FI126758B - Handrail glazing system and method for installing handrail glazing - Google Patents

Handrail glazing system and method for installing handrail glazing Download PDF

Info

Publication number
FI126758B
FI126758B FI20145276A FI20145276A FI126758B FI 126758 B FI126758 B FI 126758B FI 20145276 A FI20145276 A FI 20145276A FI 20145276 A FI20145276 A FI 20145276A FI 126758 B FI126758 B FI 126758B
Authority
FI
Finland
Prior art keywords
handrail
glazing
att
profile
där
Prior art date
Application number
FI20145276A
Other languages
Finnish (fi)
Swedish (sv)
Other versions
FI20145276A (en
Inventor
Ari Laitinen
Original Assignee
Skaala Production Oy
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Skaala Production Oy filed Critical Skaala Production Oy
Priority to FI20145276A priority Critical patent/FI126758B/en
Publication of FI20145276A publication Critical patent/FI20145276A/en
Application granted granted Critical
Publication of FI126758B publication Critical patent/FI126758B/en

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/04Wing frames not characterised by the manner of movement
    • E06B3/06Single frames
    • E06B3/08Constructions depending on the use of specified materials
    • E06B3/12Constructions depending on the use of specified materials of metal
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F11/00Stairways, ramps, or like structures; Balustrades; Handrails
    • E04F11/18Balustrades; Handrails
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/30Coverings, e.g. protecting against weather, for decorative purposes
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/54Fixing of glass panes or like plates

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Steps, Ramps, And Handrails (AREA)

Description

Kaidelasitusjärjestelmä ja menetelmä kaidelasitukeen asentami seksiHandrail glazing system and method for installing handrail glazing

Keksinnön alaField of the Invention

Keksintö liittyy yleisemmin rakentamisen alaan, tarkemmin kaidelasitusjärjestelmiin tai kaide- ja parvekelasitusjärj estelmiin.More generally, the invention relates to the field of construction, more particularly to railing glazing systems or railing and balcony glazing systems.

Teknistä taustaaTechnical background

Tunnetuissa kaidelasituksissa kaide on tehty siten, että päistään kiinnitetylle käsijohteen jännevälille sijoitetut pystytolpat kannattavat käsijohdetta ja ottavat käsijohteelle tulevia voimia vastaan. Tällaisia voimia ovat ihmisistä aiheutuvat sisäpuoliset kuormat, tuulikuormat sekä paine- ja imukuormat. Tällaisissa kaidelasituksissa lasin yläosa asennetaan käsijohteen uraan, minkä jälkeen lasia nostetaan urassa ylöspäin kunnes lasin alareuna saadaan käännettyä alajohteen profiiliuraan ja laskettua siihen. Tällaiset kaidelasitukset edellyttävät verrattain korkean käsijohteen (käsijohdeprofiilin) käyttämistä. Lasi siirtää mahdollisesti siihen kohdistuvan kuormituksen sekä käsijohteen (pystytolppien) että alaprofiilin kautta kantorakenteisiin.In known handrail glazing, the handrail is made such that the upright posts placed at the end of the handrail span support the handrail and absorb the forces exerted on the handrail. Such forces include internal loads from humans, wind loads, and pressure and suction loads. In such handrail glazing, the top of the glass is mounted in the groove of the handrail, whereupon the glass is lifted up in the groove until the lower edge of the glass can be turned into and lowered into the profile rail of the lower handrail. Such handrail glazing requires the use of a relatively high handrail (handrail profile). The glass is capable of transferring any load to it through both the handrail (vertical posts) and the lower profile to the supporting structures.

Tunnetuissa kaidelasituksissa, jotka on toteutettu ilman jänneväleille sijoitettuja kaidetolppia, kaidelasit on kiinnitetty alaosasta kiinteästi jonkinlaiseen profiiliin, joka on kiinteästi ankkuroitu alla olevaan pohjalaattaan (vrt. esim. patenttihakemus US 2002/0195595 AI). Tällöin kaidelasituksen lasit asennettaessa kiilataan alaosastaan alaprofiiliin niin, että ne pysyvät tukevasti pystyssä asennuksen aikana. Tällöin voidaan käyttää hyvinkin matalaa käsijohdetta. Kaidelasi siirtää mahdollisesti siihen kohdistuvan kuormituksen alaprofiilin kautta kantorakenteisiin.In the known handrail glazing, which is made without handrail posts, the handrail is fixedly fixed from the lower part to a profile which is firmly anchored to the underlying base plate (cf. e.g. U.S. Patent Application 2002/0195595 AI). In this case, the glazing glazing glazing is wedged from its lower part into the lower profile so that it remains firmly upright during installation. A very shallow handrail can then be used. The handrail transmits a potential load to it through the lower profile to the supporting structures.

Kaidelasituksia tunnetaan kansainvälisestä patenttihakemusjulkaisusta WO 96/24739, eurooppalaisista patenttihakemusjulkaisuista EP 2 017 399, EP 0 474 582, kansainvälisestä patenttihakemusjulkaisusta W0 2013/162451, yhdysvaltalaisista patentista 6,964,410 ja 4,920,717, ranskalaisista patenttihakemusjulkaisuista 2 268 920 ja 2 544 373 sekä tsekkiläisistä patenttihakemusjulkaisuista 300 485 ja 2010-151 sekä yhdysvaltalaisesta patenttihakemusjulkaisusta US 2010/0154335.Barrier glazing is known from International Patent Application Publication No. WO 96/24739, European Patent Application Publication No. EP 0 017 399, EP 0 474 582, U.S. Patent Application Publication No. WO 2013/162451, Publ. -151 as well as US 2010/0154335.

Keksinnön tehtäväPurpose of the invention

Kaidelasien alaosan asentaminen kiinteästi alaprofiiliin edellyttää vahvemman kaidelasituksen käyttämistä. Käytännössä tällöin tarvitaan karkaistua ja toisiinsa laminoitua lasia. Vaihtoehtona kiinteälle asentamiselle on asentaa kaidelasitus kelluvasti.Installing the lower part of the handrails firmly on the lower profile requires stronger handrail glazing. In practice, toughened and laminated glass is required. As an alternative to fixed installation, floating glazing should be installed.

Kun halutaan, että käsijohde kantaa noin puolet kelluvasti asennetun kaidelasitukseen mahdollisesti kohdistuvasta kuormituksesta, kaidelasitus tuetaan alapäästään alaprofiiliin ja yläpäästään käsijohteeseen. Kaidelasituksen murtumisen varalta lasia pitää olla sekä ylä- että alareunastaan profiiliurassa riittävän syvälti. Esteettisistä syistä tämä ei kuitenkaan ole aina toivottua tai arkkitehtonisesti edes mahdollista käsijohteen osalta, erityisesti silloin, kun käsijohteesta pitää tehdä suhteellisen matala. Tällöin on tarpeen asentaa kaidelasitus käsijohteeseen erikseen kiinnitettävien profiililistojen avulla.When it is desired that the handrail carries about half of the load that may be exerted on floating-mounted handrail glazing, the handrail shall be supported from its lower end to its lower profile and its upper end into the handrail. To break the glazing glazing, the glass must be deep enough in both the top and bottom edges of the profile groove. However, for aesthetic reasons, this is not always desirable or even architecturally possible for a handrail, especially when the handrail has to be made relatively low. In this case, it is necessary to install the railing glazing on the handrail with the help of profile strips that can be attached separately.

Parvekkeen ulkopuolinen lista voi olla integroituna käsijohteeseen siten, että kaidelasit eivät pääse putoamaan ulkopuolelle asennuksen aikana. Haasteeksi muodostuu tällöin kuitenkin se, että useasta erillisestä lasista muodostuvaa kaidelasitusta tarvitsee pitää kiinni asennuksen aikana, jotta kaidelasituksen osat (lasielementtejä) eivät kaadu sisäänpäin ja rikkoudu. Kaidelasituksen osien tulisi pysyä oleellisesti pystysuorassa asennuksen aikana. Käytännössä asennuksessa tarvitaankin kaksi asentajaa, joka on kallista.The exterior balcony trim can be integrated into the handrail so that handrails cannot fall out during installation. However, the challenge here is that the handrail glazing consisting of several separate glasses must be held in place during installation to prevent the parts (glass elements) of the handrail from falling over and breaking. The glazing parts of the glazing should remain substantially vertical during installation. In practice, installation requires two installers, which is expensive.

Keksinnön tehtävä on helpottaa käsijohteeseen erikseen kiinnitettävän profiililistan avulla yläreunastaan kiinnitettävän kaidelasituksen asennusta. Tämä tehtävä on ratkaistavissa patenttivaatimuksen 1 mukaisella kaidejärjestelmällä ja patenttivaatimuksen 15 mukaisella menetelmällä.The object of the invention is to facilitate the installation of a handrail glazing at its upper edge by means of a profile strip which is attached separately to the handrail. This problem can be solved by the handrail system of claim 1 and the method of claim 15.

Keksinnön toisen aspektin mukainen tehtävä on mahdollistaa paikalleen asennetun kaidelasitusjärjestelmän käsijohteen suoruuden säätö. Tämä tehtävä on ratkaistavissa patenttivaatimuksen 1 mukaisella kaidejärjestelmällä.Another object of the invention is to enable the straightness of the handrail of the installed handrail glazing system to be adjusted. This function is solved by the railing system of claim 1.

Muut epäitsenäiset vaatimukset kuvaavat kaidejärjestelmän asennuksen helpottamisen edullisia näkökohtia.Other dependent requirements illustrate the advantageous aspects of facilitating the installation of the handrail system.

Keksinnön edutAdvantages of the Invention

Kaidelasitusjärjestelmä käsittää oleellisesti vaakasuuntaisen käsijohteen, joka käsittää kiinteän asennuslistan, jossa on asennusura tiivisteelle. Tämän lisäksi kaidelasitusjärjestelmä käsittää asennuslistan, jossa on asennusura tiivisteelle, sekä lukumäärän lukituselimiä asennuslistan kiinnittämiseksi käsij ohteeseen.The handrail glazing system comprises a substantially horizontal handrail comprising a fixed mounting strip having a mounting groove for the seal. In addition, the handrail glazing system comprises a mounting strip having a mounting groove for the seal, and a plurality of locking members for attaching the mounting strip to the handrail.

