FR2684534A1 - Glass for tasting wine and the like - Google Patents
Glass for tasting wine and the like Download PDFInfo
- Publication number
- FR2684534A1 FR2684534A1 FR9115167A FR9115167A FR2684534A1 FR 2684534 A1 FR2684534 A1 FR 2684534A1 FR 9115167 A FR9115167 A FR 9115167A FR 9115167 A FR9115167 A FR 9115167A FR 2684534 A1 FR2684534 A1 FR 2684534A1
- Authority
- FR
- France
- Prior art keywords
- glass
- parison
- millimeters
- wine
- drink
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A47—FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
- A47G—HOUSEHOLD OR TABLE EQUIPMENT
- A47G19/00—Table service
- A47G19/22—Drinking vessels or saucers used for table service
- A47G19/2205—Drinking glasses or vessels
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A47—FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
- A47G—HOUSEHOLD OR TABLE EQUIPMENT
- A47G2400/00—Details not otherwise provided for in A47G19/00-A47G23/16
- A47G2400/04—Influencing taste or nutritional properties
- A47G2400/045—Influencing taste or nutritional properties by releasing wine bouquet
Landscapes
- Table Devices Or Equipment (AREA)
- Containers Having Bodies Formed In One Piece (AREA)
Abstract
Description
VERRE A DEGUSTATION
La présente invention concerne un verre à boire plus particulièrement destiné à la dégustation des vins et des alcools.TASTING GLASS
The present invention relates to a drinking glass more particularly intended for the tasting of wines and alcohols.
On connaît, par le brevet FR-A-2 648 340, un exemple de verre à dégustation caractérisé par la forme particulière de sa paraison en deux parties tronconiques inverses formant entre elles un angle d'environ 120 ". Ce verre, bien qu'il présente effectivement de nets avantages sur les autres types de verres à dégustation connus, ne donne pas toujours entièrement satisfaction ; comme un seul modèle de verre sert normalement à la dégustation des vins blancs, des vins rouges jeunes et des vins rouges vieux, on comprend en effet qu'il soit particulièrement difficile d'obtenir dans tous les cas un dégagement et une conservation au moins momentanee des substances organoleptiques volatiles qui donnent aux vins leur caractère. We know, from patent FR-A-2 648 340, an example of tasting glass characterized by the particular shape of its parison in two opposite frustoconical parts forming an angle of about 120 "between them. This glass, although it actually has clear advantages over other types of known tasting glasses, is not always entirely satisfactory; as a single model of glass is normally used for tasting white wines, young red wines and old red wines, we understand in fact it is particularly difficult in all cases to obtain a release and at least a temporary preservation of the volatile organoleptic substances which give the wines their character.
La présente invention vise à remédier à ces inconvénients en proposant un verre à boire plus particulièrement destiné à la dégustation des vins et des alcools, comprenant ou non un pied supportant un calice formé d'une paraison et d'un buvant, caractérisé en ce que la partie supérieure du buvant présente, sur une hauteur comprise entre 5 et 12 millimètres, une forme légèrement rentrante vers l'intérieur du verre. The present invention seeks to remedy these drawbacks by proposing a drinking glass more particularly intended for tasting wines and alcohols, comprising or not a base supporting a chalice formed of a parison and a drink, characterized in that the upper part of the drink has, over a height of between 5 and 12 millimeters, a slightly re-entrant shape towards the inside of the glass.
A cet égard, le rayon de courbure de la partie supérieure du buvant doit être inférieur au rayon de courbure de la paraison pris au niveau de la zone de raccordement entre ledit buvant et ladite paraison. Pris en coupe axiale, la partie superieure du verre selon l'invention presente donc une forme sensiblement epicycloïdale. In this regard, the radius of curvature of the upper part of the rim must be less than the radius of curvature of the parison taken at the level of the connection zone between said rim and said parison. Taken in axial section, the upper part of the glass according to the invention therefore has a substantially epicyclic shape.
Dans une variante préférée de l'invention, le buvant épouse la forme d'une couronne spherique de rayon principal égal à environ 38 millimètres, le diamètre supérieur du buvant est pris égal à environ 48 millimètres et la longueur de l'arc de cercle genérant ladite couronne sphérique par rotation autour d'un axe vertical central au verre présente une longueur comprise entre 5 et 12 millimètres. In a preferred variant of the invention, the drink conforms to the shape of a spherical crown with a main radius equal to approximately 38 millimeters, the upper diameter of the drink is taken to be equal to approximately 48 millimeters and the length of the arc of a generating circle said spherical crown by rotation about a vertical axis central to the glass has a length of between 5 and 12 millimeters.
