FR2554140A1 - Thin surfacing for road maintenance and its method of manufacture and application - Google Patents

Thin surfacing for road maintenance and its method of manufacture and application Download PDF

Info

Publication number
FR2554140A1
FR2554140A1 FR8317498A FR8317498A FR2554140A1 FR 2554140 A1 FR2554140 A1 FR 2554140A1 FR 8317498 A FR8317498 A FR 8317498A FR 8317498 A FR8317498 A FR 8317498A FR 2554140 A1 FR2554140 A1 FR 2554140A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
bitumen
elastomer
mixture
coating
application
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR8317498A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR2554140B1 (en
Inventor
Guy Masson
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Gerland SA
Original Assignee
Gerland SA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Gerland SA filed Critical Gerland SA
Priority to FR8317498A priority Critical patent/FR2554140B1/en
Publication of FR2554140A1 publication Critical patent/FR2554140A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR2554140B1 publication Critical patent/FR2554140B1/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E01CONSTRUCTION OF ROADS, RAILWAYS, OR BRIDGES
    • E01CCONSTRUCTION OF, OR SURFACES FOR, ROADS, SPORTS GROUNDS, OR THE LIKE; MACHINES OR AUXILIARY TOOLS FOR CONSTRUCTION OR REPAIR
    • E01C7/00Coherent pavings made in situ
    • E01C7/08Coherent pavings made in situ made of road-metal and binders
    • E01C7/35Toppings or surface dressings; Methods of mixing, impregnating, or spreading them
    • E01C7/358Toppings or surface dressings; Methods of mixing, impregnating, or spreading them with a combination of two or more binders according to groups E01C7/351 - E01C7/356
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E01CONSTRUCTION OF ROADS, RAILWAYS, OR BRIDGES
    • E01CCONSTRUCTION OF, OR SURFACES FOR, ROADS, SPORTS GROUNDS, OR THE LIKE; MACHINES OR AUXILIARY TOOLS FOR CONSTRUCTION OR REPAIR
    • E01C19/00Machines, tools or auxiliary devices for preparing or distributing paving materials, for working the placed materials, or for forming, consolidating, or finishing the paving
    • E01C19/45Portable apparatus for preparing, or for preparing and applying to the road, compound liquid binders, e.g. emulsified bitumen, fluxed asphalt

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Road Paving Structures (AREA)

Abstract

This surfacing consists of an inorganic mixture of continuous particle size coated with a cationic emulsion of a road-type bitumen to which has been added a synthetic elastomer and a product of a cationic nature. The weight percentage of elastomer in the bitumen is between 1 and 5 % and lies preferably between 1.5 and 3 %. This method consists in mixing, at 1, the components of the surfacing, on the actual site of application, then in spreading the mixture obtained over the road with the aid of a distributor sledge 2 and, finally, in allowing the coated material to harden at ambient temperature, over a period of between 15 and 45 minutes.

Description

REVETEMENT MINCE POUR L'ENTRETIEN DES CHAUSSEES ET
SON PROCEDE DE FABRICATION ET D'APPLICATION
La présente invention concerne un revêtement mince pour l'entretien des chaussées ainsi que son procédé de fabrication et d'application.
THIN COATING FOR THE MAINTENANCE OF PAVEMENTS AND
ITS MANUFACTURING AND APPLICATION PROCESS
The present invention relates to a thin coating for pavement maintenance as well as its manufacturing and application process.

Les revêtements minces de chaussées peuvent être divisés en deux groupes principaux
- ceux dits "enrobés", constitués par l'application à chaud de diverses combinaisons de granulats et liants hydrocarbonés qui sont fabriqués dans des centrales d'enrobage;
- et ceux dits "enduits superficiels" réalisés directement sur la chaussée par répandages successifs de couches de liants hydrocarbonés et de gravillons.
Thin pavements can be divided into two main groups
- those called "coated", constituted by the hot application of various combinations of aggregates and hydrocarbon binders which are manufactured in coating plants;
- And those called "surface plasters" made directly on the roadway by successive spreading of layers of hydrocarbon binders and gravel.

