métallique, par exemple, un matériau élastique en feuille mince, tel que l'aluminium, le zinc, l'acier inoxydable ou une tôle d'acier, et est pourvu d'une partie de plaque de base 52a sensiblement en forme de disque et de quatre couples de doigts de maintien de tiges à rouleaux 53a, 53b s'étendant le long d'un axe de la partie de plaque de base 52a, perpendiculairement à la partie de plaque de base 52a. La partie de plaque de base 52a définit un trou circulaire, dans lequel est inséré le tourillon d'enroulement 4, et des trous 52b, pour faciliter le montage de la partie de plaque de base 52a sur la base d'enrouleur 51. La partie de plaque de base 52a est fixée à un carter d'engrenage planétaire 16 et à un carter d'engrenage de crémaillère 22 sur une surface extérieure de la paroi latérale 51a. Des parties de pointe des doigts de maintien de rouleaux 53a, 53b sont insérées dans les espaces correspondants de forme angulaire de la bague d'embrayage 12 extérieure, disposee sur une face extérieure du support 52, de manière que les tiges à rouleaux 10 soient maintenues hors de contact avec la surface périphérique extérieure de la bague d'embrayage 14. De plus, la partie de plaque de base 52 est également pourvue de moulures de positionnement 54, qui sont utiles lors de l'assemblage des engrenages planétaires 15. The support 52 is made of a material based on synthetic resin, such as polyacetal or nylon, or in a metallic material, for example, an elastic thin sheet material, such as aluminum, zinc, steel. stainless steel or sheet steel, and is provided with a base plate portion 52a substantially in the form of a disc and four pairs of fingers for holding roller rods 53a, 53b extending along an axis of the base plate portion 52a, perpendicular to the base plate portion 52a. The base plate part 52a defines a circular hole, into which the winding pin 4 is inserted, and holes 52b, to facilitate mounting of the base plate part 52a on the reel base 51. The part of base plate 52a is fixed to a planetary gear case 16 and to a rack gear case 22 on an outer surface of the side wall 51a. Tip parts of the roller retaining fingers 53a, 53b are inserted into the corresponding angular spaces of the outer clutch ring 12, arranged on an outer face of the support 52, so that the roller rods 10 are held out of contact with the outer peripheral surface of the clutch ring 14. In addition, the base plate part 52 is also provided with positioning moldings 54, which are useful when assembling the planetary gears 15.

L'ensemble d'engrenage planétaire 60 comprend des engrenages planétaires 15 et, comme organe porteur, un disque rotatif 57 supportant à rotation les engrenages planétaires 15. Les engrenages planétaires 15 sont disposés entre des dents intérieures 16a, qui sont formées sur un carter d'engrenage planétaire 16 fixé à une surface extérieure du support 52, et la bague d'embrayage 12 extérieure. Dans le disque rotatif 17 sont formés des trous traversants 57a et un trou central 58. Des tiges 19 avec les engrenages planétaires 15 respectifs montés à rotation sont insérées avec adaptation serré dans les trous traversants 57a, respectivement, et un pignon 59 est installé dans le trou central 58. Les engrenages planétaires 15 sont forcés à tourner par le disque rotatif 57 qui tourne d'un seul tenant avec le pignon 59. Par conséquent, la rotation du pignon 59 force la bague d'embrayage 12 extérieure à tourner à une vitesse plus élevée. The planetary gear assembly 60 includes planetary gears 15 and, as a carrier, a rotating disc 57 rotatably supporting the planetary gears 15. The planetary gears 15 are disposed between inner teeth 16a, which are formed on a housing d planetary gear 16 fixed to an outer surface of the support 52, and the outer clutch ring 12. In the rotary disc 17 are formed through holes 57a and a central hole 58. Rods 19 with the respective planetary gears 15 mounted for rotation are inserted with tight fit into the through holes 57a, respectively, and a pinion 59 is installed in the central hole 58. The planetary gears 15 are forced to rotate by the rotary disc 57 which rotates in one piece with the pinion 59. Consequently, the rotation of the pinion 59 forces the outer clutch ring 12 to rotate at a speed higher.

A partir de la relation entre le rapport de d'accélération de vitesse de l'ensemble d'engrenage planétaire 60 et la longueur de la sangle enroulée à serrer, le pignon en prise avec la crémaillère 25 ne peut pas tourner complètement sur un angle de 3600, même si la crémaillère 25 se déplace sur toute sa course. Dans un tel cas, le pignon, de manière analogue au pignon 59 illustré sur la figure 10, peut comporter seulement un nombre souhaité de dents et toute partie périphérique restante de ce dernier présente une surface cylindrique ayant un diamètre égal à un diamètre de base du pignon. Il va sans dire que le profil du trou central 58 du disque rotatif 57 a une forme correspondant au profil du pignon 59.  From the relationship between the speed acceleration ratio of the planetary gear assembly 60 and the length of the wound strap to be tightened, the pinion engaged with the rack 25 cannot rotate fully over an angle of 3600, even if the rack 25 moves over its entire travel. In such a case, the pinion, analogously to the pinion 59 illustrated in FIG. 10, can have only a desired number of teeth and any remaining peripheral part of the latter has a cylindrical surface having a diameter equal to a base diameter of the pinion. It goes without saying that the profile of the central hole 58 of the rotary disc 57 has a shape corresponding to the profile of the pinion 59.

Il est décrit ci-après les processus réalisés lors de l'assemblage du dispositif de pré-tension décrit cidessus, sur l'enrouleur du deuxième mode de réalisation. The processes carried out during the assembly of the pre-tensioning device described above are described below, on the reel of the second embodiment.

D'abord, la bague d'embrayage 12 extérieure et les engrenages planétaires 15 sont assemblés sur le support 52. Ici, la bague d'embrayage 12 extérieure est assemblée conjointement avec les surfaces de came 12b en coïncidence, selon des positions dans lesquelles les tiges à rouleaux 10 ne s'engagent pas contre la bague d'embrayage 14, et les tiges à rouleaux 10 sont fixées aux doigts de maintien de tiges à rouleaux 53a, 53b correspondants. En outre, les engrenages planétaires 15 sont disposés par rapport au support 52 par les moulures de positionnement 54. Les moulures de positionnement 54 sont de courtes saillies pour définir les positions initiales des engrenages planétaires 15 lors de leur assemblage. Du fait que chaque engrenage planétaire 15 a un jeu dans la direction de son axe et est facilement libéré de l'état maintenu lors de l'actionnement du dispositif de pré-tension, les moulures de positionnement 54 n'exercent aucun effet nuisible sur la rotation de l'ensemble d'engrenage planétaire 60. First, the outer clutch ring 12 and the planetary gears 15 are assembled on the support 52. Here, the outer clutch ring 12 is assembled together with the cam surfaces 12b in coincidence, in positions in which the roller rods 10 do not engage against the clutch ring 14, and the roller rods 10 are fixed to the retaining fingers of corresponding roller rods 53a, 53b. In addition, the planetary gears 15 are arranged relative to the support 52 by the positioning moldings 54. The positioning moldings 54 are short projections to define the initial positions of the planetary gears 15 during their assembly. Since each planetary gear 15 has a play in the direction of its axis and is easily released from the maintained state when the pre-tensioning device is actuated, the positioning moldings 54 have no harmful effect on the rotation of the planetary gear assembly 60.

