ES2465690A1 - Adjustable submammary conformer for use in breast with prosthesis (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents
Adjustable submammary conformer for use in breast with prosthesis (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) Download PDFInfo
- Publication number
- ES2465690A1 ES2465690A1 ES201430689A ES201430689A ES2465690A1 ES 2465690 A1 ES2465690 A1 ES 2465690A1 ES 201430689 A ES201430689 A ES 201430689A ES 201430689 A ES201430689 A ES 201430689A ES 2465690 A1 ES2465690 A1 ES 2465690A1
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- strips
- pair
- breasts
- submammary
- support
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41C—CORSETS; BRASSIERES
- A41C3/00—Brassieres
- A41C3/005—Brassieres specially adapted for specific purposes
- A41C3/0064—Brassieres specially adapted for specific purposes for medical use or surgery
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41C—CORSETS; BRASSIERES
- A41C3/00—Brassieres
- A41C3/12—Component parts
- A41C3/14—Stiffening or bust-forming inserts
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Textile Engineering (AREA)
- Corsets Or Brassieres (AREA)
Abstract
Description
La presente invención hace referencia a un conformador submamario regulable para su uso en mamas con prótesis que, por sus características y aplicaciones, ayuda a marcar el surco submamario que de forma natural se define bajo la mama, mejorando sustancialmente todo aquello que forma parte del estado de la técnica correspondiente. The present invention refers to an adjustable submammary shaper for use in breasts with prostheses that, by their characteristics and applications, help to mark the submammary groove that is naturally defined under the breast, substantially improving everything that is part of the state of the corresponding technique.
Este conformador submamario regulable ha sido concebido y realizado para ejercer una presión sobre el pliegue mamario con objeto de conseguir una adecuado surco submamario bajo los implantes mamarios y se concreta en una prenda en forma de trapecio colocada en la espalda de la paciente a la cual se vinculan dos pares de tiras, elásticas o no, colocadas de forma estratégica. This adjustable submammary shaper has been conceived and made to exert pressure on the breast fold in order to achieve an adequate submammary groove under the breast implants and is specified in a trapezoid shaped garment placed on the back of the patient to which they link two pairs of strips, elastic or not, placed strategically.
Estado de la técnica. State of the art
La implantación de prótesis mamarias es un procedimiento quirúrgico de evidente repercusión física en la paciente, sea derivado de patologías médicas que obligan a intervenir el pecho, sea derivado de intervenciones para un aumento de mamas con fines estéticos. En cualquier caso, la intervención consiste en insertar un implante mamario, generalmente una prótesis de membrana de silicona rugosa rellena de gel, que se coloca detrás de la glándula mamaria, sea por delante o por detrás del músculo pectoral. The implantation of breast prostheses is a surgical procedure of obvious physical repercussion in the patient, whether it is derived from medical pathologies that force the breast to intervene, or is derived from breast augmentation interventions for aesthetic purposes. In any case, the intervention consists of inserting a breast implant, usually a rough silicone gel membrane prosthesis, which is placed behind the mammary gland, either in front of or behind the pectoral muscle.
Uno de los principales problemas derivados de este tipo de intervenciones, tanto si es derivado de patologías médicas como de intervenciones estéticas, es el de conformar el pliegue que de forma natural se define bajo la mama. One of the main problems derived from this type of interventions, whether it is derived from medical pathologies or aesthetic interventions, is to form the fold that is defined naturally under the breast.
En la actualidad, en el estado de la técnica no existe ningún producto o artículo que ayude, de un modo simple, satisfactorio, seguro y sin causar molestias añadidas a la paciente, a conformar dicho pliegue natural definido bajo la mama. Los recursos empleados con posterioridad a las intervenciones descritas de implantes mamarios se reducen a soluciones ciertamente improvisadas, como es el uso de cordones situados estratégicamente bajo las mamas. Esta solución adolece de serios problemas, principalmente para mantener dicho cordón en la posición adecuada, siendo además un elemento que, por su propia naturaleza, tiende a hincarse en el tejido cutáneo de la paciente, con el evidente riesgo lesiones. Otra de las soluciones empleadas por los servicios médicos son prendas como lo sujetadores con aros y/o refuerzos para elevar los pechos pero en ningún caso desempeñan con precisión la función conformadora necesaria en un implante de prótesis mamaria. At present, in the state of the art there is no product or article that helps, in a simple, satisfactory, safe way and without causing additional discomfort to the patient, to form said natural fold defined under the breast. The resources used after the described breast implant interventions are reduced to certainly improvised solutions, such as the use of cords strategically placed under the breasts. This solution suffers from serious problems, mainly to keep said cord in the proper position, being also an element that, by its very nature, tends to get into the skin tissue of the patient, with the obvious risk of injury. Another of the solutions used by medical services are garments such as fasteners with rings and / or reinforcements to raise the breasts but in no case do they accurately perform the necessary shaping function in a breast prosthesis implant.