Les revêtements enrobés sont d'une mise en place assez facile peu dépendante des conditions atmosphériques; mais ils présentent aussi l'inconvénient de devenir assez souvent glissants par temps de pluie. Par ailleurs, du fait de leur prix assez élevé, leur diffusion est relativement restreinte. The coated coatings are fairly easy to set up, little dependent on atmospheric conditions; but they also have the disadvantage of becoming quite often slippery in rainy weather. In addition, due to their fairly high price, their distribution is relatively limited.

Les revêtements du type "enduits" sont des revêtements économiques. Ils ne sont pas glissants, même par forte pluie. Ils présentent par contre d'autres inconvénients ; ils sont bruyants et provoquent un roulement de niveau sonore élevé et leur mise en oeuvre est fonction des conditions atmosphériques puisqu'il est pratiquement impossible de les appliquer lorsqu'il pleut. D'autre part, les gravillons qui constituent l'enduit et dont la quantité primitive est pratiquement toujours supérieure à la quantité théoriquement nécessaire se trouvent en excès sur la chaussée, sous forme peu ou mal liée et provoquent, au passage des véhicules, de nombreux bris de pare-brises. Coatings of the "coated" type are economical coatings. They are not slippery, even in heavy rain. However, they have other drawbacks; they are noisy and cause a rolling noise level and their implementation depends on atmospheric conditions since it is practically impossible to apply them when it rains. On the other hand, the gravel which constitutes the plaster and whose primitive quantity is almost always greater than the theoretically necessary quantity is found on the pavement in excess, in little or poorly bonded form and causes, on passing vehicles, numerous broken windshields.

La présente invention s'est donnée pour but de pallier ces inconvénients en proposant un revêtement dit "intermédiaire" c'est-àdire se situant entre les revêtements enrobés et les revêtements enduits. Ce revêtement est intermédiaire au plan du prix de revient et des caractéristiques. En particulier, il reprend les avantages de ceux précités du type "enduit" sans en présenter les inconvénients. The object of the present invention is to overcome these drawbacks by proposing a so-called "intermediate" coating, that is to say lying between the coated coatings and the coated coatings. This coating is intermediate in terms of cost price and characteristics. In particular, it incorporates the advantages of those mentioned above of the "plaster" type without having the disadvantages.

Le revêtement selon l'invention est constitué, en combinaison, par un mélange de sable et de gravillons enrobés à l'aide d'un liant hydrocarboné qui est une émulsion cationique de bitume dans liteau; dans un essai d'électrophorèse, (action d'un champ électrique), les particules de bitume auront tendance à se diriger vers la cathode. The coating according to the invention is constituted, in combination, by a mixture of sand and gravel coated with a hydrocarbon binder which is a cationic emulsion of bitumen in battens; in an electrophoresis test (action of an electric field), the bitumen particles will tend to move towards the cathode.

Cette émulsion devra avoir une bonne stabilité, c'est-à-dire une vitesse de rupture lente vis à vis du matériau pour que le mélange granulaire précité soit convenablement enrobé et répandu avant que la séparation eau-bitume ne commence à se produire.This emulsion should have good stability, that is to say a slow rate of rupture with respect to the material so that the aforementioned granular mixture is suitably coated and spread before the water-bitumen separation begins to occur.

Le mélange minéral est en général à granulométrie continue, c'est-à-dire que toutes les tailles des gravillons s sont représentées. The mineral mixture is generally of continuous particle size, that is to say that all the sizes of the gravel are represented.

De plus, le pourcentage de fines (éléments inférieurs à 0,08 mm), est compris entre 7 et 12 %.In addition, the percentage of fines (elements less than 0.08 mm) is between 7 and 12%.

Un composant essentiel du revêtement et, par suite, de l'invention est le liant hydrocarboné dont le rôle est d'agglutiner entre eux les constituants minéraux - sable et gravillons - du revêtement. An essential component of the coating and, consequently, of the invention is the hydrocarbon binder whose role is to agglutinate between them the mineral constituents - sand and gravel - of the coating.

Il s'agit d'une émulsion dans l'eau d'un bitume de type routier dont les caractéristiques sont améliorées par ajout d'un élastomère de synthèse et traitement de cet élastomère après son introduction dans le bitume par addition d'un produit cationique.It is an emulsion in water of a bitumen of road type whose characteristics are improved by adding a synthetic elastomer and treatment of this elastomer after its introduction into the bitumen by addition of a cationic product. .

