ES2380323T3 - Silicon precipitation acid with a high specific surface area - Google Patents

Silicon precipitation acid with a high specific surface area Download PDF

Info

Publication number
ES2380323T3
ES2380323T3 ES03784080T ES03784080T ES2380323T3 ES 2380323 T3 ES2380323 T3 ES 2380323T3 ES 03784080 T ES03784080 T ES 03784080T ES 03784080 T ES03784080 T ES 03784080T ES 2380323 T3 ES2380323 T3 ES 2380323T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
silicic acid
acid
precipitation
ctab
mixtures
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
ES03784080T
Other languages
Spanish (es)
Inventor
Stefan Uhrlandt
André WEHMEIER
Detlef Luginsland
Oleg Stenzel
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Evonik Operations GmbH
Original Assignee
Evonik Degussa GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Evonik Degussa GmbH filed Critical Evonik Degussa GmbH
Priority claimed from PCT/EP2003/008235 external-priority patent/WO2004014797A1/en
Application granted granted Critical
Publication of ES2380323T3 publication Critical patent/ES2380323T3/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09CTREATMENT OF INORGANIC MATERIALS, OTHER THAN FIBROUS FILLERS, TO ENHANCE THEIR PIGMENTING OR FILLING PROPERTIES ; PREPARATION OF CARBON BLACK  ; PREPARATION OF INORGANIC MATERIALS WHICH ARE NO SINGLE CHEMICAL COMPOUNDS AND WHICH ARE MAINLY USED AS PIGMENTS OR FILLERS
    • C09C1/00Treatment of specific inorganic materials other than fibrous fillers; Preparation of carbon black
    • C09C1/28Compounds of silicon
    • C09C1/30Silicic acid
    • C09C1/3081Treatment with organo-silicon compounds
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C01INORGANIC CHEMISTRY
    • C01BNON-METALLIC ELEMENTS; COMPOUNDS THEREOF; METALLOIDS OR COMPOUNDS THEREOF NOT COVERED BY SUBCLASS C01C
    • C01B33/00Silicon; Compounds thereof
    • C01B33/113Silicon oxides; Hydrates thereof
    • C01B33/12Silica; Hydrates thereof, e.g. lepidoic silicic acid
    • C01B33/18Preparation of finely divided silica neither in sol nor in gel form; After-treatment thereof
    • C01B33/187Preparation of finely divided silica neither in sol nor in gel form; After-treatment thereof by acidic treatment of silicates
    • C01B33/193Preparation of finely divided silica neither in sol nor in gel form; After-treatment thereof by acidic treatment of silicates of aqueous solutions of silicates
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C01INORGANIC CHEMISTRY
    • C01PINDEXING SCHEME RELATING TO STRUCTURAL AND PHYSICAL ASPECTS OF SOLID INORGANIC COMPOUNDS
    • C01P2004/00Particle morphology
    • C01P2004/51Particles with a specific particle size distribution
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C01INORGANIC CHEMISTRY
    • C01PINDEXING SCHEME RELATING TO STRUCTURAL AND PHYSICAL ASPECTS OF SOLID INORGANIC COMPOUNDS
    • C01P2004/00Particle morphology
    • C01P2004/51Particles with a specific particle size distribution
    • C01P2004/53Particles with a specific particle size distribution bimodal size distribution
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C01INORGANIC CHEMISTRY
    • C01PINDEXING SCHEME RELATING TO STRUCTURAL AND PHYSICAL ASPECTS OF SOLID INORGANIC COMPOUNDS
    • C01P2004/00Particle morphology
    • C01P2004/60Particles characterised by their size
    • C01P2004/61Micrometer sized, i.e. from 1-100 micrometer
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C01INORGANIC CHEMISTRY
    • C01PINDEXING SCHEME RELATING TO STRUCTURAL AND PHYSICAL ASPECTS OF SOLID INORGANIC COMPOUNDS
    • C01P2006/00Physical properties of inorganic compounds
    • C01P2006/12Surface area
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C01INORGANIC CHEMISTRY
    • C01PINDEXING SCHEME RELATING TO STRUCTURAL AND PHYSICAL ASPECTS OF SOLID INORGANIC COMPOUNDS
    • C01P2006/00Physical properties of inorganic compounds
    • C01P2006/19Oil-absorption capacity, e.g. DBP values
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C01INORGANIC CHEMISTRY
    • C01PINDEXING SCHEME RELATING TO STRUCTURAL AND PHYSICAL ASPECTS OF SOLID INORGANIC COMPOUNDS
    • C01P2006/00Physical properties of inorganic compounds
    • C01P2006/40Electric properties
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C01INORGANIC CHEMISTRY
    • C01PINDEXING SCHEME RELATING TO STRUCTURAL AND PHYSICAL ASPECTS OF SOLID INORGANIC COMPOUNDS
    • C01P2006/00Physical properties of inorganic compounds
    • C01P2006/90Other properties not specified above

Abstract

Precipitated silica (I) has the following characteristics: BET surface area of 200-300 m2/g; CTAB surface area at least 170 m2/g; DBP-number 200-300 g/(100 g); Sears number V2 23-35 ml/(5 g). Independent claims are also included for the following: (1) preparation of (I); (2) elastomeric mixtures, vulcanized rubber mixtures and/or vulcanizates containing (I) as above; (3) tires, tires for commercial vehicles, tires for motor cycles, tires for high speed commercial vehicles, all containing (I) as above.

Description

�?cido silícico de precipitación con una alta superficie específica. Silicon precipitation acid with a high specific surface area.

