FR2630749A1 - Process for the manufacture of fermented beverages and beverages obtained by these processes - Google Patents
Process for the manufacture of fermented beverages and beverages obtained by these processes Download PDFInfo
- Publication number
- FR2630749A1 FR2630749A1 FR8805797A FR8805797A FR2630749A1 FR 2630749 A1 FR2630749 A1 FR 2630749A1 FR 8805797 A FR8805797 A FR 8805797A FR 8805797 A FR8805797 A FR 8805797A FR 2630749 A1 FR2630749 A1 FR 2630749A1
- Authority
- FR
- France
- Prior art keywords
- fermentation
- fermented
- vol
- sugar
- juice
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C12—BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
- C12G—WINE; PREPARATION THEREOF; ALCOHOLIC BEVERAGES; PREPARATION OF ALCOHOLIC BEVERAGES NOT PROVIDED FOR IN SUBCLASSES C12C OR C12H
- C12G3/00—Preparation of other alcoholic beverages
- C12G3/02—Preparation of other alcoholic beverages by fermentation
- C12G3/024—Preparation of other alcoholic beverages by fermentation of fruits other than botanical genus Vitis
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Biochemistry (AREA)
- Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Genetics & Genomics (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Zoology (AREA)
- Alcoholic Beverages (AREA)
Abstract
Description
Procédé de fabrication de boissons fermentées et boissons obtenues par ces procédés.Process for the manufacture of fermented beverages and beverages obtained by these processes.
La présente invention a trait à des procédés de fabrication de boissons alcoolisées par fermentation ainsi qu'aux boissons alcoolisées obtenues par ces procédés. The present invention relates to processes for the manufacture of alcoholic beverages by fermentation as well as to the alcoholic beverages obtained by these processes.
On a déjà préparé, de façon plus ou moins artisanale, des boissons à partir de certains fruits autres que du raisin, par exemple des groseilles, dans des conditions de fermentation permettant l'obtention d'une certaine concentration en alcool éthylique. Il existe également de nombreuses boissons à base de vin, champagnisé ou non, dans lesquelles le vin a été aromatisé par des extraits de fruits divers. We have already prepared, in a more or less artisanal manner, drinks from certain fruits other than grapes, for example currants, under fermentation conditions allowing a certain concentration of ethyl alcohol to be obtained. There are also many wine-based drinks, champagne or not, in which the wine has been flavored with various fruit extracts.
Ces boissons ne présentent cependant pas de qualités gustatives élaborées et originales. However, these drinks do not have elaborate and original taste qualities.
La présente invention a donc pour objectif de fournir de nouvelles boissons fermentées, c'est-à-dire ayant une certaine teneur en alcool, en partant de fruits. L'invention se propose également de fournir des procédés pour préparer ces boissons. The present invention therefore aims to provide new fermented drinks, that is to say having a certain alcohol content, starting from fruit. The invention also proposes to provide methods for preparing these drinks.
Selon un mode de mise en oeuvre particuliérement préféré de la présente invention, on provoque la fermentation alcoolique d'un moût de fruits rouges autres que du raisin, ou bien de rhubarbe, dans des conditions permettant l'obtention d'un titre de l'ordre de 9-à 12 Z vol/vol d'alcool, on met le jus ainsi fermenté en bouteilles avec adjonction de sucre et de ferments et on provoque la champagnisation, c'est-à-dire une deuxième fermentation et un vieillissement selon la méthode dite méthode champenoise,
La méthode champenoise est une méthode bien connue dans le domaine du vin et l'homme de l'art pourra se référer aux connaissances divulguées dans ce domaine.According to a particularly preferred embodiment of the present invention, the alcoholic fermentation of a must of red fruits other than grapes, or else rhubarb, is brought about, under conditions allowing a title of the order of 9-to 12 Z vol / vol of alcohol, we put the fermented juice in bottles with the addition of sugar and ferments and we cause the champagnisation, that is to say a second fermentation and an aging according to the so-called Champagne method,
The Champagne method is a well known method in the field of wine and those skilled in the art can refer to the knowledge disclosed in this field.
On obtient ainsi une boisson pétillante à base de fruit rouge et dans laquelle l'alcool obtenu provient uniquement de la fermentation naturelle du fruit rouge sans aucune addition d'alcool extérieur. A sparkling drink based on red fruit is thus obtained in which the alcohol obtained comes solely from the natural fermentation of the red fruit without any addition of external alcohol.