Le pourcentage en poids d'élastomère dans le bitume est compris entre l et 5 % et se situe de préférence entre 1,5 et 3 %. The percentage by weight of elastomer in the bitumen is between 1 and 5% and is preferably between 1.5 and 3%.

La préparation du bitume élastomère et sa mise en émulsion font l'objet de formulations précises et de fabrications particulières qui ont lieu en usine. L'élastomère et le bitume doivent être choisis pour présenter entre eux une bonne compatibilité. Le traitement consécutif à l'addition de l'élastomère dans le bitume a un triple but
- assurer la dispersion fine de l'élastomère dans le bitume,
- s'opposer par la suite à la décantation et au regroupement des micelles d'élastomère,
- accroître certaines propriétés apportées par l'élastomère au liant en particulier sur le plan cohésivité, élasticité et susceptibilité à la température.
The preparation of elastomeric bitumen and its emulsion are the subject of precise formulations and special manufacturing which take place in the factory. The elastomer and the bitumen must be chosen to have good compatibility between them. The treatment following the addition of the elastomer in the bitumen has a triple purpose
- ensuring the fine dispersion of the elastomer in the bitumen,
- subsequently oppose decantation and regrouping of the elastomer micelles,
- Increase certain properties provided by the elastomer to the binder, in particular in terms of cohesiveness, elasticity and susceptibility to temperature.

Le procédé selon l'invention consiste à mélanger les composants du revêtement sur le lieu même de l'application par malaxage puis à étaler le mélange obtenu sur la chaussée à l'aide d'un traineau répartiteur et enfin à laisser durcir l'enrobé à température ambiante pendant une durée se situant entre I 5 et 45 minutes. The process according to the invention consists in mixing the components of the coating at the site of the application by kneading, then spreading the mixture obtained on the road using a distributor sled and finally allowing the mix to harden. room temperature for a period of between I 5 and 45 minutes.

Le revêtement peut donc être assimilé à un "enrobé" fabriqué et coulé à froid. Le durcissement de cet enrobé ne nécessîte aucune opération ultérieure mais intervient par séchage et serrage du revêtement sous l'action des pneumatiques des véhicules. Le revêtement peut être rendu à la circulation dans les 15 à 45 minutes qui suivent son application sur la chaussée. The coating can therefore be compared to a "mix" manufactured and cold poured. The hardening of this asphalt does not require any subsequent operation but occurs by drying and tightening the coating under the action of vehicle tires. The coating can be returned to traffic within 15 to 45 minutes of its application on the road.

La présente invention sera mieux comprise d'ailleurs et ses avantages ressortiront bien de la description qui suit, en référence au dessin schématique annexé dont la figure unique est un diagramme très simplifié du procédé selon l'invention. The present invention will be better understood moreover and its advantages will emerge clearly from the description which follows, with reference to the appended schematic drawing, the single figure of which is a very simplified diagram of the method according to the invention.

Sur la figure, le malaxeur est représenté en (I), le traineau répartiteur en (2) et le revêtement routier en (3); les postes d!alimentation en émulsion de bitume-élastomère, eau, sable, gravillons et additifs étant respectivement représentés en (4),- (5), (6) et (7). In the figure, the mixer is shown in (I), the distributor sled in (2) and the road surface in (3); the bitumen-elastomer emulsion, water, sand, gravel and additive emulsion supply stations being represented in (4), - (5), (6) and (7) respectively.

L'ensemble de ce matériel destiné à réaliser directement sur la chaussée la fabrication et le répandage du mélange est monté sur un camion semi-remorque. All of this equipment intended to carry out the manufacture and spreading of the mixture directly on the roadway is mounted on a semi-trailer truck.

On reconstitue en carrière un matériau 0-10 mm de nature porphyrique obtenu par mélange de sable broyé 0-2 mm, sable concassé 0-2 mm, gravillons 2-6 mm et gravillons 6-10 mm dans les proportions suivantes
.sables 45 à 60 %
.gravillons 55 à 40 %.
A 0-10 mm porphyry material obtained in the quarry is reconstituted by mixing 0-2 mm crushed sand, 0-2 mm crushed sand, 2-6 mm gravel and 6-10 mm gravel in the following proportions
.sands 45 to 60%
gravel 55 to 40%.