El presente invento se refiere a un ácido silícico de precipitación altamente disperso, que tiene una alta superficie específica, a un procedimiento para su preparación y a su utilización como material de carga para cubiertas (de 5 neumáticos) de vehículos automóviles útiles, motocicletas y vehículos automóviles para altas velocidades. The present invention relates to a highly dispersed precipitation silicic acid, which has a high specific surface area, a process for its preparation and its use as a loading material for covers (of 5 tires) of useful motor vehicles, motorcycles and motor vehicles. for high speeds.

El empleo de ácidos silícicos de precipitación en mezclas de elastómeros tales como las usadas para cubiertas, es conocido desde hace mucho tiempo. Para los ácidos silícicos, que se emplean en cubiertas, se plantean unos altos requisitos. Ellos deben de ser dispersables en el caucho con facilidad y de buena manera, deben pasar a formar una buena unión con las cadenas poliméricas contenidas en el caucho o respectivamente con los demás materiales de 10 carga y deben de presentar una alta resistencia a la abrasión, similar a la de los negros de carbono. Junto a la dispersabilidad del ácido silícico son importantes por lo tanto, entre otras propiedades, las superficies específicas (según BET o CTAB) y la capacidad de absorción de aceites (DBP). Las propiedades superficiales de los ácidos silícicos determinan decisivamente su posible uso, o respectivamente determinados usos de un ácido silícico (p.ej. los de como sistemas de soporte o materiales de carga para mezclas de elastómeros) exigen determinadas The use of precipitation silicic acids in mixtures of elastomers, such as those used for roofs, has long been known. For silicic acids, which are used in roofs, high requirements are raised. They must be dispersible in the rubber with ease and in a good way, they must form a good bond with the polymer chains contained in the rubber or respectively with the other materials of 10 load and must have a high resistance to abrasion, similar to that of carbon blacks. Alongside the dispersibility of silicic acid, therefore, among other properties, specific surfaces (according to BET or CTAB) and oil absorption capacity (DBP) are important. The surface properties of silicic acids decisively determine their possible use, or respectively certain uses of a silicic acid (eg those of as support systems or fillers for elastomer blends) require certain

15 propiedades superficiales. 15 surface properties.

Así, el documento de patente de los EE.UU. US 6013234 divulga la preparación de un ácido silícico de precipitación con unas superficies según BET y CTAB en cada caso de 100 a 350 m2/g. Este ácido silícico es especialmente apropiado para su incorporación en mezclas de elastómeros, estando situadas las relaciones de BET/CTAB entre 1 y 1,5. En el documento de patente europea EP 0937755 se divulgan diferentes ácidos silícicos de precipitación, que 20 poseen una superficie según BET de desde aproximadamente 180 hasta aproximadamente 430 m2/g y una superficie según CTAB de aproximadamente 160 a 340 m2/g. Estos ácidos silícicos son especialmente apropiados como material de soporte y presentan una relación de BET a CTAB de 1,1 a 1,3. El documento EP 0647591 divulga un ácido silícico de precipitación, que tiene una relación de la superficie según BET a la superficie según CTAB de 0,8 a 1,1, pudiendo estas características superficiales adoptar unos valores absolutos hasta de 350 m2/g. En el Thus, the US patent document. US 6013234 discloses the preparation of a precipitation silicic acid with surfaces according to BET and CTAB in each case of 100 to 350 m2 / g. This silicic acid is especially suitable for incorporation into elastomer mixtures, with the BET / CTAB ratios between 1 and 1.5. In European patent document EP 0937755 different precipitation silicic acids are disclosed, which have a surface area according to BET of from about 180 to about 430 m2 / g and a surface area according to CTAB of about 160 to 340 m2 / g. These silicic acids are especially suitable as a support material and have a BET to CTAB ratio of 1.1 to 1.3. EP 0647591 discloses a precipitation silicic acid, which has a surface ratio according to BET to the surface according to CTAB of 0.8 to 1.1, these surface characteristics being able to adopt absolute values up to 350 m2 / g. At

25 documento EP 0643015 se presenta un ácido silícico de precipitación, que se puede emplear como un componente abrasivo y/o de espesamiento en pastas dentífricas, que tiene una superficie según BET de 10 a 130 m2/g y una superficie según CTAB de 10 a 70 m2/g, es decir una relación de BET a CTAB de aproximadamente 1 a 5,21. EP 0643015 presents a precipitation silicic acid, which can be used as an abrasive and / or thickening component in toothpastes, which has a surface area according to BET of 10 to 130 m2 / g and a surface area according to CTAB of 10 to 70 m2 / g, that is, a ratio of BET to CTAB of approximately 1 to 5.21.

Ciertos ácidos silícicos, que son apropiados especialmente como material de carga para mezclas de elastómeros, 30 aquí en particular para cubiertas de PKW, se describen en el documento EP 0901986 con las siguientes propiedades: Certain silicic acids, which are especially suitable as fillers for elastomer blends, here in particular for PKW shells, are described in EP 0901986 with the following properties:

Superficie según BET 120 – 300 m2/g Superficie según CTAB 100 – 300 m2/g Relación de BET/CTAB 0,8 – 1,3 Número de Sears V2 (consumo de NaOH 0,1 N) 6 – 25 ml/(5 g)�?ndice de DBP 150 – 300 g/(100 g) Coeficiente de WK < 3,4 Tamaño de partículas de las partículas descompuestas < 1,0 μm Tamaño de partículas de las partículas no descompuestas 1,0 – 100 μm Surface according to BET 120 - 300 m2 / g Surface according to CTAB 100 - 300 m2 / g Ratio of BET / CTAB 0.8 - 1.3 Number of Sears V2 (0.1 N NaOH consumption) 6 - 25 ml / (5 g) DBP index 150 - 300 g / (100 g) WK coefficient <3.4 Particle size of decomposed particles <1.0 μm Particle size of non-decomposed particles 1.0 - 100 μm

El documento EP 0983966 divulga unos ácidos silícicos de precipitación con un contenido de Al2O3 de 0,2 a 5,0 % en peso, un coeficiente de WK menor que 3,4 y un número de Sears de 5 – 25 ml. Todos los ácidos silícicos de 35 precipitación de los Ejemplos tienen un número de Sears situado manifiestamente por debajo de 25 ml. EP 0983966 discloses precipitation silicic acids with an Al2O3 content of 0.2 to 5.0% by weight, a WK coefficient of less than 3.4 and a Sears number of 5-25 ml. All precipitation silicic acids in the Examples have a Sears number manifestly below 25 ml.

