ES2957182A1 - SYSTEM AND METHOD FOR CREATION OF INSTRUCTIONAL VIDEOS THROUGH THE USE OF COMMAND SEQUENCES (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents
SYSTEM AND METHOD FOR CREATION OF INSTRUCTIONAL VIDEOS THROUGH THE USE OF COMMAND SEQUENCES (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) Download PDFInfo
- Publication number
- ES2957182A1 ES2957182A1 ES202230467A ES202230467A ES2957182A1 ES 2957182 A1 ES2957182 A1 ES 2957182A1 ES 202230467 A ES202230467 A ES 202230467A ES 202230467 A ES202230467 A ES 202230467A ES 2957182 A1 ES2957182 A1 ES 2957182A1
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- instructional
- server
- video
- videos
- instructional video
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
- 238000000034 method Methods 0.000 title claims abstract description 74
- 238000013519 translation Methods 0.000 title claims abstract description 4
- 238000013515 script Methods 0.000 claims abstract description 150
- 230000009471 action Effects 0.000 claims abstract description 39
- 238000004883 computer application Methods 0.000 claims abstract description 19
- 238000004088 simulation Methods 0.000 claims abstract description 16
- 238000004590 computer program Methods 0.000 claims abstract description 13
- 230000000694 effects Effects 0.000 claims abstract description 11
- 238000003860 storage Methods 0.000 claims abstract description 10
- 230000007704 transition Effects 0.000 claims abstract description 10
- 241000282414 Homo sapiens Species 0.000 claims abstract description 9
- 230000008569 process Effects 0.000 claims description 22
- 230000005540 biological transmission Effects 0.000 claims description 12
- 239000000470 constituent Substances 0.000 claims description 12
- 238000012545 processing Methods 0.000 claims description 11
- 238000009434 installation Methods 0.000 claims description 10
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 claims description 9
- 238000006243 chemical reaction Methods 0.000 claims description 8
- 239000012634 fragment Substances 0.000 claims description 8
- 239000000463 material Substances 0.000 claims description 8
- 239000003795 chemical substances by application Substances 0.000 claims description 6
- 239000000203 mixture Substances 0.000 claims description 6
- 230000007246 mechanism Effects 0.000 claims description 4
- 238000004891 communication Methods 0.000 claims description 3
- 238000009826 distribution Methods 0.000 claims description 2
- 230000002194 synthesizing effect Effects 0.000 claims description 2
- 238000007726 management method Methods 0.000 description 11
- 238000012549 training Methods 0.000 description 6
- 238000012986 modification Methods 0.000 description 5
- 230000004048 modification Effects 0.000 description 5
- 238000007792 addition Methods 0.000 description 4
- 238000012360 testing method Methods 0.000 description 4
- 230000008901 benefit Effects 0.000 description 3
- 230000002452 interceptive effect Effects 0.000 description 3
- 230000015572 biosynthetic process Effects 0.000 description 2
- 230000008859 change Effects 0.000 description 2
- 239000003086 colorant Substances 0.000 description 2
- 230000000295 complement effect Effects 0.000 description 2
- 230000001934 delay Effects 0.000 description 2
- 238000012217 deletion Methods 0.000 description 2
- 230000037430 deletion Effects 0.000 description 2
- 238000010586 diagram Methods 0.000 description 2
- 230000006870 function Effects 0.000 description 2
- 230000015654 memory Effects 0.000 description 2
- 239000006187 pill Substances 0.000 description 2
- 238000003786 synthesis reaction Methods 0.000 description 2
- 230000000007 visual effect Effects 0.000 description 2
- 241001293164 Eutrema japonicum Species 0.000 description 1
- 208000032041 Hearing impaired Diseases 0.000 description 1
- 241000282412 Homo Species 0.000 description 1
- YSEXMKHXIOCEJA-FVFQAYNVSA-N Nicergoline Chemical compound C([C@@H]1C[C@]2([C@H](N(C)C1)CC=1C3=C2C=CC=C3N(C)C=1)OC)OC(=O)C1=CN=CC(Br)=C1 YSEXMKHXIOCEJA-FVFQAYNVSA-N 0.000 description 1
- 241001425718 Vagrans egista Species 0.000 description 1
- 235000000760 Wasabia japonica Nutrition 0.000 description 1
- 238000013459 approach Methods 0.000 description 1
- 238000010923 batch production Methods 0.000 description 1
- 230000006399 behavior Effects 0.000 description 1
- 238000012937 correction Methods 0.000 description 1
- 238000013479 data entry Methods 0.000 description 1
- 238000013500 data storage Methods 0.000 description 1
- 230000001419 dependent effect Effects 0.000 description 1
- 238000011161 development Methods 0.000 description 1
- 238000002474 experimental method Methods 0.000 description 1
- 238000000265 homogenisation Methods 0.000 description 1
- 230000006872 improvement Effects 0.000 description 1
- 239000004615 ingredient Substances 0.000 description 1
- 238000003780 insertion Methods 0.000 description 1
- 230000037431 insertion Effects 0.000 description 1
- 238000005304 joining Methods 0.000 description 1
- 230000004807 localization Effects 0.000 description 1
- 238000012423 maintenance Methods 0.000 description 1
- 239000003550 marker Substances 0.000 description 1
- 230000001537 neural effect Effects 0.000 description 1
- 238000002360 preparation method Methods 0.000 description 1
- 230000008439 repair process Effects 0.000 description 1
- 230000003252 repetitive effect Effects 0.000 description 1
- 230000003362 replicative effect Effects 0.000 description 1
- 238000012552 review Methods 0.000 description 1
- 238000001308 synthesis method Methods 0.000 description 1
- 238000013518 transcription Methods 0.000 description 1
- 230000035897 transcription Effects 0.000 description 1
- 238000012546 transfer Methods 0.000 description 1
- 238000012800 visualization Methods 0.000 description 1
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F17/00—Digital computing or data processing equipment or methods, specially adapted for specific functions
- G06F17/40—Data acquisition and logging
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- Theoretical Computer Science (AREA)
- Computer Hardware Design (AREA)
- Data Mining & Analysis (AREA)
- Databases & Information Systems (AREA)
- Mathematical Physics (AREA)
- Software Systems (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Management Or Editing Of Information On Record Carriers (AREA)
Abstract
Description
DESCRIPCIÓN DESCRIPTION
SISTEMA Y MÉTODO PARA LA CREACIÓN DE VÍDEOS INSTRUCTIVOS MEDIANTE EL SYSTEM AND METHOD FOR CREATION OF INSTRUCTIONAL VIDEOS THROUGH THE
EMPLEO DE SECUENCIAS DE COMANDOS USING COMMAND SEQUENCES
SECTOR DE LA TÉCNICA TECHNIQUE SECTOR
La presente invención pertenece al sector de los vídeos instructivos, estos vídeos instructivos tienen como objetivo mostrar un proceso, transferir conocimiento, explicar conceptos, o mostrar a alguien como hacer algo. The present invention belongs to the sector of instructional videos, these instructional videos aim to show a process, transfer knowledge, explain concepts, or show someone how to do something.
Algunos de los tipos más comunes de vídeos instructivos son: Some of the most common types of instructional videos are:
• Las píldoras formativas o micro-vídeos que son vídeos cortos centrados en enseñar sobre un concepto concreto y particular. • Training pills or micro-videos that are short videos focused on teaching about a specific and particular concept.
• Los vídeo tutoriales que son el método de enseñanza base para enseñar un proceso o dar instrucciones procedurales. • Video tutorials are the basic teaching method to teach a process or give procedural instructions.
• Los vídeos de formación que están diseñados para mejorar las habilidades de los empleados en una empresa o de los alumnos durante un curso. • Training videos that are designed to improve the skills of employees in a company or students during a course.
• Los vídeos explicativos que explican de una manera visual y entretenida un tema o concepto. • Explanatory videos that explain a topic or concept in a visual and entertaining way.
• La grabación de una clase, conferencia o presentación para hacer que el contenido instructivo esté disponible para que la audiencia lo consuma o lo revise después del evento. • The recording of a class, lecture, or presentation to make the instructional content available for the audience to consume or review after the event.
• Las grabaciones de pantalla que son vídeos cortos y directos compuestos por compuestos principalmente de capturas de pantalla diseñadas para enseñar a alguien a realizar una tarea o compartir conocimientos. • Screen recordings are short, direct videos composed primarily of screenshots designed to teach someone how to perform a task or share knowledge.
Uno de los objetivos principales de los vídeos instructivos aparte del de transmitir conocimiento, es el de guiar las acciones de la persona que lo visualiza, presentando al observador del vídeo o video-espectador las instrucciones para montar un artículo, realizar un experimento, construir un artefacto, organizar un juego, reparar una máquina, ser más eficiente en algún aspecto vital, codificar un sistema informático o realizar cualquier otro tipo de proceso que implique el seguimiento de indicaciones específicas para lograrlo. Muchos de estos vídeos instructivos muestran los pasos a seguir e instruyen en alguna actividad independientemente de su dificultad para realizarla. Otros vídeos instructivos versan sobre un concepto científico, histórico, cultural, comercial, tratan sobre un producto o servicio ofrecido por una empresa o instruyen sobre cualquier tema de interés general tales como noticias, actualidad, tendencias, etc. One of the main objectives of instructional videos, apart from transmitting knowledge, is to guide the actions of the person viewing it, presenting to the video observer or video-viewer the instructions to assemble an article, carry out an experiment, build a artifact, organize a game, repair a machine, be more efficient in some vital aspect, code a computer system or carry out any other type of process that involves following specific instructions to achieve it. Many of these instructional videos show the steps to follow and instruct in an activity regardless of its difficulty in performing it. Other instructional videos deal with a scientific, historical, cultural, or commercial concept, deal with a product or service offered by a company, or instruct on any topic of general interest such as news, current affairs, trends, etc.
Se encuadra esta invención en los vídeos instructivos que muestran contenidos digitales generados, creados y/o producidos por software informático de cualquier tipo, sean este tanto software de sistema como software de aplicación. Ejemplos de este tipo de contenidos digitales son cualquiera de los siguientes o una combinación de cualquiera de ellos: las presentaciones de diapositivas, la visualización de imágenes, gráficos u otros videos, las capturas de pantalla con realización de acciones en aplicaciones informáticas, la navegación en aplicaciones Web, las simulaciones generadas por ordenador, las leyendas y subtítulos, los avatares digitales y en general, cuanto contenido sea originado desde un sistema informático. This invention falls within instructional videos that show digital content generated, created and/or produced by computer software of any type, whether system software or application software. Examples of this type of digital content are any of the following or a combination of any of them: slide presentations, the display of images, graphics or other videos, screenshots with actions performed in computer applications, navigation in Web applications, computer-generated simulations, legends and subtitles, digital avatars and in general, any content that originates from a computer system.
ANTECEDENTES DE LA INVENCIÓN BACKGROUND OF THE INVENTION
En la sociedad de la información actual, cada vez es más necesario proporcionar a sus individuos diversas enseñanzas y aprendizajes de manera digital. Uno de los mecanismos de aprendizaje digital más comúnmente usados hoy en día es el de los vídeos instructivos. Mediante su visionado y a través de una serie de indicaciones, el video-espectador aprende a realizar una determinada actividad o proceso de forma directa, práctica y efectiva. Dado que estas indicaciones pueden estar dirigidas a un público muy amplio, es crucial que manejen un lenguaje lo más sencillo, claro y preciso posible. In today's information society, it is increasingly necessary to provide its individuals with various teachings and learning digitally. One of the most commonly used digital learning mechanisms today is instructional videos. By watching it and through a series of instructions, the video viewer learns to carry out a certain activity or process in a direct, practical and effective way. Given that these instructions may be aimed at a very wide audience, it is crucial that they use language that is as simple, clear and precise as possible.
Cada vez es más frecuente que en lugar de utilizar manuales, libros, charlas, conferencias, seminarios o cursos impartidos por profesores o expertos, se creen vídeos instructivos, donde se enseña al video-espectador de forma paulatina, con una serie de explicaciones y también sobre los pasos que debe seguir para alcanzar un resultado esperado, indicando previamente los materiales, requisitos o los elementos necesarios para cumplirlo. En este sentido, el vídeo instructivo orienta el procedimiento de forma precisa, clara y detallada para poder aprender sobre un tema, entender un procedimiento, organizar un proceso, realizar algún plato o receta, construir un artefacto, solucionar un problema, seguir una ruta para un desplazamiento, o servir incluso como documentación en línea (online) para el uso de cualquier tipo de producto o servicio, entre otros muchos tipos de aprendizajes posibles. It is increasingly common that instead of using manuals, books, talks, conferences, seminars or courses given by teachers or experts, instructional videos are created, where the video viewer is taught gradually, with a series of explanations and also about the steps that must be followed to achieve an expected result, previously indicating the materials, requirements or elements necessary to achieve it. In this sense, the instructional video guides the procedure in a precise, clear and detailed way to be able to learn about a topic, understand a procedure, organize a process, make a dish or recipe, build an artifact, solve a problem, follow a route to a trip, or even serve as online documentation for the use of any type of product or service, among many other types of possible learning.
Estos vídeos instructivos se pueden distribuir usando soportes de almacenamientos físico de datos (CD-ROM, DVD, USB, etc.), mediante almacenamiento en recursos de red (SAN, NAS, FTP, NFS, etc.) usando redes de computadores (LAN, MAN, WAN, etc.), usando servicios de alojamiento de archivos, pudiendo ser publicados en sitios Web privados o públicos de Internet, sitios específicos para almacenar y compartir videos, redes sociales o bien en repositorios con propósitos especializados como Sistemas de Gestión de Contenidos (CMS) o Sistemas de Gestión de Aprendizaje (LMS) o en cursos en línea masivos y abiertos (MOOC), pudiendo el mismo vídeo encontrarse simultáneamente publicado o distribuido usando varios medios de los anteriormente mencionados. These instructional videos can be distributed using physical data storage media (CD-ROM, DVD, USB, etc.), through storage on network resources (SAN, NAS, FTP, NFS, etc.) using computer networks (LAN , MAN, WAN, etc.), using file hosting services, and can be published on private or public Internet websites, specific sites for storing and sharing videos, social networks or in repositories with specialized purposes such as File Management Systems. Contents (CMS) or Learning Management Systems (LMS) or in massive open online courses (MOOC), the same video may be simultaneously published or distributed using several of the aforementioned media.