Ahora mismo, las solicitantes entienden, por tanto, que debería ser posible mejorar la técnica correspondiente mediante un elemento que permitiera ejercer la presión necesaria sobre la prótesis mamaria para ajustarla y mantenerla en la posición correcta, consiguiendo una adecuada y correcta conformación del pliegue submamario, todo ello realizado de una forma cómoda y segura para la paciente. Right now, the applicants understand, therefore, that it should be possible to improve the corresponding technique by means of an element that allows to exert the necessary pressure on the breast prosthesis to adjust it and keep it in the correct position, obtaining an adequate and correct conformation of the submammary fold, all this done in a comfortable and safe way for the patient.
Objeto de la invención Object of the invention
Por tanto, el objeto de esta invención es un conformador submamario regulable para su uso en mamas con prótesis con el objetivo de conseguir una adecuada y correcta conformación del pliegue submamario. Therefore, the object of this invention is a submammary conformable regulator for use in breasts with prostheses in order to achieve a proper and correct conformation of the submammary fold.
Este conformador submamario regulable se conforma a partir de una prenda principal con forma trapezoide que se sitúa en la espalda de la paciente a las que van asociadas, preferentemente mediante cosido, dos pares de tiras, las cuales pueden tener o no características elásticas. This adjustable submammary conformator is formed from a trapezoid-shaped main garment that is placed on the back of the patient to which two pairs of strips are associated, preferably by sewing, which may or may not have elastic characteristics.
El primer par de tiras están situadas en los vértices superiores de la prenda trapezoidal o trapecio de tal forma que se colocan sobre los hombros para servir éstos de soporte y abrochar en ellas el otro par de tiras una vez colocadas adecuadamente bajo el pliegue mamario. Para ello, este par de tiras, de igual tamaño, comprende una hebilla en uno de los extremos, diseñados para acoplarse al otro par de tiras. The first pair of strips are located in the upper vertices of the trapezoidal or trapezoid garment so that they are placed on the shoulders to serve as support and fasten on them the other pair of strips once properly placed under the breast fold. For this, this pair of strips, of equal size, comprises a buckle at one end, designed to be coupled to the other pair of strips.
El segundo par de tiras se sitúa en la parte inferior de la prenda en forma de trapecio situada en la espalda y queda colocado bajo la mama, rodeando el pecho, para conseguir una adecuada y correcta conformación del pliegue submamario. Este segundo par de tiras, de igual tamaño y de mayor longitud, están cosidas en los vértices inferiores de la prenda trapezoide de tal forma que dejan un espacio en su interior para colocar una estructura metálica o de material suficientemente resistente en forma de semicírculo para ejercer una fuerza, derivada de la forma de dicha estructura, sobre cada uno de los pliegues mamarios y que ayuda a conformar el pliegue que se crea en la parte submamaria de forma natural. La asociación con esta estructura metálica es opcional. The second pair of strips is located in the lower part of the trapezoid garment located on the back and is placed under the breast, surrounding the chest, to achieve a proper and correct conformation of the submammary fold. This second pair of strips, of equal size and of greater length, are sewn in the lower vertices of the trapezoid garment in such a way that they leave a space inside to place a metal or material structure sufficiently resistant in the form of a semicircle to exercise a force, derived from the shape of said structure, on each of the breast folds and that helps to form the fold that is created in the sub-mammary part naturally. The association with this metal structure is optional.
Estas segundas tiras tienen, por una de sus caras, la textura similar a la parte suave del velcro, permitiendo regular el tamaño según la presión que se desee obtener mediante un velcro situado en el extremo que será el que se introduzca en la hebilla colocada en los extremos del primer par de tiras que provienen de los hombros. These second strips have, on one of their faces, the texture similar to the soft part of the velcro, allowing to adjust the size according to the pressure that is desired to be obtained by a velcro located at the end that will be the one that is introduced into the buckle placed on the ends of the first pair of strips that come from the shoulders.