Kaidelasitusjärjestelmä käsittää myös oleellisesti vaakasuuntaisen alajohteen, johon on järjestetty ylöspäin aukeava asennusura. Kiinteä asennuslista ja asennuslista mahdollisine tiivisteineen määrittävät käsijohteen asennusuran. Tämän lisäksi kaidelasitusjärjestelmä käsittää käsijohteen asennusuran ja alajohteen asennusuran väliin jänneväliltään olennaisesti kelluvasti asennetun tai asennettavan kaidelasituksen, jolloin kaidelasitus kannattaa käsijohdetta siten, että kaidelasituksen yläreuna pääsee oleellisesti liikkumaan asennusurassa asennusuran leveyssuuntaan nähden, ja lisäksi kaidelasituksen alareuna lepää asennusuran pohjalla siten, että kaidelasituksen alareuna pääsee oleellisesti liikkumaan asennusurassa asennusuran leveyssuuntaan nähden.Lisäksi kaidelasitus käsittää lukumäärän käsijohteeseen tuetun asetettavan rajoittimen alajohteen asennusuraan alapäästään asennettavan tai asennetun kaidelasin yläpään kääntymisen rajoittamiseksi käsijohteen suhteen kaidelasituksen asennuksen aikana ennen asennuslistan asentamista.The handrail glazing system also comprises a substantially horizontal sub-rail having an upwardly opening mounting groove. The fixed mounting strip and mounting strip with possible seals determine the mounting rail for the handrail. In addition, the rail glazing system comprises a railing glazing substantially floating between the rail rail mounting groove and the sub rail rail, whereby the rail girder supports the rail so that the upper edge of the rail glazing substantially moves along the base In addition, handrail glazing comprises a number of adjustable stop supported on the handrail to limit the upper end of the handrail being mounted or installed at the lower end of the handrail during the installation of the handrail glazing prior to installing the mount.

Kun rajoitin on konfiguroitu säädettäväksi käsijohteen suoristamisen mahdollistamiseksi, erityisesti silloin kun suoja-/kiinnipitoprofiilia käytetään käsijohteen suoristamiseen kiilaamalla sitä kaidelasituksen ja käsijohteen väliin, voidaan käsijohteen korkeutta säätää rajoittimen korkeutta säätämällä.When the stop is configured to be adjustable to allow for the straightening of the handrail, especially when the guard / hold profile is used to straighten the handrail by wedging it between the handrail glazing and the handrail, the height of the handrail can be adjusted.

Kaidelasitusjärjestelmässä kaidelasituksen osan alareuna asennetaan ensin alajohteen ylöspäin aukeavaan asennusuraan, minkä jälkeen kaidelasituksen osan yläreuna voidaan asentaa käsijohteen asennusuraan parvekkeen sisäpuolelta. Rajoittimen avulla kaidelasin yläpään liikettä suhteessa kaidejohteeseen pystytään rajoittamaan. Kaidelasitusjärjestelmän avulla kaidelasitus voidaan asentaa paikalleen osa kerrallaan ja samalla on mahdollista vähentää lasien putoamisen riskiä asennuksen aikana. Järjestelmän avulla kaidelasituksen pystyy tarvikkeiden parvekkeelle noston jälkeen asentamaan yksi henkilö. Asennus on mahdollista tehdä turvallisemmin ja kaidelasien rikkoutumisen riskiä on mahdollista vähentää.In a handrail glazing system, the lower edge of the handrail glazing part is first installed in the upwardly extending mounting groove of the lower rail, after which the upper edge of the handrail glazing part can be mounted in the handrail installation groove from inside the balcony. The limiter is used to limit the movement of the upper end of the handrail relative to the handrail. The handrail glazing system can be used to install handrail glazing part by piece, while at the same time reducing the risk of glass falling during installation. The system allows one person to install railing glazing on the balcony after lifting supplies. Installation can be done more safely and the risk of breakage of handrails is reduced.

Kun rajoitin on kiilamainen elin tai käsittää tällaisen, pystytään rajoittaminen toteuttamaan suhteellisen yksinkertaisin mekaanisin välinein.When the limiter is or comprises a wedge-shaped member, the limiting can be accomplished by relatively simple mechanical means.

Kun rajoitin on ruuvi, pultti tai ruuvikierre taikka käsittää tällaisen, pystytään rajoitin asettamaan portaattomasti. Jos kiilamainen elin on ruuvi tai pultti, voidaan kaidelasitusjärjestelmä toteuttaa sn, että käsijohteen ja lasin yläreunassa mahdollisesti olevan profiilin yläpinnan etäisyyttä säädetäänkin portaattomasti pyörittämällä ruuvia, ruuvikierrettä tai pulttia. Yleensä ruuvin, ruuvikierteen tai pultin pyörittämiseksi tarvittava momentti on pieni suhteessa sen tuottamaan voimaan, joten ruuvi, ruuvikierre tai pultti helpottaa melko raskaan käsijohteen suoristamista.When the stop is a screw, bolt or screw thread, or comprises such, the stop can be set steplessly. If the wedge-shaped member is a screw or bolt, the handrail glazing system may be implemented so that the distance between the handrail and the upper surface of the profile, possibly at the top of the glass, is infinitely controlled by rotating the screw, screw or bolt. Generally, the torque required to rotate a screw, screw thread, or bolt is small relative to the force it produces, so a screw, screw thread, or bolt facilitates straightening a fairly heavy handrail.

Kun rajoitin on konfiguroitu rajoittamaan kaidelasituksen yläpään kääntymistä kaidelasituksen yläpuolelta, ei rajoitin haittaa asennuslistan paikalleenasentamista.When the stop is configured to limit the swiveling of the top of the rail glazing above the rail, the stop does not interfere with the installation of the mounting bracket.

Kun kaidelasitusjärjestelmä lisäksi käsittää kaidelasituksen yläreunaan asennettavan tai asennetun suoja-/kiinnitysprofiilin, pystytään käsijohteesta ja/tai lukumäärästä rajoittimia tulevia pistevoimia jakamaan kaidelasituksen yläreunaan tasaisemmin. Näin pystytään lasin yläreunan rikkoutumiseen riskiä pienentämään.Further, when the handrail glazing system comprises a protection / fastening profile mounted or mounted at the top of the handrail, the point forces from the handrail and / or number of guides can be distributed more evenly to the upper edge of the handrail. This will reduce the risk of breakage at the top of the glass.

Kun rajoitin on konfiguroitu rajoittamaan kaidelasituksen yläpään kääntymistä rajoittamalla suoja-/kiinnitysprofiilin liikettä, pystytään rajoittimesta johtuvaa kaidelasituksen särkymistä välttämään paremmin.When the barrier is configured to limit the rotation of the upper end of the handrail glazing by limiting the movement of the guard / mounting profile, handrail glazing breakage due to the handrail can be better avoided.

Kun suoja-/kiinnipitoprofiili on muodoltaan h-profiili tai käsittää tällaisen, voidaan rajoittimen aiheuttamaa kaidelasituksen puristusta pienentää. Jos rajoitin asetetaan madaltamalla sitä pystysuuntaisesti, kuten esimerkiksi pyörittämällä ruuvia, ruuvikierrettä tai pulttia alaspäin, pystytään lisäksi pienentämään rajoittimen asettamiseksi tarvittavaa työmäärää, etenkin silloin jos riittää, että rajoitin estää h-profiilin selän liikettä. Tämän lisäksi tai vaihtoehtoisesti, kun suoja-/kiinnipitoprofiili on muodoltaan h-profiili, sen muoto pitää kaidelasin luotettavasti asennusurassa asennuksen aikana ja kaidelasituksen asennus helpottuu ja kaidelasiasennuksen voi tehdä yksi asentaja.When the guard / retention profile is or comprises an h-profile, the compression of the handrail glazing caused by the stop can be reduced. Additionally, adjusting the stop by lowering it vertically, such as by rotating a screw, screw thread, or bolt down, can further reduce the amount of work required to position the stop, especially if the stop is sufficient to prevent back movement of the h-profile. In addition, or alternatively, when the guard / hold profile is in the form of an h-profile, its shape reliably holds the handrail in the installation groove during installation and facilitates installation of the handrail glazing and can be installed by one installer.

Kun suoja-/kiinnitysprofiili on konfiguroitu johtamaan käsijohteesta tulevat vertikaaliset voimat kaidelasituksen yläreunaan laajemmalle alueelle, pystytään kaidelasituksen rikkoutumista ehkäisemään paremmin.When the guard / attachment profile is configured to apply vertical forces from the handrail to a wider area at the top of the handrail glazing, better prevention of handrail glazing is achieved.

Kun käsijohde on kiinnitetty vain päistään kantorakennekiinnitysjärjestelmällä kantorakenteisiin, pystytään kaidelasitusjärjestelmä toteuttamaan ilman pystytolppia.When the handrail is only secured at its ends by a carrier fastening system to the carrier structures, the rail glazing system can be implemented without vertical posts.

Kun tiiviste on kumielastista massaa tai sisältää tätä, tiivisteet vaimentavat kaidelasin liikettä ja liikkeen aiheuttamia teräviä iskuja vähentäen niiden rikkoutumisen riskiä. Kun tiivisteet on järjestetty kaidelasituksen molemmille puolille tiiviisti kaidelasitusta vasten, toimivat tiivisteet tällöin myös kaidelasituksen värähtelyjen vaimentimena: kun kaidelasituksen ala- ja/tai yläpää normaalinsa suuntaisen voiman vaikutuksesta poikkeaa tasapainoasemasta, aiheutuu tiivisteestä palauttava voima.When the gasket is or contains rubber-elastic masses, the gaskets dampen the movement of the handrail and sharp shocks caused by the motion, reducing the risk of breakage. When the seals are arranged on both sides of the handrail glazing tightly against the handrail glazing, the seals also act as a dampener for the handrail glazing vibrations: when the lower and / or upper end of the handrail glazing deviates from the equilibrium position

Kun kaidelasitus kannattaa käsijohdetta jännevälin keskialueelta siten, että kaidelasitus pääsee vapaasti taipumaan kaidelasituksen normaalin suuntaisten voimien vaikutuksesta, ja kun alajohde ja käsijohde on järjestetty siten, että kaidelasiin kohdistuvat kaidelasituksen normaalin suuntaiset voimat siirtyvät kantorakenteisiin ainoastaan oleellisesti vaakasuorien johteiden kautta, voidaan kaidelasitusjärjestelmä toteuttaa ilman jännevälille asennettuja pystytolppia käyttäen kaidelasituksessa lujuusvaatimuksiltaan heikompaa ja ohuempaa ja jopa karkaisematonta lasia. Tällainen lasi on yleensä halvempaa lasia. Karkaisematonta lasia käytettäessä se on myös työstettävissä. Tämä helpottaa asennusta merkittävästi. Esimerkiksi mahdolliset mittavirheet (liian leveä/liian korkea lasitus) voidaan korjata vielä asennettaessa.When the handrail supports the handrail from the center of the span so that the handrail is freely deflected by the normal forces of the handrail, and when the lower handrail and handrail are arranged so that the normal handrail forces are transmitted to the carrier using glass of lower strength, thinner and even tempered glass for railing glazing. This type of glass is usually cheaper than glass. It can also be machined using non-tempered glass. This greatly simplifies installation. For example, possible dimensional errors (too wide / too high glazing) can still be corrected during installation.

