FR2675352A1 - Object with interchangeable elements, such as a jewel - Google Patents
Object with interchangeable elements, such as a jewel Download PDFInfo
- Publication number
- FR2675352A1 FR2675352A1 FR9104720A FR9104720A FR2675352A1 FR 2675352 A1 FR2675352 A1 FR 2675352A1 FR 9104720 A FR9104720 A FR 9104720A FR 9104720 A FR9104720 A FR 9104720A FR 2675352 A1 FR2675352 A1 FR 2675352A1
- Authority
- FR
- France
- Prior art keywords
- rod
- object according
- groove
- decorative element
- diameter
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A44—HABERDASHERY; JEWELLERY
- A44C—PERSONAL ADORNMENTS, e.g. JEWELLERY; COINS
- A44C7/00—Ear-rings; Devices for piercing the ear-lobes
- A44C7/002—Ear-rings with interchangeable ornaments
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A44—HABERDASHERY; JEWELLERY
- A44B—BUTTONS, PINS, BUCKLES, SLIDE FASTENERS, OR THE LIKE
- A44B5/00—Sleeve-links
- A44B5/02—Sleeve-links with separable parts
Landscapes
- Adornments (AREA)
Abstract
Description
OBJET A EIEENTS INTERCHANGEABIIES TEL QU'UN BIJOU
On connaît des objets tels que des insignes ou des bijoux : boutons de manchettes, boutons de plastrons, boucles d'oreilles ou autres.OBJECT TO INTERCHANGEABLE EIEENTS SUCH AS A JEWEL
Objects such as badges or jewelry are known: cuff links, plastron buttons, earrings or the like.
C'est le cas aussi d'articles connus sous le nom de "pins" destinés à être fixés sur le revers d'une veste ou sur un vêtement. This is also the case of articles known as "pins" intended to be fixed on the lapel of a jacket or on a garment.
Ces objets doivent être amovibles et comportent donc nécessairement des organes de fixation (ou de maintien) qui, par souci d'esthétique, doivent être aussi discrets que possibles tout en étant faciles à manoeuvrer. These objects must be removable and therefore necessarily include fixing (or holding) members which, for aesthetic reasons, must be as discreet as possible while being easy to maneuver.
La discrétion est facile à obtenir quand l'utilisation de l'objet permet de le dissimuler en partie car on profite de cette disposition pour placer le dispositif. Discretion is easy to obtain when the use of the object makes it possible to partially hide it because we take advantage of this arrangement to place the device.
C'est le cas des boucles d'oreilles, la fixation est alors prévue derrière l'oreille, et des insignes, la fixation est alors prévue sous un revers de vêtement. This is the case of earrings, the attachment is then provided behind the ear, and badges, the attachment is then provided under a lapel of clothing.
En revanche, les boutons de manchette sont visibles par leurs deux côtés et leur fixation est plus délicate. On the other hand, the cufflinks are visible by their two sides and their fixing is more delicate.
Dans tous les cas, l'objet possède une partie centrale mince telle qu'une tige destinée à traverser la partie concernée soit directement à travers la matière (tissu d'un vêtement), soit par une ouverture (boutonniere de vêtement, perçage de l'oreille).In all cases, the object has a thin central part such as a rod intended to pass through the part concerned either directly through the material (fabric of a garment), or by an opening (buttonhole of garment, piercing the 'hear).
Les extrémités de cette partie centrale peuvent être identiques ou différentes, l'une d'elles au moins étant destinée à la présentation, qu'il s'agisse d'un insigne que l'on souhaite exposer aux regards ou d'un décor, bouton, bijou, boucle d'oreille, etc. The ends of this central part can be identical or different, at least one of them being intended for presentation, whether it is a badge that one wishes to expose to the eyes or a decoration, button, jewel, earring, etc.
On ne décrira pas ici les moyens bien connus pour réaliser de tels objets car ils sont nombreux mais toujours éloignés de la présente invention. Leur défaut essentiel est d'être soit bon marché mais frustes, soit raffinés mais chers et fragiles. The well-known means for producing such objects will not be described here since they are numerous but still far from the present invention. Their essential defect is to be either cheap but crude, or refined but expensive and fragile.
On doit toutefois citer un bouton de manchette dont la structure, comme celle de l'invention, comprend une tige centrale et deux extrémités identiques. However, a cufflink must be cited, the structure of which, like that of the invention, comprises a central rod and two identical ends.
Chacune de ces extrémités présente un anneau de petit diamètre permettant le passage libre de la tige au travers des boutonnières d'une manchette. Afin de fixer le bouton de manchette, et par là, de maintenir rapprochés les deux côtés de la manchette, on engage une barrette dans chaque anneau, de telle sorte que la longueur de ces barrettes s'oppose absolument au passage à travers les simples fentes que sont les boutonnières, puisque les barrettes sont transversales et, donc, situées contre le tissu. Each of these ends has a ring of small diameter allowing the free passage of the rod through the buttonholes of a cuff. In order to fix the cufflink, and thereby keep the two sides of the cuff close together, a bar is engaged in each ring, so that the length of these bars is absolutely opposed to passing through the simple slots that are the buttonholes, since the bars are transverse and, therefore, located against the fabric.
Mais il faut, bien entendu, que les barrettes soient à la fois amovibles et maintenues en place. Pour cela, elles comportent chacune une encoche radiale médiane dans laquelle doit pénétrer un pion monté coulissant dans la tige et poussé par un ressort hélicoïdal. But it is, of course, necessary that the bars are both removable and held in place. For this, they each have a central radial notch into which must penetrate a pin mounted sliding in the rod and pushed by a helical spring.