Ensuite, le carter d'engrenage planétaire 16 est assemblé. Les dents intérieures 16a ont été usinées de manière que, lors de l'assemblage du carter d'engrenage planétaire 16, le carter d'engrenage planétaire 16 et les engrenages planétaires 15 puissent être amenés en contact lorsque les trous du carter d'engrenage planétaire 16 et les trous 52b du support 52 ont été amenés en coïncidence, les premiers trous ainsi que les derniers trous étant tous deux utilisés pour monter le carter d'engrenage planétaire 16 et le support 52 sur la paroi latérale 51a de la base d'enrouleur 51. Then, the planetary gear case 16 is assembled. The inner teeth 16a have been machined so that, when assembling the planetary gear case 16, the planetary gear case 16 and the planetary gears 15 can be brought into contact when the holes in the planetary gear case 16 and the holes 52b of the support 52 have been brought into coincidence, the first holes as well as the last holes being both used to mount the planetary gear housing 16 and the support 52 on the side wall 51a of the reel base 51.

Le disque rotatif 57 est ensuite assemblé. Pour définir la position initiale de la crémaillère 25, la position des tiges 19 pour supporter à rotation les engrenages planétaires 15 et la phase des dents du trou central 58 dans lequel est inséré le pignon 59 sont déterminées sur la base de la position initiale de la crémaillère 25. Incidemment, le disque rotatif 57 et le pignon 59 peuvent être formés d'un seul tenant depuis le début. The rotary disc 57 is then assembled. To define the initial position of the rack 25, the position of the rods 19 for rotationally supporting the planetary gears 15 and the phase of the teeth of the central hole 58 in which the pinion 59 is inserted are determined on the basis of the initial position of the rack 25. Incidentally, the rotating disc 57 and the pinion 59 can be formed in one piece from the start.

Comme on le conçoit, l'enrouleur de ceinture de sécurité 50 équipé d'un dispositif de pré-tension selon le deuxième mode de réalisation peut offrir, outre des avantages analogues à ceux offerts par l'enrouleur de ceinture de sécurité 1 équipé d'un dispositif de prétension selon le premier mode de réalisation, l'avantage que la facilité d'assemblage lors de l'assemblage du dispositif de pré-tension sur l'enrouleur est significativement améliorée. As will be appreciated, the seat belt retractor 50 equipped with a pre-tensioning device according to the second embodiment can offer, in addition to advantages similar to those offered by the seat belt retractor 1 equipped with a pretensioning device according to the first embodiment, the advantage that the ease of assembly during assembly of the pretensioning device on the reel is significantly improved.

En se référant à présent aux figures 11 et 12, le mécanisme d'embrayage de l'enrouleur de ceinture de sécurité équipé d'un dispositif de pré-tension, selon le troisième mode de réalisation de la présente invention, est décrit ci-après. Sur les figures 11 et 12, des éléments d'une structure analogue à ceux correspondant des mécanismes d'embrayage 30, 55 des modes de réalisation décrits ci-dessus sont désignés par des symboles de référence identiques. La description détaillée des ces éléments identiques n'est donc pas nécessaire. Referring now to Figures 11 and 12, the clutch mechanism of the seat belt retractor equipped with a pre-tensioning device, according to the third embodiment of the present invention, is described below . In FIGS. 11 and 12, elements of a structure similar to those corresponding to the clutch mechanisms 30, 55 of the embodiments described above are designated by identical reference symbols. The detailed description of these identical elements is therefore not necessary.

Le mécanisme d'embrayage, désigné par 70, est pourvu d'une bague d'embrayage 12 extérieure, de tiges à rouleaux 10, d'une plaque de support 71, d'une base de support 75 et d'un élément d'espacement 78 annulaire. La bague d'embrayage 12 extérieure comporte quatre surfaces de came 12b qui forment des espaces de forme angulaire entre les surfaces de came et une surface périphérique extérieure d'une bague d'embrayage 14. Les tiges à rouleaux 10 sont disposées dans les espaces respectifs de forme angulaire de la bague d'embrayage 12 extérieure. La plaque de support 71 et la base de support 75, en combinaison, constituent un moyen de maintien fixé à une paroi latérale 90a d'une base d'enrouleur, si bien que les tiges à rouleaux 10 sont empêchées de se déplacer dans une direction d'engagement de bague d'embrayage. L'élément d'espacement annulaire 78 est disposé entre la plaque de support 71 et la paroi latérale 90a de la base d' enrouleur.  The clutch mechanism, designated by 70, is provided with an outer clutch ring 12, roller rods 10, a support plate 71, a support base 75 and an element of 78 annular spacing. The outer clutch ring 12 has four cam surfaces 12b which form angular spaces between the cam surfaces and an outer peripheral surface of a clutch ring 14. The roller rods 10 are arranged in the respective spaces of angular shape of the outer clutch ring 12. The support plate 71 and the support base 75, in combination, constitute a holding means fixed to a side wall 90a of a take-up base, so that the roller rods 10 are prevented from moving in one direction clutch ring engagement. The annular spacer 78 is disposed between the support plate 71 and the side wall 90a of the reel base.

La plaque de support 71 est pourvue d'une partie de plaque de base 71a sensiblement en forme de disque et de doigts de maintien 71a, 72b élastiques. La partie de plaque de base 71a définit un trou circulaire dans lequel s'étend un tourillon d'enroulement 14 supporté, via une douille 79, sur la paroi latérale 90a d'une base d'enrouleur, tandis que les doigts de maintien 72a, 72b élastiques sont quatre couples de doigts de maintien formés incurvés, si bien que les doigts de maintien s'étendent le long d'un axe de la partie de plaque de base 71a. Quatre parties de languettes de maintien 74 formées à des intervalles identiques sur, et s'étendant depuis, un bord périphérique extérieur de la partie de plaque de base 71a sont maintenues en contact avec une gorge 76 ménagée dans la base de support 75. Lorsqu'un couple de rotation, d'au moins une valeur prédéterminée, est appliqué sur les doigts de maintien 72a, 72b élastiques, la plaque de support 71 peut, par conséquent, tourner par rapport à la paroi latérale 90a de la base d'enrouleur, tout en rencontrant une résistance en rotation. De plus, des parties à empreintes 73 qui, lorsqu'un couple de rotation d'au moins une valeur prédéterminée est appliqué, sont déformées et déclenchent un désengagement des parties de languettes de maintien 74 depuis la gorge 76 et sont formées dans un bord périphérique intérieur de la partie de plaque de base 71a.  The support plate 71 is provided with a base plate portion 71a substantially in the form of a disc and elastic retaining fingers 71a, 72b. The base plate portion 71a defines a circular hole in which extends a winding pin 14 supported, via a bushing 79, on the side wall 90a of a reel base, while the retaining fingers 72a, 72b elastic are four pairs of curved shaped holding fingers, so that the holding fingers extend along an axis of the base plate portion 71a. Four parts of retaining tabs 74 formed at identical intervals on, and extending from, an outer peripheral edge of the base plate part 71a are held in contact with a groove 76 formed in the support base 75. When a torque, of at least a predetermined value, is applied to the elastic retaining fingers 72a, 72b, the support plate 71 can therefore rotate relative to the side wall 90a of the reel base, while meeting resistance to rotation. In addition, imprint portions 73 which, when a torque of at least a predetermined value is applied, are deformed and trigger disengagement of the portions of holding tabs 74 from the groove 76 and are formed in a peripheral edge inside of the base plate portion 71a.

Des parties de pointe des doigts de maintien 72a, 72b élastiques sont insérées dans les espaces respectifs de forme angulaire de la bague d'embrayage 12 extérieure disposée à l'extérieur de la bague d'embrayage 14 et maintiennent élastiquement les tiges à rouleaux 10 dans l'état où les tiges à rouleaux 10 sont maintenues hors de contact avec la surface périphérique extérieure de la bague d'embrayage 14. Tip parts of the elastic retaining fingers 72a, 72b are inserted into the respective angular spaces of the outer clutch ring 12 disposed outside of the clutch ring 14 and resiliently hold the roller rods 10 in the state where the roller rods 10 are kept out of contact with the outer peripheral surface of the clutch ring 14.

