ES2380432T3 - Applicator comprising a rod attached by means of a joint to a gripping member and an inclined application element - Google Patents

Applicator comprising a rod attached by means of a joint to a gripping member and an inclined application element Download PDF

Info

Publication number
ES2380432T3
ES2380432T3 ES03291363T ES03291363T ES2380432T3 ES 2380432 T3 ES2380432 T3 ES 2380432T3 ES 03291363 T ES03291363 T ES 03291363T ES 03291363 T ES03291363 T ES 03291363T ES 2380432 T3 ES2380432 T3 ES 2380432T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
brush
soul
rod
applicator according
applicator
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
ES03291363T
Other languages
Spanish (es)
Inventor
Jean-Louis Gueret
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
LOreal SA
Original Assignee
LOreal SA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by LOreal SA filed Critical LOreal SA
Application granted granted Critical
Publication of ES2380432T3 publication Critical patent/ES2380432T3/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45DHAIRDRESSING OR SHAVING EQUIPMENT; EQUIPMENT FOR COSMETICS OR COSMETIC TREATMENTS, e.g. FOR MANICURING OR PEDICURING
    • A45D40/00Casings or accessories specially adapted for storing or handling solid or pasty toiletry or cosmetic substances, e.g. shaving soaps or lipsticks
    • A45D40/26Appliances specially adapted for applying pasty paint, e.g. using roller, using a ball
    • A45D40/262Appliances specially adapted for applying pasty paint, e.g. using roller, using a ball using a brush or the like
    • A45D40/265Appliances specially adapted for applying pasty paint, e.g. using roller, using a ball using a brush or the like connected to the cap of the container
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A46BRUSHWARE
    • A46BBRUSHES
    • A46B5/00Brush bodies; Handles integral with brushware
    • A46B5/002Brush bodies; Handles integral with brushware having articulations, joints or flexible portions
    • A46B5/0054Brush bodies; Handles integral with brushware having articulations, joints or flexible portions designed to allow relative positioning of the head to body
    • A46B5/0075Brush bodies; Handles integral with brushware having articulations, joints or flexible portions designed to allow relative positioning of the head to body being adjustable and stable during use
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A46BRUSHWARE
    • A46BBRUSHES
    • A46B5/00Brush bodies; Handles integral with brushware
    • A46B5/002Brush bodies; Handles integral with brushware having articulations, joints or flexible portions
    • A46B5/0054Brush bodies; Handles integral with brushware having articulations, joints or flexible portions designed to allow relative positioning of the head to body
    • A46B5/0075Brush bodies; Handles integral with brushware having articulations, joints or flexible portions designed to allow relative positioning of the head to body being adjustable and stable during use
    • A46B5/0087Mechanical joint featuring a ball and socket
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A46BRUSHWARE
    • A46BBRUSHES
    • A46B2200/00Brushes characterized by their functions, uses or applications
    • A46B2200/10For human or animal care
    • A46B2200/1046Brush used for applying cosmetics
    • A46B2200/1053Cosmetics applicator specifically for mascara
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A46BRUSHWARE
    • A46BBRUSHES
    • A46B3/00Brushes characterised by the way in which the bristles are fixed or joined in or on the brush body or carrier
    • A46B3/18Brushes characterised by the way in which the bristles are fixed or joined in or on the brush body or carrier the bristles being fixed on or between belts or wires

Abstract

Aplicador que comprende: - un órgano de asido (7), - un vástago (6) unido mediante una articulación al órgano de asido, - un elemento de aplicación (20) en un primer extremo del vástago, aplicador caracterizado porque el vástago (6) y el elemento de aplicación no se extienden totalmente según un mismo eje rectilíneo, y porque el vástago (6) y el elemento de aplicación (20) se extienden en un plano, pudiendo el vástago pivotar únicamente en este plano.Applicator comprising: - a gripping member (7), - a rod (6) connected by a joint to the gripping member, - an application element (20) at a first end of the rod, an applicator characterized in that the rod (6 ) and the application element do not extend completely along the same rectilinear axis, and because the rod (6) and the application element (20) extend in a plane, the rod being able to pivot only in this plane.

Description

Aplicador que comprende un vástago unido mediante una articulación a un órgano de asido y un elemento de aplicación inclinado. Applicator comprising a rod attached by means of a joint to a gripping member and an inclined application element.

La presente invención se refiere a los aplicadores que comprenden un órgano de asido, un vástago unido mediante una articulación al órgano de asido y un elemento de aplicación dispuesto en un extremo del vástago. The present invention relates to applicators comprising a gripping member, a rod attached by means of a joint to the gripping member and an application element disposed at one end of the rod.

Dichos aplicadores, que convienen para la aplicación de un producto cosmético, se describen en la patente US nº 6.026.823. Such applicators, which are suitable for the application of a cosmetic product, are described in US Patent No. 6,026,823.

Otros aplicadores se describen en los documentos US nº 5.328.282, US nº 2.173.959, US nº 4.396.028, US nº 5.435.328, FR 2.701.196, US nº 4.165.755, FR 1 395 217, US nº 4.428.388, US nº 3.185.291 y US nº 4.370.989. Other applicators are described in US 5,328,282, US 2,173,959, US 4,396,028, US 5,435,328, FR 2,701,196, US 4,165,755, FR 1 395 217, US 4,428 .388, US 3,185,291 and US 4,370,989.

Por otra parte, se conocen numerosos cepillos formados por el arrollado helicoidal de dos ramas de un hilo metálico alrededor de mechones de pelos que se extienden radialmente a partir del alma, estando estas ramas fijadas en un vástago realizado en material plástico, solidario a un capuchón de cierre del recipiente que contiene el producto a aplicar. On the other hand, numerous brushes are known formed by the helical winding of two branches of a metallic thread around tufts of hairs that extend radially from the soul, these branches being fixed on a rod made of plastic material, integral with a cap of closing of the container that contains the product to apply.

Los extremos libres de los pelos definen una superficie envolvente, la cual puede presentar múltiples formas. The free ends of the hairs define an enveloping surface, which can have multiple shapes.

Se conoce así, a partir de la solicitud de patente francesa FR-A-2 605 505, un cepillo con alma rectilínea, que presenta varias caras laterales, y sobre cada cara lateral se extiende una muesca sobre casi toda la longitud del cepillo, presentando cada muesca en sección transversal un perfil cóncavo hacia el exterior. Dichas muescas definen entre sí unas zonas de cresta. El eje del alma se confunde con el del vástago. Durante la aplicación del producto por medio de dicho cepillo, siendo este último arrastrado en rotación alrededor del eje del vástago, las pestañas encuentran sucesivamente unas caras laterales que tienen una forma idéntica. It is thus known, from the French patent application FR-A-2 605 505, a brush with rectilinear soul, which has several lateral faces, and on each lateral face a notch extends over almost the entire length of the brush, presenting each notch in cross section a concave profile outwards. Said notches define crest zones. The axis of the soul is confused with that of the stem. During the application of the product by means of said brush, the latter being dragged in rotation about the axis of the rod, the tabs successively find lateral faces that have an identical shape.

La solicitud de patente europea EP-A-0 663 161 describe un cepillo que tiene un alma rectilínea y, sobre sus caras laterales, unas muescas cóncavas hacia el exterior. Los bordes de estas muescas pertenecen a una superficie envolvente que tiene la forma general de dos troncos de cono pegados por su base. European patent application EP-A-0 663 161 describes a brush that has a rectilinear core and, on its lateral faces, a concave notches outwards. The edges of these notches belong to an enveloping surface that has the general shape of two cone trunks glued by its base.

Se conoce a partir de la solicitud de patente europea EP-A-0 792 603 un cepillo que tiene un alma rectilínea y una porción cilíndrica en la que están realizadas una o varias muescas cuya anchura pasa por un máximo cuando se desplaza según el eje del cepillo. It is known from the European patent application EP-A-0 792 603 a brush having a rectilinear core and a cylindrical portion in which one or more notches are made whose width passes by a maximum when it travels along the axis of the brush.

Se conoce asimismo a partir de la solicitud de patente francesa FR-A-2 755 593 un cepillo que presenta un alma no rectilínea, que se extiende en un plano de curvatura. La superficie envolvente del cepillo presenta, sobre por lo menos una parte de su longitud, una sección transversal de forma alargada según un eje de longitud más grande, paralelo al plano de curvatura. Las dos mitades de la superficie envolvente del cepillo, situadas a ambos lados del plano de curvatura, son simétricas con respecto a este último. It is also known from the French patent application FR-A-2 755 593 a brush having a non-rectilinear soul, which extends in a plane of curvature. The wrapping surface of the brush has, at least a part of its length, an elongated cross-section along an axis of larger length, parallel to the plane of curvature. The two halves of the brush surface, located on both sides of the plane of curvature, are symmetrical with respect to the latter.

Se conoce a partir de las solicitudes de patente francesas FR-A-2 749 489 y FR-A-2 749 490 otros cepillos con alma curva. La sección transversal definida por los pelos de estos cepillos varía de manera homotética de un extremo a otro del cepillo. Dicho de otro modo, si se comparan dos secciones transversales del cepillo tomadas en dos sitios diferentes de la longitud de éste, una de las secciones es una ampliación de la otra, es decir que la relación de las dimensiones de una sección a otra es constante, sea cual sea la orientación alrededor del eje del alma. Estos cepillos están realizados además a partir de un semielaborado que tiene una superficie envolvente simétrica con respecto a un plano mediano perpendicular al alma. From the French patent applications FR-A-2 749 489 and FR-A-2 749 490, other curved soul brushes are known. The cross section defined by the hairs of these brushes varies homothetically from one end of the brush to the other. In other words, if you compare two cross sections of the brush taken at two different sites along the length of the brush, one of the sections is an extension of the other, that is, the relationship of the dimensions of one section to another is constant. , whatever the orientation around the axis of the soul. These brushes are also made from a semi-finished one that has a symmetrical enveloping surface with respect to a median plane perpendicular to the soul.

La patente US nº 5.937.870 describe un cepillo que presenta una sección transversal, definida por los pelos, que tiene una forma alargada sobre por lo menos una parte de su longitud. Este cepillo presenta una superficie envolvente que tiene dos mitades simétricas con respecto al plano de curvatura del alma. US Patent No. 5,937,870 describes a brush having a cross section, defined by the hairs, which has an elongated shape over at least a part of its length. This brush has an enveloping surface that has two symmetrical halves with respect to the plane of curvature of the soul.

La patente US nº 5.876.138 describe un cepillo con alma rectilínea que tiene una forma general de pez. US Patent No. 5,876,138 describes a brush with a rectilinear soul having a general fish shape.

La solicitud de patente DE-A-4 205 935 describe un cepillo con alma acodada, de sección transversal constante, circular. Patent application DE-A-4 205 935 describes a brush with an angled core, of a constant, circular cross-section.

La solicitud de patente FR-A-2 798 276 describe un dispositivo que comprende un cepillo con alma curva cuyo extremo libre no está situado en la alineación del vástago, con el fin de mejorar la extracción del producto. El cepillo presenta una sección transversal que varía de manera monótona desde el extremo del cepillo unido al vástago hacia su extremo libre. Patent application FR-A-2 798 276 describes a device comprising a curved soul brush whose free end is not located in the alignment of the rod, in order to improve product extraction. The brush has a cross section that varies monotonously from the end of the brush attached to the stem towards its free end.

La invención pretende proponer un aplicador, en particular para los labios, los párpados, las pestañas, las cejas o los cabellos, ergonómico que permite mejorar todavía más el maquillaje, en particular el de las pestañas. The invention aims to propose an applicator, in particular for the lips, eyelids, eyelashes, eyebrows or hair, ergonomic that allows to further improve makeup, in particular that of eyelashes.

En el caso del maquillaje de las pestañas, existe una necesidad para perfeccionar todavía más los aplicadores que comprenden un cepillo, en particular en términos de carga de producto, de alargamiento, de curvatura, de penetración de los pelos en las pestañas y de separación de estas últimas. In the case of eyelash makeup, there is a need to further refine the applicators comprising a brush, in particular in terms of product loading, elongation, curvature, penetration of the hairs in the eyelashes and separation of these last.

Según uno de sus aspectos, la invención tiene por objeto un aplicador según la reivindicación 1. According to one of its aspects, the object of the invention is an applicator according to claim 1.

Dicho aplicador puede permitir, dando un ángulo no nulo con el vástago, con respecto al eje del órgano de asido, beneficiarse de una mejor ergonomía para el maquillaje. Además, comprendiendo el elemento de aplicación por lo menos una porción, por ejemplo una parte distal, que se extiende en una dirección que forma un ángulo no nulo con el eje del órgano de asido, se puede aumentar este ángulo inclinando el vástago con respecto al órgano de asido, sin que por ello se haga más difícil la vuelta del aplicador al recipiente en el caso en el que éste comprenda un escurridor. El elemento de aplicación puede ser no rectilíneo, o el vástago y el elemento de aplicación pueden no extenderse totalmente según un mismo eje rectilíneo. Según la invención, el elemento de aplicación y el vástago se extienden en un plano y el vástago sólo puede girar en este mismo plano. El eje longitudinal del elemento de aplicación puede asimismo extenderse fuera del plano de rotación del vástago. Said applicator may allow, giving a non-zero angle with the rod, with respect to the axis of the gripper, to benefit from a better ergonomics for makeup. Furthermore, the application element comprising at least a portion, for example a distal part, which extends in a direction that forms a non-zero angle with the axis of the gripping member, this angle can be increased by tilting the rod with respect to the gripping organ, without making the applicator's return to the container more difficult in the case where it comprises a drainer. The application element may be non-rectilinear, or the rod and the application element may not extend completely along the same rectilinear axis. According to the invention, the application element and the rod extend in one plane and the rod can only rotate in this same plane. The longitudinal axis of the application element can also extend outside the plane of rotation of the rod.

El vástago puede comprender un órgano de estanqueidad configurado para aplicarse de manera sustancialmente estanca contra una superficie de un recipiente en el que se coloca el aplicador en ausencia de utilización. Este órgano de estanqueidad puede comprender, por ejemplo, un disco y/o una parte troncocónica. The rod may comprise a sealing member configured to be applied substantially tightly against a surface of a container in which the applicator is placed in the absence of use. This sealing element may comprise, for example, a disk and / or a frustoconical part.

Elementos de aplicación que comprenden un cepillo Application elements comprising a brush

Según un aspecto de la invención, el elemento de aplicación se puede configurar para aplicar un producto sobre las fibras queratínicas y comprender un cepillo que tenga pelos que se extienden transversalmente al eje longitudinal del cepillo. According to one aspect of the invention, the application element can be configured to apply a product on the keratin fibers and comprise a brush having hairs extending transversely to the longitudinal axis of the brush.

Dicho cepillo comprende un alma que tiene una porción a partir de la cual se extienden los pelos, también denominada porción "provista de pelos". Said brush comprises a soul that has a portion from which the hairs extend, also called the "hairs" portion.

En un ejemplo de aplicación, el alma puede ser curva sobre por lo menos una parte de su longitud. In an application example, the soul can be curved over at least a part of its length.

Por "alma curva" se debe entender "alma no rectilínea", de manera que una línea quebrada es una línea curva en el sentido de la presente invención. By "curved soul" is meant "non-rectilinear soul", so that a broken line is a curved line in the sense of the present invention.

La superficie envolvente definida por los pelos del cepillo puede ser no simétrica con respecto a un plano mediano perpendicular al alma. The enveloping surface defined by the brush hairs can be non-symmetrical with respect to a median plane perpendicular to the soul.

El ángulo entre el eje de la porción del vástago adyacente al cepillo y el eje de alma, en cualquier punto de ésta, puede ser siempre inferior a 90º. The angle between the axis of the stem portion adjacent to the brush and the soul axis, at any point thereof, can always be less than 90 °.

El cepillo puede presentar un extremo libre no alineado con el eje de la porción del vástago adyacente al cepillo. The brush may have a free end not aligned with the axis of the stem portion adjacent to the brush.

La sección transversal, definida por los pelos del cepillo, puede variar de manera no monótona de un extremo del cepillo a otro. The cross section, defined by the brush hairs, can vary non-monotonously from one end of the brush to another.

Por sección transversal que varía de manera no monótona, se debe entender que la sección transversal del cepillo no es constante en toda la longitud del cepillo y no varía por lo tanto de manera estrictamente creciente o estrictamente decreciente de un extremo del cepillo a otro. El hecho de que la sección transversal definida por los pelos varía de manera no monótona puede deberse, por ejemplo, a la forma del semielaborado a partir del cual se realiza el cepillo, pudiendo por ejemplo este semielaborado presentar un diámetro extremo a una distancia no nula de cada extremo del cepillo, o a la presencia de una o más muescas, entre otros. By cross section that varies non-monotonously, it should be understood that the cross section of the brush is not constant over the entire length of the brush and therefore does not vary strictly increasing or strictly decreasing from one end of the brush to another. The fact that the cross-section defined by the hairs varies in a non-monotonous manner may be due, for example, to the shape of the semi-finished from which the brush is made, for example this semi-finished can have an extreme diameter at a non-zero distance from each end of the brush, or in the presence of one or more notches, among others.

En una forma de realización particular, el cepillo se realiza a partir de un semielaborado de alma rectilínea, teniendo la porción provista de pelos una superficie envolvente no simétrica con respecto a un plano mediano perpendicular al alma, teniendo el semielaborado un borde no rectilíneo cuando se observa de perfil en una dirección perpendicular al alma, habiendo sido enderezado este borde por lo menos parcialmente por la curvatura dada al alma del semielaborado durante la fabricación del cepillo. In a particular embodiment, the brush is made from a semi-finished with a rectilinear core, the portion provided with hairs having a non-symmetrical enveloping surface with respect to a median plane perpendicular to the soul, the semi-finished having a non-rectilinear edge when it observes in profile in a direction perpendicular to the soul, this edge having been straightened at least partially by the curvature given to the soul of the semi-finished one during the manufacture of the brush.

Dicho cepillo puede permitir obtener una calidad de maquillaje muy satisfactoria, gracias al hecho de que el alma es curva y que presenta, cuando se observa de lado en una dirección perpendicular al eje del vástago, un perfil que varía cuando es arrastrada en rotación alrededor del eje del vástago. Said brush can make it possible to obtain a very satisfactory makeup quality, thanks to the fact that the soul is curved and that, when viewed sideways in a direction perpendicular to the axis of the rod, a profile that varies when it is dragged in rotation around the shaft of the stem.

Este cepillo puede permitir, en particular, obtener un buen apoyo de las pestañas y puede permitir asimismo obtener un escurrido no uniforme, lo que da lugar a zonas cargadas de producto desigualmente. This brush can allow, in particular, to obtain a good support of the eyelashes and can also allow to obtain a non-uniform drainage, which gives rise to unevenly loaded product areas.

Así, la usuaria puede disponer sobre el cepillo, por un lado, de una cantidad mayor de producto que permite añadir localmente un producto sobre las pestañas si fuese necesario durante el maquillaje, sin tener que volver a sumergir el cepillo en el recipiente y, por otro lado, de pelos poco cargados con producto, que pueden ventajosamente ser utilizados para separar las pestañas, en particular las pequeñas pestañas en el extremo del párpado. Thus, the user can have on the brush, on the one hand, a greater amount of product that allows to add a product locally on the eyelashes if necessary during makeup, without having to re-immerse the brush in the container and, by on the other hand, of hairs little loaded with product, which can advantageously be used to separate the eyelashes, in particular the small eyelashes at the end of the eyelid.

Partiendo de un cepillo tal como se ha definido anteriormente, se puede volver por necesidades de observación al semielaborado utilizado para fabricarlo enderezando totalmente el alma, es decir volviéndola completamente rectilínea. Starting from a brush as defined above, it can be returned by observation needs to the semi-finished one used to manufacture it by completely straightening the soul, that is to say making it completely rectilinear.

La curvatura del alma puede ser no constante. The curvature of the soul may not be constant.

El hecho de que la curvatura sea no constante sobre la longitud del cepillo significa que el radio de curvatura (que puede ser infinito) no es el mismo por lo menos en dos puntos diferentes a lo largo del cepillo. El cepillo puede comprender así una curvatura mayor por el lado de su extremo libre que del lado por el vástago, por ejemplo, o incluso comprender una porción rectilínea o sustancialmente rectilínea y una porción curva, lo que es el caso en particular cuando el alma del cepillo presenta una parte rectilínea encajada en el vástago y que los pelos están soportados por una parte provista de pelos curvilínea, pudiendo esta última ser de curvatura constante o no. The fact that the curvature is not constant over the length of the brush means that the radius of curvature (which can be infinite) is not the same at least at two different points along the brush. The brush can thus comprise a greater curvature on the side of its free end than on the side by the rod, for example, or even comprise a rectilinear or substantially rectilinear portion and a curved portion, which is the case in particular when the soul of the Brush has a rectilinear part embedded in the rod and the hairs are supported by a part provided with curvilinear hairs, the latter being able to be of constant curvature or not.