El contenido de estos vídeos instructivos inicialmente era grabado con una videocámara analógica usando elementos del mundo real y con métodos de edición lineal para generar el vídeo. Hoy en día se usan videocámaras digitales para la grabación de alguno o algunos de los canales del vídeo instructivo y posteriormente este es editado con aplicaciones informáticas que permiten una edición no lineal. Sin embargo, cada vez es más frecuente crear vídeos instructivos con contenidos combinando elementos del mundo real con elementos generados por sistemas informáticos o incluso es posible crear vídeos instructivos que contienen en su totalidad de contenidos constituyentes completamente generados por sistemas informáticos. Hay que aclarar que a día de hoy no existe una diferencia entre los contenidos digitales que pueden ser generados por el hardware o el software de un sistema informático. Todo contenido generado por sistemas informáticos será llamado Contenido Digital en este documento. The content of these instructional videos was initially recorded with an analog video camera using real-world elements and linear editing methods to generate the video. Nowadays, digital video cameras are used to record one or some of the channels of the instructional video and later this is edited with computer applications that allow non-linear editing. However, it is increasingly common to create instructional videos with content combining elements from the real world with elements generated by computer systems or it is even possible to create instructional videos that contain entirely constituent content completely generated by computer systems. It must be clarified that today there is no difference between digital content that can be generated by the hardware or software of a computer system. All content generated by computer systems will be called Digital Content in this document.
Ejemplos de estos contenidos digitales generados, creados y/o producidos por un sistema informático y que se pueden mostrar en los vídeos instructivos son: Examples of these digital contents generated, created and/or produced by a computer system and that can be shown in instructional videos are:
• las imágenes con capturas de pantalla, o bien, el vídeo o vídeos con la grabación de pantalla de la realización de acciones sobre la interfaz de usuario de una o más aplicaciones informáticas de escritorio, móvil o Web; • images with screenshots, or video or videos with screen recording of actions performed on the user interface of one or more desktop, mobile or Web computer applications;
• las imágenes y vídeos editados por un sistema informático; • images and videos edited by a computer system;
• las diapositivas expuestas desde una o más presentaciones; • slides displayed from one or more presentations;
• los textos, índices, tablas, gráficos, imágenes, diagramas, ecuaciones, mapas, planos, modelos, viñetas, animaciones, infografías y cualquier otro contenido hipermedia generado por una aplicación informática; • texts, indexes, tables, graphs, images, diagrams, equations, maps, plans, models, vignettes, animations, infographics and any other hypermedia content generated by a computer application;
• las simulaciones generadas por computador; • computer-generated simulations;
• los títulos, anotaciones e indicaciones; • the titles, annotations and indications;
• los audios con la narración de las correspondientes explicaciones; • the audios with the narration of the corresponding explanations;
• las leyendas y subtítulos para facilitar la accesibilidad a usuarios con diversidad funcional o la comprensión por hablantes de otros idiomas; • legends and subtitles to facilitate accessibility for users with functional diversity or understanding by speakers of other languages;
• las músicas de fondo y sintonías; • background music and tunes;
• las transiciones entre distintos elementos; • transitions between different elements;
• los efectos visuales y de sonido; • visual and sound effects;
• los elementos gráficos y de sonido con la identidad del autor (marcas de agua, signos distintivos, logotipos, colores, canciones, melodías, etc.); • graphic and sound elements with the identity of the author (watermarks, distinctive signs, logos, colors, songs, melodies, etc.);
• el canal o canales secundario de vídeo con uno o varios presentadores grabados o sintetizados con avatares o personajes digitales exponiendo el contenido instructivo y/o empatizando con el observador; • the secondary video channel or channels with one or more recorded or synthesized presenters with avatars or digital characters exposing the instructional content and/or empathizing with the observer;
• cualquier combinación entre cualquiera de los elementos anteriores y cualquier otro contenido digital. • any combination between any of the above elements and any other digital content.
Como muestra la TABLA 1, habitualmente, los vídeos instructivos presentan secuencialmente los siguientes elementos: As TABLE 1 shows, instructional videos typically present the following elements sequentially:
• un título para el vídeo y quizás una breve descripción acompañada con el nombre del autor y la fecha del video, y cualquier otro dato relevante para la presentación del vídeo instructivo; • a title for the video and perhaps a brief description accompanied by the name of the author and the date of the video, and any other information relevant to the presentation of the instructional video;
• un contenido instructivo, con las explicaciones necesarias y la serie de instrucciones o pasos a realizar para lograr el objetivo deseado propuesto por el vídeo. Contiene grabación de pantalla y reproducción del resto de contenidos digitales; • instructive content, with the necessary explanations and the series of instructions or steps to be carried out to achieve the desired objective proposed by the video. Contains screen recording and playback of the rest of the digital content;
• opcionalmente al principio del vídeo instructivo, se presenta un elemento de prólogo para llamar la atención de la audiencia. A veces el título se muestra antes del prólogo. • optionally at the beginning of the instructional video, a prologue element is presented to grab the audience's attention. Sometimes the title is shown before the prologue.
• al principio del vídeo instructivo se puede presentar una entradilla o entrada, siendo este un componente de identidad o marca del autor, entidad, producto, curso, etc. Suele estar compuesto de un fragmento de vídeo con el logotipo, alguna animación y melodía. A veces el título se muestra dentro de la entradilla; • At the beginning of the instructional video, an introduction or entry can be presented, this being a component of the identity or brand of the author, entity, product, course, etc. It is usually composed of a video fragment with the logo, some animation and melody. Sometimes the title is shown inside the lead;
• a veces se muestra un elemento con los requisitos, ingredientes o componentes necesarios, y/o la lista de instrucciones o pasos para lograr el objetivo deseado propuesto por el vídeo instructivo. Este elemento se muestra antes del comienzo contenido instructivo generalmente, aunque a veces se puede mostrar tras él para recapitular; • sometimes an item is shown with the necessary requirements, ingredients or components, and/or the list of instructions or steps to achieve the desired objective proposed by the instructional video. This element is usually displayed before the beginning of instructional content, although it may sometimes be displayed after it to recap;
• el vídeo instructivo puede finalizar con una parte de salida o cierre del vídeo instructivo un componente de identidad o marca del autor, entidad, producto, curso, etc. Suele estar compuesto de un fragmento de vídeo con el logotipo, alguna animación y melodía; • the instructional video can end with an exit or closing part of the instructional video, an identity or brand component of the author, entity, product, course, etc. It is usually composed of a video fragment with the logo, some animation and melody;
• un epílogo antes o después de la salida del vídeo instructivo donde se exponen conclusiones, moralejas y/o la despedida. A veces se referencia o se exhibe un fragmento de un vídeo instructivo relacionado; • an epilogue before or after the release of the instructional video where conclusions, morals and/or farewell are presented. Sometimes a clip from a related instructional video is referenced or displayed;
• unos créditos de cierre al final del vídeo instructivo con un listado del reparto y los miembros del equipo del vídeo instructivo. En ocasiones los créditos se presentan al inicio del vídeo instructivo; • a closing credits at the end of the instructional video listing the cast and crew members of the instructional video. Sometimes the credits are presented at the beginning of the instructional video;
• ocasionalmente, se pueden incluir tomas descartadas o falsas para el vídeo como una forma de atraer a la audiencia usando con algo relacionado con el contenido del vídeo instructivo. • Occasionally, outtakes or outtakes may be included for the video as a way to engage the audience using something related to the content of the instructional video.
El orden de los elementos secuenciales anteriormente mencionados puede variar como se ha indicado anteriormente y/o permutarse de acuerdo a cualquier otro criterio de producción, siendo incluso posible la repetición de alguno de estos elementos durante el vídeo instructivo. La duración de todos estos elementos secuenciales es arbitraria según la producción concreta del vídeo instructivo. The order of the aforementioned sequential elements may vary as indicated above and/or be permuted according to any other production criteria, with the repetition of some of these elements being even possible during the instructional video. The duration of all these sequential elements is arbitrary depending on the specific production of the instructional video.
Además, los vídeos instructivos presentan uno o más elementos transversales que pueden aparecer durante alguno, o algunos, o todos los elementos de la secuencia del vídeo instructivo como son: In addition, instructional videos present one or more transversal elements that may appear during some, or some, or all of the elements of the instructional video sequence, such as:
• los subtítulos cerrados o leyendas en texto en el mismo idioma del audio del vídeo para ayudar a la comprensión de las personas con problemas de audición, para quienes están aprendiendo a leer, aprendiendo a hablar un idioma no nativo, para los que están en un entorno en el que el audio es difícil de escuchar o está intencionadamente silenciado; • Closed captions or text captions in the same language as the video audio to aid understanding for people who are hearing impaired, for those learning to read, learning to speak a non-native language, for those in a environment in which audio is difficult to hear or is intentionally muted;
• los subtítulos abiertos con un texto derivado de una transcripción o de un guión de los diálogos o comentarios de los vídeos, que aparece siempre en la parte inferior de la pantalla, y en la parte superior si ya hay texto en la parte inferior de la pantalla; • open subtitles with text derived from a transcription or a script of the dialogues or comments on the videos, which always appears at the bottom of the screen, and at the top if there is already text at the bottom of the screen. screen;
• las admoniciones son bloques visualmente llamativos etiquetados como "consejo” , "nota”, "importante”, etc. que pueden aparecer en cualquier lugar del vídeo instructivo; • Admonitions are visually appealing blocks labeled “tip”, “note”, “important”, etc. that can appear anywhere in the instructional video;
• las marcas de agua o cualquier otro tipo de marcador incrustado, de forma encubierta o no, en una señal tolerante al ruido, como los datos de audio, vídeo o imagen. Se utiliza para identificar la propiedad de los derechos de autor; estas marcas incluyen los logotipos en pantalla, informalmente llamados moscas o logo moscas; • watermarks or any other type of marker embedded, covertly or not, in a noise-tolerant signal, such as audio, video or image data. Used to identify copyright ownership; These marks include on-screen logos, informally called flies or logo flies;
• la música de fondo con uno o varios estilos de música o sonidos, destinados principalmente a ser pasivamente escuchados. No está destinada a ser el foco principal de un observador, sino más bien a complementar el vídeo instructivo; • background music with one or more styles of music or sounds, intended mainly to be passively listened to. It is not intended to be the main focus of a viewer, but rather to complement the instructional video;
• el canal o canales secundarios de vídeo para el presentador o presentadores del vídeo instructivo que realizan la narración y empatizan con el observador; • the secondary video channel(s) for the instructional video presenter(s) who do the narration and empathize with the viewer;
• La narración o locución del video por parte del presentador o una voz en off (voz superpuesta); • The narration or locution of the video by the presenter or a voice-over (voice-over);
Un mismo vídeo instructivo puede producirse en distintos idiomas o usando diferentes plataformas, dispositivos y/o sistemas operativos para alcanzar distintos grupos de video espectadores objetivos. The same instructional video can be produced in different languages or using different platforms, devices and/or operating systems to reach different target video viewer groups.
Ejemplos comunes de utilización de estos vídeos instructivos son: las píldoras formativas sobre cómo realizar tareas concretas (Micro-Learning); los vídeo tutoriales (How-to), los vídeos formativos y explicativos para realizar el aprendizaje electrónico (e-Learning); los seminarios en línea con la grabación de clases, conferencias y eventos para su posterior visualización (Webinars); las videografías con capturas de pantalla para enseñar a realizar una tarea (Screencasts); las ayudas sobre aplicaciones informáticas (Online-help), y el soporte técnico de un producto (Help-desk), entre otros. Common examples of using these instructional videos are: training pills on how to perform specific tasks (Micro-Learning); video tutorials (How-to), training and explanatory videos to carry out electronic learning (e-Learning); online seminars with recording of classes, conferences and events for later viewing (Webinars); videographies with screenshots to teach how to perform a task (Screencasts); help on computer applications (Online-help), and technical support for a product (Help-desk), among others.
La creación de estos vídeos instructivos requiere la selección y preparación del sistema informático y sus recursos (memoria, video, etc.) de forma adecuada, la instalación de todo el software necesario y también su configuración previa. Asimismo, normalmente se requiere la homogeneización del entorno de grabación de forma que distintas tomas o incluso distintos videos, sean uniformes en colores, preferencias y fondos de pantalla. Previo a la creación de estos vídeos el autor puede crear un documento guión para no tener que contar de memoria las explicaciones y los pasos detallados. The creation of these instructional videos requires the selection and preparation of the computer system and its resources (memory, video, etc.) appropriately, the installation of all necessary software and also its prior configuration. Likewise, homogenization of the recording environment is usually required so that different shots, or even different videos, are uniform in colors, preferences and wallpapers. Prior to creating these videos, the author can create a script document so as not to have to recount detailed explanations and steps by heart.