Le volume délimité par la forme rentrante du buvant vers l'intérieur du verre constitue un volume beaucoup plus fermé que celui des verres ballons classiques ou que celui du verre proposé dans le brevet FR-A-2 648 340 déjà cité. Il s'avère qu'ainsi les effluves odorifères naturellement produites par l'évaporation du vin, ou mécaniquement par mise en rotation de ce dernier contre les parois internes de la paraison (mouvement classique du dégustateur destiné à aerer certains vins), sont confinées plus longtemps à l'intérieur du verre, laissant alors au dégustateur le temps nécessaire pour qu'il en apprécie toutes les nuances. The volume delimited by the re-entrant shape of the drink towards the inside of the glass constitutes a much more closed volume than that of conventional balloon glasses or that of the glass proposed in patent FR-A-2,648,340 already cited. It turns out that the odoriferous scents naturally produced by the evaporation of the wine, or mechanically by rotation of the latter against the internal walls of the parison (classic movement of the taster intended to aerate certain wines), are confined more inside the glass for a long time, giving the taster enough time to appreciate all the nuances.
Par ailleurs, selon la nature du vin (principalement blanc, rouge vieux ou rouge jeune), on choisit le diamètre maximal de la paraison et sa hauteur, de manière à ce que
- pour des vins rouges jeunes, pour lesquels une aération (oxygenation) est importante, la surface du vin en contact avec l'air soit grande ;
- pour des vins rouges vieux, pour lesquels l'oxygénation est à éviter, la surface du vin en contact avec l'air soit minimisée.Furthermore, depending on the nature of the wine (mainly white, old red or young red), the maximum diameter of the parison and its height are chosen, so that
- for young red wines, for which aeration (oxygenation) is important, the surface of the wine in contact with the air is large;
- for old red wines, for which oxygenation is to be avoided, the surface of the wine in contact with the air is minimized.
Suivant une autre caracteristique de l'invention, la partie intermediaire de la paraison, où se trouve normalement la surface libre du vin, présente un bord d'arrêt ou analogue qui est placé en saillie vers l'intérieur du verre pour venir, le cas échéant, perturber le mouvement giratoire donne au vin, ce qui en favorise l'aération et provoque plus efficacement le degagement des parfums et des arômes. Ce bord d'arrêt, qui est normalement disposé au niveau du grand diamètre du verre où la vitesse circonférentielle du vin est la plus importante lorsqu'on lui donne son mouvement de rotation, joue ainsi un rôle essentiel dans la formation d'effluves, ou "d'embruns", qui sont porteurs des essences essentielles du vin (assez volatiles pour les vins jeunes, et plus lourdes pour les vins vieux). According to another characteristic of the invention, the intermediate part of the parison, where the free surface of the wine is normally found, has a stop edge or the like which is projecting towards the inside of the glass to come, if necessary. if necessary, disturbing the gyratory movement gives the wine, which promotes aeration and more effectively causes the release of perfumes and aromas. This stop edge, which is normally arranged at the level of the large diameter of the glass where the circumferential speed of the wine is most important when it is given its rotational movement, thus plays an essential role in the formation of aromas, or "spray", which carry the essential essences of wine (volatile enough for young wines, and heavier for old wines).
D'autres caractéristiques et avantages de la présente invention ressortiront mieux de la description qui va suivre d'un verre à déguster les vins rouges jeunes et d'un verre à déguster les vins rouges vieux, ces modes d'exécution de l'invention étant donnés à titre d'exemples non limitatifs en référence aux dessins annexés sur lesquels
- la figure 1 est une vue schématique en coupe verticale médiane d'un verre à boire conforme à l'invention, sur laquelle on a noté les repères de construction géométriques dudit verre,
- la figure 2 est une vue en coupe verticale mediane d'un verre à déguster les vins rouges vieux,
- la figure 3 est une vue en coupe verticale médiane d'un verre à deguster les vins rouges jeunes,
- les figures 4 et 5 sont des vues en coupe verticale mediane de verres à déguster les vins blancs.Other characteristics and advantages of the present invention will emerge more clearly from the description which follows of a glass for tasting young red wines and a glass for tasting old red wines, these embodiments of the invention being given by way of nonlimiting examples with reference to the appended drawings in which
FIG. 1 is a schematic view in median vertical section of a drinking glass according to the invention, on which the geometric construction marks of said glass have been noted,
FIG. 2 is a view in median vertical section of a glass for tasting old red wines,
FIG. 3 is a view in median vertical section of a glass for tasting young red wines,
- Figures 4 and 5 are views in median vertical section of glasses for tasting white wines.