Quand on engage une barrette dans une anneau, elle repousse le pion à l'encontre du ressort jusqu'à ce que le pion soit en regard de l'encoche dans laquelle il pénètre automatiquement sous la poussée du ressort. When a bar is engaged in a ring, it pushes the pin against the spring until the pin faces the notch into which it automatically enters under the pressure of the spring.
Le retrait d'une barrette suppose que le pion se retire de l'encoche et, pour cela, on obtient un effet de rampe gracie aux formes du pion et de l'encoche, de sorte qu'en faisant pivoter la barrette sur elle-même, elle repousse le pion à l'encontre du ressort et est donc libérée. The withdrawal of a bar supposes that the pawn withdraws from the notch and, for this, one obtains a ramp effect graceful to the shapes of the pawn and the notch, so that by pivoting the bar on it- even, it pushes the counter against the spring and is therefore released.
Cette structure, on le voit, est compliquée et fragile en raison de la présence de ressorts très petits qui subissent de fortes contraintes. This structure, as we can see, is complicated and fragile due to the presence of very small springs which are subjected to high stresses.
En outre, si les barrettes sont bien amovibles et interchangeables pour donner un aspect différent à l'ensemble, les anneaux, eux, sont toujours visibles et par conséquent constituent une constante du décor obligeant à changer tout l'ensemble pour modifier son esthétique d'ensemble. In addition, if the bars are removable and interchangeable to give a different look to the whole, the rings are always visible and therefore constitute a constant in the decor, requiring the whole set to be changed to modify its aesthetic. together.
La présente invention est une solution nouvelle qui évite toute complication mécanique et qui, malgré sa simplicité, permet de réaliser des objets sous différentes variantes procurant des esthétiques infiniment variables tout en conservant la même tige centrale. The present invention is a new solution which avoids any mechanical complication and which, despite its simplicity, makes it possible to produce objects in different variants providing infinitely variable aesthetics while retaining the same central rod.
A cet effet, l'invention concerne un objet ayant une tige centrale et au moins une pièce amovible, interchangeable, caractérisé en ce que la tige présente au voisinage d'au moins l'une de ses extrémités une gorge circulaire et en ce que la pièce présente un orifice central devant recevoir une extrémité de la tige, porte au moins un élément élastique destiné à coopérer avec ladite gorge, et est solidaire d'un élément décoratif. To this end, the invention relates to an object having a central rod and at least one removable, interchangeable part, characterized in that the rod has, in the vicinity of at least one of its ends, a circular groove and in that the part has a central orifice to receive one end of the rod, carries at least one elastic element intended to cooperate with said groove, and is integral with a decorative element.
Selon d'autres caractéristiques de l'invention : - la tige a deux extrémités identiques et présente deux gorges
circulaires; - la tige a un pourtour extérieur constant; - la tige a un pourtour extérieur variable afin de présenter
une zone médiane amincie; - la zone médiane amincie est formée par deux dépressions op
posées par leur convexité; - la tige est coudée; - chaque élément élastique est constitué par un fil réalisé en
une matière ayant du nerf, tel que de l'acier à ressort, de
diamètre au plus égal à celui de la gorge, et disposé de
telle sorte qu'il soit sécant à l'orifice; - la pièce possède deux fils parallèles écartés d'une distance
au plus égale au diamètre intérieur de la tige mesuré au
fond de la gorge;; - la pièce présente un fond traversé par l'orifice et entouré
par un rebord périphérique qui présente un épaulement des
tiné à limiter l'enfoncement d'un élément décoratif rapporté
sur ladite pièce; - l'une au moins des extrémités de la tige présente une butée
destinée à limiter l'engagement de la pièce sur la tige; - la butée est constituée par un épaulement de diamètre supé
rieur à celui de l'extrémité de la tige et situé au-delà de
la gorge par rapport à ladite extrémité; - la butée est constituée par le pourtour extérieur de la tige
qui a une section croissante au-delà de la gorge par rapport
à ladite extrémité; - l'élément décoratif est annulaire et est traversé par l'ex
trémité de la tige quand la pièce est placée sur celle-ci;; - l'élément décoratif est plein et recouvre l'extrémité de la
tige quand la pièce est placée sur celle-ci; - l'une des extrémité de la tige est solidaire d'une embase; - l'objet comporte des moyens de fixation.According to other characteristics of the invention: - the rod has two identical ends and has two grooves
circulars; - the rod has a constant outer periphery; - the rod has a variable outer periphery in order to present
a thinned middle area; - the thinned middle zone is formed by two op depressions
posed by their convexity; - the rod is bent; - each elastic element consists of a wire made of
a nerve-like material, such as spring steel,
diameter at most equal to that of the groove, and disposed of
so that it intersects the opening; - the piece has two parallel wires spaced a distance apart
at most equal to the internal diameter of the rod measured at
back of the throat; - the part has a bottom crossed by the orifice and surrounded
by a peripheral rim which has a shoulder of
intended to limit the sinking of an added decorative element
on said piece; - at least one of the ends of the rod has a stop
intended to limit the engagement of the part on the rod; - the stop consists of a shoulder of greater diameter
laughing at that of the end of the rod and located beyond
the groove relative to said end; - the stop is formed by the outer periphery of the rod
which has an increasing section beyond the throat relative
at said end; - the decorative element is annular and is crossed by the ex
end of the rod when the part is placed on it; - the decorative element is full and covers the end of the
rod when the part is placed on it; - one end of the rod is secured to a base; - The object includes fixing means.