Habitualmente el vídeo con el contenido instructivo es capturado por una herramienta de grabación de pantallas mostrando cualquiera de los contenidos digitales mencionados anteriormente. Normalmente durante la grabación de este contenido se realizan acciones erróneas y/o efectos inconsistentes por parte del creador del vídeo como: movimientos erráticos del ratón, errores de tecleo, pausas inesperadas, errores de locución, etc., siendo necesario la edición posterior de dicho contenido instructivo para montar las tomas de grabación válidas, minimizar o mitigar los errores y añadir los demás elementos secuenciales y transversales del vídeo instructivo utilizando una herramienta de edición de video. Posteriormente es posible crear el audio con la narración por el autor o un locutor profesional de las explicaciones e instrucciones a seguir para añadirlo sobre el vídeo ya grabado anteriormente. Usually the video with the instructional content is captured by a screen recording tool showing any of the digital content mentioned above. Normally, during the recording of this content, erroneous actions and/or inconsistent effects are carried out by the video creator, such as: erratic mouse movements, typing errors, unexpected pauses, speech errors, etc., making subsequent editing of said content necessary. instructional content to assemble valid recording shots, minimize or mitigate errors, and add the other sequential and cross-sectional elements of the instructional video using a video editing tool. Subsequently, it is possible to create the audio with narration by the author or a professional speaker of the explanations and instructions to follow to add it to the video already recorded previously.
Esta producción por uno o varios autores humanos del vídeo instructivo hace que en su creación dedique un tiempo de no menos dos órdenes de magnitud a la duración del vídeo creado, por ejemplo, la producción de un vídeo de varios minutos requiere al menos varias horas. Por lo tanto, esta tarea de creación del vídeo instructivo es costosa en recursos, tiempo y dinero. Igualmente, y debido a la constante evolución de los conocimientos y de los programas informáticos es frecuente que estos vídeos instructivos queden obsoletos en un corto periodo de tiempo, siendo bastante costoso crear una nueva versión renovada del vídeo instructivo para adaptarse a un cambio o mejora en las explicaciones, añadir nuevos contenidos digitales, actualizar a una versión diferente de cualquiera de los programas informáticos en cuestión, corregir algún error detectado tras la producción humana del video, la actualización de los elementos identificativos o de la marca del vídeo o cualquier otro requerimiento de actualización debido a que el entorno de grabación del vídeo originario no siempre está disponible posteriormente, los contenidos digitales no se han consolidado o incluso porque el autor o autores no están disponibles. Por lo tanto, aún la más pequeña modificación de cualquiera de las partes del vídeo instructivo es igualmente costosa de nuevo en recursos, tiempo y dinero, y frecuentemente suele requerir la creación completa del vídeo instructivo de nuevo debido a los problemas mencionados. Por lo tanto, no es muy habitual encontrar vídeos instructivos actualizados y/o mantenidos regularmente sino vídeos instructivos tal y como se crearon inicialmente y obsoletos en cierto grado tras un tiempo desde su publicación. This production by one or more human authors of the instructional video means that its creation requires a time of no less than two orders of magnitude to the duration of the created video, for example, the production of a video of several minutes requires at least several hours. Therefore, this task of creating the instructional video is costly in resources, time and money. Likewise, and due to the constant evolution of knowledge and computer programs, it is common for these instructional videos to become obsolete in a short period of time, making it quite expensive to create a new, renewed version of the instructional video to adapt to a change or improvement in the explanations, adding new digital content, updating to a different version of any of the computer programs in question, correcting any errors detected after the human production of the video, updating the identifying elements or the brand of the video or any other requirement of update because the recording environment of the original video is not always available later, the digital content has not been consolidated or even because the author or authors are not available. Therefore, even the slightest modification of any part of the instructional video is equally costly again in resources, time and money, and often requires the entire creation of the instructional video again due to the aforementioned problems. Therefore, it is not very common to find regularly updated and/or maintained instructional videos but rather instructional videos as they were initially created and obsolete to some degree after some time since their publication.
Sería ventajoso poder crear y aislar el entorno de ejecución del vídeo instructivo con una máquina virtual o plantilla del sistema informático que estuviera siempre disponible para repetir la grabación o actualizarla, poder instalar el software requerido en la versión necesaria de forma automática, mostrar el contenido digital de forma automática, determinar las posiciones de las acciones en la pantalla de forma no errática, realizar las acciones en pantalla sin retrasos ni dilaciones, sistematizar la síntesis de voz con técnicas de conversión de texto a voz, generar todas las variantes del vídeo instructivo de manera automática en todos los idiomas, plataformas, dispositivos, y sistemas operativos requeridos. It would be advantageous to be able to create and isolate the execution environment of the instructional video with a virtual machine or computer system template that was always available to repeat the recording or update it, to be able to install the required software in the necessary version automatically, to display the digital content automatically, determine the positions of the actions on the screen in a non-erratic manner, perform the actions on the screen without delays or delays, systematize the speech synthesis with text-to-speech techniques, generate all variants of the instructional video of automatically in all required languages, platforms, devices, and operating systems.
En general, sería muy ventajoso automatizar la creación completa del vídeo instructivo y/o cualquiera de sus elementos secuenciales y/o cualquiera de sus elementos transversales y/o cualquiera de los contenidos digitales de este. In general, it would be very advantageous to automate the entire creation of the instructional video and/or any of its sequential elements and/or any of its transversal elements and/or any of the digital content thereof.
Sería aún más ventajoso poder usar secuencias de comandos para poder definir la estructura de los vídeos instructivos, de sus elementos secuenciales y transversales constituyentes y para la generación o localización de cualquiera de los contenidos digitales. Estas secuencias de comandos se podrían usar para hacer prototipos de vídeos instructivos, probar actualizaciones en los contenidos, automatizar tareas repetitivas, hacer procesamiento por lotes de vídeos y parametrizar el vídeo instructivo para los diferentes lenguajes entornos, dispositivos, y sistemas operativos necesarios y tener en cuenta las preferencias de los autores o de los videos-espectadores. It would be even more advantageous to be able to use scripts to define the structure of the instructional videos, their constituent sequential and transversal elements and for the generation or localization of any of the digital content. These scripts could be used to prototype instructional videos, test content updates, automate repetitive tasks, batch process videos, and parameterize the instructional video for the different languages, environments, devices, and operating systems needed and take into account. takes into account the preferences of the authors or the video-viewers.
Al respecto se conocen diversas patentes sobre cada invención concreta: In this regard, various patents are known on each specific invention:
• Creación y uso de máquinas virtuales • Creation and use of virtual machines
oUS6496847B1 System and method for virtualizing computer systemsoJP2765411B2 Virtual computer system oUS6496847B1 System and method for virtualizing computer systemsoJP2765411B2 Virtual computer system
oUS20160162167A1 Playback and automatic execution of a process to control a computer system oUS20160162167A1 Playback and automatic execution of a process to control a computer system
• Instalación y aprovisionamiento de software • Software installation and provisioning
oUS20030097422A1 System and method for provisioning softwareoUS6763458B1 System and method for installing and servicing an operating system in a computer or information appliance oUS20030097422A1 System and method for provisioning softwareoUS6763458B1 System and method for installing and servicing an operating system in a computer or information appliance
oUS20040088697A1 Software loading system and method oUS20040088697A1 Software loading system and method
• Captura y grabación de pantallas en un computador • Capture and recording screens on a computer
oUS7739599B2 Automatic capturing and editing of a video oUS7739599B2 Automatic capturing and editing of a video
oUS10659566B1 Demo recording utility oUS10659566B1 Demo recording utility
oUS6573915B1 Efficient capture of computer screens oUS6573915B1 Efficient capture of computer screens
o2003/0110244 Systems and methods for capturing screen displays from a host computing system for display at a remote terminal o2003/0110244 Systems and methods for capturing screen displays from a host computing system for display at a remote terminal
oUS20040261026A1 Methods and systems for recording user actions in computer programs oUS20040261026A1 Methods and systems for recording user actions in computer programs
• Edición y operaciones en vídeo e imágenes digitales: • Editing and operations on video and digital images:
oWO2022040308A1 Real time video special effects system and method;oUS11289127B1 Instant video editing and associated methods and systems;oUS20080193100A1 Methods and apparatus for processing edits to online video; oWO2022040308A1 Real time video special effects system and method;oUS11289127B1 Instant video editing and associated methods and systems;oUS20080193100A1 Methods and apparatus for processing edits to online video;
oJP3495767B2 Digital video editing apparatus and method; oJP3495767B2 Digital video editing apparatus and method;
oJPH0865663A Digital image information processor; oJPH0865663A Digital image information processor;
Generación de subtítulos y leyendas Generation of subtitles and legends
oUS7752548B2 Features such as titles, transitions, and/or effects which vary according to positions; oUS7752548B2 Features such as titles, transitions, and/or effects which vary according to positions;
oUS8386928B1 Method and system for automatically captioning actions in a recorded electronic demonstration; oUS8386928B1 Method and system for automatically captioning actions in a recorded electronic demonstration;
Generación de voz desde texto (Text2Speech) Speech generation from text (Text2Speech)
oKR970060042A Speech synthesis method; oKR970060042A Speech synthesis method;
oJPH09503316A Language synthesis; oJPH09503316A Language synthesis;
oJPH02247696A Text voice synthesizer; oJPH02247696A Text voice synthesizer;
oUS10347238B2 Text-based insertion and replacement in audio narration;oUS10770063B2 Real-time speaker-dependent neural vocoder; oUS10347238B2 Text-based insertion and replacement in audio narration;oUS10770063B2 Real-time speaker-dependent neural vocoder;
Creación y control de avatares y caracteres animados Creation and control of avatars and animated characters
oUS6285380B1 Method and system for scripting interactive animated actors;oUS11276216B2 Virtual animal character generation from image or video data;oUS5923337A Systems and methods for communicating through computer animated images oUS6285380B1 Method and system for scripting interactive animated actors;oUS11276216B2 Virtual animal character generation from image or video data;oUS5923337A Systems and methods for communicating through computer animated images
oUS20210134177A1 System and method for displaying voice-animated multimedia content oUS20210134177A1 System and method for displaying voice-animated multimedia content
Simuladores y herramientas Simulators and tools
oUS8798522B2 Simulation authoring tool; oUS8798522B2 Simulation authoring tool;
oUS20050123892A1 Method, system and program product for developing and utilizing interactive simulation based training products oUS20050123892A1 Method, system and program product for developing and utilizing interactive simulation based training products
Realización búsquedas en contenidos multimedia Searching multimedia content
oUS9275054B2 Systems and methods for searching media content; oUS9275054B2 Systems and methods for searching media content;
oUS6947598B2 Methods and apparatus for generating, including and using information relating to archived audio/video data; oUS6947598B2 Methods and apparatus for generating, including and using information relating to archived audio/video data;
Publicar contenido en servidores remotos Publish content to remote servers
oUS9178923B2Systems and methods for remotely controlling a media server via a network; oUS9178923B2Systems and methods for remotely controlling a media server via a network;
oUS7409145B2 Smart profiles for capturing and publishing audio and video streams; oUS7409145B2 Smart profiles for capturing and publishing audio and video streams;
• Infraestructura hardware y cloud como código • Hardware and cloud infrastructure as code
oJP2014527221A Application resource manager on the cloud; oJP2014527221A Application resource manager on the cloud;
oUS8117317B2 Systems and methods for integrating local systems with cloud computing resources oUS8117317B2 Systems and methods for integrating local systems with cloud computing resources
oUS9485117B2 Providing user-controlled resources for cloud computing environments oUS9485117B2 Providing user-controlled resources for cloud computing environments
No obstante, las patentes mencionadas carecen del enfoque integrado y del método para realizar la creación del vídeo instructivo desde una secuencia de comandos, que muestra la presente invención, de ahí su novedad y utilidad. However, the aforementioned patents lack the integrated approach and method for creating the instructional video from a script, which the present invention shows, hence its novelty and usefulness.
EXPLICACIÓN DE LA INVENCIÓN EXPLANATION OF THE INVENTION
El sistema para la creación de vídeos instructivos mediante el empleo de secuencias de comandos de la invención, proporciona un vídeo instructivo completo, que ha sido grabado usando el idioma o idiomas y el entorno o entornos seleccionados, con los programas y aplicaciones informáticas requeridas instalados, que incluye la realización de las acciones indicadas sobre dichos programas, la narración con las explicaciones e instrucciones del contenido instructivo y con el resto de contenidos digitales requeridos. En dicho vídeo instructivo se incluyen los diferentes elementos secuenciales y transversales indicados en la TABLA 1. El sistema para la creación de vídeos instructivos toma como datos de entrada un archivo con la secuencia de comandos que contiene todas las configuraciones, instrucciones, pasos y demás información necesaria sobre el vídeo instructivo a crear, todo ello con la cooperación del método de la invención. Las figuras 3A y 3B contienen un listado de un ejemplo de secuencia de comandos para el sistema. The system for creating instructional videos using scripts of the invention provides a complete instructional video, which has been recorded using the selected language(s) and environment(s), with the required computer programs and applications installed, which includes carrying out the actions indicated on said programs, the narration with the explanations and instructions of the instructional content and the rest of the required digital content. This instructional video includes the different sequential and transversal elements indicated in TABLE 1. The system for creating instructional videos takes as input data a file with the script that contains all the configurations, instructions, steps and other information necessary on the instructional video to be created, all with the cooperation of the method of the invention. Figures 3A and 3B list an example script for the system.
Las ventajas principales de esta invención se resumen como sigue: The main advantages of this invention are summarized as follows:
• CONSISTENCIA. Los procesos manuales realizados por personas generan errores. • CONSISTENCY. Manual processes carried out by people generate errors.
Los humanos son falibles, inciertos e imprecisos y además los recuerdos fallan. La comunicación es difícil y la creación manual de los vídeos instructivos generará discrepancias, normalmente detectadas al final de la producción del video. Esta invención resuelve todos estos problemas haciendo que el archivo de secuencia de comandos sea la única fuente confiable (Single source of truth o SSOT). De esa manera, garantiza que las mismas instrucciones se implementarán una y otra vez, sin discrepancias ni variaciones de manera idéntica. Humans are fallible, uncertain and imprecise and memories fail. Communication is difficult and manually creating instructional videos will lead to discrepancies, usually detected at the end of video production. This invention solves all these problems by making the script file the single source of truth (SSOT). This ensures that the same instructions will be implemented over and over again, without discrepancies or variations in an identical manner.
