FI20155091A - Method and system of ventilation device - Google Patents

Method and system of ventilation device Download PDF

Info

Publication number
FI20155091A
FI20155091A FI20155091A FI20155091A FI20155091A FI 20155091 A FI20155091 A FI 20155091A FI 20155091 A FI20155091 A FI 20155091A FI 20155091 A FI20155091 A FI 20155091A FI 20155091 A FI20155091 A FI 20155091A
Authority
FI
Finland
Prior art keywords
ventilation
ventilation device
frame
air
exhaust air
Prior art date
Application number
FI20155091A
Other languages
Finnish (fi)
Swedish (sv)
Inventor
Jyrki Jaskari
Petri Hänninen
Original Assignee
Skaala Oy
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Skaala Oy filed Critical Skaala Oy
Priority to FI20155091A priority Critical patent/FI20155091A/en
Publication of FI20155091A publication Critical patent/FI20155091A/en

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F24HEATING; RANGES; VENTILATING
    • F24FAIR-CONDITIONING; AIR-HUMIDIFICATION; VENTILATION; USE OF AIR CURRENTS FOR SCREENING
    • F24F7/00Ventilation
    • F24F7/007Ventilation with forced flow
    • F24F7/013Ventilation with forced flow using wall or window fans, displacing air through the wall or window
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F24HEATING; RANGES; VENTILATING
    • F24FAIR-CONDITIONING; AIR-HUMIDIFICATION; VENTILATION; USE OF AIR CURRENTS FOR SCREENING
    • F24F11/00Control or safety arrangements
    • F24F11/30Control or safety arrangements for purposes related to the operation of the system, e.g. for safety or monitoring
    • F24F11/32Responding to malfunctions or emergencies
    • F24F11/39Monitoring filter performance

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Ventilation (AREA)

Description

Menetelmä ja järjestelmä ilmanvaihtolaitteen huoltotarpeen valvomiseksiA method and system for monitoring the need for maintenance of a ventilation device

Keksinnön alaField of the Invention

Keksintö liittyy rakennus- ja ilmanvaihtotekniikan alaan. Tekniikan tasoThe invention relates to the field of construction and ventilation technology. State of the art

Rakennusten tiukenneet energiatehokkuusvaatimukset, nousseet lämmityskustannukset ja lisääntyvä ympäristötietoisuus ovat johtaneet siihen, että uudisrakennukset pyritään rakentamaan mahdollisimman ilma- ja höyrytiiviiksi. Rakennuksissa pyritään myös käyttämään energiatehokkaita ikkunoita, ja nämä pyritään asentamaan siten, että lämpöhukka on minimoitu ikkunan reunoiltakin. Uudisrakennuksissa käytetään näistä syistä nykyään lähes poikkeuksetta koneellista ilmanvaihtoa tai koneellista ilmanpoistoa. Suomessa koneellinen ilmanvaihto on nykyään pakollinen uudiskohteissa.Increased energy efficiency requirements for buildings, rising heating costs and increasing environmental awareness have led to efforts to make new buildings as air and vapor-proof as possible. Buildings also aim to use energy efficient windows and install them in such a way that heat loss is minimized even at the edges of the window. For these reasons, mechanical ventilation or mechanical ventilation is now almost invariably used in new buildings. In Finland, mechanical ventilation is now mandatory in new construction sites.

Saneeraus- ja modernisointikohteissa tehdään usein niin, että saneerattavan rakennuksen vaipan lämpöeristystä lisätään. Käytettävien materiaalien (lämmöneristeet, ikkunat, höyrysulut) vuoksi rakennuksen ulkoseinien ilman (ja höyryn) läpäisykyky heikkenee. Tämä voi aiheuttaa ongelmia erityisesti sellaisissa rakennuksissa, joissa ilmanvaihto on alun perin toteutettu painovoimaisena. Saneerauksen tai modernisoinnin yhteydessä toteutetun tiivistämisen jälkeen rakennukseen ei enää saada välttämättä riittävästi korvausilmaa, mikä voi häiritä painovoimaisen ilmanvaihdon toimintaa. Tästä syystä saneerausta! modernisointikohteisiin on usein tarpeen lisätä koneellinen ilmanvaihto. Sellaisissa kohteissa, joissa on vain jäteilman koneellinen poisto, korvausilman lämmitystä ei ole huomioitu. Tällaisissa kohteissa energian talteen ottaminen poistoilmasta on vaikeaa ja sisään tulevan korvausilman esilämmitys on haasteellista esim. kondenssiongelmien takia.Renovation and modernization projects are often done by increasing the thermal insulation of the building envelope to be renovated. Due to the materials used (thermal insulation, windows, vapor barrier), the air (and steam) permeability of the exterior walls of the building is reduced. This can cause problems, in particular, in buildings where ventilation is initially designed with gravity. After sealing during renovation or modernization, it may not be possible to provide sufficient replacement air to the building, which may disrupt the operation of gravity ventilation. For this reason, renovation! it is often necessary to add mechanical ventilation to modernization sites. In locations with only mechanical exhaust ventilation, heating of replacement air is not considered. In such locations, recovering energy from the exhaust air is difficult, and preheating incoming replacement air is challenging, for example due to condensation problems.

Koneellisella ilmanvaihdolla tarkoitetaan järjestelmää, jossa paitsi ilman poisto myös korvausilman tuonti toteutetaan koneellisesti. Koneellinen ilmanvaihto toteutetaan usein rakennuksen sisäkattoon asennettavilla ilmanvaihtoputkistoilla ja ilmanvaihtolaitteella, joka on liitetty ilmastointihormiin. Koneellisella ilmanvaihdolla on mahdollista suhteellisen yksinkertaisin teknisin välinein eli lämmönvaihtimen avulla kerätä talteen osa poistoilman lämmöstä ja siirtää se tuloilman lämmöksi. Tarvittavat ilmanvaihtoputkistot aiheuttavat isotöisiä putkistoasennuksia, jotka ovat kalliita ja vaikeita toteuttaa. Ilmanvaihtoputkistot vievät myös helposti paljon tilaa rakennuksesta, mikä voi kokonaan estää koneellisen ilmanvaihdon toteutuksen HAUTAU GmbH:n esittelemä ikkunaan asennettava Ventra(TM) -ilmanvaihtokone (kirjoitushetkellä ladattavana osoitteesta http://hautautypo3.kegelkom.de/fileadmin/ventratmp/wir-lassen-fenster-atmen-gb.pdf) edustaa uutta tarkastelutapaa rakennuksen ilmanvaihdon ratkaisemiseksi. Heidän ilmanvaihtokoneessaan on kaksi tuuletinta, jotka poistavat kosteaa käytettyä ilman huoneesta ja tuovat samalla raitista ilmaa sisään. Sisään tuotava ilma esilämmitetään lämmönvaihtimessa. Ilmanvaihtokone asennetaan seinän sisään ikkunan karmin yhteyteen uuden ikkunaan asennuksen yhteydessä.Mechanical ventilation refers to a system in which not only the removal of air but also the import of replacement air is carried out mechanically. Mechanical ventilation is often accomplished by installing ventilation ducts in the ceiling of a building and a ventilation device connected to a duct for ventilation. By means of mechanical ventilation it is possible to collect some of the heat from the exhaust air and transfer it to the supply air using relatively simple technical means, ie a heat exchanger. The required ventilation ductwork results in large-scale ductwork installation, which is expensive and difficult to implement. Ventilation ducts also take up a large amount of space in the building, which can completely prevent mechanical ventilation from being implemented by the Ventra (TM) window-mounted ventilation unit presented by HAUTAU GmbH (available at http://hautautypo3.kegelkom.de/fileadmin/ventratmp/wir-lassen- Fenster-atmen-gb.pdf) represents a new way of looking at the ventilation of a building. Their ventilation unit has two fans that remove the damp used air from the room while bringing in fresh air. The incoming air is preheated in the heat exchanger. The ventilation unit is installed inside the wall in connection with the window frame when installing a new window.

Keksinnön tehtäväPurpose of the invention

Keksinnön tehtävä on tarjota uusi mahdollisuus ilmanvaihtolaitteiden ja ilmanvaihtojärjestelmän huoltamisen etähallintaan.The object of the invention is to provide a new possibility for remote management of maintenance of ventilation equipment and ventilation system.

Keksinnön lyhyt kuvausBrief Description of the Invention

Keksinnön tehtävä on mahdollista toteuttaa itsenäisen patenttivaatimuksen 1 mukaisella menetelmällä ja rinnakkaisen itsenäisen patenttivaatimuksen mukaisella järjestelmällä.It is possible to carry out the object of the invention by the method according to the independent claim 1 and by the system according to the parallel independent claim.

Epäitsenäiset patenttivaatimukset kuvaavat menetelmän edullisia suoritusmuotoja.The dependent claims describe preferred embodiments of the method.

Keksinnön edutAdvantages of the Invention

Menetelmässä ilmanvaihtolaitteen huoltotarpeen valvomiseksi, seurataan ilmanvaihtolaitteen tai ilmanvaihtojärjestelmän, johon ilmanvaihtolaite kuuluu, avulla automaattisesti tuloilman suodattimen ja/tai poistoilmavirtauksen suodattimen tukkeutumista ja ilmaistaan suodattimen vaihtotarve. Näin ilmanvaihtolaitteitteen ja/tai ilmanvaihtojärjestelmän huoltamisen etähallinta on mahdollista toteuttaa.The method for monitoring the maintenance requirement of the ventilation device, by automatically monitoring the clogging of the supply air filter and / or the exhaust air flow filter by the ventilation device or ventilation system to which the ventilation device belongs, and detecting the need for filter replacement. This allows remote management of the maintenance of the ventilation unit and / or ventilation system.

Kun suodatin on ilmanvaihtoikkunaan asennetussa ilmanvaihtolaitteen osassa, joka on asennettu sisä- ja ulkopuitteiden väliin ja/tai karmiin tehtyyn syvennykseen, tällainen ilmanvaihtoikkuna on jälkiasennettavissa. Näin etähallinta on mahdollista toteuttaa jälkiasennettaville ikkunoille.When the filter is located in a part of the ventilation device mounted as a ventilation window mounted in a recess between the inner and outer frames and / or the frame, such ventilation window can be retrofitted. This allows remote management for retrofit windows.

Kun ilmanvaihtolaite käsittää tuloilmakanavan, jossa on tuloilmavirtauksen äänenvaimennin, ja kun tuloilman suodatin sijaitsee tuloilmakanavan virtaussuunnassa ennen tuloilmavirtauksen äänenvaimenninta, tuloilmakanavan aksiaalipuhaltimen ääntä huonetilan puolelle on mahdollista vaimentaa.When the ventilation device comprises an inlet duct with an inlet air flow silencer and when the inlet air filter is located downstream of the inlet air duct, it is possible to attenuate the inlet duct axial blower to the room side.

Kun ilmanvaihtolaite käsittää poistoilmakanavan, jossa on poistoilmavirtauksen äänenvaimennin, ja kun poistoilmavirtauksen suodatin sijaitsee poistoilmakanavan virtaussuunnassa ennen poistoilmavirtauksen äänenvaimenninta poistoilmakanavan aksiaalipuhaltimen ääntä huonetilan puolelle on mahdollista vaimentaa.When the ventilation device comprises an exhaust air duct with an exhaust air flow silencer and when the exhaust air flow filter is located downstream of the exhaust air flow silencer, it is possible to attenuate the sound of the exhaust air duct axial fan to the room side.

Kun tuloilmavirtauksen äänenvaimennin sijaitsee poistoilmavirtauksen äänenvaimentimen kanssa vaakatasossa oleellisesti rinnakkain, on mahdollista parantaa lämmön talteenoton hyötysuhdetta hyödyntämällä oleellisesti rinnakkain kulkevien äänenvaimentimien välillä tapahtuvaa lämmön siirtymistä.With the intake airflow silencer substantially parallel to the exhaust airflow silencer, it is possible to improve the heat recovery efficiency by utilizing the heat transfer between substantially parallel silencers.

Kun tuloilmavirtauksen äänenvaimennin ja/tai poistoilmavirtauksen äänenvaimennin sijaitsee/sijaitsevat sisä-ja ulkopuitteiden välissä ja/tai karmiin tehdyssä syvennyksessä, myös äänenvaimentimet jäävät ilmanvaihtolaitteen sisään. Tällainen ilmanvaihtolaite on mahdollista toteuttaa oleellisesti muuttamatta valoaukon kokoa tai ulkonäköä, kun ikkunaa tarkastellaan kauempaa. Tämä on tärkeä seikka erityisesti silloin, kun ilmanvaihtoikkuna asennetaan saneerauksen, modernisoinnin tai entisöinnin yhteydessä suojelukohteeseen tai kulttuurihistoriallisesti arvokkaaseen kohteeseen, koska näin pystytään paitsi välttämään suuremmat muutokset rakennuksen ulkoasuun myös paremmin välttämään tarve rikkoa seinärakenteita edes osittain.When the supply airflow silencer and / or exhaust airflow silencer are / are located between the inner and outer frames and / or the recess in the frame, the silencers will also remain inside the ventilation unit. Such a ventilation device can be implemented without substantially changing the size or appearance of the aperture when viewed from a distance. This is especially important when installing a ventilation window on a protected or cultural heritage site during renovation, modernization or restoration, as this not only avoids major changes in the appearance of the building but also better avoids the need for even partial destruction of the wall structures.