L'invention sera mieux comprise à l'aide de la description détaillée ci-après faite en référence au dessin annexé. Bien entendu, la description et le dessin ne sont donnés qu'à titre d'exemple indicatif et non limitatif. The invention will be better understood with the aid of the detailed description below made with reference to the appended drawing. Of course, the description and the drawing are given only by way of an indicative and nonlimiting example.
La figure 1 est une vue schématique qui représente un bouton de manchette conforme à l'invention réalisé selon une variante prévoyant une tige centrale et deux pièces amovibles. Figure 1 is a schematic view which shows a cufflink according to the invention produced according to a variant providing a central rod and two removable parts.
La figure 2 est une vue schématique qui représente les trois parties essentielles dissociées, constituant le bouton de manchette de la figure 1. FIG. 2 is a schematic view which represents the three essential dissociated parts, constituting the cufflink of FIG. 1.
La figure 3 est une vue en plan d'une pièce amovible dont on a retiré l'élément décoratif. Figure 3 is a plan view of a removable part from which the decorative element has been removed.
La figure 4 est une vue schématique en coupe d'une pièce amovible surmontée de son élément décoratif dissocié. Figure 4 is a schematic sectional view of a removable part surmounted by its dissociated decorative element.
La figure 5 est une vue schématique de face d'un bouton de manchette conforme à l'invention dont la tige a une zone médiane amincie. FIG. 5 is a schematic front view of a cufflink according to the invention, the rod of which has a thinned middle zone.
La figure 6 est une vue schématique de profil du bouton de manchette de la figure 5. FIG. 6 is a schematic profile view of the cufflink of FIG. 5.
La figure 7 est une vue schématique qui illustre un mode de réalisation particulier de l'invention selon lequel la tige est coudée. Figure 7 is a schematic view which illustrates a particular embodiment of the invention according to which the rod is bent.
La figure 8 est une vue schématique montrant un bouton de manchette conforme au mode de réalisation de la figure 7, en position sur une manchette de chemise. Figure 8 is a schematic view showing a cufflink according to the embodiment of Figure 7, in position on a shirt cuff.
Les figures 9 et 10 sont des vues schématiques illustrant un mode de réalisation de l'invention selon lequel la tige présente à chacune de ses extrémités une butée destinée à s'opposer à l'enfoncement excessif des pièces amovibles placées sur ladite tige. Figures 9 and 10 are schematic views illustrating an embodiment of the invention according to which the rod has at each of its ends a stop intended to oppose the excessive sinking of the removable parts placed on said rod.
Les figures il et 12 sont des vues schématiques illustrant une variante du mode de réalisation des figures 9 et 10 selon laquelle la butée est constituée par la tige ellemême, le diamètre de celle-ci étant croissant depuis la gorge jusqu'à sa zone médiane. FIGS. 11 and 12 are schematic views illustrating a variant of the embodiment of FIGS. 9 and 10 according to which the stop is constituted by the rod itself, the diameter of the latter increasing from the groove to its median zone.
La figure 13 est une vue schématique d'une tige solidaire d'une embase et, par conséquent, ne devant recevoir qu'une seule pièce amovible. Figure 13 is a schematic view of a rod secured to a base and, therefore, to receive only one removable part.
La figure 14 est une vue schématique d'un mode de réalisation selon lequel l'objet est une boucle d'oreille ayant une embase qui est solidaire de la tige et qui porte un clip de type connu. Figure 14 is a schematic view of an embodiment according to which the object is an earring having a base which is secured to the rod and which carries a clip of known type.
La figure 15 est une vue schématique qui montre un mode de réalisation de l'invention selon lequel la pièce amovible représentée recouvre et dissimule l'extrémité correspondante de la tige. FIG. 15 is a schematic view which shows an embodiment of the invention according to which the removable part shown covers and conceals the corresponding end of the rod.
En se reportant aux figures 1 et 2, on voit un bouton de manchette 1, dont l'usage en soi est bien connu, et dont la structure est conforme à I' invention, c'est-à-dire qu'il comprend une tige centrale 2 substantiellement cylin drique dont le pourtour extérieur est constant et deux pièces amovibles et interchangeables 3 et 4 engagées sur la tige 2. Referring to Figures 1 and 2, we see a cufflink 1, the use of which is well known per se, and whose structure is in accordance with the invention, that is to say that it comprises a central rod 2 substantially cylindrical with a constant outer periphery and two removable and interchangeable parts 3 and 4 engaged on the rod 2.
Ici, ces pièces 3 et 4 sont circulaires mais il va de soi qu'elles peuvent avoir des formes et des dimensions variables en fonction de l'aspect recherché. Here, these parts 3 and 4 are circular, but it goes without saying that they can have variable shapes and dimensions depending on the aspect sought.
Au voisinage de chacune de ses deux extrémités 5 et 6, la tige 2 présente une gorge circulaire respectivement 7 et 8. In the vicinity of each of its two ends 5 and 6, the rod 2 has a circular groove 7 and 8 respectively.
En se reportant aux figures 3 et 4, on voit que chaque pièce amovible 3 ou 4 possède un fond 10 traversé par un orifice central 11 et entouré d'un rebord périphérique 12 qui présente un épaulement circulaire 13. Referring to FIGS. 3 and 4, it can be seen that each removable part 3 or 4 has a bottom 10 crossed by a central orifice 11 and surrounded by a peripheral rim 12 which has a circular shoulder 13.