• VELOCIDAD. La creación de los vídeos instructivos es automatizable por parte de un sistema informático sin requerir intervención humana. El sistema informático puede realizar las diferentes tareas de forma más veloz que el autor humano e incluso realizar actividades sin pausas o en paralelo. Todo ello redunda en una creación más rápida y también desatendida del vídeo instructivo. • SPEED. The creation of instructional videos can be automated by a computer system without requiring human intervention. The computer system can perform different tasks faster than the human author and even carry out activities without pauses or in parallel. All of this results in faster and more unattended creation of the instructional video.
• MANTENIBILIDAD. Los cambios ulteriores en el archivo de secuencia de comandos debidos a la corrección de errores, actualización de versiones de software, cambios de nombres, logos y cualquier otra actualización, añadido o eliminación de cualquiera de los contenidos digitales se procesan de igual manera que un vídeo instructivo nuevo: desde cero sin efectos laterales o incompatibilidades o impedimentos por reutilizar, alterar, editar, cambiar el entorno, los contenidos digitales o cualquiera de los elementos usados con anterioridad. Esto conlleva a que los vídeos instructivos sean más fáciles de mantener en lo que respecta a cambios, actualizaciones, añadidos, eliminaciones y/o correcciones posteriores. • MAINTENANCE. Subsequent changes to the script file due to bug fixes, software version updates, changes to names, logos and any other updates, additions or deletions to any of the digital content are processed in the same way as a video new instructions: from scratch without side effects or incompatibilities or impediments due to reusing, altering, editing, changing the environment, digital content or any of the elements used previously. This makes instructional videos easier to maintain from subsequent changes, updates, additions, deletions and/or corrections.
• REPETIBILIDAD. La capacidad de repetir la creación del vídeo instructivo a voluntad es uno de los mayores beneficios de la invención. Incluso es posible crear vídeos instructivos parametrizables en su secuencia de comandos, que podemos recrear en cualquier lugar y repetir su creación en cualquier momento con los parámetros iniciales u otros distintos para diversos lenguajes, entornos, dispositivos y plataformas o incluso para utilizar diferentes elementos de identificación de marca. • REPETIBILITY. The ability to repeat the creation of the instructional video at will is one of the greatest benefits of the invention. It is even possible to create parameterizable instructional videos in your script, which we can recreate anywhere and repeat its creation at any time with the initial or different parameters for various languages, environments, devices and platforms or even to use different identification elements branded.
• TRAZABILIDAD. Al usar un sistema de control de versiones (VCS) con los archivos de secuencia de comandos de los vídeos instructivos como con cualquier archivo de código fuente, se tiene una trazabilidad completa de los cambios de cada configuración y de cada cambio. Se determina de este modo quién hizo qué y cuándo sobre el vídeo instructivo. • TRACEABILITY. By using a version control system (VCS) with the instructional video script files as with any source code file, you have complete traceability of changes to every configuration and every change. This determines who did what and when on the instructional video.
• COMPARATIVAS y BÚSQUEDAS. Los vídeos instructivos pueden ser comparados entre sí, al estar definidos únicamente como archivos de secuencia de comandos, permitiendo al usuario del sistema encontrar analogías y diferencias entre las distintas versiones de un mismo vídeo instructivo o con otros vídeos instructivos relacionados. También la naturaleza textual de la definición del video, permite al usuario buscar y encontrar vídeos por elementos, etiquetas, características y contenidos que de otra forma no sería posible o requeriría el uso de herramientas de comparación de imágenes y vídeos que son más costosas y lentas. • COMPARISONS and SEARCHES. Instructional videos can be compared to each other, as they are defined solely as script files, allowing the system user to find analogies and differences between different versions of the same instructional video or with other related instructional videos. Also the textual nature of the video definition allows the user to search and find videos by elements, tags, characteristics and content that would not otherwise be possible or would require the use of image and video comparison tools that are more expensive and slow. .
• EFICIENCIA. Al usar para la definición de los vídeos instructivos una o varias secuencias de comandos, se podrán implementar los vídeos instructivos en múltiples etapas, pasos o fases. También se pueden heredar propiedades y configuraciones de otras secuencias de comandos reduciendo la cantidad de información a suministrar. Se pueden definir elementos reutilizables entre vídeos tales como la entradilla, la salida, etc. en secuencias de comando que se importan durante la secuencia de comandos principal y que pueden ser utilizadas a modo de plantilla. Incluso el proceso de creación de la secuencia de comandos puede realizarse entre múltiples usuarios especializados en sus distintas áreas de experiencia. Esto hace que el ciclo para la creación del vídeo instructivo sea más eficaz, elevando el nivel de productividad del autor o autores del video. • EFFICIENCY. By using one or more scripts to define the instructional videos, the instructional videos can be implemented in multiple stages, steps or phases. You can also inherit properties and settings from other scripts, reducing the amount of information to supply. Reusable elements can be defined between videos such as the entrance, the exit, etc. in scripts that are imported during the main script and can be used as a template. Even the script creation process can be done between multiple users specialized in their different areas of expertise. This makes the cycle for creating the instructional video more efficient, raising the level of productivity of the video author(s).
Por ejemplo, si consideramos el entorno definido en el archivo de secuencia de comandos, pueden existir usuarios del sistema que utilicen dichos archivos de secuencia de comandos para crear y lanzar entornos de pruebas, lo que les permitirá instalar el software de forma segura y aislada, para probar si el vídeo instructivo es compatible con nuevas versiones o actualizaciones. Otros usuarios que quisieran crear múltiples vídeos relacionados entre sí para una formación compuesta de múltiples vídeos instructivos, pueden tener copias perfectas de los entornos en los que crear sus diferentes contenidos instructivos al inicio de cada lección. Otros usuarios podrían adaptar un vídeo a una nuevo idioma, plataforma, dispositivo, entorno o sistema operativo centrándose sólo en las acciones específicas de ese idioma, plataforma, dispositivo, entorno o sistema operativo y no en las comunes a todos los demás. For example, considering the environment defined in the script file, there may be system users who use these script files to create and launch test environments, allowing them to install the software in a safe and isolated manner, to test if the instructional video is compatible with new versions or updates. Other users who would like to create multiple interrelated videos for a training consisting of multiple instructional videos can have perfect copies of the environments in which to create their different instructional content at the beginning of each lesson. Other users might adapt a video to a new language, platform, device, environment, or operating system by focusing only on actions specific to that language, platform, device, environment, or operating system and not those common to all others.
De acuerdo con la invención, el sistema para la creación de vídeos instructivos mediante el empleo de secuencias de comandos comprende: According to the invention, the system for creating instructional videos using scripts comprises:
• al menos, un servidor para el proceso de la secuencia de comandos y la orquestación y/o ejecución de todas las tareas para la creación del vídeo instructivo completo usando dicha secuencia de comandos, que contiene unos medios para convertir la secuencia de comandos inicial proporcionada por el usuario en las diferentes secuencias de comandos, archivos de configuración e instrucciones para los demás componentes del sistema; unos medios para la creación y ejecución de máquinas virtuales (Estas máquinas virtuales son un software que simula un sistema de computación y puede ejecutar programas como si fuese una computadora real); unos medios de instalación de software para ellas; unos medios para crear presentaciones y simulaciones; unos medios de grabación de pantallas para las máquinas virtuales; unos medios de realización de acciones sobre la interfaz de usuarios de dichas máquinas virtuales; unos medios para conversión de texto a voz; unos medios para la creación de subtítulos; unos medios para la creación de avatares o vídeo caracteres que realicen las explicaciones instructivas: unos medios de operaciones y edición de los vídeos grabados y cualquier otro elemento multimedia almacenado en el servidor para poder crear un vídeo instructivo completo; unos medios para generar la firma digital del vídeo creado; unos medios de publicación de dicho vídeo en servidores, sitios web para la publicación y compartición de videos, sistemas de gestión de contenidos, sistemas de gestión de aprendizaje externos y/o sistemas de cursos en línea masivos y abiertos y/o unos medios de almacenamiento internos para almacenar el vídeo instructivo y cualquiera de sus elementos constituyentes tales como el fichero de secuencia de comandos, máquinas virtuales, ficheros de vídeo intermedios, ficheros de audio, meta información y otros; • at least one server for the processing of the script and the orchestration and/or execution of all tasks for the creation of the complete instructional video using said script, which contains a means for converting the initial script provided by the user in the different scripts, configuration files and instructions for the other components of the system; means for creating and executing virtual machines (These virtual machines are software that simulates a computer system and can execute programs as if it were a real computer); software installation media for them; means for creating presentations and simulations; screen recording means for virtual machines; means for carrying out actions on the user interface of said virtual machines; means for converting text to speech; means for creating subtitles; means for creating avatars or video characters that carry out the instructional explanations: means for operations and editing of the recorded videos and any other multimedia element stored on the server to be able to create a complete instructional video; means to generate the digital signature of the created video; means for publishing said video on servers, websites for publishing and sharing videos, content management systems, external learning management systems and/or massive and open online course systems and/or storage media internal to store the instructional video and any of its constituent elements such as the script file, virtual machines, intermediate video files, audio files, meta information and others;
• al menos, un terminal de usuario que comprende una aplicación informática de escritorio, móvil o Web para editar cambios, validar la sintaxis, configurar y/o parametrizar la secuencia de comandos y para lanzar y monitorizar la grabación del vídeo instructivo a generar desde dicho archivo de secuencia de comandos. Este usuario puede o no ser el autor de la secuencia de comandos; • at least one user terminal that comprises a desktop, mobile or Web computer application to edit changes, validate the syntax, configure and/or parameterize the command sequence and to launch and monitor the recording of the instructional video to be generated from said script file. This user may or may not be the author of the script;
• unos medios de transmisión del terminal de usuario al servidor del fichero de secuencia de comandos, y del servidor al terminal de usuario del vídeo instructivo generado al terminar el proceso y de las actualizaciones de estado de dicho proceso. • transmission means from the user terminal to the server of the script file, and from the server to the user terminal of the instructional video generated at the end of the process and the status updates of said process.
El método de la invención comprende las siguientes etapas: The method of the invention comprises the following steps:
• Creación del archivo de secuencia de comandos para la generación del vídeo instructivo por parte del autor o autores en el terminal o en otros sistemas informáticos; • Creation of the script file for the generation of the instructional video by the author or authors in the terminal or in other computer systems;
• Acceso a una aplicación informática de escritorio, móvil o Web en el terminal de usuario para editar, validar, configurar, parametrizar, lanzar y monitorizar la grabación del vídeo instructivo a realizar desde el archivo de secuencia de comandos; • Access to a desktop, mobile or Web computer application on the user terminal to edit, validate, configure, parameterize, launch and monitor the recording of the instructional video to be made from the script file;
• Envío del archivo de secuencia de comandos al servidor desde el terminal por el usuario; • Sending the script file to the server from the terminal by the user;
• Proceso del fichero de secuencia de comandos por el servidor para determinar los pasos a realizar y las opciones definidas por el autor respecto al vídeo instructivo, generando archivos de secuencia de comandos, configuración e instrucciones adecuadas para el resto de los componentes y medios del sistema; • Processing of the script file by the server to determine the steps to be performed and the options defined by the author regarding the instructional video, generating script files, configuration and instructions appropriate for the rest of the components and media of the system ;
• Creación en el servidor de la máquina virtual o máquinas virtuales donde se efectuará la grabación del vídeo instructivo; • Creation on the server of the virtual machine or virtual machines where the recording of the instructional video will be made;
• Generación en el servidor de los materiales didácticos como presentaciones y simulaciones y cualquier otro contenido digital a ser mostrados durante el vídeo instructivo; • Generation on the server of teaching materials such as presentations and simulations and any other digital content to be shown during the instructional video;
• Arranque y ejecución por parte del servidor de la máquina virtual o máquinas virtuales creadas; • Startup and execution by the server of the virtual machine or virtual machines created;
• Instalación por parte del servidor de los programas y recursos necesarios en la máquina virtual o máquinas virtuales para realizar la grabación del vídeo instructivo, incluyendo las herramientas de captura y grabación de pantallas y los programas para automatización de acciones en la interfaz de usuario. Este paso incluye la copia por parte del servidor de cuantos recursos y contenidos digitales sean necesarios en dichas máquinas virtuales o bien la indicación para descarga de estos desde otra ubicación; • Installation by the server of the necessary programs and resources in the virtual machine or machines to record the instructional video, including screen capture and recording tools and programs for automating actions in the user interface. This step includes the server copying any resources and digital content that are necessary in said virtual machines or indicating that they can be downloaded from another location;
• Comienzo de la grabación de pantalla en la máquina virtual y ejecución de las acciones contenidas en el archivo de secuencia de comandos, finalización de la grabación del video, y creación de uno o varios ficheros para el vídeo inicial del contenido instructivo; • Starting the screen recording on the virtual machine and executing the actions contained in the script file, completing the video recording, and creating one or more files for the initial video of the instructional content;
• Ejecución por parte del servidor de la conversión del texto a voz para el vídeo instructivo y creación de uno o varios ficheros de audio para el contenido instructivo y el resto de los elementos; • Execution by the server of the text-to-speech conversion for the instructional video and creation of one or more audio files for the instructional content and the rest of the elements;
• Producción por parte del servidor del fichero o ficheros de leyendas y subtítulos desde el archivo de secuencia de comandos; • Production by the server of the caption and subtitle file(s) from the script file;
• Generación por parte del servidor del canal o canales secundarios de vídeo con avatares o vídeo caracteres que realicen las explicaciones instructivas; • Generation by the server of the secondary video channel or channels with avatars or video characters that carry out the instructive explanations;
• Provisión o creación por parte del servidor del resto de ficheros con los fragmentos de vídeo para los elementos secuenciales y transversales requeridos por el autor para completar el vídeo instructivo; • Provision or creation by the server of the rest of the files with the video fragments for the sequential and transversal elements required by the author to complete the instructional video;
• Provisión por parte del servidor del fichero o ficheros gráficos con los logos, marcas de agua y demás signos distintivos del autor; • Provision by the server of the graphic file or files with the logos, watermarks and other distinctive signs of the author;
• Provisión por parte del servidor del fichero o ficheros de audio con sintonía de fondo, narración y cualquier otro fichero de audio necesario para el vídeo instructivo; • Provision by the server of the audio file or files with background tune, narration and any other audio file necessary for the instructional video;
• Composición y unión por parte del servidor de todos los ficheros previamente citados en el vídeo instructivo completo de acuerdo con las indicaciones del fichero de secuencia de comandos, aplicando las transiciones requeridas; • Composition and union by the server of all the previously mentioned files in the complete instructional video according to the instructions of the script file, applying the required transitions;
• Adición por parte del servidor de los elementos de acreditación de firma y autoría al fichero de vídeo instructivo completo; • Addition by the server of the signature and authorship accreditation elements to the complete instructional video file;
• Envío al terminal de usuario del vídeo instructivo completo por parte del servidor; • Publicación del vídeo instructivo en servidores, sitios web para la publicación y compartición de videos, sistemas de gestión de contenidos, sistemas de gestión de aprendizaje externos y/o sistemas de cursos en línea masivos y abiertos; • Sending the complete instructional video to the user terminal by the server; • Posting of the instructional video on servers, video publishing and sharing websites, content management systems, external learning management systems and/or massive open online course systems;
• Almacenar en el repositorio del servidor de almacenamiento interno del vídeo instructivo y cualquiera de sus elementos constituyentes y metadatos. • Store the instructional video and any of its constituent elements and metadata in the internal storage server repository.