Kun otto-/tuloilma imetään tuloilmakanavaan alaosasta ja viedään lämmmönvaihtimen kautta tuloilmakanavan yläosaan, puhtaan tuloilman lämmetessä tapahtuvaa luonnollista virtausta ylöspäin on mahdollista hyödyntää.When the intake / supply air is sucked into the supply air duct from the lower part and supplied through a heat exchanger to the upper part of the supply air duct, it is possible to utilize the natural upward flow of clean supply air.

Kun poistoilma imetään poistoilmakanavaan yläosasta ja viedään lämmmönvaihtimen kautta poistoilmakanavan alaosaan, likaisen poistoilman jäähtyessä tapahtuvaa luonnollista virtausta alaspäin on mahdollista hyödyntää.By extracting exhaust air from the upper portion of the exhaust duct and introducing it through a heat exchanger into the lower portion of the exhaust duct, it is possible to utilize the natural downward flow of dirty exhaust air when cooled.

Edullisimmin suodattimen vaihtotarve ilmaistaan lähettämällä uudet suodattimet tai lähettämällä huoltomies vaihtamaan suodattimet. Järjestelmä ilmanvaihtolaitteen huoltotarpeen valvomiseksi käsittää välineet, jotka on konfiguroitu toteuttamaan jokin nyt käsillä olevan keksinnön mukainen menetelmä, huoltotarpeen valvominen on mahdollista.Most preferably, the need for filter replacement is expressed by sending new filters or by having a service technician replace the filters. The system for monitoring the maintenance requirement of the ventilation device comprises means configured to implement any method according to the present invention, monitoring the maintenance need is possible.

Kun järjestelmä lisäksi käsittää välineet internet-yhteyden muodostamiseksi palveluntarjoajan tietokoneeseen ilmastointilaitteen vikatilojen tutkimiseksi ilman paikan päällä käymistä, ilmastointilaitteen etähallinta on mahdollista ilman paikan päällä käyntiä.While the system further comprises means for establishing an Internet connection to the service provider's computer to investigate the condition of the air conditioner without having to visit the site, remote control of the air conditioner is possible without an on-site visit.

Kun ilmanvaihtolaitteen säätöalgoritmi on palveluntarjoajan päivitettävissä tai muutettavissa, ilmanvaihtolaitteen toimintaa voidaan muokata.Once the ventilation device control algorithm is updated or changed by the service provider, the operation of the ventilation device can be modified.

Kun ilmanvaihtolaitteen aikasarjadata on tutkittavissa algoritmin optimoimiseksi, palveluntarjoaja voi tarvittaessa päivittää tai muuttaa säätöalgoritmia.Once the time series data of the ventilation device is available for optimization of the algorithm, the service provider may update or change the control algorithm as needed.

Kun ilmanvaihtolaite on konfiguroitu lähettämään diagnostiikkadataa etäyhteyden yli huolto- ja hallintatoimia varten, diagnostiikkadata voi pitää sisällään ilmanvaihtolaitteen toimintahistoriaa, jonka avulla palveluntarjoaja voi analysoida ilmanvaihtolaitteen tai ilmanvaihtojärjestelmän toimivuutta ja mahdollisesti säätää ilmanvaihtojärjestelmän toimintaa tai tarjota asiakkaalle tarkoituksenmukaisempia laitteita.When the ventilation unit is configured to transmit diagnostic data remotely for maintenance and management activities, the diagnostic data may include a ventilation device performance history that allows the service provider to analyze the ventilation device or ventilation system performance and possibly adjust the ventilation system performance or provide more appropriate equipment to the customer.

Luettelo piirustuksistaList of drawings

Seuraavassa esitellään ikkunaa lähemmin oheisissa piirustuksissa FIG 1-20 olevien sovellusesimerkkien avulla. Piirustuksista esittää: FIG 1 ja 3 perspektiivinäkymää ilmanvaihtoikkunasta, johon on asennettu ilmanvaihtolaite; FIG 2 ja 4 perspektiivinäkymää piirustuksissa FIG 1 ja 3 esitetystä ilmanvaihtoikkunasta ilman ilmanvaihtolaitetta; FIG 5 ilmanvaihtolaitetta tarkasteltuna huoneiston sisäpuolisesta asennussuunnasta päin; FIG 6 ilmanvaihtolaitetta tarkasteltuna ulkotilan puolisesta asennussuunnasta päin; FIG 7 ulkotilan puolista näkymää piirustuksissa FIG 1 ja 3 esitetystä ilmanvaihtoikkunasta; FIG 8 ulkotilan puolista näkymää piirustuksissa FIG 2 ja 4 esitetystä ilmanvaihtoikkunasta ilman ilmanvaihtolaitetta; FIG 9 poikkileikkausta ilmanvaihtoikkunasta tarkasteltuna alaviistosta; FIG 10 ilmanvaihtoikkunaa tarkasteltuna ulkopuolelta päin; FIG 11 ilmanvaihtoikkunan pystysuuntaista poikkileikkausta; FIG 12 piirustuksessa FIG 11 esitetyn ilmanvaihtoikkunan vaakasuuntaista poikkileikkausta; FIG 13 ikkunapinnan suuntainen leikkaus ilmanvaihtolaitteen sisäisestä rakenteesta; FIG 14 ikkunapintaa vastaan kohtisuora leikkaus ilmanvaihtolaitteen sisäisestä rakenteesta; FIG 15 ilmanvaihtolaitteen leikkaus XV-XV; FIG 16 ilmanvaihtolaitteen leikkaus XVI-XVI; FIG 17 ilmanvaihtolaitteen leikkaus XVII-XVII; FIG 18 ilmanvaihtolaitteen leikkaus XVIII-XVIII; FIG 19 kaaviokuva useamman ilmanvaihtoikkunan käsittävästä ilmanvaihtojärjestelmästä; ja FIG 20 ilmanvaihtoikkunan ohjainyksikkö.The window will now be described in more detail with reference to the application examples in the accompanying drawings FIGS. The drawings show: Figs. 1 and 3 a perspective view of a ventilation window fitted with a ventilation device; Figures 2 and 4 are perspective views of the ventilation window shown in Figures 1 and 3 without the ventilation device; FIG. 5 is a ventilation device viewed from the interior installation direction of the apartment; FIG. 6 is a ventilation device viewed from the outside installation direction; FIG. 7 is an exterior view of the ventilation window shown in FIGS. 1 and 3; FIG. 8 is an exterior view of the ventilation window shown in FIGS. 2 and 4 without the ventilation device; FIG. 9 is a cross-sectional view of the ventilation window viewed from the bottom; FIG. 10 is a ventilation window viewed from the outside; FIG. 11 is a vertical cross-section of the ventilation window; 12 is a horizontal cross-sectional view of the ventilation window shown in FIG. 11; FIG. 13 is a sectional view of the internal structure of the ventilation device parallel to the window surface; FIG. 14 is a section perpendicular to the interior of the ventilation device perpendicular to the window surface; FIG. 15-XV of the ventilation device; XVI-XVI of the ventilation device of FIG. 16; FIG. 17-XVII-XVII of the ventilation device; FIG. 18-XVIII-XVIII of the ventilation device; FIG. 19 is a schematic view of a ventilation system comprising a plurality of ventilation windows; and FIG 20 a ventilation window control unit.

Samat viitenumerot viittaavat samoihin osiin kaikissa FIG.The same reference numerals refer to like parts throughout FIG.

Keksinnön yksityiskohtainen selitys FIG 1 ja 3 esittävät perspektiivinäkymää ilmanvaihtoikkunasta 10, johon on asennettu ilmanvaihtolaite 50. Ilmanvaihtoikkuna 10 käsittää ylemmän karmin 11, alemman karmin 13 ja oikean karmin 14 sekä vasemman karmin 12.DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION FIGS. 1 and 3 show a perspective view of a ventilation window 10 fitted with a ventilation device 50. The ventilation window 10 comprises an upper frame 11, a lower frame 13 and a right frame 14, and a left frame 12.

Ilmanvaihtoikkunassa 10 on sisäpuite ja ulkopuite. Sisäpuite käsittää ylemmän sisäpuitteen 18, alemman sisäpuitteen 16 ja vasemman sisäpuitteen 15 sekä oikean sisäpuitteen 17. Vastaavasti, ilmanvaihtoikkunan 10 ulkopuite (vrt. FIG 7 ja 10) käsittää ylemmän ulkopuitteen 731, vasemman ulkopuitteen 721, alemman ulkopuitteen 711 ja oikean ulkopuitteen 741.The ventilation window 10 has an inner frame and an outer frame. The inner frame comprises an upper inner frame 18, a lower inner frame 16 and a left inner frame 15 and a right inner frame 17. Accordingly, the outer frame of the ventilation window 10 (cf. FIGS. 7 and 10) comprises an upper outer frame 731, a left outer frame 721, a lower outer frame 711 and a right outer frame 741.

Ulkopuitteen peittona voi karmiverhous, joka mieluiten käsittää ylemmän karmiverhouksen 73, alemman karmiverhouksen 71, vasemman karmiverhouksen 72 ja oikean karmiverhouksen 75.The outer frame may be covered by a lining, preferably comprising an upper lining 73, a lower lining 71, a left lining 72 and a right lining 75.

Ilmanvaihtoikkunan 10 karmi ja sisä- ja ulkopuite määrittävät valoaukon 19. Sisä- ja ulkopuitteen väliin jää välitila 90 (vrt. FIG 9) .The frame of the ventilation window 10 and the interior and exterior cladding define the light aperture 19. There is a space 90 between the interior and exterior cladding (cf. FIG. 9).

Ilmanvaihtoikkunan 10 sisäpuite ja ulkopuite voivat olla yksi-tai useampilasisia. Edullisesti sisäpuitteessa on kaksi lasia ja ulkopuitteessa kaksi lasia. Tällainen ilmanvaihtoikkuna on esitetty piirroksessa FIG 9.The inner and outer frames of the ventilation window 10 may be of one or more panes. Preferably, the inner frame has two glasses and the outer frame has two glasses. Such a ventilation window is shown in FIG. 9.

Ulkopuitteen ulkolasi 91 (eli ulkoilmaan rajoittuva lasipinta) ja ulkopuitteen sisälasi 92 toteutetaan edullisimmin yhdestä eristyslasi-elementistä. Tällöin ulkopuitteen ulkolasin 91 ja ulkopuitteen sisälasin 92 välissä on välilistat 95, ja ulkopuitteen ulkolasin 91 ja ulkopuitteen sisälasin 92 väliin jäävä ns. hermeettinen tila on tiivistetty eristyslasipaketin massalla 96. Tällainen eristyslasi-elementti asennetaan paikalleen ulkopuitteeseen lasituslistojen 98 ja lasikiilojen 97 avulla.Most preferably, the outer glass 91 (i.e., the glass surface bounded to the outside air) of the outer casing and the inner casing 92 of the outer casing are made of one insulating glass element. In this case, there are intermediate strips 95 between the outer frame 91 and the outer frame inner glass 92, and the so-called spacer between the outer frame 91 and the outer frame inner 92. the hermetic space is sealed by the mass of insulating glass package 96. Such an insulating glass element is mounted in place on the outer frame by means of glazing strips 98 and glass wedges 97.

Vastaavasti sisäpuitteen ulkolasi 93 ja sisäpuitteen sisälasi 94 (eli huoneeseen rajoittuva lasipinta) toteutetaan edullisimmin yhdestä eristyslasi-elementistä, joka samoin kuin ulkopuitteeseen kiinnitettävä eristyslasi-elementti on rakennettu välilistojen 95 avulla ja tiivistetty ns. hermeettiseksi tilaksi eristyslasipaketin massaa 95 käyttämällä. Eristyslasi-elementti asennetaan paikalleen sisäpuitteeseen lasituslistojen 98 ja lasikiilojen 97 avulla.Correspondingly, the outer pane 93 of the inner frame and the inner pane 94 of the inner frame (i.e., the glass bounded to the room) are preferably made of a single insulating glass element which, like the insulating glass element to be attached to the outer frame. hermetic space using insulating glass unit mass 95. The insulating glass element is mounted on the inner frame by glazing strips 98 and glass wedges 97.

Ulkolasien ja sisälasien pinnat voivat olla tekniikasta tunnetulla tavalla pinnoitettuja. Erityisen edullinen pinnoitus on kuvattu suomalaisessa patenttihakemuksessa 20106030. Ilmanvaihtoikkuna 10 voidaan edullisesti toteuttaa kyseisessä patenttihakemuksessa esitettyä pinnoitusta käyttämällä.The surfaces of exterior glasses and interior glasses may be coated in a manner known in the art. A particularly advantageous coating is described in Finnish patent application 20106030. The ventilation window 10 can advantageously be implemented using the coating disclosed in that patent application.

Ilmanvaihtoikkunan 10 ulkopuite on mieluiten saranoitu karmiin tai sisäpuitteeseen saranoiden 20 avulla ja sisäpuite on saranoitu karmiin tai ulkopuitteeseen saranoiden 20 avulla. Saranoinnin avulla välitila 90 ja erityisesti ulkopuitteen sisälasi 92 ja sisäpuitteen ulkolasi 93 ovat pestävissä.The outer frame of the ventilation window 10 is preferably hinged to the frame or inner frame by means of hinges 20, and the inner frame is hinged to the frame or outer frame by means of hinges 20. By means of hinging, the intermediate space 90, and in particular the inner frame 92 and the outer frame 93, are washable.