Pour obtenir le verre 1 décrit en référence à la figure 1, on a tout d'abord trace un arc de cercle (A) d'un rayon égal à 38 millimètres, que l'on a intercepté par une corde (C) de longueur prise égale à 48 millimètres correspondant au diamètre minimal du buvant 2 dudit verre 1. Les deux parties de l'arc de cercle (A) situées de chaque côte de la corde (C) ont été prolongées sur une distance au moins egale à 5 millimètres (pour les vins rouges vieux et les alcools), et au plus égale à 12 millimètres (pour les verres de grands diamètres utilisés pour les vins jeunes et les vins blancs). To obtain the glass 1 described with reference to FIG. 1, we first of all trace an arc of circle (A) with a radius equal to 38 millimeters, which we intercepted by a cord (C) of length grip equal to 48 millimeters corresponding to the minimum diameter of the drink 2 of said glass 1. The two parts of the arc of a circle (A) located on each side of the cord (C) have been extended over a distance at least equal to 5 millimeters (for old red wines and alcohols), and at most equal to 12 millimeters (for large diameter glasses used for young wines and white wines).
Par ailleurs, suivant le procéde de fabrication proposé par la présente invention, la surface de raccordement entre la partie inférieure du buvant 2 du verre 1 et la partie supérieure de sa paraison 3 est sensiblement rectiligne ou légèrement convexe, et présente en tout cas un rayon de courbure qui est supérieur au rayon de courbure de l'arc de cercle (A). Furthermore, according to the manufacturing process proposed by the present invention, the connection surface between the lower part of the rim 2 of the glass 1 and the upper part of its parison 3 is substantially straight or slightly convex, and in any case has a radius of curvature which is greater than the radius of curvature of the arc of a circle (A).
Dans le cas d'un verre à vin rouge vieux tel que représente sur la figure 2, le diamètre maximal du verre est pris égal à 80 millimètres environ, et la partie supérieure de la paraison 3 est convexe pour se raccorder au buvant 2. In the case of an old red wine glass as represented in FIG. 2, the maximum diameter of the glass is taken equal to approximately 80 millimeters, and the upper part of the parison 3 is convex to connect to the drink 2.
Dans le cas d'un verre à vin jeune tel que représente sur la figure 3, le diamètre maximal du verre est pris égal à 100 milimètres, voire 110 millimètres, et la partie superieure de la paraison 3 est rectiligne, ou légèrement convexe, et elle est pratiquement tangente à la partie inférieure du buvant 2 en forme de couronne spherique. In the case of a young wine glass as shown in FIG. 3, the maximum diameter of the glass is taken equal to 100 millimeters, or even 110 millimeters, and the upper part of the parison 3 is straight, or slightly convex, and it is practically tangent to the lower part of the drink 2 in the form of a spherical crown.
Dans ces deux cas, le fond 4 du verre peut être quelconque, mais il est normalement tronconique pour être supporte par un pied 5 plus ou moins haut ; en dehors de raisons esthétiques, la hauteur et la forme du fond 4 détermine le volume de vin que l'on peut verser dans le verre lorsque ce dernier est rempli jusqu'à son niveau normal d'utilisation, à savoir l'endroit où le diamètre de la paraison 3 est maximal. In these two cases, the bottom 4 of the glass can be any, but it is normally frustoconical to be supported by a foot 5 more or less high; apart from aesthetic reasons, the height and the shape of the bottom 4 determines the volume of wine that can be poured into the glass when the latter is filled to its normal level of use, namely the place where the the diameter of the parison 3 is maximum.