Por tanto, el usuario recibe en su terminal desde el servidor el vídeo instructivo completo con todas las explicaciones y acciones indicadas a realizar para el contenido instructivo y todos los demás elementos y contenidos requeridos para el vídeo instructivo especificados en el archivo de secuencia de comandos por autor. Therefore, the user receives on his terminal from the server the complete instructional video with all the explanations and actions indicated to be performed for the instructional content and all other elements and content required for the instructional video specified in the script file by author.
Todo ello se consigue gracias a que los medios que realizan la creación de la máquina o máquinas virtuales, la instalación del software y provisión de recursos, la generación de los materiales didácticos, el comienzo y el final de la grabación de la pantalla, las acciones sobre los programas informáticos que ocurren en la máquina virtual y la generación y/o provisión de los demás elementos y contenidos del vídeo instructivo ocurren en el servidor. Además, no es necesario la instalación de ningún software específico para grabación de pantallas ni siquiera del software sobre el que se realiza el vídeo instructivo, solo es necesario la instalación de la aplicación informática de escritorio, móvil o Web para monitorizar y/o controlar la grabación del vídeo instructivo a generar desde el archivo de secuencia de comandos. All of this is achieved thanks to the means that create the virtual machine or machines, the installation of the software and provision of resources, the generation of teaching materials, the beginning and end of the screen recording, the actions about the computer programs that occur on the virtual machine and the generation and/or provision of the other elements and content of the instructional video occur on the server. Furthermore, it is not necessary to install any specific software for recording screens or even the software on which the instructional video is made, it is only necessary to install the desktop, mobile or Web computer application to monitor and/or control the Recording of the instructional video to be generated from the script file.
BREVE DESCRIPCIÓN DE LOS DIBUJOS BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
Para complementar la descripción que se está realizando y con objeto de ayudar a una mejor comprensión de las características de la invención, de acuerdo con un ejemplo preferente de realización práctica de la misma, se acompaña como parte integrante de dicha descripción, un juego de figuras en donde con carácter ilustrativo y no limitativo, se ha representado lo siguiente: To complement the description that is being made and in order to help a better understanding of the characteristics of the invention, in accordance with a preferred example of its practical implementation, a set of figures is attached as an integral part of said description. where, for illustrative and non-limiting purposes, the following has been represented:
La tabla 1 muestra los diferentes elementos secuenciales y elementos transversales constituyentes normalmente de un vídeo instructivo que utiliza el sistema de la presente invención. Table 1 shows the different sequential elements and transversal elements that normally constitute an instructional video that uses the system of the present invention.
La figura 1 muestra una vista esquemática con una posible realización del sistema de la presente invención. Figure 1 shows a schematic view with a possible embodiment of the system of the present invention.
Las figuras 2A, 2B y 2C muestran un diagrama de secuencia del método de una posible realización de la presente invención. Figures 2A, 2B and 2C show a method sequence diagram of a possible embodiment of the present invention.
Las figuras 3A y 3B corresponden a una secuencia de comandos de ejemplo para el sistema de presente invención. Figures 3A and 3B correspond to an example script for the system of the present invention.
REALIZACIÓN PREFERENTE DE LA INVENCIÓN PREFERRED EMBODIMENT OF THE INVENTION
A la vista de las mencionadas figuras, y de acuerdo con la numeración adoptada, se puede observar en ellas un ejemplo de realización preferente de la invención, la cual comprende las partes y elementos que se indican y describen en detalle a continuación. Aunque en la descripción que sigue los detalles de la realización puede hacerse referencias a componentes software, pueden utilizarse en su lugar alternativas realizadas en hardware, y viceversa en la presente invención. La detallada descripción siguiente proporciona únicamente realizaciones ejemplares, y no pretende limitar ni el alcance, ni la aplicabilidad o configuración de la invención. Más bien, la detallada descripción siguiente de las realizaciones ejemplares proporcionará a aquellos expertos en la técnica una descripción habilitadora para implementar una realización de la invención. Debería entenderse que pueden realizarse varios cambios en la función y disposición de los elementos sin abandonar la esencia o el alcance de la invención tal como se expone en las reivindicaciones adjuntas. In view of the aforementioned figures, and in accordance with the numbering adopted, an example of a preferred embodiment of the invention can be observed, which includes the parts and elements indicated and described in detail below. Although in the description that follows the details of the embodiment references may be made to software components, alternatives made in hardware may be used instead, and vice versa in the present invention. The following detailed description provides only exemplary embodiments, and is not intended to limit the scope, applicability or configuration of the invention. Rather, the following detailed description of exemplary embodiments will provide those skilled in the art with an enabling description to implement an embodiment of the invention. It should be understood that various changes can be made in the function and arrangement of the elements without abandoning the essence or scope of the invention as set forth in the appended claims.
Así, tal y como se observa en la figura 1, un ejemplo de realización preferente del sistema (1) para la creación de vídeos instructivos mediante el empleo de secuencias de comandos comprende: Thus, as seen in Figure 1, an example of a preferred embodiment of the system (1) for the creation of instructional videos through the use of scripts comprises:
• al menos, un servidor (2) para la creación de vídeos instructivos de acuerdo a los comandos de la secuencia, que comprende, al menos • at least one server (2) for the creation of instructional videos according to the commands of the sequence, which includes, at least
ouno o varios archivos de secuencia de comandos (2a) creados o enviados por el usuario con todas las pautas que determinan el vídeo instructivo a crear definidas por el autor. Dicha secuencia de comandos será proporcionada en formato de texto (CSV, XML, JSON, YAML, etc.) o cualquier otro formato tipo de datos legible por humanos. Las figuras 3A y 3B contienen un listado de un ejemplo de secuencia de comandos para el sistema; oone or more script files (2a) created or submitted by the user with all the guidelines that determine the instructional video to be created defined by the author. Such script will be provided in text format (CSV, XML, JSON, YAML, etc.) or any other human readable data type format. Figures 3A and 3B contain a listing of an example script for the system;
oun procesador de comandos (2b) para convertir la secuencia de comandos (2a) inicial proporcionada por el usuario en las diferentes secuencias de comandos, archivos de configuración e instrucciones para los demás componentes del sistema. Ejemplos de estos elementos pueden ser: o a command processor (2b) to convert the initial script (2a) provided by the user into the different scripts, configuration files and instructions for the other components of the system. Examples of these elements can be:
■ archivos de definición de máquinas virtuales (KVM, Virtualbox, VMWare, etc.); ■ virtual machine definition files (KVM, Virtualbox, VMWare, etc.);
■ archivos de herramientas para la creación de entornos de desarrollo virtualizados (Vagrant, Terraform, Amazon CloudFormation, etc.); ■ archivos para sistemas de aprovisionamiento de software y gestión de configuración (Ansible, Chef, Saltstack, Puppet, etc.); ■ tool files for creating virtualized development environments (Vagrant, Terraform, Amazon CloudFormation, etc.); ■ files for software provisioning and configuration management systems (Ansible, Chef, Saltstack, Puppet, etc.);
■ secuencias de comandos en lenguajes de programación interpretados o compilados (Java, C, Python, Shell Script, etc.) para realizar acciones en la máquina virtual; ■ scripts in interpreted or compiled programming languages (Java, C, Python, Shell Script, etc.) to perform actions on the virtual machine;
■ archivos de secuencias con lenguajes de marcas para sintetizar voz desde texto (SSML, JSFG, JSML, etc.); ■ sequence files with markup languages for synthesizing speech from text (SSML, JSFG, JSML, etc.);
■ archivos de secuencias para generar subtítulos (SubRip/SRT, USF, MicroDVD, etc.); ■ sequence files to generate subtitles (SubRip/SRT, USF, MicroDVD, etc.);
■ archivos para procesar presentaciones y documentos de texto (Markdown, Asciidoctor, reStructuredText, etc.); ■ files for processing presentations and text documents (Markdown, Asciidoctor, reStructuredText, etc.);
■ y en general cualquier otro fichero de secuencia de comandos, configuración o guión requerido por cualquiera de los medios constituyentes del sistema como avatares, firma digital, publicación, etc... ■ and in general any other script, configuration or script file required by any of the constituent media of the system such as avatars, digital signature, publication, etc...