En una forma de realización particular, la sección transversal del cepillo puede pasar por lo menos por un extremo entre sus dos extremos axiales. Este extremo pueden ser un máximo o un mínimo y la sección transversal del cepillo puede pasar en particular por un máximo y por un mínimo entre sus dos extremos axiales, lo que es el caso en particular cuando el semielaborado a partir del cual se realiza el cepillo presenta una forma general de pez. In a particular embodiment, the cross section of the brush can pass through at least one end between its two axial ends. This end can be a maximum or a minimum and the cross-section of the brush can pass in particular by a maximum and a minimum between its two axial ends, which is the case in particular when the semi-finished from which the brush is made It presents a general form of fish.

En una forma de realización particular, el semielaborado puede presentar una superficie envolvente que tiene una forma simétrica de revolución. In a particular embodiment, the semi-finished one can have a wrapping surface that has a symmetrical form of revolution.

El semielaborado que sirve para realizar el cepillo puede asimismo no presentar una superficie envolvente que tiene una forma simétrica de revolución sino simplemente una simetría axial con respecto al eje del alma, por ejemplo. The semi-finished one used to make the brush may also not have a wrapping surface that has a symmetrical shape of revolution but simply an axial symmetry with respect to the axis of the soul, for example.

La sección transversal de la superficie envolvente del semielaborado puede presentar una forma que varía, sobre por lo menos una parte de la longitud del cepillo, por ejemplo sobre más de la tercera parte de su longitud, de manera homotética. Dicho de otra manera, si se comparan dos secciones transversales del cepillo tomadas en dos sitios diferentes de la longitud de éste, una de las secciones es una ampliación de la otra, es decir que la relación de las dimensiones de una sección a otra es constante sea cual sea la orientación alrededor del eje del alma. The cross-section of the semi-finished envelope surface may have a shape that varies, at least a part of the length of the brush, for example over more than a third of its length, in a homothetic manner. In other words, if you compare two cross sections of the brush taken at two different sites along the length of the brush, one of the sections is an extension of the other, that is, the relationship of the dimensions of one section to another is constant. whatever the orientation around the axis of the soul.

Para realizar el cepillo, el alma del semielaborado puede ser combada por lo menos alrededor de un eje que se extiende fuera del plano mediano del semielaborado. Un borde del semielaborado que ha quedado más rectilíneo debido a la curvatura dada al alma puede situarse en la parte distal o proximal del cepillo, es decir en la primera o en la segunda mitad de la longitud del cepillo a partir de su extremo libre. El borde no rectilíneo citado anteriormente del semielaborado puede situarse sustancialmente en la primera o en la última tercera parte del cepillo, a partir de su extremo libre. Este borde no rectilíneo puede ser cóncavo hacia el exterior o, como variante, convexo hacia el exterior, cuando el borde no rectilíneo es cóncavo hacia el exterior puede situarse por ejemplo sustancialmente en la última tercera parte del cepillo. Es el caso en particular cuando el semielaborado presenta una forma general de pez. Cuando el borde no rectilíneo es convexo hacia el exterior, puede situarse por ejemplo en la primera tercera parte del cepillo. Esto puede ser el caso en particular cuando el semielaborado presenta una forma general de obús o de boya. To make the brush, the soul of the semi-finished one can be combated at least around an axis that extends outside the medium level of the semi-finished one. An edge of the semi-finished one that has become more rectilinear due to the curvature given to the soul can be located in the distal or proximal part of the brush, that is to say in the first or second half of the length of the brush from its free end. The aforementioned non-rectilinear edge of the semi-finished can be located substantially in the first or last third of the brush, from its free end. This non-rectilinear edge can be concave outwards or, as a variant, convex outwards, when the non-rectilinear edge is concave outwardly it can be placed, for example, substantially on the last third part of the brush. This is the case in particular when the semi-finished one presents a general form of fish. When the non-rectilinear edge is convex towards the outside, it can be placed, for example, in the first third of the brush. This may be the case in particular when the semi-finished one presents a general form of howitzer or buoy.

En una forma de realización particular, el borde no rectilíneo del semielaborado está definido por lo menos parcialmente por una parte extrema distal de forma ojival del cepillo, presentando el cuerpo del cepillo una forma troncocónica con una sección transversal que disminuye desde esta parte extrema distal, sobre por lo menos una parte de la longitud del cepillo, en dirección del vástago al que se une el alma. In a particular embodiment, the non-rectilinear edge of the semi-finished one is at least partially defined by an ogival distal end portion of the brush, the brush body presenting a truncated conical shape with a cross section that decreases from this distal end part, over at least a part of the length of the brush, in the direction of the stem to which the soul is attached.

En otra forma de realización particular, el borde no rectilíneo del semielaborado está definido por la zona que rodea la unión entre una parte extrema distal del cepillo, de forma troncocónica, que convergen hacia el extremo libre del cepillo y el cuerpo del cepillo, asimismo de forma troncocónica, que convergen hacia el vástago al que se une el alma. In another particular embodiment, the non-rectilinear edge of the semi-finished one is defined by the area surrounding the junction between a distal end portion of the truncated cone, which converges towards the free end of the brush and the body of the brush, also of truncated conical shape, which converge towards the stem to which the soul joins.

En otra forma de realización particular, el semielaborado que tiene la forma general de un pez, el borde no rectilíneo del semielaborado está definido por la zona que rodea la unión entre la parte del extremo proximal que forma la cola del pez y el cuerpo del pez. In another particular embodiment, the semi-finished one having the general shape of a fish, the non-rectilinear edge of the half-finished one is defined by the area surrounding the joint between the part of the proximal end that forms the fish's tail and the body of the fish .

En otra forma de realización particular, estando el cepillo realizado a partir de un semielaborado que tiene la forma de un diábolo, el borde no rectilíneo del semielaborado está definido por el ángulo entrante, en la unión de los dos troncos de cono. In another particular embodiment, the brush being made from a semi-finished one in the shape of a diabolo, the non-rectilinear edge of the semi-finished one is defined by the incoming angle, at the junction of the two cone trunks.

En otra forma de realización particular, teniendo el semielaborado la forma de un balón de rugby, que comprende por lo menos una faceta o muesca, el borde no rectilíneo está definido por la muesca o se sitúa en la proximidad de un extremo de la muesca o de la faceta. In another particular embodiment, the semi-finished one having the shape of a rugby ball, comprising at least one facet or notch, the non-rectilinear edge is defined by the notch or is located in the vicinity of one end of the notch or of the facet.

El borde no rectilíneo del semielaborado puede ventajosamente estar deformado, tras la curvatura dada al alma, con el fin de situarse por lo menos parcial y sustancialmente en el eje del borde adyacente del cuerpo del cepillo, cuando esta última se observa en una dirección perpendicular al eje del vástago. The non-rectilinear edge of the semifinished can advantageously be deformed, after the curvature given to the soul, in order to be located at least partially and substantially on the axis of the adjacent edge of the brush body, when the latter is observed in a direction perpendicular to the shaft of the stem.

El alma puede ser un alma retorcida, con paso a la izquierda o a la derecha, en particular con paso a la izquierda tal como se describe en la solicitud de patente francesa FR-A-2 701 198. En un cepillo con paso a la izquierda, las ramas del alma están retorcidas girando a la izquierda para formar unas espiras, vistas a lo largo del eje del alma desde el extremo fijado en el vástago, que giran en el sentido de las agujas del reloj cuando se avanza desde el vástago hacia el extremo libre del cepillo. The soul can be a twisted soul, with a step to the left or to the right, in particular with a step to the left as described in the French patent application FR-A-2 701 198. In a brush with a step to the left , the branches of the soul are twisted turning to the left to form turns, seen along the axis of the soul from the end fixed on the stem, which rotate clockwise when advancing from the stem towards the free end of the brush.

El alma está ventajosamente curvada, cuando el cepillo es con paso a la izquierda, con el fin de disminuir la inclinación de las capas helicoidales formadas por los pelos con respecto al eje del vástago a medida que se aleja del vástago, lo que permite mejorar la separación de las pestañas en los extremos de los párpados, aumentando el ángulo entre las pestañas y dichas capas. The soul is advantageously curved, when the brush is with a step to the left, in order to decrease the inclination of the helical layers formed by the hairs with respect to the axis of the rod as it moves away from the rod, which allows to improve the separation of the eyelashes at the ends of the eyelids, increasing the angle between the eyelashes and said layers.

Se puede asimismo jugar con la curvatura dada al alma, cuando esta última es con paso a la derecha, con el fin de orientar los pelos en una dirección deseada. You can also play with the curvature given to the soul, when the latter is with a step to the right, in order to orient the hairs in a desired direction.

El alma puede estar realizada de otra manera que por torsión de dos ramas de un hilo metálico, pudiendo los pelos ser implantados o moldeados sobre otros soportes. The soul can be made other than by twisting two branches of a metal wire, the hairs can be implanted or molded on other supports.

Los pelos pueden ser naturales o sintéticos, y sus extremos pueden sufrir cualquier tipo de tratamiento conocido, con el fin por ejemplo de formar unas cabezas redondeadas u horquillas. The hairs can be natural or synthetic, and their ends can undergo any type of known treatment, for example in order to form rounded heads or hairpins.

El cepillo puede comprender unos pelos de diferentes longitudes, en particular unos pelos cortos contenidos en el volumen delimitado por la superficie envolvente definida por los extremos libres de los pelos de gran dimensión. The brush can comprise hairs of different lengths, in particular short hairs contained in the volume delimited by the enveloping surface defined by the free ends of the large dimension hairs.

Los cepillos pueden comprender una mezcla de pelos. The brushes may comprise a mixture of hairs.

Los pelos utilizados pueden ser de cualquier naturaleza, en particular ser unos pelos huecos, con ranura capilar, planos o retorcidos, o también con una zona de deformación preferencial. The hairs used can be of any nature, in particular being hollow hairs, with a capillary groove, flat or twisted, or also with a zone of preferential deformation.

Se puede asimismo utilizar un cepillo que puede tener una forma cualquiera y cuya alma no está curvada alrededor de un solo eje. En particular, el alma puede estar curvada alrededor de dos ejes no paralelos entre sí. En este caso, el eje del alma no está contenido totalmente en un solo plano de curvatura. Los ejes alrededor de los cuales el alma está curvada pueden extenderse en direcciones perpendiculares o no, y ser secantes o no. You can also use a brush that can have any shape and whose soul is not curved around a single axis. In particular, the soul can be curved around two axes not parallel to each other. In this case, the axis of the soul is not completely contained in a single plane of curvature. The axes around which the soul is curved can extend in perpendicular directions or not, and be secant or not.

El vástago del aplicador puede estar provisto de un cepillo fabricado según un procedimiento que comprende las etapas siguientes: The applicator stem may be provided with a brush manufactured according to a procedure comprising the following steps:

--
realizar un semielaborado de alma rectilínea, en particular que tiene una sección transversal que varía de manera no monótona desde un primer extremo del cepillo a un segundo extremo, teniendo el semielaborado una superficie envolvente no simétrica con respecto a un plano mediano perpendicular al alma,  make a semi-finished of rectilinear soul, in particular that has a cross-section that varies in a non-monotonous manner from a first end of the brush to a second end, the semi-finished having a non-symmetrical wrapping surface with respect to a median plane perpendicular to the soul,

--
curvar el alma de manera que el primer extremo del cepillo no esté alineado con el eje de la parte rectilínea del alma adyacente al segundo extremo, y que el ángulo formado entre el eje de la parte rectilínea del alma y el eje en cualquier punto curvado del alma sea inferior a 90º.  bending the soul so that the first end of the brush is not aligned with the axis of the rectilinear part of the soul adjacent to the second end, and that the angle formed between the axis of the rectilinear part of the soul and the axis at any curved point of the soul is less than 90º.

En una aplicación particular, este procedimiento comprende las etapas siguientes: In a particular application, this procedure comprises the following steps:

--
realizar un semielaborado de alma rectilínea que tiene una sección transversal no constante, y sobre por lo menos una parte de la longitud del semielaborado, un borde no rectilíneo cuando el semielaborado se observa de perfil en una dirección perpendicular al alma,  make a semi-finished rectilinear soul that has a non-constant cross section, and over at least a part of the length of the semi-finished one, a non-straight edge when the semi-finished one is observed in profile in a direction perpendicular to the soul,

--
curvar el alma con el fin de disminuir la curvatura de dicho borde no rectilíneo del semielaborado, cuando el cepillo se observa en la misma dirección que anteriormente.  bending the soul in order to reduce the curvature of said non-rectilinear edge of the semi-finished one, when the brush is observed in the same direction as before.

El semielaborado puede ser simétrico de revolución o no y presentar, por ejemplo, una forma general de obús, de boya, de pez, de diábolo o de balón de rugby. The semi-finished one can be symmetrical of revolution or not and present, for example, a general form of howitzer, buoy, fish, diabolo or rugby ball.

Por lo menos una faceta o muesca puede ser realizada sobre el semielaborado antes de curvar el alma. Se pueden realizar por lo menos tres de dichas facetas o muescas, con el fin de dar al cepillo, en sección transversal o sobre por lo menos una parte de su longitud, una forma general triangular. At least one facet or notch can be made on the semi-finished one before bending the soul. At least three of said facets or notches can be made, in order to give the brush, in cross-section or at least a part of its length, a general triangular shape.

Se puede, por ejemplo, dar el máximo de curvatura al alma a nivel de la parte abombada del semielaborado cuando esta última presenta una forma general de obús o de boya, con el fin de elevar la parte del extremo distal del semielaborado, teniendo por efecto enderezar un borde superior no rectilíneo de la parte hinchada del semielaborado y acentuar la curvatura de su borde inferior diametralmente opuesto. It is possible, for example, to give the maximum curvature to the soul at the level of the bulging part of the semi-finished when the latter presents a general form of howitzer or buoy, in order to raise the part of the distal end of the semi-finished, having the effect straighten a non-rectilinear upper edge of the swollen part of the semi-finished and accentuate the curvature of its diametrically opposite lower edge.

Se puede asimismo, por ejemplo, dar el máximo de curvatura al alma a nivel de la parte mas estrecha del semielaborado cuando este último presente una forma general de pez o de diábolo, con el fin de elevar la parte del extremo proximal del semielaborado, teniendo por efecto ahuecar aún más el borde superior cóncavo hacia la parte alta del semielaborado y aplanar su borde inferior, diametralmente opuesto, cóncavo hacia la parte baja. It is also possible, for example, to give maximum curvature to the soul at the level of the narrowest part of the semifinished when the latter presents a general form of fish or diabolo, in order to raise the part of the proximal end of the semi-finished, having by effect, further hollow the upper concave edge towards the upper part of the semi-finished one and flatten its lower edge, diametrically opposite, concave towards the lower part.

La curvatura dada al alma puede, de manera general, tener por efecto, por ejemplo, empujar una cara de forma convexa o cóncava del cepillo para volverla sustancialmente rectilínea, en particular sustancialmente paralela al eje del vástago. The curvature given to the soul can, in general, have the effect, for example, of pushing a convex or concave face of the brush to make it substantially rectilinear, in particular substantially parallel to the axis of the rod.

Cuando la curvatura dada al alma tiene por efecto enderezar una cara cóncava o convexa con el fin de volverla sustancialmente rectilínea, esta curvatura puede efectuarse alrededor de un eje contenido en un plano mediano para dicha cara. When the curvature given to the soul has the effect of straightening a concave or convex face in order to make it substantially rectilinear, this curvature can be made around an axis contained in a median plane for said face.

El semielaborado puede ser con paso a la izquierda. The semifinished can be with step to the left.

El vástago del aplicador puede estar provisto de un cepillo, cuya forma puede ser cualquiera y cuya porción provista de pelos presenta un extremo libre que no está alineado con el eje longitudinal del extremo del vástago adyacente al cepillo ni con el eje longitudinal del órgano de asido, cuando la inclinación del vástago, con respecto al órgano de asido, es nula. The applicator stem may be provided with a brush, the shape of which may be any and whose portion provided with hairs has a free end that is not aligned with the longitudinal axis of the end of the stem adjacent to the brush or with the longitudinal axis of the gripping member. , when the inclination of the rod, with respect to the grabbing organ, is zero.

El alma de la porción provista de pelos puede estar curvada de tal manera que una línea tangente al alma en un punto cualquiera del alma no sea perpendicular al eje longitudinal del extremo del vástago adyacente al cepillo. The soul of the portion provided with hairs may be curved such that a line tangent to the soul at any point of the soul is not perpendicular to the longitudinal axis of the rod end adjacent to the brush.

Según otro aspecto de la invención, los pelos de la porción provista de pelos pueden tener unos extremos que definen una superficie envolvente que tiene una sección transversal que varía sobre una parte por lo menos de su longitud, siendo la superficie envolvente no simétrica con respecto a un plano mediano de la superficie envolvente, perpendicular al alma. El alma puede, llegado el caso, estar curvada alrededor de dos ejes no paralelos entre sí, tal como se indica anteriormente. According to another aspect of the invention, the hairs of the portion provided with hairs can have ends that define a wrapping surface that has a cross-section that varies over a portion at least of its length, the wrapping surface being non-symmetrical with respect to a medium plane of the enveloping surface, perpendicular to the soul. The soul may, where appropriate, be curved around two axes not parallel to each other, as indicated above.

Dicho cepillo permite obtener una carga de producto de los pelos no homogénea gracias al hecho de que por lo menos ciertas partes del cepillo están descentradas con respecto al eje del vástago y por lo tanto con respecto al eje del escurridor. Said brush allows to obtain a product load of the non-homogeneous hairs thanks to the fact that at least certain parts of the brush are offset with respect to the axis of the stem and therefore with respect to the axis of the drainer.

Los ejes alrededor de los cuales el alma está curvada pueden extenderse en unas direcciones perpendiculares, y ser secantes o no. Pueden pertenecer a planos de simetría para ciertas porciones del cepillo. The axes around which the soul is curved can extend in perpendicular directions, and be secant or not. They may belong to symmetry planes for certain portions of the brush.

El cepillo puede estar realizado mediante el combado del alma de un semielaborado de superficie envolvente simétrica de revolución sobre una parte por lo menos de su longitud, con el fin de cambiar sobre esta parte la geometría de dicha superficie envolvente. The brush can be made by means of the combing of the core of a semi-finished symmetrical envelope surface of revolution on a part at least of its length, in order to change on this part the geometry of said envelope surface.

El cepillo puede asimismo ser realizado a partir de un semielaborado sobre el cual se han tallado una o varias muescas y/o una o varias facetas, pudiendo estas últimas ser sustancialmente planas, ser paralelas al alma rectilínea del semielaborado o hacer ángulo con este. The brush can also be made from a semi-finished one on which one or several notches and / or one or several facets have been carved, the latter being substantially flat, parallel to the rectilinear soul of the semi-finished or making an angle with it.

Otro tipo de cepillo que puede ser ventajosamente utilizado con un vástago de inclinación variable puede comprender un alma curva, sobre la cual se unen los pelos, presentando este cepillo una sección transversal que varía sobre por lo menos una porción de la longitud del cepillo de manera no homotética, siendo esta sección, en por lo menos un punto del alma, no simétrica con respecto a un plano perpendicular al plano de curvatura del alma en este punto. Another type of brush that can be advantageously used with a variable inclination rod can comprise a curved core, on which the hairs are joined, this brush presenting a cross section that varies over at least a portion of the length of the brush so non-homothetic, this section being, at least one point of the soul, not symmetrical with respect to a plane perpendicular to the plane of curvature of the soul at this point.

El cepillo puede presentar por lo menos tres caras laterales que tienen formas diferentes entre sí. The brush can have at least three side faces that have different shapes from each other.

El cepillo puede presentar por lo menos dos caras laterales planas. The brush can have at least two flat side faces.

Cuando el elemento de aplicación es un cepillo, este puede estar realizado a partir de un semielaborado, que presenta una forma general de obús, de cacahuete, de boya, de pez, de diábolo o de balón de rugby. When the application element is a brush, it can be made from a semi-finished one, which has a general form of howitzer, peanut, buoy, fish, diabolo or rugby ball.