Ilmanvaihtolaite 50 (vrt. FIG 5) on varustettu lämmön talteenotolla, ja se on valmiiksi asennettu tai asennettavissa ilmanvaihtoikkunan 10 karmirakenteeseen eli edullisimmin ylempään karmiin 11 ja alempaan karmiin 13 ja näiden välillä olevaan karmiin, edullisimmin siis joko oikeaan karmiin 14 tai vasempaan karmiin 12. Ventra(TM) -ilmanvaihtokoneeseen verrattuna ilmanvaihtolaitteen ilmanvaihtokone (läiranönvaihdin 306 ja koneisto) sijaitsee karmirakenteen sisäpuolella. C-kirjaimen mallinen ilmanvaihtolaite 50 käsittää ylemmän varren 51, rungon 52 ja alemman varren 53. Puiteasennuskappale 22 tuloilmaritilälle ja puiteasennuskappale 23 poistoilmaritilälle sijaitsevat ilmanvaihtolaitteen 50 yläpäässä.The ventilation device 50 (cf. FIG. 5) is provided with heat recovery and may be prefabricated or mounted in the frame structure of the ventilation window 10, preferably the upper frame 11 and lower frame 13 and between them, most preferably either the right frame 14 or the left frame 12. Compared to a (TM) ventilation unit, the ventilation unit (spout 306 and actuator) of the ventilation unit is located inside the frame structure. The C-shaped ventilation device 50 comprises an upper arm 51, a body 52, and a lower arm 53. A frame mounting member 22 for the supply air grille and a frame mounting member 23 for the extract air grille are located at the upper end of the ventilation device 50.

Karmiasennuskappale 21 sijaitsee mieluiten rungon 52 yhteydessä. Karmiasennuskappaleeseen 21 ja runkoon 52 saadaan sijoitettua tarvittava sähkönsyöttö, koneistus ja ohjauslogiikka.The frame mounting piece 21 is preferably located in connection with the body 52. The necessary power supply, machining and control logic can be placed in the frame mounting piece 21 and the body 52.

Ilmanvaihtolaite 50 käsittää myös ulkotilaa vasten tulevan puiteasennuskappaleen 54 poistoilmaritilää varten ja toisen ulkotilaa vasten tulevan puiteasennuskappaleen 55 otto-/tuloilmaritilää varten (vrt. FIG 6). FIG 2 ja 4 havainnollistavat perspektiivinäkymää piirustuksissa FIG 1 ja 3 esitystä ilmanvaihtoikkunasta 10 ilman ilmanvaihtolaitetta 50. Samalla havainnollistuu, miten ilmanvaihtolaite 50 asennetaan ilmanvaihtoikkunaan 10.The ventilation device 50 also comprises an outwardly mounted frame mounting member 54 for the exhaust air grille and another outward facing frame mounting member 55 for an inlet / outlet air grille (cf. FIG. 6). FIGS. 2 and 4 illustrate a perspective view of the ventilation window 10 without ventilation device 50 in FIGS. 1 and 3, while illustrating how the ventilation device 50 is mounted to the ventilation window 10.

Ilmanvaihtoikkunan 10 sisäpuite käsittää puitteen asennusaukon reunan 35, joka määrittää puitteen asennusaukon 36, sekä puitteen asennusaukon reunan 33, joka määrittää puitteen asennusaukon 34.The inner frame of the ventilation window 10 comprises a rim mounting hole edge 35 defining a frame mounting hole 36 and a frame mounting hole edge 33 defining a frame mounting hole 34.

Ulkopuite käsittää puitteen asennusaukon reunan 37, joka määrittää puitteen asennusaukon 38, ja puitteen asennusaukon reunan 39, joka määrittää puitteen asennusaukon 40.The outer frame comprises a rim mounting hole edge 37 defining a frame mounting hole 38, and a frame mounting hole edge 39 defining a frame mounting hole 40.

Karmi käsittää karmin asennusaukon reunan 31, joka määrittää karmin asennusaukon 32.The frame comprises an edge 31 of the frame mounting aperture defining the frame mounting aperture 32.

On selvää, että karmissa, sisäpuitteessa ja ulkopuitteessa voi kulloinkin olla useampiakin asennusaukkoja.It is clear that the frame, the inner frame and the outer frame may each have more than one mounting aperture.

Ilmanvaihtolaitteen 50 puiteasennuskappale 22 tuloilmaritilälle ja puiteasennuskappale 23 poistoilmaritilälle asennetaan sisäpuitteessa oleviin asennusaukkoihin 34, 36. Ylempi puite 18 - vasen puite 15 -asettelun sijaan voidaan käyttää ylempi puite 18 - oikea puite 17 -asettelua tai vastaavasti sijoittaa kumpikin puiteasennuskappale 22, 23 vain yhteen puitteen sivuun, esimerkiksi vierekkäin (ylempi puite 18 ja/tai alempi puite 16) tai päällekkäin (vasen puite 15 ja/tai oikea puite 17).The frame mounting piece 22 of the ventilation device 50 for the supply air grille and the frame mounting piece 23 for the extract air grille are mounted in the interior mounting holes 34, 36. , for example, next to each other (upper frame 18 and / or lower frame 16) or overlapping (left frame 15 and / or right frame 17).

Vastaavasti, ilmanvaihtolaitteen 50 puiteasennuskappale 54 poistoilmaritilälle ja puiteasennuskappale 55 otto-/tuloilmaritilälle asennetaan ulkopuitteessa oleviin asennusaukkoihin 38, 39.Correspondingly, the frame mounting piece 54 of the ventilation device 50 on the extract air grille and the frame mounting piece 55 on the intake / supply air grille are mounted in the mounting openings 38, 39.

Ilmanvaihtolaitteen 50 karmiasennuskappale 21 asennetaan karmin asennusaukkoon 32.The frame mounting piece 21 of the ventilation device 50 is mounted in the frame mounting opening 32.

Ilmanvaihtoikkuna 10 voidaan asentaa paikalleen rakennukseen ilman ilmanvaihtolaitetta 50. Tällöin puitteen asennusaukot 34, 36, 38 ja 40 sekä karmin asennusaukko 32 tukitaan tukoskappaleella, mieluiten tiiviisti. FIG 2 ja 4 esitetystä ilmanvaihtoikkunasta 10 on tukoskappaleet poistettu.The ventilation window 10 can be installed in place in the building without the ventilation device 50. In this case, the frame mounting openings 34, 36, 38 and 40 and the frame mounting opening 32 are blocked by a blocking piece, preferably tightly. In the ventilation window 10 shown in FIGS. 2 and 4, the obstructions are removed.

Kun ilmanvaihtoikkunaa 10 käytetään ilman ilmanvaihtolaitetta 50, on ilmanvaihtoikkunaan 10 esityöstetyt asennusaukot 32, 34, 36, 38, 40 suljettuna tukoskappaleilla siten, että ilmanvaihtolaiteella 50 varustamattoman ilmanvaihtoikkunan 10 ilmanvuoto- ja lämmöneristyskyky sekä vastaavat ilmanvaihtoikkunan 10 puitteiden ja edullisimmin myös karmien ilmanvuoto- ja lämmöneristymiskykyä. Edullisimmin myös tukoskappaleiden ulkonäkö vastaa puitteiden ja edullisimmin myös karmien ulkonäköä. Tukoskappaleet on helppo poistaa ilmanvaihtolaitetta 50 asennettaessa.When the ventilation window 10 is used with the ventilation device 50, the ventilation window 10 has prefabricated mounting openings 32, 34, 36, 38, 40 closed by blocking elements such that the ventilation window 10 without the ventilation device 50 Most preferably, the appearance of the blocking members also corresponds to the appearance of the frames and most preferably also to the frames. The clogs are easily removed when installing the ventilation unit 50.

Rakennukseen jo asennettu ikkuna voidaan muokata ilmanvaihtoikkunaksi 10 irrottamalla puitteet ikkunasta ja tekemällä puitteisiin puitteen asennusaukot 34, 36, 38, 40 sekä tekemällä karmiin karmin asennusaukko 32 karmin paikalla ollessa, esimerkiksi jyrsimällä tai sahaamalla. Tämän jälkeen puitteet asennetaan paikoilleen ja ilmanvaihtoikkunaan asennetaan ilmanvaihtolaite 50 tai tukoskappaleet.A window already installed in the building can be converted into a ventilation window 10 by removing the frame from the window and making the frame mounting apertures 34, 36, 38, 40 and making the frame frame opening 32 in place of the frame, for example, milling or sawing. The frame is then mounted and the ventilation unit 50 or the blocking pieces mounted on the ventilation window.

Ilmanvaihtoikkuna 10 ja siihen asennettu ilmanvaihtolaite 50 on tarkoitettu käytettäväksi erityisesti modernisointi-, entisöinti- tai saneerauskohteissa, joihin ei rakennusvaiheessa välttämättä ole toteutettu koneellista ilmanvaihtoa.The ventilation window 10 and the ventilation device 50 mounted therein are intended to be used in particular in modernization, restoration or renovation sites which may not have been mechanically ventilated during the construction phase.

Ikkunaremontin yhteydessä koneellinen ilmanvaihto voidaan toteuttaa asentamalla rakennukseen, huoneistoon tai huoneeseen tarvittava määrä ilmanvaihtoikkunoita 10.In the case of window repairs, mechanical ventilation can be achieved by installing the required number of ventilation windows in a building, apartment or room 10.

Koneellinen ilmanvaihto voidaan toteuttaa ilmanvaihtojärjestelmänä 1900 käyttämällä vähintään yhtä mutta edullisesti useampaa ilmanvaihtoikkunaa 10 joissa on kussakin ilmanvaihtolaite 50. Ilmanvaihtoikkunat 10 tai näiden ilmanvaihtolaitteet 50 kommunikoivat keskenään.The mechanical ventilation may be implemented as a ventilation system 1900 using at least one, but preferably more, ventilation windows 10 each having a ventilation device 50. The ventilation windows 10 or their ventilation devices 50 communicate with one another.

Ilmanvaihtojärjestelmän 1900 avulla koko rakennuksen, huoneiston tai huoneen ilmanvaihto on säädettävissä ohjaamalla ilmanvaihtolaitteiden 50 toimintaa kokonaisuutena. Rakennus, huoneisto tai huone voi käsittää myös ilmanvaihtoikkunoita 10 joissa ei ole ilmanvaihtolaitetta 50 sekä ikkunoita, jotka eivät ole ilmanvaihtoikkunoita.By means of the ventilation system 1900, the ventilation of the entire building, apartment or room can be controlled by controlling the operation of the ventilation units 50 as a whole. The building, apartment or room may also comprise ventilation windows 10 which do not have ventilation device 50 and windows which are not ventilation windows.

Rakennuksen, huoneiston tai huoneen ilmanvaihdon säätämiseksi voi ilmanvaihtolaite 50 tai ilmanvaihtoikkuna 10 sisältää yhden tai useamman anturin käsittävän anturoinnin 501. Anturointi 501 toteutetaan tällöin edullisimmin lämpötila-anturin, kosteusanturin ja/tai hiilidioksidianturin avulla.In order to control the ventilation of the building, apartment or room, the ventilation device 50 or the ventilation window 10 may include a sensor 501 comprising one or more sensors. The sensor 501 is preferably implemented by means of a temperature sensor, a humidity sensor and / or a carbon dioxide sensor.

Ilmanvaihtojärjestelmän 1900 toteuttamiseksi ilmanvaihtoikkunat 10 tai näiden ilmanvaihtolaitteet 50 kommunikoivat keskenään, edullisimmin langattomasti. Ilmanvaihtojärjestelmän 1900 avulla voidaan toteuttaa huonekohtaisen ilmanvaihdon lisäksi huoneistotasoinen tai jopa rakennustasoinen ilmanvaihtosuunnitelma. Näin ilmanvaihtoikkunan 10 avulla alipaineistaa yksi tai useampi huone tai tietyt osat huoneistosta tai rakennuksesta samalla kun muut ilmanvaihtoikkunat 10 antavat enemmän korvausilmaa. Näin saavutetaan alipaineistettuun huoneeseen tai alipaineistettuihin huoneisiin tai huoneiston tai rakennuksen alipaineistettuihin osiin tai ovelle kohdistuva ilmavirtaus.To implement the ventilation system 1900, the ventilation windows 10 or their ventilation devices 50 communicate with one another, most preferably wirelessly. In addition to room-specific ventilation, the ventilation system 1900 can provide an apartment-level or even a building-level ventilation plan. Thus, the ventilation window 10 depressurizes one or more rooms or certain parts of the apartment or building while the other ventilation windows 10 provide more replacement air. This results in air flow to the vacuumed room (s) or to the vacuumed parts of the apartment or building or door.

Kun esimerkiksi kokkauksen aikana keittiö alipaineistetaan, kohdistuu keittiöön päin ilmavirtaus muusta osasta huoneistoa ja näin pystytään estämään tai vähentämään ruoanlaitosta syntyvien tuoksujen tai hajujen pääsemistä muuhun osaan huoneistoa.For example, when the kitchen is depressurized during cooking, there is a flow of air towards the kitchen from the rest of the apartment, thereby preventing or reducing odors or odors from cooking to enter the rest of the apartment.