Bien que non illustrée sur les dessins, la base de support 75 a un profil extérieur analogue au support 52 du deuxième mode de réalisation décrit ci-dessus. La base de support 75 est fixée au carter d'engrenage planétaire 16 et au carter d'engrenage de crémaillère 22 et est fixée à la surface extérieure de la paroi latérale 90a de la base d'enrouleur. En outre, la base de support 75 est pourvue de quatre montants d'engagement 77 cylindriques qui sont installés dans des trous de verrouillage correspondants formés dans la paroi latérale 90a de la base d'enrouleur, si bien que tout déplacement de la base de support 75 est empêché. Although not illustrated in the drawings, the support base 75 has an external profile similar to the support 52 of the second embodiment described above. The support base 75 is fixed to the planetary gear case 16 and to the rack gear case 22 and is fixed to the outer surface of the side wall 90a of the take-up base. Furthermore, the support base 75 is provided with four cylindrical engagement uprights 77 which are installed in corresponding locking holes formed in the side wall 90a of the take-up base, so that any movement of the support base 75 is prevented.

La plaque de support 71, la base de support 75 et l'élément d'espacement 78 sont réalisés en un matériau à base de résine synthétique, tels que du polyacétal ou du nylon ou en un matériau métallique, par exemple, un matériau élastique en feuille mince, tel que l'aluminium, le zinc, l'acier inoxydable ou une tôle d'acier. En particulier, la plaque de support 71 doit être réalisée en un matériau qui permet une déformation facile des doigts de maintien 72a, 72b élastiques. The support plate 71, the support base 75 and the spacer 78 are made of a material based on synthetic resin, such as polyacetal or nylon or of a metallic material, for example, an elastic material made of thin sheet, such as aluminum, zinc, stainless steel or sheet steel. In particular, the support plate 71 must be made of a material which allows easy deformation of the elastic retaining fingers 72a, 72b.

Il est décrit ci-après le fonctionnement du mécanisme d'embrayage 70. The operation of the clutch mechanism 70 is described below.

Durant un fonctionnement normal d'un véhicule, la bague d'embrayage 12 extérieure et les tiges à rouleaux 10 sont maintenues hors de contact avec la bague d'embrayage 14, comme représenté sur la figure 13. Lorsque le dispositif de pré-tension est actionné et que le moyen d'entraînement 6 décrit ci-dessus tourne et entraîne la bague d'embrayage 12 extérieure dans la direction de la flèche Xl, les tiges à rouleaux 10 sont déplacées vers l'axe central du tourillon d'enroulement par les surfaces de came 12b correspondantes, comme illustré sur la figure 14. A ce moment, les doigts de maintien 72a, 72b élastiques de la plaque de support 71, en raison de leur déformation résiliente ou élastique, permettent le déplacement des tiges à rouleaux 10 vers l'axe central du tourillon d'enroulement, jusqu'à ce que les tiges à rouleau 10 entrent de façon sûre entre la surface périphérique extérieure de la bague d'embrayage 14 et les surfaces de came 12b respectives. During normal operation of a vehicle, the outer clutch ring 12 and the roller rods 10 are kept out of contact with the clutch ring 14, as shown in FIG. 13. When the pre-tensioning device is actuated and the drive means 6 described above rotates and drives the outer clutch ring 12 in the direction of arrow Xl, the roller rods 10 are moved towards the central axis of the winding journal by the corresponding cam surfaces 12b, as illustrated in FIG. 14. At this moment, the elastic retaining fingers 72a, 72b of the support plate 71, due to their resilient or elastic deformation, allow the displacement of the roller rods 10 towards the central axis of the winding journal, until the roller rods 10 securely enter between the outer peripheral surface of the clutch ring 14 and the respective cam surfaces 12b.

Lorsque les tiges à rouleaux 10 se déplacent vers les points où les tiges à rouleaux 10 peuvent entrer de façon sûre entre la surface périphérique extérieure de la bague d'embrayage 14 et les surfaces de came 12b correspondantes, la rotation de la bague d'embrayage 12 extérieure est transmise à la bague d'embrayage 14, si bien que la bague d'embrayage 14 et les tiges à rouleaux 10 tournent dans la direction de la flèche X1 d'un seul tenant avec la bague d'embrayage 12 extérieure. Comme illustré sur la figure 15, les parties à empreintes 73 de la plaque de support 71 sont, par conséquent, déformées de manière que les parties de languettes de maintien 74 commencent à se désolidariser graduellement de la gorge 76 de la base de support 75. When the roller rods 10 move to the points where the roller rods 10 can safely enter between the outer peripheral surface of the clutch ring 14 and the corresponding cam surfaces 12b, the rotation of the clutch ring 12 outer is transmitted to the clutch ring 14, so that the clutch ring 14 and the roller rods 10 rotate in the direction of arrow X1 in one piece with the outer clutch ring 12. As illustrated in FIG. 15, the imprint portions 73 of the support plate 71 are therefore deformed so that the portions of retaining tabs 74 begin to gradually separate from the groove 76 of the support base 75.

Lorsque la bague d'embrayage 12 extérieure tourne davantage, les parties à empreintes 73 sont déformées significativement, comme représenté sur la figure 16. En outre, la partie de plaque de base 71a est également entièrement déformée. Par conséquent, la partie de languette de maintien 74 se désolidarise complètement de la gorge 76 de la base de support 75.  When the outer clutch ring 12 rotates further, the imprint portions 73 are significantly deformed, as shown in Figure 16. In addition, the base plate portion 71a is also fully deformed. Consequently, the retaining tab portion 74 is completely detached from the groove 76 of the support base 75.

Etant donné que la base de support 75 est empêchée de se déplacer par les montants d'engagement 77 installés dans les trous de verrouillage de la paroi latérale 90a de la base d'enrouleur, à ce moment, les parties à empreintes 73 de la plaque de support 71 sont déformées de façon sûre, si bien que les parties de languettes de maintien 74 peuvent se désolidariser de la gorge 76 de la base de support 75, sans aucun problème. Since the support base 75 is prevented from moving by the engagement posts 77 installed in the locking holes of the side wall 90a of the take-up base, at this time, the imprint portions 73 of the plate support 71 are deformed securely, so that the portions of holding tabs 74 can be detached from the groove 76 of the support base 75 without any problem.

En outre, les doigts de maintien 72a, 72b élastiques de la plaque de support 71 sont construits de manière que les tiges à rouleaux 10 puissent facilement se déplacer vers l'axe central du tourillon d'enroulement, mais rencontrent une résistance lorsqu'elles se déplacent vers l'extérieur dans une direction radiale du tourillon d'enroulement. Selon une description spécifique, chacun des doigts de maintien 72a, 72b élastiques en couple est incurvé et étiré sur un côté radialement extérieur plutôt que dans une position dans laquelle la tige à rouleau 10 associée est à peu près divisée en deux comme on le voit dans la direction radiale de la plaque de support 71. Les doigts de maintien 72a, 72b élastiques en couple ont, par conséquent, une rigidité plus élevée sur leurs cotés radialement extérieurs, si bien que la tige à rouleau 10 est empêchée de glisser facilement vers l'extérieur dans la direction radiale. Du côté opposé à la position dans laquelle la tige à rouleau 10 associée est à peu près divisée en deux, le côté opposé étant le côté de l'axe central du tourillon d'enroulement, les doigts de maintien 72a, 72b élastiques maintiennent principalement la tige à rouleau 10 associée sous l'effet de leur élasticité. Furthermore, the elastic retaining fingers 72a, 72b of the support plate 71 are constructed so that the roller rods 10 can easily move towards the central axis of the winding journal, but encounter resistance when they move outward in a radial direction from the winding journal. According to a specific description, each of the elastic retaining fingers 72a, 72b in torque is curved and stretched on a radially outer side rather than in a position in which the associated roller rod 10 is roughly divided in two as seen in the radial direction of the support plate 71. The torque-elastic holding fingers 72a, 72b have, consequently, a higher rigidity on their radially outer sides, so that the roller rod 10 is prevented from sliding easily towards the outside in the radial direction. On the side opposite to the position in which the associated roller rod 10 is roughly divided in two, the opposite side being the side of the central axis of the winding journal, the elastic retaining fingers 72a, 72b mainly maintain the roller rod 10 associated under the effect of their elasticity.