Se puede utilizar, por ejemplo, un cepillo conectado a un extremo del vástago, teniendo este extremo del vástago un eje longitudinal cuyo extremo libre no está alineado con el eje longitudinal del vástago. Por lo menos una parte del alma está curvada de tal manera que una tangente al alma en cualquier punto del alma sea no perpendicular al eje longitudinal de la porción extrema del vástago. El cepillo comprende pelos, los extremos de los pelos pueden definir una superficie envolvente que tiene una sección transversal que varía a lo largo de por lo menos una parte de la longitud del alma, siendo esta superficie envolvente no simétrica con respecto a un plano mediano, estando el plano mediano orientado perpendicularmente al alma. For example, a brush connected to one end of the rod can be used, this end of the rod having a longitudinal axis whose free end is not aligned with the longitudinal axis of the rod. At least a part of the soul is curved in such a way that a tangent to the soul at any point of the soul is not perpendicular to the longitudinal axis of the end portion of the stem. The brush comprises hairs, the ends of the hairs can define a wrapping surface that has a cross section that varies along at least a part of the length of the soul, this wrapping surface being non-symmetrical with respect to a medium plane, the median plane being oriented perpendicular to the soul.

El cepillo puede comprender un alma curvada sobre por lo menos una porción de su longitud, de tal manera que un eje del alma define una curva en un plano de curvatura, definiendo una pluralidad de pelos una sección transversal del cepillo que varía sobre por lo menos una parte de la longitud del alma de manera no geométricamente simétrica. La sección transversal del cepillo puede, en por lo menos un punto del alma, ser sustancialmente no simétrica con respecto a un plano perpendicular al plano de curvatura, y el alma puede pasar por el centro de la sección transversal del cepillo en por lo menos un sitio de su longitud. The brush may comprise a curved soul over at least a portion of its length, such that an axis of the soul defines a curve in a plane of curvature, a plurality of hairs defining a cross section of the brush that varies over at least a part of the soul length not geometrically symmetrical. The cross section of the brush can, at least one point of the soul, be substantially non-symmetrical with respect to a plane perpendicular to the plane of curvature, and the soul can pass through the center of the cross section of the brush in at least one site of its length.

Como variante, el cepillo puede comprender un alma curvada sobre por lo menos una porción de su longitud de tal manera que el eje del alma define una curva en un plano de curvatura, teniendo la curva un lado convexo y un lado cóncavo. Los pelos que definen una sección transversal del cepillo que varía sobre por lo menos una parte de la longitud del alma de manera no homotética, estando la sección transversal del cepillo en por lo menos una posición a lo largo del alma sustancialmente no simétrica con respecto a un plano perpendicular al plano de curvatura. En el plano de curvatura, la distancia desde el lado convexo de la curva hacia la superficie envolvente puede variar a lo largo de por lo menos una porción de la longitud del alma. As a variant, the brush can comprise a curved soul over at least a portion of its length such that the axis of the soul defines a curve in a plane of curvature, the curve having a convex side and a concave side. The hairs that define a cross section of the brush that varies over at least a part of the soul length in a non-homothetic manner, the cross section of the brush being at least one position along the soul substantially non-symmetrical with respect to a plane perpendicular to the plane of curvature. In the plane of curvature, the distance from the convex side of the curve to the enveloping surface may vary along at least a portion of the length of the soul.

El cepillo puede comprender un alma curvada sobre por lo menos una parte de su longitud, de tal manera que un eje del alma define una curva en un plano de curvatura y una pluralidad de pelos que se extiende a partir del alma, definiendo los pelos una sección transversal del cepillo que varía sobre por lo menos una porción de la longitud del alma de manera no homotética. En por lo menos una posición a lo largo del alma, la sección transversal del cepillo puede ser sustancialmente no simétrica con respecto a un plano perpendicular al plano de curvatura y cuando el alma está recta, los extremos de los pelos definen por lo menos una muesca que tiene una anchura máxima situada entre los extremos de la muesca, estando estos extremos espaciados entre sí a lo largo de la longitud del cepillo. The brush can comprise a curved soul over at least a part of its length, such that an axis of the soul defines a curve in a plane of curvature and a plurality of hairs extending from the soul, the hairs defining a cross section of the brush that varies over at least a portion of the length of the soul in a non-homothetic manner. In at least one position along the soul, the cross section of the brush can be substantially non-symmetrical with respect to a plane perpendicular to the plane of curvature and when the soul is straight, the ends of the hairs define at least one notch which has a maximum width located between the ends of the notch, these ends being spaced apart along the length of the brush.

El cepillo puede asimismo comprender un alma curvada sobre por lo menos una porción de su longitud, de tal manera que un eje del alma define una curva en un plano de curvatura, y una pluralidad de pelos que se extiende desde el alma, definiendo los pelos una sección transversal del cepillo que varía sobre por lo menos una porción de la longitud del alma de manera no homotética. La sección transversal del cepillo, en por lo menos una posición a lo largo del alma, puede ser sustancialmente no simétrica con respecto a un plano perpendicular al plano de curvatura y cuando el alma está recta, los extremos de los pelos definen por lo menos una muesca, siendo esta muesca cóncava en por lo menos un plano que corta la muesca. The brush can also comprise a curved soul over at least a portion of its length, such that an axis of the soul defines a curve in a plane of curvature, and a plurality of hairs extending from the soul, defining the hairs a cross section of the brush that varies over at least a portion of the length of the soul in a non-homothetic manner. The cross section of the brush, in at least one position along the soul, can be substantially non-symmetrical with respect to a plane perpendicular to the plane of curvature and when the soul is straight, the ends of the hairs define at least one notch, this notch being concave in at least one plane that cuts the notch.

El cepillo puede asimismo comprender un alma curvada a lo largo de por lo menos una porción de su longitud de tal manera que un eje del alma define una curva en un plano de curvatura, teniendo la curva un lado convexo y un lado cóncavo. Una pluralidad de pelos se extienden desde el alma, siendo los pelos unos extremos que definen una superficie envolvente del cepillo. Los pelos definen asimismo una sección transversal del cepillo que varía sobre por lo menos una porción de la longitud del alma de manera no homotética. La sección transversal del cepillo, en por lo menos una posición a lo largo del alma, puede ser sustancialmente no simétrica con respecto a un plano perpendicular al plano de curvatura, y la superficie envolvente sobre el lado convexo de la curva puede definir una superficie sustancialmente plana a lo largo de por lo menos una porción de la longitud del cepillo, siendo esta superficie sustancialmente plana secante al plano de curvatura. The brush can also comprise a curved soul along at least a portion of its length such that an axis of the soul defines a curve in a plane of curvature, the curve having a convex side and a concave side. A plurality of hairs extend from the soul, the hairs being ends that define a wrapping surface of the brush. The hairs also define a cross-section of the brush that varies over at least a portion of the length of the soul in a non-homothetic manner. The cross section of the brush, in at least one position along the soul, may be substantially non-symmetrical with respect to a plane perpendicular to the plane of curvature, and the enveloping surface on the convex side of the curve can define a substantially surface flat along at least a portion of the length of the brush, this surface being substantially flat drying to the plane of curvature.

El cepillo puede asimismo comprender un alma curvada a lo largo de por lo menos una porción de su longitud de tal manera que un eje del alma define una curva en un plano de curvatura, teniendo la curva un lado convexo y un lado cóncavo. Una pluralidad de pelos están conectados al alma, teniendo los pelos unos extremos que definen una superficie envolvente del cepillo. Los pelos definen una sección transversal del cepillo que varía sobre por lo menos una porción de la longitud del alma de manera no homotética. La sección transversal del cepillo, en por lo menos una posición a lo largo del alma, es sustancialmente no simétrica con respecto a un plano perpendicular al plano de curvatura. En el plano de curvatura, la superficie envolvente del lado convexo de la curva puede definir una porción sustancialmente rectilínea a lo largo de por lo menos una porción de la longitud del cepillo. The brush can also comprise a curved soul along at least a portion of its length such that an axis of the soul defines a curve in a plane of curvature, the curve having a convex side and a concave side. A plurality of hairs are connected to the soul, the hairs having ends that define a wrapping surface of the brush. The hairs define a cross section of the brush that varies over at least a portion of the length of the soul in a non-homothetic manner. The cross section of the brush, in at least one position along the soul, is substantially non-symmetrical with respect to a plane perpendicular to the plane of curvature. In the plane of curvature, the enveloping surface of the convex side of the curve can define a substantially rectilinear portion along at least a portion of the length of the brush.

El cepillo puede asimismo comprender un alma curvada a lo largo de por lo menos una porción de su longitud de tal manera que un eje del alma define una curva en un plano de curvatura. Una pluralidad de pelos están conectados al alma. Los pelos definen una sección transversal del cepillo que varía sobre por lo menos una porción de la longitud del alma de manera no homotética. La sección transversal del cepillo, en por lo menos una posición a lo largo del alma, puede ser sustancialmente no simétrica con respecto a un plano perpendicular al plano de curvatura. Teniendo el vástago un extremo unido al alma, definiendo este extremo un eje, el extremo libre del cepillo puede no estar alineado con el eje extremo del vástago. The brush can also comprise a curved soul along at least a portion of its length such that an axis of the soul defines a curve in a plane of curvature. A plurality of hairs are connected to the soul. The hairs define a cross section of the brush that varies over at least a portion of the length of the soul in a non-homothetic manner. The cross section of the brush, in at least one position along the soul, can be substantially non-symmetrical with respect to a plane perpendicular to the plane of curvature. With the rod having an end attached to the soul, this end defining an axis, the free end of the brush may not be aligned with the end axis of the rod.

El cepillo puede asimismo comprender un alma curvada sobre por lo menos una parte de su longitud de tal manera que un eje del alma define una curva en un plano de curvatura. Una pluralidad de pelos se extiende a partir del alma, definiendo los pelos una sección transversal del cepillo que varía sobre por lo menos una porción de la longitud de alma de manera no homotética. La sección transversal del cepillo, en por lo menos una posición a lo largo del alma, puede ser sustancialmente no simétrica con respecto a un plano perpendicular al plano de curvatura y sobre por lo menos una porción de la longitud del cepillo, la sección transversal del cepillo puede tener una longitud variable, siendo la anchura que pasa por el alma perpendicular al plano de curvatura. The brush can also comprise a curved soul over at least a part of its length such that an axis of the soul defines a curve in a plane of curvature. A plurality of hairs extends from the soul, the hairs defining a cross-section of the brush that varies over at least a portion of the soul length in a non-homothetic manner. The cross section of the brush, in at least one position along the soul, may be substantially non-symmetrical with respect to a plane perpendicular to the plane of curvature and over at least a portion of the length of the brush, the cross section of the Brush can have a variable length, the width that passes through the soul perpendicular to the plane of curvature.

Aplicador con porción maniobrable Applicator with maneuverable portion

El aplicador puede comprender, en un ejemplo de aplicación de la invención, una porción maniobrable que permite modificar la orientación del vástago con respecto al órgano de asido, extendiéndose esta porción maniobrable por lo menos parcialmente entre la articulación y un segundo extremo del vástago, opuesto al primero. The applicator may comprise, in an example of application of the invention, a maneuvering portion that allows the orientation of the rod to be modified with respect to the gripping member, this maneuvering portion extending at least partially between the joint and a second end of the rod, opposite to the first.

Dicha porción maniobrable puede permitir modificar la orientación del elemento de aplicación con respecto al órgano de asido durante la utilización. Said maneuverable portion may allow the orientation of the application element to be modified with respect to the gripper during use.

La porción maniobrable, la articulación y el órgano de asido pueden estar configurados de tal manera que el usuario pueda modificar con una mano la orientación del vástago actuando con un dedo sobre la porción maniobrable, aunque el aplicador no esté colocado en un recipiente. The maneuverable portion, the joint and the gripping member can be configured in such a way that the user can modify with one hand the orientation of the rod by acting with a finger on the maneuverable portion, even if the applicator is not placed in a container.

El órgano de asido puede comprender un cuerpo atravesado en un extremo por la porción maniobrable. El cuerpo puede comprender, en este extremo, una pared extrema provista de una abertura atravesada por la porción maniobrable. Esta pared extrema puede presentar una forma generalmente convexa hacia el exterior. The gripper can comprise a body pierced at one end by the maneuverable portion. The body may comprise, at this end, an end wall provided with an opening pierced by the maneuverable portion. This extreme wall may have a generally convex shape towards the outside.

La abertura citada anteriormente puede comprender por lo menos una hendidura, la cual puede servir para guiar el movimiento de la porción maniobrable. Esta hendidura puede prolongarse, llegado el caso, sobre por lo menos una parte de la superficie lateral del órgano de asido. La apertura puede, por ejemplo, comprender por lo menos dos hendiduras, pudiendo los ejes longitudinales de estas dos hendiduras ser sustancialmente perpendiculares entre sí, por ejemplo. La o las hendiduras pueden comprender unos bordes que definen, por ejemplo gracias por lo menos a un resalte, por lo menos un punto duro durante el desplazamiento de la porción maniobrable. El punto duro puede facilitar, llegado el caso, el mantenimiento de la porción maniobrable en una posición predeterminada. The aforementioned opening can comprise at least one slit, which can serve to guide the movement of the maneuverable portion. This slit can be extended, if necessary, on at least a part of the lateral surface of the gripper. The opening can, for example, comprise at least two grooves, the longitudinal axes of these two grooves being able to be substantially perpendicular to each other, for example. The groove (s) may comprise edges that define, for example, thanks to at least one shoulder, at least one hard point during the movement of the maneuverable portion. The hard point can facilitate, where appropriate, the maintenance of the maneuverable portion in a predetermined position.

El aplicador, por ejemplo la pared extrema, puede comprender por lo menos una referencia, por ejemplo graduaciones, que permitan al usuario localizar más fácilmente la orientación del vástago con respecto al órgano de asido. The applicator, for example the end wall, can comprise at least one reference, for example graduations, which allows the user to more easily locate the orientation of the rod with respect to the gripping member.

La porción maniobrable puede comprender un protector configurado para llevar por lo menos parcialmente al recubrimiento del órgano de asido. Este protector puede presentar, por ejemplo, una cara generalmente cóncava hacia el órgano de asido. The maneuverable portion may comprise a protector configured to at least partially lead to the covering of the gripping member. This protector can have, for example, a generally concave face towards the grabber.

La porción maniobrable puede estar recubierta por lo menos parcialmente por una envoltura, que comprende por ejemplo por lo menos una zona flexible. Esta zona flexible puede en particular comprender un fuelle. The maneuverable portion may be at least partially covered by a wrapper, which comprises, for example, at least one flexible zone. This flexible zone may in particular comprise a bellows.

La porción maniobrable puede estar recubierta totalmente por la envoltura. The maneuverable portion may be completely covered by the wrap.

La envoltura puede ser totalmente flexible, estando realizada por ejemplo de elastómero, por ejemplo de butilnitrilo, EPDM, silicona o látex, no siendo esta lista limitativa. The envelope can be totally flexible, being made for example of elastomer, for example of butylnitrile, EPDM, silicone or latex, this list not being limiting.

La envoltura puede ser añadida sobre el órgano de asido o, como variante, estar realizada de una sola pieza mediante moldeo con el órgano de asido, por ejemplo mediante sobreinyección. The wrapping can be added on the gripping element or, as a variant, it can be made in one piece by molding with the gripping member, for example by overinjection.

La envoltura puede tener una forma exterior que tiene una simetría axial y presentar, por ejemplo, sobre por lo menos una parte de su longitud, una sección transversal circular. The envelope may have an outer shape having an axial symmetry and have, for example, over at least a part of its length, a circular cross section.

La envoltura puede presentar una forma exterior que privilegia su deformabilidad en una o varias direcciones. La envoltura puede así presentar, por ejemplo, sobre por lo menos una parte de su longitud, una sección transversal oblonga. The envelope can have an outer shape that favors its deformability in one or several directions. The wrapper can thus have, for example, over at least a part of its length, an oblong cross section.

La envoltura puede comprender una pared que puede ser más o menos gruesa. La envoltura puede, por ejemplo, tener una pared cuyo grosor, por lo menos en algunos sitios, es del orden de tamaño de la de una pared del órgano de asido. The envelope may comprise a wall that may be more or less thick. The envelope may, for example, have a wall whose thickness, at least in some places, is of the order of size of that of a wall of the gripping organ.

La envoltura puede asimismo tener una pared relativamente gruesa, en particular cuando se realiza en un material alveolar. The envelope can also have a relatively thick wall, in particular when made of a honeycomb material.

La envoltura puede comprender, por ejemplo, un bloque de espuma, provisto de un vaciado o de por lo menos una hendidura en la que se coloca el vástago en su segundo extremo. Dicho bloque puede ser por ejemplo fijado mediante soldadura o pegado a un extremo del cuerpo del órgano de asido. The envelope may comprise, for example, a foam block, provided with a recess or at least one slit in which the rod is placed at its second end. Said block can, for example, be fixed by welding or glued to one end of the body of the gripper.

La envoltura puede contribuir a la estanqueidad de cierre de un recipiente en el que el aplicador está colocado en ausencia de uso. The wrapper can contribute to the sealing of a container in which the applicator is placed in the absence of use.

La articulación Articulation

La articulación puede estar dispuesta en el interior del órgano de asido. The joint can be arranged inside the gripping organ.

El hecho de disponer la articulación en el interior del órgano de asido pueden hacer el aplicador más compacto y facilitar su agarre en la mano. The fact of arranging the joint inside the gripper can make the applicator more compact and facilitate its grip on the hand.

La articulación puede estar configurada para impedir un desplazamiento axial y/o lateral sustancial del vástago con respecto al órgano de asido. The joint may be configured to prevent substantial axial and / or lateral displacement of the rod with respect to the gripping member.

La ausencia, a nivel de la articulación, de desplazamiento axial, es decir en la dirección del eje longitudinal del órgano de asido, y/o lateral, es decir perpendicularmente al eje longitudinal del órgano de asido, del vástago con respecto al órgano de asido puede permitir al usuario posicionar precisamente el elemento de aplicación en el sitio en el que se debe aplicar el producto. The absence, at the level of the joint, of axial displacement, that is to say in the direction of the longitudinal axis of the gripping member, and / or lateral, that is to say perpendicular to the longitudinal axis of the gripping member, of the rod with respect to the gripping member It can allow the user to precisely position the application element at the site where the product should be applied.

La articulación puede comprender un freno para frenar el movimiento del vástago con respecto al órgano de asido. El freno puede ejercer una acción de frenado sea cual sea la posición del vástago con respecto al órgano de asido. El freno puede asimismo, como variante, ejercer sólo una acción de frenado en por lo menos una posición predeterminada del vástago con respecto al órgano de asido. The joint may comprise a brake to slow the movement of the rod with respect to the gripper. The brake can perform a braking action regardless of the position of the rod with respect to the gripper. The brake can also, as a variant, exert only a braking action in at least one predetermined position of the rod with respect to the gripper.

La articulación se puede realizar de diversas maneras, y permitir por ejemplo un desplazamiento del vástago alrededor de un eje geométrico, de dos ejes geométricos o de una infinidad de ejes geométricos. The articulation can be carried out in various ways, and allows for example a displacement of the rod around a geometric axis, two geometric axes or an infinity of geometric axes.

La articulación puede comprender, por ejemplo, una rótula, la cual puede presentar un asiento rígido o flexible. Un asiento rígido puede permitir obtener, eventualmente, una mejor estanqueidad del cierre del recipiente gracias a un mejor contacto entre un órgano de estanqueidad del vástago y el recipiente, por ejemplo. The joint can comprise, for example, a kneecap, which can have a rigid or flexible seat. A rigid seat can, if possible, obtain a better seal of the container by means of a better contact between a sealing member of the rod and the container, for example.

La articulación puede comprender, como variante, una clavija, por ejemplo metálica, alrededor de la cual puede girar el vástago. El vástago puede comprender asimismo una parte cilíndrica que sirve de pivote. The joint can comprise, as a variant, a pin, for example metal, around which the rod can rotate. The rod can also comprise a cylindrical part that serves as a pivot.

La articulación puede también comprender por lo menos una pared flexible, por ejemplo un disco, atravesada por el vástago, extendiéndose esta pared entre el vástago y el órgano de asido. En un ejemplo de aplicación, la articulación comprende por lo menos un bloque de un material elásticamente deformable, por ejemplo una espuma, atravesada por el vástago. The joint may also comprise at least one flexible wall, for example a disk, pierced by the rod, this wall extending between the rod and the gripping member. In an example of application, the joint comprises at least one block of an elastically deformable material, for example a foam, pierced by the rod.

El aplicador puede estar configurado de tal manera que el vástago conserve la orientación que le da el usuario una vez que este último suelta la porción maniobrable. The applicator can be configured in such a way that the stem retains the orientation given by the user once the latter releases the maneuverable portion.