Ilmanvaihtojärjestelmän 1900 ohjausalgoritmit voidaan ladata ilmanvaihtolaitteen 50 muistiin 505 laitteistoon esimerkiksi langattomasti. Tällöin huoneiston käyttäjän kotitietokoneeseen tai huoneistotietokoneeseen 407 liitetään dongle-tyyppinen vastaanotin 408, joka ottaa langattoman yhteyden ikkunoihin sekä esimerkiksi internetin yli yhteyden palveluntarjoajan tietokoneeseen 406. Näin palveluntarjoaja voi tarvittaessa päivittää tai muuttaa säätöalgoritmia, tutkia ilmanvaihtolaitteen 50 vikatiloja tai kerätä aikasarjadataa algoritmin optimointia varten ilman paikan päällä käymistä.The control algorithms of the ventilation system 1900 may be loaded into the memory 505 of the ventilation device 50, for example wirelessly. Then, a dongle-type receiver 408 is connected to the apartment user's home computer or apartment computer 407, which wirelessly connects to windows and, for example, over the Internet to the service provider's computer 406. This allows the service provider to update or change control algorithm, inspect ventilation unit 50s, or activity.

Ilmanvaihtoikkunaan 10 integroitu ilmanvaihtolaite 50 voi olla modulaarinen, jolloin se voidaan vaihtaa määräajoin ja vanha perushuoltaa ilman merkittävää katkoa toiminnassa. Ilmanvaihtolaite 50 voidaan asentaa joko pysty- tai vaakatasoon.The ventilation unit 50 integrated in the ventilation window 10 can be modular, so that it can be replaced periodically and the old basic maintenance without significant interruption in operation. The ventilation unit 50 can be mounted either vertically or horizontally.

Ilmanvaihtoikkunan 10 rakenteeseen integroitu ilmanvaihtolaite 50 on mieluiten kooltaan sellainen, että se ei merkittävästi tai edullisimmin lainkaan pienennä ilmanvaihtoikkunan 10 valoaukkoa 19.Preferably, the size of the ventilation device 50 integrated in the structure of the ventilation window 10 is such that it does not significantly or most preferably reduce the light aperture 19 of the ventilation window 10.

Ilmanvaihtolaite 50 käsittää ilmanvaihtokoneen, joka sisältää lämmönvaihtimen 306 (lämmön talteenottokennon), ja tämän lisäksi myös ohjausyksikön 320 ja kanavistot (tuloilmakanava 303 ja poistoilmakanava 304, tulo- ja poistosuunnat tarkasteltuna huonetilan puolelta eli sisäpuitteen sisälasin 94 puoleiselta puolelta). C-kirjaimen mallinen ilmanvaihtolaite 50 käsittää rungon 52, ylemmän varren 51 ja alemman varren 53.The ventilation device 50 comprises a ventilation machine which includes a heat exchanger 306 (heat recovery cell), as well as a control unit 320 and ducts (supply air duct 303 and exhaust air duct 304, inlet and outlet directions viewed from the room side, i.e. from the inside sash glazing 94). The C-shaped ventilation device 50 comprises a body 52, an upper arm 51 and a lower arm 53.

Eri kokoisia ilmanvaihtoikkunoita 10 varten on mahdollista valmistaa ilmanvaihtolaitteita 50 eri kokoisina. Tällöin pystytään varastossa pidettävien valmistuskappaleiden määrää pienentämään, kun runkoa 52 sarjavalmistetaan valituissa ko'oissa (esim. karmin korkeuden tai valoaukon 19 korkeuden mukaan) ja kun ylemmästä varresta 51 ja/tai alemmasta varresta 53 käytetään yhtä kokoa useamman kokoisille tai kaikille ilmanvaihtoikkunoille 10. Ilmanvaihtolaitteen 50 laitekotelo (ainakin runkoa 52 mutta mahdollisesti myös ylempää vartta 51 ja alempaa vartta 53) voidaan edullisimmin valmistaa muottivalamalla muovista. Muovikuori pinnoitetaan lämpöeristeellä, esimerkiksi uretaanilla tai polyuretaanilla (sopiva paksuus esim. 5 mm). Ilmanvaihtolaitteen 50 laitekoteloon (mieluiten runkoon 52) asennetaan sen mittoihin sopiva vastavirtalämmönvaihdin. Ilmanvaihtolaitteen 50 laitekoteloon (mieluiten runkoon 52) asennetaan myös riittävätehoiset aksiaalipuhaltimet 303B, 304B imu- ja poistokanaviin (ts. aksiaalipuhallin 303B tuloilmakanavaan 303 ja aksiaalipuhallin 304B poistoilmakanavaan 304).For ventilation windows 10 of different sizes, it is possible to produce ventilation units of 50 different sizes. This allows for reducing the number of workpieces to be stored when the body 52 is serially manufactured in selected sizes (e.g., frame height or light aperture 19 height) and when the upper arm 51 and / or lower arm 53 are used for one or more sizes or all ventilation windows 10. the device housing (at least the body 52 but possibly also the upper arm 51 and the lower arm 53) can most advantageously be made of molded plastic. The plastic casing is coated with a thermal insulation such as urethane or polyurethane (suitable thickness e.g. 5 mm). A countercurrent heat exchanger suitable for its dimensions is mounted in the housing (preferably the housing 52) of the ventilation device 50. Sufficiently effective axial fans 303B, 304B are also mounted in the device housing (preferably frame 52) of the ventilation device 50 (i.e., the supply air duct 303 of the axial fan 303B and the exhaust air duct 304 of the axial fan 304B).

Aksiaalipuhaltimet 303B, 304B voivat olla pienjännitteellä (0-24 V) toimivia tuulettimia (kuten esimerkiksi PC-tietokoneiden virtalähteissä olevat tuulettimet). Aksiaalipuhaltimien 303B, 304B tehonsäätö toteutetaan edullisimmin pulssileveysmodulaationa. Kun aksiaalipuhaltimen 303B, 304B pulssileveys on maksimissaan (100 %), on kyseisen aksiaalipuhaltimen 303B, 304B sähkömoottorin pyöritysjännite päällekytkettynä koko ajan eli pulssileveys = 1. Kun aksiaalipuhaltimen 303B, 304B pulssileveys on minimissään (0 %), ei kyseisen aksiaalipuhaltimen 303B, 304B sähkömoottorin pyöritysjännite ole lainkaan päällekytkettynä eli pulssileveys = 0. Pulssileveys voi vaihdella välillä [0, 1].Axial fans 303B, 304B can be low-voltage (0-24V) fans (such as fans in PC power supplies). The power control of the axial fans 303B, 304B is most preferably implemented as pulse width modulation. When the pulse width of the axial fan 303B, 304B is at its maximum (100%), the rotary voltage of the electric motor of that axial fan 303B, 304B is always on, i.e. pulse width = 1. When the pulse width of the not switched on at all, i.e. pulse width = 0. The pulse width may vary between [0, 1].

Ilmanvaihtolaite 50 tarvitsee vain ulkopuolisen tehonsyötön. Tehonsyötön osalta ei ole tarpeen käyttää mitään erikoista ratkaisua. Tehonsyöttö pyritään toteuttamaan mahdollisuuksien mukaan huomaamattomasti mutta tarvittaessa käytetään pintavetoja joko lattianrajassa kynnyslistan alla tai päällä tai katonrajassa. Erityisesti silloin jos ilmanvaihtoikkunan 10 alla on sähköpatteri tai pistorasia, pystytään tehonsyöttö hoitamaan samaa sähkövetoa käyttäen.The ventilation device 50 only needs external power supply. No special solution is required for power supply. The power supply is designed to be carried out unobtrusively where possible, but if necessary, surface draws are used either at the floor below the threshold or at the top or at the ceiling. Especially if there is an electric radiator or socket under the ventilation window 10, the power supply can be operated using the same electric pull.

Ilmanvaihtolaitteen 50 toimintalogiikka voidaan toteuttaa yksinkertaisena ja hyvin samankaltaisena kuin tavallisessa ilmanvaihtokoneessa.The operating logic of the ventilation device 50 can be implemented in a simple and very similar manner to a conventional ventilation machine.

Seuraavassa esittelemme ilmanvaihtolaitteen 50 toimintaa käyttöesimerkkien avulla. Ilmanvaihtolaite 50 voi olla konfiguroitu toteuttamaan kaikki tai vain osan seuraavista käyttöesimerkeistä a) - i). Käyttöesimerkki a) perustilanne:In the following, the operation of the ventilation device 50 will be illustrated by means of operating examples. The ventilation device 50 may be configured to implement all or only part of the following operating examples a) - i). Use example (a) Baseline:

Perustilanteessa ilmanvaihtolaite 50 ajaa valitulla teholla ja esiohjelmoidulla imu/poisto -suhteella. Tällöin sekä tuloilmakanavan 303 aksiaalipuhallinta 303B että poistoilmakanavan 304 aksiaalipuhallinta 304B ohjataan esim. suhdeluvuilla 0% - 100% täydestä tehosta. Aksiaalipuhaltimien 303B, 304B ohjausarvot on esiohjelmoitu mahdollisille ilmanvaihtokoneen 50 käyttöliittymän tehoasetuksille, esim. 1-2-3-4.In the basic case, the ventilation unit 50 drives at the selected power and a pre-programmed suction / extract ratio. Hereby, both the axial blower 303B of the supply air duct 303 and the axial blower 304B of the exhaust air duct 304 are controlled, for example, with a ratio of 0% to 100% of full power. The control values of the axial fans 303B, 304B are pre-programmed for possible power settings of the air handling unit 50, e.g., 1-2-3-4.

Jokaisella tehoasetuksella aksiaalipuhaltimien 303B, 304B ohjausarvot pitävät poiston hieman suurempana kuin imun. Tällä saavutetaan pieni alipaine huoneeseen ja estetään rakenteiden kostuminen mahdollisissa höyrynsulun vuotokohdissa. Käyttöesimerkki b) ilmanvaihdon tuulivakiointi: ilmanvaihtolaitteessa 50 voi olla myös takaisinkytkentä paine-eroanturilta 318, jolloin imu-/poistosuhdetta ohjataan ulkoilma-sisäilma-paine-eron avulla. Tällöin käyttöesimerkissä a) esitellyt esiohjelmoidut ohjausarvot voidaan korvata reaaliaikaisella mittauksella. Paine-eroanturi 318 mittaa sisäilman ja ulkoilman välistä paine-eroa. Kun lisäksi tiedetään sekä tuloilmakanavan 303 että poistoilmakanavan 304 ilmanvastus, voidaan laskea tarvittavat ohjaussignaalit sekä tuloilmakanavan 303 aksiaalipuhaltimelle 303B että poistoilmakanavan 304 aksiaalipuhaltimelle 304B, jotta valittua tehoasetusta vastaava ilmanvaihtomäärä saavutetaan.At each power setting, the control values of the axial fans 303B, 304B keep the discharge slightly higher than the suction. This achieves a small vacuum in the room and prevents the structures from wetting at any vapor barrier leakage points. Use Example b) Wind Conditioning of Ventilation: The ventilation device 50 may also have feedback from a differential pressure transducer 318, wherein the suction / discharge ratio is controlled by the difference between outdoor air and indoor air pressure. In this case, the pre-programmed control values shown in operating example a) can be replaced by real-time measurement. Differential pressure sensor 318 measures the differential pressure between indoor and outdoor air. Further, knowing the air resistance of both the supply air duct 303 and the exhaust air duct 304, the required control signals for both the supply air duct 303 axial fan 303B and the exhaust air duct 304 can be calculated to achieve the ventilation rate corresponding to the selected power setting.

Esimerkiksi ilmanvaihtoikkunaan 10 kohdistuva tuulenpaine saa aikaan sen, että ulkoilma on ylipaineinen sisäilmaan nähden. Tällöin tuloilmakanavan 303 aksiaalipuhaltimen 303B ohjausarvoa voidaan pienentää ja poistoilmakanavan 304 aksiaalipuhaltimen 304B ohjausarvoa kasvattaa, jotta saavutetaan sama tai suurin piirtein ilmanvaihtoteho ja -suhde kuin tuulettomassa olosuhteessa. Näin toimimalla pystytään ilmanvaihto tuulivakioimaan eli tekemään tuuliolosuhteista riippumattomaksi ainakin yleisimmin esiintyvillä tuulen nopeuksilla. Käyttöesimerkki c) lämmönvaihtimen jäätymisen havaitseminen:For example, the wind pressure exerted on the ventilation window 10 causes the outdoor air to be pressurized with respect to the indoor air. Hereby, the control value of the axial fan 303B of the supply air duct 303 may be reduced and the control value of the axial fan 304B of the exhaust air duct 304 may be increased to achieve the same or approximately the same ventilation power and ratio as in a ventilated environment. By doing this, the ventilation can be stabilized, that is, made at least at the most common wind speeds, independent of the wind conditions. Application example c) Detection of heat exchanger freezing:

Ilmanvaihtolaitteen 50 ohjausyksikkö 320 mittaa poiston vaatimaa tehoa sekä muita saatavissa olevia mittauksia ja pyrkii havaitsemaan lämmönvaihtimen 306 jäätymisen. Jäätyminen on havaittavissa poistoilmakanavan 304 kasvaneena virtausvastuksena, joka voidaan havaita aksiaalipuhaltimen 304B virtaa ja jännitettä ja/tai näiden vaihe-eroa mittaamalla, tai esimerkiksi ylimääräisellä paine-eroanturilla.The control unit 320 of the ventilation device 50 measures the power required by the exhaust and other available measurements and seeks to detect the freezing of the heat exchanger 306. Freezing is evident in the increased flow resistance of the exhaust air duct 304, which can be detected by measuring the current and voltage of the axial blower 304B and / or by measuring their phase difference, or, for example, by an additional differential pressure sensor.