Quatre pontets 14, 15, 16 et 17 sont fixés au fond 10 et sont alignés deux à deux afin que deux segments métalliques 18 et 19 puissent être engagés dans deux ouvertures (non visibles sur le dessin) de deux pontets alignés, à savoir 14 et 16 pour le segment 18, 15 et 17 pour le segment 19. Les pontets 14 à 17 sont positionnés de telle sorte que les segments 18 et 19 soient sécants à l'orifice central 11. Four bridges 14, 15, 16 and 17 are fixed to the bottom 10 and are aligned in pairs so that two metal segments 18 and 19 can be engaged in two openings (not visible in the drawing) of two aligned bridges, namely 14 and 16 for segment 18, 15 and 17 for segment 19. The bridges 14 to 17 are positioned so that the segments 18 and 19 intersect at the central orifice 11.
Les segments 18 et 19 sont formés par des fils faits en un matériau qui "a du nerf" tel que de l'acier à ressort et constituent des éléments élastiques. The segments 18 and 19 are formed by wires made of a material which "has nerve" such as spring steel and constitute elastic elements.
Les organes 14 à 19 doivent être dissimulés et, à cette fin ainsi que pour une finition esthétique, on assujettit un élément décoratif 20 qui a, ici, une forme annulaire dont le passage central 21 est en regard de l'orifice 11 de la pièce 3-4. The members 14 to 19 must be concealed and, for this purpose as well as for an aesthetic finish, a decorative element 20 is attached which has, here, an annular shape whose central passage 21 is opposite the orifice 11 of the part 3-4.
Le diamètre extérieur de l'élément 20 est égal, à un faible jeu près, au diamètre intérieur du rebord 12 afin que l'élément 20 puisse être engagé dans la pièce 3-4. The outside diameter of the element 20 is equal, with a slight clearance, to the inside diameter of the flange 12 so that the element 20 can be engaged in the part 3-4.
On comprend que l'épaulement 13 peut recevoir le fond de l'élément 20 et que ce dernier peut être fixé par collage contre l'intérieur du rebord 12 et/ou sur l'épaulement 13. It is understood that the shoulder 13 can receive the bottom of the element 20 and that the latter can be fixed by gluing against the inside of the rim 12 and / or on the shoulder 13.
La hauteur de l'épaulement 13 est supérieure à celle des pontets 14 à 17 afin d'empêcher l'élément décoratif 20 d'entrer en contact avec ces pontets et afin d'offrir une bonne assise à l'élément 20. The height of the shoulder 13 is greater than that of the bridges 14 to 17 in order to prevent the decorative element 20 from coming into contact with these bridges and in order to provide a good seat for the element 20.
L'utilisation du bouton de manchette qui vient d'être décrit est la suivante
On présente l'une des pièces 3 ou 4 face à la tige 2 et l'on force pour que l'extrémité correspondante 5 ou 6 oblige les fils métalliques 18 et 19 à s'écarter, ce qu'il font en se déformant élastiquement dans le sens radial de la pièce et en glissant longitudinalement dans les ouvertures des pontets 14-16 et 15-17.The use of the cufflink which has just been described is as follows
We present one of the parts 3 or 4 facing the rod 2 and we force so that the corresponding end 5 or 6 forces the metal wires 18 and 19 to move apart, which they do by deforming elastically. in the radial direction of the part and sliding longitudinally in the openings of the bridges 14-16 and 15-17.
Lorsque la gorge 7 ou 8 se trouve en regard des fils 18 et 19, ceux-ci sont libérés et reprennent vivement leur position d'origine grâce à leur élasticité propre. When the groove 7 or 8 is opposite the wires 18 and 19, these are released and quickly return to their original position thanks to their own elasticity.
Leur écartement naturel étant au plus égal au diamètre de la gorge 7 ou 8, ils sont au repos et ne subissent pas de contrainte pendant l'utilisation normale du bouton de manchette mais ils assurent l'immobilisation de la pièce 3-4 qui ne peut pas accidentellement se désolidariser de la tige 2. Their natural spacing being at most equal to the diameter of the groove 7 or 8, they are at rest and are not subjected to stress during the normal use of the cufflink but they ensure the immobilization of the piece 3-4 which cannot not accidentally detach from the rod 2.
Ayant ainsi solidarisé une pièce 3 ou 4 et la tige 2, on engage cette dernière par son extrémité libre dans la boutonnière d'une manchette de chemise, après quoi on assujettit l'autre pièce 4 ou 3 à l'extrémité libre de la tige 2 pour enfermer la manchette entre les deux pièces 3 et 4 situées face à face. Having thus secured a part 3 or 4 and the rod 2, the latter is engaged by its free end in the buttonhole of a shirt cuff, after which the other part 4 or 3 is subjected to the free end of the rod 2 to enclose the cuff between the two parts 3 and 4 located face to face.
Pour ôter le bouton de manchette, il suffit de reti rer l'une des pièces 3 ou 4, puis a d'enlever ensemble la tige 2 et l'autre pièce 4 ou 3. To remove the cufflink, simply remove one of the parts 3 or 4, then remove the rod 2 and the other part 4 or 3 together.