Par la déformation à laquelle sont soumises les parties de languettes de maintien 74 lors de leur désolidarisation de la gorge 76 de la base de support 75, les tiges à rouleaux 10 sont pressées de manière forcée contre la bague d'embrayage 14, si bien que leur engagement est assuré. By the deformation to which the parts of the holding tabs 74 are subjected when they are detached from the groove 76 from the support base 75, the roller rods 10 are pressed forcibly against the clutch ring 14, so that their engagement is assured.

Lorsque la bague d'embrayage 12 extérieure est tournée davantage par le moyen d'entraînement 6, la bague d'embrayage 12 extérieure force la bague d'embrayage 14 a tourner d'un seul tenant dans la direction de la flèche X1 via les tiges à rouleaux 10, si bien que le tourillon d'enroulement 4 est enroulé dans la direction d'enroulement de sangle. Par conséquent, la sangle 20 est enroulée, d'une manière éliminant tout jeu de la sangle. When the outer clutch ring 12 is turned further by the drive means 6, the outer clutch ring 12 forces the clutch ring 14 to turn in one piece in the direction of arrow X1 via the rods roller 10, so that the winding pin 4 is wound in the strap winding direction. Therefore, the strap 20 is wound up, in a manner eliminating any play in the strap.

Même après que la bague d'embrayage 12 extérieure a été tournée et que les parties de languettes de maintien 74 se sont désolidarisées de la gorge 76, les parties de languettes de maintien 74 sont maintenues en contact contre une surface intérieure de la base de support 75, si bien qu'une résistance en friction est produite. Par conséquent, la plaque de support 71 tourne par rapport à la paroi latérale 90a de la base d'enrouleur, tout en rencontrant une résistance en rotation. Par conséquent, il est possible d'appliquer une résistance en rotation constante sur les tiges à rouleaux 10 qui se déplacent dans la direction de la flèche X1. Even after the outer clutch ring 12 has been rotated and the retaining tab portions 74 have detached from the groove 76, the retaining tab portions 74 are held in contact against an inner surface of the support base 75, so that a friction resistance is produced. Consequently, the support plate 71 rotates relative to the side wall 90a of the winder base, while meeting resistance to rotation. Therefore, it is possible to apply a constant rotational resistance to the roller rods 10 which move in the direction of arrow X1.

Dans le mécanisme d'embrayage 70 selon le troisième mode de réalisation, les tiges à rouleaux peuvent être immédiatement amenées en contact de nouveau avec la bague d'embrayage 14 et la bague d'embrayage 12 extérieure, même si les tiges à rouleaux 10 en prise entre la bague d'embrayage 14 et la bague d'embrayage 12 extérieure viennent à se désolidariser pour une raison ou une autre. In the clutch mechanism 70 according to the third embodiment, the roller rods can be brought immediately into contact again with the clutch ring 14 and the outer clutch ring 12, even if the roller rods 10 are taken between the clutch ring 14 and the outer clutch ring 12 come to separate for one reason or another.

Même lorsque la force d'entraînement varie considérablement comme dans le cas suivant immédiatement le fonctionnement du moyen d'entraînement, les tiges à rouleaux 10 peuvent être toujours maintenues en contact de prise entre la bague d'embrayage 14 et la bague d'embrayage 12 extérieure et la force d'entraînement de la bague d'embrayage 12 extérieure peut être transmise de façon sûre à la bague d'embrayage 14.Even when the driving force varies considerably as in the case immediately following the operation of the driving means, the roller rods 10 can still be maintained in engagement contact between the clutch ring 14 and the clutch ring 12 outside and the driving force of the outer clutch ring 12 can be safely transmitted to the clutch ring 14.

En se référant enfin aux figures 17 et 18, le mécanisme d'embrayage de l'enrouleur de ceinture de sécurité équipé d'un dispositif de pré-tension selon le quatrième mode de réalisation de la présente invention, est décrit ci-après. Sur les figures 17 et 18 des éléments d'une structure identique à ceux correspondants du mécanisme d'embrayage 70, dans le troisième mode de réalisation, sont désignés par des symboles de référence identiques. La description détaillée de ces éléments identiques n'est donc pas nécessaire. Referring finally to Figures 17 and 18, the clutch mechanism of the seat belt retractor equipped with a pre-tensioning device according to the fourth embodiment of the present invention, is described below. In FIGS. 17 and 18, elements of a structure identical to those corresponding to the clutch mechanism 70, in the third embodiment, are designated by identical reference symbols. A detailed description of these identical elements is therefore not necessary.

Le mécanisme d'embrayage, désigné par 80, est pourvu d'une bague d'embrayage 12 extérieure et de tiges à rouleaux 10. La bague d'embrayage 12 extérieure comporte quatre surfaces de came 12b qui forment des espaces de forme angulaire entre les surfaces de came et une paroi périphérique extérieure d'une bague d'embrayage 14. Les tiges à rouleaux 10 sont disposées dans les espaces respectifs de forme angulaire de la au moins une partie de languette 84 est disposée de manière que la partie de languette 84 s'étende depuis le bord périphérique extérieur (le mode de réalisation illustré est pourvu d'un couple de parties de languette). The clutch mechanism, designated 80, is provided with an outer clutch ring 12 and roller rods 10. The outer clutch ring 12 has four cam surfaces 12b which form angular spaces between the cam surfaces and an outer peripheral wall of a clutch ring 14. The roller rods 10 are arranged in the respective angular spaces of the at least one tongue part 84 is arranged so that the tongue part 84 extends from the outer peripheral edge (the illustrated embodiment is provided with a pair of tongue parts).

Sur la base de support 85, une nervure annulaire 86 ayant une section transversale en forme de U carré inversé, comme représenté sur la figure 19, est agencée comme une partie actionnée de sorte que la nervure annulaire 86 s'étend depuis la base de support 85. Par conséquent, la plaque de support 81 est placée conjointement avec les parties de languette 84 s'étendant dans des parties d'ouvertures de maintien 86a correspondantes et est fixée à la base de support 85. De plus, la base de support 85 est pourvue de quatre montants d'engagement 87 cylindriques qui sont installés dans des trous de blocage correspondants, formés dans la paroi latérale 90a de la base d'enrouleur, si bien que tout déplacement de la base de support 85 est empêché.On the support base 85, an annular rib 86 having a cross section in the shape of an inverted square U, as shown in FIG. 19, is arranged as an actuated part so that the annular rib 86 extends from the support base 85. Therefore, the support plate 81 is placed together with the tongue portions 84 extending into corresponding holding opening portions 86a and is fixed to the support base 85. In addition, the support base 85 is provided with four cylindrical engagement posts 87 which are installed in corresponding blocking holes formed in the side wall 90a of the take-up base, so that any displacement of the support base 85 is prevented.