Poistoilmakanavan 304 jäätymisen yhteydessä virtausvastus kasvaa, jolloin aksiaalipuhaltimen 304B moottorin kuorma lisääntyy.As the exhaust air duct 304 freezes, the flow resistance increases, increasing the motor load of the axial blower 304B.

Esimerkiksi tietyn tyyppisessä vaihtovirtamoottorissa virta-jännite -vektorin vaihe-ero (cos φ) kertoo moottorin kuormasta. Vaihtoehtoisesti, tietyn tyyppisessä tasavirtamoottorissa (jota siis ajetaan tasajännitteellä) tasavirtamoottorin ottaman virran lisääntyessä tai pyörintänopeuden kasvaessa moottorin kuorma lisääntyy. Kun poistoilmakanavan 304 aksiaalipuhaltimen 304B moottorin kuorman lisääntyminen havaitaan ohjausyksiköllä 320, tarkoittaa se sitä, että poistoilmakanavan 304 virtausvastus on kasvanut.For example, in a particular type of AC motor, the phase difference (cos φ) of the current-voltage vector indicates the motor load. Alternatively, with a particular type of DC motor (i.e., driven by DC voltage), as the DC motor draws in more current or rpm, the motor load increases. When an increase in the motor load of the axial fan 304B of the exhaust air duct 304 is detected by the control unit 320, it means that the flow resistance of the exhaust air duct 304 has increased.

Kun ohjausyksikkö 320 havaitsee, että poistoilmakanavan 304 virtausvastus on kasvanut, tarkoittaa se sitä, että poistoilmakanava 304 on jäätynyt tai on jäätymässä.When the control unit 320 detects that the flow resistance of the exhaust air duct 304 has increased, it indicates that the exhaust air duct 304 is frozen or is freezing.

Toimintavaihtoehto c-i): Jäätymistilanteessa on mahdollista, että ohjausyksikkö 320 antaa hälytyksen ja/tai kytkee erityisen sulatustoiminnon, joka pienentää ilmanvaihtolaitteen 50 tuloilmakanavan 303 aksiaalipuhaltimen 303B tehoa tai pysäyttää sen ja kasvattaa poistoilmakanavan 304 aksiaalipuhaltimen 304B jään sulattamiseksi. Tämän lisäksi tai vaihtoehtona voi ohjausyksikkö 320 ohjata tehon kytkemisen päälle lämmitysvastukseen jään sulattamiseksi.Option c-i): In the event of a freeze, it is possible that the control unit 320 provides an alarm and / or activates a special defrost function that reduces or stops the power of the supply air duct 303B of the ventilation device 50 and increases the exhaust air duct 304 to melt. In addition, or alternatively, the control unit 320 may control the power on of the heating element to defrost the ice.

Toimintavaihtoehto c-ii):Policy Option c-ii):

Sellaisessa tilanteessa, että ilmanvaihtolaitteella 50 on kommunikaatioyhteys yhteen tai useampaan muuhun saman huoneiston ilmanvaihtolaitteeseen 50 (ilmanvaihtojärjestelmä 1900), voidaan jään sulatus hoitaa siten, että jäätynyt ilmanvaihtolaite 50 pysäyttää tuloilmakanavan 303 aksiaalipuhaltimen 303B, jolloin poistoilmakanavassa 304 kulkeva lämmin ilma sulattaa lämmönvaihtimen 306.In the case where the ventilation device 50 is communicating with one or more other ventilation units 50 (ventilation system 1900) in the same apartment, the defrosting of the ice in the supply air duct 303 may be effected by the frozen ventilation device 50

Lisääntynyttä ilmanpoistoa on mahdollista kompensoida toisen ilmanvaihtolaitteen 50 poistoilmakanavan 304 aksiaalipuhaltimen 304B pysäyttämisellä. Tässä tapauksessa kompensoivan ilmanvaihtolaitteen 50 kautta virtaa huoneeseen lämmittämätöntä ulkoilmaa, mutta poistokanavan aksiaalipuhaltimen 304B ollessa pysäytettynä ei lämmönvaihtimeen 304 virtaa jäätymistä aiheuttavaa kosteutta. Käyttöesimerkki d) ilmanlaatuun perustuva säätäminen:It is possible to compensate for the increased deaeration by stopping the exhaust air duct 304 of the second ventilation device 50 304B. In this case, unheated outdoor air is flowing into the room via the compensating ventilation device 50, but when the exhaust duct axial fan 304B is stopped, no heat-producing frost flows to the heat exchanger 304. Application example (d) air quality control:

Jos ilmanvaihtolaitteessa 50 on ilmanlaatuun liittyvää paikallista anturointia, ilmanvaihtolaite 50 voi käyttää tietoa hyväkseen tehonsäädössä. Tällöin poistoilmakanavaan 304 on sijoitettu esimerkiksi ilmankosteus- tai hiilidioksidianturi (esimerkiksi jäteilman lämpötila- ja/tai kosteusanturi 317). Näillä mitataan sisäilman laatua. Sisäilman laatutietoa käytetään hyväksi tehonsäädössä siten, että havaittaessa liiallista ilmankosteutta ja/tai hiilidioksidipitoisuutta, säädetään ilmanvaihtolaitteen 50 tehoa (ts. tuloilmakanavan 303 aksiaalipuhaltimen 303B ja poistoilmakanavan 304 aksiaalipuhaltimen 304B käyttötehoa) suuremmaksi niin pitkäksi aikaa että ilmanlaatu on parantunut.If the ventilation device 50 has local sensors related to air quality, the ventilation device 50 may utilize the information for power control. Thereby, for example, an air humidity or carbon dioxide sensor (e.g., a waste air temperature and / or humidity sensor 317) is located in the exhaust air duct 304. These are used to measure indoor air quality. Indoor air quality information is utilized in power control such that, when excessive air humidity and / or carbon dioxide is detected, the power of the ventilation device 50 (i.e., the supply air duct 303 axial fan 303B and the exhaust air duct 304 axial fan 304B) is

Ilmanvaihtolaitteen tehoa voidaan säätää myös sitä suuremmaksi mitä suurempi on poikkeama halutussa ja mitatussa ilmanlaadussa. Käyttöesimerkki e) tietojenvaihto kokonaisilmanvaihdon optimoimiseksi:Also, the greater the deviation in the desired and measured air quality, the air handling unit's power can be adjusted. Use example (e) Exchange of information to optimize total ventilation:

Jos ilmanvaihtolaitteella 50 on yhteys toiseen ilmanvaihtojärjestelmään 1900 kuuluvaan ilmanvaihtolaitteeseen 50, ilmanvaihtolaitteet 50 voivat siirtää tietoja tai vaihtaa tietoja kokonaisilmanvaihdon optimoimiseksi. Tällaisia tietoja (ml. parametrit) ovat esimerkiksi ilmanlaatu ilmanvaihtoikkunalla 10, ohjausyksikköön 320 liitetyn anturoinnin 501 avulla havaittuna, ilmanlaatu muilla ilmanvaihtoikkunoilla 10, tieto mahdollisesta lämmönvaihtimen 306 jäätymisestä tai sulatusjaksosta, muiden ilmanvaihtojärjestelmään 1900 kuuluvien ilmanvaihtolaitteiden 50 käyttämä teho ja mahdollisesti peruspaine-ero uiko- ja sisäilman välillä eri ilmanvaihtoikkunoilla 10.If the ventilation device 50 is in communication with another ventilation device 50 belonging to the ventilation system 1900, the ventilation devices 50 may transfer or exchange data to optimize overall ventilation. Such data (including parameters) include, for example, air quality by ventilation window 10, sensed by sensor 501 connected to control unit 320, air quality by other ventilation windows 10, possible freezing or thawing of heat exchanger 306, power and differential pressure used by other ventilation systems 1900 between the indoor air with different ventilation windows 10.

Tietojen perusteella voidaan laskea tuuliolosuhteet ja käyttää tietoa ilmankiertosuunnan valintaan huoneessa, huoneistossa tai rakennuksessa, esimerkiksi käyttöesimerkin b) mukaisesti.The data can be used to calculate wind conditions and to use the data to select the direction of air circulation in a room, apartment or building, for example according to use example b).

Kun rakennuksen tai huoneiston ilmanvaihtolaitteilla 50 on kommunikointiyhteys toisiinsa, ne voivat hajautetusti säätää ilmanvaihtojärjestelmän 1900 toiminnan rakennuksen tai huoneiston ilmanvaihdon kannalta optimaaliseksi tai lähes optimaaliseksi. Tällöin esimerkiksi huoneistotietokoneella 407, hallintayksiköllä tai kaikilla ilmanvaihtoikkunoilla 10 voi olla tieto muiden ilmanvaihtoikkunoiden 10 ohjausyksikköön 320 kytketyllä anturoinnilla 501 havaitusta ilmanlaadusta. Näin voidaan ilmanvaihtoa tehostaa siten, että huonointa ilmanlaatua (ts. poikkeama halutussa ja mitatussa ilmanlaadussa on suurin) mittaava ilmanvaihtolaite 50 poistaa ilmaa enemmän kuin normaalisti ja vastaavasti muut ilmanvaihtolaitteet 50 kompensoivat lisääntyneen poiston suurentamalla imutehoaan. Näin voidaan huomioida esimerkiksi ihmisten oleilu tietyissä huoneissa tai muut ilmanlaatua laskevat tekijät, esimerkiksi ruoanlaitto tai kylpyhuoneen käyttö. Tässä kuvattu ilmanvaihdon tehostaminen on mahdollista toteuttaa automaattisesti. Käyttöesimerkki f) ilmanvaihdon suunnan vaihtaminen:When the building or apartment ventilation units 50 are communicating with one another, they can decentrally adjust the operation of the ventilation system 1900 to be optimal or nearly optimal for the building or apartment ventilation. Thus, for example, the apartment computer 407, the control unit, or all of the ventilation windows 10 may have information about the detected air quality sensed by the control unit 320 of the other ventilation windows 10. Thus, ventilation can be enhanced so that the ventilation device 50, which measures the worst air quality (i.e., the deviation in the desired and measured air quality is greatest), removes more air than normal and accordingly the other ventilation devices 50 compensate for the increased removal by increasing its suction power. This can take into account, for example, the presence of people in certain rooms or other factors affecting air quality, such as cooking or using the bathroom. The ventilation enhancement described here can be implemented automatically. Application example (f) Changing the direction of ventilation:

Jos ilmanvaihtolaitteella 50 tai ilmanvaihtojärjestelmään 1900 kuuluvilla ilmanvaihtolaitteilla 50 on yhteys kaukosäätimeen, kaukosäätimellä voidaan manuaalisesti ohjata ilmanvaihdon tehoa ja suuntaa. Tällöin kaukosäädin toimii keskusohjaimena, antaen säätöarvon yhdelle tai useammalle ilmanvaihtolaitteelle 50.If the ventilation device 50 or the ventilation devices 50 belonging to the ventilation system 1900 has a connection to the remote control, the remote control can manually control the power and direction of the ventilation. In this case, the remote control acts as a central controller, providing an adjustment value for one or more ventilation units 50.

Kaukosäädin voi antaa pyynnön tehostaa tai pienentää ilmanvaihtoa tai saada aikaan ilmavirta ilmanvaihtoikkunalta 10 toiselle. Varsinainen toiminnallinen säätö ja takaisinkytkentä tapahtuu kuitenkin ilmanvaihtolaitteiden 50 välillä. Kaukosäädin voidaan näin vaikka sammuttaa ohjauskäskyn jälkeen. Käyttöesimerkki g) ilmanvaihtolaitteiden 50 etähallinta:The remote control may request to increase or decrease ventilation, or to provide airflow from the ventilation window 10 to the other. However, the actual functional adjustment and feedback takes place between the ventilation units 50. The remote control can thus be switched off even after the control command. Application example (g) Remote control of ventilation units 50:

Jos ilmanvaihtolaitteella 50 on yhteys dongle-tyyppiseen vastaanottimeen 408 (etähallintadongleen), voidaan etähallintayhteyden yli ladata päivityksiä ilmanvaihtolaitteen 50 esiasetuksiin ja ohjausalgoritmiin. Tämän lisäksi tai vaihtoehtoisesti, ilmanvaihtolaite 50 voi lähettää diagnostiikkadataa etäyhteyden yli huolto- ja hallintatoimia varten. Päivityksiä voivat olla esim. laitteistokonfiguraation muutokset joko kokonaisten ilmanvaihtolaitteiden määrän tai tyypin muuttuminen, huoneiston pinta-alan muuttuminen tai asiakkaan toivomusten mukainen ilmanvaihdon säätö, esimerkiksi ajastamalla järjestelmän toiminta asukkaan vuorotyön (tai työlistojen tai koulun/päiväkodin lukujärjestyksen ja lomien) mukaan. Diagnostiikkadata voi pitää sisällään ilmanvaihtolaitteen 50 toimintahistoriaa, jonka avulla palveluntarjoaja voi analysoida ilmanvaihtolaitteen 50 tai ilmanvaihtojärjestelmän 1900 toimivuutta ja mahdollisesti säätää ilmanvaihtojärjestelmän 1900 toimintaa tai tarjota asiakkaalle tarkoituksenmukaisempia laitteita.If the ventilation device 50 has a connection to a dongle-type receiver 408 (remote management dongle), updates to the presetting and control algorithm of the ventilation device 50 may be downloaded over the remote management connection. In addition, or alternatively, the ventilation device 50 may transmit diagnostic data remotely for maintenance and control operations. Updates may include changes in hardware configuration, such as changes in the number or type of complete ventilation units, changes in apartment space, or customized ventilation, for example, by scheduling system operation according to occupant shift (or work schedule or school / nursery schedule and holidays). The diagnostic data may include the operation history of the ventilation device 50, which enables the service provider to analyze the operation of the ventilation device 50 or the ventilation system 1900 and possibly adjust the operation of the ventilation system 1900 or provide the customer with more appropriate equipment.