Ce matériau est stocké en (6). This material is stored in (6).

On additionne successivement à ce matériau, dans le malaxeur (1) de l'eau de mouillage (stockée en (5)), un additif de nature cationique destiné à régulariser la prise de l'enrobé (stocké en (7)) et du bitume-élastomère sous forme d'émulsion (stocké en (4)). Is added successively to this material, in the mixer (1) wetting water (stored in (5)), an additive of cationic nature intended to regulate the setting of the mix (stored in (7)) and bitumen-elastomer in the form of an emulsion (stored in (4)).

La proportion en poids des composants est la suivante
matériau 0/10 mm 100
. eau de mouillage 10 à 15
. additif cationique l à 2
émulsion à 60 % de
bitume élastomère Il à 14
Le mélange est malaxé dans le malaxeur (1) qui est un appareil à deux arbres horizontaux, d'une capacité d'environ 100 Tonnes/heure.
The proportion by weight of the components is as follows
material 0/10 mm 100
. dampening water 10 to 15
. cationic additive l to 2
60% emulsion of
elastomeric bitumen Il to 14
The mixture is kneaded in the kneader (1) which is a device with two horizontal shafts, with a capacity of around 100 Tons / hour.

Ledit mélange est ensuite versé dans le traineau-repartiteur (2), tracté par le camion semi-remorque (non représenté). Said mixture is then poured into the sledge-distributor (2), towed by the semi-trailer truck (not shown).

Ce traineau est équipé d'arbres à palettes destinés à distribuer dans le sens transversal, le mélange déversé par le malaxeur et à son arrière de bavettes de caoutchouc destinées à régler l'épaisseur du revêtement. This sled is equipped with paddle shafts intended to distribute in the transverse direction, the mixture spilled by the mixer and at its rear with rubber flaps intended to adjust the thickness of the coating.

Le mélange est étalé sur la chaussée en une couche d'épaisseur continue de 12 à 15 mm, ce qui conduit après séchage et mise en circulation à un revêtement (3) d'épaisseur de 10 à 12 mm pour un poids de 14 à 18 kg/m2. Le durcissement enrobé ne nécessite aucune opération complémentaire et intervient par simple séchage et serrage du revêtement sous l'action des pneumatiques des véhicules. The mixture is spread on the roadway in a layer of continuous thickness of 12 to 15 mm, which leads after drying and circulation to a coating (3) of thickness from 10 to 12 mm for a weight of 14 to 18 kg / m2. The coated hardening does not require any additional operation and occurs by simple drying and tightening of the coating under the action of vehicle tires.

Il peut être rendu à la circulation dans les 15 à 45 minutes qui suiventson application sur la chaussée.It can be returned to traffic within 15 to 45 minutes of its application on the roadway.

Les avantages d'un tel revêtement de chaussée sont nombreux et parmi eux, il convient de citer notamment ceux ci-après
- le revêtement présente d'excellentes qualités pour la tenue de route des véhicules, même par temps de pluie, car les gravillons en saillie sont des éléments efficaces d'accrochage des pneumatiques tout en permettant le drainage des eaux,
- malgré les gravillons qui forment des aspérités à sa surface, le revêtement est moins sonore que les revêtements de type "enduits" du fait de la présence entre les gravillons des éléments fins qui absorbent et amortissent les vibrations engendrées par le passage des pneumatiques des véhicules,
- il permet de diminuer considérablement les risques de bris de pare-brises sous l'effet de la circulation car, contrairement aux revêtements de type "enduits", les gravillons du revêtement sont liés latéralement entre eux et ne sont pas mis en excès. Ils ont donc beaucoup moins tendance à s'éliminer pendant la période de mise en place et de consolidation du revêtement,
- la mise en oeuvre du revêtement peut intervenir en arrière saison et par temps humide avec un risque réduit car contrairement aux revêtements de type "enduits" dont les gravillons fixés sur la chaussée par une seule face et de manière discontinue peuvent être décollés par l'action des eaux de pluie arrivant à la base des gravillons, les grains du revêtement sont liés entre eux et forment une couche continue et imperméable de telle sorte que les eaux de pluie ruissellent en surface sans atteindre la base de la couche fixée à la chaussée.
The advantages of such a pavement are numerous and among them, it is worth mentioning in particular those below
- the coating has excellent qualities for the handling of vehicles, even in rainy weather, because the protruding gravel are effective elements for attaching tires while allowing water drainage,
- in spite of the gravel which forms asperities on its surface, the coating is less sound than the "coated" type coatings due to the presence between the gravel of fine elements which absorb and dampen the vibrations generated by the passage of vehicle tires ,
- It significantly reduces the risk of breakage of windshields under the effect of traffic because, unlike coatings of the "coated" type, the gravel of the coating are bonded laterally and are not put in excess. They are therefore much less likely to be eliminated during the period of placement and consolidation of the coating,
- the implementation of the coating can occur in the back of the season and in wet weather with a reduced risk because unlike coatings of the "coated" type whose gravel fixed on the roadway by one side and discontinuously can be peeled off by the action of rainwater arriving at the base of the gravel, the grains of the coating are linked together and form a continuous and impermeable layer so that the rainwater runs over the surface without reaching the base of the layer fixed to the roadway.