Para las cubiertas de vehículos automóviles se establecen, dependiendo de la finalidad de empleo, unos requisitos muy diferentes. En el caso de una subdivisón basta en cubiertas de PKW y de LKW hay que tomar en consideración por lo menos las siguientes diferencias: For automobile vehicle covers, very different requirements are established, depending on the purpose of employment. In the case of a subdivision, it is enough to cover PKW and LKW, at least the following differences must be taken into account:

Requisito para cubiertas de PKW (valores indicativos) Requirement for PKW covers (indicative values)
Requisito para cubiertas de LKW (valores indicativos) Requirement for LKW covers (indicative values)

Componente principal de la superficie de rodadura Main component of the tread
Mezclas de E- y L-SBR con BR Un NR, parcialmente como mezcla con un BR Mixtures of E- and L-SBR with BR An NR, partially as a mixture with a BR

Posibilidad de recauchutado Possibility of retreading
no es importante por lo menos 3 veces It's not important at least 3 times

Rendimiento de rodadura Rolling performance
40.000 km en Europa 64.000 km en los EE.UU. 3 x 200.000 km 40,000 km in Europe 64,000 km in the US 3 x 200,000 km

Velocidad máxima Maximum speed
160 – 240 km/h y más alta 100 km/h (como máximo 140 km/h) 160 - 240 km / h and higher 100 km / h (maximum 140 km / h)

Presión de llenado Filling pressure
2,2 bares 8,5 bares 2.2 bar 8.5 bar

Capacidad de soporte por eje Support capacity per axle
1.000 kg 6.300 kg (equipamiento simple con cubiertas) 1,000 kg 6,300 kg (simple equipment with covers)

Uso fuera de carretera (off-road)Off-road use
pequeño alto  small tall

Acumulación de calor (Heat Build Up) Heat build-up (Heat Build Up)
pequeña muy importante little  very important

Resistencia a la rodadura Rolling resistance
muy importante Importante very important Important

Resistencia a la tracción Tensile strength
pequeña Importante little Important

Los PKW en el sentido del presente invento son unos vehículos automóviles (= coches de turismo) para el transporte de personas para un uso predominantemente privado, es decir que no se trata de ningún vehículo automóvil útil tal The PKW within the meaning of the present invention are motor vehicles (= passenger cars) for the transport of people for predominantly private use, that is to say that it is not a useful motor vehicle such

5 como p.ej. vehículos automóviles de reparto. Dentro de este concepto no entran vehículos automóviles algunos, que se hacen funcionar usualmente a altas velocidades, aun cuando éstos, de acuerdo con su tipo constructivo, pueden servir como PKW. Estos vehículos automóviles tienen asimismo otros requisitos en cuanto a cubiertas, que son distintos que para las cubiertas de PKW que se mencionan en la Tabla. 5 as eg delivery vehicles. Within this concept, some motor vehicles do not enter, which are usually operated at high speeds, even though these, according to their constructive type, can serve as PKW. These motor vehicles also have other requirements for covers, which are different than for the PKW covers mentioned in the Table.

Las cubiertas para motocicletas y para PKW con altas velocidades deben tener asimismo unos muy altos grados de The covers for motorcycles and for PKW with high speeds must also have very high degrees of

10 carga en el caso de altas velocidades y un comportamiento muy bueno de resbalamiento en seco y en húmedo (tracción). Una buena tracción, sin embargo, no debe de estar vinculada con una abrasión aumentada ni respectivamente con una alta resistencia a la rodadura. 10 load in the case of high speeds and a very good behavior of dry and wet slipping (traction). Good traction, however, should not be linked to increased abrasion or, respectively, high rolling resistance.

Los diferentes requisitos de los vehículos automóviles en cuanto a las cubiertas tienen correspondientes repercusiones sobre los materiales de carga utilizados en las cubiertas. La adición de ácidos silícicos y de 15 compuestos orgánicos de silicio como sistema de materiales de carga, que se ha consagrado en cubiertas de PKW desde hace mucho tiempo, conduce a una disminuida resistencia a la rodadura, a un mejorado comportamiento de tracción y a una menor abrasión. Una transferencia de estas propiedades mejoradas a cubiertas para vehículos automóviles útiles, tales como LKW (camiones), sería deseable, puesto que con una disminuida resistencia a la rodadura está vinculado un más pequeño consumo de combustible. Los diferentes requisitos de los mencionados The different requirements of motor vehicles in terms of tires have corresponding repercussions on the load materials used in the tires. The addition of silicic acids and organic silicon compounds as a system of fillers, which has been enshrined in PKW roofs for a long time, leads to reduced rolling resistance, improved traction behavior and reduced performance. abrasion. A transfer of these improved properties to covers for useful motor vehicles, such as LKW (trucks), would be desirable, since with a reduced rolling resistance a smaller fuel consumption is linked. The different requirements of those mentioned

20 vehículos automóviles en cuanto a sus cubiertas conducen sin embargo forzosamente a diferentes requisitos para los materiales de carga utilizados. 20 motor vehicles in terms of their covers, however, necessarily lead to different requirements for the cargo materials used.