Le retrait d'une pièce 3 ou 4 est très facile car il suffit de placer les extrémités de l'index et du majeur sous la pièce et de placer le pouce sur l'extrémité 5 ou 6 car en pressant le pouce vers l'index et le majeur rapprochés, on exerce naturellement et sans effort sensible une force extrêmement supérieure à celle qui est nécessaire pour obliger les éléments élastiques 18 et 19 à s'écarter sous l'effet du déplacement relatif de la tige 2 et de la pièce 3 ou 4. The removal of a piece 3 or 4 is very easy because it is enough to place the ends of the index and middle fingers under the piece and to place the thumb on the end 5 or 6 because by pressing the thumb towards the index and the middle finger close together, a force is exerted naturally and without appreciable effort extremely greater than that which is necessary to force the elastic elements 18 and 19 to move apart under the effect of the relative displacement of the rod 2 and of the part 3 or 4.
Les boutonnières sont de simples fentes bordées d'un surjet et le tissu peut se trouver déformé à cause du diamètre relativement important de la tige 2 qui, à force d'usage, finit par écarter les bords opposés de la boutonnière. The buttonholes are simple slits bordered by an overlock and the fabric can be deformed because of the relatively large diameter of the rod 2 which, by force of use, ends up spreading the opposite edges of the buttonhole.
Pour éviter cela, il faut que la tige 2 ait un diamètre minimum mais, à l'inverse, les pièces 3 et 4 sont d'autant mieux maintenues que le diamètre de la tige 2 est grand. To avoid this, it is necessary that the rod 2 has a minimum diameter but, conversely, the parts 3 and 4 are all the better maintained as the diameter of the rod 2 is large.
Pour concilier ces impératifs contradictoires, on prévoit que la tige 2 a une zone médiane amincie.To reconcile these contradictory requirements, it is expected that the rod 2 has a thinned middle zone.
Sur les figures 5 et 6 on voit comment on peut réaliser cette zone médiane amincie. In Figures 5 and 6 we see how we can achieve this thinned middle area.
La tige 2 est formée par un tube à section circulaire de diamètre constant mais présente deux dépressions 2a et 2k opposées diamétralement par leur convexité, de sorte que si l'on considère la tige 2 face à l'une des dépressions, ce qui est le cas de la figure 5, la tige 2 a une diamètre D inchangé et constant d'une extrémité à l'autre alors que si l'on considère la tige 2 de profil, ce qui est le cas de la figure 6, on voit que la tige 2 a un diamètre qui s'amincit en deux méplats symétriques, depuis le diamètre D près des extrémités jusqu'à une épaisseur minimale e dans la partie médiane de la tige 2. The rod 2 is formed by a circular section tube of constant diameter but has two depressions 2a and 2k diametrically opposite by their convexity, so that if we consider the rod 2 facing one of the depressions, which is the case of Figure 5, the rod 2 has a diameter D unchanged and constant from one end to the other whereas if we consider the rod 2 in profile, which is the case of Figure 6, we see that the rod 2 has a diameter which tapers into two symmetrical flats, from the diameter D near the ends to a minimum thickness e in the middle part of the rod 2.
A l'usage, on s'aperçoit qu'il n'est pas absolument nécessaire d'orienter délibérément la tige 2 car elle se place automatiquement, naturellement, dans la position voulue pour que sa partie amincie soit située au droit des boutonnières, en permettant à celles-ci d'être le moins écartées possible pour éviter l'usure et la déformation du tissu. In use, we realize that it is not absolutely necessary to deliberately orient the rod 2 because it is automatically placed, naturally, in the desired position so that its thinned part is located at the right of the buttonholes, allowing them to be as far apart as possible to avoid wear and deformation of the fabric.
Lorsque la tige 2 est réalisée en métal tel que de l'argent, on part d'un tube que l'on gruge latéralement pour créer deux ouvertures ovales, puis on obture celles-ci en soudant sur leur bord deux pastilles ovales convexo-concaves qui assurent la continuité de la surface extérieure de la tige. When the rod 2 is made of metal such as silver, we start from a tube that is eaten laterally to create two oval openings, then we close these by welding on their edge two oval convexo-concave pastilles which ensure the continuity of the outer surface of the rod.
Sur les figures 1 à 6, la tige 2 est rectiligne, ce qui est la forme la plus simple et la plus souvent employée pour les boutons de manchette connus. In FIGS. 1 to 6, the rod 2 is rectilinear, which is the simplest and most often used form for known cufflinks.
Selon un mode de réalisation avantageux de l'invention, la tige 2 est coudée, ce qui est représenté sur la figure 7. According to an advantageous embodiment of the invention, the rod 2 is bent, which is shown in FIG. 7.
L'utilisation d'un bouton de manchette comprenant une tige coudée est exactement la même que celle qui a été décrite pour un bouton de manchette à tige rectiligne car les extrémités 5 et 6 restent rectilignes pour permettre la mise en place et le retrait des pièces 3 et 4. The use of a cufflink comprising a bent rod is exactly the same as that which has been described for a cufflink with a straight rod since the ends 5 and 6 remain rectilinear to allow the positioning and removal of the parts. 3 and 4.
En revanche, cette disposition est plus rationnelle car les poignets d'une manchette sont convergents et non parallèles, comme on l'a représenté sur la figure 8. On the other hand, this arrangement is more rational since the cuffs of a cuff are convergent and not parallel, as shown in FIG. 8.
On voit que les deux parties opposées A et B d'une manchette ont des bords Al et B1 qui sont rapprochés l'un de l'autre par le bouton de manchette car le tissu fait le tour du bras. We see that the two opposite parts A and B of a cuff have edges Al and B1 which are brought closer to each other by the cufflink because the fabric goes around the arm.