Suivant une autre caractéristique de l'invention plus particulièrement destiné aux verres à vins jeunes, et conformément à la figure 3, la partie intermédiaire de la paraison 3, où se trouve normalement la surface libre du vin, présente un bord d'arrêt 6, ou analogue, qui est placé en saillie vers l'intérieur du verre. Ce bord d'arrêt 6 peut être realisé par enfoncement du verre à chaud à l'aide d'un outil de forme adapté ; quelque soit l'outil employé, il est souhaitable que ce bord d'arrêt 6 soit aussi plat que possible. According to another characteristic of the invention more particularly intended for young wine glasses, and in accordance with FIG. 3, the intermediate part of the parison 3, where the free surface of the wine is normally located, has a stop edge 6, or the like, which is projecting inwardly from the glass. This stop edge 6 can be produced by pressing in the hot glass using a tool of suitable shape; whatever the tool used, it is desirable that this stop edge 6 is as flat as possible.
Selon une caractéristique complémentaire de l'invention, le bord d'arrêt 6 est disposé verticalement de manière à ce que les deux tiers de sa hauteur soit situés au dessus du grand diamètre du verre. On a pu constater que cette disposition etait la plus efficace pour perturber le vin sans pour autant le "casser". According to a complementary characteristic of the invention, the stop edge 6 is arranged vertically so that two thirds of its height is located above the large diameter of the glass. We have seen that this arrangement was the most effective for disturbing the wine without "breaking" it.
La longueur radiale du bord d'arrêt 6, vers l'intérieur du verre, est normalement comprise entre 8 et 16 millimètres ; selon la dimension de la paraison 3, sa hauteur est comprise entre 12 et 24 millimètres, et sa largeur entre 3 et 5 millimètres. Ces valeurs ne sont données bien sûr qu'à titre indicatif, et on observera également qu'il est possible d'aménager plusieurs bords d'arrêts 6 du même type tout autour du verre. The radial length of the stop edge 6, towards the inside of the glass, is normally between 8 and 16 millimeters; depending on the size of the parison 3, its height is between 12 and 24 millimeters, and its width between 3 and 5 millimeters. These values are of course only given for information, and it will also be observed that it is possible to arrange several stop edges 6 of the same type all around the glass.
De cette façon, lorsque l'utilisateur fait tourner le vin dans ledit verre afin d'en favoriser l'aération, le vin est chassé par la force centrifuge contre les parois de la paraison 3 où il vient buter contre le bord d'arrêt 6 ; il se produit alors une sorte de "nébulisation" du vin qui provoque l'émission des molécules aromatiques normalement les moins volatiles. In this way, when the user rotates the wine in said glass in order to promote aeration, the wine is driven by centrifugal force against the walls of the parison 3 where it abuts against the stop edge 6 ; there then occurs a sort of "nebulization" of the wine which causes the emission of the aromatic molecules which are normally the least volatile.
Comme la forme rentrante du buvant 2 interdit que ces molécules s'échappent trop rapidement du verre, ces dernières restent confinées assez longtemps au dessus du vin pour que, mélangées aux molécules aromatiques plus volatiles, elles aussi confinées, le dégustateur puisse apprécier toute une gamme d'arômes non perceptibles avec tout autre modèle de verre ; ainsi, le verre conforme à l'invention met en valeur toutes les qualités organoleptiques du vin. En outre, ce verre permet également de faire ressortir tout défaut ou toute odeur désagréable qui interdiraient sa commercialisation ; de ce fait, les vignerons et les professionnels du vin sont à même de traiter et de corriger efficacement ces défauts.As the re-entrant shape of drinker 2 prevents these molecules from escaping too quickly from the glass, the latter remain confined long enough above the wine so that, mixed with the more volatile aromatic molecules, which are also confined, the taster can appreciate a whole range aromas not perceptible with any other model of glass; thus, the glass according to the invention highlights all the organoleptic qualities of the wine. In addition, this glass also makes it possible to highlight any defect or any unpleasant odor which would prohibit its marketing; as a result, winemakers and wine professionals are able to deal with and correct these defects effectively.
On a enfin représenté, sur les figures 4 et 5, deux verres à vins blancs, le second étant plus particulièrement destiné aux vins d'Alsace. Ces deux exemples de verres présentent une saillie interne formant un bord d'arrêt 6, leur disposition en hauteur étant conforme à la règle de fabrication donnee plus haut (un tiers immerge, dexu tiers au dessus du grand diamètre du verre). Finally, there are shown in Figures 4 and 5, two white wine glasses, the second being more particularly intended for Alsace wines. These two examples of glasses have an internal projection forming a stop edge 6, their height arrangement being in accordance with the manufacturing rule given above (one third immersed, two thirds above the large diameter of the glass).