Une partie de bord 84a est réalisée sous la forme d'un organe actif à une extrémité de chaque partie de languette 84. Lorsqu'un couple de rotation d'au moins une valeur prédéterminée est appliqué aux doigts de maintien 82a, 82b élastiques, la partie de languette 84 tourne, tout en cisaillant la nervure annulaire 86. En effet, de manière analogue à la plaque de support 71 prévue dans le troisième mode de réalisation décrit ci-dessus, la plaque de support 81 est conçue de manière que, lorsqu'un couple de rotation d'au moins une valeur prédéterminée est appliqué, la plaque de support 81 puisse tourner par rapport à la paroi latérale 90a de la base d'enrouleur, tout en rencontrant une résistance en rotation. An edge part 84a is produced in the form of an active member at one end of each tongue part 84. When a torque of at least a predetermined value is applied to the elastic retaining fingers 82a, 82b, the tongue portion 84 rotates, while shearing the annular rib 86. In fact, in a manner analogous to the support plate 71 provided in the third embodiment described above, the support plate 81 is designed so that when 'a torque of at least a predetermined value is applied, the support plate 81 can rotate relative to the side wall 90a of the winder base, while meeting a resistance to rotation.

La plaque de support 81 et la base de support 85 sont réalisées en un matériau à base de résine synthétique, tel que du polyacétal ou du nylon ou en un matériau métallique, par exemple un matériau élastique en feuille mince, tel que de l'aluminium, du zinc, de l'acier inoxydable ou une tôle d'acier. Il est préférable de former la plaque de support 81 en un matériau plus rigide que la base de support 85. En d'autres termes, il est préférable de sélectionner des matériaux selon une combinaison telle que les parties de languette 84 puissent cisailler les nervures annulaires 86. The support plate 81 and the support base 85 are made of a material based on synthetic resin, such as polyacetal or nylon or in a metallic material, for example an elastic thin sheet material, such as aluminum. , zinc, stainless steel or sheet steel. It is preferable to form the support plate 81 from a more rigid material than the support base 85. In other words, it is preferable to select materials according to a combination such that the tongue parts 84 can shear the annular ribs 86.

Il est décrit ci-après le fonctionnement du mécanisme d'embrayage 80. The operation of the clutch mechanism 80 is described below.

Lorsque le dispositif de pré-tension est actionné et que le moyen d'entraînement 6 décrit ci-dessus force la bague d'embrayage 12 extérieure à tourner dans la direction de la flèche X1, les tiges à rouleaux 10 qui sont empêchées par la plaque de support 81 de se déplacer dans le sens de rotation, sont déplacées vers l'axe central du tourillon d'enroulement par les surfaces de came 12b correspondantes. A ce moment, les doigts de maintien 82a, 82b élastiques de la plaque de support 81, en raison de leur déformation résiliente ou élastique, permettent le déplacement des tiges à rouleaux 10 vers l'axe central du tourillon d'enroulement, jusqu'à ce que les tiges à rouleaux 10 entrent de façon sûre entre la surface périphérique extérieure de la bague d'embrayage 14 et les surfaces de came 12b respectives. When the pre-tensioning device is activated and the drive means 6 described above forces the outer clutch ring 12 to turn in the direction of arrow X1, the roller rods 10 which are prevented by the plate support 81 to move in the direction of rotation, are moved towards the central axis of the winding journal by the corresponding cam surfaces 12b. At this time, the elastic retaining fingers 82a, 82b of the support plate 81, due to their resilient or elastic deformation, allow the displacement of the roller rods 10 towards the central axis of the winding journal, up to that the roller rods 10 securely enter between the outer peripheral surface of the clutch ring 14 and the respective cam surfaces 12b.

Lorsque les tiges à rouleaux 10 se déplacent vers les points où les tiges à rouleaux 10 peuvent entrer de manière sûre entre la surface périphérique extérieure de la bague d'embrayage 14 et les surfaces de came 12b correspondantes, la rotation de la bague d'embrayage 12 extérieure est transmise à la bague d'embrayage 14, si bien que la bague d'embrayage 14 et les tiges à rouleaux 10 tournent dans la direction de la flèche X1 d'un seul tenant avec la bague d'embrayage 12 extérieure. Lorsque la force avec laquelle les tiges à rouleaux 10 sont amenées à tourner dans la direction de la flèche X1 atteint au moins une valeur prédéterminée et qu'un couple de rotation d'au moins une valeur prédéterminée est appliqué aux doigts de maintien 82a, 82b élastiques, les parties de languette 84 de la plaque de support 81 commencent à tourner, tout en cisaillant les nervures annulaires 86. When the roller rods 10 move to the points where the roller rods 10 can safely enter between the outer peripheral surface of the clutch ring 14 and the corresponding cam surfaces 12b, the rotation of the clutch ring 12 outer is transmitted to the clutch ring 14, so that the clutch ring 14 and the roller rods 10 rotate in the direction of arrow X1 in one piece with the outer clutch ring 12. When the force with which the roller rods 10 are made to rotate in the direction of the arrow X1 reaches at least a predetermined value and a torque of at least a predetermined value is applied to the holding fingers 82a, 82b elastic, the tongue portions 84 of the support plate 81 begin to rotate, while shearing the annular ribs 86.

Lorsque la bague d'embrayage 12 extérieure est tournée davantage par le moyen d'entraînement 6, la bague d'embrayage extérieure 12 tourne d'un seul tenant et entraîne la bague d'embrayage 14 dans la direction de la flèche X1 via les tiges à rouleaux 10, si bien que le tourillon d'enroulement 4 est entraîné en rotation dans la direction d'enroulement de sangle. Par conséquent, la sangle 20 est enroulée de manière à éliminer tout jeu de la sangle. When the outer clutch ring 12 is turned further by the drive means 6, the outer clutch ring 12 rotates in one piece and drives the clutch ring 14 in the direction of arrow X1 via the rods roller 10, so that the winding pin 4 is rotated in the direction of strap winding. Consequently, the strap 20 is wound up so as to eliminate any play in the strap.

Même si la plaque de support 81 commence à tourner à cette étape, les parties de languette 84 cisaillent les nervures annulaires 86 pour produire une résistance au cisaillement, tandis que les nervures annulaires 86 n'ont pas été complètement cisaillées et qu'elles subsistent encore. Par conséquent, la plaque de support 82 tourne par rapport à la paroi latérale 90a de la base d'enrouleur, tout en rencontrant une résistance en rotation. Une résistance en rotation constante peut, par conséquent, être appliquée aux tiges à rouleaux 10 qui se déplacent dans la direction de la flèche X1. Even if the support plate 81 begins to rotate at this stage, the tongue portions 84 shear the annular ribs 86 to produce shear strength, while the annular ribs 86 have not been completely sheared and are still in existence . Consequently, the support plate 82 rotates with respect to the side wall 90a of the reel base, while meeting resistance to rotation. Constant rotational resistance can therefore be applied to the roller rods 10 which move in the direction of arrow X1.

Dans le mécanisme d'embrayage 80 selon le quatrième mode de réalisation, les tiges à rouleaux 10, comme dans le mécanisme d'embrayage 70 réalisé selon le troisième mode de réalisation, peuvent également être amenées immédiatement de nouveau au contact de la bague d'embrayage 14 et de la bague d'embrayage 12 extérieure, même si les tiges à rouleaux 10 en prise entre la bague d'embrayage 14 et la bague d'embrayage 12 extérieure viennent à se désolidariser pour une raison ou une autre. In the clutch mechanism 80 according to the fourth embodiment, the roller rods 10, as in the clutch mechanism 70 produced according to the third embodiment, can also be brought immediately into contact with the ring again. clutch 14 and the outer clutch ring 12, even if the roller rods 10 engaged between the clutch ring 14 and the outer clutch ring 12 come to separate for one reason or another.

Même lorsque la force d'entraînement varie considérablement comme dans le cas suivant immédiatement l'actionnement du moyen d'entraînement, les tiges à rouleaux 10 peuvent être toujours maintenues en contact de prise entre la bague d'embrayage 14 et la bague d'embrayage 12 extérieure et la force d'entraînement de la bague d'embrayage 12 extérieure peut être transmise de manière sûre à la bague d'embrayage 14. En modifiant le nombre des parties de languette 84 ou la longueur des nervures annulaires 86 réalisées à titre de parties à cisailler, il est possible d'établir une course angulaire qui offre une résistance en rotation optimale.Even when the driving force varies considerably as in the case immediately following the actuation of the driving means, the roller rods 10 can still be maintained in engagement contact between the clutch ring 14 and the clutch ring 12 outer and the driving force of the outer clutch ring 12 can be safely transmitted to the clutch ring 14. By changing the number of tongue portions 84 or the length of the annular ribs 86 made as parts to be sheared, it is possible to establish an angular stroke which provides optimum resistance to rotation.