El aplicador puede asimismo comprender un órgano de retorno elástico propio para volver a llevar al vástago a una orientación predeterminada, cuando el usuario lo suelta, por ejemplo para alinear su eje con el del órgano de asido. Este órgano de retorno puede estar constituido por ejemplo por un elemento constitutivo de la articulación. El órgano de retorno puede estar constituido por una envoltura tal como se ha citado anteriormente. The applicator may also comprise an elastic return member of its own to return the rod to a predetermined orientation, when the user releases it, for example to align its axis with that of the gripping member. This return organ may be constituted for example by a constituent element of the joint. The return organ may be constituted by a wrap as mentioned above.

Otros elementos de aplicación Other application elements

El elemento de aplicación puede comprender un peine configurado para aplicar un producto sobre las fibras queratínicas, por ejemplo las pestañas o las cejas. The application element may comprise a comb configured to apply a product on keratin fibers, for example eyelashes or eyebrows.

El elemento de aplicación puede comprender un cepillo realizado mediante inyección de material plástico con muescas. The application element may comprise a brush made by injection of plastic material with notches.

El elemento de aplicación puede, como variante de forma de realización, comprender un pincel, en particular un pincel para aplicar esmalte de uñas. En este caso, el vástago comprende un codo, por ejemplo. The application element may, as a variant embodiment, comprise a brush, in particular a brush for applying nail polish. In this case, the rod comprises an elbow, for example.

El elemento de aplicación puede también comprender una espuma, una esponja, un fieltro o un terminal flocado, estando configurado por ejemplo para aplicar un producto sobre los labios o los párpados. The application element can also comprise a foam, a sponge, a felt or a flocked terminal, being configured for example to apply a product on the lips or eyelids.

El elemento de aplicación puede ser apto para retener un producto mediante capilaridad. The application element may be suitable for retaining a product by capillarity.

El elemento de aplicación puede presentar un eje rectilíneo o curvo. The application element may have a straight or curved axis.

El elemento de aplicación puede ser flocado. The application element can be flocked.

Dispositivo de acondicionamiento y de aplicación Conditioning and application device

La invención tiene asimismo por objeto un dispositivo de acondicionamiento y de aplicación de un producto cosmético, que comprende un recipiente que contiene el producto y un aplicador tal como se ha definido anteriormente. A subject of the invention is also a device for conditioning and applying a cosmetic product, comprising a container containing the product and an applicator as defined above.

El aplicador puede estar configurado para cerrar el recipiente. The applicator may be configured to close the container.

El recipiente puede comprender un escurridor. El escurridor puede permitir devolver al vástago a una posición de inclinación nula cuando el aplicador vuelve sobre el recipiente. The container may comprise a drainer. The drainer can allow the rod to be returned to a position of zero inclination when the applicator returns to the container.

El recipiente y el aplicador pueden estar configurados de tal manera que impiden que el vástago del aplicador se vuelque con respecto al recipiente cuando el aplicador está colocado sobre éste. The container and the applicator can be configured in such a way that they prevent the applicator stem from tipping over the container when the applicator is placed on it.

Un cierre estanco del recipiente se puede obtener mediante unos medios de estanqueidad situados encima de la articulación, alrededor de la articulación o debajo de la articulación, cuando se desplaza según el eje del vástago. A tight seal of the container can be obtained by means of sealing means located above the joint, around the joint or below the joint, when it is moved along the axis of the rod.

Procedimiento de aplicación. Application Procedure

La invención tiene asimismo por objeto un procedimiento para la aplicación de un producto cosmético sobre una parte del cuerpo o de la cara, en particular sobre las pestañas o las cejas, caracterizado porque comprende las etapas siguientes: A subject of the invention is also a process for the application of a cosmetic product on a part of the body or face, in particular on the eyelashes or eyebrows, characterized in that it comprises the following steps:

--
cargar un elemento de aplicación, que puede ser cualquiera, con el producto, estando el elemento de aplicación presente en un extremo de un vástago unido de manera articulada a un órgano de asido que tiene un eje,  loading an application element, which can be any, with the product, the application element being present at one end of a rod articulated in an articulated manner to an gripping member having an axis,

--
modificar la orientación del vástago con respecto al órgano de asido.  modify the orientation of the rod with respect to the gripping organ.

En el caso en el que el elemento de aplicación esté configurado para aplicar un producto sobre las fibras queratínicas, por ejemplos las pestañas y/o las cejas, el procedimiento puede comprender las etapas siguientes: In the case where the application element is configured to apply a product on the keratin fibers, for example the eyelashes and / or the eyebrows, the procedure may comprise the following steps:

--
maquillar las fibras queratínicas con, por ejemplo, el vástago sustancialmente horizontal y con una primera inclinación del vástago con respecto al órgano de asido, siendo esta primera inclinación por ejemplo nula, pudiendo ser el vástago, por ejemplo, llevado a rotación sobre sí alrededor de su eje, y el elemento de aplicación estar constituido por uno de los cepillos tales como se han definido anteriormente,  make up the keratinous fibers with, for example, the substantially horizontal rod and with a first inclination of the rod with respect to the gripping member, this first inclination being for example null, being able to be the rod, for example, rotated about itself around its axis, and the application element being constituted by one of the brushes as defined above,

--
maquillar las fibras queratínicas con el vástago sustancialmente vertical y una segunda inclinación del vástago con respecto al órgano de asido, diferente de la primera, por ejemplo una inclinación máxima del vástago con respecto al órgano de asido. El maquillado puede efectuarse cuando el elemento de aplicación está constituido por uno de los cepillos tales como se han definido anteriormente, sin llevar a rotación al vástago sobre sí.  make up the keratin fibers with the substantially vertical rod and a second inclination of the rod with respect to the gripping organ, different from the first, for example a maximum inclination of the shank with respect to the gripping member. The make-up can be carried out when the application element is constituted by one of the brushes as defined above, without rotating the rod on itself.

La invención se entenderá mejor a partir de la lectura de la descripción detallada siguiente, de ejemplos de forma de realización no limitativos, y al examen de los dibujos adjuntos, en los que: The invention will be better understood from reading the following detailed description, non-limiting examples of embodiments, and examining the attached drawings, in which:

- -
la figura 1 es una vista esquemática, en sección axial, de un dispositivo para la aplicación de un producto sobre las pestañas o las cejas, realizado de acuerdo con la invención, Figure 1 is a schematic view, in axial section, of a device for applying a product on the eyelashes or eyebrows, made in accordance with the invention,

- -
la figura 2 representa una variante de forma de realización en la que el aplicador está provisto de una porción maniobrable, Figure 2 represents a variant embodiment in which the applicator is provided with a maneuverable portion,

- -
la figura 3 representa aisladamente el aplicador del dispositivo de la figura 2, después de la rotación del vástago con respecto al órgano de asido, Figure 3 depicts the applicator of the device of Figure 2 in isolation, after rotation of the rod with respect to the gripping member,

- -
la figura 4 ilustra el uso del aplicador de la figura 3 para el maquillado de las pestañas, con el vástago orientado sustancialmente en vertical, Figure 4 illustrates the use of the applicator of Figure 3 for eyelash makeup, with the rod oriented substantially vertically,

- -
la figura 5 ilustra el uso del aplicador de la figura 3 para el maquillado de las pestañas, con el vástago orientado sustancialmente en horizontal, Figure 5 illustrates the use of the applicator of Figure 3 for eyelash makeup, with the rod oriented substantially horizontally,

- -
las figuras 6 a 9 representan diversos ejemplos de semielaborados a partir de los cuales se pueden realizar unos cepillos según un aspecto de la invención, Figures 6 to 9 represent various examples of semi-finished products from which brushes can be made according to an aspect of the invention,

- -
las figuras 10 a 13 representan unos cepillos obtenidos respectivamente a partir de los semielaborados representados en las figuras 6 a 9, Figures 10 to 13 represent brushes obtained respectively from the semi-finished ones shown in Figures 6 to 9,

- -
la figura 14 representa el semielaborado de la figura 6 sobre el cual se han realizado unas facetas, Figure 14 represents the semi-elaboration of Figure 6 on which facets have been made,

- -
la figura 15 es una sección transversal según XV-XV de la figura 14, Figure 15 is a cross-section according to XV-XV of Figure 14,

- -
la figura 16 es una sección transversal similar a la figura 15 que ilustra una variante de forma de realización con muescas, Figure 16 is a cross-section similar to Figure 15 illustrating a variant embodiment with notches,

- -
la figura 17 representa el semielaborado de la figura 7 sobre el cual se han realizado unas facetas, Figure 17 represents the semi-elaboration of Figure 7 on which facets have been made,

- -
la figura 18 es una sección transversal según XVIII-XVIII de la figura 17, Figure 18 is a cross section according to XVIII-XVIII of Figure 17,

- -
la figura 19 representa el semielaborado de la figura 8 sobre el cual se han realizado unas facetas, Figure 19 represents the semi-elaboration of Figure 8 on which some facets have been made,

- -
la figura 20 es una sección transversal según XX-XX de la figura 19, Figure 20 is a cross-section according to XX-XX of Figure 19,

- -
la figura 21 representa el semielaborado de la figura 9 en el que se han realizado unas facetas, Figure 21 represents the semi-elaboration of Figure 9 in which some facets have been made,

- -
la figura 22 es una sección transversal según XXII-XXII de la figura 21, Figure 22 is a cross section according to XXII-XXII of Figure 21,

- -
la figura 23 representa el semielaborado de la figura 14 después de la curvatura del alma, Figure 23 represents the semi-workmanship of Figure 14 after the curvature of the soul,

- -
la figura 24 representa el semielaborado de la figura 17 después de la curvatura del alma, Figure 24 represents the semi-finished one of Figure 17 after the curvature of the soul,

- -
la figura 25 representa el semielaborado de la figura 19 después de la curvatura del alma, Figure 25 represents the semi-elaboration of Figure 19 after the curvature of the soul,

- -
la figura 26 representa el semielaborado de la figura 21 después de la curvatura del alma, Figure 26 represents the semi-elaboration of Figure 21 after the curvature of the soul,

- -
la figura 27 representa el cepillo de la figura 13, después de haber hecho sufrir al alma una segunda torsión, Figure 27 represents the brush of Figure 13, after having made the soul suffer a second twist,

- -
la figura 28 representa, de manera esquemática, el cepillo de la figura 10, con el alma retorcida a la izquierda, durante la aplicación de producto sobre las pestañas, Figure 28 schematically depicts the brush of Figure 10, with the soul twisted to the left, during product application on the eyelashes,

- -
la figura 29 representa diferentes ángulos entre una capa helicoidal, una pestaña y el eje del alma, Figure 29 represents different angles between a helical layer, a flange and the axis of the soul,

- -
la figura 30 es una vista análoga a la figura 28, que representa parcial y aisladamente un alma retorcida a la derecha, Figure 30 is a view analogous to Figure 28, which represents partially and in isolation a soul twisted to the right,

- -
la figura 31 ilustra una sección transversal con muescas, Figure 31 illustrates a cross section with notches,

- -
la figura 32 representa, de manera esquemática, un cepillo que tiene una forma general de diábolo, antes de la curvatura del alma, Figure 32 schematically depicts a brush that has a general shape of diabolo, before the curvature of the soul,

- -
la figura 33 representa, de manera esquemática, un cepillo que tiene una forma general de balón de rugby, que comprende una hendidura, antes de la curvatura del alma, Figure 33 schematically represents a brush that has a general rugby ball shape, comprising a slit, before the curvature of the soul,

--
las figuras 34 y 35 ilustran el uso del cepillo de la figura 11 para el maquillado de las pestañas, Figures 34 and 35 illustrate the use of the brush of Figure 11 for eyelash makeup,

- -
la figura 36 ilustra la forma de realización de un codo sobre el alma cerca del vástago, Figure 36 illustrates the embodiment of an elbow on the soul near the stem,

- -
la figura 37 representa una porción de alma para ilustrar un ángulo formado por la dirección del alma con el eje del vástago, Figure 37 represents a portion of the soul to illustrate an angle formed by the direction of the soul with the shaft of the rod,

--
las figuras 38 y 39 representan dos ejemplos de semielaborados con, en línea discontinua, la curvatura dada al alma, Figures 38 and 39 represent two examples of semi-finished products with, in a broken line, the curvature given to the soul,

- -
la figura 40 representa, de manera esquemática, un ejemplo de cepillo que tiene un alma curva alrededor de por lo menos dos ejes, Figure 40 schematically represents an example of a brush having a curved core about at least two axes,

- -
la figura 41 representa un semielaborado destinado a la forma de realización de un cepillo de acuerdo con otro aspecto de la invención, Figure 41 depicts a semi-finished product intended for the embodiment of a brush according to another aspect of the invention,

- -
la figura 42 representa el semielaborado de la figura 41, después de la curvatura del alma, Figure 42 represents the semi-finished one of Figure 41, after the curvature of the soul,

- -
la figura 43 es un corte transversal esquemático según XLIII de la figura 42, Figure 43 is a schematic cross-section according to XLIII of Figure 42,

- -
las figuras 44 a 46 representan diferentes ejemplos de otros aplicadores, Figures 44 to 46 represent different examples of other applicators,

- -
las figuras 47 y 48 ilustran la posibilidad de utilizar un vástago curvo, Figures 47 and 48 illustrate the possibility of using a curved rod,

- -
la figura 48A representa, en sección transversal, un elemento de aplicación que comprende unas muescas, Figure 48A represents, in cross section, an application element comprising notches,

- -
la figura 49 representa, aisladamente, un peine que puede estar presente en el extremo del vástago de un aplicador realizado de acuerdo con la invención, Figure 49 depicts, in isolation, a comb that may be present at the end of the stem of an applicator made in accordance with the invention,

--
las figuras 50 a 52 representan diferentes ejemplos, entre otros, de forma de realización de la articulación, Figures 50 to 52 represent different examples, among others, of the embodiment of the joint,

- -
la figura 53 representa, parcialmente, visto de lado, un aplicador de acuerdo con una variante de aplicación de la invención, Figure 53 represents, partially, seen from the side, an applicator according to an application variant of the invention,

- -
la figura 54 es una vista de frente según la flecha LIV de la figura 53, Figure 54 is a front view according to the arrow LIV of Figure 53,

- -
las figuras 55 y 56 son unas vistas análogas a la figura 54, que representan unas variantes de forma de realización, Figures 55 and 56 are views analogous to Figure 54, which represent variants of embodiment,

- -
las figuras 57 a 64 representan, parcialmente, otros ejemplos de aplicadores, Figures 57 to 64 partially represent other examples of applicators,

--
la figura 65 es una sección según LXV de la figura 64, Figure 65 is a section according to LXV of Figure 64,

--
las figuras 66 a 68 representan otros ejemplos de articulación, y Figures 66 to 68 represent other examples of articulation, and

--
la figura 69 ilustra la forma de realización de una articulación con muescas. Figure 69 illustrates the embodiment of a notched joint.

El dispositivo 1 representado en la figura 1 está destinado a la aplicación de un producto P sobre las pestañas o las cejas, por ejemplo una máscara, comprende un aplicador 2 y un recipiente 3 que contiene el producto P y en el que se puede fijar el aplicador 2 de manera sustancialmente estanca en ausencia de uso. El recipiente 3 puede comprender, de manera convencional, un cuello fileteado 4 en el interior del cual se fija un escurridor 5, realizado por ejemplo de elastómero y que puede comprender un labio flexible de forma general cónica. The device 1 shown in Figure 1 is intended for the application of a product P on the eyelashes or eyebrows, for example a mask, comprises an applicator 2 and a container 3 containing the product P and in which the product can be fixed. 2 applicator substantially tightly in the absence of use. The container 3 can comprise, in a conventional manner, a threaded neck 4 inside which a drainer 5 is fixed, made for example of elastomer and which can comprise a flexible lip of generally conical shape.

El aplicador 2 comprende un vástago 6, rectilíneo de eje X en el ejemplo ilustrado y un órgano de asido 7 de eje Y que constituye asimismo un tapón de cierre del recipiente 3, estando provisto para ello de un fileteado interior 8 configurado para roscarse sobre el cuello 4. The applicator 2 comprises a stem 6, rectilinear of X axis in the illustrated example and a gripping member 7 of Y axis that also constitutes a closure cap of the container 3, being provided for this purpose with an inner thread 8 configured to be threaded onto the neck 4.

El vástago 6 comprende un órgano de estanqueidad 9 configurado para cooperar con la apertura del recipiente 3 cuando el aplicador 2 está colocado sobre éste, tal como se puede observar en la figura 1. Este órgano de estanqueidad 9 puede comprender, por ejemplo, una parte troncocónica 9a provista en su extremo superior de una brida 9b configurada para apoyarse sobre el borde superior del escurridor 5. Este último define en el interior del recipiente un orificio de escurrido 5a que puede ser circular cuando la porción del vástago a escurrir es de sección circular, estando adaptado al diámetro de este. Como variante, el órgano de estanqueidad podría, por ejemplo, comprender sólo la parte troncocónica o un disco, y comprender por ejemplo un faldón de estanqueidad. El órgano de estanqueidad puede comprender, en particular cuando comprende un disco, un cordel de un material elastomérico. The rod 6 comprises a sealing member 9 configured to cooperate with the opening of the container 3 when the applicator 2 is placed thereon, as can be seen in Figure 1. This sealing member 9 can comprise, for example, a part conical trunk 9a provided at its upper end with a flange 9b configured to rest on the upper edge of the drainer 5. The latter defines inside the container a drain hole 5a that can be circular when the portion of the stem to be drained is of circular section , being adapted to the diameter of this. As a variant, the sealing element could, for example, comprise only the frustoconical part or a disk, and comprise, for example, a sealing skirt. The sealing member may comprise, in particular when it comprises a disk, a string of an elastomeric material.

El órgano de asido 7 comprende un cuerpo generalmente tubular 14, realizado por ejemplo en un material plástico rígido, que presenta una forma exterior simétrica de revolución de eje Y en el ejemplo ilustrado, definiendo este cuerpo 14 en un extremo axial una abertura 15 que permite su colocación sobre el cuello 4 del recipiente 3. The gripping member 7 comprises a generally tubular body 14, made for example of a rigid plastic material, which has a symmetrical outer shape of Y-axis revolution in the illustrated example, this body 14 defining at an axial end an opening 15 which allows its placement on the neck 4 of the container 3.

El vástago 6 está unido de manera articulada al órgano de asido 7. The stem 6 is articulated in an articulated manner to the gripping member 7.

El aplicador 2 puede comprender una articulación que se presenta, por ejemplo, en forma de una rótula, que comprende una parte generalmente esférica 10 formada sobre el vástago 6 y un alojamiento o asiento 11 de forma correspondiente, en el interior del órgano de asido 7. Dicha rótula puede eventualmente permitir una rotación del vástago 6 sobre sí mismo, alrededor de su eje X, con respecto al órgano de asido 7, e impedir un desplazamiento axial y/o lateral sustancial del vástago 6 a nivel de la articulación, con respecto al órgano de asido 7. The applicator 2 may comprise a joint that is presented, for example, in the form of a ball joint, which comprises a generally spherical part 10 formed on the rod 6 and a housing or seat 11 correspondingly, inside the gripping member 7 Said ball joint may eventually allow a rotation of the rod 6 on itself, around its X axis, with respect to the gripping member 7, and prevent substantial axial and / or lateral displacement of the rod 6 at the level of the joint, with respect to to the holding body 7.

La parte esférica 10 comprende, en el ejemplo de la figura 1, un hueco 16 destinado a cooperar con un resalte 19 correspondiente realizado sobre una pared 12 del órgano de asido que define el alojamiento 11. Este resalte 19 está situado sobre el eje Y. The spherical part 10 comprises, in the example of figure 1, a recess 16 intended to cooperate with a corresponding shoulder 19 made on a wall 12 of the gripping member defining the housing 11. This shoulder 19 is located on the Y axis.

La colocación del resalte 19 en el hueco 16 puede contribuir a mantener el vástago 6 en el eje del órgano de asido 7. Puede también procurar al usuario una sensación táctil o sonora que permita informarle sobre la posición del vástago con respecto al órgano de asido. The placement of the shoulder 19 in the recess 16 can contribute to maintaining the rod 6 on the axis of the gripping organ 7. It can also provide the user with a tactile or audible sensation that allows him to be informed about the position of the rod with respect to the gripping member.

El vástago está provisto, en un extremo, de un elemento de aplicación 20 que está constituido, por ejemplo, por un cepillo para máscara. The rod is provided, at one end, with an application element 20 which is constituted, for example, by a mask brush.

El elemento de aplicación puede estar o no en contacto con el fondo del recipiente cuando el aplicador está en su sitio. The application element may or may not be in contact with the bottom of the container when the applicator is in place.

En el ejemplo ilustrado en las figuras 2 a 5, el alojamiento 11 está definido por una pared 12 del órgano de asido, que está desprovista del resalte 19 y se une a un extremo superior a un retorno 13, dirigido radialmente hacia el interior del cuerpo 14. In the example illustrated in Figures 2 to 5, the housing 11 is defined by a wall 12 of the gripping member, which is devoid of the shoulder 19 and joins an upper end to a return 13, directed radially towards the inside of the body 14.