Huoltotoimilla tarkoitetaan ilmanvaihtolaitteiden 50 kunnon seuraamista ja reagointia vikatilanteisiin. Tyypillisimpänä tuloilman suodattimen 302 tai poistoilmavirtauksen suodattimen 309 tukkeutumisen seuraaminen ja mahdollisesti myös reagoiminen vaihtotarpeeseen sopimuksen mukaan, esimerkiksi lähettämällä uudet suodattimet tai lähettämällä huoltomies vaihtamaan suodattimet. Käyttöesimerkki h) siirtyminen etäohjatusta itsenäiseen toimintaan:Maintenance refers to monitoring the condition of the ventilation units 50 and responding to malfunctions. Most typically, monitoring the clogging of the supply air filter 302 or the exhaust air flow filter 309, and possibly also responding to a replacement need as agreed, for example by sending new filters or sending a service technician to replace the filters. Use example (h) transition to remote autonomous operation:

Jos ilmanvaihtolaitteen 50 kommunikointiyhteys muihin ilmanvaihtolaitteisiin 50 tai keskusohjaukseen katoaa, ilmanvaihtolaite 50 siirtyy itsenäiseen toimintaan toimien omien paikallisten mittaustensa ohjaamana. Tällöin kyseinen ilmanvaihtolaite 50 huolehtii paikallisesta ilmanvaihdosta ja valitsee itse imu/poistosuhteen. Tässäkin tilanteessa rakennuksen tai huoneiston kokonaisilmanvaihto voi toimia vähintään yhtä hyvin kuin keskitetysti ohjatun ilmanvaihdon ratkaisussa.If the communication connection of the ventilation device 50 to other ventilation devices 50 or to the central control is lost, the ventilation device 50 switches to independent operation, controlled by its own local measurements. In this case, said ventilation device 50 provides local ventilation and selects the suction / discharge ratio itself. Again, total ventilation in a building or apartment can work at least as well as in a centrally controlled ventilation solution.

Ilmanvaihtolaitteiden 50 yhteenlaskettu perusteho riittää toteuttamaan koko rakennuksen tai huoneiston ilmanvaihdon ja mahdollisten paikallisten ilmanlaatuantureiden mittaustulokset ovat paikallisesti (ilmanlaatuanturin sisältävän ilmanvaihtolaitteen 50 ohjausyksikön 320 ) käytössä. Käyttöesimerkki i) yksittäisen ilmanvaihtolaitteen 50 rikkoutuminen:The total base power of the ventilation units 50 is sufficient to provide the ventilation of the entire building or apartment and the measurement results of any local air quality sensors are used locally (control unit 320 of the ventilation device 50 containing the air quality sensor). Use Example (i) Failure of Single Ventilation Device 50:

Ilmanvaihtojärjestelmässä 1900 ei tarvitse olla varsinaista keskusyksikköä, vaan yksittäisten ilmanvaihtolaitteiden 50 oma logiikka (ohjausyksikkö 320), jota ohjausyksikön 320 mikroprosessori 508 toteuttaa sisältää mahdollisuuden yhteistoimintaan. Tällöin yksittäisen ilmanvaihtolaitteen 50 rikkoutuessa muu ilmanvaihtojärjestelmä 1900 voi jatkaa hajautettua toimintaansa.The ventilation system 1900 need not have the actual CPU, but the individual logic (control unit 320) of the individual ventilation units 50 implemented by the microprocessor 508 of the control unit 320, which enables cooperation. Thus, in the event of failure of a single ventilation device 50, the other ventilation system 1900 may continue to operate in a decentralized manner.

Ilmanvaihtoikkunat 10 (tai näiden ilmanvaihtolaitteet 50) kommunikoivat mieluiten langattomasti. Samaa langatonta väylää voidaan käyttää myös ilmanvaihtoikkunoiden 10 kaukosäätämiseen sekä etäyhteyteen siten, että ikkunan langaton lähetin-vastaanotin kommunikoi huoneistossa olevan Internet- yhteydellä varusteun tietokoneeseeen (huoneistotietokone 407) liitetyn donglen kanssa. Säätöalgoritmi mahdollistaa useamman ilmanvaihtoikkunan 10 yhtäaikaisen käytön samassa huoneistossa sekä optimoi huoneen, huoneiston tai rakennuksen ilmanvaihdon.The ventilation windows 10 (or their ventilation units 50) preferably communicate wirelessly. The same wireless bus can also be used to remotely control the ventilation windows 10 and to remotely connect the window wireless transceiver with a dongle connected to an accessory computer (apartment computer 407) in the apartment. The control algorithm allows the simultaneous operation of multiple ventilation windows 10 in the same apartment and optimizes the ventilation of the room, apartment or building.

Ilmanvaihtoikkunoiden 10 toimintaa voidaan säätää verkkoyhteyden, esimerkiksi internet-yhteyden 405 yli, vaikkapa dongle-tyyppisen vastaanottimen 408 kuten USB-donglen avulla. Näin voidaan toteuttaa huone-, huoneisto- tai rakennuskohtainen ilmanvaihdon säätö. FIG 11 esittää ilmanvaihtoikkunan 10 pystysuuntaista poikkileikkausta ja FIG 12 vaakasuuntaista poikkileikkausta.The operation of the ventilation windows 10 can be controlled over a network connection, for example an Internet connection 405, for example, by means of a dongle-type receiver 408 such as a USB dongle. This allows room, apartment or building specific ventilation control. FIG. 11 shows a vertical cross-section of the ventilation window 10 and FIG. 12 a horizontal cross-section.

Piirroksissa FIG 11 ja 12 esitetty ilmanvaihtoikkuna 10 poikkeaa FIG 9 esitetystä ilmanvaihtoikkunasta 10 siinä, että ulkopuitteessa on vain ulkopuitteen ulkolasi 91 ts. ulkopuite on yksilasinen. Tällöin ulkopuitetta ei ole toteutettu eristyslasi- elementtinä vaan ulkopuitteen ulkolasi 91 on asennettu paikalleen ulkopuitteeseen lasituslistojen 98 ja lasikiilojen 97 avulla.The ventilation window 10 shown in FIGS. 11 and 12 differs from the ventilation window 10 shown in FIG. 9 in that the outer frame has only the outer glass 91 of the outer frame, i.e. the outer frame is of single glazing. In this case, the outer casing is not implemented as an insulating glass element, but the outer casing 91 of the outer casing is mounted in place by the glazing strips 98 and the glass wedges 97.

Piirroksissa FIG 11 ja 12 esitetty ilmanvaihtoikkuna 10 poikkeaa FIG 1-4 esitetystä myös siltä osin, että ulkopuite un toteutettu onteloprofiilia, erityisesti alumiiniprofiilia, käyttämällä. Karmiverhous toteutetaan myös edullisesti onteloprofiilia, erityisesti alumiiniprofiilia käyttämällä.The ventilation window 10 shown in FIGS. 11 and 12 also differs from that shown in FIGS. 1-4 in that the outer frame is realized using a hollow profile, in particular an aluminum profile. The frame cladding is also preferably realized using a hollow profile, in particular an aluminum profile.

Karmiverhouksen ja ulkopuitteen välillä käytetään tällöin edullisesti tiivistettä, joka päästää karmiverhouksen alle joutuneen veden pois. Jättämällä ulkopuitteen ja karmin väliin rako pystytään välitilasta 90 tekemään tuulettuva.Preferably, a seal is used between the frame cladding and the outer frame, which releases the water that has fallen under the frame cladding. By leaving a gap between the outer frame and the frame, the gap 90 can be made ventilated.

Sisäpuolen puitteeseen (ylempi sisäpuite 18 ja vasempi sisäpuite 15 tai oikea sisäpuite 17) tehdään läpivienti 1208. Läpiviennin 1208 ilmanvaihtolaitteesta 50 katsottuna kauempaan päähän kiinnitetään sisäsäleikkö / ilmanohjain 1209. Läpiviennin 1208 vastakkaiseen päähän tulee kaulus 1203, joka on edullisimmin toteutettu laippamaisena siten, ettei kaulus 1203 pääse luiskahtamaan läpivientiin 1208. Kauluksen 1203 ympärille tai sitä vasten asetetaan kauluksen tiiviste 1201, joka kytketään ilmanvaihtolaitteen 50 ilmanotto-/poistoreikään 1204. FIG 1 ja 2 esitetty poistoilmaritilä 23 ja ottoilmaritilä 23 on toteutettu juuri näin.Inside the sash (upper inner casements 18 and the left inner casements 15 or the right inner casements 17) is made via 1208. The bushing 1208 from the ventilation unit 50 as seen from the distal end is attached to sisäsäleikkö / air controller 1209. The bushing 1208 at the opposite end will collar 1203 which is preferably implemented in a flange-like in such a way that the collar 1203 slip through the passageway 1208. A collar seal 1201 is placed around or against the collar 1203, which engages the exhaust air grille 23 and intake air grid 23 shown in FIGS. 1 and 2.

Ulkopuolen puitteeseen (ylempi ulkopuite 731 ja vasempi ulkopuite 721 tai oikea ulkopuite 741) tehdään läpivienti 1206. Läpiviennin 1206 ilmanvaihtolaitteesta 50 katsottuna kauempaan päähän kiinnitetään ulkosäleikkö / ilmanohjain 1207. Läpiviennin 1206 vastakkaiseen päähän tulee kaulus 1203, joka on edullisimmin toteutettu laippamaisena siten, ettei kaulus 1203 pääse luiskahtamaan läpivientiin 1208. Kauluksen 1203 ympärille tai sitä vasten asetetaan kauluksen tiiviste 1201, joka kytketään ilmanvaihtolaitteen 50 ilmanotto-/poistoreikään 1205. FIG 10 esitetyt poistoilmaritilä 54 ja otto-/tuloilmaritilä 55 on toteutettu juuri näin.The external casement (upper casement 731 and the left casement 721 or right casement 741) are made via 1206. The bushing 1206 from the ventilation unit 50 as seen from the distal end is attached to exterior grille / air controller 1207. The bushing 1206 at the opposite end will collar 1203 which is preferably implemented in a flange-like in such a way that the collar 1203 slip through the passageway 1208. A collar seal 1201 is placed around or against the collar 1203, which is coupled to the air inlet / outlet hole 1205 of the venting device 50. The outlet air grate 54 and the intake / intake air grate 55 shown in FIG.

Ilmanvaihtoikkunan 10 sisäpuite on avattavissa normaalisti. Ulkopuitteen avaamiseksi (tarpeen esimerkiksi silloin, jos ulkopuitteen ulkolasin 91 ulkopinta on pestävä huoneen sisäpuolelta) otetaan ilmanvaihtolaite 50 pois, voidaan ulkopuite avata, minkä jälkeen ulkopuitteen ulkolasi 91 on pestävissä. FIG 13 esittää ikkunapinnan suuntaista leikkausta ilmanvaihtolaite 50 sisäisestä rakenteesta. FIG 14 esittää ilmanvaihtolaitteen 50 ikkunapintaa vastaan kohtisuoraa leikkausta FIG 13 esitettyyn leikkaussuuntaan XIV-XIV. FIG 15 -18 esittävät leikkauksia XV-XV - XVIII-XVIII.The inner frame of the ventilation window 10 can be opened normally. In order to open the outer sash (necessary, for example, if the outer surface of the outer sash 91 is to be washed from the inside of the room) the ventilation device 50 is removed, the outer sash can be opened, after which the outer sash 91 is washable. FIG. 13 shows a sectional view of the internal structure of the ventilation device 50 parallel to the window surface. FIG. 14 shows a section perpendicular to the window surface of the ventilation device 50 in the direction XIV-XIV shown in FIG. FIGS. 15-18 show sections XV-XV-XVIII-XVIII.