Claims (4)

REVENDICATIONS 1- Revêtement mince pour l'entretien des chaussées caractérisé en ce qu'il est constitué d'un mélange minéral à granulométrie continue enrobé d'une émulsion cationique d'un bitume de type routier additionné d'un élastomère de synthèse, et d'un produit de nature cationique. 1- Thin coating for pavement maintenance characterized in that it consists of a mineral mixture with continuous particle size coated with a cationic emulsion of a bitumen of road type added with a synthetic elastomer, and a cationic product. 2- Revêtement mince selon la revendication I caractérisé en ce que le pourcentage en poids d'élastomère dans le bitume est compris entre 1 et 5 96 et se situe de préférence entre 1,5 et 3 %. 2- thin coating according to claim I characterized in that the percentage by weight of elastomer in the bitumen is between 1 and 5 96 and is preferably between 1.5 and 3%. 3- Revêtement mince selon la revendication 1 et la revendication 2 caractérisé en ce que l'additif cationique est ajouté dans le mélange à raison de I à 2 parties en poids pour 100 parties de mélange minéral et 10 à 15 parties d'émulsion à 60 % de bitumeélastomère. 3- thin coating according to claim 1 and claim 2 characterized in that the cationic additive is added to the mixture in an amount of I to 2 parts by weight per 100 parts of mineral mixture and 10 to 15 parts of 60 % of bitumen-elastomer. 4- Procédé de fabrication et d'application du revêtement mince selon l'une quelconque des revendications 1 à 3, caractérisé en ce qu'il consiste à mélanger les composants du revêtement sur le lieu même de l'application, puis à étaler le mélange obtenu sur la chaussée à l'aide d'un traineau répartiteur et enfin à laisser durcir l'enrobé à température ambiante pendant une durée se situant entre 15 et 45 minutes.  4- A method of manufacturing and applying the thin coating according to any one of claims 1 to 3, characterized in that it consists of mixing the components of the coating on the site of the application, then spreading the mixture obtained on the roadway using a distributor sled and finally allowing the mix to harden at room temperature for a period of between 15 and 45 minutes.
FR8317498A 1983-10-27 1983-10-27 THIN COATING FOR THE MAINTENANCE OF PAVEMENTS AND A METHOD FOR THE PRODUCTION AND APPLICATION THEREOF Expired FR2554140B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR8317498A FR2554140B1 (en) 1983-10-27 1983-10-27 THIN COATING FOR THE MAINTENANCE OF PAVEMENTS AND A METHOD FOR THE PRODUCTION AND APPLICATION THEREOF

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR8317498A FR2554140B1 (en) 1983-10-27 1983-10-27 THIN COATING FOR THE MAINTENANCE OF PAVEMENTS AND A METHOD FOR THE PRODUCTION AND APPLICATION THEREOF

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2554140A1 true FR2554140A1 (en) 1985-05-03
FR2554140B1 FR2554140B1 (en) 1988-04-29

Family

ID=9293756

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR8317498A Expired FR2554140B1 (en) 1983-10-27 1983-10-27 THIN COATING FOR THE MAINTENANCE OF PAVEMENTS AND A METHOD FOR THE PRODUCTION AND APPLICATION THEREOF