El vástago 6 está provisto de una porción maniobrable 18 que sirve para orientar el vástago con respecto al órgano de asido 7. The rod 6 is provided with a maneuverable portion 18 which serves to orient the rod with respect to the gripping member 7.

El ángulo ii formado entre el eje X del vástago 6 y el eje Y del órgano de asido 7 puede ser modificado por el usuario. The angle ii formed between the X axis of the rod 6 and the Y axis of the gripping member 7 can be modified by the user.

El cambio de orientación del vástago 6 con respecto al órgano de asido 7, cuando el aplicador comprende una porción maniobrable 18, puede hacerse sin agarrar la porción del vástago que está introducida en el recipiente cuando el aplicador esta colocado sobre éste, por lo tanto, sin riesgo para el usuario de ensuciarse los dedos. The change of orientation of the rod 6 with respect to the gripping member 7, when the applicator comprises a maneuverable portion 18, can be done without grasping the portion of the rod that is inserted into the container when the applicator is placed on it, therefore, no risk for the user to get their fingers dirty.

Por otra parte, la porción maniobrable 18 del vástago 6 puede permitir al usuario visualizar un cambio de dirección del elemento de aplicación con respecto al órgano de asido durante el maquillaje. On the other hand, the maneuverable portion 18 of the rod 6 can allow the user to visualize a change of direction of the application element with respect to the gripping member during make-up.

En los ejemplos de las figuras 1 a 5, el cepillo 20 presenta un alma curva, uniéndose la porción proximal 21a del alma 21, adyacente al vástago, que se conecta a esta última sustancialmente según el eje X del vástago 6, y apuntando la porción distal 21b del alma 21 en una dirección Z que forma un ángulo i con el eje X. In the examples of Figures 1 to 5, the brush 20 has a curved core, the proximal portion 21a of the core 21 joining adjacent to the rod, which is connected to the latter substantially along the X axis of the rod 6, and pointing the portion distal 21b of the soul 21 in a Z direction that forms an angle i with the X axis.

El ángulo formado entre la dirección Z y el eje Y del órgano de asido 7 puede corresponder al valor acumulado de los ángulos i e ii, lo que puede permitir, por ejemplo, aplicar el producto sobre las pestañas con el vástago del aplicador orientado hacia arriba, tal como se ilustra en la figura 4. En esta figura, el aplicador se ha representado con una porción maniobrable 18, pero las explicaciones valen también cuando el aplicador esta desprovisto de ella. The angle formed between the Z direction and the Y axis of the gripping member 7 may correspond to the cumulative value of the angles ie ii, which may allow, for example, to apply the product on the flanges with the applicator rod facing upwards, as illustrated in Figure 4. In this figure, the applicator has been shown with a maneuverable portion 18, but the explanations are also valid when the applicator is devoid of it.

Durante el maquillaje con el vástago del aplicador orientado hacia arriba, el ángulo formado entre el vástago y el órgano de asido puede ser relativamente elevado, con el fin de alejar el órgano de asido de la cara y facilitar el maquillaje. During make-up with the applicator rod facing up, the angle formed between the shank and the gripping organ can be relatively high, in order to move the gripping organ away from the face and facilitate make-up.

Cuando el aplicador se utiliza con el vástago sustancialmente horizontal, la orientación del vástago puede ser, por ejemplo, sustancialmente nula con respecto al eje del órgano de asido, tal como se ilustra en la figura 5. El cepillo puede ser llevado a rotación alrededor del eje X del vástago, por ejemplo. When the applicator is used with the substantially horizontal rod, the orientation of the rod can be, for example, substantially zero with respect to the axis of the gripping member, as illustrated in Figure 5. The brush can be rotated around the X axis of the stem, for example.

El aplicador puede ser configurado de manera que el vástago conserve la orientación que se le da una vez que el vástago, por ejemplo su porción maniobrable 18, se suelta. The applicator can be configured so that the stem retains the orientation given once the stem, for example its maneuverable portion 18, is released.

Como variante y cuando el vástago comprende una porción maniobrable 18, el aplicador puede ser configurado con el fin de devolver el vástago a una orientación predeterminada con respecto al eje del órgano de asido, una vez que se suelte la porción maniobrable 18. As a variant and when the rod comprises a maneuvering portion 18, the applicator can be configured in order to return the rod to a predetermined orientation with respect to the axis of the gripping member, once the maneuverable portion 18 is released.

Cuando el aplicador está colocado sobre el recipiente, la cooperación del vástago y, llegado el caso, del órgano de estanqueidad 9, con el recipiente, por ejemplo, con el órgano de escurrido 5, puede tener como consecuencia impedir una rotación sustancial de la porción maniobrable 18 con respecto al órgano de asido, al contrario de lo que es el caso, por ejemplo, del dispositivo descrito en la patente francesa FR 1 395 217. When the applicator is placed on the container, the cooperation of the rod and, where appropriate, of the sealing member 9, with the container, for example, with the draining member 5, can have the consequence of preventing a substantial rotation of the portion maneuverable 18 with respect to the gripper, contrary to what is the case, for example, of the device described in French patent FR 1 395 217.

Según un aspecto de la invención, entre otros, el aplicador puede comprender un cepillo de alma curva tal como una de las representadas en las figuras 10 a 13. According to one aspect of the invention, among others, the applicator may comprise a curved soul brush such as one of those depicted in Figures 10 to 13.

Se ha representado en la figura 10 un cepillo 210. El alma 21 de este cepillo 210 está realizada retorciendo dos longitudes de hilo metálico. Unos pelos, no representados, están agarrados entre las espiras del alma, de manera convencional. A brush 210 is shown in figure 10. The core 21 of this brush 210 is made by twisting two lengths of metallic wire. Hairs, not shown, are caught between the turns of the soul, in a conventional way.

Se ha representado en la figura 10, para más claridad, sólo la superficie envolvente definida por los extremos libres de los pelos de gran dimensión. It has been shown in Figure 10, for clarity, only the enveloping surface defined by the free ends of the large hairs.

El alma 21 está fijada por un extremo al vástago 6 de eje X. Este último está realizado, por ejemplo, en material plástico y el alma 21 insertada a la fuerza en un alojamiento situado en el extremo de ésta. The core 21 is fixed at one end to the stem 6 of the X axis. The latter is made, for example, of plastic material and the core 21 forcibly inserted into a housing located at the end thereof.

Para realizar el cepillo 210, se parte de un semielaborado representado en la figura 6, que presenta una superficie envolvente de forma general de obús. Esta superficie envolvente es simétrica de revolución alrededor del eje W del alma 21, rectilínea, y no simétrica con respecto a un plano M mediano, que divide el alma 21 a la mitad de la longitud de la porción provista de pelos del semielaborado. To make the brush 210, it is based on a semi-finished work depicted in Figure 6, which has a generally shaped shell surface. This enveloping surface is symmetrical of revolution around the axis W of the soul 21, rectilinear, and not symmetric with respect to a median plane M, which divides the soul 21 at half the length of the portion provided with semi-finished hairs.

La parte abombada del cepillo pasa por un diámetro máximo a nivel de un círculo 214 de mayor diámetro. The bulging part of the brush passes through a maximum diameter at the level of a circle 214 of greater diameter.

La parte extrema distal 215 del cepillo presenta una forma ojival y el cuerpo 216 del cepillo una forma troncocónica, disminuyendo el diámetro del cuerpo 216 en dirección del vástago 6 hasta ser mínimo a nivel de un círculo 217 extremo. The distal end portion 215 of the brush has an ogival shape and the body 216 of the brush has a truncated conical shape, the diameter of the body 216 decreasing in the direction of the stem 6 until it is minimal at the level of an end circle 217.

El borde superior del semielaborado de la figura 6 comprende una primera porción rectilínea 218a, que se extiende a lo largo del cuerpo 216 entre los círculos 214 y 217, y una segunda porción 218b redondeada, que delimita superiormente la parte extrema distal 215, en forma de cuarto de elipse en el ejemplo representado. The upper edge of the semi-finished one of Figure 6 comprises a first rectilinear portion 218a, which extends along the body 216 between circles 214 and 217, and a second rounded portion 218b, which delimits superiorly the distal end portion 215, in shape of ellipse room in the example shown.

Las zonas de las porciones 218a y 218b que rodean el círculo 214 constituyen un borde 218c no rectilíneo. The areas of portions 218a and 218b surrounding circle 214 constitute a non-rectilinear edge 218c.

Para realizar el cepillo 210, se somete al alma 21 una torsión alrededor de un eje perpendicular al plano de la figura 6, con el fin de enderezar la parte extrema distal 215 del semielaborado, lo que tiene por efecto aplanar el borde 218c, que se vuelve sustancialmente rectilíneo y en el eje de la porción 218a, tal como se puede observar en la figura 10. To make the brush 210, a twist is subjected to the soul 21 around an axis perpendicular to the plane of Figure 6, in order to straighten the distal end portion 215 of the semi-finished one, which has the effect of flattening the edge 218c, which is becomes substantially rectilinear and on the axis of portion 218a, as can be seen in Figure 10.

Se observará que el cepillo 210 no es simétrico de revolución alrededor del eje X del vástago 6. Los extremos de los pelos del cepillo 210 situados del lado del borde 218c están más descentradas con respecto al eje X del vástago 6 que las situadas diametralmente opuestas. Se obtiene así sobre el cepillo 210, después de la extracción del recipiente y del escurrido, una reserva más importante de producto a nivel del borde 218d situado sustancialmente en el eje X del vástago 6 y un escurrido más vigoroso a nivel del borde 218c, lo que facilita el maquillaje, permitiendo a la usuaria depositar localmente sobre las pestañas un producto en caso de necesidad, retirándolo sobre las partes menos escurridas del cepillo, y separar las pestañas utilizando los pelos menos cargados de producto. It will be noted that the brush 210 is not symmetrical of revolution around the X axis of the rod 6. The ends of the brush hairs 210 located on the side of the edge 218c are more offset with respect to the X axis of the rod 6 than those diametrically opposite. It is thus obtained on the brush 210, after the extraction of the container and the draining, a more important product reserve at the level of the edge 218d located substantially on the X axis of the stem 6 and a more vigorous draining at the level of the edge 218c, which facilitates makeup, allowing the user to locally deposit a product on the eyelashes if necessary, removing it on the less drained parts of the brush, and separating the eyelashes using the less loaded hairs of the product.

La dirección Z' del alma, en cualquier punto de su longitud, hace con el eje X del vástago un ángulo a que puede variar, pero que es inferior a 90º, tal como se ilustra en la figura 37. The Z 'direction of the soul, at any point of its length, makes the angle X of the rod an angle that can vary, but is less than 90 °, as illustrated in Figure 37.

El alma puede no estar recubierta de pelos en toda la longitud de su parte que se extiende fuera del vástago 6. The soul may not be covered with hairs along the entire length of its part that extends outside the stem 6.

Así, el alma puede comprender, tal como se observa en la figura 10, una porción provista de pelos curvilínea 211a sobre la cual se unen los pelos y que está separada del vástago mediante una porción rectilínea 211c, desprovista de pelos e implantada, por lo menos parcialmente, en el vástago 6. El alma presenta por lo tanto una curvatura constante. La porción curvilínea 211a puede presentar una curvatura constante o no. Thus, the soul can comprise, as seen in Figure 10, a portion provided with curvilinear hairs 211a on which the hairs are joined and which is separated from the stem by a rectilinear portion 211c, devoid of hairs and implanted, by less partially, on the stem 6. The soul therefore has a constant curvature. The curvilinear portion 211a may have a constant curvature or not.

En la figura 11 se ha representado un cepillo 220 obtenido a partir del semielaborado de la figura 7, en forma de boya. Figure 11 shows a brush 220 obtained from the semifinishing of figure 7, in the form of a buoy.

Este semielaborado presenta una forma general simétrica de revolución alrededor del eje W del alma 21, rectilínea, y una superficie envolvente formada por la unión de dos troncos de conos unidos por sus bases, lo cual constituye un círculo 213 de diámetro más grande. This semi-finished one presents a general symmetrical form of revolution around the W axis of the rectilinear soul 21, and an enveloping surface formed by the union of two trunks of cones joined by their bases, which constitutes a circle 213 of larger diameter.

El borde superior del semielaborado de la figura 7 está formado por la unión de las generatrices 222a y 222b de los troncos de conos, y la zona que rodea el círculo 213 de diámetro más pequeño constituye un borde no rectilíneo 222c. The upper edge of the semi-finished one in Figure 7 is formed by the union of the generatrices 222a and 222b of the cones logs, and the area surrounding the smaller diameter circle 213 constitutes a non-rectilinear edge 222c.

La superficie envolvente del semielaborado de la figura 7 es no simétrica con respecto a un plano mediano M que divide el alma 21 a la mitad de la longitud del semielaborado. The enveloping surface of the semi-finished one in Figure 7 is non-symmetrical with respect to a medium plane M that divides the core 21 at half the length of the semi-finished one.

Para realizar el cepillo 220 a partir del semielaborado de la figura 7, se da una curvatura al alma 21 con el fin de llevar las porciones 222a y 222b sustancialmente en alineación una con la otra, lo que tiene asimismo por efecto aumentar la curvatura del borde inferior, diametralmente opuesto. To make the brush 220 from the semifinishing of Figure 7, a curvature is given to the soul 21 in order to bring the portions 222a and 222b substantially in alignment with each other, which also has the effect of increasing the curvature of the edge lower, diametrically opposite.

El alma 21 se ajusta por ejemplo con un radio de curvatura constante sobre su porción provista de pelos alrededor de un eje perpendicular al plano de la figura 7, situado del lado del borde superior del semielaborado. El alma 21 presenta, en su totalidad, una curvatura no constante, siendo la porción insertada en el vástago rectilínea. The core 21 is adjusted, for example, with a constant radius of curvature on its portion provided with hairs about an axis perpendicular to the plane of Figure 7, located on the side of the upper edge of the semi-finished one. The soul 21 has, in its entirety, a non-constant curvature, the portion being inserted in the rectilinear stem.

Se observa en la figura 11 que el borde 222c es ahora sustancialmente rectilíneo. It can be seen in Figure 11 that the edge 222c is now substantially rectilinear.

Se ha representado en la figura 12 un cepillo 230 realizado a partir del semielaborado de la figura 8, en forma de pez. A brush 230 made from the semi-finished of figure 8, in the form of fish, is shown in figure 12.

La superficie envolvente de este semielaborado es simétrica de revolución alrededor del eje W del alma 21, rectilínea, y no simétrica con respecto al plano mediano M que divide el alma 21 a mitad de longitud de la porción provista de pelos del semielaborado. The enveloping surface of this semi-finished one is symmetrical of revolution around the axis W of the soul 21, rectilinear, and not symmetrical with respect to the medium plane M that divides the soul 21 at half the length of the portion provided with hairs of the semi-finished one.

El semielaborado de la figura 8 comprende un cuerpo 232 cuyo diámetro es máximo a nivel de un círculo 231 de diámetro más grande. La parte extrema distal 233, que se extiende en la parte delantera del círculo de diámetro más grande 231, presenta una forma ojival. La parte extrema proximal 234 del semielaborado se une al cuerpo 232 mediante una parte estrechada 236. El borde inferior 237 del semielaborado forma a nivel de esta parte estrechada 236 un hueco cóncavo hacia abajo. The semifinishing of Figure 8 comprises a body 232 whose diameter is maximum at the level of a circle 231 of larger diameter. The distal end portion 233, which extends at the front of the larger diameter circle 231, has an ogival shape. The proximal end portion 234 of the semi-finished is joined to the body 232 by a narrowed part 236. The lower edge 237 of the semi-finished forms at the level of this narrowed part 236 a concave hollow downwards.

Para realizar el cepillo 230, se da una cierta curvatura al alma 21 del semielaborado de la figura 8, con el fin de aplanar el borde inferior 237 y hacerlo menos ahuecado, incluso rectilíneo, tal como en el ejemplo ilustrado. To make the brush 230, a certain curvature is given to the core 21 of the semi-finished one in Figure 8, in order to flatten the lower edge 237 and make it less hollowed out, even rectilinear, as in the illustrated example.

El borde superior 238, diametralmente opuesto a la parte estrechada, adopta una curvatura más importante debido a la torsión del alma 21. The upper edge 238, diametrically opposed to the narrowed part, adopts a more important curvature due to the torsion of the soul 21.

Se observa en la figura 12 que la porción 232a del borde inferior del cuerpo 232, adyacente a la parte estrechada 236, ha sido asimismo enderezada debido a la curvatura dada al alma. It can be seen in Figure 12 that the portion 232a of the lower edge of the body 232, adjacent to the narrowed part 236, has also been straightened due to the curvature given to the soul.

En la figura 13 se ha representado un cepillo 240 obtenido a partir del semielaborado representado en la figura 9. La superficie envolvente de este semielaborado presenta una forma general de pez, simétrica de revolución alrededor del eje W del alma 21, rectilínea. La parte extrema distal 241 del semielaborado es de forma troncocónica. El cuerpo 242 del semielaborado es, en su zona adyacente al círculo 243 de diámetro más grande, troncocónico. El cuerpo 242 se une a la parte extrema proximal 244 del semielaborado mediante una parte estrechada 245. El borde inferior 246 de la parte estrechada 245 es cóncava hacia abajo. Figure 13 shows a brush 240 obtained from the semi-elaboration represented in Figure 9. The enveloping surface of this semi-elaborate presents a general fish shape, symmetrical of revolution around the axis W of the rectilinear 21 soul. The distal end portion 241 of the semi-finished one is truncated. The semi-finished body 242 is, in its area adjacent to the larger diameter circle 243, conical. The body 242 is attached to the proximal end portion 244 of the semi-finished by means of a narrowed part 245. The lower edge 246 of the narrowed part 245 is concave downwards.

Se pasa del semielaborado de la figura 9 al cepillo 240 dando una cierta curvatura al alma 21 con el fin de aplanar el borde inferior 246 para hacerlo si no rectilíneo, y en la prolongación de una generatriz 242a del cuerpo 242, por lo menos sustancialmente menos ahuecado que estaba al inicio. It is passed from the semi-finished of Figure 9 to the brush 240 giving a certain curvature to the soul 21 in order to flatten the lower edge 246 to do so if not rectilinear, and in the extension of a generatrix 242a of the body 242, at least substantially less Cupped it was at the beginning.

La curvatura dada al alma 21 tiene por efecto ahuecar más el borde superior 247 de la parte estrechada 245, diametralmente opuesta del borde inferior 246. The curvature given to the soul 21 has the effect of further recessing the upper edge 247 of the narrowed part 245, diametrically opposite of the lower edge 246.

Se puede realizar, sobre cada uno de los semielaborados de las figuras 6 a 9, una o varias facetas o muescas antes de curvar el alma. One or more facets or notches can be made on each of the semi-finished ones in figures 6 to 9 before bending the soul.

A título de ejemplo, se ha representado en la figura 14 el semielaborado de la figura 6 en el que se han realizado tres facetas 219 sustancialmente planas, que confieren al cuerpo del semielaborado, en sección transversal, una forma general triangular, tal como se representa en la figura 15. By way of example, the semi-finished one of the figure 6 is shown in figure 14 in which three substantially flat facets 219 have been made, which give the semi-finished body, in cross-section, a triangular general shape, as shown in figure 15.

Las facetas 219 son, en el ejemplo de la figura 14, sustancialmente planas, paralelas al eje W del alma. The facets 219 are, in the example of Figure 14, substantially flat, parallel to the W axis of the soul.

Como variante, estas podrían ser sustituidas por unas muescas 219' que presentan, en sección transversal, una forma cóncava hacia el exterior, tal como se ilustra en la figura 16, o por unas muescas que tienen un perfil cóncavo hacia el exterior cuando el cepillo se observa en una dirección perpendicular al eje del vástago, pudiendo el perfil de la muesca ser un arco de círculo por ejemplo. As a variant, these could be replaced by notches 219 'that have, in cross-section, a concave outward shape, as illustrated in Figure 16, or by notches that have a concave outward profile when the brush it is observed in a direction perpendicular to the axis of the rod, the profile of the notch being able to be an arc of a circle for example.

En la figura 17, se ha representado el semielaborado de la figura 7 en el que se han realizado tres facetas 229 sustancialmente planas, que confieren al cuerpo del semielaborado una forma general triangular en sección transversal, tal como se ilustra en la figura 18. In FIG. 17, the semi-elaboration of FIG. 7 is shown in which three substantially flat facets 229 have been made, which give the semifinished body a general triangular cross-sectional shape, as illustrated in FIG. 18.