Kun kaidelasitusjärjestelmä lisäksi käsittää kaidelasitusjärjestelmän yläpuoliseen kantorakenteen yläjohteeseen ripustetun parvekelasituksen, joka on alapäästään tuettu käsijohteeseen. Käsijohde voi tällöin kantaa puolet sekä kaidelasitukselle että puolet mahdolliseen parvekelasitukseen kohdistuvista parvekelasituksen normaalin suuntaisista voimista. Tällöin on mahdollista toteuttaa myös parvekelasitus käyttäen ilman jännevälille asennettuja pystytolppia toteutettua kaidelasitusjärjestelmää, jonka kaidelasituksessa siis voidaan käyttää lujuusvaatimuksiltaan heikompaa lasia.In addition, the handrail glazing system comprises a balcony glazing suspended from the upper end of the handrail glazing system, supported at its lower end by a handrail. The handrail can then carry half of both the normal glazing forces on the balustrade glazing and half the potential glazing glazing. In this case, it is also possible to implement a balcony glazing using a handrail glazing system implemented without vertical columns, which can therefore be used with lower strength glass.

Kun kaidelasitusjärjestelmä käsittää kiilamaisen elimen käsijohteen suoristamiseksi jännevälillä, käsijohteen suoruutta voidaan jännevälillä säätää portaattomasti. Käsijohteen suoruus jännevälillä on esteettisistä syistä tärkeää joka tapauksessa mutta silloin se on erityisen tärkeätä, kun käsijohteen päälle asennetaan parvekelasitus.When the handrail glazing system comprises a wedge-shaped member for straightening the handrail over a span, the straightness of the handrail can be infinitely adjusted over the span. For aesthetic reasons, the straightness of the handrail over the span is important anyway, but it is especially important when installing a balcony glazing over the handrail.

Kun kaidelasitus on kiinnitetty asennuksen jälkeen jännevälin keskialueelta elastisella liimalla sekä alajohteen U-profiiliin pohjaan että suoja-/kiinnitysprofiilin pohjaan, joka on liimattu käsijohteen asennusuraan, edullisimmin sen pohjaan, varmistetaan kaidelasituksen pysyminen asennusurissaan, kun käsijohteeseen kohdistuu voimia, jotka pyrkivät nostamaan käsijohdetta ylöspäin. Elastinen liimaus ei kuitenkaan estä kaidelasituksen taipumista.When the handrail glazing is fixed after the installation from the center of the span with an elastic adhesive to both the U-profile bottom of the sub-conductor and the bottom of the guard / attachment profile glued to the handrail mounting groove, preferably to its base. However, elastic bonding does not prevent bending of the glazing.

Kun kaidelasitus käsittää 4+4 mm, 5+5 mm tai 6+6 mm lasituksen, joka on tehty karkaisemattomasta ja laminoidusta lasista, pystytään ilman jännevälille asennettuja pystytolppia toteutetun kaidelasitusjärjestelmän kaidelasituksen karkaiseminen välttämään. Karkaisematonta lasia voidaan työstää (mm. leikata), toisin kuin karkaistua lasia. Lisäksi karkaisematon lasi on ainakin tällä hetkellä yleensä karkaistua lasia halvempaa. Karkaisemattoman lasin käyttäminen ei ole ollut mahdollista ilman jännevälille sijoitettuja pystytolppia toteutetuissa kaidelasitusj ärj estelmissä.When handrail glazing comprises 4 + 4 mm, 5 + 5 mm or 6 + 6 mm glazing made of non-tempered and laminated glass, it is possible to avoid tempering the glazing of the handrail glazing system implemented without span columns. Unhardened glass can be machined (eg cut), unlike toughened glass. In addition, at least for the time being, tempered glass is generally cheaper than tempered glass. It has not been possible to use non-tempered glass in handrail glazing systems without vertical column posts.

Erään suoritusmuodon mukaisesti kaidelasitusjärjestelmä voi käsittää kiinteästi vain päistään kantorakennekiinnityksellä kantorakenteisiin kiinnitetyn jänneväliltään vähintään 3,0 m leveän oleellisesti vaakasuuntaisen käsijohteen, johon on järjestetty asennusura, sekä oleellisesti vaakasuuntaisen alajohteen, johon on järjestetty asennusura, että käsijohteen asennusuran ja alajohteen asennusuran väliin jännevälille olennaisesti kelluvasta asennetun kaidelasituksen, joka kannattaa käsijohdetta jännevälin keskialueelta siten, että kaidelasitus pääsee vapaasti taipumaan kaidelasituksen normaalin suuntaisten voimien vaikutuksesta. Tällöin alajohde ja käsijohde on järjestetty siten, että kaidelasiin kohdistuvat kaidelasituksen normaalin suuntaiset voimat siirtyvät kantorakenteisiin ainoastaan oleellisesti vaakasuorien johteiden kautta.According to one embodiment, the handrail girder system may comprise a substantially horizontal handrail having a span of at least 3.0 m wide with its span attached to the carriages, and a substantially horizontal sub-span with a span and a handrail , which supports the handrail in the center of the span so that the handrail glazing is freely deflected by forces parallel to the handrail glazing. In this case, the lower guide and the handrail are arranged such that the normal forces of the glazing glazing on the handrail are transmitted to the carrier structures only through substantially horizontal guides.

Menetelmässä kaidelasituksen asentamiseksi kaidelasitus toteutetaan jotakin keksinnön mukaista kaidelasitusjärjestelmää käyttämällä siten, että: - kaidelasituksen osan alapää asennetaan alajohteen asennusuraan; - näin asennetun kaidelasituksen osan yläpää käännetään kiinteää asennuslistaa tai tämän tiivistettä vasten, minkä jälkeen asetetaan lukumäärä rajoittimia pitämään tämä kaidelasituksen osa paikallaan; - jatketaan kaidelasituksen asentamista osa kerrallaan ja asetetaan lukumäärä rajoittimia pitämään asennettuja kaidelasituksen osia paikallaan; ja - lopuksi asennetaan ainakin yksi asennuslista paikalleen ja kiinnitetään se lukumäärällä kiinnityselimiä.In the method for installing handrail glazing, handrail glazing is accomplished using one of the handrail glazing systems of the present invention such that: - rotating the upper end of the handrail glazing part thus mounted against the fixed mounting strip or its gasket, and then setting a number of stops to hold this part of the handrail glazing in place; - continuing to install handrail glazing part by piece and setting a number of stops to hold the handrail glazing parts in place; and - finally installing at least one mounting strip and securing it with a plurality of fastening members.

Menetelmän avulla kaidelasituksen asentaminen helpottuu. Jopa vain yksi asentaja pystyy asentamaan kaidelasituksen paikalleen osa kerrallaan ja kiinnittämään paikallaan olevan kaidelasituksen yhdellä tai useammalla asennuslistalla.The method facilitates the installation of handrail glazing. Even one installer can install railing glazing part by part and fix stationary railing glazing with one or more mounting strips.

Kun menetelmässä, jätetään lukumäärä rajoittimia, mieluiten kaikki rajoittimet, paikalleen asennuslistan kiinnittämisen jälkeen, voidaan tarvittavan työn määrää asennusvaiheessa vähentämään,sillä näinhän rajoittimia ei tarvitse poistaa. Tämä on erityisen edullista silloin, kun rajoittimet jäävät käsijohteen sisään piiloon.When the method leaves a number of stops, preferably all stops, after the mounting strip is attached, the amount of work required during the installation phase can be reduced, since this eliminates the need to remove the stops. This is particularly advantageous when the stops are hidden inside the handrail.

Piirustusluettelodrawing List

Seuraavassa esitellään kaidelasitusjärjestelmää lähemmin oheisissa piirustuksissa FIG 1-FIG 10 esitetyn kaidelasitusjärjestelmän sovellusesimerkin avulla. Piirustuksista esittää: FIG 1 kaidelasitusjärjestelmän poikkileikkausta; FIG 2 FIG 5:ssä esitetyn parvekelasituksellisen kaidelasitusjärjestelmän poikkileikkausta II - II; FIG 3a esittää käsijohteen poikkileikkausta kaidelasitusjärjestelmässä, jossa ei ole parvekelasitusta (vrt. FIG 2, kohta III); FIG 3b FIG 2:ssa esitettyä yksityiskohtaa III eli poikkileikkausta kaide- ja parvekelasitusjärjestelmästä, jossa on myös parvekelasi ja ohjain; FIG 4 FIG 2 esitetty yksityiskohta IV alajohteen poikkileikkauksesta; FIG 5 kaidelasitusjärjestelmää ja parvekelasitusjärjestelmää sisäpuolelta katsottuna; FIG 6 yksityiskohtaa VII eli kaidelasitusjärjestelmän kantorakenteen piilokiinnitystä; FIG 7 FIG 6:ssa esitetyn piilokiinnityksen poikkileikkausta VII - VII; FIG 8 yksityiskohtaa kaidelasitusjärjestelmän piilokiinnitykselle vaihtoehtoisesta kiinnityksestä kantorakenteeseen;In the following, the handrail glazing system will be described in more detail with reference to the accompanying example drawings of the handrail glazing system shown in FIGS. In the drawings: FIG. 1 is a cross-sectional view of a rail glazing system; FIG. 2 is a cross-sectional view II-II of the balcony glazing glazing system shown in FIG. 5; FIG. 3a is a cross-sectional view of a handrail in a balustrade glazing system without balcony glazing (cf. FIG. 2, item III); FIG. 3b is a detail III of FIG. 2, i.e. a cross-section of a railing and balcony glazing system including a balcony glazing and a guide; Fig. 4 is a detail of a cross-sectional view of a sub-conductor IV; FIG. 5 is an inside view of a handrail glazing system and a balcony glazing system; FIG. 6 details VII, i.e. concealed attachment of the carrier structure of the rail glazing system; FIG. 7 is a cross-sectional view VII-VII of the concealed fastener shown in FIG. 6; FIG. 8 details the alternative attachment of the handrail glazing system to the carrier structure;

FIG 9 FIG 8:ssa esitetyn kiinnitystavan poikkileikkausta IX - IX; ja FIG 10 alajohde, vaihtoehtoinen kiinnitys, poikkileikkaus.FIG. 9 is a cross-sectional view IX-IX of the attachment method shown in FIG. 8; and FIG. 10 sub-rail, alternative mounting, cross-section.