Se ha mostrado que los ácidos silícicos empleados para cubiertas de PKW son inapropiados para la utilización en cubiertas de LKW, cubiertas de motocicletas y cubiertas para altas velocidades para PKW a causa del diferente perfil de requisitos. Una misión del presente invento fue, por lo tanto, poner a disposición unos ácidos silícicos de 25 precipitación con un perfil de propiedades que esté adaptado especialmente a estos vehículos automóviles. Es conocido para un experto en la especialidad que, en el caso de la utilización de negros de carbono activos como material de carga para cubiertas, con una elevación de la superficie específica se consigue una mejoría del refuerzo y por consiguiente de la resistencia a la abrasión de la cubierta. La utilización de negros de carbono con altas superficies específicas (superficie según CTAB > 130 m2/g) está limitada sin embargo, a causa de la acumulación de 30 calor fuertemente creciente, (comportamiento de histéresis, descrito y medible de acuerdo con la norma DIN 53535, It has been shown that the silicic acids used for PKW decks are inappropriate for use on LKW decks, motorcycle decks and high speed decks for PKW because of the different requirements profile. A mission of the present invention was, therefore, to make available silicic acids of precipitation with a property profile that is specially adapted to these motor vehicles. It is known to a person skilled in the art that, in the case of the use of active carbon blacks as a loading material for roofs, with an elevation of the specific surface an improvement of the reinforcement and consequently of the abrasion resistance is achieved Of the cover. The use of carbon blacks with high specific surfaces (surface area according to CTAB> 130 m2 / g) is limited, however, due to the accumulation of strongly increasing heat (hysteresis behavior, described and measurable according to DIN standard 53535,

o respectivamente según las referencias mencionadas en esta norma DIN) en mezclas rellenas con materiales de carga de esta manera. or respectively according to the references mentioned in this DIN standard) in mixtures filled with fillers in this way.

Se encontró por fin que un ácido silícico de precipitación, que tiene una alta superficie según CTAB, es apropiado especialmente bien como un material de carga en mezclas de elastómeros para equipamientos con cubiertas de It was finally found that a precipitation silicic acid, which has a high surface area according to CTAB, is especially suitable as a loading material in elastomer blends for equipment with roofs

35 vehículos automóviles útiles, para cubiertas de motocicletas y para cubiertas de PKW para altas velocidades. 35 useful motor vehicles, for motorcycle covers and for PKW tires for high speeds.

Son objeto del presente invento, por lo tanto, unos ácidos silícicos de precipitación con una superficie según BET de 200 – 300 m2/g, una superficie según CTAB de ; 170 m2/g, un índice de DBP de 200 – 300 g/(100 g) y un número de Sears V2 de 23 – 35 ml/(5 g). The subject of the present invention, therefore, is silicic acid precipitation with a surface area according to BET of 200-300 m2 / g, a surface area according to CTAB of; 170 m2 / g, a DBP index of 200-300 g / (100 g) and a Sears V2 number of 23-35 ml / (5 g).

40 A causa de la histéresis manifiestamente disminuida en el caso de la utilización de un ácido silícico conforme al invento como material de carga, se pueden realizar por consiguiente también unas superficies específicas, que en el 40 Because of the manifestly diminished hysteresis in the case of the use of a silicic acid according to the invention as a filler material, specific surfaces can therefore be produced, which in the

caso de un negro de carbono están prohibidas a causa de la más alta histéresis, y de esta manera conducen a una mejoría de la resistencia a la abrasión. case of a carbon black are prohibited because of the highest hysteresis, and in this way lead to a improvement of abrasion resistance.

Los ácidos silícicos de precipitación conformes al invento pueden tener una superficie según CTAB máxima de 300 m2/g, en particular una superficie según CTAB de 170 – 220 m2/g o de 245 – 300 m2/g. The precipitation silicic acids according to the invention may have a maximum surface area according to CTAB of 300 m2 / g, in particular an area according to CTAB of 170 - 220 m2 / g or 245 - 300 m2 / g.

Los ácidos silícicos de precipitación conformes al invento pueden tener, en cada caso independientemente, unas propiedades situadas dentro de los siguientes intervalos preferentes: Absorción de DBP 230 – 300 g/(100 g), en particular 230 – 280 g/(100 g) Coeficiente de WK : 3,4, de manera preferida : 3,0, en particular : 2,5 Número de Sears V2 26 – 35 ml/(5 g) The precipitation silicic acids according to the invention may in each case independently have properties located within the following preferred ranges: DBP absorption 230 - 300 g / (100 g), in particular 230 - 280 g / (100 g) WK coefficient: 3.4, preferably: 3.0, in particular: 2.5 Number of Sears V2 26 - 35 ml / (5 g)

El coeficiente de WK es definido como la relación de la altura de pico de las partículas no descomponibles por ultrasonidos en el intervalo de tamaños de 1,0 – 100 μm a la altura de pico de las partículas descompuestas en la región de tamaños < 1,0 μm (véase la Fig. 1). The WK coefficient is defined as the ratio of the peak height of the non-decomposable particles by ultrasound in the size range of 1.0 - 100 μm at the peak height of the decomposed particles in the size region <1.0 μm (see Fig. 1).