En la figura 19, se ha representado el semielaborado de la figura 8 en el que se han realizado tres facetas 239 sustancialmente planas, que confieren al cuerpo del semielaborado una forma general triangular en sección transversal, tal como se puede observar en la figura 20. In FIG. 19, the semi-elaboration of FIG. 8 is shown in which three substantially flat facets 239 have been made, which give the semifinished body a general triangular cross-sectional shape, as can be seen in FIG. 20.

En las figuras 21 y 22, se ha representado el semielaborado de la figura 9 en el que se han realizado tres facetas 249 sustancialmente planas. In Figures 21 and 22, the semi-finished of Figure 9 is shown in which three substantially flat facets 249 have been made.

Mientras que en el ejemplo de la figura 19 las facetas 239 se extienden únicamente sobre el cuerpo del cepillo, en el ejemplo de la figura 21 las facetas se extienden sobre toda la longitud del semielaborado, incluido sobre su parte extrema proximal. While in the example of Figure 19 the facets 239 extend only over the body of the brush, in the example of Figure 21 the facets extend over the entire length of the semi-finished, included on its proximal end part.

En las figuras 23 a 26, se han representado los cepillos respectivamente obtenidos sometiendo a los semielaborados de las figuras 14, 17, 19 y 21 a la misma transformación que para pasar de los semielaborados de las figuras 6 a 9 a las de los cepillos de las figuras 10 a 13. In figures 23 to 26, the brushes respectively obtained by subjecting the semi-finished ones of figures 14, 17, 19 and 21 to the same transformation as to pass from the semi-finished ones of figures 6 to 9 to those of the brushes of Figures 10 to 13.

En los ejemplos de las figuras 23 a 26, el plano de curvatura del alma puede ser sustancialmente perpendicular a la faceta 219, 229, 239 o 249 que se sitúa diametralmente opuesto del borde no rectilíneo que ha sido enderezado. El plano de curvatura del alma 21 puede asimismo ser un plano mediano de simetría para una faceta. In the examples of Figures 23 to 26, the plane of curvature of the soul can be substantially perpendicular to facet 219, 229, 239 or 249 that is diametrically opposite of the non-rectilinear edge that has been straightened. The plane of curvature of the soul 21 can also be a medium plane of symmetry for a facet.

En todos los ejemplos que se acaban de describir, se curva el alma 21 alrededor de un eje únicamente. In all the examples just described, the soul 21 is curved around an axis only.

Se puede, sin salir del ámbito de la presente invención, curvar el alma alrededor de dos ejes o más, paralelos o no, perpendicular o no, secantes o no. It is possible, without leaving the scope of the present invention, to bend the soul around two or more axes, parallel or not, perpendicular or not, secant or not.

A título de ejemplo, se ha representado en la figura 27 el cepillo de la figura 13 al que se ha sometido a una segunda torsión alrededor de un eje de ajuste C paralelo al plano de la figura 27, es decir paralelo al plano de curvatura del cepillo de la figura 13. By way of example, the brush of Figure 13 has been shown in Figure 27 which has been subjected to a second twist around an adjustment axis C parallel to the plane of Figure 27, ie parallel to the plane of curvature of the brush of figure 13.

Debido a esta curvatura suplementaria, el alma 21 ya no se extiende más en un solo plano de curvatura, lo que puede permitir mejorar la ergonomía del cepillo. Due to this supplementary curvature, the core 21 no longer extends in a single plane of curvature, which may allow to improve the ergonomics of the brush.

Se puede tener sobre el cepillo por lo menos una superficie de aplicación sustancialmente paralela al vástago, por ejemplo. At least one application surface substantially parallel to the rod, for example, can be applied to the brush.

Conviene señalar que es particularmente ventajoso partir de un cepillo con paso a la izquierda, tal como se explicará en referencia a las figuras 28 y 30. It should be noted that it is particularly advantageous to start from a brush with a step to the left, as will be explained in reference to Figures 28 and 30.

En la figura 28, se ha representado el cepillo de la figura 11 con un alma retorcida con paso a la izquierda. In figure 28, the brush of figure 11 is shown with a twisted soul with a step to the left.

Se ha esquematizado mediante una línea discontinua el trayecto de las capas N definidas por los extremos de los pelos, haciendo estas capas un ángulo v con un plano perpendicular al alma. The path of the layers N defined by the ends of the hairs has been schematized by a dashed line, making these layers an angle v with a plane perpendicular to the soul.

Se observa, al examen de la figura 29, que el ángulo de las capas N con respecto al eje X del vástago 6 disminuye cuando se acerca al extremo libre del cepillo, lo que permite conservar un ángulo 1 relativamente importante entre las pestañas H en el extremo del párpado y las capas N, que permite separar bien las pestañas. It is observed, on examination of Figure 29, that the angle of the layers N with respect to the X axis of the rod 6 decreases when it approaches the free end of the brush, which allows a relatively important angle 1 to be maintained between the tabs H in the end of the eyelid and the N layers, which allows to separate the eyelashes well.

Evidentemente, la invención no se limita a un alma retorcida a la izquierda, y se puede utilizar un alma retorcida a la derecha, parcialmente representada en la figura 30. Obviously, the invention is not limited to a soul twisted to the left, and a soul twisted to the right, partially represented in Figure 30, can be used.

Se pueden realizar unas muescas sobre un cepillo según la invención, tal como se ilustra en la figura 31. En esta figura, se observa que el cepillo se ha fabricado con el fin de formar sobre por lo menos una parte de su longitud unos desencajamientos 310 en su superficie, con flancos sustancialmente radiales. Notches can be made on a brush according to the invention, as illustrated in Figure 31. In this figure, it can be seen that the brush has been manufactured in order to form overflows 310 at least part of its length on its surface, with substantially radial flanks.

En la figura 32, se ha representado un semielaborado 320 en forma general de diábolo, que define cuando se observa de lado un borde no rectilíneo 321 destinado a ser enderezado gracias a la curvatura dada localmente al alma, a nivel del diámetro más pequeño del cepillo. In FIG. 32, a semi-finished 320 is shown in general in the form of a diabolo, which defines when a non-rectilinear edge 321 is observed sideways destined to be straightened thanks to the curvature given locally to the soul, at the level of the smallest diameter of the brush .

En la figura 33, se ha representado un semielaborado 330 que presenta una forma general de balón de rugby, que comprende una muesca 331. In FIG. 33, a semi-finished 330 is shown that has a general form of rugby ball, comprising a notch 331.

Esta muesca 331, cóncava, puede volverse sustancialmente plana mediante la curvatura dada al alma. This notch 331, concave, can become substantially flat by the curvature given to the soul.

En las figuras 34 y 35, se ha ilustrado el uso del cepillo de la figura 11 para el maquillaje de las pestañas. Un lado del cepillo puede servir para el maquillaje de las pestañas situadas en un extremo del párpado mientras que el lado opuesto del cepillo puede servir durante el maquillaje de las pestañas situadas en el extremo opuesto del párpado. In figures 34 and 35, the use of the brush of figure 11 for eyelash makeup has been illustrated. One side of the brush can serve for the makeup of the eyelashes located at one end of the eyelid while the opposite side of the brush can serve during the makeup of the eyelashes located at the opposite end of the eyelid.

Se puede curvar el alma 21 de un cepillo tal como se ha descrito anteriormente, muy cerca del vástago 6, tal como se ilustra en la figura 36, con el fin de modificar su ergonomía, si es necesario. The soul 21 of a brush can be curved as described above, very close to the stem 6, as illustrated in Figure 36, in order to modify its ergonomics, if necessary.

En las figuras 38 y 39, se ha representado dos semielaborados de cepillo antes de la curvatura del alma y de la implantación del alma en el vástago. Se puede observar que el alma 21 es, para cada uno de estos ejemplos, totalmente rectilíneo antes de la implantación en el vástago. Se ha representado en línea discontinua la forma del alma después de la curvatura. En el ejemplo de la figura 38, el semielaborado presenta una superficie envolvente bitroncocónica alrededor del eje W del alma 21. In figures 38 and 39, two semi-finished brush pieces have been shown before the curvature of the soul and the implantation of the soul in the stem. It can be seen that the soul 21 is, for each of these examples, completely rectilinear before implantation in the stem. The shape of the soul after the curvature has been represented in a broken line. In the example of Figure 38, the semi-finished one has a bitroncochonic enveloping surface around the W axis of the soul 21.

La longitud total de la porción 211a que soporta los pelos es por ejemplo del orden de 26 mm. El diámetro más grande del semielaborado puede ser ligeramente superior a 7 mm, mientras que los diámetros extremos pueden ser cercanos a 4 mm. La longitud total del alma 21 puede ser ligeramente superior a 35 mm. El alma 21 puede ser curvada y conservar al mismo tiempo la porción 211c, adyacente al vástago, rectilínea, para dar a la porción 211a un radio de curvatura cercano a 60 mm. El extremo libre del alma puede encontrarse descentrado con respecto al eje de la parte rectilínea 211c en una distancia d que puede ser del orden de 4,5 mm. The total length of the portion 211a that supports the hairs is for example of the order of 26 mm. The largest semi-finished diameter may be slightly larger than 7 mm, while the extreme diameters may be close to 4 mm. The total length of the soul 21 may be slightly greater than 35 mm. The core 21 can be curved and at the same time retain the portion 211c, adjacent to the stem, rectilinear, to give the portion 211a a radius of curvature close to 60 mm. The free end of the soul can be offset with respect to the axis of the rectilinear part 211c in a distance d which may be of the order of 4.5 mm.

En la figura 39, se ha representado otro ejemplo de semielaborado que presenta, antes de la curvatura del alma, una forma general de pez, con una parte delantera 380 sustancialmente troncocónica y un cuerpo 381 simétrico de revolución, delimitado en sección longitudinal por dos bordes circulares opuestos 382 y 383, cóncavos hacia el exterior, con un radio de curvatura del orden de 52 mm. El diámetro del cepillo a nivel del plano extremo trasero 385 puede ser del orden de 7,5 mm y aquel a nivel del plano extremo delantero 386 del orden de 5 mm. In Fig. 39, another example of semi-elaboration is shown which presents, before the curvature of the soul, a general form of fish, with a substantially truncated conical front 380 and a symmetrical body 381 of revolution, delimited in longitudinal section by two edges Opposite circular 382 and 383, concave outwards, with a radius of curvature of the order of 52 mm. The diameter of the brush at the level of the rear end plane 385 may be of the order of 7.5 mm and that at the level of the front end plane 386 of the order of 5 mm.

Se pasa del semielaborado de la figura 39 al cepillo definitivo curvando la porción 211a del alma que soporta los pelos, con un radio de curvatura que, en el ejemplo ilustrado, es constante, del orden de 53 mm, pudiendo el extremo de la porción 211a adyacente a la porción 211c formar un ligero ángulo, tal como se ilustra, con el eje de la porción 211c. La distancia d en la cual se encuentra descentrada el extremo libre del alma puede ser del orden de 2,4 mm. The semi-finished one in Figure 39 is passed to the final brush by curving the portion 211a of the soul that supports the hairs, with a radius of curvature that, in the illustrated example, is constant, of the order of 53 mm, the end of the portion 211a being able adjacent to portion 211c form a slight angle, as illustrated, with the axis of portion 211c. The distance d in which the free end of the soul is offset can be of the order of 2.4 mm.

En las figuras, se ha podido exagerar la curvatura del alma, con el fin de facilitar la comprensión de lo expuesto. No se sale del ámbito de la presente invención cuando la curvatura es más baja, estando adaptada por ejemplo a la del párpado. In the figures, the curvature of the soul has been exaggerated, in order to facilitate the understanding of the above. It is not outside the scope of the present invention when the curvature is lower, being adapted for example to that of the eyelid.

El alma puede también estar curvado en forma de S en un mismo plano de curvatura. The soul can also be curved in an S-shape in the same plane of curvature.

Se entiende que los cepillos que se acaban de describir son capaces de sufrir un escurrido no homogéneo, con una parte extrema distal descentrada con respecto al eje del vástago. Los cepillos pueden presentar unas caras de formas diferentes que permiten obtener unos efectos múltiples. It is understood that the brushes just described are capable of undergoing non-homogeneous drainage, with a distal end portion offset with respect to the axis of the stem. The brushes can have faces of different shapes that allow obtaining multiple effects.

En la figura 40, se ha representado un cepillo 340, cuya forma puede ser cualquiera y cuya particularidad es de ser curvado alrededor de dos ejes C1 y C2. In figure 40, a brush 340 is shown, whose shape can be any and whose particularity is to be curved around two axes C1 and C2.

Los ejes C1 y C2 no son paralelos, siendo perpendiculares en el ejemplo descrito. The axes C1 and C2 are not parallel, being perpendicular in the example described.

Evidentemente, no se sale del ámbito de la presente invención si el eje C2 es secante o no al eje C1 y perpendicular Obviously, it is not outside the scope of the present invention whether axis C2 is secant or not to axis C1 and perpendicular

o no a este. or not to this one.

Dicho cepillo presenta la ventaja de permitir disponer de una reserva de producto sobre una parte del cepillo y de tener una parte del cepillo bien escurrido que permite peinar y separar las pestañas. Se señala por otro lado que cuando el producto es aplicado sobre las pestañas realizando con el cepillo un movimiento de rotación alrededor del eje X del vástago 6, se produce una oscilación de los pelos de la zona descentrada que corresponde al extremo distal del cepillo, transversalmente al eje X, lo que puede facilitar su penetración entre las pestañas y mejorar la recogida de carga de estos últimos. Said brush has the advantage of having a product reserve on a part of the brush and having a well drained part of the brush that allows combing and separating the eyelashes. On the other hand, it is pointed out that when the product is applied to the eyelashes, with the brush making a rotation movement around the X axis of the rod 6, there is an oscillation of the hairs of the off-center zone corresponding to the distal end of the brush, transversely to the X axis, which can facilitate its penetration between the tabs and improve the load collection of the latter.

En la figura 42, se ha representado otro ejemplo de cepillo 350 realizado a partir del semielaborado de la figura 41. Este semielaborado es cilíndrico, con alma 21 rectilínea, y se extiende según un eje W confundido con el eje X del vástago 6. Se ha realizado una muesca 351 en este semielaborado. In figure 42, another example of a brush 350 made from the semi-finished one of figure 41 is shown. This semi-finished one is cylindrical, with a rectilinear core 21, and extends along a W axis confused with the X axis of the stem 6. It has made a 351 notch in this semi-finished one.

Para realizar el cepillo 350 a partir del semielaborado de la figura 41, se da una curvatura al alma 21 alrededor de un eje de curvado perpendicular al plano de la figura 41, estando este eje situado del lado opuesto a la muesca 351, lo que tiene por efecto aplanar este última hasta el punto de transformarla en una faceta sustancialmente plana. La formación de dicha faceta en el lugar de la muesca 351 se acompaña de la formación, del lado opuesto a la muesca 351, de una superficie envolvente 352 cóncava hacia el exterior. To make the brush 350 from the semifinishing of Figure 41, a curvature is given to the soul 21 about an axis of bending perpendicular to the plane of Figure 41, this axis being located on the opposite side to the notch 351, which has by effect, flatten the latter to the point of transforming it into a substantially flat facet. The formation of said facet in the place of the notch 351 is accompanied by the formation, on the opposite side of the notch 351, of a concave outer surface 352 concave outwards.

Se observa, al examen de la figura 43, que el cepillo presenta en sección transversal, sobre la porción del alma a lo largo de la cual se ha realizado la muesca 351 inicial, una sección transversal no simétrica con respecto a un plano perpendicular al plano de curvatura V del alma y que contiene el eje W de esta última. It can be seen, in the examination of Figure 43, that the brush has a cross-section, on the portion of the soul along which the initial notch 351 has been made, a non-symmetrical cross-section with respect to a plane perpendicular to the plane of curvature V of the soul and containing the W axis of the latter.

Se puede asimismo partir de un semielaborado que comprende varias muescas. It is also possible to start from a semi-finished one that includes several notches.

A pesar de que hayan sido dados numerosos ejemplos de cepillos, la invención se aplica también a unos aplicadores provistos de un elemento de aplicación configurado para aplicar un producto cosmético en otra parte que sobre las fibras queratínicas. Although numerous examples of brushes have been given, the invention also applies to applicators provided with an application element configured to apply a cosmetic product elsewhere than on keratin fibers.

Se pueden utilizar así unos elementos de aplicación que comprenden un terminal 30 flocado, destinado por ejemplo al maquillaje del párpado, tal como se ilustra en la figura 44, un terminal flocado 40 destinado al maquillaje de los labios, tal como se ilustra en la figura 45, o un pincel para la aplicación de esmalte de uñas, tal como se ilustra en la figura 46. Se observa en esta figura que el vástago del aplicador está acodado, de tal manera que el vástago y el pincel 50 no están totalmente en una misma línea recta. Thus, application elements comprising a flocked terminal 30 can be used, for example intended for eyelid makeup, as illustrated in figure 44, a flocked terminal 40 intended for lip makeup, as illustrated in figure 45, or a brush for the application of nail polish, as illustrated in Figure 46. It can be seen in this figure that the shank of the applicator is angled, such that the shank and the brush 50 are not totally in one same straight line.

El aplicador, del cual sólo se ha representado una parte en la figura 47, comprende asimismo un vástago acodado. The applicator, of which only a part has been shown in Figure 47, also comprises a cranked rod.

El eje del elemento de aplicación 51 forma así un ángulo no nulo con una parte del vástago. El elemento de aplicación 51 puede comprende, por ejemplo, una espuma. The axis of the application element 51 thus forms a non-zero angle with a part of the rod. The application element 51 may comprise, for example, a foam.

En la figura 48, el eje del elemento de aplicación 52 forma un ángulo no nulo con el vástago del aplicador. El elemento de aplicación 52 está constituido, por ejemplo, por una punta de fieltro. In Fig. 48, the axis of the application element 52 forms a non-zero angle with the applicator stem. The application element 52 is constituted, for example, by a felt tip.

El elemento de aplicación puede comprender unas muescas, cuando se observa en sección transversal, tal como se puede observar en la figura 48A, y estar realizado mediante inyección de material plástico. The application element may comprise notches, when viewed in cross-section, as can be seen in Figure 48A, and be made by injection of plastic material.

Se puede utilizar también un peine 60, tal como se representa en la figura 49. Otros ejemplos de peines, no limitativos, son descritos, en particular, en las solicitudes EP 1 169 941, EP 1 070 465, EP 1 070 468, EP 1 070 467. A comb 60 can also be used, as shown in Figure 49. Other examples of combs, not limiting, are described, in particular, in applications EP 1 169 941, EP 1 070 465, EP 1 070 468, EP 1,070,467.

En el ejemplo de las figuras 2 a 5 la porción maniobrable 18 del vástago 6 se realiza de una sola pieza con el resto del vástago, por ejemplo mediante moldeo de material plástico. In the example of Figures 2 to 5, the maneuvering portion 18 of the rod 6 is made in one piece with the rest of the rod, for example by molding plastic material.

No se sale del ámbito de la presente invención cuando la porción maniobrable 18 está constituida por una pieza añadida sobre el resto del vástago 6, estando por ejemplo insertada en un extremo en un alojamiento 61 de la parte esférica 10, tal como se ilustra en la figura 50. It is not outside the scope of the present invention when the maneuvering portion 18 is constituted by a piece added on the rest of the rod 6, being for example inserted at one end in a housing 61 of the spherical part 10, as illustrated in the figure 50.

La articulación que une el vástago 6 al órgano de asido 7 puede estar formada por medio de una pieza añadida sobre el resto del órgano de asido 7, tal como se ilustra en la figura 51. Se observa en esta figura que el alojamiento 11 está formado en una pieza 63 fijada, por ejemplo, mediante encajado sobre el resto 64 del órgano de asido. The joint that joins the rod 6 to the gripping member 7 can be formed by means of a piece added on the rest of the gripping member 7, as illustrated in figure 51. It can be seen in this figure that the housing 11 is formed in a piece 63 fixed, for example, by fitting over the rest 64 of the gripper.

Se puede observar asimismo en la figura 51 que la abertura del órgano de asido 7, por la cual sale la porción maniobrable 18, puede estar delimitada por unos bordes 65 que divergen hacia el exterior. It can also be seen in Figure 51 that the opening of the gripping member 7, through which the maneuvering portion 18 exits, can be delimited by edges 65 that diverge towards the outside.

La pared 12 que define el alojamiento 11 de la rótula puede extenderse, por ejemplo, por lo menos parcialmente al exterior del órgano de asido 7, tal como se ilustra en la figura 52. The wall 12 defining the kneecap housing 11 may, for example, extend at least partially to the outside of the gripping member 7, as illustrated in Figure 52.