I1 est donc plus esthétique de respecter cette pente naturelle, ce qui est obtenu avec une tige coudée car, alors, les pièces 3 et 4 sont elles-mêmes inclinées symétriquement et maintiennent les deux parties A et B sans aucunement les plier. Le poignet de la chemise a ainsi un aspect net du meilleur effet. It is therefore more aesthetic to respect this natural slope, which is obtained with a bent rod because, then, the parts 3 and 4 are themselves inclined symmetrically and hold the two parts A and B without in any way bending them. The cuff of the shirt thus has a clear appearance of the best effect.
Bien entendu, la tige 2 coudée peut ou pas avoir une zone médiane amincie. Of course, the bent rod 2 may or may not have a thinned middle zone.
La tige 2 ayant un pourtour extérieur lisse, c'està-dire sans relief, il est possible de pousser les pièces 3 et 4 l'une vers l'autre au-delà de la position dans laquelle les segments élastiques 18 et 19 sont dans la gorge correspondante 7 ou 8 puisqu'il est mécaniquement indifférent que les seg ments 18 et 19 sortent de leur gorge vers une extrémité 5-6 ou vers la zone médiane de la tige 2. The rod 2 having a smooth outer periphery, that is to say without relief, it is possible to push the parts 3 and 4 towards each other beyond the position in which the elastic segments 18 and 19 are in the corresponding groove 7 or 8 since it is mechanically indifferent whether the segments 18 and 19 come out of their groove towards an end 5-6 or towards the median zone of the rod 2.
En revanche, cela n'est pas esthétiquement indifférent et l'on peut souhaiter éviter que les pièces 3 et 4 puissent se rapprocher l'une de l'autre, c'est-à-dire s'éloigner des extrémités de la tige 2. On the other hand, this is not aesthetically indifferent and one may wish to avoid that the parts 3 and 4 can approach each other, that is to say move away from the ends of the rod 2 .
Pour cela, on prévoit des butées au-delà des gorges 7 et 8. For this, stops are provided beyond the grooves 7 and 8.
Sur les figures 9 et 10, on voit un premier mode de réalisation selon lequel les butées sont formées par des épaulements 30 et 31 de diamètre supérieur à celui des extrémités 5 et 6. Ici, ce diamètre reste constant tout le long de la tige 2 et l'on pourrait tout aussi bien dire que la butée résulte du fait que les extrémités 5 et 6 ont un diamètre inférieur à celui de la tige 2. In FIGS. 9 and 10, we see a first embodiment according to which the stops are formed by shoulders 30 and 31 of diameter greater than that of the ends 5 and 6. Here, this diameter remains constant all along the rod 2 and one could just as easily say that the stop results from the fact that the ends 5 and 6 have a diameter smaller than that of the rod 2.
On comprend qu'en engageant les pièces 3 et 4 sur les extrémités 5 et 6, les segments élastiques 18 et 19 pénètrent dans les gorges 7 et 8 exactement comme auparavant et qu'on les retire aussi de la même manière que celle qui a été décrite plus haut. It is understood that by engaging the parts 3 and 4 on the ends 5 and 6, the elastic segments 18 and 19 penetrate into the grooves 7 and 8 exactly as before and that they are also removed in the same manner as that which was described above.
En revanche, si l'on appuie sur les pièces 3 et 4 pour les rapprocher l'une de l'autre, les fonds 10 des pièces 3 et 4 sont en appuie sur les épaulements 30 et 31, selon les lignes en trait mixte L1 et L2 de la figure 9. I1 est alors impossible aux segments élastiques 18 et 19 de sortir des gorges 7 et 8, les pièces 3 et 4 étant en butée. On the other hand, if parts 3 and 4 are pressed to bring them closer to one another, the bottoms 10 of parts 3 and 4 are supported on the shoulders 30 and 31, along the lines in phantom L1 and L2 in FIG. 9. It is then impossible for the elastic segments 18 and 19 to come out of the grooves 7 and 8, the parts 3 and 4 being in abutment.
Sur les figures 11 et 12, on voit un deuxième mode de réalisation selon lequel les butées sont formées non plus par des épaulements perpendiculaires à l'axe de la tige 2 mais par un accroissement progressif du pourtour extérieur de la tige 2. In FIGS. 11 and 12, a second embodiment is seen according to which the stops are no longer formed by shoulders perpendicular to the axis of the rod 2 but by a progressive increase in the external periphery of the rod 2.
Hormis les dépressions 2a et 2b qui peuvent être présentes ou pas, la tige 2 a ainsi une forme ventrue, sensi blement formée par deux troncs de cône opposés par leur grande base. Except for the depressions 2a and 2b which may or may not be present, the rod 2 thus has a potbellied shape, appreciably formed by two truncated cones opposite by their large base.
Les pièces 3 et 4 sont alors empêchées de se rapprocher car le diamètre de l'orifice 11 de leur fond 10 est inférieur au diamètre extérieur de la tige 2. The parts 3 and 4 are then prevented from approaching because the diameter of the orifice 11 of their bottom 10 is less than the outside diameter of the rod 2.
Sur la figure 13, on a représenté un mode de réalisation selon lequel la tige 2 ne reçoit que la pièce 3, l'autre extrémité étant solidaire d'une embase 32 qui peut être de plus petit diamètre que celui de la pièce 3, ce qui est le cas ici, pour la rendre plus discrète. FIG. 13 shows an embodiment according to which the rod 2 receives only the part 3, the other end being secured to a base 32 which can be of smaller diameter than that of the part 3, this which is the case here, to make it more discreet.