unos medios de creación de máquinas virtuales (2c) según el tipo de sistema o entorno requerido a utilizar para grabar el vídeo instructivo. Una máquina virtual es un software que simula un sistema informático y puede ejecutar programas como si fuese un sistema real. La secuencia de comandos enviada por el usuario contiene todas las características hardware y software (sistema operativo, entorno, etc.) de la máquina virtual. Estas características pueden ser asignadas explícitamente definiendo valores de memoria RAM, CPU, almacenamiento de disco, etc., o bien seleccionado de una lista de configuraciones implícitas definida previamente (Equipo Servidor, Equipo Sobremesa, etc.). En realizaciones alternativas se puede ejecutar la máquina virtual o máquinas virtuales en otros servidores diferentes del propio servidor, como servidores externos, servidores de virtualización, servicios en la nube, escritorios remotos virtualizados o incluso en el terminal de usuario; means for creating virtual machines (2c) according to the type of system or environment required to be used to record the instructional video. A virtual machine is software that simulates a computer system and can run programs as if it were a real system. The script submitted by the user contains all the hardware and software characteristics (operating system, environment, etc.) of the virtual machine. These characteristics can be assigned explicitly by defining values of RAM, CPU, disk storage, etc., or selected from a list of implicit configurations previously defined (Server Computer, Desktop Computer, etc.). In alternative embodiments, the virtual machine or virtual machines can be executed on servers other than the server itself, such as external servers, virtualization servers, cloud services, virtualized remote desktops or even on the user terminal;
unos medios de aprovisionamiento de software (2d) en dichas máquinas virtuales, tanto como de los programas informáticos requeridos por el vídeo instructivo como el software necesario por el servidor para realizar la grabación de las capturas de pantalla, las acciones sobre la interfaz de usuario y/o cualquier otra tarea; software provisioning means (2d) in said virtual machines, both the computer programs required by the instructional video and the software necessary for the server to record the screenshots, the actions on the user interface and /or any other task;
unos medios para generar (2q) y/o descargar materiales didácticos (2n), como presentaciones, simulaciones, y cualquier contenido digital para mostrarlos durante el vídeo instructivo. Para generar presentaciones de diapositivas se puede usar un medio de creación de presentaciones en HTML5 (Reveal.js, Deck.js, Impress.js, Bespoke.js, etc.), mientras que para la generación de simulaciones didácticas en escenarios virtuales se pueden utilizar técnicas Web3D para la creación y presentación de universos tridimensionales interactivos (VRML, X3D, etc.), para descargar contenido digital se utilizarán protocolos y credenciales de Internet; means to generate (2q) and/or download teaching materials (2n), such as presentations, simulations, and any digital content to be shown during the instructional video. To generate slide presentations, you can use a means of creating presentations in HTML5 (Reveal.js, Deck.js, Impress.js, Bespoke.js, etc.), while to generate didactic simulations in virtual scenarios you can use Web3D techniques for the creation and presentation of interactive three-dimensional universes (VRML, X3D, etc.), Internet protocols and credentials will be used to download digital content;
una o varias máquinas virtuales en ejecución (2t) localmente en el servidor y/o remotamente en servidores externos, servidores de virtualización, servicios en la nube, escritorios remotos virtualizados o incluso en el terminal de usuario. Durante la ejecución de cada máquina virtual los procesos que se ejecutan dentro de ella están limitados por los recursos y abstracciones proporcionados por dicha máquina de acuerdo a la secuencia de comandos; one or several virtual machines running (2t) locally on the server and/or remotely on external servers, virtualization servers, cloud services, virtualized remote desktops or even on the user terminal. During the execution of each virtual machine, the processes that run within it are limited by the resources and abstractions provided by said machine according to the command sequence;
un agente ejecutor de las acciones en la interfaz de usuario (2e) en cada máquina virtual que están definidas en la secuencia de comandos. Para realizar estas acciones en pantalla se pueden utilizar programas de automatización de pruebas de software y aplicaciones informáticas (Zaptest, AirTest, Appium, Robot framework, SikuliX, etc.) o programas creados con lenguajes de programación de alto nivel (Java, C, Python, Shell Script, etc.); unos medios de captura o grabación de pantallas (2f) en las máquinas virtuales durante la realización de dichas acciones por el agente ejecutor. Ejemplos de estos medios de grabación de pantallas son FFmpeg, GStreamer, Handbrake, Camtasia, Snagit, OBS Studio, etc., estos medios realizan la grabación digital de la salida por pantalla permitiendo saltos en la secuencia, focalización (acercamiento o alejamiento), visualización del movimiento del ratón y eventualmente grabación de audio de la máquina virtual. El formato de estos ficheros de grabación digital varía según los medios utilizados para realizar la grabación (MP4, AVI, MKV, VP9, MOV, WMV, etc.); an agent executing the actions in the user interface (2e) on each virtual machine that are defined in the script. To perform these actions on the screen, software and application test automation programs (Zaptest, AirTest, Appium, Robot framework, SikuliX, etc.) or programs created with high-level programming languages (Java, C, Python) can be used. , Shell Script, etc.); means for capturing or recording screens (2f) in the virtual machines during the execution of said actions by the executing agent. Examples of these screen recording media are FFmpeg, GStreamer, Handbrake, Camtasia, Snagit, OBS Studio, etc., these media perform digital recording of the screen output allowing jumps in the sequence, focusing (zooming in or out), visualization of mouse movement and eventually audio recording of the virtual machine. The format of these digital recording files varies depending on the media used to make the recording (MP4, AVI, MKV, VP9, MOV, WMV, etc.);
unos medios de conversión de texto a voz (2g) para la narración del vídeo instructivo desde lenguajes de marcas (SSML, JSFG, JSML, etc.), pudiendo ser medios instalados en el servidor (Balabolka, Panopreter, WordTalk, etc.) o bien unos medios remotos para hacer dicha conversión (Amazon Polly, Linguatec, Capti, NaturalReader, etc.) para la creación de uno o varios ficheros de audio para el contenido instructivo en los formatos soportados (MP3, WAV, OGG, AIFF, etc.); text-to-speech (2g) conversion media for narrating the instructional video from markup languages (SSML, JSFG, JSML, etc.), which may be media installed on the server (Balabolka, Panopreter, WordTalk, etc.) or or remote means to carry out said conversion (Amazon Polly, Linguatec, Capti, NaturalReader, etc.) for the creation of one or more audio files for the instructional content in the supported formats (MP3, WAV, OGG, AIFF, etc.). );
unos medios para mostrar presentaciones de diapositivas insertar anotaciones y mostrar o insertar cualquier otro contenido digital (2h) durante la ejecución de dichas acciones; means for displaying slide shows, inserting annotations and displaying or inserting any other digital content (2h) during the execution of said actions;
unos medios para la generación de subtítulos (2i) en el idioma del vídeo instructivo o cualquier otro idioma o idiomas requeridos. Este archivo puede contener el texto narrativo en uno o varios idiomas y para el resto de idiomas que se requieran para el vídeo instructivo se pueden usar tanto aplicaciones informáticas (SDL Trados Studio, memoQ, Wordfast, etc.) como servicios de traducción de texto accesibles desde Internet (Linguee, Memsource, Wordbee, Smartcat, etc.).; means for generating subtitles (2i) in the language of the instructional video or any other required language or languages. This file can contain the narrative text in one or more languages and for the rest of the languages required for the instructional video, both computer applications (SDL Trados Studio, memoQ, Wordfast, etc.) and accessible text translation services can be used. from the Internet (Linguee, Memsource, Wordbee, Smartcat, etc.);
en una realización alternativa, unos medios para generar el presentador o presentadores del vídeo instructivo (2j), mediante avatares o vídeo caracteres que realicen las explicaciones instructivas a través de un canal o canales secundarios de video. Un avatar es una representación gráfica que se asocia a un usuario en particular para su identificación. El avatar puede ser una fotografía, icono, figura o dibujo artístico y puede tomar forma tridimensional, o bidimensional. Existen distintos formatos de archivo para definir avatares (OBJ, FBX, STL, SKP, GLTF, GLB, etc.) o bien se puede usar un archivo para almacenar una imagen (PNG, SVG, GIF, JPEG, etc.) y generar el avatar desde dicha imagen. Estos medios pueden ser aplicaciones informáticas (Autodesk Maya, Daz3D, ZBrush, Blender, etc.) o servicios de Internet (Ready Player Me, Synthesia, Spatial, Wolf3D, etc.); In an alternative embodiment, means for generating the presenter or presenters of the instructional video (2j), using avatars or video characters that carry out the instructional explanations through a secondary video channel or channels. An avatar is a graphic representation that is associated with a particular user for identification. The avatar can be a photograph, icon, figure or artistic drawing and can take three-dimensional or two-dimensional form. There are different file formats to define avatars (OBJ, FBX, STL, SKP, GLTF, GLB, etc.) or you can use a file to store an image (PNG, SVG, GIF, JPEG, etc.) and generate the avatar from said image. These media can be computer applications (Autodesk Maya, Daz3D, ZBrush, Blender, etc.) or Internet services (Ready Player Me, Synthesia, Spatial, Wolf3D, etc.);
unos medios de operaciones de multimedia (2k) con capacidad de unir, mezclar e intercalar vídeos correspondientes a los elementos secuenciales y/o transversales requeridos por el autor para completar el vídeo instructivo y para añadir cualquier otro contenido digital multimedia requerido para el vídeo instructivo. Estos medios de operaciones multimedia realizarán también las transiciones necesarias entre escenas. Ejemplos de estas transiciones son los fundidos, cortinas, cortes, deslizamientos, encadenados, etc. Todos estos elementos y contenidos serán generados por el servidor durante el proceso de creación del vídeo instructivo o proporcionados a este externamente, mediante hiperenlaces o cargas, para completar el vídeo instructivo de acuerdo con las indicaciones del fichero de secuencia de comandos. Para poder realizar el servidor todas estas operaciones, el servidor utilizará una o varias aplicaciones informáticas (MKVmerge, MKVToolNix, MP4Tools, FFmpeg, Subler, etc.) o/y servicios de Internet (ShotStack, Wideo, Pixelayers, OpenShot, Flexclip, etc.); en una realización alternativa, unos medios para generar la firma digital (2l) del vídeo instructivo creado. La firma del vídeo instructivo agrupa la información que contiene de forma que no puede ser modificada sin que esta modificación sea detectada, es decir, esta firma digital es un mecanismo criptográfico que permite al receptor de un vídeo instructivo firmado digitalmente identificar al autor o entidad autora de dicho vídeo (autenticación de origen y no repudio), y confirmar que el vídeo no ha sido alterado desde que fue firmado por el autor (integridad). El formato de estas firmas digitales varía según los métodos de criptografía de clave simétrica o de clave asimétrica empleados y los medios utilizados para su generación (PGP, RSA, DSA, etc.). El servidor generará esta firma usando un programa informático o un servicio de Internet; multimedia operations means (2k) with the capacity to join, mix and interleave videos corresponding to the sequential and/or transversal elements required by the author to complete the instructional video and to add any other multimedia digital content required for the instructional video. These multimedia operations means will also make the necessary transitions between scenes. Examples of these transitions are fades, curtains, cuts, slides, chains, etc. All these elements and content will be generated by the server during the process of creating the instructional video or provided to it externally, through hyperlinks or uploads, to complete the instructional video according to the instructions of the script file. In order for the server to carry out all these operations, the server will use one or more computer applications (MKVmerge, MKVToolNix, MP4Tools, FFmpeg, Subler, etc.) or/and Internet services (ShotStack, Wideo, Pixelayers, OpenShot, Flexclip, etc. ); in an alternative embodiment, means for generating the digital signature (2l) of the created instructional video. The signature of the instructional video groups the information it contains in such a way that it cannot be modified without this modification being detected, that is, this digital signature is a cryptographic mechanism that allows the recipient of a digitally signed instructional video to identify the author or author entity. of said video (authentication of origin and non-repudiation), and confirm that the video has not been altered since it was signed by the author (integrity). The format of these digital signatures varies depending on the symmetric key or asymmetric key cryptography methods used and the means used for their generation (PGP, RSA, DSA, etc.). The server will generate this signature using a computer program or Internet service;
en una realización alternativa, unos medios para la publicación (2m) del vídeo instructivo en servidores, sitios web para la publicación y compartición de videos, sistemas de gestión de contenidos, sistemas de gestión de aprendizaje externos y/o sistemas de cursos en línea masivos y abiertos; in an alternative embodiment, means for publishing (2m) of the instructional video on servers, video publishing and sharing websites, content management systems, external learning management systems and/or massive online course systems and open;
unos medios para guardar (2s) en repositorio interno del servidor el vídeo instructivo, sus metadatos y cualquiera de sus elementos y contenidos constituyentes. En una implementación alternativa el servidor utilizará un repositorio de almacenamiento externos (MongoDB, Redis, Hadoop, Spark, etc.) o un servicio de Internet (S3, Azure Blob, Vultr, Wasabi, etc.). Este repositorio contiene unos medios que permiten al usuario buscar y encontrar vídeos (2r) por características y contenidos que de otra forma no sería posible, dada la naturaleza textual de la definición del vídeo y sus metadatos. Estos medios también realizar comparaciones entre los vídeos instructivos generados, al estar definidos únicamente como archivos de secuencia de comandos, permitiendo al usuario encontrar analogías y diferencias entre las distintas versiones de un mismo vídeo o con otros relacionados; means to save (2s) the instructional video, its metadata and any of its constituent elements and contents in the server's internal repository. In an alternative implementation the server will use an external storage repository (MongoDB, Redis, Hadoop, Spark, etc.) or an Internet service (S3, Azure Blob, Vultr, Wasabi, etc.). This repository contains means that allow the user to search and find videos (2r) by characteristics and content that would not otherwise be possible, given the textual nature of the video definition and its metadata. These means also make comparisons between the generated instructional videos, as they are defined solely as script files, allowing the user to find analogies and differences between different versions of the same video or with other related ones;
oen una realización alternativa unos medios para generar presentaciones de diapositivas (2o) que se mostraran durante el vídeo instructivo; or in an alternative embodiment means for generating slide presentations (2nd) that will be shown during the instructional video;
oen una realización alternativa unos medios para generar simulaciones didácticas (2p) en escenarios virtuales; or in an alternative embodiment means to generate didactic simulations (2p) in virtual scenarios;
• al menos, una terminal de usuario (3) con una aplicación informática de escritorio, móvil, o Web para editar cambios, validar la sintaxis, configurar y/o parametrizar la secuencia de comandos y para lanzar y monitorizar la grabación del vídeo instructivo a generar desde los archivos de secuencia de comandos (3a). El propósito de esta aplicación, en esta realización preferente, es la de actuar como cliente de los servicios proporcionados por el servidor, pero en realizaciones alternativas puede realizar una o varias de las funciones proporcionadas por el servidor en esta realización y viceversa, el servidor podría alojar la aplicación informática del usuario; • at least one user terminal (3) with a desktop, mobile, or Web computer application to edit changes, validate the syntax, configure and/or parameterize the script and to launch and monitor the recording of the instructional video to generate from script files (3a). The purpose of this application, in this preferred embodiment, is to act as a client of the services provided by the server, but in alternative embodiments it may perform one or more of the functions provided by the server in this embodiment and vice versa, the server could host the user's computer application;
• unos medios de transmisión (10) para el envío desde el terminal de usuario (3) al servidor (2) del archivo o archivos de secuencia de comandos seleccionados por el usuario (3a) para la creación del vídeo instructivo, medios de transmisión (10) también para el envío al terminal de usuario (3) del vídeo instructivo completo generado (4) por parte del servidor (2). Dichos medios de transmisión pueden comprender preferentemente: • transmission means (10) for sending from the user terminal (3) to the server (2) the script file or files selected by the user (3a) for the creation of the instructional video, transmission means ( 10) also for sending to the user terminal (3) the complete instructional video generated (4) by the server (2). Said transmission means may preferably comprise:
oun gestor de subidas, no representado en la figura, para los archivos de secuencia de comandos (2a) implementado en el servidor (2) para envío a través de red de comunicaciones (por ejemplo, Internet (10)) de los archivos de secuencia de comandos (3a) desde el terminal de usuario (3), y/o oan upload manager, not shown in the figure, for the script files (2a) implemented on the server (2) for sending over the communications network (for example, Internet (10)) of the sequence files commands (3a) from the user terminal (3), and/or
oun gestor de descargas de ficheros o para la visualización remota de los vídeos instructivos, no representado en la figura, implementado en el servidor (2) para la descarga del vídeo instructivo (4) a través de la aplicación informática, móvil o Web del terminal de usuario (3); o a file download manager or for remote viewing of the instructional videos, not shown in the figure, implemented on the server (2) for downloading the instructional video (4) through the computer, mobile or Web application of the terminal user (3);
• en la figura 1 también puede apreciarse el vídeo instructivo (4) generado que contiene: • in figure 1 you can also see the generated instructional video (4) that contains:
ola grabación de pantalla con las acciones realizadas (4a) sobre los programas informáticos instalados; wave screen recording with the actions performed (4a) on the installed computer programs;
oel audio de la narración de las acciones en pantalla y las explicaciones (4b) generado por la conversión de texto a voz, othe audio narration of on-screen actions and explanations (4b) generated by text-to-speech conversion,
olas leyendas y subtítulos correspondientes a la narración (4c) del vídeo instructivo creado; waves legends and subtitles corresponding to the narration (4c) of the created instructional video;
o el canal o canales secundarios de vídeo con el presentador o presentadores del vídeo instructivo (2d), grabados o sintetizados mediante avatares o vídeo caracteres que realicen las explicaciones; or the secondary video channel or channels with the presenter or presenters of the instructional video (2d), recorded or synthesized using avatars or video characters that carry out the explanations;
olos logos, marcas de agua y demás signos distintivos (4e) del autor del video;ola sintonía de fondo (4f) del vídeo instructivo; othe logos, watermarks and other distinctive signs (4e) of the author of the video; othe background tune (4f) of the instructional video;
olos restantes fragmentos para los elementos secuenciales (4g) requeridos por el usuario para completar el vídeo instructivo: prólogo, título, entradilla, requisitos, epílogo, salida, créditos, etc.; The remaining fragments for the sequential elements (4g) required by the user to complete the instructional video: prologue, title, introduction, requirements, epilogue, exit, credits, etc.;
olos componentes de acreditación, firma digital y autoría (4h) del vídeo instructivo final. othe components of accreditation, digital signature and authorship (4 hours) of the final instructional video.