Dans le quatrième mode de réalisation décrit cidessus, les parties de bord 84a servant d'organes actifs cisaillent les nervures annulaires 86 servant de parties actionnées ou passives. Au lieu d'un tel cisaillement, les organes actifs peuvent provoquer une déformation plastique des parties passives. In the fourth embodiment described above, the edge portions 84a serving as active members shear the annular ribs 86 serving as actuated or passive portions. Instead of such shearing, the active members can cause plastic deformation of the passive parts.

Il va sans dire que le mécanisme d'embrayage, la transmission à engrenage d'accélération de vitesse, le mécanisme d'empêchement de retour et analogue de la présente invention ne sont pas limités aux constructions des modes de réalisation respectifs décrits ci-dessus et peuvent présenter différentes structures. It goes without saying that the clutch mechanism, the speed acceleration gear transmission, the return prevention mechanism and the like of the present invention are not limited to the constructions of the respective embodiments described above and can have different structures.

Par exemple, le mécanisme d'embrayage de la présente invention n'est pas limité aux constructions du mécanisme d'embrayage 30, 55, 70 et 80 des modes de réalisation respectifs décrits ci-dessus et, dans la mesure où les buts de la présente invention peuvent être atteints, tout mécanisme d'embrayage connu peut également être utilisé. For example, the clutch mechanism of the present invention is not limited to the constructions of the clutch mechanism 30, 55, 70 and 80 of the respective embodiments described above and, to the extent that the objects of the present invention can be achieved, any known clutch mechanism can also be used.

Bien que les modes de réalisation ci-dessus de la présente invention ont été décrits à l'aide de tiges à rouleaux cylindriques prévues comme éléments d'engagement, des éléments d'engagement sphériques peuvent également être utilisés. En outre, les constructions et les formes de la surface de came de la bague d'embrayage extérieure à titre d'organe d'entraînement rotatif, le moyen de support, le moyen de fixation pour le moyen de support, et analogues peuvent être modifiés à volonté.Although the above embodiments of the present invention have been described using cylindrical roller rods provided as engagement members, spherical engagement members may also be used. Further, the constructions and shapes of the cam surface of the outer clutch ring as a rotary drive member, the support means, the fixing means for the support means, and the like can be changed at will.

Selon l'enrouleur de ceinture de sécurité équipé d'un dispositif de pré-tension, selon chacun des modes de réalisation décrits ci-dessus de la présente invention, la crémaillère est poussée par la pression de gaz pour faire tourner le pignon dans le cas d'une collision du véhicule. According to the seat belt retractor equipped with a pre-tensioning device, according to each of the embodiments described above of the present invention, the rack is pushed by the gas pressure to rotate the pinion in the case vehicle collision.

Par conséquent, il est inutile de munir le carter de générateur de gaz d'une ouverture dans laquelle une tige de piston ou analogue s'étend pour transmettre une force d'entraînement. Par conséquent, la pression de gaz est utilisée efficacement pratiquement entièrement comme force d'entraînement pour la crémaillère. En outre, la rotation du pignon est augmentée par la transmission à engrenage à accélération de vitesse et est ensuite transmise à la vitesse ainsi augmentée à l'organe d'entraînement rotatif, si bien que la crémaillère peut faire tourner complètement le tourillon d'enroulement dans le sens d'enroulement de sangle avec une courte course de crémaillère. Par conséquent, le dispositif de pré-tension peut être de construction compacte.Therefore, there is no need to provide the gas generator housing with an opening in which a piston rod or the like extends to transmit a driving force. Therefore, gas pressure is effectively used almost entirely as the driving force for the rack. In addition, the rotation of the pinion is increased by the speed acceleration gear transmission and is then transmitted at the thus increased speed to the rotary drive member, so that the rack can rotate the winding journal completely. in the direction of strap winding with a short rack stroke. Consequently, the pre-tensioning device can be of compact construction.

Le mécanisme d'embrayage est disposé entre le tourillon d'enroulement et l'organe d'entraînement rotatif. Le pignon, la crémaillère et les engrenages constituant la transmission à engrenages à accélération de vitesse peuvent être maintenus dans un tel état que leurs dents sont en prise les unes avec les autres, même lors d'une étape initiale. Même si la crémaillère est brutalement poussée par la pression d'expansion du gaz d'entraînement, les dents des engrenages individuels ne se heurtent pas au niveau de leurs parties de pointe. Par conséquent, il est possible d'empêcher toute rupture des dents et également de transmettre uniformément la force d'entraînement au tourillon d'enroulement.  The clutch mechanism is arranged between the winding journal and the rotary drive member. The pinion, the rack and the gears constituting the speed acceleration gear transmission can be maintained in such a state that their teeth are engaged with each other, even in an initial stage. Even if the rack is suddenly pushed by the expansion pressure of the drive gas, the teeth of the individual gears do not collide at their tip parts. Therefore, it is possible to prevent breakage of the teeth and also to uniformly transmit the driving force to the winding journal.

Par conséquent, il est possible de proposer un enrouleur de ceinture de sécurité compact équipé d'un dispositif de pré-tension qui peut utiliser efficacement la pression de gaz du moyen d'entraînement, qui peut transmettre uniformément une force d'entraînement qui est nécessaire pour serrer la sangle enroulée, au tourillon d'enroulement, et qui peut également empêcher tout autre déroulement de la sangle à la fin de l'opération de serrage de la sangle enroulée.  Therefore, it is possible to provide a compact seat belt retractor equipped with a pre-tensioning device which can effectively use the gas pressure of the driving means, which can uniformly transmit a driving force which is necessary to tighten the wound strap, to the winding pin, and which can also prevent any further unwinding of the strap at the end of the tightening operation of the wound strap.

Claims (16)