De esta forma se ejerce la presión submamaria necesaria para que el conformador ejerza la presión necesaria sobre el pliegue submamario, y conseguir así conformar el surco submamario, según se requiera, desde una perspectiva frontal y posterior (desde la espalda). In this way the necessary submammary pressure is exerted so that the shaper exerts the necessary pressure on the submammary fold, and thus be able to shape the submammary groove, as required, from a frontal and posterior perspective (from the back).
Por su conformación y diseño, el conformador submamario para postcirugía con prótesis mamaria que se presenta tiene evidentes ventajas. En primer lugar, es fundamental el modo en que ejerce una fuerza sobre el pliegue submamario que de forma innata se forma bajo la mama, haciendo que las prótesis se conformen de modo más natural. Due to its conformation and design, the submammary shaper for post-surgery with breast prostheses presented has obvious advantages. In the first place, it is fundamental the way in which it exerts a force on the submammary fold that innate form under the breast, making the prostheses conform more naturally.
Este conformador submamario ofrece también otras ventajas, en concreto su facilidad de uso y colocación mediante las tiras, colocadas según requiera el profesional y la opción de añadir la estructura metálica o de material suficientemente resistente que refuerza la acción propia de las tiras. Además, la forma y grosor de esta estructura son variables, de manera que el profesional médico puede elegir la conformación de dicha estructura de refuerzo en función de las necesidades de cada paciente. This submammary shaper also offers other advantages, in particular its ease of use and placement by means of the strips, placed as required by the professional and the option of adding the metal structure or of sufficiently resistant material that reinforces the action of the strips. In addition, the shape and thickness of this structure are variable, so that the medical professional can choose the conformation of said reinforcement structure according to the needs of each patient.
Otra de las ventajas que ofrece el conformador es que el par de tiras cosido en los vértices inferiores de la prenda trapezoide se enganchan en la hebilla situada en los extremos del primer par de tiras cosido en los vértices superiores de la prenda trapezoide, de modo que la tensión entre ambos pares de tiras se regula según la presión que se requiera gracias a los velcros situados en los extremos de estos segundos pares de tiras. Another advantage offered by the former is that the pair of strips sewn into the lower vertices of the trapezoid garment are hooked into the buckle located at the ends of the first pair of strips sewn into the upper vertices of the trapezoid garment, so that The tension between both pairs of strips is regulated according to the pressure that is required thanks to the velcro located at the ends of these second pairs of strips.
Igualmente, técnicamente se prevé que las tiras colocadas en el vértice superior de la prenda trapezoide sean regulables en caso de ser necesario mediante la aplicación de velcro. En este caso los dos pares de tiras serán regulables mediante velcro, por lo cual serán fácilmente adaptables y ajustables a cualquier tamaño deseado. Similarly, it is technically envisaged that the strips placed in the upper vertex of the trapezoid garment are adjustable if necessary by applying velcro. In this case the two pairs of strips will be adjustable by velcro, so they will be easily adaptable and adjustable to any desired size.
Para complementar la descripción que seguidamente se va a realizar y con objeto de ayudar a una mejor comprensión de las características del invento, se acompaña a la presente memoria descriptiva de unos dibujos en base a comprender más fácilmente las ventajas de las prendas objeto de la invención. In order to complement the description that is going to be carried out below and in order to help a better understanding of the characteristics of the invention, the present specification is accompanied by drawings based on understanding more easily the advantages of the garments object of the invention .
Breve descripción de los dibujos Brief description of the drawings
Para facilitar la interpretación de la invención se muestra la descripción de los dibujos con las siguientes figuras: To facilitate the interpretation of the invention, the description of the drawings is shown with the following figures:
Figura 1.-Muestra la vista esquemática del conformador submamario para el pliegue de las mamas con prótesis. Figure 1.- Shows the schematic view of the submammary shaper for the folding of the breasts with prostheses.
Figura 2.-Muestra la vista esquemática general del conformador submamario para el pliegue de las mamas con prótesis, desde una visión posterior (espalda) Figure 2.- Shows the general schematic view of the submammary shaper for the crease of the breasts with prostheses, from a posterior view (back)
Figura 3.-Muestra la vista esquemática general en perspectiva del conformador submamario para el pliegue de las mamas con prótesis visto desde el lateral derecho. Figure 3.- Shows the general schematic perspective view of the submammary shaper for the crease of the breasts with prostheses seen from the right side.