Otras realizaciones alternativas del sistema de la invención surgen de: Other alternative embodiments of the system of the invention arise from:
• la instalación y ejecución del programa informático del servidor y cualquiera de sus medios en el terminal de usuario; • the installation and execution of the server software and any of its media on the user terminal;
• la grabación de pantallas sin usar máquinas virtuales, en el servidor o en el terminal del usuario; • recording screens without using virtual machines, on the server or on the user's terminal;
• la ejecución en el terminal de usuario de la máquina virtual generada por el servidor; • the execution in the user terminal of the virtual machine generated by the server;
• la ejecución de las máquinas virtuales en cualquier otra máquina o sistema informático externos al servidor del sistema; • the execution of virtual machines on any other machine or computer system external to the system server;
• el uso de sistemas y servicios en la nube para cualquiera de los componentes del servidor; • the use of cloud systems and services for any of the server components;
• el uso de cualquier infraestructura de escritorios virtuales (VDI) y entornos virtualizados para cualquiera de los componentes del servidor; • the use of any virtual desktop infrastructure (VDI) and virtualized environments for any of the server components;
• y/o cualquier otra combinación de los elementos de esta lista no exhaustiva. • and/or any other combination of the elements on this non-exhaustive list.
Habiendo descrito, por lo tanto, todo el sistema para la creación de vídeos instructivos mediante el empleo de secuencias de comandos, la descripción se dirigirá ahora hacia el método que comprende la presente invención. Having therefore described the entire system for creating instructional videos using scripts, the description will now turn to the method that comprises the present invention.
El método para la creación de vídeos instructivos mediante el empleo de secuencias de comandos de la invención comprende las siguientes etapas: The method for creating instructional videos using the scripts of the invention comprises the following steps:
• creación del archivo de secuencia de comandos (S10) para la generación del vídeo instructivo por parte del autor o autores en el terminal o en otro sistema informático; • creation of the script file (S10) for the generation of the instructional video by the author(s) on the terminal or other computer system;
• acceso a una aplicación informática, móvil o Web en el terminal de usuario (S20) para crear o editar, si fuera necesario, el archivo de secuencia de comandos, validar su sintaxis, configurar y parametrizar la propia secuencia de comandos y lanzar y monitorizar la grabación del vídeo instructivo a generar desde dicho archivo de secuencia de comandos; • access to a computer, mobile or Web application on the user terminal (S20) to create or edit, if necessary, the script file, validate its syntax, configure and parameterize the script itself and launch and monitor recording the instructional video to be generated from said script file;
• envío del archivo de secuencia de comandos al servidor desde el terminal (S30) usando los medios de transmisión para realizar la subida del archivo de secuencia de comandos al servidor; • sending the script file to the server from the terminal (S30) using the transmission means to upload the script file to the server;
• proceso del fichero de secuencia de comandos (S40) por un procesador de comandos en el servidor para convertir la secuencia de comandos creada por el autor en distintos archivos de secuencia de comandos, configuración e instrucciones adecuadas para el resto de los componentes y medios del sistema, para realizar los pasos a realizar en el proceso de creación del vídeo instructivo y las opciones elegidas por el usuario respecto a dicho vídeo instructivo; • processing of the script file (S40) by a command processor on the server to convert the script created by the author into various script files, configuration and instructions suitable for the rest of the components and media of the system, to carry out the steps to be carried out in the process of creating the instructional video and the options chosen by the user regarding said instructional video;
• creación en el servidor de la máquina virtual o máquinas virtuales (S50) donde se efectuará la grabación del vídeo instructivo. Una realización alternativa puede omitir la creación de la máquina virtual, o su uso por completo, usando en su lugar el propio servidor, contenedores, escritorios remotos o incluso el ordenador del terminal de usuario; • creation on the server of the virtual machine or virtual machines (S50) where the recording of the instructional video will be made. An alternative embodiment may skip creating the virtual machine, or using it altogether, instead using the server itself, containers, remote desktops, or even the user terminal computer;
• en otra realización, el servidor determina si hay que generar y/o descargar materiales didácticos (S60), como presentaciones, simulaciones, y cualquier contenido digital para mostrarlas durante el vídeo instructivo. En tal caso, el servidor realizará la generación de la presentación o presentaciones de diapositivas, y/o simulación o simulaciones y/o contenidos digitales (S70) usando las definiciones incluidas en el archivo de secuencia de comandos o referenciadas desde él. Pudiendo el servidor delegar la generación de dichos artefactos usando la máquina virtual en este momento o esperar a que se realice la instalación y copia de recursos dentro de la máquina virtual (S90); • In another embodiment, the server determines whether to generate and/or download teaching materials (S60), such as presentations, simulations, and any digital content to display during the instructional video. In such case, the server will perform the generation of the slide presentation(s), and/or simulation(s), and/or digital content (S70) using the definitions included in or referenced from the script file. The server being able to delegate the generation of said artifacts using the virtual machine at this time or wait for the installation and copy of resources within the virtual machine to be carried out (S90);
• arranque y ejecución por parte del servidor de la máquina virtual o máquinas virtuales (S80). Una realización alternativa puede ejecutar la máquina virtual o máquinas virtuales en otros servidores diferentes del propio servidor, como servidores externos, servidores de virtualización, servicios en la nube, escritorios remotos virtualizados o incluso en el terminal de usuario; • boot and execution by the server of the virtual machine or virtual machines (S80). An alternative embodiment can run the virtual machine or virtual machines on servers other than the server itself, such as external servers, virtualization servers, cloud services, virtualized remote desktops or even on the user terminal;
• instalación por parte del servidor de los programas informáticos y recursos necesarios en la máquina virtual o máquinas virtuales (S90) para realizar la grabación del vídeo instructivo, es decir, programas y aplicaciones sobre cuya utilización se pretende instruir, incluyendo además la instalación de las herramientas de grabación de pantallas, automatización de acciones en la interfaz de usuario y cualquier otra dependencia de programa o librería requerida por parte del servidor. Este paso incluye la copia por parte del servidor de cuantos recursos sean necesarios en dichas máquinas virtuales o bien la indicación para la descarga de estos; • installation by the server of the computer programs and resources necessary in the virtual machine or machines (S90) to record the instructional video, that is, programs and applications on the use of which it is intended to instruct, also including the installation of the screen recording tools, automation of actions in the user interface and any other program or library dependencies required by the server. This step includes the server copying as many resources as are necessary in said virtual machines or indicating how to download them;
• comienzo de la grabación de pantalla en la máquina virtual (S100) por parte del software pertinente instalado; • start of screen recording on the virtual machine (S100) by the relevant software installed;
• ejecución en la interfaz de usuario de las acciones (S110) contenidas en el fichero de secuencia de comandos por parte de programa de automatización, estas acciones permiten replicar el comportamiento de un usuario de los programas y aplicaciones instalados en la máquina virtual mediante el control del ratón, del teclado, y cualquier otro dispositivo apuntador o de entrada de datos; • execution in the user interface of the actions (S110) contained in the script file by the automation program, these actions allow replicating the behavior of a user of the programs and applications installed in the virtual machine through control mouse, keyboard, and any other pointing or data entry device;
• finalización de la grabación del vídeo (S120) al finalizar la secuencia de comandos del archivo o bien al procesar un comando explícito de parada de grabación, con la creación de uno o varios ficheros para el vídeo inicial del contenido instructivo (S130) por parte del programa de captura de pantallas; • completion of video recording (S120) by ending the file script or by processing an explicit stop recording command, with the creation of one or more files for the initial video of the instructional content (S130) by from the screenshot program;
• ejecución por parte del servidor de la conversión del texto a voz (S140) para la narración del vídeo instructivo usando archivos de secuencias con lenguajes de marcas para sintetizar voz desde texto por los cualquiera de los medios anteriormente citados para la creación de uno o varios ficheros de audio para el contenido instructivo (S150) en los formatos soportados; • execution by the server of text-to-speech conversion (S140) for narration of the instructional video using sequence files with markup languages to synthesize speech from text by any of the aforementioned means for the creation of one or more audio files for instructional content (S150) in supported formats;
• producción por parte del servidor del fichero o ficheros de leyendas y subtítulos (S160) desde el archivo de secuencia de comandos. El servidor generará uno o varios archivos de leyendas y subtítulos (S170), en alguno de los formatos más comunes (SUB, SRT, SSA, ASS, etc.), estos archivos se podrán unir luego con el vídeo o vídeos instructivos generados usando un archivo contenedor multimedia (MP4, MKV, AVI, OGM, etc.); • production by the server of the caption and subtitle file(s) (S160) from the script file. The server will generate one or more files of legends and subtitles (S170), in one of the most common formats (SUB, SRT, SSA, ASS, etc.), these files can then be joined with the instructional video or videos generated using a multimedia container file (MP4, MKV, AVI, OGM, etc.);
• en una realización alternativa de la invención, el servidor determina (S180) si hay que generar un canal o canales secundarios para el presentador o presentadores del vídeo instructivo, grabados o sintetizados mediante un generador de avatares o vídeo caracteres que realicen las explicaciones instructivas. En tal caso, el servidor iniciará el proceso para generar dichos vídeos secundarios (S190) usando estos ficheros de definición de avatares o imágenes, las opciones definidas en archivo de secuencia de comandos y/o los archivos de texto a voz (S150) generados previamente, después el servidor solicitará la creación del avatar si es necesario, y la generación de uno o varios vídeos secundarios (S200) con el avatar realizando la narración y los gestos requeridos por la secuencia de comandos para el vídeo instructivo; • in an alternative embodiment of the invention, the server determines (S180) whether to generate a secondary channel or channels for the presenter or presenters of the instructional video, recorded or synthesized by a generator of avatars or video characters that carry out the instructional explanations. In such case, the server will initiate the process to generate said secondary videos (S190) using these avatar or image definition files, the options defined in the script file and/or the previously generated text-to-speech files (S150). , then the server will request the creation of the avatar if necessary, and the generation of one or more secondary videos (S200) with the avatar performing the narration and gestures required by the script for the instructional video;
• provisión o creación por parte del servidor del resto de ficheros (S210) de los fragmentos de los elementos secuenciales y transversales del vídeo instructivo requeridos por el autor para completar el vídeo instructivo. Estos elementos secuenciales y transversales (S220) pueden ser elementos previamente almacenados en el repositorio interno del servidor (2s) o bien elementos generados procesando otras secciones del archivo de secuencia de comandos u otros ficheros de secuencia de comandos referenciados desde el principal. Es importante en este punto realizar el uso de metadatos en el archivo de secuencia de comandos para referenciar recursos comunes entre los vídeos instructivos generados para un mismo autor, entidad, curso o colección de videos; • provision or creation by the server of the rest of the files (S210) of the fragments of the sequential and transversal elements of the instructional video required by the author to complete the instructional video. These sequential and traversal elements (S220) may be elements previously stored in the internal repository of the server (2s) or elements generated by processing other sections of the script file or other script files referenced from the main one. It is important at this point to use metadata in the script file to reference common resources between the instructional videos generated for the same author, entity, course or video collection;
• provisión por parte del servidor de los contenidos gráficos (S230) con el fichero o ficheros para logotipos, marcas de agua y demás signos distintivos del autor a incorporar en el vídeo instructivo generado. Estos gráficos (S240) pueden ser imágenes previamente almacenadas en el repositorio interno del servidor (2s) o bien imágenes externas al servidor referenciadas desde el archivo de secuencia de comandos o incluso embebidas dentro de él. El formato de estas imágenes será cualquiera de los comúnmente soportados por las aplicaciones informáticas (PNG, SVG, GIF, JPEG, etc.); • provision by the server of the graphic content (S230) with the file or files for logos, watermarks and other distinctive signs of the author to be incorporated into the generated instructional video. These graphics (S240) can be images previously stored in the internal repository of the server (2s) or images external to the server referenced from the script file or even embedded within it. The format of these images will be any of those commonly supported by computer applications (PNG, SVG, GIF, JPEG, etc.);
• provisión por parte del servidor de los contenidos de audio (S250) con el fichero o ficheros para la sintonía, música de fondo, efectos de sonido, banda sonora y cualquier otro contenido de audio necesarios para el vídeo instructivo. Estos contenidos de audio (S260) pueden ser ficheros previamente almacenados en el repositorio interno del servidor (2s) o bien ficheros externos al servidor referenciados desde el archivo de secuencia de comandos o incluso embebidos dentro de él. El formato de estos ficheros de audio digital será cualquiera de los comúnmente soportados por las aplicaciones informáticas (MP3, WAV, OGG, AIFF, MIDI, etc.); • provision by the server of the audio content (S250) with the file or files for the tune, background music, sound effects, soundtrack and any other audio content necessary for the instructional video. These audio contents (S260) can be files previously stored in the internal repository of the server (2s) or files external to the server referenced from the script file or even embedded within it. The format of these digital audio files will be any of those commonly supported by computer applications (MP3, WAV, OGG, AIFF, MIDI, etc.);
• proceso por parte del servidor de todos los ficheros previamente citados: vídeo inicial contenido instructivo (S130), archivos de audio para narración (S150), archivos de subtítulos para el contenido (S170), vídeos secundarios para el contenido instructivo (S200), fragmentos de los elementos del vídeo instructivo (S220), contenidos gráficos (S240) y contenidos de audio (S260) en el vídeo instructivo terminado (S270) de acuerdo con las indicaciones del fichero de secuencia de comandos, realizando la composición y unión (S280) de todos ellos en un vídeo completo con todo el contenido instructivo (S290), aplicando las transiciones para ayudar a armonizar una escena con la siguiente; • processing by the server of all the previously mentioned files: initial video instructional content (S130), audio files for narration (S150), subtitle files for the content (S170), secondary videos for the instructional content (S200), fragments of the elements of the instructional video (S220), graphic contents (S240) and audio contents (S260) in the finished instructional video (S270) according to the instructions of the script file, performing the composition and joining (S280 ) of all of them in a complete video with all the instructional content (S290), applying transitions to help harmonize one scene with the next;
• el servidor determina (S300) si hay que añadir elementos de firma y autoría al vídeo instructivo ya creado. En tal caso, el servidor realizará (S310) la adición de los componentes de acreditación y firma (S320) para identificar la autoría e integridad del fichero de vídeo instructivo final. Esta firma se almacenará en el repositorio interno del servidor (2s); • the server determines (S300) whether to add signature and authorship elements to the already created instructional video. In such case, the server will perform (S310) the addition of the accreditation and signature components (S320) to identify the authorship and integrity of the final instructional video file. This signature will be stored in the server's internal repository (2s);
• envío al terminal de usuario del vídeo instructivo terminado por parte del servidor (S330) usando los medios de transmisión (10) definidos por el sistema para la visualización o descarga (S340). En una realización alternativa del método, cada paso envía una actualización de estado al terminal de usuario; • sending the finished instructional video to the user terminal by the server (S330) using the transmission means (10) defined by the system for viewing or downloading (S340). In an alternative embodiment of the method, each step sends a state update to the user terminal;
• en una realización alternativa, el servidor determina (S350) si hay que realizar la publicación del vídeo instructivo en servidores externos, y/o páginas web privadas o públicas, y/o sitios web para la publicación y compartición de videos, y/o sistemas de gestión de contenidos (CMS) y/o sistemas de gestión de aprendizaje (LMS) externos, y/o sistemas de cursos en línea masivos y abiertos (MOOC) y/o cualquier otro tipo de sistema de alojamiento, si ese es el caso el servidor efectuará esa publicación (S360) en los sistemas externos (S370) usando los mecanismos de acceso definidos en dichos sistemas (SFTP, FTP, HTTP(S), WebDAV, SCP, S3, etc.) y las credenciales de acceso para ellos definidas en el repositorio interno del servidor (2s) o codificados en el archivo de secuencia de comandos. • in an alternative embodiment, the server determines (S350) whether to publish the instructional video on external servers, and/or private or public web pages, and/or websites for publishing and sharing videos, and/or external content management systems (CMS) and/or learning management systems (LMS), and/or massive open online course (MOOC) systems and/or any other type of hosting system, if that is the In this case, the server will make this publication (S360) in the external systems (S370) using the access mechanisms defined in said systems (SFTP, FTP, HTTP (S), WebDAV, SCP, S3, etc.) and the access credentials for them defined in the internal repository of the server (2s) or hardcoded in the script file.