REVENDICATIONS 1. Enrouleur de ceinture de sécurité ayant un dispositif de pré-tension, comprenant 1. Seat belt retractor having a pre-tensioning device, comprising une crémaillère (25); a rack (25); un moyen d'entraînement (6) pour forcer ladite crémaillère (25) à se déplacer de façon rectiligne dans une première direction; drive means (6) for forcing said rack (25) to move rectilinearly in a first direction; un pignon (21) disposé en contact d'engrènement avec ladite crémaillère, de manière que ledit pignon soit entraîné à rotation dans un premier sens de rotation par le déplacement de ladite crémaillère dans ladite première direction; a pinion (21) disposed in meshing contact with said rack, so that said pinion is rotated in a first direction of rotation by the movement of said rack in said first direction; un organe d'entraînement (12) rotatif, pouvant tourner dans ledit premier sens de rotation par la rotation dudit pignon dans ledit premier sens de rotation; a rotary drive member (12) rotatable in said first direction of rotation by the rotation of said pinion in said first direction of rotation; une base d'enrouleur (11); a reel base (11); un tourillon d'enroulement (4) monté tournant sur ladite base d'enrouleur et déplacé dans un sens d'enroulement de sangle; et a winding pin (4) mounted to rotate on said winder base and moved in a strap winding direction; and un mécanisme d'embrayage (30) disposé entre ledit organe d'entraînement (12) rotatif et ledit tourillon d'enroulement (4) pour transmettre la rotation dudit organe d'entraînement rotatif dans ledit premier sens de rotation audit tourillon d'enroulement, ledit mécanisme d'embrayage maintenant normalement ledit organe d'entraînement (12) rotatif et ledit tourillon d'enroulement (4) dans un état non relié mais, lorsque ledit organe d'entraînement rotatif tourne dans ledit premier sens de rotation, amenant ledit organe d'entraînement rotatif et ledit tourillon d'enroulement à un état relié. a clutch mechanism (30) disposed between said rotary drive member (12) and said winding pin (4) for transmitting the rotation of said rotary drive member in said first direction of rotation to said winding pin, said clutch mechanism normally maintaining said rotary drive member (12) and said winding journal (4) in an unconnected state but, when said rotary drive member rotates in said first direction of rotation, bringing said member rotary drive and said winding pin in a connected state. 2. Enrouleur de ceinture de sécurité selon la revendication 1, comprenant en outre 2. A seat belt retractor according to claim 1, further comprising une transmission d'engrenage d'accélération de vitesse (35) agencée entre ledit pignon (21) et ledit organe d'entraînement (12) rotatif, de manière que la rotation dudit pignon soit transmise à une plus grande vitesse audit organe d'entraînement rotatif. a speed acceleration gear transmission (35) arranged between said pinion (21) and said rotary drive member (12) so that the rotation of said pinion is transmitted at a higher speed to said drive member rotary. 3. Enrouleur de ceinture de sécurité selon la revendication 2, dans lequel ladite transmission d'engrenage d'accélération de vitesse (35) comprend The seat belt retractor according to claim 2, wherein said speed acceleration gear transmission (35) comprises un disque rotatif (17) agencé en contact d'engrènement avec ledit pignon (21); a rotary disc (17) arranged in meshing contact with said pinion (21); un engrenage intérieur (16a) monté sur une base d'enrouleur; an internal gear (16a) mounted on a reel base; un engrenage planétaire (15) monté tournant sur une tige (19) disposée sur ledit disque rotatif et maintenu en contact d'engrènement avec ledit engrenage intérieur; et a planetary gear (15) rotatably mounted on a rod (19) disposed on said rotary disc and maintained in meshing contact with said internal gear; and un engrenage extérieur (12a) agencé sur la périphérie extérieure dudit organe d'entraînement (12) rotatif et maintenu en contact d'engrènement avec ledit engrenage planétaire (15). an external gear (12a) arranged on the external periphery of said rotary drive member (12) and maintained in meshing contact with said planetary gear (15). 4. Enrouleur de ceinture de sécurité selon la revendication 3, caractérisé en ce que ladite base d'enrouleur (11) est pourvue d'un moyen de positionnement (54) utile lors de l'assemblage dudit engrenage planétaire (15). 4. Seat belt retractor according to claim 3, characterized in that said retractor base (11) is provided with positioning means (54) useful during the assembly of said planetary gear (15). 5. Enrouleur de ceinture de sécurité selon la revendication 3, caractérisé en ce que ledit pignon (21) a seulement le nombre de dents nécessaire et une partie quelconque circonférentielle restante de ce dernier présente une surface cylindrique ayant un diamètre égal à un diamètre de base dudit pignon. 5. Seat belt retractor according to claim 3, characterized in that said pinion (21) has only the number of teeth necessary and any circumferential part remaining of the latter has a cylindrical surface having a diameter equal to a base diameter of said pinion. 6. Enrouleur de ceinture de sécurité selon la revendication 1, comprenant en outre The seat belt retractor according to claim 1, further comprising un mécanisme d'empêchement de retour, pour empêcher ladite crémaillère (25) de se déplacer de manière rectiligne dans une deuxième direction qui est opposée à ladite première direction de déplacement rectiligne.  a return prevention mechanism, for preventing said rack (25) from moving rectilinearly in a second direction which is opposite to said first direction of rectilinear movement. 7. Enrouleur de ceinture de sécurité selon la revendication 6, dans lequel ledit mécanisme d'empêchement de retour comprend The seat belt retractor according to claim 6, wherein said return prevention mechanism comprises un carter d'engrenage à crémaillère (22), pourvu d'une surface de came (32) et fixé à ladite base d'enrouleur (11), ladite surface de came (32) formant un espace de forme angulaire s'évasant dans la première direction de déplacement rectiligne de ladite crémaillère (25); a rack and pinion gear housing (22), provided with a cam surface (32) and attached to said reel base (11), said cam surface (32) forming an angularly shaped space flaring in the first direction of rectilinear movement of said rack (25); une griffe (36) disposée dans ledit espace de forme angulaire; et a claw (36) disposed in said angularly shaped space; and un organe de déplacement (31) déplaçant ladite griffe dans une direction dans laquelle ledit espace de forme angulaire devient plus étroit. a movement member (31) moving said claw in a direction in which said angular space becomes narrower. 8. Enrouleur de ceinture de sécurité selon la revendication 7, 8. Seat belt retractor according to claim 7, comprenant en outre further comprising un organe de positionnement initial (37) pour définir une position assemblée de ladite crémaillère (25) dans ladite première direction de déplacement rectiligne de ladite crémaillère (25). an initial positioning member (37) for defining an assembled position of said rack (25) in said first direction of rectilinear movement of said rack (25). 9. Enrouleur de ceinture de sécurité selon la revendication 1, dans lequel ledit mécanisme d'embrayage (30) comprend 9. A seat belt retractor according to claim 1, wherein said clutch mechanism (30) comprises une bague d'embrayage (14) fixée audit tourillon d'enroulement (4) et ayant une circonférence extérieure circulaire; a clutch ring (14) fixed to said winding journal (4) and having a circular outer circumference; un élément d'engagement (10); an engagement element (10); un support (8), monté sur ladite base d'enrouleur (11) et maintenant ledit élément d'engagement (10) en une position prédéterminée; et a support (8), mounted on said retractor base (11) and holding said engagement member (10) in a predetermined position; and une surface de came (12b) , formée sur ledit organe d'entraînement (12) rotatif et formant un espacement de forme angulaire, qui s'évase dans ledit premier sens de rotation dudit organe d'entraînement (12) rotatif.  a cam surface (12b) formed on said rotatable drive member (12) and forming an angularly shaped spacing which flares in said first direction of rotation of said rotary drive member (12). 10. Enrouleur de ceinture de sécurité selon la revendication 9, caractérisé en ce que ledit support (71, 81) est fixé à ladite base d'enrouleur (90a) via un moyen pour produire une résistance en rotation entre ledit support et ladite base d'enrouleur, lorsqu'un couple de rotation d'au moins une valeur prédéterminée est appliqué par ledit élément d'engagement (10). 10. Seat belt retractor according to claim 9, characterized in that said support (71, 81) is fixed to said retractor base (90a) via means for producing a rotational resistance between said support and said base d rewinder, when a torque of at least a predetermined value is applied by said engagement element (10). 11. Enrouleur de ceinture de sécurité selon la revendication 10, caractérisé en ce que ledit moyen de production de résistance comprend 11. Seat belt retractor according to claim 10, characterized in that said resistance production means comprises une partie de languette de maintien (74), qui est normalement maintenue en contact avec une partie engagée (76) d'une base de support (75) montée sur ladite base d'enrouleur (90a) mais, lorsqu'un couple de rotation d'au moins une valeur prédéterminée est appliqué audit support (71), est libérée de l'engagement et est ensuite amenée au contact de ladite base de Support, pour produire une résistance en friction. a holding tab part (74), which is normally kept in contact with an engaged part (76) of a support base (75) mounted on said reel base (90a) but, when a torque at least a predetermined value is applied to said support (71), is released from engagement and is then brought into contact with said support base, to produce friction resistance. 12. Enrouleur de ceinture de sécurité selon la revendication 10, caractérisé en ce que ledit moyen de production de résistance comprend 12. Seat belt retractor according to claim 10, characterized in that said resistance producing means comprises un organe actif (84a), formé sur ledit support (81); et an active member (84a) formed on said support (81); and un organe actionné (86), fixé à ladite base d'enrouleur (90a) et situé sur un trajet de déplacement dudit organe actif (84a), de manière que ledit organe actionné soit déformable par ledit organe actif (84a). an actuated member (86), fixed to said reel base (90a) and located on a path of movement of said active member (84a), so that said actuated member is deformable by said active member (84a). 13. Enrouleur de ceinture de sécurité selon la revendication 12, caractérisé en ce que ledit organe actif est une partie de bord (84a) formée sur ledit support (81), ladite partie actionnée est une nervure annulaire (86) de ladite base de support (85) et ladite nervure annulaire (86) est cisaillée par ladite partie de bord (84a)  13. Seat belt retractor according to claim 12, characterized in that said active member is an edge part (84a) formed on said support (81), said actuated part is an annular rib (86) of said support base (85) and said annular rib (86) is sheared by said edge portion (84a) 14. Enrouleur de ceinture de sécurité selon la revendication 9, caractérisé en ce que ledit support (8) comprend un doigt de maintien (9a, 9b) pour maintenir ladite tige à rouleau (10) et des ouvertures sont formées dans ledit doigt de maintien sur des parties opposées à ladite bague d'embrayage (14) et à ladite surface de came (12b), respectivement. 14. Seat belt retractor according to claim 9, characterized in that said support (8) comprises a retaining finger (9a, 9b) for retaining said roller rod (10) and openings are formed in said retaining finger on portions opposite to said clutch ring (14) and said cam surface (12b), respectively. 15. Enrouleur de ceinture de sécurité selon la revendication 1, caractérisé en ce que ledit moyen d'entraînement comprend un générateur de gaz (29), un cylindre (24) logeant, déplaçable en son sein, ladite crémaillère (25), et un carter de générateur de gaz (28), établissant une communication entre, et reliant ledit cylindre et une partie de soufflage de gaz dudit générateur de gaz; et ladite crémaillère (25) est poussée et entraînée par une pression de gaz produite par ledit générateur de gaz, de manière que ladite crémaillère (25) se déplace de manière rectiligne dans ladite première direction de déplacement rectiligne. 15. Seat belt retractor according to claim 1, characterized in that said drive means comprises a gas generator (29), a cylinder (24) accommodating, displaceable within it, said rack (25), and a gas generator housing (28), establishing communication between, and connecting said cylinder and a gas blowing portion of said gas generator; and said rack (25) is pushed and driven by a gas pressure produced by said gas generator, such that said rack (25) moves rectilinearly in said first direction of rectilinear movement. 16. Enrouleur de ceinture de sécurité selon la revendication 15, caractérisé en ce que ladite crémaillère (25) est pourvue, via un organe d'amortissement (26), d'un piston (27) sur un côté proximal audit générateur de gaz (29), et le gaz produit par ledit générateur de gaz agit sur ledit piston (27).  16. Seat belt retractor according to claim 15, characterized in that said rack (25) is provided, via a damping member (26), with a piston (27) on a side proximal to said gas generator ( 29), and the gas produced by said gas generator acts on said piston (27).
FR9508136A 1994-07-06 1995-07-05 SEAT BELT WINDER HAVING A PRE-TENSION DEVICE Expired - Fee Related FR2722155B1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP17766294 1994-07-06