Ilmanvaihtolaite 50 käsittää tuloilmakanavan 303 aksiaalipuhaltimen 303B ja poistoilmakanavan 304 aksiaalipuhaltimen 304B (tulo- ja poistosuunnat tarkasteltuna sisäpuitteen sisälasin 94 puolelta). Nämä puhaltavat tai imevät ilmaa lämmönvaihtimen 306 kautta. Lämmönvaihdin 306 on edullisimmin vastavirtakenno mutta se voi olla myös ns. pyörivä kenno. Lämmönvaihtimen 306 kummassakin päässä on virtauksen jakaja 305. Virtauksen jakajat 305 johtavat vierekkäisistä kanavista ennen lämmönvaihdinta 306 ja jakavat lämmönvaihtimesta 306 tulevat tulo- ja poistoilman vierekkäisiin kanaviin.The ventilation device 50 comprises an inlet duct 303 for an axial fan 303B and an exhaust duct 304 for an axial fan 304B (inlet and outlet directions viewed from the interior frame 94 side). These blow or absorb air through the heat exchanger 306. The heat exchanger 306 is most preferably a counter current cell, but may also be so-called. rotating cell. At each end of heat exchanger 306, there is a flow divider 305. The flow divider 305 leads from adjacent ducts prior to heat exchanger 306 and distributes the supply and exhaust air from the heat exchanger 306 to adjacent ducts.

Tuloilmakanavan 303 aksiaalipuhaltimen 303B aiheuttaman äänen vaimentamiseksi ilmanvaihtolaitteessa 50 käytetään tuloilmavirtauksen äänenvaimenninta 308. Poistoilmakanavan 304 aksiaalipuhaltimen 304B aiheuttaman äänen vaimentamiseksi ilmanvaihtolaitteessa 50 käytetään poistoilmavirtauksen äänenvaimenninta 307.In order to attenuate the noise caused by the axial fan 303B of the supply air duct 303, an airflow silencer 308 is used in the venting device 50. To attenuate the noise caused by the axial fan 304B of the exhaust air duct 304, the exhaust airflow silencer 307 is used.

Kuten poikkileikkaus XV-XV (vrt. FIG 15) havainnollistaa, ilmanvaihtolaitteen 50 ylempään varteen 51 on asennettu tuloilman suodatin 302 sekä kaksi ilmanohjausventtiilä 310. Tämän lisäksi ylemmässä varressa 51 voi olla myös sisäilman lämpötila- ja/tai kosteusanturi 314 sekä paine-eroanturi 318 sisä- ja ulkoilmanpaineen välille.As illustrated in section XV-XV (cf. FIG. 15), the upper arm 51 of the ventilation device 50 is fitted with an inlet air filter 302 and two air control valves 310. In addition, the upper arm 51 may also include an indoor air temperature and / or humidity sensor 314 and a differential pressure sensor 318. - and outside air pressure.

Sisälle puhallettavan ilman lämpötila ja/tai kosteus voidaan mitata sisälle puhallettavan ilman lämpötila- ja/tai kosteusanturilla 316. Jäteilman lämpötila ja/tai kosteus voidaan mitata jäteilman lämpötila- ja/tai kosteusanturilla 317.The temperature and / or humidity of the air blown in can be measured by the temperature and / or humidity sensor 316 of the air blown into the air. The temperature and / or humidity of the exhaust air can be measured by a temperature and / or humidity sensor 317.

Mahdollinen kondenssivesi kerätään kondenssiveden keräyskaukaloon 311 ja poistetaan kondenssiveden poistoputken 312 avulla kondenssiveden poistoreiästä 313.Any condensate water is collected in a condensate water collecting tray 311 and is removed from the condensate drain hole 313 by a condensate drainage pipe 312.

Kuten poikkileikkaus XVIII-XVIII (vrt. FIG 18) havainnollistaa, ilmanvaihtolaitteen 50 alempaan varteen 53 on asennettu poistoilmavirtauksen suodatin 309, sekä kaksi ilmanohjausventtiiliä 310. Alemmassa varressa 51 voi olla myös ulkoilman lämpötila- ja/tai kosteusanturi 315 ja ilmaputki 319 paineenmittausta varten sisätilasta ulkotilaan.As illustrated in section XVIII-XVIII (cf. FIG. 18), the lower arm 53 of the ventilation device 50 is fitted with an exhaust air flow filter 309, and two air control valves 310. The lower arm 51 may also include an outside air temperature and / or humidity sensor 315 and an .

Ilmanvaihtolaitteen 50 tehokkuutta voidaan parantaa lisäämällä lämmöneristys 50 runkkoon 52 ja mahdollisesti myös ylempään varteen 51 ja alempaan varteen 53. FIG 19 esittää ilmanvaihtojärjestelmän 1900 perusperiaatetta. Ilmanvaihtojärjestelmä 1900 käsittää vähintään yhden mutta mieluiten useampia edellä esitetyn kaltaisia ilmanvaihtoikkunoita 10, joissa on kussakin ilmanvaihtolaite 50. Ilmanvaihtoikkunoilla 10 on ikkunakohtainen tehonsyöttö.The efficiency of the ventilation device 50 can be improved by adding thermal insulation 50 to the body 52 and possibly also to the upper arm 51 and the lower arm 53. FIG 19 illustrates the basic principle of the ventilation system 1900. The ventilation system 1900 comprises at least one but preferably a plurality of ventilation windows 10 of the above type, each having a ventilation device 50. The ventilation windows 10 have a power supply per window.

Ensimmäisen näkökohdan mukaisesti ilmanvaihtoikkunat 10 voivat kommunikoida keskenään joko langallisesti toteutetun tiedonsiirtoyhteyden, erityisesti sähköverkkoliitännän (erityisesti Home Plug/dLAN/PowerLan/Powerline Communication) tai langattoman tiedonsiirtoyhteyden 402 (erityisesti WLAN, GSM, 3G, Bluetooth) yli.According to a first aspect, the ventilation windows 10 can communicate with each other over either a wired data communication connection, in particular an electrical network connection (especially a Home Plug / dLAN / PowerLan / Powerline Communication) or a wireless data communication connection 402 (especially WLAN, GSM, 3G, Bluetooth).

Toisen näkökohdan mukaisesti ilmanvaihtoikkunat 10 voivat kommunikoida dongle-tyyppisen vastaanottimen 408 kanssa langallisesti toteutetun tiedonsiirtoyhteyden tai langattoman tiedonsiirtoyhteyden 403 yli. Dongle-tyyppinen vastaanotin 408 on kytketty langattoman tiedonsiirtoyhteyden 404 tai langallisen tiedonsiirtoyhteyden ylitse huoneistotietokoneeseen 407 ja edelleen internetin tai muun tiedonsiirtoyhteyden kautta palveluntarjoaj an tietokoneeseen. FIG 20 esittää ilmanvaihtoikkunan 10 ohjainyksikköä 320 ilmanvaihtolaitetteen 50 ohjaamiseksi. Ohjainyksikkö 320 voi sijaita joko ilmanvaihtoikkunassa 10 tai ilmanvaihtolaitteessa 50 .In another aspect, the ventilation windows 10 may communicate with a dongle-type receiver 408 over a wired data communication link or wireless data communication link 403. A dongle-type receiver 408 is connected over the wireless communication link 404 or the wired communication link to the apartment computer 407 and further over the Internet or other communication link to the service provider's computer. FIG 20 illustrates a control unit 320 for a ventilation window 10 for controlling the ventilation device 50. The control unit 320 may be located in either the ventilation window 10 or the ventilation device 50.

Ohjainyksikkö 320 käsittää mikroprosessorin 508, tehonsyötön 504 ja muistin 505 sekä langallisen tiedonsiirto-option 506. Lisäksi ohjainyksikkö 320 voi käsittää laajennusoption 507 sälekaihtimien tai vastaavien ohjaamiseksi.The controller unit 320 comprises a microprocessor 508, a power supply 504 and a memory 505, and a wired communication option 506. In addition, the controller unit 320 may comprise an expansion option 507 for controlling the venetian blinds or the like.

Ohjainyksikön 320 muistiin 505 on tallennettu algoritmit ja kerätyt tiedot.Algorithms and collected data are stored in memory 505 of controller unit 320.

Ilmanvaihtoikkunan 10 ohjainyksikön 320 anturointi 501 on yhteydessä ilmanvaihtolaitteessa olevaan anturointiin eli sisäilman lämpötila- ja/tai kosteusanturiin 314, ulkoilman lämpötila- ja/tai kosteusanturiin 315, sisälle puhallettavan ilman lämpötila- ja/tai kosteusanturiin 316, jäteilman lämpötila- ja/tai kosteusanturiin 317, paine-eroanturiin 318 sisä- ja ulkoilmanpaineen välille. Anturointi 501 kerää tietoa huoneessa ja/tai ulkoilmassa vallitsevista olosuhteista ohj aimeen.The sensor 501 of the control window 320 of the ventilation window 10 communicates with the sensor in the ventilation device, i.e. the indoor air temperature and / or humidity sensor 315, the inside air blown temperature and / or humidity sensor 316, and the air temperature differential pressure transducer 318 between indoor and outdoor air pressure. Sensor 501 collects information about the indoor and / or outdoor conditions in the controller.

Ilmanvaihtoikkunan 10 ohjainyksikön 320 toimilaitteet 502 ohjaavat ilmanvaihtolaitteen 50 toimilaitteita. Tällaisia ovat tuloilmakanavan 303 aksiaalipuhallin 303B, poistoilmakanavan 304 aksiaalipuhallin 304B sekä optionaaliseen ilman esilämmityslaitteeseen.The actuators 502 of the control unit 320 of the ventilation window 10 control the actuators of the ventilation unit 50. Such are the supply air duct 303 axial fan 303B, the exhaust air duct 304 axial fan 304B, and the optional air preheating device.

Ilmanvaihtoikkunan 10 ohjainyksikkö 320 voi lisäksi sisältää radioyhteyden muihin ilmanvaihtoikkunoihin 10 ja/tai huoneistotietokoneelle 506.The control unit 320 of the ventilation window 10 may further include a radio connection to other ventilation windows 10 and / or to the apartment computer 506.

Keksinnön ei pidä ymmärtää tarkoitetun olevan rajoitettu ainoastaan oheisiin patenttivaatimuksiin vaan tulee ymmärtää sen sisältävän kaikki niiden lailliset ekvivalentit ja esitettyjen suoritusmuotojen yhdistelmät.The invention is not to be construed as being limited to the appended claims, but is to be understood to include all their legal equivalents and combinations of the embodiments disclosed.

Erityisesti aksiaalipuhaltimen 303B, 304B asemesta tai lisäksi voidaan käyttää yhtä tai useampaa keskipakopuhallinta (engl. centrifugal blower).In particular, one or more centrifugal blowers may be used in place of or in addition to the axial fan 303B, 304B.

Piirustuksissa esitetyn tavan asentaa ilmanvaihtokone 50 ilmanvaihtoikkunan 10 saranapuolelle sijaan tai lisäksi voidaan ilmanvaihtokone asentaa ilmanvaihtoikkunan 10 lukkopuolelle (yleensä saranapuolelle vastakkainen puoli).Instead of, or in addition to, the ventilation device 50 mounted on the hinge side of the ventilation window 10 shown in the drawings, the ventilation device may be mounted on the lock side (usually the opposite side of the hinge side) of the ventilation window 10.