• el método de la invención termina almacenando (S380) en el repositorio de almacenamiento interno del servidor (S390) el vídeo instructivo y cualquiera de sus elementos constituyentes y metadatos, artefactos intermedios generados y cualquier información sobre el proceso de creación del video, su distribución y publicación. En una implementación alternativa del método tras cada paso ejecutado se almacenan los elementos generados o creados directamente en el almacenamiento interno del servidor. • the method of the invention ends by storing (S380) in the internal storage repository of the server (S390) the instructional video and any of its constituent elements and metadata, generated intermediate artifacts and any information about the video creation process, its distribution and publication. In an alternative implementation of the method, after each step executed, the generated or created elements are stored directly in the internal storage of the server.
Descrita suficientemente la naturaleza de la invención, se hace constar que la descripción de la misma y de su forma de realización preferente y otras realizaciones alternativas, deben interpretarse de modo no limitativo, y que abarca la totalidad de las posibles variantes de realización que se deduzcan del contenido de la presente memoria y de las reivindicaciones. Having sufficiently described the nature of the invention, it is stated that the description thereof and its preferred embodiment and other alternative embodiments must be interpreted in a non-limiting manner, and that it covers all the possible embodiment variants that may be deduced. of the content of this report and the claims.
También son susceptibles de modificaciones de detalle siempre que no alteren el principio fundamental y la esencia de la invención. La aplicabilidad industrial resultará evidente para los expertos en la técnica, así como que se pueden hacer diversas modificaciones y variaciones en la presente invención sin apartarse del alcance de la invención. Así, se pretende que la presente invención cubra las modificaciones y variaciones de esta invención siempre que caigan dentro del alcance de las reivindicaciones adjuntas. They are also susceptible to detailed modifications as long as they do not alter the fundamental principle and essence of the invention. Industrial applicability will be apparent to those skilled in the art, and various modifications and variations may be made to the present invention without departing from the scope of the invention. Thus, the present invention is intended to cover modifications and variations of this invention as long as they fall within the scope of the appended claims.
A partir de lo anteriormente expuesto, se puede ver que un sistema diseñado de acuerdo con el presente invento provee una manera de generar vídeos instructivos mediante secuencias de comandos que ofrece las siguientes ventajas ya mencionadas en la explicación de la invención: consistencia, velocidad, mantenibilidad, repetitividad, trazabilidad, comparativas y búsquedas, y eficiencia con respecto a la creación de dichos vídeos instructivos por parte de un autor humano. From the above, it can be seen that a system designed in accordance with the present invention provides a way to generate instructional videos through scripts that offers the following advantages already mentioned in the explanation of the invention: consistency, speed, maintainability , repeatability, traceability, comparisons and searches, and efficiency with respect to the creation of said instructional videos by a human author.
Claims (39)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ES202230467A ES2957182A1 (en) | 2022-05-31 | 2022-05-31 | SYSTEM AND METHOD FOR CREATION OF INSTRUCTIONAL VIDEOS THROUGH THE USE OF COMMAND SEQUENCES (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ES202230467A ES2957182A1 (en) | 2022-05-31 | 2022-05-31 | SYSTEM AND METHOD FOR CREATION OF INSTRUCTIONAL VIDEOS THROUGH THE USE OF COMMAND SEQUENCES (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ES2957182A1 true ES2957182A1 (en) | 2024-01-12 |
Family
ID=89473448
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES202230467A Pending ES2957182A1 (en) | 2022-05-31 | 2022-05-31 | SYSTEM AND METHOD FOR CREATION OF INSTRUCTIONAL VIDEOS THROUGH THE USE OF COMMAND SEQUENCES (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
ES (1) | ES2957182A1 (en) |
Citations (17)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR970060042A (en) * | 1996-01-05 | 1997-08-12 | 구자홍 | Speech synthesis method |
US6285380B1 (en) * | 1994-08-02 | 2001-09-04 | New York University | Method and system for scripting interactive animated actors |
US6496847B1 (en) * | 1998-05-15 | 2002-12-17 | Vmware, Inc. | System and method for virtualizing computer systems |
US20030097422A1 (en) * | 2001-11-21 | 2003-05-22 | Dave Richards | System and method for provisioning software |
EP1653472A2 (en) * | 2004-10-29 | 2006-05-03 | Microsoft Corporation | Features such as titles, transitions and/or effects which vary according to positions |
US20070074115A1 (en) * | 2005-09-23 | 2007-03-29 | Microsoft Corporation | Automatic capturing and editing of a video |
US20090269730A1 (en) * | 2008-04-28 | 2009-10-29 | Nexlearn, Llc | Simulation authoring tool |
EP2242057A2 (en) * | 2009-04-14 | 2010-10-20 | MaxT Systems Inc. | Multi-user remote video editing |
WO2010127418A1 (en) * | 2009-05-07 | 2010-11-11 | Universite Catholique De Louvain | Systems and methods for the autonomous production of videos from multi-sensored data |
US20110150432A1 (en) * | 2009-12-23 | 2011-06-23 | Sling Media Inc. | Systems and methods for remotely controlling a media server via a network |
US20110158610A1 (en) * | 2009-12-28 | 2011-06-30 | Sling Media Inc. | Systems and methods for searching media content |
WO2013009665A1 (en) * | 2011-07-12 | 2013-01-17 | International Business Machines Corporation | Application resource manager over a cloud |
US20150149404A1 (en) * | 2013-11-27 | 2015-05-28 | Citrix Systems, Inc. | Collaborative online document editing |
US9400801B1 (en) * | 2013-02-07 | 2016-07-26 | Parallels IP Holdings GmbH | System and method for local file management and editing utilizing remote applications |
US20160286244A1 (en) * | 2015-03-27 | 2016-09-29 | Twitter, Inc. | Live video streaming services |
US20190004791A1 (en) * | 2017-06-05 | 2019-01-03 | Umajin Inc. | Application system for multiuser creating and editing of applications |
WO2022040308A1 (en) * | 2020-08-18 | 2022-02-24 | Pena Henry M | Real time video special effects system and method |
-
2022
- 2022-05-31 ES ES202230467A patent/ES2957182A1/en active Pending
Patent Citations (17)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US6285380B1 (en) * | 1994-08-02 | 2001-09-04 | New York University | Method and system for scripting interactive animated actors |
KR970060042A (en) * | 1996-01-05 | 1997-08-12 | 구자홍 | Speech synthesis method |
US6496847B1 (en) * | 1998-05-15 | 2002-12-17 | Vmware, Inc. | System and method for virtualizing computer systems |
US20030097422A1 (en) * | 2001-11-21 | 2003-05-22 | Dave Richards | System and method for provisioning software |
EP1653472A2 (en) * | 2004-10-29 | 2006-05-03 | Microsoft Corporation | Features such as titles, transitions and/or effects which vary according to positions |
US20070074115A1 (en) * | 2005-09-23 | 2007-03-29 | Microsoft Corporation | Automatic capturing and editing of a video |
US20090269730A1 (en) * | 2008-04-28 | 2009-10-29 | Nexlearn, Llc | Simulation authoring tool |
EP2242057A2 (en) * | 2009-04-14 | 2010-10-20 | MaxT Systems Inc. | Multi-user remote video editing |
WO2010127418A1 (en) * | 2009-05-07 | 2010-11-11 | Universite Catholique De Louvain | Systems and methods for the autonomous production of videos from multi-sensored data |
US20110150432A1 (en) * | 2009-12-23 | 2011-06-23 | Sling Media Inc. | Systems and methods for remotely controlling a media server via a network |
US20110158610A1 (en) * | 2009-12-28 | 2011-06-30 | Sling Media Inc. | Systems and methods for searching media content |
WO2013009665A1 (en) * | 2011-07-12 | 2013-01-17 | International Business Machines Corporation | Application resource manager over a cloud |
US9400801B1 (en) * | 2013-02-07 | 2016-07-26 | Parallels IP Holdings GmbH | System and method for local file management and editing utilizing remote applications |
US20150149404A1 (en) * | 2013-11-27 | 2015-05-28 | Citrix Systems, Inc. | Collaborative online document editing |
US20160286244A1 (en) * | 2015-03-27 | 2016-09-29 | Twitter, Inc. | Live video streaming services |
US20190004791A1 (en) * | 2017-06-05 | 2019-01-03 | Umajin Inc. | Application system for multiuser creating and editing of applications |
WO2022040308A1 (en) * | 2020-08-18 | 2022-02-24 | Pena Henry M | Real time video special effects system and method |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US20240012989A1 (en) | System and Method for Generating and Publishing Electronic Content from Predetermined Templates | |
CN101763753A (en) | Method and system for realizing remote modern interacting educational service for digital home | |
Savov et al. | Multimedia applications in education | |
Kantar et al. | Development of mobile learning material for 9th grade physics course to use in FATIH project: Force and motion unit | |
Kinshuk et al. | Mobile authoring of open educational resources as reusable learning objects | |
CN113504907A (en) | Course customization method and device, electronic equipment and storage medium | |
KR20150010284A (en) | E-learning content authoring appratus using template and method thereof | |
ES2957182A1 (en) | SYSTEM AND METHOD FOR CREATION OF INSTRUCTIONAL VIDEOS THROUGH THE USE OF COMMAND SEQUENCES (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
WO2023091388A1 (en) | Lesson creator capability within on-line instructional system and tools | |
Ivanova | Using explainer videos to teach web design concepts | |
Latorre et al. | A review of webapp authoring tools for e-learning | |
Harnett | Learning Articulate Storyline | |
Rasool et al. | Improving higher education quality in jordan using mobile technologies for better socio-economic diversity integration of disadvantaged groups using a mobile multimedia/augmented reality workflow | |
Chen et al. | Teaching Practice for Digital Media Design in the Context of Media Integration | |
KR102527617B1 (en) | System for providing html5 based e-learning contents producing service | |
Sutopo | Mobile Multimedia Development: Flash Mobile Gamewith My SQL Database | |
Arai | Free Open Source Software: FOSS Based e-learning, Mobile Learning Systems Together with Blended Learning System | |
Maharjan | Immersive Educational Experience Management Platform | |
Bruyndonckx | Mastering Adobe Captivate 7 | |
Mishra et al. | A semi-automatic approach for generating video trailers for learning pathways | |
Korhonen et al. | New Acos Content Types | |
Gjermeni | E-Content Developing with Articulate Studio’13 | |
Bruyndonckx | Mastering Adobe Captivate 6 | |
Freitas | Enabling Co-Creation for Augmented Reality: A User-Friendly Narrative Editor for Cultural Heritage Experiences | |
Kawatani et al. | IoTeach: Learning Support System for IoT Programming by Integrating Real Devices and Sequential Contents |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
BA2A | Patent application published |
Ref document number: 2957182 Country of ref document: ES Kind code of ref document: A1 Effective date: 20240112 |
|
PA2A | Conversion into utility model |
Effective date: 20240807 |