La porción maniobrable 18 puede estar provista de un protector 66 que pasa a recubrir por lo menos parcialmente con un pequeño juego la pared 12 del alojamiento 11, pudiendo este protector 66 presentar, tal como en el ejemplo ilustrado, una cara cóncava 67 dirigida hacia la pared 12. The maneuvering portion 18 may be provided with a protector 66 which at least partially covers the wall 12 of the housing 11 with a small play, this protector 66 being able to have, as in the illustrated example, a concave face 67 directed towards the wall 12.

El órgano de asido 7 puede comprender en un extremo axial una pared extrema 69, tal como se ilustra en la figura 53, atravesada por una o varias hendiduras que permiten el paso de la porción maniobrable 18. The gripping member 7 can comprise at an axial end an end wall 69, as illustrated in Figure 53, crossed by one or more grooves that allow the maneuvering portion 18 to pass through.

En el ejemplo de la figura 54, la pared extrema 69 está atravesada por dos hendiduras 70 y 71, de ejes respectivos F1 y F2 perpendiculares entre sí, y cuya anchura corresponde sustancialmente al diámetro de la porción maniobrable 18, pudiendo esta última desplazarse en las hendiduras cuando el vástago 6 está inclinado con respecto al órgano de asido 7. In the example of Fig. 54, the end wall 69 is crossed by two slits 70 and 71, of respective axes F1 and F2 perpendicular to each other, and whose width corresponds substantially to the diameter of the maneuverable portion 18, the latter being able to move in the grooves when the stem 6 is inclined with respect to the gripping member 7.

La presencia de las hendiduras 70 y 71 puede permitir limitar las posibilidades de desplazamiento del vástago 6 con respecto al órgano de asido 7, según las direcciones de los ejes F1 y F2. The presence of the grooves 70 and 71 may allow limiting the possibilities of displacement of the rod 6 with respect to the gripping member 7, according to the directions of the axes F1 and F2.

La pared extrema 69 presenta, en el ejemplo ilustrado, una forma generalmente convexa hacia el exterior. Por lo menos una de las hendiduras citadas anteriormente, por ejemplo las dos hendiduras 70 y 71, puede comprender, tal como se ilustra en la figura 55, por lo menos un resalte 73, por ejemplo dos resaltes 73 que se enfrentan entre sí, con el fin de crear un punto duro al paso por la porción maniobrable 18, lo que puede permitir participar al mantenimiento de la porción maniobrable 18 en una posición predeterminada, por ejemplo a tope contra un extremo axial de una de las hendiduras. The end wall 69 has, in the illustrated example, a generally convex outward shape. At least one of the grooves mentioned above, for example the two grooves 70 and 71, may comprise, as illustrated in Figure 55, at least one shoulder 73, for example two shoulders 73 facing each other, with in order to create a hard point when passing through the maneuverable portion 18, which may allow the maintenance of the maneuverable portion 18 to be engaged in a predetermined position, for example butt against an axial end of one of the grooves.

En el ejemplo de la figura 55, el usuario puede así llevar la porción maniobrable 18 en una de las cinco posiciones predefinidas, a saber una posición central en la que la porción 18 está en la intersección de las hendiduras 70 y 71 y la inclinación del vástago 6 con respecto al eje Y sustancialmente nulo, y cuatro posiciones extremas en cada unas de las cuales la porción maniobrable 18 queda a tope contra un extremo axial de la hendidura correspondiente. El paso de la posición central a una de las posiciones extremas se efectúa con franqueamiento de un punto duro unido a la presencia de los resaltes 73. In the example of Figure 55, the user can thus carry the maneuverable portion 18 in one of the five predefined positions, namely a central position in which the portion 18 is at the intersection of the recesses 70 and 71 and the inclination of the rod 6 with respect to the substantially null Y-axis, and four extreme positions in each of which the maneuverable portion 18 is abutted against an axial end of the corresponding groove. The transition from the central position to one of the extreme positions is effected by crossing a hard point attached to the presence of the projections 73.

Si se desea, por ejemplo, que el vástago 6 pueda girar sólo alrededor de un eje geométrico, el órgano de asido 7 puede comprender solamente una sola hendidura 70, tal como se ilustra en la figura 56. If it is desired, for example, that the rod 6 can rotate only about a geometric axis, the gripping member 7 may comprise only a single groove 70, as illustrated in Figure 56.

Cuando el vástago gira sólo en un plano, el elemento de aplicación puede presentar un eje longitudinal curvo que se extiende en este plano. When the rod rotates only in one plane, the application element may have a curved longitudinal axis that extends in this plane.

El órgano de asido puede comprender por lo menos una marca 77 que permite al usuario localizar la posición de la porción maniobrable 18 con respecto al órgano de asido. El órgano de asido puede comprender, por ejemplo, una pluralidad de graduaciones. The gripping member may comprise at least one mark 77 that allows the user to locate the position of the maneuverable portion 18 with respect to the gripping member. The gripper can comprise, for example, a plurality of graduations.

La porción maniobrable 18 puede estar recubierta por una envoltura, la cual puede estar realizada de diversas maneras. La envoltura puede contribuir, por ejemplo, a la estanqueidad del recipiente. The maneuverable portion 18 may be covered by a wrap, which may be made in various ways. The wrapping can contribute, for example, to the tightness of the container.

En la figura 57, se ha representado una envoltura 80 realizada por sobremoldeo de un elastómero sobre una parte 81 del cuerpo del órgano de asido 7. In Fig. 57, a wrapper 80 is represented by overmolding an elastomer on a part 81 of the body of the gripping member 7.

La envoltura puede estar realizada, por ejemplo, con unos pliegues 82, tal como se ilustra en la figura 58, constituyendo los pliegues 82 por ejemplo un fuelle que le confiere una flexibilidad en todas las direcciones, para permitir maniobrar el vástago 6. The wrapping can be made, for example, with folds 82, as illustrated in Figure 58, the folds 82 constituting, for example, a bellows that gives it flexibility in all directions, to allow the rod 6 to be maneuvered.

En los ejemplos de las figuras 57 y 58, la envoltura presenta una forma exterior generalmente simétrica de revolución alrededor del eje Y del órgano de asido 7, pero no se sale del ámbito de la presente invención dando a la envoltura una forma no simétrica de revolución, con el objetivo eventualmente de definir una o varias direcciones privilegiadas de desplazamiento de la porción maniobrable. In the examples of Figures 57 and 58, the wrapper has a generally symmetrical outer shape of revolution around the Y axis of the gripping member 7, but does not go outside the scope of the present invention giving the wrapper a non-symmetrical shape of revolution , with the aim of eventually defining one or more privileged directions of movement of the maneuverable portion.

A título ilustrativo, se ha representado en la figura 59 una envoltura 90 que presenta dos superficies opuestas 91 sustancialmente planas, sobre las que el usuario puede presionar para modificar la inclinación del vástago 6 con respecto al órgano de asido 7. By way of illustration, a wrapper 90 having two opposite substantially flat surfaces 91, on which the user can press to modify the inclination of the rod 6 with respect to the gripping member 7, is shown in FIG.

Una de estas superficies 91 puede eventualmente comprender una inscripción 92 para incitar el usuario a presionar encima. One of these surfaces 91 may eventually comprise an inscription 92 to prompt the user to press on it.

Se puede dar a la envoltura, tal como es el caso de la representada en la figura 59, una forma que permite limitar el desplazamiento angular del vástago 6 alrededor de un eje geométrico solamente. The envelope, as in the case shown in Figure 59, can be given a shape that allows limiting the angular displacement of the rod 6 around a geometric axis only.

En el ejemplo de la figura 59, la flexibilidad de la envoltura 90 en la dirección D sustancialmente perpendicular a las superficies 91 favorece la rotación del vástago alrededor de un eje geométrico L sustancialmente paralelo a las superficies 91, mientras que la mayor rigidez de la envoltura 90 en la dirección del eje L tiende a impedir una rotación del vástago alrededor de un eje perpendicular al eje L. In the example of Fig. 59, the flexibility of the envelope 90 in the direction D substantially perpendicular to the surfaces 91 favors the rotation of the rod around a geometric axis L substantially parallel to the surfaces 91, while the greater stiffness of the envelope 90 in the direction of the L axis tends to prevent rotation of the rod around an axis perpendicular to the L axis.

El alojamiento de la rótula puede estar formado por una pared realizada de una sola pieza mediante moldeo de material con la envoltura, a fin, por ejemplo, de frenar los desplazamientos del vástago generando una fricción más importante. The housing of the kneecap can be formed by a wall made of a single piece by molding material with the wrap, in order, for example, to stop the movements of the rod generating a more important friction.

A título de ejemplo, se ha representado en la figura 60 una envoltura 100 que comprende una parte de base 94, fijada mediante encajado sobre un retorno 95 del órgano de asido. La parte de base 94 define el alojamiento 11 en el que está contenida la parte superior esférica 10 del vástago 6. By way of example, a wrapper 100 comprising a base part 94, fixed by fitting onto a return 95 of the gripping member, is shown in Figure 60. The base part 94 defines the housing 11 in which the spherical upper part 10 of the stem 6 is contained.

La envoltura colocada sobre la porción maniobrable 18 puede eventualmente no comprender ninguna parte fija con respecto al órgano de asido. The wrap placed on the maneuverable portion 18 may eventually not comprise any fixed part with respect to the gripping member.

La porción maniobrable 18 puede ser libre en el interior de la envoltura y permitir un desplazamiento relativo, en particular axial, de la porción maniobrable 18 con respecto a la envoltura cuando se modifica la inclinación del vástago. The maneuvering portion 18 may be free inside the envelope and allow a relative, in particular axial, displacement of the maneuvering portion 18 with respect to the envelope when the inclination of the rod is modified.

La porción maniobrable 18 también puede no ser libre con respecto a la envoltura, con el fin, por ejemplo, de generar unas fuerzas que tienden a devolver el vástago a una posición de reposo en la que el eje X está sustancialmente confundido con el eje Y. The maneuvering portion 18 may also not be free with respect to the wrapper, in order, for example, to generate forces that tend to return the rod to a resting position in which the X axis is substantially confused with the Y axis .

La envoltura puede constituir, llegado el caso, un órgano de retorno elástico del vástago a una posición de inclinación nula en reposo. The envelope may, where appropriate, constitute an elastic return member of the rod to a position of zero inclination at rest.

La envoltura puede comprender asimismo un bloque de un material alveolar fijado sobre el cuerpo del órgano de asido. The wrapper may also comprise a block of a honeycomb material fixed on the body of the gripper.

A título ilustrativo, se ha representado en la figura 61 una envoltura constituida por un bloque 102 de una espuma elásticamente deformable, fijado por una cara 103 mediante soldadura o pegamento sobre una pared extrema 104 del órgano de asido. By way of illustration, a wrapping constituted by a block 102 of an elastically deformable foam, fixed on one side 103 by welding or glue on an end wall 104 of the gripping member, is shown in FIG.

El bloque 102 comprende un vaciado 105 que desemboca sobre la cara 103, en la que se recibe la porción maniobrable 18. The block 102 comprises a recess 105 which flows into the face 103, in which the maneuvering portion 18 is received.

Como variante, el vaciado 105 puede estar sustituido por una o varias hendiduras 106, por ejemplo dos hendiduras en cruz, tal como se ilustra en la figura 62. As a variant, the recess 105 may be replaced by one or more slits 106, for example two cross slits, as illustrated in Figure 62.

La envoltura puede estar realizada asimismo en el mismo material que el órgano de asido, estando por ejemplo unido por una charnela de película al órgano de asido, tal como se ilustra en la figura 63. The wrapping can also be made of the same material as the gripping organ, being for example connected by a film hinge to the gripping member, as illustrated in Figure 63.

Se ha representado en esta figura una envoltura 108 realizada de una sola pieza mediante moldeo de material con el órgano de asido 7 y unida mediante una charnela de película 107 al órgano de asido. A wrapping 108 made of a single piece by molding material with the gripping member 7 and connected by a film hinge 107 to the gripping member is shown in this figure.

La charnela de película 107 está interrumpida en una zona central para permitir el paso de la porción maniobrable The film hinge 107 is interrupted in a central area to allow the maneuvering portion to pass

18. 18.

Otros medios diferentes de una rótula pueden ser utilizados para realizar la articulación del vástago con respecto al órgano de asido. Other means other than a kneecap can be used to make the rod articulation with respect to the grabbing organ.

A título de ejemplo, se ha representado en las figuras 64 y 65 una articulación que comprende una clavija 110, por ejemplo metálica, de eje T sobre la cual está colocado el vástago 6, comprendiendo este último por ejemplo una parte ensanchada 111 que tiene unas caras planas sustancialmente perpendiculares al eje T y atravesadas por una abertura 112 para el paso de la clavija 110. Esta última puede ser fijada en unas piezas diametralmente opuestas 113 del órgano de asido. Esta puede comprender un revestimiento exterior 114, por ejemplo metálico, fijado sobre su cuerpo 115 y que sirve asimismo para retener la clavija 110 en las piezas 113. By way of example, a joint comprising a pin 110, for example metal, of a T-axis on which the rod 6 is placed, is shown in FIGS. 64 and 65, the latter comprising for example an enlarged part 111 having some flat faces substantially perpendicular to the T axis and traversed through an opening 112 for the passage of the pin 110. The latter can be fixed in diametrically opposite pieces 113 of the gripping member. This can comprise an outer covering 114, for example metal, fixed on its body 115 and which also serves to retain the pin 110 in the pieces 113.

Se puede realizar también, tal como se ilustra en la figura 66, la articulación del vástago sustituyendo la parte esférica por una parte cilíndrica 116, por ejemplo, con el fin de permitir sólo la rotación del vástago alrededor del eje U de esta parte cilíndrica, perpendicular al eje X del vástago. Esta parte cilíndrica 116 puede ser recibida en sus extremos axiales en unos alojamientos 117 abiertos en dirección del extremo 15 del órgano de asido con el fin de permitir la colocación de la parte cilíndrica 116 en los alojamientos 117 mediante encajado, al mismo tiempo que la porción maniobrable 18 está introducida en la abertura correspondiente del órgano de asido. It can also be performed, as illustrated in Figure 66, the articulation of the rod replacing the spherical part with a cylindrical part 116, for example, in order to allow only the rotation of the rod around the axis U of this cylindrical part, perpendicular to the X axis of the stem. This cylindrical part 116 can be received at its axial ends in open housings 117 in the direction of the end 15 of the gripping member in order to allow the placement of the cylindrical part 116 in the housings 117 by engagement, at the same time as the portion Maneuvering 18 is inserted into the corresponding opening of the gripper.

Se puede realizar también la articulación utilizando una pared o un bloque de un material deformable. The joint can also be made using a wall or a block of a deformable material.

A título de ejemplo, se ha representado en la figura 67 una articulación que comprende un bloque 120 de material alveolar, por ejemplo un material poroso elásticamente deformable, fijado en el interior del cuerpo del órgano de asido, por ejemplo mediante soldadura o pegamento. El vástago 6 atraviesa una apertura 121 del bloque 120, por ejemplo una hendidura y puede comprender unos relieves 123, 124 dispuestos a ambos lados del bloque 120, teniendo estos relieves una dimensión suficiente para mantener el bloque 120 entre ellos cuando el vástago 6 es manipulado por el usuario para modificar su orientación. By way of example, a joint comprising a block 120 of honeycomb material, for example an elastically deformable porous material, fixed inside the body of the gripping member, for example by welding or glue, is shown in FIG. The rod 6 passes through an opening 121 of the block 120, for example a groove and can comprise reliefs 123, 124 arranged on both sides of the block 120, these reliefs having a dimension sufficient to hold the block 120 between them when the rod 6 is manipulated by the user to modify their orientation.

Un simple disco 130, por ejemplo de elastómero, se puede utilizar asimismo, tal como se ilustra en la figura 68, siendo este disco por ejemplo soldado sobre un retorno 131 del órgano de asido que bordea la abertura por la cual sale la porción maniobrable 18. A simple disk 130, for example of elastomer, can also be used, as illustrated in Figure 68, this disk being for example welded on a return 131 of the gripping member that borders the opening through which the maneuvering portion 18 comes out .

La parte esférica 10, introducida en el alojamiento 11, puede comprender unos relieves 135, por ejemplo unas muescas, tal como se ilustra en la figura 69, que cooperan con unos relieves complementarios 136 formados sobre la pared 12 del alojamiento, con el fin de frenar el movimiento del vástago y/o permitir inmovilizar más fácilmente este en una o varias posiciones angulares predeterminadas. Los relieves 135 y 136 pueden, como variante, ser sustituidos por lo menos por un cordón de un material elastomérico destinado a crear una fricción suplementaria entre el vástago y el órgano de asido. The spherical part 10, introduced in the housing 11, can comprise reliefs 135, for example notches, as illustrated in Figure 69, which cooperate with complementary reliefs 136 formed on the wall 12 of the housing, in order to slow the movement of the rod and / or allow more easily immobilize this in one or several predetermined angular positions. The reliefs 135 and 136 may, as a variant, be replaced by at least one cord of an elastomeric material intended to create a supplementary friction between the rod and the gripper.

Evidentemente, la invención no se limita a los ejemplos de forma de realización que se acaban de describir. Las características de los diferentes modos de realización pueden, por ejemplo, ser combinadas entre sí para realizar nuevos modos de realización de acuerdo con la invención. Obviously, the invention is not limited to the embodiments described above. The characteristics of the different embodiments can, for example, be combined with each other to perform new embodiments according to the invention.

En toda la descripción, la expresión "que comprende un" se debe entender como sinónima de "que comprende por lo menos un", salvo que se especifique lo contrario. Throughout the description, the expression "comprising a" should be understood as synonymous with "comprising at least one", unless otherwise specified.

Un aplicador realizado de acuerdo con la invención puede no ser utilizado en relación con un recipiente en el que el aplicador se introduce en ausencia de uso. An applicator made in accordance with the invention may not be used in relation to a container in which the applicator is introduced in the absence of use.

El elemento de aplicación puede ser cargado con producto, por ejemplo llevándolo al contacto con una pastilla de producto. The application element can be loaded with product, for example by bringing it into contact with a product tablet.