Bien entendu, les verres décrits précédemment ne sont pas limitatifs de l'invention et on a également conçu, suivant les mêmes principes, des verres pour la dégustation des alcools blancs ou bruns. Of course, the glasses described above are not limitative of the invention and we have also designed, according to the same principles, glasses for tasting white or brown alcohols.
Claims (5)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR9115167A FR2684534B1 (en) | 1991-12-06 | 1991-12-06 | TASTING GLASS. |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR9115167A FR2684534B1 (en) | 1991-12-06 | 1991-12-06 | TASTING GLASS. |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
FR2684534A1 true FR2684534A1 (en) | 1993-06-11 |
FR2684534B1 FR2684534B1 (en) | 1996-01-26 |
Family
ID=9419767
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
FR9115167A Expired - Fee Related FR2684534B1 (en) | 1991-12-06 | 1991-12-06 | TASTING GLASS. |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
FR (1) | FR2684534B1 (en) |
Cited By (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO1997037571A1 (en) * | 1996-04-11 | 1997-10-16 | Exal Diffusion S.A.R.L. | Snifter for alcoholic beverages such as brandy, spirits and liqueurs |
FR2750309A1 (en) * | 1996-04-11 | 1998-01-02 | Exal Diffusion | Spirit tasting glass |
WO1999044481A1 (en) * | 1998-03-05 | 1999-09-10 | Joseph Binner | Tasting and drinking glass |
FR2788210A1 (en) | 1999-01-12 | 2000-07-13 | Jerome Meunier | SPECIAL TASTING GLASS FOR USE IN THE OLFACTORY EXAMINATION OF ALCOHOLIC BEVERAGES |
FR2817134A1 (en) | 2000-11-29 | 2002-05-31 | Sanbri | TASTING GLASS |
FR2867047A1 (en) * | 2004-03-02 | 2005-09-09 | Sanbri | Wine-tasting glass, has gob with ribs, where each rib radially presents width that is variable in predetermined intermediate mixing zone and that increases and then decreases at level of average horizontal plane |
EP1689272A2 (en) * | 2003-11-05 | 2006-08-16 | Willat | Wine glass |
WO2010079225A2 (en) | 2009-01-12 | 2010-07-15 | Ab Negoce Et Conseil | Tasting glass |
Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
GB1051076A (en) * | 1900-01-01 | |||
FR556500A (en) * | 1922-09-23 | 1923-07-21 | Comptoir Bruxellois D Exportat | Improvements to drinking glasses |
DE7711132U1 (en) * | 1977-04-07 | 1977-08-25 | Deutsche Nestle Gmbh, 8000 Muenchen | VESSEL COMBINATION |
DE7819661U1 (en) * | 1978-06-30 | 1978-10-26 | Spiegel, Bernt, Prof. Dr., 6803 Edingen | CHAMPAGNE GLASS |
FR2641960A1 (en) * | 1989-01-26 | 1990-07-27 | Pascot Jacques | Degustation glass |
FR2648340A1 (en) * | 1989-06-16 | 1990-12-21 | Pascot Jacques | Snifter [wine-tasting glass] |
-
1991
- 1991-12-06 FR FR9115167A patent/FR2684534B1/en not_active Expired - Fee Related
Patent Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
GB1051076A (en) * | 1900-01-01 | |||
FR556500A (en) * | 1922-09-23 | 1923-07-21 | Comptoir Bruxellois D Exportat | Improvements to drinking glasses |
DE7711132U1 (en) * | 1977-04-07 | 1977-08-25 | Deutsche Nestle Gmbh, 8000 Muenchen | VESSEL COMBINATION |
DE7819661U1 (en) * | 1978-06-30 | 1978-10-26 | Spiegel, Bernt, Prof. Dr., 6803 Edingen | CHAMPAGNE GLASS |
FR2641960A1 (en) * | 1989-01-26 | 1990-07-27 | Pascot Jacques | Degustation glass |
FR2648340A1 (en) * | 1989-06-16 | 1990-12-21 | Pascot Jacques | Snifter [wine-tasting glass] |
Cited By (16)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO1997037571A1 (en) * | 1996-04-11 | 1997-10-16 | Exal Diffusion S.A.R.L. | Snifter for alcoholic beverages such as brandy, spirits and liqueurs |