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR2554140B1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2716470A1 (en) * 1994-02-21 1995-08-25 Screg Routes & Travaux Procedure for making ultra thin road surface coating layer

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1594766A1 (en) * 1967-01-25 1971-02-04 Wm Hilgers Chem Fabrik Process for the production of bituminous coatings on road surfaces
US3764359A (en) * 1968-05-21 1973-10-09 Akzona Inc Cationic aqueous bituminous aggregate slurries
FR2194846A1 (en) * 1972-07-31 1974-03-01 Phillips Petroleum Co Friction-resistant oil-in-water emulsions - contg elastomer, for treatment of asphalt surfaces
FR2259186A1 (en) * 1974-01-30 1975-08-22 Cylindrage Du Littoral Road surfacing materials based on aggregates and bitumen - contg a mineral filler and an adhesion-increasing liq.
US4410367A (en) * 1982-06-10 1983-10-18 General Electric Co. Method for treating aggregate and products obtained therefrom

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1594766A1 (en) * 1967-01-25 1971-02-04 Wm Hilgers Chem Fabrik Process for the production of bituminous coatings on road surfaces
US3764359A (en) * 1968-05-21 1973-10-09 Akzona Inc Cationic aqueous bituminous aggregate slurries
FR2194846A1 (en) * 1972-07-31 1974-03-01 Phillips Petroleum Co Friction-resistant oil-in-water emulsions - contg elastomer, for treatment of asphalt surfaces
FR2259186A1 (en) * 1974-01-30 1975-08-22 Cylindrage Du Littoral Road surfacing materials based on aggregates and bitumen - contg a mineral filler and an adhesion-increasing liq.
US4410367A (en) * 1982-06-10 1983-10-18 General Electric Co. Method for treating aggregate and products obtained therefrom

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2716470A1 (en) * 1994-02-21 1995-08-25 Screg Routes & Travaux Procedure for making ultra thin road surface coating layer

Also Published As

Publication number Publication date
FR2554140B1 (en) 1988-04-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
WO1995025076A1 (en) Road surfacing composition and process
EP1563143B1 (en) Method for producing a bituminous mix, in particular by cold process, and bituminous mix obtained by said method
EP1469127B1 (en) Method and device for heat processing bitumen-coated material
CN106758677A (en) The method of ice and snow area granulated crumb rubber asphalt mixture application technology
JPH11302624A (en) Freezing preventive and method for preventing freezing of paved surface
US3797951A (en) Wearing courses of stone and mastic on pavements
FR2554140A1 (en) Thin surfacing for road maintenance and its method of manufacture and application
JPH10110402A (en) Pavement structure and construction method thereof
CN214613414U (en) Long-life ice-melt snow removing pavement structure
JP3324089B2 (en) Sand cushion material and joint material for paving stones and construction method of paving stones using the same
FI57459B (en) FOERFARANDE FOER FRAMSTAELLNING AV EN BELAEGGNINGSMASSA
EP0478441B1 (en) Method and device for forming a road construction layer
CN110578281B (en) Construction method of civil aviation airport field way cement pavement structure layer
EP0506538B1 (en) Roadlane usually without traffic such as a hardshoulder
EP0837185A1 (en) Polymer and polyethylene containing bituminous mix
KR101115544B1 (en) A multi functional elastic ascone and its manufacturing method
KR100291581B1 (en) Asphalt-paved appendix and mixture thereof
JPH07115898B2 (en) Paving material
FR2674548A1 (en) Draining bituminous mix (coated chipping) for road carpets (surface layers)
FR2789705A1 (en) DRAINING BITUMINOUS LAYER, PAVEMENT COMPRISING SUCH A LAYER AND METHOD FOR OBTAINING SUCH A LAYER
EP0226493B1 (en) Activated filler sand, its preparation process and its use in making hot-mixes
BE1013796A4 (en) Method and spreading device on a floor of a working layer asphalt concrete properties photometric improved.
Zaniewski et al. Chip & Seal Techniques, Chapter 5" Pavement Maintenance Effectiveness, Preventive Maintenance Treatment, Participants Handbook"
FR2799218A1 (en) Groove filling material for roadway strips comprises sand, latex-modified bitumen emulsion, cement and glass fibers
JPS62160302A (en) Freezing preventing paving method

Legal Events

Date Code Title Description
ST Notification of lapse