Luettelo käytetyistä viitenumeroista: 10 ilmanvaihtoikkuna 11 ylempi karmi 12 vasen karmi 13 alempi karmi 14 oikea karmi 15 vasen sisäpuite 16 alempi sisäpuite 17 oikea sisäpuite 18 ylempi sisäpuite 19 valoaukko 20 sarana 21 karmiasennuskappale 22 puiteasennuskappale (tuloilmaritilä) 23 puiteasennuskappale (poistoilmaritilä) 31 karmin asennusaukon reuna 32 karmin asennusaukko 33 puitteen asennusaukon reuna 34 puitteen asennusaukko 35 puitteen asennusaukon reuna 36 puitteen asennusaukko 37 puitteen asennusaukon reuna 38 puitteen asennusaukko 39 puitteen asennusaukon reuna 40 puitteen asennusaukko 50 ilmanvaihtolaite 51 ylempi varsi 52 runko 53 alempi varsi 54 puiteasennuskappale (poistoilmaritilä) 55 puiteasennuskappale (otto-/tuloilmaritilä) 71 alempi karmiverhous 72 vasen karmiverhous 73 ylempi karmiverhous 75 oikea karmiverhous 90 välitila 91 ulkopuitteen ulkolasi 92 ulkopuitteen sisälasi 93 sisäpuitteen ulkolasi 94 sisäpuitteen sisälasi 95 välilista 96 eristyslasipaketin massa 97 lasikiila 98 lasituslista 301 lämmöneristys (lämmöneristettä) 302 tuloilman suodatin 303 tuloilmakanava 303B tuloilmakanavan aksiaalipuhallin 304 poistoilmakanava 304B poistoilmakanavan aksiaalipuhallin 305 virtauksen jakaja, joka jakaa tulo- ja poistoilman vierekkäisiin kanaviin 306 lämmönvaihdin(vastavirtakenno, voi olla myös ns. pyöriväkenno) 307 poistoilmavirtauksen äänenvaimennin 308 tuloilmavirtauksen äänenvaimennin 309 poistoilmavirtauksen suodatin 310 ilmanohjausventtiili 311 kondenssiveden keräyskaukalo 312 kondenssiveden poistoputki 313 kondenssiveden poistoreikä 314 sisäilman lämpötila- ja/tai kosteusanturi 315 ulkoilman lämpötila- ja/tai kosteusanturi 316 sisälle puhallettavan ilman lämpötila- ja/tai kosteusanturi 317 jäteilman lämpötila- ja/tai kosteusanturi 318 paine-eroanturi sisä- ja ulkoilmanpaineen välille 319 ilmaputki paineenmittausta varten sisätilasta ulkotilaan 320 ohjausyksikkö 401 ikkunakohtainen tehonsyöttö 402 langaton yhteys ikkunoiden välillä 403 langaton yhteys dongle-tyyppiseen vastaanottimeen (408) 404 langallinen yhteys donglesta (408) huoneistotietokoneeseen (407) 405 internet-yhteys palveluntarjoajan tietokoneeseen (406) 406 palveluntarjoajan tietokone 407 huoneistotietokone 408 dongle-tyyppinen vastaanotin 501 anturointi 502 toimilaitteet (mm. puhaltimet, mahdollisesti ilman esilämmitys) 503 radioyhteys muihin ikkunohin ja/tai huoneistotietokoneelle 504 tehonsyöttö 505 muisti (algoritmit, dataloggaus) 506 langallinen tiedonsiirto-optio 507 laajennusoptio (sälekaihtimet yms.) 508 mikroprosessori 711 alempi ulkopuite 721 vasen ulkopuite 731 ylempi ulkopuite 741 oikea ulkopuite 1140 karmialumiiniprofiili 1141 karmialumiiniprofiilin tiiviste 1201 kauluksen tiiviste 1203 kaulus 1204 ilmanotto-/poistoreikä ilmanvaihtolaitteesta 1205 ilmanotto-/poistoreikä ilmanvaihtolaitteesta 1206 läpivienti 1207 ulkosäleikkö/ilmanohjain 1208 läpivienti 1209 sisäsäleikkö/ilmanohjain 1900 ilmanvaihtojärjestelmäList of reference numbers used: 10 ventilation window 11 upper frame 12 left frame 13 lower frame 14 right frame 15 left inner frame 16 lower inner frame 17 right inner frame 18 upper inner frame 19 light hole 20 hinge 21 frame mounting piece 22 frame mounting hole (air vent grille 31) 32 frame mounting hole 33 frame mounting hole edge 34 frame mounting hole 35 frame mounting hole edge 36 frame mounting hole 37 frame mounting hole edge 38 frame mounting hole 39 frame mounting hole edge 40 frame mounting hole 50 ventilation unit 51 upper arm 52 frame 53 - / supply air grille) 71 lower frame cladding 72 left frame cladding 73 upper frame cladding 75 right frame cladding 90 spacer 91 outer frame exterior glass 92 exterior frame interior 93 interior frame exterior 94 interior frame panel 95 insulating glass package eti mass 97 glass wedge 98 glazing strip 301 heat insulation (thermal insulation) 302 supply air filter 303 supply air duct 303B supply air duct axial fan 304 exhaust duct 304B exhaust air duct axial fan 305 flow divider, which divides supply air and extract air duct, rotary cell) 307 exhaust airflow silencer 308 supply airflow silencer 309 exhaust airflow filter 311 condensate drainage sump 312 condensate outlet 313 condensate outlet airflow / airflow and / or airflow and / or temperature and / or humidity sensor 318 differential pressure sensor between indoor and outdoor pressure 319 air tube for pressure measurement from indoor to outdoor 320 control unit 401 window specific power supply 402 wireless connection between windows 403 wireless connection to dongle receiver (408) 404 wired connection dongl (408) 407) 405 internet connection to service provider computer (406) 406 service provider computer 407 apartment computer 408 dongle receiver 501 sensing 502 actuators (e.g. met, possibly air preheating) 503 radio connection to other windows and / or apartment computer 504 power supply 505 memory (algorithms, data logging) 506 wired data transfer option 507 expansion option (venetian blinds, etc.) 508 microprocessor 711 lower outer snap 721 left outer snap 731 upper frame aluminum profile 1141 frame aluminum profile seal 1201 collar seal 1203 collar 1204 air inlet / outlet breather 1205 air inlet / outlet breather 1206 inlet 1207 outside grille / air guide 1208 air inlet 1209 air inlet 1209

Claims (15)

Vaatimukset:Standard: 1. Menetelmä ilmanvaihtolaitteen (50) huoltotarpeen valvomiseksi, tunnettu siitä, että ilmanvaihtolaitteen (50) tai ilmanvaihtojärjestelmän (1900), johon ilmanvaihtolaite (50) kuuluu, avulla seurataan automaattisesti tuloilman suodattimen (302) ja/tai poistoilmavirtauksen suodattimen (309) tukkeutumista ja ilmaistaan suodattimen vaihtotarve.A method for monitoring the maintenance requirement of the ventilation device (50), characterized in that the ventilation device (50) or the ventilation system (1900) including the ventilation device (50) automatically monitors and detects clogging of the supply air filter (302) and / or exhaust air filter (309). need to replace the filter. 2. Vaatimuksen 1 mukainen menetelmä, jossa suodatin (302, 309) on ilmanvaihtoikkunaan asennetussa ilmanvaihtolaitteen (50) osassa, joka on asennettu sisä- ja ulkopuitteiden (15, 16, 17, 18, 711, 721, 731, 741) väliin ja/tai karmiin (11, 12, 13, 14) tehtyyn syvennykseen.The method of claim 1, wherein the filter (302, 309) is located in a portion of the ventilation device (50) mounted in the ventilation window between the inner and outer frames (15, 16, 17, 18, 711, 721, 731, 741) and / or a recess made in the frame (11, 12, 13, 14). 3. Vaatimuksen 2 mukainen menetelmä, jossa ilmanvaihtolaite (50) käsittää tuloilmakanavan (303), jossa on tuloilmavirtauksen äänenvaimennin (308), ja jossa tuloilman suodatin (302) sijaitsee tuloilmakanavan (303) virtaussuunnassa ennen tuloilmavirtauksen äänenvaimenninta (308).The method of claim 2, wherein the ventilation device (50) comprises an inlet duct (303) having an inlet airflow silencer (308) and wherein the inlet air filter (302) is located downstream of the inlet airflow silencer (308). 4. Jonkin vaatimuksen 2 tai 3 mukainen menetelmä, jossa ilmanvaihtolaite (50) käsittää poistoilmakanavan (304), jossa on poistoilmavirtauksen äänenvaimennin (307), ja jossa poistoilmavirtauksen suodatin (309) sijaitsee poistoilmakanavan (304) virtaussuunnassa ennen poistoilmavirtauksen äänenvaimenninta (307).A method according to any one of claims 2 or 3, wherein the ventilation device (50) comprises an exhaust air duct (304) having an exhaust air flow silencer (307) and wherein the exhaust air flow filter (309) is located downstream of the exhaust air flow silencer (307). 5. Vaatimuksen 3 ja 4 mukainen menetelmä, jossa tuloilmavirtauksen äänenvaimennin (308) sijaitsee poistoilmavirtauksen äänenvaimentimen (307) kanssa vaakatasossa oleellisesti rinnakkain.The method of claims 3 and 4, wherein the supply airflow silencer (308) is located substantially parallel to the exhaust airflow silencer (307). 6. Vaatimuksen 3 ja/tai 4, tai vaatimuksen 5 mukainen menetelmä, jossa tuloilmavirtauksen äänenvaimennin (308) ja/tai poistoilmavirtauksen äänenvaimennin (307) sijaitsee/sijaitsevat sisä- ja ulkopuitteiden (15, 16, 17, 18, 711, 721, 731, 741) välissä ja/tai karmiin (11, 12, 13, 14) tehdyssä syvennyksessä.The method of claim 3 and / or 4, or claim 5, wherein the supply airflow silencer (308) and / or the exhaust airflow silencer (307) are located within the interior and exterior frames (15, 16, 17, 18, 711, 721, 731). , 741) and / or a recess in the frame (11, 12, 13, 14). 7. Jonkin edellä olevan vaatimuksen 3-6 mukainen menetelmä, jossa otto-/tuloilma imetään tuloilmakanavaan (303) alaosasta ja viedään lämmmönvaihtimen (306) kautta tuloilmakanavan (303) yläosaan.A method according to any one of claims 3 to 6, wherein the intake / supply air is sucked into the supply air duct (303) from the bottom and supplied through a heat exchanger (306) to the top of the supply air duct (303). 8. Jonkin edellä olevan vaatimuksen 3-7 mukainen menetelmä, jossa poistoilma imetään poistoilmakanavaan (304) yläosasta ja viedään lämmmönvaihtimen (306) kautta poistoilmakanavan (304) alaosaan.A method according to any one of claims 3 to 7, wherein the exhaust air is sucked into the exhaust air duct (304) from the top and introduced through a heat exchanger (306) to the lower portion of the exhaust air duct (304). 9. Jonkin edellä olevan vaatimuksen mukainen menetelmä, jossa suodattimen vaihtotarve ilmaistaan lähettämällä uudet suodattimet (302, 309).The method of any one of the preceding claims, wherein the need for filter replacement is detected by transmitting new filters (302, 309). 10. Jonkin edellä olevan vaatimuksen 1-8 mukainen menetelmä, jossa suodattimen vaihtotarve ilmaistaan lähettämällä huoltomies vaihtamaan suodattimet (302, 309).The method of any one of claims 1-8, wherein the need for filter replacement is detected by sending a service technician to replace the filters (302, 309). 11. Järjestelmä ilmanvaihtolaitteen (50) huoltotarpeen valvomiseksi, tunnettu siitä, että: järjestelmä käsittää välineet, jotka on konfiguroitu toteuttamaan jonkin edellä olevan vaatimuksen mukainen menetelmä.A system for monitoring the maintenance requirement of a ventilation device (50), characterized in that: the system comprises means configured to implement a method according to any one of the preceding claims. 12. Vaatimuksen 11 mukainen järjestelmä, joka lisäksi käsittää välineet (407, 408) internet-yhteyden (405) muodostamiseksi palveluntarjoajan tietokoneeseen (406) ilmastointilaitteen (50) vikatilojen tutkimiseksi ilman paikan päällä käymistä.The system of claim 11, further comprising means (407, 408) for establishing an internet connection (405) with the service provider computer (406) for investigating the failure condition of the air conditioner (50) without visiting the site. 13. Vaatimuksen 12 mukainen järjestelmä, jossa ilmanvaihtolaitteen (50) säätöalgoritmi on palveluntarjoajan päivitettävissä tai muutettavissa.The system of claim 12, wherein the control algorithm of the ventilation device (50) can be updated or changed by the service provider. 14. Vaatimuksen 12 mukainen järjestelmä, jossa ilmanvaihtolaitteeen (50) aikasarjadata on tutkittavissa algoritmin optimoimiseksi.The system of claim 12, wherein the time series data of the ventilation device (50) is searchable to optimize the algorithm. 15. Vaatimuksen 11 tai 12 mukainen järjestelmä, jossa ilmanvaihtolaite (50) on konfiguroitu lähettämään diagnostiikkadataa etäyhteyden yli huolto- ja hallintatoimia varten.The system of claim 11 or 12, wherein the ventilation device (50) is configured to transmit diagnostic data remotely for maintenance and control operations.
FI20155091A 2015-02-10 2015-02-10 Method and system of ventilation device FI20155091A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FI20155091A FI20155091A (en) 2015-02-10 2015-02-10 Method and system of ventilation device

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FI20155091A FI20155091A (en) 2015-02-10 2015-02-10 Method and system of ventilation device

Publications (1)

Publication Number Publication Date
FI20155091A true FI20155091A (en) 2015-02-10

Family

ID=52669721

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FI20155091A FI20155091A (en) 2015-02-10 2015-02-10 Method and system of ventilation device

Country Status (1)

Country Link
FI (1) FI20155091A (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP3214253A1 (en) * 2016-03-03 2017-09-06 Skaala Production Oy Ventilation device

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP3214253A1 (en) * 2016-03-03 2017-09-06 Skaala Production Oy Ventilation device

Similar Documents

Publication Publication Date Title
FI125451B2 (en) Ventilation window
JP6193684B2 (en) Electric window
US20150121759A1 (en) Door sealing system
JP4784181B2 (en) Ventilator and building
KR101489307B1 (en) Adiabatic system louver
Manual VER150
EA010557B1 (en) Frame, in particular for window, door or facade elements
KR20120118774A (en) A windows system with ventilation function
EP2326884A1 (en) Regenerative decentralized alternating ventilation installation mit using hollow bricks of an outer wall
KR20080015230A (en) No fan - double window system with melting blind
CN104736789A (en) Kim Se-jin
FI20155091A (en) Method and system of ventilation device
KR100893073B1 (en) Bathroom ventilating system combined with funcion of ventilating a balcony
JP4442249B2 (en) Ventilation direction control device and ventilation mechanism and building provided with the same
KR100662657B1 (en) Ventilation window with micro controllability vent slot
US20160273791A1 (en) Adaptive makeup air system and method for tight enclosures
CN109138145A (en) Structure is built in the room of machine inside and outside the pre-buried pipeline connection air-conditioning of piping lane
JP2011047168A (en) Curtain wall
JP6942173B2 (en) How to make a ventilation system
JPH10253106A (en) Indoor ventilating device and method for ventilation
WO2009091310A2 (en) A ventilating arrangement and a heat exchanging assembly
KR100662656B1 (en) Ventilation window using the glass part
EP3263818A1 (en) Window with ventilation unit
JP4571765B2 (en) building
KR200418516Y1 (en) Ventilation device for a structure

Legal Events

Date Code Title Description
PC Transfer of assignment of patent

Owner name: SKAALA PRODUCTION OY

FD Application lapsed