FR2750309A1 (en) * | 1996-04-11 | 1998-01-02 | Exal Diffusion | Spirit tasting glass |
AU706568B2 (en) * | 1996-04-11 | 1999-06-17 | Exal Diffusion S.A.R.L. | Glass for tasting alcohols such as brandies, spirits and liqueurs |
WO1999044481A1 (en) * | 1998-03-05 | 1999-09-10 | Joseph Binner | Tasting and drinking glass |
FR2775574A1 (en) * | 1998-03-05 | 1999-09-10 | Joseph Binner | TASTING AND CONSUMER GLASS |
FR2788210A1 (en) | 1999-01-12 | 2000-07-13 | Jerome Meunier | SPECIAL TASTING GLASS FOR USE IN THE OLFACTORY EXAMINATION OF ALCOHOLIC BEVERAGES |
WO2000041602A1 (en) | 1999-01-12 | 2000-07-20 | Meunier Jerome | Tasting glass in particular useful for olfactive testing of alcoholic beverages |
EP1210890A1 (en) | 2000-11-29 | 2002-06-05 | Sanbri | Tasting glass |
FR2817134A1 (en) | 2000-11-29 | 2002-05-31 | Sanbri | TASTING GLASS |
EP1689272A2 (en) * | 2003-11-05 | 2006-08-16 | Willat | Wine glass |
EP1689272A4 (en) * | 2003-11-05 | 2009-09-16 | Willat | Wine glass |
FR2867047A1 (en) * | 2004-03-02 | 2005-09-09 | Sanbri | Wine-tasting glass, has gob with ribs, where each rib radially presents width that is variable in predetermined intermediate mixing zone and that increases and then decreases at level of average horizontal plane |
WO2005094639A1 (en) * | 2004-03-02 | 2005-10-13 | Sanbri | Tasting glass |
WO2010079225A2 (en) | 2009-01-12 | 2010-07-15 | Ab Negoce Et Conseil | Tasting glass |
US8925757B2 (en) | 2009-01-12 | 2015-01-06 | Arnaud Baratte Corporate International | Tasting glass |
US9468320B2 (en) | 2009-01-12 | 2016-10-18 | Arnaud Baratte Corporate International | Tasting glass |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
FR2684534B1 (en) | 1996-01-26 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP2385776B1 (en) | Tasting glass | |
EP0900040B1 (en) | Snifter for alcoholic beverages such as brandy, spirits and liqueurs | |
FR2605294A1 (en) | DISPENSING CAP WITH TWO MODES FOR CONTAINER | |
FR2684534A1 (en) | Glass for tasting wine and the like | |
EP1210890B1 (en) | Tasting glass | |
WO2005094639A1 (en) | Tasting glass | |
FR2788210A1 (en) | SPECIAL TASTING GLASS FOR USE IN THE OLFACTORY EXAMINATION OF ALCOHOLIC BEVERAGES | |
EP0415854A1 (en) | Pot cover container-envelope combination | |
FR2587001A1 (en) | DOSING DEVICE AND DIFFUSER, WHICH CAN BE INCORPORATED IN A CONTAINER, IN PARTICULAR FOR LIQUID PRODUCTS | |
EP0500903B1 (en) | Dry rotating compost toilet | |
FR2789858A1 (en) | Toothbrush has ring and flat surface on handle so it rests in stable position with bristles away from supporting surface | |
WO2016091865A1 (en) | Perfume tester | |
FR2648340A1 (en) | Snifter [wine-tasting glass] | |
CH437014A (en) | Container and its support | |
FR2717457A1 (en) | Die for bonding padding to covering member in vehicle seat | |
FR2775574A1 (en) | TASTING AND CONSUMER GLASS | |
FR2700257A1 (en) | Cup with large handle for hot drinks | |
FR2702645A1 (en) | Adaptable bath tub for bathroom | |
EP3027231A1 (en) | Device for diffusing fragrance, such as a perfume | |
FR3074019A1 (en) | RECUPERATOR DEVICE FOR ICE SUPPORTING ELEMENT TYPE CORNET OR BATONNET | |
EP1177799A1 (en) | Diffuser for volatile products | |
FR3145937A1 (en) | Device for macerating aged rum and associated process | |
FR3087323A1 (en) | INSERT FOR FLUID PRODUCT BOTTLE, COVER HAVING SUCH AN INSERT AND ASSOCIATED BOTTLE | |
WO2018224786A1 (en) | Edible cup | |
FR3101618A1 (en) | Disposable cup |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
ST | Notification of lapse |