Figura 4.-Muestra la imagen esquemática en perspectiva del conformador submamario para el pliegue de las mamas con prótesis desde una visión frontal. Figure 4.- Shows the schematic perspective image of the submammary shaper for the folding of the breasts with prostheses from a frontal view.
Descripción de una forma de realización preferida Description of a preferred embodiment
De tal forma y siguiendo las figuras comentadas y de acuerdo a la numeración mostrada se redacta a continuación una forma de realización preferida para la invención. In such a way and following the figures mentioned and according to the numbering shown, a preferred embodiment for the invention is written below.
En la figura 1 se muestra de modo esquemático el conformador submamario regulable para su uso en mamas con prótesis, conformado por una prenda en forma trapezoide (1) que tiene acoplados en sus vértices superiores un primer par de tiras Figure 1 shows schematically the adjustable submammary shaper for use in breasts with prostheses, consisting of a trapezoid-shaped garment (1) that has a first pair of strips attached at its upper vertices
(2) de igual tamaño y longitud las dos, que pueden ser o no elásticas y en cuyos extremos se vincula, preferentemente mediante cosido, una hebilla (3). (2) of the same size and length, both of which may or may not be elastic and at whose ends a buckle (3) is linked, preferably by sewing.
En la misma figura 1 se muestra también un segundo par de tiras (4), elásticas o no elásticas y de igual tamaño y longitud entre ellas pero de mayor longitud que el primer par (2) de tiras, estando este segundo par de tiras (4) acoplados en los vértices inferiores de la prenda trapezoide (1). The same figure 1 also shows a second pair of strips (4), elastic or non-elastic and of equal size and length between them but of greater length than the first pair (2) of strips, this second pair of strips being ( 4) coupled at the lower vertices of the trapezoid garment (1).
Este segundo par de tiras (4) están cosidas de tal forma que dejan un espacio en su interior para colocar una estructura (5) metálica o de material suficientemente resistente y de conformación sensiblemente semicircular para ejercer una fuerza, con la forma de dicha estructura (5), sobre cada uno de los pliegues mamarios. La colocación de la estructura (5) semicircular es opcional. This second pair of strips (4) are sewn in such a way that they leave a space inside to place a metal structure (5) of material sufficiently resistant and of substantially semicircular conformation to exert a force, in the form of said structure ( 5), on each of the breast folds. The placement of the semicircular structure (5) is optional.
Este segundo par de tiras (4) tienen, por una de sus caras, la textura similar a la parte suave del velcro. A su vez se vincula mediante cosido en el extremo de cada una de las tiras (4) de este segundo par una porción de la parte áspera del velcro (6), de forma que esté extremo de la tira con el velcro (6) es el que se introduce en la hebilla (3) colocada en los extremos del primer par (2) de tiras que se sitúa sobre los hombros. Así, gracias a esta hebilla (3), el segundo par de tiras (4) queda enganchado con el primer par de tiras (2) para su regulación, con lo que se puede regular el tamaño según la presión que se desee obtener, abrochando el velcro (6) sobre la parte de la tira similar a la forma áspera del velcro, ejerciendo la presión necesaria y adecuada sobre el pliegue submamario y consiguiendo así conformar el surco submamario, según se requiera. This second pair of strips (4) have, on one of their faces, the texture similar to the soft part of the velcro. In turn, a portion of the rough part of the velcro (6) is linked by sewing at the end of each of the strips (4), so that the end of the strip is with the velcro (6). the one that is introduced in the buckle (3) placed at the ends of the first pair (2) of strips that is placed on the shoulders. Thus, thanks to this buckle (3), the second pair of strips (4) is hooked with the first pair of strips (2) for its regulation, so that the size can be adjusted according to the desired pressure, fastening the velcro (6) on the part of the strip similar to the rough shape of the velcro, exerting the necessary and adequate pressure on the submammary fold and thus forming the submammary groove, as required.
En las figuras 2, 3 y 4 se muestra con detalle la colocación de los dos pares de tiras In figures 2, 3 and 4 the placement of the two pairs of strips is shown in detail
(2) y (4). (2) and (4).