Samat viitenumerot viittaavat samoihin osiin kaikissa piirustuksissa (FIG).The same reference numerals refer to like parts throughout the drawings (FIG).

Yksityiskohtainen selitysDetailed explanation

Piirustuksessa FIG 1 on esitetty kaidelasitusjärjestelmän 1 poikkileikkaus. Kaidelasitusjärjestelmä 1 on muuten samanlainen kuin FIG 2 esitetty kaidelasitusjärjestelmä 1, mutta piirustuksen FIG 2 kaidelasitusjärjestelmään FIG 1 on asennettu myös parvekelasitus 6. FIG 5 esittää kaide- ja parvekelasitusjärjestelmää sisältä tarkasteltuna. Kaidelasien 4 ja parvekelasien 60 lukumäärä voi vaihdella.FIG. 1 is a cross-sectional view of a rail glazing system 1. The glazing glazing system 1 is otherwise similar to the glazing glazing system 1 shown in FIG. 2, but the glazing glazing system 6 of FIG. 2 is also fitted with a balcony glazing 6. FIG. 5 shows an interior glazing and balcony glazing system. The number of balustrades 4 and balconies 60 may vary.

Kaidelasitusjärjestelmä 1 käsittää kiinteästi vain päistään kantorakennekiinnitysjärjestelmällä 7 kantorakenteisiin 8 kiinnitetyn jänneväliltään vähintään 3,0 m leveän oleellisesti vaakasuuntaisen käsijohteen 2, johon on järjestetty asennusura 9 sekä oleellisesti vaakasuuntaisen alajohteen 3, jonka alajohdeprofiiliin 30 on järjestetty asennusura 38. Lisäksi kaidelasitusjärjestelmä käsittää käsijohteen asennusuran 9 ja alajohteen asennusuran 38 väliin jännevälille olennaisesti kelluvasti asennetun kaidelasituksen 4, joka kannattaa käsijohdetta 2 jännevälin keskialueelta siten, että kaidelasitus 4 pääsee vapaasti taipumaan kaidelasituksen 4 normaalin F suuntaisten voimien vaikutuksesta, ja jossa alajohde 3 ja käsijohde 2 on järjestetty siten, että kaidelasiin 4 kohdistuvat kaidelasituksen 4 normaalin F suuntaiset voimat siirtyvät kantorakenteisiin 5 ja 8 ainoastaan oleellisesti vaakasuorien johteiden 3 ja 2 kautta.The handrail glazing system 1 integrally comprises only at its ends a substantially horizontal handrail 2 with a spacing of at least 3.0 m and a mounting groove 9, and a substantially horizontal subrail 3 having a lower rail profile 30 and a handrail glazing 4 substantially floating between the mounting groove 38 and supporting the handrail 2 from the center of the span so that the handrail glazing 4 is freely deflected by forces parallel to the normal F of the handrail glazing 4, and wherein the lower rail 3 and handrail 2 are arranged The F-directional forces are transmitted to the bearing structures 5 and 8 only through substantially horizontal guides 3 and 2.

Ilmaisulla "oleellisesti vaakasuuntainen" tarkoitetaan vaakasuuntaa, jossa vaakasuunnasta poikkeama pysyy tarkasteluhetkellä voimassa olevien standardien sallimissa raj oissa.By "substantially horizontal" is meant a horizontal direction in which the horizontal deviation remains within the limits permitted by the standards in force at the time of the review.

Piirustuksessa FIG 2 on esitetty leikkauksessa II-II (kts. FIG 5) kaidelasitusjärjestelmä 1, jonka päälle on yhdistetty parvekelasitus 6. Parvekelasitus 6 käsittää lukumäärän parvekelaseja 60. Kaidelasitusjärjestelmä 1, käsittää tällöin kaidelasitusjärjestelmän 1 yläpuoliseen kantorakenteen 62 yläjohteeseen 61 ripustetun parvekelasituksen 6, joka on alapäästään tuettu käsijohteeseen 2. Käsijohde 2 kantaa puolet sekä kaidelasitukselle 4 että puolet mahdolliseen parvekelasitukseen 6 kohdistuvista parvekelasituksen 6 normaalin F suuntaisista voimista.Figure 2 shows, in section II-II (see Figure 5), a rail glazing system 1 with a balcony glazing 6 connected thereto. Balcony glazing 6 comprises a plurality of balcony glazing 60. The glazing glazing system 1, comprising a balustrade 6 at its lower end supported on the handrail 2. The handrail 2 carries half of the forces applied to both the handrail glazing 4 and the half-glazing glazing 6 in the normal F direction.

Piirustuksessa FIG 3b on esitetty kaidelasitusjärjestelmä 1, joka lisäksi käsittää kiinnitysuraan 17 asennettavan ohjaimen 50, jonka ajopinta 25 yhdessä kaidejohteen ajopinnan 27 kanssa muodostavat tasaisen pinnan, jota pitkin parvekelasin 60 alaprofiilin 63 liukupintaa 26 voidaan kuljettaa siten, että parvekelasit 60 on ajettavissa käsijohteen 2 ajopintaa 27 ja ohjaimen 50 ajopintaa 25 vasten kiinni-asennosta aukioasentoon ja toisin päin.Figure 3b illustrates a handrail glazing system 1, further comprising a guide 50 mounted in the mounting groove 17, the tread surface 25 of which, together with the tread surface 27 of the balcony window 60, provides a smooth surface for guiding the tread surface 27 of the handrail 2. and the driving surface 25 of the guide 50 from the closed position to the open position and vice versa.

Kaidelasituksena 4 käytetään karkaisematonta ja laminoitua lasia. Lasin paksuus on 4 - 12 mm (esim. 4+4 mm, 5+5 mm tai 6+6 mm) . FIG 3a esittää kaidelasitusjärjestelmää 2 ilman parvekelasitusta 6. Kaidelasituksen 4 asennusura 9 muodostuu käsijohdeprofiiliin 10 integroidusta kiinteästä asennuslistasta 22, jossa on asennusura 18a asennettavalle tiivisteelle 20a sekä irrotettavasta asennuslistasta 11, jossa on asennusura 18b asennettavalle tiivisteelle 20a. Tiivisteet 20a asennetaan paikoilleen ennen asennusta. Käsijohdeprofiili 10 ja irrotettavan asennuslista 11 katkaistaan määrämittaan ennen asennuspaikalle tuontia. Tiivisteiden 20a asennus tapahtuu yleensä tehtaalla käsijohdeprofiilin 10 ja irrotettavan asennuslistan 11 katkaisun jälkeen. FIG 3b esittää käsijohdetta 10, johon on integroitu parvekelasitus 6. Tällöin käsijohteessa 10 (FIG 3a) mahdollisesti ollut kansi 21 on poistettu. Lisäksi käsijohteen 2 asennusuraan 17 on parvekelasin 60 aukaisemisen kannalta sopivalle kohdalle asennettu ohjain 50, jota pitkin parvekelasit 60 voi avata ja sulkea. FIG 4 esittää alajohteen 3 poikkileikkausta. Alajohde 3 on kiinnitetty kantorakenteeseen 5 kiinnityselimillä 32. Alajohteen 3 ja kantorakenteen 5 välissä voi olla asennusta tai asennuksen säätöä varten esim. piirustuksessa FIG 4 esitetty asennusrauta 33, mihin alajohde 2 kiinnitetään kiinnityselimillä 32. Asennusrauta 33 kiinnitetään kantorakenteeseen 5 kiinnityselimillä 34. Kiinnityselimen 34 ja kulmaraudan 33 välissä voi olla aluslaatta 35. Kulmaraudassa 33 voi olla soikeat reiät kiinnityselimille 34 ja 32 sekä alajohteen 30 kiinnittämiseen asennusrautaan että asennusraudan 33 kiinnittämiseksi kantorakenteeseen 5. Soikeilla rei'illä kaidelasitusta 4 voidaan säätää sekä parvekkeen syvyyssuunnassa että korkeussuunnassa. Jos kiinnityselin 34 on betoniruuvi, siinä voi tällöin olla integroitu aluslatta 35. FIG 10 esittää vaihtoehtoista alajohteen 3 kiinnitystä kantorakenteeseen 5, jossa alajohde 3 kiinnitetään suoraan kantorakenteeseen 5 kiinnityselimellä 44.The unglazed and laminated glass is used as the glazing 4. The thickness of the glass is 4 to 12 mm (e.g. 4 + 4 mm, 5 + 5 mm or 6 + 6 mm). FIG. 3a shows a handrail glazing system 2 without balcony glazing 6. The mounting groove 9 of the handrail glazing 4 consists of a fixed mounting strip 22 integrated with a handrail profile 10 having a mounting groove 18a for a seal 20a and a removable mounting rib 11 with a mounting groove 20a. The gaskets 20a are installed before installation. The handrail profile 10 and the removable mounting strip 11 are cut to length before being brought to the installation site. The gaskets 20a are usually installed at the factory after cutting off the handrail profile 10 and the removable mounting strip 11. FIG. 3b shows a handrail 10 with a balcony glazing 6 integrated therewith, whereupon the cover 21 which may have been in the handrail 10 (FIG. 3a) has been removed. In addition, a guide 50 is provided in the mounting groove 17 of the handrail 2 at a convenient point for opening the balcony window 60, along which the balcony windows 60 can be opened and closed. FIG. 4 is a cross-sectional view of the bottom rail 3. The lower guide 3 is secured to the carrier 5 by means of fastening means 32. Between the lower guide 3 and the carrier 5 there may be an mounting bracket 33 shown in FIG. 4, for which the lower guide 2 is fastened by means of fastening means 32. 33 may be provided with a washer 35. The angle iron 33 may have oval holes for fastening members 34 and 32 both for attaching the lower rail 30 to the mounting bracket and for attaching the mounting bracket 33 to the support structure 5. The oval holes can adjust the glazing glazing 4 both in depth and height. If the fastening member 34 is a concrete screw, it may then have an integrated washer 35. FIG. 10 illustrates an alternative attachment of the lower guide 3 to the carrier structure 5, where the lower guide 3 is directly attached to the carrier structure 5 by the fastening member 44.