Par fruit rouge dans le sens de la présente invention, on entend, à l'exclusion du raisin, de petits fruits tels que cassis, framboises, groseilles, groseilles à maquereau, mûres, fraises et cerises, cette définition englobant les variétés ou formes de ces fruits qui ne sont pas, en fait, de couleur rouge, tels que groseilles blanches, framboises blanches, etc... By red fruit in the sense of the present invention is meant, excluding the grape, small fruits such as blackcurrant, raspberries, currants, gooseberries, blackberries, strawberries and cherries, this definition encompassing varieties or forms of these fruits which are not, in fact, red in color, such as white currants, white raspberries, etc.
De preférence, le procédé est mis en oeuvre sur un seul fruit et non pas sur un mélange de fruits différents. Preferably, the process is carried out on a single fruit and not on a mixture of different fruits.
Dans une variante, par exemple lorsque le fruit utilisé donne un moût peu coloré, on peut ajouter au mots une quantité de jus de menthe (obtenu par exemple par pressage) puis procéder à la fermentation. In a variant, for example when the fruit used gives a slightly colored must, one can add to the words a quantity of mint juice (obtained for example by pressing) then proceed to fermentation.
Le jus du fruit sorti du pressoir, c'est-à-dire le moût, est filtré et, si nécessaire équilibré en acidité avec de l'eau et/ou en teneur potentielle en alcool avec du sucre pour obtenir le parfum et le goût désirés. On fait ensuite démarrer la fermentation en ajoutant des levures convenables et on poursuit la fermentation jusqu'à obtention d'un jus fermenté titrant de 9 à 12 Z vol/vol d'alcool. The juice from the press, i.e. the must, is filtered and, if necessary balanced in acidity with water and / or in potential alcohol content with sugar to obtain the flavor and taste. desired. The fermentation is then started by adding suitable yeasts and the fermentation is continued until a fermented juice titrating from 9 to 12% vol / vol alcohol is obtained.
De façon avantageuse, on mesure le taux d'acidité totale du moût à la sortie du pressoir et l'on ajoute la quantité d'eau voulue pour obtenir un taux d'acidité final de l'ordre de 5 à 8 et de préférence de 7 gel (H2S04). L'on ajoute ensuite la quantité voulue de sucre après mesure du degré alcoolique en puissance du moût à l'aide d'un mustimètre. La mise en fermentation du jus ainsi équilibré est effectuée à l'aide de levures sélectionnés telles que par exemple les levures Levuline CHP souche CIVC 8130. La fermention se produit sous contrôle de la température entre 17'C et 25-C
La durée de la fermentation est par exemple de l'ordre de 8 à 10 jours.Advantageously, the total acidity level of the must at the outlet of the press is measured and the quantity of water is added to obtain a final acidity level of the order of 5 to 8 and preferably of 7 gel (H2SO4). Then add the desired amount of sugar after measuring the alcoholic strength of the wort using a mustimeter. Fermentation of the juice thus balanced is carried out using selected yeasts such as for example Levulin CHP yeast strain CIVC 8130. Fermentation takes place under temperature control between 17 ° C. and 25 ° C.
The duration of the fermentation is for example of the order of 8 to 10 days.
La détermination de la fin de la fermentation peut se faire à l'aide d'un mustimètre indiquant le moment auquel la totalité du sucre a été transformée en alcool. The determination of the end of fermentation can be done using a mustimeter indicating the moment when all of the sugar has been transformed into alcohol.
Après repos et soutirages, on ajoute au jus provenant de la fermentation du moût, qui titre entre 9 et 12 Z vol/ vol en alcool, une quantité de 18 à 24 g/l de sucre ainsi que des ferments convenables et l'on met aussitôt en bouteilles, ce qui démarre la deuxième fermentation selon la méthode champenoise. Les bouteilles sont couchées et vieillies sur lattes pendant une durée convenable, puis mises sur pupitre ou autres dispositifs de remuage afin de faire descendre le dépôt dans le col de la bouteille. After resting and racking, add to the juice from the fermentation of the must, which titers between 9 and 12% vol / vol in alcohol, an amount of 18 to 24 g / l of sugar as well as suitable ferments and put immediately in bottles, which starts the second fermentation according to the Champagne method. The bottles are laid down and aged on slats for a suitable duration, then placed on a desk or other riddling devices in order to bring the deposit down into the neck of the bottle.