En la figura 2, se presenta el conformador submamario regulable para su uso en mamas con prótesis con detalle desde una perspectiva posterior (espalda). En la prenda trapezoide (1), en los vértices superiores se acoplan el par de tiras (2), ambas de igual tamaño, y menores que el segundo par de tiras (4), quedando este primer par de tiras (2) colocados sobre los hombros. El segundo par de tiras (4), ambas de igual tamaño, y mayores que el primer par de tiras (2), va acoplado a los vértices inferiores del trapezoide para colocar bajo los pliegues submamario como se mostraran en las siguientes figuras 3 y 4. In figure 2, the adjustable submammary shaper is presented for use in breasts with prostheses in detail from a posterior perspective (back). In the trapezoid garment (1), the pair of strips (2), both of equal size, and smaller than the second pair of strips (4), are coupled at the upper vertices, leaving this first pair of strips (2) placed on shoulders. The second pair of strips (4), both of equal size, and larger than the first pair of strips (2), is coupled to the lower vertices of the trapezoid to place under the submammary folds as will be shown in the following figures 3 and 4 .
En la figura 3 se muestra el conformador submamario regulable para su uso en mamas con prótesis con detalle desde una perspectiva lateral derecho. Se muestra la tira del segundo par de tiras (4), y dentro de ella, la estructura (5) metálica o de material suficientemente resistente de conformación sensiblemente semicircular que ejerce la presión bajo el pliegue submamario. Esta estructura (5) se coloca cuidadosamente bajo el pliegue submamario para ejercer presión y marcar más el surco. Esta presión será regulada, como se ve en esta figura 3 y también en la figura 4 gracias al primer par (2) de tiras, elásticas o no elásticas, las cuales quedan situadas sobre los hombros, y que están asociadas a la hebilla (3) para permitir su enganche con el segundo par (4) de tiras. Este segundo par de tiras (4) en cuyo extremo se ha cosido la parte áspera del velcro (6) se enhebra en la hebilla (3) para ser abrochado con la parte áspera del velcro (6), en la misma tira (4) gracias a que una de las caras de cada tira del segundo par de tiras (4) posee la textura de la parte suave del velcro para poder ser regulado con el velcro (6) situado en este extremo. Figure 3 shows the adjustable submammary shaper for use in breasts with prostheses in detail from a right lateral perspective. The strip of the second pair of strips (4) is shown, and within it, the metal structure (5) of sufficiently resistant material of substantially semicircular conformation that exerts the pressure under the submammary fold. This structure (5) is carefully placed under the submammary fold to exert pressure and further mark the groove. This pressure will be regulated, as seen in this figure 3 and also in figure 4 thanks to the first pair (2) of elastic or non-elastic strips, which are located on the shoulders, and which are associated with the buckle (3 ) to allow its attachment with the second pair (4) of strips. This second pair of strips (4) at whose end the rough part of the velcro (6) has been sewn is threaded into the buckle (3) to be fastened with the rough part of the velcro (6), on the same strip (4) thanks to the fact that one of the faces of each strip of the second pair of strips (4) has the texture of the soft part of the velcro to be able to be adjusted with the velcro (6) located at this end.
En la figura 4 se muestra el conformador submamario regulable para su uso en mamas con prótesis con detalle desde una visión frontal. El primer par de tiras (2) se muestra sobre los hombros y en los extremos de cada tira una hebilla (3) que enganchará al segundo par de tiras (4). El segundo par de tiras (4) se muestra bajo las mamas, soportando la estructura (5) semicircular. Este par de tiras (4) se cruza en la parte frontal para enganchar sus extremos en las hebillas (3) situadas en el primer par de tiras (2). Se regula abrochando el velcro (6) situado en los extremos de cada una de las tiras (4) del segundo par sobre la misma tira (4) ya que su textura es similar a la parte suave del velcro, por lo cual serán fácilmente adaptables y ajustables a cualquier tamaño deseado. Figure 4 shows the adjustable submammary shaper for use in breasts with prostheses in detail from a frontal view. The first pair of strips (2) is shown on the shoulders and at the ends of each strip a buckle (3) that will hook the second pair of strips (4). The second pair of strips (4) is shown under the breasts, supporting the semicircular structure (5). This pair of strips (4) is crossed at the front to engage its ends in the buckles (3) located in the first pair of strips (2). It is regulated by fastening the velcro (6) located at the ends of each of the strips (4) of the second pair on the same strip (4) since its texture is similar to the soft part of the velcro, so they will be easily adaptable and adjustable to any desired size.