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2722155A1 true FR2722155A1 (en) 1996-01-12
FR2722155B1 FR2722155B1 (en) 1999-01-15

Family

ID=16034916

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR9508136A Expired - Fee Related FR2722155B1 (en) 1994-07-06 1995-07-05 SEAT BELT WINDER HAVING A PRE-TENSION DEVICE

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR2722155B1 (en)

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2540952A1 (en) * 1975-09-13 1977-04-14 Volkswagenwerk Ag Car seat belt tensioner - has single friction charges acting in sequence to raise belt force steadily in sudden stopping
EP0581288A1 (en) * 1992-07-30 1994-02-02 TAKATA (EUROPE) VEHICLE SAFETY TECHNOLOGY GmbH Tensioner for seat-belt systems in motor vehicles
EP0582096A1 (en) * 1992-07-13 1994-02-09 TRW Occupant Restraint Systems GmbH Belt retractor with a tensioner operating on the belt spool
EP0600689A1 (en) * 1992-12-02 1994-06-08 Alliedsignal Limited Seat belt retractor with pre-tensioner

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2540952A1 (en) * 1975-09-13 1977-04-14 Volkswagenwerk Ag Car seat belt tensioner - has single friction charges acting in sequence to raise belt force steadily in sudden stopping
EP0582096A1 (en) * 1992-07-13 1994-02-09 TRW Occupant Restraint Systems GmbH Belt retractor with a tensioner operating on the belt spool
EP0581288A1 (en) * 1992-07-30 1994-02-02 TAKATA (EUROPE) VEHICLE SAFETY TECHNOLOGY GmbH Tensioner for seat-belt systems in motor vehicles
EP0600689A1 (en) * 1992-12-02 1994-06-08 Alliedsignal Limited Seat belt retractor with pre-tensioner

Also Published As

Publication number Publication date
FR2722155B1 (en) 1999-01-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
FR2491340A1 (en) RECALL TENSIONER FOR AN AUTOMATIC BELT TENSIONER
FR2481604A1 (en) AUTOMATIC LOCKING REEL FOR MOTOR VEHICLE SAFETY SEAT BELTS
FR2791016A1 (en) DEVICE FOR RETAINING A VEHICLE OCCUPANT AND OPERATING MEMBER FOR THIS DEVICE
FR2615150A1 (en) SEAT BELT REEL WITH TENSIONING DEVICE
FR2810604A1 (en) Safety belt retractor for a vehicle has a pretensioner with a pyrotechnic force generator
FR2726522A1 (en) BELT LOCKING APPARATUS AND SAFETY BELT ASSEMBLY
FR2795372A1 (en) Hinge mechanism, for vehicle seat, has seat support and back support fitted together by co-axial circular elements, with acceleration sensitive device locking on to toothed outer edge of one of elements.
FR2468383A1 (en) DEVICE FOR BRAKING THE BELT TAPE IN A SEAT BELT SYSTEM
FR2507901A1 (en) TIE STRING MECHANISM FOR MOTOR VEHICLE SAFETY BELT
FR2494997A1 (en) Sudden deceleration-activated belt slack cancelling mechanism - includes light-weight piston and cylinder assembly of high tensile strength
EP0078203B1 (en) Safety-belt retractor
FR2572695A1 (en) SECURITY BELT REEL
FR2600603A1 (en) TENSIONER ON A SEAT BELT TENSIONER
FR2675100A1 (en) SEAT BELT REEL.
EP0089879B1 (en) Fast locking and unlocking safety belt retractor with reduced operating noise
FR2477420A1 (en) AUTOMATIC REEL FOR A SEAT BELT
FR2689472A1 (en) Seat belt retractor.
EP1270866B1 (en) Fall arrest device for rollable closure
FR2532180A1 (en) COUPLING DEVICE FOR THE WINDING SHAFT OF A SAFETY BELT REINFORCING BELT WITH RECALL TENSIONER SYSTEM
FR2687965A1 (en) BUCKLE DEVICE FOR A SEAT BELT.
FR2477888A1 (en) AUTOMATIC REEL FOR A SEAT BELT
FR2750379A1 (en) SAFETY BELT STRAP RETRACTOR
FR2722155A1 (en) Belt roll-up device with pretensioner
EP0965482A1 (en) Height adjustment clamping device for a head rest especially for an automotive vehicle seat
FR2656843A1 (en) SEAT BELT REEL WITH TENSIONING DEVICE.

Legal Events

Date Code Title Description
ST Notification of lapse