Alajohdeprofiilin 30 asennusuriin 36 asennettavien tiivisteiden 20a ja 20b väliin muodostuu kaidelasin 4 asennusura 38, joka on avoin ylöspäin. Tiiviste 20a asennetaan paikoilleen asennusuraan 36 alajohdeprofiilin 30 määrämittaan katkaisun jälkeen ennen asennusta. Alajohdeprofiilin 30 katkaisu ja tiivisteen 20 a asennus tehdään yleensä jo tehtaalla. Kaidelasituksen 4 sisäpuolinen tiiviste 20b asennetaan paikoilleen vasta kaidelasituksen 4 asennuksen jälkeen. Tiiviisteellä 20b kaidelasituksen 4 alaosa tiivistetään ja keskitetään alajohteen 3 asennusuraan 38.Between the seals 20a and 20b to be installed in the mounting grooves 36 of the lower conductor profile 30, a mounting groove 38 of the handrail glass 4 is formed which is open upwards. The gasket 20a is mounted in the mounting groove 36 to the specified length of the sub-conductor profile 30 after cutting before installation. The cutting of the low-conductor profile 30 and the installation of the gasket 20a are usually done at the factory. The inner seal 20b of the handrail glazing 4 is installed only after the handrail glazing 4 is installed. With seal 20b, the lower part of the handrail glazing 4 is sealed and centered in the mounting groove 38 of the lower rail 3.

Tiivisteet 20a, 20b voivat olla kumielastista massaa, esimerkiksi kumia. Edullisimmin tiivisteet 20a, 20b ovat tai sisältävät EPDM -kumia (ethylene propylene diene monometer (M-class). FIG 6 esittää yksityiskohtaa VII FIG 5 esitetystä parveke- ja kaidelasituksesta ja kuvaa piilokiinnitystä. Kiinnityslevy 101 kiinnitetään kantorakenteeseen 8 kiinnityselimellä 105, jonka jälkeen käsijohde profiili 10 lasketaan sen päälle FIG 7:ssa esitetyn profiiliin tehdyn aukon 106 kautta ja kiinnitetään kiinnityslevyyn 101 sivusta kiinnityselimellä 102 ja päältä kiinnityselimillä 103. FIG 7 esittää leikkausta VII - VII FIG 6 esitetystä käsijohteen 2 kiinnityksestä. FIG 7 näkyy, että käsijohteen 2 molemmissa päissä on ontelo 107 kiinnityspalan 101 asentamista varten. Kiinnityspalat 101 asennetaan kantorakenteisiin 8 kiinnityselimillä 105 ennen käsijohteen 2 asennusta. Käsijohdeprofiilin 10 poikkipintaan on tehty aukko 106, jonka avulla käsijohde 2 lasketaan kiinnityspalojen 101 päälle. Käsijohde 2 kiinnitetään sivusta ja päältä kiinnityselimillä 102 (esim. kuusiokoloruuvi M6x30 RST) ja 103 (esim. popniitti 4.2x13 RST). FIG 8 ja FIG 9 esittävät vaihtoehtoista käsijohteen 2 kiinnitystä kantorakenteeseen 8, jossa kiinnitysrauta kiinnitetään kantorakenteeseen 8 kiinnityselimillä 108 ja aluslaatoilla 109 ja käsijohde kiinnitetään asennusraudan 104 päälle kiinnityselimillä 110. Käsijohteen 2 käsijohdeprofiilin 10 sisään on asennettu tai asennettavissa taivutusvastusta lisäävä jäykisteprofiili 15, joka kiinnitetään käsijohdeprofiilin 10 onteloon 107 (FIG 3a) kiinnityselimillä 16. Käsijohde 2 on pursote, jonka poikkileikkaus on mahdollisia kiinnitysläpivientejä lukuun ottamatta vakio, jolloin ontelo 107 on käytettävissä sekä kiinnityslevyjen 101 (kts. FIG 7) että jäykisteprofiilin 15 (kts. FIG 3a) majoittamiseen. Jäykisteprofiili 15 voi olla umpinainen (esim. tankomainen) tai avonainen (esim. putkimainen).The seals 20a, 20b may be of rubber elastic mass, for example rubber. Most preferably, the seals 20a, 20b are or contain EPDM (ethylene propylene diene monometer (M-class) rubber). FIG. 6 shows a detail of the balcony and railing glazing shown in FIG. 10 is lowered therethrough through the opening 106 in the profile shown in FIG. 7 and secured to the retaining plate 101 by the side with the securing member 102 and top by the securing members 103. FIG 7 is a sectional view VII-VII of the attachment of the handrail 2. a cavity 107 for mounting the bracket 101. The brackets 101 are mounted on the supporting structures 8 by the fastening members 105 prior to the installation of the handrail 2. An opening 106 is provided in the cross-section of the handrail profile 10 to lower the handrail 2 over the brackets 101. with mounting members 102 (e.g. M6x30 RST Allen screw) and 103 (e.g. pop rivet 4.2x13 RST). Figs. 8 and 9 show an alternative attachment of the handrail 2 to the carrier structure 8, wherein the bracket is secured to the carrier structure 8 by means of fastening members 108 and washers 109 and the handrail is secured to cavity 107 (FIG. 3a) with fastening means 16. The handrail 2 is an extrudate having a constant cross-section, except for possible fastenings, whereby the cavity 107 is used to accommodate both the fastening plates 101 (see FIG. 7) and stiffener profile 15 (see FIG. 3a). The stiffening profile 15 may be solid (e.g. rod-shaped) or open (e.g. tubular).

Alajohteen 3 asennusuran 38 pohjalla on materiaalia 31 (esim. muovia), jonka kovuus on pienempi kuin kaidelasin 4 ja jonka kitkakerroin on pienempi kuin kaidelasituksen 4 ja alajohteen 3 asennusuran 38 kitkakerroin. Materiaali 31 on esimerkissä muokattu U-profiilin muotoon. Materiaali asennetaan paikalleen alajohdeprofiilin 30 pohjaan, jossa se lukittuu alajohdeprofiilissa 31 olevien olakkeiden 45 alle.At the bottom of the mounting groove 38 of the lower guide 3 is a material 31 (e.g. plastic) having a hardness less than the handrail 4 and having a friction coefficient lower than the friction coefficient of the mounting groove 38 of the handrail 4. Material 31 is exemplified in the shape of a U-profile. The material is mounted in place at the bottom of the sub-conductor profile 30 where it locks under the shoulders 45 of the sub-conductor profile 31.

Kaidelasituksen 4 yläreunaan 41 asennettavan tai asennetun suoja-/kiinnitysprofiilin 42 tehtävänä on käsijohteesta 2 tulevien vertikaalisten voimien johtaminen kaidelasituksen 4 yläreunaan 41 laajemmalle alueelle.The protective / fastening profile 42 to be mounted or installed at the upper edge 41 of the handrail glazing 4 serves to direct vertical forces from the handrail 2 to the wider area of the upper edge 41 of the handrail glazing 4.

Kaidelasitusjärjestelmä 1 on konfiguroitu käyttämään kaidelasituksen 4 yläreunaan 41 asennettua tai asennettavaa suoja-/kiinnipitoprofiilia 42 kaidelasituksen kiinnipitämiseksi tai tukemiseksi kaidelasituksen 4 asennuksen aikana. Tällöin edullisesti suoja-/kiinnipitoprofiili 42 voi olla muodoltaan h-profiili.The handrail glazing system 1 is configured to use a guard / hold profile 42 mounted or to be mounted on the upper edge 41 of the handrail glazing 4 to hold or support the handrail glazing during the installation of the handrail glazing 4. In this case, preferably, the protection / retention profile 42 may take the form of an h profile.

Suoja-/kiinnipitoprofiilia 42 voidaan käyttää käsijohteen 2 suoristamiseen kiilaamalla sitä kaidelasin 4 ja käsijohteen 2 väliin. Tällöin edullisesti kaidelasitusjärjestelmä 1 käsittää kiilamaisen elimen 13 käsijohteen 4 suoristamiseksi j ännevälillä.The guard / hold profile 42 may be used to straighten the handrail 2 by wedging it between the handrail 4 and the handrail 2. In this case, the handrail glazing system 1 preferably comprises a wedge-shaped member 13 for straightening the handrail 4 over a span.

Kiilamainen elin 13 voi olla ruuvi tai pultti tai käsittää tällaisen.The wedge-shaped member 13 may be or comprise a screw or bolt.

Kaidelasitusjärjestelmää 1 käytetään monikerroksisissa rakennuksessa eri kerroksissa olevien ulkoparvekkeiden kaide-tai kaide- ja parvekelasituksen, taikka kattoterassin tai eri kerroksissa olevien terassien toteuttamiseen. Tällöin edullisesti monikerroksisten rakennusten alakerroksien käsijohteissa 2 ei tarvitse käyttää jäykisteprofiilia 15 ja yläkerrosten käsijohteissa 2 voidaan käyttää jäykisteprofiilia 15 .The glazing glazing system 1 is used in a multi-storey building for the implementation of balustrades, balustrades and balconies, or roof terraces or terraces on different floors of external balconies. Thus, preferably, the stiffener profile 15 of the lower floors of the multi-storey buildings need not be used and the stiffener profile 15 of the upper storey of the handrails 2 may be used.

Kaidelasitus 4 kiinnitetään jännevälin keskialueelta elastisella liimalla 39 (esim. silikonityyppiset liimat, kuten Sikaflex®-221 tai Sikaflex®-222 UV) sekä alajohteen 3 materiaalin 31 pohjaan että suoja-/kiinnitysprofiilin 42 pohjaan, joka edelleen liimataan käsijohteen 2 asennusuran 9 pohjaan. Käsijohteen 2 taipumaa laskettaessa kuormitukset lasketaan Eurokoodien mukaan. Tällaisia eurokoodeja ovat mm.The handrail glazing 4 is secured to the base of material 31 of the sub-guide 3 and to the bottom of the mounting groove 9 of the handrail 2 with an elastic adhesive 39 (e.g. silicone type adhesives such as Sikaflex®-221 or Sikaflex®-222 UV). When calculating the deflection of the handrail 2, the loads shall be calculated according to Eurocodes. Such Eurocodes include:

Eurooppalainen Normi 1991-1-1 Eurocode 1: Rakenteiden kuormat. Osa 1-1: Yleiset kuormat. Tilavuuspainot, oma paino ja rakennusten hyötykuormat sekä Eurooppalainen Normi 1991-1-4 Eurokoodinl: Rakenteiden kuormat. Osa 1-4: Yleiset kuormat.European Standard 1991-1-1 Eurocode 1: Actions on structures. Part 1-1: General loads. Volumetric weights, own weight and payloads of buildings and European Standard 1991-1-4 Eurocode 1: Actions on structures. Part 1-4: General loads.

Tuulikuormat.Wind loads.

Eurokoodien mukaan kaidelasit 4 ja parvekelasitus 6 on mitoitettava kestämään tuulenpainetta sen mukaan mikä kulloisenkin rakennuksen korkeus ja maastoluokka on.Eurocodes require handrails 4 and balcony glazing 6 to be designed to withstand wind pressure, depending on the height and terrain class of the building in question.