No se considera necesario hacer más extensa esta descripción para que cualquier experto en la materia comprenda el alcance de la invención y las ventajas que de la misma se derivan. Los materiales, forma, tamaño y disposición de los elementos serán susceptibles de variación siempre y cuando ello no suponga una alteración en la esencialidad del invento. Los términos en que se ha redactado esta memoria deberán ser tomados siempre en sentido amplio y no limitativo. It is not considered necessary to make this description more extensive so that any person skilled in the art understands the scope of the invention and the advantages derived therefrom. The materials, shape, size and arrangement of the elements will be subject to variation as long as this does not imply an alteration in the essentiality of the invention. The terms in which this report has been written must always be taken in a broad and non-limiting sense.
Claims (3)
- Categoría Category
- 56 Documentos citados Reivindicaciones afectadas 56 Documents cited Claims Affected
- X X
- US 2006194509 A1 (PATTERSON JUDY CZOP JUDY) 31.08.2006, todo el documento. 1-8 US 2006194509 A1 (PATTERSON JUDY CZOP JUDY) 31.08.2006, the whole document. 1-8
- A TO
- US 2005136795 A1 (SHIEKMAN SUZANNE A) 23.06.2005, todo el documento. 1-8 US 2005136795 A1 (SHIEKMAN SUZANNE A) 06.23.2005, the whole document. 1-8
- A TO
- US 2006211334 A1 (SMITH VERONICA C) 21.09.2006, todo el documento. 1-8 US 2006211334 A1 (SMITH VERONICA C) 21.09.2006, the whole document. 1-8
- A TO
- WO 9635400 A1 (COTRAUMA CENTRO ORTOPEDICO TRA) 14.11.1996, todo el documento. 1-8 WO 9635400 A1 (COTRAUMA CENTRO ORTOPEDICO TRA) 14.11.1996, the whole document. 1-8
- A TO
- WO 02074112 A2 (BROTHERS DAVID B) 26.09.2002, todo el documento. 1-8 WO 02074112 A2 (BROTHERS DAVID B) 26.09.2002, the whole document. 1-8
- Categoría de los documentos citados X: de particular relevancia Y: de particular relevancia combinado con otro/s de la misma categoría A: refleja el estado de la técnica O: referido a divulgación no escrita P: publicado entre la fecha de prioridad y la de presentación de la solicitud E: documento anterior, pero publicado después de la fecha de presentación de la solicitud Category of the documents cited X: of particular relevance Y: of particular relevance combined with other / s of the same category A: reflects the state of the art O: refers to unwritten disclosure P: published between the priority date and the date of priority submission of the application E: previous document, but published after the date of submission of the application
- El presente informe ha sido realizado • para todas las reivindicaciones • para las reivindicaciones nº: This report has been prepared • for all claims • for claims no:
- Fecha de realización del informe 28.05.2014 Date of realization of the report 05.28.2014
- Examinador M. Hernández Cuéllar Página 1/4 Examiner M. Hernández Cuéllar Page 1/4
- Novedad (Art. 6.1 LP 11/1986) Novelty (Art. 6.1 LP 11/1986)
- Reivindicaciones Reivindicaciones 1-8 SI NO Claims Claims 1-8 IF NOT
- Actividad inventiva (Art. 8.1 LP11/1986) Inventive activity (Art. 8.1 LP11 / 1986)
- Reivindicaciones Reivindicaciones 1-8 SI NO Claims Claims 1-8 IF NOT
- Documento Document
- Número Publicación o Identificación Fecha Publicación Publication or Identification Number publication date
- D01 D01
- US 2006194509 A1 (PATTERSON JUDY CZOP JUDY) 31.08.2006 US 2006194509 A1 (PATTERSON JUDY CZOP JUDY) 31.08.2006
- D02 D02
- US 2005136795 A1 (SHIEKMAN SUZANNE A) 23.06.2005 US 2005136795 A1 (SHIEKMAN SUZANNE A) 06/23/2005
- D03 D03
- US 2006211334 A1 (SMITH VERONICA C) 21.09.2006 US 2006 213334 A1 (SMITH VERONICA C) 09.21.2006
- D04 D04
- WO 9635400 A1 (COTRAUMA CENTRO ORTOPEDICO TRA) 14.11.1996 WO 9635400 A1 (COTRAUMA CENTRO ORTOPEDICO TRA) 11/14/1996
- D05 D05
- WO 02074112 A2 (BROTHERS DAVID B) 26.09.2002 WO 02074112 A2 (BROTHERS DAVID B) 09.26.2002