El documento EP 1186629 divulga unos ácidos silícicos con unas altas superficies según CTAB, que son apropiados como material de carga para cubiertas. No se pueden deducir del documento EP 1186629 datos acerca del número de Sears ni respectivamente por consiguiente acerca de la concentración de grupos hidroxi junto a la superficie del ácido silícico. EP 1186629 discloses silicic acids with high surfaces according to CTAB, which are appropriate as loading material for roofs. Data on the number cannot be deduced from EP 1186629 of Sears nor, respectively, about the concentration of hydroxy groups next to the surface of the silicic acid

Un objeto adicional del presente invento es un procedimiento para la preparación de un ácido silícico de A further object of the present invention is a process for the preparation of a silicic acid of

precipitación con una superficie según BET 200 – 300 m2/g una superficie según CTAB ; 170 m2/g un índice de DBP 200 – 300 g/(100 g) un número de Sears V2 23 – 35 ml/(5 g) precipitation with a surface according to BET 200 - 300 m2 / g an area according to CTAB; 170 m2 / g a DBP index 200 - 300 g / (100 g) a number of Sears V2 23 - 35 ml / (5 g)

realizándose que a) se dispone previamente una solución acuosa de un silicato de metal alcalino o alcalino-térreo y/o de una base orgánica y/o inorgánica con un pH ; 9, realizing that a) an aqueous solution of an alkali metal or alkaline earth metal silicate and / or an organic and / or inorganic base with a pH is previously available; 9,

b) en esta carga previa se introducen dosificadamente mediando agitación a 55 – 95 ºC durante 10 – 120, de manera preferida durante 10 – 60 minutos, al mismo tiempo un vidrio soluble y un agente de acidificación, b) in this preload, dosing is introduced with stirring at 55-95 ° C for 10-120, preferably for 10-60 minutes, at the same time a soluble glass and an acidifying agent,

e) con ácido sulfúrico se acidifica a un valor del pH de aproximadamente 3,5 y f) se filtra y se seca. e) with sulfuric acid it is acidified to a pH value of approximately 3.5 and f) is filtered and dried.

El ácido silícico de precipitación preparado conforme al invento puede tener unas propiedades comprendidas en los mencionados intervalos preferentes: The precipitation silicic acid prepared according to the invention may have properties included in said preferred ranges:

La carga previa puede ser de aproximadamente un 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80 ò 90 % del volumen final del precipitado. Los compuestos de carácter básico añadidos se escogen en particular entre el conjunto de los hidróxidos de metales alcalinos, los hidróxidos de metales alcalino-térreos, los carbonatos de metales alcalinos, los hidrógeno-carbonatos de metales alcalinos y los silicatos de metales alcalinos. De manera preferida se utilizan un vidrio soluble o una solución de hidróxido de sodio (= lejía de sosa). El valor del pH de la carga previa está situado en ; 9, de manera preferida entre 9,0 y 12, de manera especial entre 9 y 10,5. Es posible emplear una carga previa con nada o solamente poca cantidad de un electrólito (sal) y añadir los electrólitos de una manera continua o discontinua (de manera preferida al comienzo de la precipitación). The preload can be approximately 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80 or 90% of the final volume of the precipitate. The added basic compounds are chosen in particular from the set of alkali metal hydroxides, alkaline earth metal hydroxides, alkali metal carbonates, alkali metal hydrogen carbonates and alkali metal silicates. Preferably, a soluble glass or a solution of sodium hydroxide (= sodium hydroxide solution) is used. The pH value of the preload is set to; 9, preferably between 9.0 and 12, especially between 9 and 10.5. It is possible to use a previous charge with nothing or only a small amount of an electrolyte (salt) and add the electrolytes in a continuous or discontinuous manner (preferably at the beginning of the precipitation).

Opcionalmente, el procedimiento conforme al invento puede tener un punto de detención. En este caso, entre las etapas b) y e) se llevan a cabo las etapas c) de detener la adición dosificada durante 30 – 90 minutos mediando mantenimiento de la temperatura y d) al mismo tiempo añadir dosificadamente un vidrio soluble y un ácido sulfúrico, preferiblemente un ácido Optionally, the process according to the invention may have a stop point. In this case, between steps b) and e) steps c) of stopping the metered addition for 30-90 minutes are carried out while maintaining temperature maintenance and d) at the same time adding a soluble glass and a sulfuric acid, preferably an acid

sulfúrico, a la misma temperatura mediando agitación durante 20 – 120, de manera preferida durante 20 – 80 minutos. sulfuric acid, at the same temperature with stirring for 20-120, preferably for 20-80 minutes.

Opcionalmente, puede efectuarse una adición adicional de sales orgánicas o inorgánicas durante las etapas b) y d). Esto se puede llevar a cabo en una solución o como un material sólido, en cada caso en régimen continuo durante el período de tiempo de la adición del vidrio soluble y del ácido sulfúrico, preferiblemente ácido sulfúrico, o como adición discontinua (por cargas). También es posible disolver las sales en uno o en ambos componentes y luego añadirlas al mismo tiempo que éstos. Optionally, an additional addition of organic or inorganic salts may be carried out during steps b) and d). This can be carried out in a solution or as a solid material, in each case on a continuous basis during the period of time of the addition of the soluble glass and the sulfuric acid, preferably sulfuric acid, or as a discontinuous addition (by charges). It is also possible to dissolve the salts in one or both components and then add them at the same time as these.

Como sales inorgánicas se utilizan de manera preferida sales de metales alcalinos o alcalino-térreos. En particular, se pueden emplear unas combinaciones de los siguientes iones: Li+, Na+, K+, Rb+, Be2+, Mg2+, Ca2+, Sr2+, Ba2+, H+, F-, Cl-, Br-, I-, SO32-, SO42-, HSO4-, PO33-, PO43-, NO3-, NO2-, CO32-, HCO3-, OH-, TiO32-, ZrO32-, ZrO44-, AlO2-, Al2O42-, BO43-. As inorganic salts, alkali metal or alkaline earth metal salts are preferably used. In particular, combinations of the following ions can be used: Li +, Na +, K +, Rb +, Be2 +, Mg2 +, Ca2 +, Sr2 +, Ba2 +, H +, F-, Cl-, Br-, I-, SO32-, SO42- , HSO4-, PO33-, PO43-, NO3-, NO2-, CO32-, HCO3-, OH-, TiO32-, ZrO32-, ZrO44-, AlO2-, Al2O42-, BO43-.