Le goulot est ensuite congelé, puis on procède au dégorgement, c'est-à-dire l'extraction du dépôt, puis au dosage à l'aide de la liqueur d'expédition. La liqueur d'expédition est de préférence formée de jus fermenté du fruit additionné de sucre. Le volume de cette liqueur ajouté à la bouteille est variable, par exemple de l'ordre de 10 à 20 ml. Les bouteilles peuvent ensuite etre bouchées, étiquetées et expédiées. The neck is then frozen, then disgorging is carried out, that is to say the extraction of the deposit, then the dosage using the shipping liquor. The shipping liquor is preferably formed from fermented juice of the fruit with added sugar. The volume of this liquor added to the bottle is variable, for example of the order of 10 to 20 ml. The bottles can then be capped, labeled and shipped.
Dans un autre mode de mise en oeuvre de l'invention, on effectue une fermentation du moût de fruits rouges ou rhubarbe dans des conditions identiques à celles qui conduisent au jus de fruit fermenté précité ayant un titre en alcool compris entre 9 et 12 Z vol/vol de façon que l'alcool obtenu provienne uniquement de la fermentation naturelle du fruit sans aucune addition d'alcool. In another embodiment of the invention, a fermentation of the red fruit must or rhubarb is carried out under conditions identical to those which lead to the abovementioned fermented fruit juice having an alcohol content of between 9 and 12% vol. / vol so that the alcohol obtained comes only from the natural fermentation of the fruit without any addition of alcohol.
On ajoute ensuite à ce jus fermenté une quantité au moins égale et de préférence supérieure de vin de raisin. Le mélange est ensuite préparé par adjonction de 18 à 24 g/l de sucre et de ferment, après quoi il est aussitôt mis en bouteilles et l'on procède à la seconde fermentation et au vieillissement selon la méthode champenoise comme décrit précédemment. Then add to this fermented juice an at least equal and preferably greater amount of grape wine. The mixture is then prepared by adding 18 to 24 g / l of sugar and ferment, after which it is immediately bottled and the second fermentation and aging are carried out according to the Champagne method as described above.
Les boissons pétillantes selon l'invention possèdent des goûts nouveaux et particuliers venant des fruits rouges et ont de nouvelles couleurs naturelles. The sparkling drinks according to the invention have new and particular tastes coming from red fruits and have new natural colors.
D'autres avantages et caractéristiques de l'invention apparaitront à la lecture de la description suivante, faite à titre d'exemple non limitatif. Other advantages and characteristics of the invention will appear on reading the following description, given by way of nonlimiting example.
L'exemple décrit est relatif à la préparation d'une boisson à base de framboises. The example described relates to the preparation of a drink made from raspberries.
La récolte de framboises est passée au pressoir et le jus filtré, c'est-à-dire le moût, est récupéré. The raspberry harvest is passed through the press and the filtered juice, that is to say the must, is collected.
On mesure l'acidité totale CR2504) à la sortie de pressoir, par exemple en provoquant le virement d'un colorant tel que le bleu de bromothymole ajouté à un échantillon de moût dans lequel on fait couler lentement une solution calibrée de soude jusqu'au virement de couleur. The total acidity is measured CR2504) at the outlet of the press, for example by causing a colorant such as bromothymole blue to be added to a must sample in which a calibrated soda solution is run slowly until color transfer.
La récolte de framboises a donné, suivant les pressoirs, un taux d'acidité compris entre 10 et 12. Afin de ramener ce taux à 7, on rajoute la quantité nécessaire d'eau. Par exemple pour un jus de framboise ayant un taux d'acidité de départ égal à 10 et un taux d'acidité final désiré de 7, on ajoute 0,428 1 d'eau par litre de jus de framboise. The raspberry harvest gave, according to the presses, an acidity rate between 10 and 12. In order to reduce this rate to 7, the necessary quantity of water is added. For example, for a raspberry juice having a starting acidity rate equal to 10 and a desired final acidity rate of 7, 0.428 1 of water is added per liter of raspberry juice.
On mesure alors le degré alcoolique en puissance à l'aide d'un mustimètre Dujardin Salleron. We then measure the alcoholic degree in power using a Dujardin Salleron mustimeter.
Par exemple pour un moût ainsi équilibre en eau, pour. For example for a mash thus balanced in water, for.
lequel on lit une densité au mustimètre égal à 1027, soit 4,23 Z vol/vol d'alcool en puissance, et afin d'obtenir un titre, après fermentation, égal à 10 X vol/vol en alcool, et sachant qu'il faut 17 g/l de sucre pour augmenter le produit d'un degré, on ajoute 98,09 g/l de sucre.which one reads a density with the mustimeter equal to 1027, that is to say 4.23 Z vol / vol of alcohol in power, and in order to obtain a title, after fermentation, equal to 10 X vol / vol in alcohol, and knowing that 17 g / l of sugar are required to increase the product by one degree, 98.09 g / l of sugar are added.