Claims (40)

REIVINDICACIONES 1. Aplicador que comprende: 1. Applicator comprising:
--
un órgano de asido (7),  a grabbing organ (7),
--
un vástago (6) unido mediante una articulación al órgano de asido,  a rod (6) attached by means of a joint to the grabber,
--
un elemento de aplicación (20) en un primer extremo del vástago, aplicador caracterizado porque el vástago (6) y el elemento de aplicación no se extienden totalmente según un mismo eje rectilíneo, y porque el vástago (6) y el elemento de aplicación (20) se extienden en un plano, pudiendo el vástago pivotar únicamente en este plano.  an application element (20) at a first end of the rod, an applicator characterized in that the rod (6) and the application element do not extend completely along the same rectilinear axis, and because the rod (6) and the application element ( 20) they extend in a plane, the rod being able to pivot only in this plane.
2. Aplicador según la reivindicación 1, caracterizado porque el elemento de aplicación comprende un eje longitudinal 2. Applicator according to claim 1, characterized in that the application element comprises a longitudinal axis (W) no rectilíneo. (W) not rectilinear.
3.3.
Aplicador según una de las reivindicaciones 1 y 2, caracterizado porque el eje longitudinal del vástago es no rectilíneo.  Applicator according to one of claims 1 and 2, characterized in that the longitudinal axis of the rod is non-rectilinear.
4.Four.
Aplicador según una de las reivindicaciones 1 y 2, caracterizado porque el eje longitudinal (X) del vástago es rectilíneo.  Applicator according to one of claims 1 and 2, characterized in that the longitudinal axis (X) of the rod is rectilinear.
5.5.
Aplicador según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque el elemento de aplicación comprende pelos o dientes orientados transversalmente al eje longitudinal del elemento de aplicación.  Applicator according to any of the preceding claims, characterized in that the application element comprises hairs or teeth oriented transversely to the longitudinal axis of the application element.
6.6.
Aplicador según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque el elemento de aplicación está configurado para aplicar un producto sobre las fibras queratínicas, en particular las pestañas, las cejas o los cabellos.  Applicator according to any of the preceding claims, characterized in that the application element is configured to apply a product on the keratin fibers, in particular the eyelashes, eyebrows or hair.
7.7.
Aplicador según la reivindicación anterior, caracterizado porque el elemento de aplicación comprende un cepillo para máscara.  Applicator according to the preceding claim, characterized in that the application element comprises a mask brush.
8.8.
Aplicador según la reivindicación 7, teniendo la porción del vástago adyacente al cepillo un eje (X), comprendiendo el cepillo un alma (21) que tiene una porción a partir de la cual se extienden los pelos, caracterizado porque:  Applicator according to claim 7, the stem portion adjacent to the brush having an axis (X), the brush comprising a core (21) having a portion from which the hairs extend, characterized in that:
--
el alma es curva sobre por lo menos una parte de su longitud,  the soul is curved over at least a part of its length,
--
la superficie envolvente definida por los pelos es no simétrica con respecto a un plano mediano (M) de la porción a partir de la cual se extienden los pelos, siendo este plano perpendicular al alma.  the enveloping surface defined by the hairs is non-symmetrical with respect to a median plane (M) of the portion from which the hairs extend, this plane being perpendicular to the soul.
9.9.
Aplicador según la reivindicación anterior, caracterizado porque el cepillo presenta un extremo libre no alineado con el eje (X) de la porción del vástago adyacente al cepillo.  Applicator according to the preceding claim, characterized in that the brush has a free end not aligned with the axis (X) of the stem portion adjacent to the brush.
10.10.
Aplicador según una de las reivindicaciones 8 y 9, caracterizado porque la sección transversal del cepillo, definida por los pelos del cepillo, varía de manera no monótona desde un extremo del cepillo al otro.  Applicator according to one of claims 8 and 9, characterized in that the cross section of the brush, defined by the hairs of the brush, varies non-monotonously from one end of the brush to the other.
11.eleven.
Aplicador según cualquiera de las reivindicaciones 8 a 10, caracterizado porque el cepillo está realizado a partir de un semielaborado con alma rectilínea, no simétrico con respecto a un plano mediano perpendicular al alma, que tiene un borde no rectilíneo cuando se observa de perfil en una dirección perpendicular al alma, habiendo sido este borde enderezado por lo menos parcialmente mediante la curvatura dada al alma durante la fabricación del cepillo.  Applicator according to any of claims 8 to 10, characterized in that the brush is made from a semi-finished with rectilinear soul, not symmetric with respect to a median plane perpendicular to the soul, which has a non-rectilinear edge when viewed in profile in a direction perpendicular to the soul, this edge having been straightened at least partially by the curvature given to the soul during the manufacture of the brush.
12.12.
Aplicador según cualquiera de las reivindicaciones 8 a 11, caracterizado porque el cepillo está realizado a partir de un semielaborado que presenta una forma simétrica de revolución.  Applicator according to any of claims 8 to 11, characterized in that the brush is made from a semi-finished one that has a symmetrical form of revolution.
13.13.
Aplicador según cualquiera de las reivindicaciones 8 a 12, caracterizado porque el cepillo está realizado a partir de un semielaborado que presenta una simetría axial con respecto al eje (W) del alma.  Applicator according to any of claims 8 to 12, characterized in that the brush is made from a semi-finished one that has an axial symmetry with respect to the axis (W) of the soul.
14.14.
Aplicador según la reivindicación 7, caracterizado porque el cepillo está curvado alrededor de por lo menos dos ejes (C1, C2) no paralelos entre sí.  Applicator according to claim 7, characterized in that the brush is curved around at least two axes (C1, C2) not parallel to each other.
15.fifteen.
Aplicador según cualquiera de las reivindicaciones 8 a 14, caracterizado porque el cepillo está realizado a partir de un semielaborado en el que se han tallado una o varias muescas y/o una o varias facetas.  Applicator according to any of claims 8 to 14, characterized in that the brush is made from a semi-finished work in which one or several notches and / or one or more facets have been carved.
16.16.
Aplicador según la reivindicación 7, caracterizado porque el cepillo comprende un alma curva, en la que se unen unos pelos, y porque el cepillo presenta una sección transversal que varía sobre por lo menos una porción de la longitud del cepillo de manera no homotética, siendo dicha sección, en por lo menos un punto del alma, no simétrica  Applicator according to claim 7, characterized in that the brush comprises a curved core, in which hairs are joined, and because the brush has a cross-section that varies over at least a portion of the length of the brush in a non-homothetic manner, being said section, at least one point of the soul, not symmetrical
con respecto a un plano (K) perpendicular al plano de curvatura (V) del alma en este punto. with respect to a plane (K) perpendicular to the plane of curvature (V) of the soul at this point.
17.17.
Aplicador según la reivindicación anterior, caracterizado porque el cepillo presenta por lo menos tres caras laterales que tienen formas diferentes entre sí.  Applicator according to the preceding claim, characterized in that the brush has at least three lateral faces that have different shapes from each other.
18.18.
Aplicador según cualquiera de las reivindicaciones 7 a 17, caracterizado porque el cepillo presenta por lo menos dos caras laterales sustancialmente planas.  Applicator according to any of claims 7 to 17, characterized in that the brush has at least two substantially flat side faces.
19.19.
Aplicador según cualquiera de las reivindicaciones 7 a 18, caracterizado porque el cepillo está realizado a partir de un semielaborado que presenta una forma general de obús, de cacahuete, de boya, de pez, de diábolo o de balón de rugby.  Applicator according to any of claims 7 to 18, characterized in that the brush is made from a semi-finished product that has a general form of howitzer, peanut, buoy, fish, diabolo or rugby ball.
20.twenty.
Aplicador según cualquiera de las reivindicaciones 7 a 19, caracterizado porque el cepillo está realizado a partir de un semielaborado que presenta una sección transversal que pasa por lo menos por un extremo entre los dos extremos axiales del cepillo.  Applicator according to any one of claims 7 to 19, characterized in that the brush is made from a semi-finished one having a cross-section that passes through at least one end between the two axial ends of the brush.
21.twenty-one.
Aplicador según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 6, caracterizado porque comprende un peine (60) configurado para aplicar un producto sobre las pestañas y/o las cejas.  Applicator according to any one of claims 1 to 6, characterized in that it comprises a comb (60) configured to apply a product on the eyelashes and / or the eyebrows.
22.22
Aplicador según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 4, caracterizado porque el elemento de aplicación comprende un terminal flocado.  Applicator according to any one of claims 1 to 4, characterized in that the application element comprises a flocked terminal.
23.2. 3.
Aplicador según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 4, caracterizado porque el elemento de aplicación es un pincel, en particular un pincel para aplicar un esmalte de uñas.  Applicator according to any of claims 1 to 4, characterized in that the application element is a brush, in particular a brush for applying a nail polish.
24.24.
Aplicador según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque la articulación (10, 11) está dispuesta en el interior del órgano de asido (7).  Applicator according to any of the preceding claims, characterized in that the joint (10, 11) is disposed inside the gripping member (7).
25.25.
Aplicador según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque la articulación está configurada para impedir un desplazamiento axial y/o lateral sustancial del vástago, a nivel de la articulación, con respecto al órgano de asido.  Applicator according to any of the preceding claims, characterized in that the joint is configured to prevent a substantial axial and / or lateral displacement of the rod, at the level of the joint, with respect to the gripping member.
26.26.
Aplicador según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque el órgano de asido está configurado para cerrar un recipiente (3).  Applicator according to any of the preceding claims, characterized in that the gripping member is configured to close a container (3).
27.27.
Aplicador según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque el vástago comprende una porción maniobrable (18) que permite modificar su orientación con respecto al órgano de asido, extendiéndose esta porción maniobrable por lo menos parcialmente entre la articulación y un segundo extremo del vástago, opuesto al primero.  Applicator according to any of the preceding claims, characterized in that the rod comprises a maneuverable portion (18) which allows its orientation to be modified with respect to the gripping member, this maneuvering portion extending at least partially between the joint and a second end of the rod, opposite to the first.
28.28.
Aplicador según la reivindicación anterior, caracterizado porque el órgano de asido comprende un cuerpo que comprende en un extremo una pared extrema provista de una abertura atravesada por la porción maniobrable.  Applicator according to the preceding claim, characterized in that the gripping member comprises a body comprising at one end an end wall provided with an opening pierced by the maneuverable portion.
29.29.
Aplicador según la reivindicación anterior, caracterizado porque la abertura comprende por lo menos una hendidura (70, 71).  Applicator according to the preceding claim, characterized in that the opening comprises at least one slit (70, 71).
30.30
Aplicador según la reivindicación 29, caracterizado porque por lo menos una hendidura comprende por lo menos un borde que define un punto duro durante el desplazamiento de la porción maniobrable.  Applicator according to claim 29, characterized in that at least one slit comprises at least one edge defining a hard point during the movement of the maneuvering portion.
31.31.
Aplicador según cualquiera de las reivindicaciones 27 a 30, caracterizado porque la porción maniobrable comprende un protector configurado para llegar por lo menos parcialmente a recubrir el órgano de asido.  Applicator according to any of claims 27 to 30, characterized in that the maneuverable portion comprises a protector configured to at least partially reach to cover the gripping member.
32.32
Aplicador según cualquiera de las reivindicaciones 27 a 31, caracterizado porque la porción maniobrable está recubierta, por lo menos parcialmente, por una envoltura que comprende por lo menos una zona flexible.  Applicator according to any of claims 27 to 31, characterized in that the maneuverable portion is covered, at least partially, by a wrapper comprising at least one flexible zone.
33.33.
Aplicador según cualquiera de las reivindicaciones 27 a 32, caracterizado porque está configurado de tal manera que el vástago conserva la orientación que le da el usuario una vez que este último suelta la porción maniobrable (18).  Applicator according to any of claims 27 to 32, characterized in that it is configured in such a way that the rod retains the orientation given by the user once the latter releases the maneuverable portion (18).
34.3. 4.
Aplicador según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque la articulación comprende una rótula.  Applicator according to any of the preceding claims, characterized in that the joint comprises a kneecap.
35.35
Aplicador según la reivindicación anterior, caracterizado porque el asiento (11) de la rótula es rígido.  Applicator according to the preceding claim, characterized in that the seat (11) of the kneecap is rigid.
36.36.
Aplicador según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque el vástago comprende un órgano de estanqueidad (9) configurado para cooperar de manera sustancialmente estanca con una superficie de un  Applicator according to any of the preceding claims, characterized in that the rod comprises a sealing member (9) configured to cooperate substantially substantially with a surface of a
recipiente sobre el que se aplica el aplicador, en ausencia de uso. container on which the applicator is applied, in the absence of use.
37.37.
Dispositivo (1) de acondicionamiento y de aplicación de un producto cosmético, que comprende un recipiente  Device (1) for conditioning and applying a cosmetic product, comprising a container
que contiene el producto y un aplicador tal como el definido según cualquiera de las reivindicaciones anteriores. 5 containing the product and an applicator as defined according to any of the preceding claims. 5
38. Dispositivo según la reivindicación anterior, caracterizado porque el aplicador está configurado para cerrar el recipiente. 38. Device according to the preceding claim, characterized in that the applicator is configured to close the container. 39. Dispositivo según una de las reivindicaciones 37 y 38, caracterizado porque el recipiente comprende un 10 escurridor (5). 39. Device according to one of claims 37 and 38, characterized in that the container comprises a drainer (5). 40. Dispositivo según cualquiera de las reivindicaciones 37 a 39, caracterizado porque el recipiente y el aplicador están configurados de tal manera que impiden que el vástago (6) del aplicador se vuelque con respecto al recipiente cuando el aplicador está colocado sobre éste. 40. Device according to any of claims 37 to 39, characterized in that the container and the applicator are configured in such a way as to prevent the applicator rod (6) from tipping over the container when the applicator is placed on it.
ES03291363T 2002-06-07 2003-06-06 Applicator comprising a rod attached by means of a joint to a gripping member and an inclined application element Expired - Lifetime ES2380432T3 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR0207059A FR2840514B1 (en) 2002-06-07 2002-06-07 APPLICATOR COMPRISING A ROD CONNECTED BY A JOINT TO A GRIPPING MEMBER AND AN INCLINED APPLICATION ELEMENT
FR0207059 2002-06-07

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2380432T3 true ES2380432T3 (en) 2012-05-11

Family

ID=29433351

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES03291363T Expired - Lifetime ES2380432T3 (en) 2002-06-07 2003-06-06 Applicator comprising a rod attached by means of a joint to a gripping member and an inclined application element

Country Status (4)

Country Link
EP (1) EP1369056B1 (en)
JP (2) JP2004154551A (en)
ES (1) ES2380432T3 (en)
FR (1) FR2840514B1 (en)

Families Citing this family (21)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1498045B1 (en) * 2003-07-14 2008-04-23 Schwan-STABILO Cosmetics GmbH & Co. KG Applicator for a cosmetic product
FR2882506B1 (en) 2005-02-25 2007-05-18 Oreal MAKE-UP PROCESS USING A VIBRANT APPLICATOR
US8096306B2 (en) * 2006-07-12 2012-01-17 Albea Services Molded plastic mascara brush
JP4936050B2 (en) * 2006-07-19 2012-05-23 株式会社カツシカ Liquid cosmetic container
WO2009084343A1 (en) * 2007-12-27 2009-07-09 Shiseido Co., Ltd. Mascara applicator
FR2929496B1 (en) * 2008-04-08 2011-01-28 Oreal VIBRATION APPLICATOR WITH SELECTIVE ORIENTATION OF VIBRATIONS
TWI549628B (en) * 2009-10-09 2016-09-21 Kao Corp Lips cosmetic coating device
DE102009057026A1 (en) 2009-12-04 2011-06-09 Geka Gmbh Cosmetic applicator, in particular Mascaraapplikator and a cosmetic product
FR2973991B1 (en) * 2011-04-12 2013-05-03 Oreal MASCARA BRUSH
FR2987244B1 (en) 2012-02-29 2015-09-04 Oreal APPLICATOR COMPRISING A ROD CONNECTED BY AN ARTICULATION TO AN APPLICATION ELEMENT
FR2998772B1 (en) * 2012-11-30 2014-11-28 Albea Services A COSMETIC PRODUCT APPLICATOR COMPRISING AN ENLARGED ENDLESS PORTION OF A REINFORCEMENT
FR3017780B1 (en) 2014-02-21 2016-02-19 Oreal ARTICULATED APPLICATOR WITH FLEXIBLE ROD
FR3029755B1 (en) * 2014-12-11 2016-12-16 Albea Services DEVICE FOR ASSEMBLING BETWEEN A FLAKONNETTE AND AN APPLICATOR, APPLICATOR AND ASSEMBLY OF AN APPLICATOR AND A FLAKONNETTE COMPRISING SUCH A DEVICE
EP3261484B1 (en) 2015-02-27 2019-06-26 L'oreal Applicator for applying cosmetic product, notably for applying mascara to the eyelashes
FR3040605B1 (en) * 2015-09-08 2019-01-25 L'oreal BRUSH FOR APPLYING A PRODUCT ON LACES OR EYEBROWS
JP6695149B2 (en) * 2016-01-12 2020-05-20 小林製薬株式会社 Liquid applicator
FR3055196B1 (en) 2016-08-25 2022-07-01 Oreal ARTICULATED COSMETIC PRODUCT APPLICATOR AND ASSOCIATED PACKAGING AND APPLICATION ASSEMBLY
FR3057744B1 (en) * 2016-10-24 2018-12-07 L'oreal COSMETIC PRODUCT APPLICATOR AND METHOD OF APPLICATION THEREOF
US10610005B2 (en) * 2017-03-02 2020-04-07 Aa R&D Llc Adjustable end mascara
US10398215B2 (en) * 2017-03-02 2019-09-03 Aa R&D Llc Adjustable end mascara brush
FR3075017B1 (en) * 2017-12-20 2020-01-10 L'oreal USE OF A FREE ROTATION APPLICATOR FOR MAKE-UP REMOVE MASCARA

Family Cites Families (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2173959A (en) 1939-02-09 1939-09-26 Victor Metal Products Corp Applicating apparatus and method
FR1395217A (en) 1964-04-24 1965-04-09 Deformable capsule nail polish applicator allowing the dyes to be suspended before use
US4165755A (en) 1977-09-26 1979-08-28 Cassai Gino H Adjustable mascara wand
US4396028A (en) 1982-10-22 1983-08-02 Waggoner Edward S Suntan lotion applicator device
US5328282A (en) 1993-01-21 1994-07-12 The Procter & Gamble Company Combined mascara bottle and applicator
FR2701196B1 (en) 1993-02-09 1995-04-21 Oreal Make-up or hair product applicator.
US5435328A (en) 1993-09-02 1995-07-25 Grohoske; Joan L. Toiletry article
FR2738466B1 (en) * 1995-09-13 1997-10-24 Lvmh Rech BRUSH FOR THE APPLICATION OF MASCARA
FR2753056B1 (en) * 1996-09-10 1998-10-16 Oreal MAKEUP OR CARE PRODUCT APPLICATOR
FR2771077B1 (en) * 1997-11-14 2000-01-14 Oreal PACKAGING AND APPLICATION DEVICE INCLUDING A CONTAINER, AN ERGONOMIC APPLICATOR AND A SPINNING BODY
FR2793663B1 (en) * 1999-05-19 2001-08-03 Oreal DEVICE FOR PACKAGING AND APPLYING A COSMETIC PRODUCT, PARTICULARLY FOR MAKING LIP
IT1308222B1 (en) * 1999-09-14 2001-12-10 Ennio Cardia MASCARA APPLICATOR AND RELEVANT PRODUCT SCRAPER.
US6237609B1 (en) * 1999-09-24 2001-05-29 The Bridgeport Metal Goods Manufacturing Company Curved longitudinal profile mascara brush
FR2811525B1 (en) * 2000-07-12 2002-09-06 Oreal DEVICE FOR APPLYING A PRODUCT, IN PARTICULAR MAKEUP OR CARE, TO KERATINIC FIBERS, IN PARTICULAR EYELASHES OR EYEBROWS

Also Published As

Publication number Publication date
FR2840514A1 (en) 2003-12-12
JP4264114B2 (en) 2009-05-13
EP1369056B1 (en) 2012-01-04
JP2004154551A (en) 2004-06-03
EP1369056A1 (en) 2003-12-10
FR2840514B1 (en) 2004-08-06
JP2007236977A (en) 2007-09-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2380432T3 (en) Applicator comprising a rod attached by means of a joint to a gripping member and an inclined application element
ES2316531T3 (en) BRUSH FOR THE APPLICATION OF A PRODUCT ON KERATIN FIBERS.
ES2323413T3 (en) BRUSH FOR THE APPLICATION OF A PRODUCT ON KERATIN FIBERS.
ES2231657T3 (en) APPLICATOR, IN PARTICULAR BRUSH, FOR THE APPLICATION OF A PRODUCT ON KERATIN FIBERS.
ES2351943T3 (en) APPLICATOR TO APPLY A PRODUCT ON EYELASHES OR EYEBROWS.
ES2640010T3 (en) Applicator to apply a cosmetic product on eyelashes or eyebrows
ES2544651T3 (en) Applicator to apply a composition on the eyelashes
ES2230039T3 (en) APPLICATION SET THAT INCLUDES RETURNED FIBERS.
ES2719476T3 (en) Eyelash mask brush
ES2252170T3 (en) DEVICE FOR THE APPLICATION OF A PRODUCT, PARTICULARLY OF MAKEUP OR CARE, ON KERATIN FIBERS, PARTICULARLY EYELASHES OR EYEBROWS.
ES2218082T5 (en) DEVICE FOR CONDITIONING AND APPLICATION OF A COSMETIC PRODUCT, IN PARTICULAR FOR MAKEUP OF LIPS.
ES2332002T3 (en) DEVICE FOR CONDITIONING AND APPLICATION OF A PRODUCT ON EYELASHES OR EYEBROWS, IN PARTICULAR MASK.
ES2197588T3 (en) DEVICE FOR THE APPLICATION OF A MAKEUP PRODUCT THAT INCLUDES A BRUSH, MANUFACTURING PROCEDURE AND APPLICATOR.
ES2546292T3 (en) Applicator to apply a cosmetic, makeup or care product, and manufacturing process
US7172357B2 (en) Applicator comprising a sloping applicator element and a stem connected via a hinge to a handle member
ES2620438T3 (en) Eyelash Mask Brush
ES2463424T3 (en) Packaging device and application of a product on the eyebrows or eyelashes
ES2296881T3 (en) DEVICE FOR THE CONDITIONING AND / OR APPLICATION OF A PRODUCT ON EYELASHES AND / OR EYEBROWS AND MAKEUP PROCEDURE.
ES2300248T3 (en) DEVICE FOR THE APPLICATION OF A PRODUCT ON EYELASHES OR EYEBROWS.
ES2347460T3 (en) DEVICE FOR CONDITIONING AND APPLICATION OF A PRODUCT.
ES2544253T3 (en) Applicator to apply a composition on the eyelashes
US8091561B2 (en) Mascara brush
ES2683172T3 (en) Mask brush
ES2689929T3 (en) Applicator to apply a product on eyelashes and / or eyebrows
ES2874050T3 (en) Applicator to apply a product on the eyelashes