Como sales orgánicas son apropiadas las sales de los ácidos fórmico, acético y propiónico. Como un catión se han de mencionar los citados iones de metales alcalinos o alcalino-térreos. La concentración de estas sales en la carga previa puede ser de 0,01 a 5 mol/l. De manera preferida se utiliza Na2SO4 como sal inorgánica. Es posible aportar el agente de acidificación en las etapas b) y d) de un modo igual o diferente, es decir con las mismas o diferentes concentraciones y/o velocidades de afluencia. As organic salts, salts of formic, acetic and propionic acids are suitable. As a cation, the aforementioned alkali or alkaline earth metal ions should be mentioned. The concentration of these salts in the preload can be from 0.01 to 5 mol / l. Preferably Na2SO4 is used as an inorganic salt. It is possible to provide the acidification agent in steps b) and d) in the same or different way, that is to say with the same or different concentrations and / or inflow rates.

Análogamente, también el vidrio soluble se puede aportar en las etapas b) y d) a la reacción de un modo igual o diferente. Similarly, soluble glass can also be added in steps b) and d) to the reaction in an equal or different way.

En una forma especial de realización, en las etapas b) y d), los componentes, el agente de acidificación y el vidrio soluble se aportan de tal manera que las velocidades de afluencia en la etapa d) sean de un 125 – 140 % de las velocidades de afluencia en la etapa b), siendo empleados los componentes en ambas etapas en cada caso en una concentración equimolar. De manera preferida los componentes se añaden con la misma concentración y con la misma velocidad de afluencia. In a special embodiment, in steps b) and d), the components, the acidifying agent and the soluble glass are provided such that the inflow rates in step d) are 125-140% of the inflow rates in stage b), the components being used in both stages in each case in an equimolar concentration. Preferably the components are added with the same concentration and with the same flow rate.

Junto con un vidrio soluble (una solución de silicato de sodio) se pueden utilizar también otros silicatos tales como el silicato de potasio o de calcio. Como agentes de acidificación se pueden emplear, junto al ácido sulfúrico, también otros agentes de acidificación tales como HCl, HNO3, H3PO4 o CO2. Together with a soluble glass (a solution of sodium silicate) other silicates such as potassium or calcium silicate can also be used. As acidification agents, other acidification agents such as HCl, HNO3, H3PO4 or CO2 can be used together with sulfuric acid.

La filtración y la desecación de los ácidos silícicos conformes al invento son habituales para un experto en la especialidad y se pueden consultar p.ej. en los mencionados documentos. De manera preferida, el ácido silícico de precipitación se seca en un aparato secador en corriente circulante, un aparato secador por atomización, un aparato secador de pisos, un aparato secador de cinta transportadora, un aparato secador de tubo rotatorio, un aparato secador por evaporación súbita, un aparato secador por rotación y evaporación súbita o una torre de boquillas. Estas variantes de la desecación incluyen el funcionamiento con un atomizador, con una boquilla para un solo material o para dos materiales, o con un lecho fluido integrado. De manera preferida, el ácido silícico de precipitación conforme al invento tiene, después de la etapa de desecación, una forma de las partículas con un diámetro medio situado por encima de 15 μm, en particular por encima de 80 μm, de manera especialmente preferida por encima de 200 μm. El diámetro medio de las partículas se define de tal manera que un 50 % en peso de las partículas tienen un diámetro mayor o menor. Filtration and desiccation of the silicic acids according to the invention are common for a person skilled in the art and can be consulted eg in said documents. Preferably, the precipitation silicic acid is dried in a circulating current drying apparatus, a spray drying apparatus, a floor drying apparatus, a conveyor belt drying apparatus, a rotary tube drying apparatus, an evaporating drying apparatus sudden, a sudden rotary and evaporation dryer or a nozzle tower. These variants of desiccation include operation with an atomizer, with a nozzle for a single material or for two materials, or with an integrated fluid bed. Preferably, the precipitation silicic acid according to the invention has, after the drying stage, a particle shape with an average diameter located above 15 μm, in particular above 80 μm, particularly preferably by over 200 μm. The average diameter of the particles is defined in such a way that 50% by weight of the particles have a larger or smaller diameter.

Después de la desecación se puede llevar a cabo también una granulación con un compactador de rodillos. En este contexto el diámetro medio de las partículas está situado en � 1 mm. After drying, granulation with a roller compactor can also be carried out. In this context the average diameter of the particles is located at � 1 mm.

De manera preferida, el ácido silícico conforme al invento se utiliza en cubiertas de vehículos automóviles útiles LKW, PKW para altas velocidades y motocicletas. Preferably, the silicic acid according to the invention is used in covers of useful motor vehicles LKW, PKW for high speeds and motorcycles.

Como vehículos automóviles útiles en el sentido del presente invento se consideran todos los vehículos automóviles, en los cuales se establecen para las cubiertas unas altas exigencias en lo referente a los rendimientos de rodadura o respectivamente al desgaste. En lo que se refiere al requisito de un alto rendimiento de rodadura se han de mencionar en particular cubiertas para autobuses, LKW y/o vehículos automóviles de reparto así como remolques. En lo que se refiere a la resistencia al desgaste tal como p.ej. la resistencia al desgarramiento en galerías de explotaciones mineras, al Chipping (abrasión por fragmentos de rocas), al Chunking (desprendimiento por corrosión por partículas pequeñísimas), han de mencionarse cubiertas para vehículos automóviles que circulan fuera de la carretera, máquinas de construcción y agrícolas, vehículos para minería y tractores. En el presente contexto se piensa en particular en unos vehículos automóviles con una carga axial (en los ejes) de más de 1 tonelada o respectivamente con un peso total admisible de por encima de 2, 4, 7,5 o 15 toneladas. Los ácidos silícicos conformes al invento se pueden utilizar en particular para cubiertas de tracción para LKW pesados o para sus remolques. Tales vehículos tienen con frecuencia unas cargas axiales situadas por encima de 5 toneladas o respectivamente un diámetro de las cubiertas de por encima de 17 ‘’ (pulgadas = 43,18 cm). As motor vehicles useful in the sense of the present invention, all motor vehicles are considered, in which high demands are established for the tires in relation to rolling performance or wear. As regards the requirement of high rolling performance, covers for buses, LKW and / or delivery vehicles as well as trailers must be mentioned in particular. As regards wear resistance such as eg tear resistance in mining galleries, Chipping (rock fragment abrasion), Chunking (very small particle corrosion detachment), should be mentioned covers for motor vehicles that circulate off-road, construction and agricultural machines, mining vehicles and tractors. In the present context, particular consideration is given to motor vehicles with an axial load (on axles) of more than 1 ton or respectively with a total permissible weight of over 2, 4, 7.5 or 15 tons. The silicic acids according to the invention can be used in particular for traction covers for heavy LKW or for their trailers. Such vehicles often have axial loads located above 5 tons or respectively a tire diameter of above 17 ‘’ (inches = 43.18 cm).