Lorsque l'objet est une boucle d'oreille, la tige 2 devrait traverser le lobe de l'oreille par un perçage de celui-ci et il va de soi que le diamètre de la tige 2 doit, être très inférieur à celui de la tige 2 d'un bouton de manchette car le perçage d'un lobe d'oreille est beaucoup plus petit qu'une boutonnière de manchette. When the object is an earring, the rod 2 should pass through the earlobe by a drilling of the latter and it goes without saying that the diameter of the rod 2 must, be much less than that of the rod 2 of a cufflink because the piercing of an earlobe is much smaller than a cuff buttonhole.
On constate que le maintien d'une pièce 3 ou 4 par une tige très mince est moins sur qu'avec une tige du genre de celles représentées. Aussi, est-il préférable de prévoir une fixation à l'oreille qui soit indépendante d'un éventuel per çage. It is noted that the maintenance of a part 3 or 4 by a very thin rod is less secure than with a rod of the kind of those shown. Also, it is better to provide a fixation to the ear that is independent of a possible piercing.
En se reportant à la figure 14, on voit un mode de réalisation selon lequel un objet conforme à l'invention comporte des moyens de fixation indépendants de la tige 2 et des pièces 3 ou 4. Referring to FIG. 14, one sees an embodiment according to which an object according to the invention comprises means of independent fixing of the rod 2 and parts 3 or 4.
I1 s'agit ici d'une boucle d'oreille dont la tige 2 est plus courte que celle d'un bouton de manchette car elle s'étend perpendiculairement au lobe de l'oreille. La tige 2 est solidaire d'une embase 33 qui porte une charnière 34 pour une pince 35 articulée selon un axe 36 et portant une lame élastique de rappel 37, le tout constituant un clip de type connu. I1 here is an earring whose rod 2 is shorter than that of a cufflink because it extends perpendicular to the earlobe. The rod 2 is integral with a base 33 which carries a hinge 34 for a clamp 35 articulated along an axis 36 and carrying an elastic return blade 37, the whole constituting a clip of known type.
I1 n'est pas nécessaire de décrire en détail le fonctionnement de ce clip qui est très familier. I1 est placé ouvert, comme il est représenté, puis après mise en position, la pince 35 est rabattue contre la partie arrière du lobe de l'oreille, de sorte que n'apparaissent à l'observation que l'embase 33, la pièce 3 mise en place comme dit précédemment et l'extrémité 5 de la tige 2. It is not necessary to describe in detail the operation of this clip which is very familiar. I1 is placed open, as shown, then after positioning, the clamp 35 is folded against the rear part of the ear lobe, so that only the base 33, the part, appear on observation. 3 put in place as said previously and the end 5 of the rod 2.
On remarque qu'avec tous les modes de réalisation décrits et représentés sur les figures 1 à 12 et 14, l'élément décoratif 20 est de forme annulaire et présente un passage central 21 par lequel l'extrémité 5 ou 6 de la tige 2 apparait à l'extérieur pour contribuer à l'esthétique d'ensemble. Note that with all the embodiments described and shown in Figures 1 to 12 and 14, the decorative element 20 is of annular shape and has a central passage 21 through which the end 5 or 6 of the rod 2 appears outside to contribute to the overall aesthetic.
Sur la figure 15 on a représenté un autre mode de réalisation selon lequel la pièce 3 (en principe la pièce 4, non représentée, et identique à la pièce 3) présente un élément décoratif 25 plein, c'est-à-dire qu'il présente une partie centrale sans aucun passage pour l'extrémité de la tige 2, cette extrémité étant totalement dissimulée. FIG. 15 shows another embodiment according to which the part 3 (in principle the part 4, not shown, and identical to the part 3) has a full decorative element 25, that is to say that it has a central part without any passage for the end of the rod 2, this end being completely concealed.
Grâce à cette disposition, la tige 2 peut être toujours la même, quel que soit le style voulu pour l'objet, ce style dépendant exclusivement de celui des pièces 3 et 4. Thanks to this arrangement, the rod 2 can always be the same, whatever the style desired for the object, this style depending exclusively on that of the parts 3 and 4.
Si, par exemple, la tige 2 est en argent, le centre des pièces 3 et 4 sera toujours en argent avec des éléments décoratifs 20 ayant un passage central. Il sera alors nécessaire de tenir compte de cet aspect pour choisir des pièces 3 et 4 faisant partie d'un assortiment et, à moins qu'il s'agisse d'un choix délibéré, on ne prendra pas des pièces 3 et 4 ayant un élément décoratif 20 et/ou un rebord 12 en or. If, for example, the rod 2 is in silver, the center of the parts 3 and 4 will always be in silver with decorative elements 20 having a central passage. It will then be necessary to take this aspect into account when choosing parts 3 and 4 which are part of an assortment and, unless it is a deliberate choice, we will not take parts 3 and 4 having a decorative element 20 and / or a rim 12 in gold.
Avec le mode de réalisation de la figure 15, au contraire, le choix est entièrement libre puisque les extrémités de la tige 2 sont dissimulées.With the embodiment of FIG. 15, on the contrary, the choice is entirely free since the ends of the rod 2 are concealed.