Esimerkiksi 20 m korkeassa rakennuksessa, jonka maastoluokka on 0, mitoituksessa käytettävä tuulenpaine on 1,25 kN/m2. 40 m korkeassa rakennuksessa, jonka maastoluokka on 1, mitoituksessa käytettävä tuulenpaine 1,01 kN/m2.For example, in a 20 m high building with a terrain class 0, the wind pressure used in the design is 1.25 kN / m2. In a 40 m high building with a terrain class 1, the design wind pressure is 1.01 kN / m2.

Keksinnön mukaisen prototyyppinä valmistettavan kaidelasitusjärjestelmän 1 avulla on kaidelasitus toteutettavissa 20 m korkeaan rakennukseen (maastoluokka 0) esimerkiksi silloin, kun parvekkeen leveys on 4,6 m tai vähemmän. Keksinnön mukaisen prototyyppinä valmistettavan kaidelasitusjärjestelmän 1 avulla on kaidelasitus toteutettavissa jopa 40 m korkeaan rakennukseen (maastoluokka 1) kun parvekkeen leveys on 6 m tai alle. Tässä esitettyjen lukujen tapauksissa kaidelasitusjärjestelmään 1 kuuluu myös käsijohteen 2 yläpuolinen parvekelasitus 6. Tuulikuormaa on havainnollistettu piirustuksissa kaidelasituksen 4 normaalin suuntaisella voimalla F.With the prototype railing glazing system 1 according to the invention, glazing glazing can be implemented in a 20 m high building (terrain class 0), for example, when the balcony width is 4.6 m or less. With the prototype handrail glazing system 1 according to the invention, handrail glazing can be implemented in a building up to 40 m high (terrain class 1) when the balcony width is 6 m or less. In the case of the figures presented here, the rail glazing system 1 also includes a balcony glazing 6 above the handrail 2. The wind load is illustrated in the drawings with the normal direction F of the rail glazing 4.

Rakennusvalvonta ohjeistaa joillakin paikkakunnilla, esim. Helsingissä, käsijohteen suurimman sallitun taipuman. Kirjoitushetkellä tämä on Helsingissä 25 mm. Keksinnön mukaisen prototyyppinä valmistettavan kaidelasitusjärjestelmän 1 suurin maksitaipuma on edellä mainituissa tapauksissa pienempi tai yhtä suuri kuin suurin sallittu taipuma. Käsijohde 2 on näissä tapauksessa ainakin ylimmissä kerroksissa vahvistettu jäykisteprofiililla 15. Näin toteutettuna kaide- ja parvekelasitusjärjestelmällä pystytään toteuttamaan eurokoodien, rakennusmääräysten ja oheisten esimerkkien kaltaiset kaide- ja parvekelasitukset.In some locations, such as Helsinki, building control instructs the maximum permissible deflection of the handrail. At the time of writing this is 25 mm in Helsinki. In the above cases, the maximum deflection of the handrail glazing system 1 according to the invention is less than or equal to the maximum allowable deflection. In this case, the handrail 2 is reinforced with a stiffener profile 15, at least on the upper layers. When implemented in this way, the railing and balcony glazing system is capable of implementing railing and balcony glazing similar to Eurocodes, building regulations and the following examples.

Keksinnön ei pidä ymmärtää tarkoitetun olevan rajoitettu ainoastaan oheisiin patenttivaatimuksiin vaan tulee ymmärtää sen sisältävän kaikki niiden lailliset ekvivalentit ja esitettyjen suoritusmuotojen yhdistelmät.The invention is not to be construed as being limited to the appended claims, but is to be understood to include all their legal equivalents and combinations of the embodiments disclosed.

Luettelo käytetyistä viitenumeroista: S kaidelasituksen sisäpuoli U kaidelasituksen ulkopuoli F kaidelasituksen normaalin suuntainen voima 1 kaidelasitusjärjestelmä 2 käsijohde 3 alajohde 4 kaidelasi 5 kantorakenne 6 parvekelasitus 7 kantorakennekiinnitysj ärjestelmä 8 kantorakenne (esim. seinä, julkisivu, sivupieli) 9 asennusura 10 käsijohdeprofiili 11 irrotettava asennuslista 12 kiinnityselin 13 kiilamainen elin 15 jäykisteprofiili 16 kiinnityselin 17 kiinnitysura 18a asennusura 18b asennusura 19 lukituskolo 20a tiiviste 20b tiiviste 21 kansi 22 kiinteä asennuslista 23 kierrereikä 24 tiiviste 25 ajopinta 26 liukupinta 27 ajopinta 28 soikea reikä 29 soikea reikä 30 alajohdeprofiili 31 materiaali 32 kiinnityselin 33 asennusrauta 34 kiinnityselin 36 asennusura 37 U-profiilin pohja 38 asennusura 39 elastinen liima 40 kaidelasin alareuna 41 kaidelasin yläreuna 42 suoja-/kiinnipitoprofiili 43 peiteprofiili 44 kiinnityselin 45 olake 50 ohjain 60 parvekelasi 61 yläjohde 62 kantorakenne 63 alaprofiili 101 kiinnityslevy 102 kiinnityselin 103 kiinnityselin 104 asennusrauta 105 kiinnityselin 106 profiiliin tehty aukko 107 ontelo 108 kiinnityselin 109 aluslaatta 110 kiinnityselinList of reference numbers used: S Inside glazing glazing U Outside glazing glazing F Normal force of the glazing glazing 1 Handrail glazing system 2 Handrail 3 Sub-glazing 4 Handrail glazing 5 Carrier 6 Balcony glazing 7 Carrier mooring system 8 Carrier lashings 13 wedge-shaped member 15 stiffening profile 16 fastening member 17 fastening groove 18a mounting groove 18b mounting groove 19 locking hole 20a seal 20b seal 21 cover 22 fixed mounting strip 23 threaded hole 24 seal 25 tread surface 26 sliding surface 27 tread surface 28 oval hole 30 lower guide profile 32 material 36 mounting groove 37 U-shaped base 38 mounting groove 39 elastic adhesive 40 lower edge of handrail 41 upper edge of handrail 42 protection / holding profile 43 cover profile 44 mounting member 45 shoulder 50 guide 60 balcony window 61 overhead 62 k output structure 63 lower profile 101 securing plate 102 securing member 103 securing member 104 mounting hole 105 in the profile of securing member 106 cavity 108 securing member 109 washer 110 securing member

Claims (16)