Le moût ainsi équilibré est ensuite mis en fermentation en cuve par adjonction de 10 gphl de levure sèche Levuline
CHP souche CIVC 8130. Les levures sont d'abord réhydratées puis acclimatées au moût. La réhydratation peut s'effectuer à 35 C avec du sucre, en solution de 100 g de sucre par litre d'eau. Par exemple pour les framboises, on prévoit 0,1 g de levure sèche dans 1 cl d-'eau à 35 C additionnée d'un gramme de sucre. La durée de la réhydratation est d'environ deux heures. On adapte ensuite la levure au produit en ajoutant 10 cl de moût équilibré. Après 3 heures t cette préparation est introduite dans la cuve.The must thus balanced is then fermented in tanks by adding 10 gphl of Levuline dry yeast
CHP strain CIVC 8130. The yeasts are first rehydrated and then acclimated to the must. Rehydration can be carried out at 35 C with sugar, in solution of 100 g of sugar per liter of water. For example, for raspberries, 0.1 g of dry yeast is provided in 1 cl of water at 35 ° C. with one gram of sugar added. The duration of rehydration is approximately two hours. The yeast is then adapted to the product by adding 10 cl of balanced wort. After 3 hours t this preparation is introduced into the tank.
Pendant la fermentation en cuve, on contrôle la température pour qu'elle soit comprise entre 17-C et 25 C, de préférence 20'C. During fermentation in tanks, the temperature is controlled so that it is between 17-C and 25 C, preferably 20 ° C.
Au bout de 8 à 10 jours de' fermentation, un contrôle au mustimètre indique que la totalité du sucre est transformée en alcool, ce qui correspondant à une densité lue de 1000. After 8 to 10 days of fermentation, a mustimeter check indicates that all of the sugar is transformed into alcohol, which corresponds to a read density of 1000.
On laisse ensuite ce jus fermenté se reposer dans la cuve pour que les impuretés se déposent. On provoque un premier soutirage suivi d'un nouveau repos, puis un second soutirage suivie d'un repos en cuve. This fermented juice is then allowed to sit in the tank so that the impurities are deposited. One causes a first racking followed by a new rest, then a second racking followed by a tank rest.
On ajoute ensuite au jus fermenté ainsi purifié une quantité de 20 g/l de sucre ainsi que la même levure dans les mêmes proportions que dans la première fermentation. On met immédiatement en bouteille que l'on ferme par capsule. Then add to the fermented juice thus purified an amount of 20 g / l of sugar as well as the same yeast in the same proportions as in the first fermentation. It is immediately bottled and closed by capsule.
On laisse fermenter et vieillir sur lattes les bouteilles en position couchée pendant une durée par exemple d'un an à dix huit mois. The bottles are left to ferment and age on slats in the supine position for a period of, for example, one year to eighteen months.
Les bouteilles sont ensuite mises dans un dispositif usuel tel qùe pupitre ou autre systeme usuel pour le remuage afin de faire descendre le dépit dans le col de la bouteille. The bottles are then placed in a usual device such as a console or other usual system for riddling in order to bring the spite down into the neck of the bottle.
On congèle ensuite le goulot, puis -l'on provoque, par dégorgement, l'ex, traction du dépôt. The bottleneck is then frozen, and then the ex-traction of the deposit is caused by disgorging.
On effectue ensuite un dosage à l'aide de la liqueur d'expédition afin de compléter le volume et d'affiner le goût, notamment en sucre. A dosage is then carried out using the shipping liquor in order to complete the volume and to refine the taste, in particular in sugar.
Les bouteilles peuvent ensuite être bouchées, étiquetées et mises en vente. The bottles can then be capped, labeled and sold.
La boisson à base de framboise obtenue est pétillante et présente un goût nouveau très fruité, et une couleur vive et naturelle. The raspberry drink obtained is sparkling and has a very fruity new taste, and a bright, natural color.