On peut alors, avec la même tige, avoir des boutons de manchette de style sport, dont les parties 3 et 4 sont recouvertes de cuir par exemple, ou bien des boutons de manchette très habillés dont les parties 3 et 4 sont en métal précieux et, éventuellement, embellies de pierres pour constituer de véritables bijoux. We can then, with the same rod, have sport style cufflinks, whose parts 3 and 4 are covered with leather for example, or else well dressed cufflinks whose parts 3 and 4 are made of precious metal and , possibly embellished with stones to constitute real jewels.
Bien entendu, l'invention s'étend à toutes les sortes de modèles tenant à la section et aux dimensions de la tige 2, au contour et au décor des pièces 3 et 4. Of course, the invention extends to all kinds of models relating to the cross-section and the dimensions of the rod 2, to the outline and to the decoration of the parts 3 and 4.
L'invention permet de réaliser de nombreux objets autres que les exemples simples représentés. On peut, par exemple, prévoir plusieurs tiges 2 sur un même objet : bracelet, collier, ceinture, clip, etc. ce qui permet de réaliser de nombreuses variantes en disposant d'un assortiment de pièces 3-4. The invention makes it possible to achieve numerous objects other than the simple examples shown. One can, for example, provide several rods 2 on the same object: bracelet, necklace, belt, clip, etc. which makes it possible to realize many variants by having an assortment of pieces 3-4.
Claims (16)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR9104720A FR2675352A1 (en) | 1991-04-17 | 1991-04-17 | Object with interchangeable elements, such as a jewel |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR9104720A FR2675352A1 (en) | 1991-04-17 | 1991-04-17 | Object with interchangeable elements, such as a jewel |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
FR2675352A1 true FR2675352A1 (en) | 1992-10-23 |
Family
ID=9411944
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
FR9104720A Withdrawn FR2675352A1 (en) | 1991-04-17 | 1991-04-17 | Object with interchangeable elements, such as a jewel |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
FR (1) | FR2675352A1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2019002617A1 (en) * | 2017-06-30 | 2019-01-03 | Altesse | Decorative item comprising a decorative element mounted such that it can be removed by hand |
Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US1353109A (en) * | 1919-06-27 | 1920-09-14 | Carr Fastener Co Ltd | Cuff-link |
GB796714A (en) * | 1956-03-12 | 1958-06-18 | Robert Ackerhalt | Improvements in or relating to jewellery |
GB1504492A (en) * | 1976-10-04 | 1978-03-22 | Keating V | Ear ornaments |
-
1991
- 1991-04-17 FR FR9104720A patent/FR2675352A1/en not_active Withdrawn
Patent Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US1353109A (en) * | 1919-06-27 | 1920-09-14 | Carr Fastener Co Ltd | Cuff-link |
GB796714A (en) * | 1956-03-12 | 1958-06-18 | Robert Ackerhalt | Improvements in or relating to jewellery |
GB1504492A (en) * | 1976-10-04 | 1978-03-22 | Keating V | Ear ornaments |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2019002617A1 (en) * | 2017-06-30 | 2019-01-03 | Altesse | Decorative item comprising a decorative element mounted such that it can be removed by hand |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP0276184B1 (en) | Method for setting a gem, and a piece of juwelery obtained by this method | |
EP0046312B1 (en) | Set of jewellery articles | |
WO1988006307A1 (en) | Assembly comprising a casing fixed to a support | |
CH689819A5 (en) | Jewel | |
FR2685614A1 (en) | LINK STRAP, ESPECIALLY FOR A WATCH. | |
EP1868460B9 (en) | Self-locking connecting device | |
EP0161182B1 (en) | Fastener with interchangeable decoration | |
FR2675352A1 (en) | Object with interchangeable elements, such as a jewel | |
EP4087439B1 (en) | Piece of jewellery comprising a chain with clip for making a versatile adornment | |
FR2971680A1 (en) | JEWELRY OR CLOTHING ACCESSORY WITH STONE MOVEMENT MECHANISM | |
FR2679741A1 (en) | Clasp for pearl necklace | |
FR2519523A1 (en) | EAR JEWEL | |
CH687575A5 (en) | Ring in multiple rings. | |
FR2715541A1 (en) | Jewelry ring or ear-ring with interchangeable decoration | |
FR2503995A1 (en) | Ornamental or jewellery article in two metals - has corrosion resistant base ring with groove into which precious metal ring fits | |
EP2326197B1 (en) | Openable ring | |
FR2916324A1 (en) | Ornamental device e.g. badge, for e.g. handbag, has body formed with surface opposite to ornamental surface, and pliable rods issued from surfaces, where body includes upper transversal thin section larger than transversal section of rods | |
FR2854099A1 (en) | Covering shell used to impart decorative appearance comprises shell body made of transparent material and has faceting on concave inside surface and/or convex outside surface | |
FR3070580A1 (en) | ACCESSORY WITH INTERCHANGEABLE TAPE | |
FR2851724A1 (en) | Hand jewelry has contact part with palm and contact part with back of hand and connection between base of index finger and thumb and connection between base of small finger and wrist | |
FR2640475A1 (en) | Fastener for a headscarf, scarf and the like | |
FR2654593A1 (en) | Object with closed contour in two separable parts | |
FR2747277A1 (en) | Medallions fixed to springs forming necklace | |
FR2655246A1 (en) | Jewel, particularly a bracelet or wrist watch, constituted by the assembly of modular elements nested in one another, as well as method for manufacturing such a jewel | |
FR2595925A1 (en) | Jewel, such as finger-ring, earring, or the like, with interchangeable stone |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
ST | Notification of lapse |