Vaatimukset:Standard: 1. System (1) för inglasade räcken, kännetecknat av att det omfattar: en väsentligen horisontell handledare (2), som omfattar en fast monteringslist (22) uppvisande ett monteringsurtag (18a) för en tätning (20a); en monteringslist (11) uppvisande ett monteringsurtag (18b) för en tätning (20a); ett antal låselement (12) för att lästa monteringslisten (11) vid handledaren (2); samt en väsentligen horisontell nedre ledare (3) där ett monteringsurtag (38) som öppnar sig uppåt har anordnats; och där den fasta monteringslisten (22) och monteringslisten (11) med eventuella tätningar (20a) definierar ett monteringsurtag (9) i handledaren. Systemet för inglasade räcken omfattar ytterligare: en mellan handledarens monteringsurtag (9) och den nedre ledarens monteringsurtag (38) på sin spännvidd väsentligen flytande monterad eller monterbar räckesinglasning (4), varvid räckesinglasningen (4) på så sätt bär upp handledaren (2) att räckesinglasningens (4) övre kant (41) väsentligen kan röra sig i monteringsurtaget (9) i förhållande till montering surtagets (9) breddriktning, och dessutom vilar räckesinglasningens (4) nedre kant (40) på så sätt på bottnen av monteringsurtaget (38) att räckesinglasningens (4) nedre kant (40) väsentligen kan röra sig i monteringsurtaget (38) i förhållande till montering surtagets (38) breddriktning; ett antal mot handledaren (2) stödda justerbara stoppare (13) för att begränsa den övre änden av den i den nedre ledarens monteringsurtag (38) i sin nedre ände monterbara eller monterade räckesinglasningen (4) från att svänga sig i förhållande till handledaren (2) under monteringen av räckesinglasningen (4) innan monteringslisten (22) monteras; och där stopparen (13) har konfigurerats att justeras för att göra det möjligt att räta ut handledaren (2).A system (1) for engaging the rack, rotating the attachment detector: (2), releasing the fast montering list (22), uprising (18a) for the annealing (20a); en monteringslist (11) uppvisande ett monteringsurtag (18b) för en tätning (20a); that the antenna element (12) is attenuated by the monteringslisten (11) vid handledaren (2); samt en väsentligen horisontell nedre ledare (3) där ett monteringsurtag (38) som öppnar sig uppåt har anordnats; och där den fasta monteringslisten (22) och monteringslisten (11) med eventuella tätningar (20a) definierar et monteringsurtag (9) i handledaren. Systemet förländer räcken omfattar ytterligare: en mellan handledarens monteringsurtag (9) och den nedre ledarens monteringsurtag (38) på sin spännvidd väsentligen flytande monterad räckesinglasning (4), color räckesinglasning (4) räckesinglasningens (4) övre kant (41) väsentligen kan röra sig i monteringsurtaget (9) i förhållande till montering surtagets (9) breddriktning, och dessutom Vilar räckesinglasningens (4) nedre kant (40) på så provision på bottn. att räckesinglasningens (4) nedre kant (40) väsentligen kan röra sig i monteringsurtaget (38) i förhållande till montering surtagets (38) breddriktning; ett antal mot handledaren (2) stödda justerbara stoppare (13) för att begränsa den övre änden av den i den nedre ledarens monteringsurtag (38) i sin nedre ände monterbara eller monterade räckesinglasningen (4) från att svänga sig i förhål ) monteringen av räckesinglasningen (4) innan monteringslisten (22) monteras; och där stopparen (13) har configurerats att justeras för att göra det möjligt att räta ut handledaren (2). 1. Kaidelasitusjärjestelmä (1), tunnettu siitä, että se käsittää: oleellisesti vaakasuuntaisen käsijohteen (2), joka käsittää kiinteän asennuslistan (22), jossa on asennusura (18a) tiivisteelle (20a); asennuslistan (11), jossa on asennusura (18b) tiivisteelle (20a); lukumäärän lukituselimiä (12) asennuslistan (11) kiinnittämiseksi käsijohteeseen (2); sekä oleellisesti vaakasuuntaisen alajohteen (3), johon on järjestetty ylöspäin aukeava asennusura (38); ja jossa kiinteä asennuslista (22) ja asennuslista (11) mahdollisine tiivisteineen (20a) määrittävät käsijohteen asennusuran (9). Tämän lisäksi kaidelasitusjärjestelmä käsittää: - käsijohteen asennusuran (9) ja alajohteen asennusuran (38) väliin jänneväliltään olennaisesti kelluvasti asennetun tai asennettavan kaidelasituksen (4), jolloin kaidelasitus (4) kannattaa käsijohdetta (2) siten, että kaidelasituksen (4) yläreuna (41) pääsee oleellisesti liikkumaan asennusurassa (9) asennusuran (9) leveyssuuntaan nähden, ja lisäksi kaidelasituksen (4) alareuna (40) lepää asennusuran (38) pohjalla siten, että kaidelasituksen (4) alareuna (40) pääsee oleellisesti liikkumaan asennusurassa (38) asennusuran (38) leveyssuuntaan nähden; - lukumäärään käsijohteeseen (2) tuettuja asetettavia rajoittimia (13) alajohteen asennusuraan (38) alapäästään asennettavan tai asennetun kaidelasituksen (4) yläpään kääntymisen rajoittamiseksi käsijohteen (2) suhteen kaidelasituksen (4) asennuksen aikana ennen asennuslistan (11) asentamista; ja jossa rajoitin (13) on konfiguroitu säädettäväksi käsijohteen (2) suoristamisen mahdollistamiseksi.A handrail glazing system (1), characterized in that it comprises: a substantially horizontal hand rail (2) comprising a fixed mounting strip (22) having a mounting groove (18a) for the seal (20a); a mounting strip (11) having a mounting groove (18b) for the seal (20a); a plurality of locking means (12) for securing the mounting strip (11) to the handrail (2); and a substantially horizontal lower rail (3) provided with an upwardly extending mounting groove (38); and wherein the fixed mounting strip (22) and the mounting strip (11) with possible seals (20a) define the guide rail mounting groove (9). In addition, the handrail glazing system comprises: - a handrail glazing (4) which is substantially floating or between the handrail mounting groove (9) and the lower rail mounting groove (38), the handrail (4) supporting the handrail (2) with the upper edge (41) substantially moving in the mounting groove (9) with respect to the width direction of the mounting groove (9), and further the lower edge (40) of the handrail glazing (4) rests on the bottom of the mounting groove (38) 38) in relation to width; a plurality of adjustable restraints (13) supported on the handrail (2) to limit the upper end of the railing glazing (4) to be mounted or installed at the lower end mounting rail (38) during installation of the railing glazing (4); and wherein the stop (13) is configured to be adjustable to enable straightening of the handrail (2). 2. System (1) för inglasade räcken enligt krav 1, där stopparen (13) är ett kilformigt organ eller omfattar ett sådant.2. System (1) for the English räcken enligt krav 1, där stopparen (13) for the kilformigt organ eller omfattar et sådant. 2. Vaatimuksen 1 mukainen kaidelasitusjärjestelmä (1), jossa rajoitin (13) on kiilamainen elin tai käsittää tällaisen.Handrail glazing system (1) according to claim 1, wherein the stop (13) is or comprises a wedge-shaped member. 3. System (1) för inglasade räcken enligt krav 1 eller 2, där stopparen (13) är en skruv, bult eller skruvgänga eller omfattar en sådan.3. The system (1) för inglasade räcken enligt krav 1 eller 2, där stopparen (13) is en screw, bult eller skruvgänga eller omfattar en sådan. 3. Vaatimuksen 1 tai 2 mukainen kaidelasitusjärjestelmä (1), jossa rajoitin (13) on ruuvi, pultti tai ruuvikierre taikka käsittää tällaisen.Handrail glazing system (1) according to claim 1 or 2, wherein the stop (13) is or comprises a screw, bolt or screw thread. 4. System (1) för inglasade räcken enligt något av kraven 1-3, där stopparen (13) har konfigurerats att begränsa den övre änden av räckesinglasningen (4) från att svänga sig ovanför räckesinglasningen (4).4. The system (1) for mounting the rack 1 to 3, for stopping the rack (13), for configuring the rack (4) or for the rack (4). 4. Jonkin vaatimuksen 1-3 mukainen kaidelasitusjärjestelmä (1), jossa rajoitin (13) on konfiguroitu rajoittamaan kaidelasituksen (4) yläpään kääntymistä kaidelasituksen (4) yläpuolelta.Handrail glazing system (1) according to any one of claims 1 to 3, wherein the stop (13) is configured to limit the turning of the upper end of the handrail glazing (4) above the handrail glazing (4). 5. System (1) för inglasade räcken enligt något av de föregående kraven, som ytterligare omfattar en skydds-/fästprofil (42) som monteras eller har monterats i räckesinglasningens (4) övre kant (41).5. System (1) for the ingestion of the rabbit, and for the protection of the skeletal profile (42) for the rabbit (4). 5. Jonkin edellä olevan vaatimuksen mukainen kaidelasitusjärjestelmä (1), joka lisäksi käsittää kaidelasituksen (4) yläreunaan (41) asennettavan tai asennetun suoja-/kiinnitysprofiilin (42).Handrail glazing system (1) according to any one of the preceding claims, further comprising a protection / fastening profile (42) to be mounted or mounted on the upper edge (41) of the handrail glazing (4). 6. System (1) för inglasade räcken enligt krav 5, där stopparen (13) har konfigurerats att begränsa den övre änden av räckesinglasningen (4) från att svänga sig genom at begränsa skydds-/fästprofilens (42) rörelse.6. System (1) for inglasade räcken enligt krav 5, där stopparen (13) har configurerats att begränsa den övre änden av räckesinglasningen (4) från att svänga sig genom at begränsa skydds- / fästprofilens (42) rörelse. 6. Vaatimuksen 5 mukainen kaidelasitusjärjestelmä (1), jossa rajoitin (13) on konfiguroitu rajoittamaan kaidelasituksen (4) yläpään kääntymistä rajoittamalla suoja-/kiinnitysprofiilin (42) liikettä.The handrail glazing system (1) according to claim 5, wherein the stop (13) is configured to limit the pivoting of the upper end of the handrail glazing (4) by limiting the movement of the guard / mounting profile (42). 7. System (1) för inglasade räcken enligt krav 5 eller 6, där skydds-/fasthållningsprofilen (42) har formen av en h-profil eller omfattar en sådan.7. The system (1) for the ingestion of the rack 5 eller 6, the panel (42) har formen av en h-profil eller omfattar en sådan. 7. Vaatimuksen 5 tai 6 mukainen kaidelasitusjärjestelmä (1), jossa suoja-/kiinnipitoprofiili (42) on muodoltaan h-profiili tai käsittää tällaisen.Handrail glazing system (1) according to claim 5 or 6, wherein the guard / retention profile (42) is or comprises an h-profile. 8. System (1) för inglasade räcken enligt något av kraven 5-7, där skydds-/fästprofilen (42) har konfigurerats att leda de vertikala krafterna från handledaren (2) till räckesinglasningens (4) övre kant (41) på ett bredare område.8. System (1) för inglasade räcken enligt något av kraven 5-7, där skydds- / fästprofilen (42) har configurerats att leda de vertical krafterna från handledaren (2) till räckesinglasningens (4) övre kant (41) område. 8. Jonkin vaatimuksen 5-7 mukainen kaidelasitusjärjestelmä (1), jossa suoja-/kiinnitysprofiili (42) on konfiguroitu johtamaan käsijohteesta (2) tulevat vertikaaliset voimat kaidelasituksen (4) yläreunaan (41) laajemmalle alueelle.Handrail glazing system (1) according to any one of claims 5 to 7, wherein the guard / fastening profile (42) is configured to apply vertical forces from the handrail (2) to the upper edge (41) of the handrail glazing (4). 9. System (1) för inglasade räcken enligt något av de föregående kraven, där handledaren (2) endast i sina ändar har fästs med hjälp av ett bärkonstruktionsfastsättningssystem (7) vid bärkonstruktioner (8).9. System (1) för ingadeade räcken enligt något av de föregående kraven, där handledaren (2) you are a packer (7) vid bärkonstruktioner (8). 9. Jonkin edellä olevan vaatimuksen mukainen kaidelasitusjärjestelmä (1), jossa käsijohde (2) on kiinnitetty vain päistään kantorakennekiinnitysjärjestelmällä (7) kantorakenteisiin (8).Handrail glazing system (1) according to any one of the preceding claims, wherein the handrail (2) is secured at its ends only to the carrier structures (8) by a carrier fastening system (7). 10. System (1) för inglasade räcken enligt något av de föregående kraven, där tätningen (20a) är av eller innehåller gummielastisk massa.10. The system (1) of a rubber elastic mass of a räcken enligt något av de föregående kraven, där tätningen (20a) or an eller innehåller. 10. Jonkin edellä olevan vaatimuksen mukainen kaidelasitusjärjestelmä (1), jossa tiiviste (20a) on kumielastista massaa tai sisältää tätä.Handrail glazing system (1) according to any one of the preceding claims, wherein the seal (20a) is or contains rubber elastic mass. 11. System (1) för inglasade räcken enligt något av de föregående kraven, där räckesinglasningen (4) på så sätt bär upp handledaren (2) i mittområdet på spännvidden att räckesinglasningen (4) fritt kan böja sig genom inverkan av krafter i riktning med normalen (F) mot räckesinglasningen (4), och där den nedre ledaren (3) och handledaren (2) är så anordnade att de krafter i riktning med normalen (F) mot räckesinglasningen (4) vilka riktar sig på räckesglaset (4) överförs till bärkonstruktionema (5, 8) enbart via de väsentligen horisontella ledarna (3, 2).11. System (1) för inglasade räcken enligt något av de föregående kraven, där ræckesinglasningen (4) på så provision båt up handledaren (2) i på spännvidden att räckesinglasningen (4) fritt kan böja sig genom inverkan av. normalen (F) mot räckesinglasningen (4), och där den nedre ledaren (3) och handledaren (2) så anordnade att de krafter i riktning med normalen (F) mot räckesinglasningen (4) wolf riktar sig på räckesglaset (4) överförs till bärkonstruktionema (5, 8) enbart via de väsentligen horisontella ledarna (3, 2). 11. Jonkin edellä olevan vaatimuksen mukainen kaidelasitusjärjestelmä (1), jossa kaidelasitus (4) kannattaa käsijohdetta (2) jännevälin keskialueelta siten, että kaidelasitus (4) pääsee vapaasti taipumaan kaidelasituksen (4) normaalin (F) suuntaisten voimien vaikutuksesta, ja jossa alajohde (3) ja käsijohde (2) on järjestetty siten, että kaidelasiin (4) kohdistuvat kaidelasituksen (4) normaalin (F) suuntaiset voimat siirtyvät kantorakenteisiin (5, 8) ainoastaan oleellisesti vaakasuorien johteiden (3, 2) kautta.Handrail glazing system (1) according to any one of the preceding claims, wherein the handrail glazing (4) supports the handrail (2) in the middle of the span so that the glazing glazing (4) is free to deflect under the normal (F) forces of the glazing glazing (4). 3) and the handrail (2) is arranged such that the forces exerted on the handrail glazing (4) parallel to the normal (F) of the handrail glazing (4) are transmitted to the carrier structures (5, 8) only through substantially horizontal guides (3, 2). 12. System (1) för inglasade räcken enligt något av de föregående kraven, som ytterligare omfattar en balkonginglasning (6) upphängd på en övre ledare (61) ingående i en bärkonstruktion (62) ovanför systemet (1) för inglasade räcken, vilken balkonginglasning nedtill stöds mot handledaren (2).12. The system (1) for the construction of the system (1) for the construction of the system (1) for the construction of the system (1) for the construction of systems (1) for the construction of systems (1) for the construction of systems (1) for the construction of equipment (1) nedtill stöds mot handledaren (2). 12. Jonkin edellä olevan vaatimuksen mukainen kaidelasitusjärjestelmä (1), joka lisäksi käsittää kaidelasitusjärjestelmän (1) yläpuoliseen kantorakenteen (62) yläjohteeseen (61) ripustetun parvekelasituksen (6), joka on alapäästään tuettu käsijohteeseen (2).The balustrade glazing system (1) according to any one of the preceding claims, further comprising a balcony glazing (6) suspended from the lower end of the balustrade glazing system (1) supported by a handrail (2). 13. System (1) för inglasade räcken enligt något av de föregående kraven, där räckesinglasningen (4) i mittområdet på spännvidden efter monteringen har fästs med hjälp av elastiskt lim (39) både i bottnen på en U-profil (31) i den nedre ledaren (3) och i skydds-/fästprofilens (42) botten, som har limmats i monteringsurtaget (9) i handledaren, mest föredraget i dess botten.13. The system (1) for the use of an in-line device (4) for the use of an elastic device (4) for the use of an elastic device (3) for the U-profile (31) nedre ledaren (3) och i skydds- / fästprofilens (42) botten, som har limmats i monteringsurtaget (9) i handledaren, mest föredraget i dess botten. 13. Jonkin edellä olevan vaatimuksen mukainen kaidelasitusjärjestelmä (1), jossa kaidelasitus (4) on kiinnitetty asennuksen jälkeen jännevälin keskialueelta elastisella liimalla (39) sekä alajohteen (3) U-profiiliin (31) pohjaan että suoja-/kiinnitysprofiilin (42) pohjaan, joka on liimattu käsijohteen asennusuraan (9), edullisimmin sen pohjaan.Handrail glazing system (1) according to any one of the preceding claims, wherein, after installation, the handrail glazing (4) is secured from the middle of the span by an elastic adhesive (39) to the bottom of the U-profile (31) and the bottom of which is glued to the handrail mounting groove (9), preferably to the bottom thereof. 14. System (1) för inglasade räcken enligt något av de föregående kraven, där räckesinglasningen (4) omfattar en inglasning på 4+4 mm, 5+5 mm eller 6+6 mm som har gjorts av icke-härdat och laminerat glas.14. System (1) för inglasade räcken enligt något av de föregående kraven, där räckesinglasningen (4) omfattar en inglasning på 4 + 4 mm, 5 + 5 mm eller 6 + 6 mm som har gjorts av icke-härdat och laminerat glas. 14. Jonkin edellä olevan vaatimuksen mukainen kaidelasitusjärjestelmä (1), jossa kaidelasitus (4) käsittää 4+4 mm, 5+5 mm tai 6+6 mm lasituksen, joka on tehty karkaisemattomasta ja laminoidusta lasista.Handrail glazing system (1) according to any one of the preceding claims, wherein the handrail glazing (4) comprises a glazing made of non-toughened and laminated glass of 4 + 4 mm, 5 + 5 mm or 6 + 6 mm. 15. Förfarande för montering av en räckesinglasning (4), kännetecknat av att räckesinglasningen (4) enligt förfarandet utförs genom att på så sätt använda ett system för inglasade räcken enligt något av de föregående kraven 1-14 att: den nedre änden av en del ingående i räckesinglasningen (4) monteras i ett monteringsurtag (38) i en nedre ledare; den övre änden av den på detta sätt monterade delen ingående i räckesinglasningen (4) vänds mot en fast monteringslist (22) eller dess tätning (20a), varefter ett antal stoppare (13) ställs in för att hålla det här partiet av räckesinglasningen (4) på plats; montering av räckesinglasningen (4) fortsätts en del åt gången och ett antal stoppare (13) ställs in för att hålla de monterade delarna av räckesinglasningen (4) på plats; och åtminstone en monteringslist (11) till slut monteras på plats och den fästs med hjälp av ett antal fästelement (12).15. Förfarande för montering av en räckesinglasning (4), kännetecknat av att räckesinglasningen (4) enligt förfarandet utförs genom att på så provisionen förfarandeet en räckesinglasning 1-14: ingående i räckesinglasningen (4) monteras i ett monteringsurtag (38) i en nedre ledare; den övre änden av den på detta provision monterade delenende i räckesinglasningen (4) crank mot en fast monteringslist (22) eller dess tätning (20a), varefter et antal stoppare (13) ställs in för att hålla det här partiet av räckesinglasningen (4) ) på wide; montering av räckesinglasningen (4) fortsätts en del åt gången och et antal stoppare (13) ställs in för att hålla de monterade del rnackesinglasningen (4) på plats; och åtminstone en monteringslist (11) till slut monteras på plats och den fästs med hjälp av et antal fästelement (12). 15. Menetelmä kaidelasituksen (4) asentamiseksi, tunnettu siitä, että menetelmässä kaidelasitus (4) toteutetaan jonkin edellä olevan vaatimuksen 1-14 mukaista kaidelasitusjärjestelmää käyttämällä siten, että: - kaidelasituksen (4) osan alapää asennetaan alajohteen asennusuran (38); - näin asennetun kaidelasituksen (4) osan yläpää käännetään kiinteää asennuslistaa (22) tai tämän tiivistettä (20a) vasten, minkä jälkeen asetetaan lukumäärä rajoittimia (13) pitämään tämä kaidelasituksen (4) osa paikallaan; - jatketaan kaidelasituksen (4) asentamista osa kerrallaan ja asetetaan lukumäärä rajoittimia (13) pitämään asennettuja kaidelasituksen (4) osia paikallaan; ja - lopuksi asennetaan ainakin yksi asennuslista (11) paikalleen ja kiinnitetään se lukumäärällä kiinnityselimiä (12).A method for installing a railing glazing (4), characterized in that the railing glazing (4) is implemented using a railing glazing system according to any one of claims 1 to 14, wherein: - the lower end of a part of the railing glazing (4) - rotating the upper end of the part of the handrail glazing (4) thus mounted against the fixed mounting strip (22) or its gasket (20a), then adjusting a number of stops (13) to hold this part of the handrail glazing (4); - continuing to install the railing glazing (4) part by part and setting a number of stops (13) to hold the mounted railing glazing (4) parts in place; and - finally, at least one mounting strip (11) is mounted and secured by a plurality of fastening members (12). 16. Vaatimuksen 15 mukainen menetelmä, jossa lukumäärä rajoittimia (13), mieluiten kaikki rajoittimet (13), jätetään paikalleen asennuslistan (11) kiinnittämisen jälkeen. Patentkrav:A method according to claim 15, wherein a plurality of stops (13), preferably all stops (13), are left in place after the mounting strip (11) is attached. claim: 16. Förfarande enligt krav 15, där ett antal stoppare (13), helst samtliga stoppare (13), lämnas kvar efter fastsättningen av monteringslisten (11).16. Förfarande enligt krav 15, där ett antal stoppare (13), helst samtliga stoppare (13), warm kvar efter fastsättningen av monteringslisten (11).
FI20145276A 2014-03-25 2014-03-25 Handrail glazing system and method for installing handrail glazing FI126758B (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FI20145276A FI126758B (en) 2014-03-25 2014-03-25 Handrail glazing system and method for installing handrail glazing