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ES201430689A ES2465690B1 (en) | 2014-05-11 | 2014-05-11 | Adjustable submammary shaper for use in breasts with prostheses |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ES201430689A ES2465690B1 (en) | 2014-05-11 | 2014-05-11 | Adjustable submammary shaper for use in breasts with prostheses |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ES2465690A1 true ES2465690A1 (en) | 2014-06-06 |
ES2465690B1 ES2465690B1 (en) | 2015-04-01 |
Family
ID=50843175
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES201430689A Expired - Fee Related ES2465690B1 (en) | 2014-05-11 | 2014-05-11 | Adjustable submammary shaper for use in breasts with prostheses |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
ES (1) | ES2465690B1 (en) |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO1996035400A1 (en) * | 1995-05-08 | 1996-11-14 | Cotrauma - Centro Ortopédico Traumatológico Ltda. | Postural bra |
WO2002074112A2 (en) * | 2001-03-16 | 2002-09-26 | Brothers David B | Postoperative bilateral augmentation mammaplasty brassiere |
US20050136795A1 (en) * | 2003-12-19 | 2005-06-23 | Shiekman Suzanne A. | Breast support apparatus |
US20060194509A1 (en) * | 2005-01-18 | 2006-08-31 | Judy Patterson | Post surgical chest support garment |
US20060211334A1 (en) * | 2004-10-27 | 2006-09-21 | Smith Veronica C | Breast sling |
-
2014
- 2014-05-11 ES ES201430689A patent/ES2465690B1/en not_active Expired - Fee Related
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO1996035400A1 (en) * | 1995-05-08 | 1996-11-14 | Cotrauma - Centro Ortopédico Traumatológico Ltda. | Postural bra |
WO2002074112A2 (en) * | 2001-03-16 | 2002-09-26 | Brothers David B | Postoperative bilateral augmentation mammaplasty brassiere |
US20050136795A1 (en) * | 2003-12-19 | 2005-06-23 | Shiekman Suzanne A. | Breast support apparatus |
US20060211334A1 (en) * | 2004-10-27 | 2006-09-21 | Smith Veronica C | Breast sling |
US20060194509A1 (en) * | 2005-01-18 | 2006-08-31 | Judy Patterson | Post surgical chest support garment |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
ES2465690B1 (en) | 2015-04-01 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
ES2498271T3 (en) | Adjustable orthopedic corset for spine support | |
RU2633244C2 (en) | Functional bra | |
US7445541B2 (en) | Post surgical chest support garment | |
DK3108863T3 (en) | POST-OPERATIVE STERNUM AND BREAKFAST | |
US5820444A (en) | Post surgical brassiere | |
JP2010194320A (en) | Spinal orthosis | |
ES2948951T3 (en) | Compression garment | |
ES2785214T3 (en) | Garment with underwire back for improved fit | |
KR20210009259A (en) | Kinematic bra for posture recovery and chest mobility | |
ES2709193T3 (en) | Structural arrangement for postsurgical clothing for domestic animals and similar | |
US20150216705A1 (en) | Upper torso protective orthotic devices and uses thereof | |
ES2465690A1 (en) | Adjustable submammary conformer for use in breast with prosthesis (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
JP3193895U (en) | Nursing bra | |
ES2916838T3 (en) | Bra with first and second sides separated and method of manufacturing the same | |
ES2750723T3 (en) | Bra with reinforced support | |
RU94148U1 (en) | POSTOPERATIVE BANDAGE (OPTIONS) | |
AU2010358609A1 (en) | A garment for supporting a wearer's breasts | |
CN111432673A (en) | Sports bra for postural recovery and chest mobility | |
US20160081397A1 (en) | Brassieres | |
ES2560230T3 (en) | Adjustable orthosis | |
ES2878199T3 (en) | Modular orthosis, particularly for patients suffering from osteoporosis | |
ES1111907U (en) | Adjustable corrective strips adaptable to an adjustable band for postcirug¿a with mammary prosthesis (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
ES1212089U (en) | REAFFIRMING DEVICE FOR NIPS AND BREASTS (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
WO2021250703A1 (en) | A bra | |
ES1279205U (en) | CHEST SEPARATOR DEVICE (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
FG2A | Definitive protection |
Ref document number: 2465690 Country of ref document: ES Kind code of ref document: B1 Effective date: 20150401 |
|
FD2A | Announcement of lapse in spain |
Effective date: 20211004 |