Las cubiertas para vehículos automóviles útiles tales como los LKW se subdividen según unas clases de velocidades. Los ácidos silícicos conformes al invento son especialmente apropiados para cubiertas (de LKW) que están admitidas para unas velocidades entre 80 y 140 km/h y que llevan los símbolos F, G, J, K, L, M ó N. Covers for useful motor vehicles such as LKW are subdivided according to speed classes. The silicic acids according to the invention are especially suitable for covers (of LKW) which are admitted for speeds between 80 and 140 km / h and which bear the symbols F, G, J, K, L, M or N.

Las cubiertas para vehículos automóviles para altas velocidades (motocicletas o PKW) son las que están admitidaspara una velocidad situada por encima de 180 km/h. Éstas son las cubiertas (de PKW) con los símbolos S, T, U, H, V, W, Y y ZR. The covers for high-speed motor vehicles (motorcycles or PKW) are those that are supported for a speed above 180 km / h. These are the covers (of PKW) with the symbols S, T, U, H, V, W, Y and ZR.

Un objeto adicional del invento son mezclas de elastómeros, mezclas de cauchos vulcanizables y/u otros materiales vulcanizados, que contienen el ácido silícico conforme al invento, tales como por ejemplo cuerpos moldeados tales como cubiertas de neumáticos, superficies de rodadura de cubiertas, envolturas de cables, mangueras, correas de propulsión, cintas transportadoras, revestimientos de cilindros, cubiertas o llantas, suelas de zapatos, anillos de estanqueidad y elementos de amortiguación. A further object of the invention are mixtures of elastomers, mixtures of vulcanizable rubbers and / or other vulcanized materials, which contain the silicic acid according to the invention, such as for example molded bodies such as tire covers, tire treads, wrappers. cables, hoses, propulsion belts, conveyor belts, cylinder liners, covers or tires, shoe soles, sealing rings and damping elements.

Además, los ácidos silícicos conformes al invento se pueden utilizar en todos los sectores de uso, en los cuales se emplean usualmente los ácidos silícicos, tal como p.ej. en elementos separadores de baterías, como agentes contra el apelmazamiento, como agentes de mateado en pinturas y barnices, como soportes o vehículos de productos agrarios y alimentos, en revestimientos, en tintas de impresión, en polvos extintores de incendios, en materiales sintéticos, en el sector de la impresión sin impacto (en inglés non impact printing), en una masa para papel, en el sector de los cuidados personales (en inglés personal care) y en utilizaciones especiales. In addition, the silicic acids according to the invention can be used in all sectors of use, in which silicic acids are usually used, such as e.g. in battery separating elements, as anti-caking agents, as matting agents. in paints and varnishes, as supports or vehicles for agricultural products and food, in coatings, in printing inks, in fire extinguishing powders, in synthetic materials, in the non-impact printing sector, in a mass for paper, in the personal care sector (in English personal care) and in special uses.

Por una utilización en el sector de la impresión sin impacto, p.ej. según el procedimiento por chorros de tinta (inkjet) ha de entenderse la utilización de los ácidos silícicos conformes al invento By use in the printing sector without impact, eg according to the inkjet process, the use of the silicic acids according to the invention should be understood.

- -
en tintas de impresión para el espesamiento o para la evitación de salpicaduras y transferencias de tinta entre pliegos superpuestos in printing inks for thickening or for avoiding splashes and ink transfers between overlapping sheets

- -
en un papel como un material de carga y relleno, en un pigmento de estucado, en un papel de calco heliográfico, en un papel térmico, en el caso de la termosublimación con el fin de impedir el calco o traspaso de tintas de impresión, para el mejoramiento de la estabilidad del fondo de una imagen y el contraste, con el fin de mejorar la nitidez de los puntos y el brillo de los colores. in a paper such as a filler and filler material, in a coating pigment, in a heliographic tracing paper, in a thermal paper, in the case of thermal sublimation in order to prevent the tracing or transfer of printing inks, to Improving the background stability of an image and contrast, in order to improve the sharpness of the dots and the brightness of the colors.

--
Por una utilización en el sector de cuidados personales ha de entenderse la utilización de los ácidos silícicos conformes al invento como un material de carga y relleno o agente de espesamiento, p.ej. en el sector de la farmacia By a use in the personal care sector, the use of silicic acids according to the invention should be understood as a filler and filler or thickening agent, eg in the pharmacy sector

o del aseo corporal. or body wash.