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FI20145276A FI126758B (en) 2014-03-25 2014-03-25 Handrail glazing system and method for installing handrail glazing

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FI20145276A FI20145276A (en) 2015-09-26
FI126758B true FI126758B (en) 2017-05-15

Family

ID=54263875

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FI20145276A FI126758B (en) 2014-03-25 2014-03-25 Handrail glazing system and method for installing handrail glazing

Country Status (1)

Country Link
FI (1) FI126758B (en)

Also Published As

Publication number Publication date
FI20145276A (en) 2015-09-26

Similar Documents

Publication Publication Date Title
FI126567B (en) Hand glazing system and multilayered building
EP3122955B1 (en) Balustrade glazing system and method for levelling the handrail of a balustrade glazing system
CA2671182C (en) Surface facing system
EP2479357B1 (en) A device for holding a rigid sheet and the use of the device
US9896861B2 (en) Post holder
US8919740B2 (en) Balcony fence with integrated wind shield
CN109415186B (en) Elevator installation
WO2015092701A1 (en) Attachment for glass railing
EP2670927B1 (en) Fastening arrangement for glass balustrades
FI126758B (en) Handrail glazing system and method for installing handrail glazing
PL242875B1 (en) Permanent fall from a height protection system
KR200453782Y1 (en) Climbing rope for building exterior wall work
RU2014106376A (en) ELEVATOR SYSTEM, DOOR THRESHOLD AND METHOD FOR INSTALLING THE DOOR LADDER DOOR BLOCK
CN208950199U (en) A kind of aluminum alloy balcony railing
CN211141231U (en) Elevator shaft
EP3350400A1 (en) Profile for the fastening and thermal insulation system of windows, doors and facades
RU150546U1 (en) VENTILATED WOODEN STRUCTURE AND COMBINED VENTILATED WOODEN CONSTRUCTION
EP2772596A2 (en) System for fixing and supporting railings, balustrades or parapets
ITPR20090074A1 (en) SUPPORTING ELEMENT FOR FALL STRUCTURE
FI12038U1 (en) handrail Post
FI124409B (en) Balcony railing lower profile
IT202100007616A1 (en) FIXING SYSTEM FOR PARAPETS AND RELATED PARAPET
EP2231944B1 (en) Profile for the facade of a multi -storey building and a multi -storey building with such a facade
CZ36312U1 (en) Support bracket for fastening hole fillings to the perimeter wall of the building
CN108367887A (en) Lift car

Legal Events

Date Code Title Description
PC Transfer of assignment of patent

Owner name: SKAALA PRODUCTION OY

FG Patent granted

Ref document number: 126758

Country of ref document: FI

Kind code of ref document: B

PC Transfer of assignment of patent

Owner name: SKAALA IFN OY