Claims (13)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR8805797A FR2630749B1 (en) | 1988-04-29 | 1988-04-29 | PROCESS FOR PRODUCING FERMENTED BEVERAGES AND BEVERAGES OBTAINED THEREFROM |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR8805797A FR2630749B1 (en) | 1988-04-29 | 1988-04-29 | PROCESS FOR PRODUCING FERMENTED BEVERAGES AND BEVERAGES OBTAINED THEREFROM |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
FR2630749A1 true FR2630749A1 (en) | 1989-11-03 |
FR2630749B1 FR2630749B1 (en) | 1992-07-24 |
Family
ID=9365858
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
FR8805797A Expired - Fee Related FR2630749B1 (en) | 1988-04-29 | 1988-04-29 | PROCESS FOR PRODUCING FERMENTED BEVERAGES AND BEVERAGES OBTAINED THEREFROM |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
FR (1) | FR2630749B1 (en) |
Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
GB191015504A (en) * | 1910-06-28 | 1911-07-28 | Hans Von Stuckrad | A Process for the Manufacture of Fruit Wine. |
FR537534A (en) * | 1920-10-12 | 1922-05-24 | New manufacturing process for champagne banana wine | |
DE2357970A1 (en) * | 1972-11-23 | 1974-06-12 | John White | Winemaking process giving wine with mature flavour - carried out e.g. in plastic film containers which are permeable to atmospheric oxygen |
FR2580665A1 (en) * | 1985-04-23 | 1986-10-24 | Univ Dijon | Process for the manufacture of flavoured fermented beverages. |
-
1988
- 1988-04-29 FR FR8805797A patent/FR2630749B1/en not_active Expired - Fee Related
Patent Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
GB191015504A (en) * | 1910-06-28 | 1911-07-28 | Hans Von Stuckrad | A Process for the Manufacture of Fruit Wine. |
FR537534A (en) * | 1920-10-12 | 1922-05-24 | New manufacturing process for champagne banana wine | |
DE2357970A1 (en) * | 1972-11-23 | 1974-06-12 | John White | Winemaking process giving wine with mature flavour - carried out e.g. in plastic film containers which are permeable to atmospheric oxygen |
FR2580665A1 (en) * | 1985-04-23 | 1986-10-24 | Univ Dijon | Process for the manufacture of flavoured fermented beverages. |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
FR2630749B1 (en) | 1992-07-24 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
Singleton et al. | Composition and sensory qualities of wines prepared from white grapes by fermentation with and without grape solids | |
TWI573868B (en) | Alcoholic beverages containing juices containing fruit juice | |
EGLINTON et al. | The effect of Saccharomyces bayanus‐mediated fermentation on the chemical composition and aroma profile of Chardonnay wine | |
FR2519237A1 (en) | PROCESS FOR THE PREPARATION OF ALCOHOL-FREE BEVERAGES HAVING YEAST FLAVOR | |
JPH035789B2 (en) | ||
US9879209B2 (en) | Vertical palate wine making process | |
RU1838397C (en) | Method of alcoholic drink preparing on the basis of vegetable juice containing fermentable sugar | |
CN101285025B (en) | Dry white lychee wine and brewing process thereof | |
EP0395822A1 (en) | Process for the fabrication of foaming weak alcoholised beverage on the base of kiwi | |
EP0223705B1 (en) | Aromatic beverages with a low alcohol and sugar content, obtained by fermentation of mash or grape juice, and microbiological process for their preparation | |
RU2139337C1 (en) | Liqueur "yantar kaspia" | |
FR2580665A1 (en) | Process for the manufacture of flavoured fermented beverages. | |
FR2630749A1 (en) | Process for the manufacture of fermented beverages and beverages obtained by these processes | |
JP3295058B2 (en) | Fermented grape juice, production method thereof, and fermented grape juice | |
JPH08107778A (en) | Production of pine needle extract beverage | |
JPH05236931A (en) | Production of wine using kiwi fruit as raw material | |
JP3213297B2 (en) | Mixed liquor and method for producing the same | |
FR2695136A1 (en) | Fermentation of wort of Carambole - by using Dekkera anomala yeast, giving sparkling or still alcoholic drink | |
RU2156794C1 (en) | Method of fruit wine production | |
WO2005042691A1 (en) | Process for producing cloudy fruit wine | |
CN1782065A (en) | Brewing method for Chinese wolfberry fruit and grape mixed fermentation wine | |
FR2654742A1 (en) | Drinks based on partially fermented grape must | |
RU2092534C1 (en) | Method of wine-material champagnizing | |
Gadek et al. | Preliminary investigation of deacidification methods and carbonic maceration of French hybrid wines | |
EP3095849A1 (en) | Method for preparation of sparkling wine cocktails |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
ST | Notification of lapse |