Opcionalmente, el ácido silícico conforme al invento puede ser modificado con silanos u organosilanos de las fórmulas I hasta III [SiR1n(RO)r(Alk)m(Ar)p]q[B] (I), SiR1n(RO)3-n(Alquilo) (II), o SiR1n(RO)3-n(Alquenilo) (III), Optionally, the silicic acid according to the invention can be modified with silanes or organosilanes of the formulas I through III [SiR1n (RO) r (Alk) m (Ar) p] q [B] (I), SiR1n (RO) 3-n (Alkyl) (II), or SiR1n (RO) 3-n (Alkenyl) (III),

en las cuales significan in which they mean

B: -SCN, -SH, -Cl, -NH2, -OC(O)CHCH2, -OC(O)C(CH3)CH2 (cuando q = 1) o -Sw- (cuando q = 2), estando B unido químicamente a Alk, B: -SCN, -SH, -Cl, -NH2, -OC (O) CHCH2, -OC (O) C (CH3) CH2 (when q = 1) or -Sw- (when q = 2), where B chemically bonded to Alk,

R y R1: un radical alifático, olefínico, aromático o aril-aromático con 2 – 30 átomos de C, que opcionalmente puede estar sustituido con los siguientes grupos: un radical hidroxi, amino, de alcoholato, de cianuro, de tiocianuro, de halógeno, de ácido sulfónico, de éster de ácido sulfónico, de tiol, de ácido benzoico, de éster de ácido benzoico, de ácido carboxílico, de éster de ácido carboxílico, de acrilato, de metacrilato, de organosilano, pudiendo tener R y R1 un significado o una sustitución igual o diferente. R and R1: an aliphatic, olefinic, aromatic or aryl aromatic radical with 2-30 C atoms, which may optionally be substituted with the following groups: a hydroxy, amino, alcoholate, cyanide, thiocyanide, halogen radical , sulfonic acid, sulfonic acid ester, thiol, benzoic acid, benzoic acid ester, carboxylic acid, carboxylic acid ester, acrylate, methacrylate, organosilane, and R and R1 may have a meaning or an equal or different substitution.

n: 0, 1 ó 2, Alk: un radical hidrocarbilo divalente, sin ramificar o ramificado, con 1 a 6 átomos de carbono, n: 0, 1 or 2, Alk: a divalent, unbranched or branched hydrocarbyl radical with 1 to 6 carbon atoms,

m: 0 ó 1, m: 0 or 1,

Ar: un radical arilo con 6 a 12 átomos de C, de manera preferida con 6 átomos de C, que puede estar sustituido con los siguientes grupos: un radical hidroxi, amino, de alcoholato, de cianuro, de tiocianuro, de halógeno, de ácido sulfónico, de éster de ácido sulfónico, de tiol, de ácido benzoico, de éster de ácido benzoico, de ácido carboxílico, de éster de ácido carboxílico, de acrilato, de metacrilato, de organosilano, Ar: an aryl radical with 6 to 12 C atoms, preferably with 6 C atoms, which may be substituted with the following groups: a hydroxy, amino, alcoholate, cyanide, thiocyanide, halogen, radical sulfonic acid, sulfonic acid ester, thiol, benzoic acid, benzoic acid ester, carboxylic acid, carboxylic acid ester, acrylate, methacrylate, organosilane,

p: 0 ó 1, con la condición de que p y n no han de significar al mismo tiempo 0, p: 0 or 1, with the proviso that p and n do not mean 0 at the same time,

q: 1 ó 2, q: 1 or 2,

w: un número de 2 a 8, w: a number from 2 to 8,

r: 1, 2 ó 3, con la condición de que r + n + m +p ha de ser = 4, Alquilo: un radical hidrocarbilo saturado univalente, sin ramificar o ramificado, con 1 a 20 átomos de carbono, de manera preferida con 2 a 8 átomos de carbono, r: 1, 2 or 3, with the proviso that r + n + m + p must be = 4, Alkyl: a univalent, unbranched or branched saturated hydrocarbyl radical, with 1 to 20 carbon atoms, preferably with 2 to 8 carbon atoms,

Alquenilo: un radical hidrocarbilo insaturado univalente, sin ramificar o ramificado, con 2 a 20 átomos de carbono, de manera preferida con 2 a 8 átomos de carbono. Alkenyl: a univalent, unbranched or branched unsaturated hydrocarbyl radical having 2 to 20 carbon atoms, preferably 2 to 8 carbon atoms.

También, el ácido silícico conforme al invento se puede modificar con compuestos orgánicos de silicio que tienen la composición SiR24-nXn (con n = 1, 2, 3), [SiR2xXyO]z (con 0 : x : 2; 0 : y : 2; 3 : z : 10, con x +y = 2), [SiR2xXyN]z (con 0 : x : 2; 0 : y : 2; 3 : z : 10, con x +y = 2), SiR2nXmOSiR2oXp (con 0 : n : 3; 0 : m : 3; 0 : o : 3; 0 : p : 3, con n + m = 3, o + p = 3), SiR2nXmNSiR2oXp (con 0 : n : 3; 0 : m : 3; 0 : o : 3; 0 : p : 3, con n + m = 3, o + p = 3), SiR2nXm[SiR2xXyO]zSiR2oXp (con 0 : n : 3; 0 : m : 3; 0 : x : 2; 0 : y : 2; 0 : o : 3; 0 : p : 3;1 : z : 10.000, con n + m = 3, x + y = 2, o + p = 3). En el caso de estos compuestos puede tratarse de compuestos de silanos, silazanos y siloxanos lineales, cíclicos y ramificados. En el caso de R2 puede tratarse de radicales alquilo y/o arilo con 1 – 20 átomos de carbono, que pueden estar sustituidos con grupos funcionales tales como el grupo hidroxi, el grupo amino, poliéteres tales como óxido de etileno y/u óxido de propileno y grupos de halogenuro tales como el de fluoruro. R2 puede contener también grupos tales como grupos alcoxi, alquenilo, alquinilo y arilo, y grupos con un contenido de azufre. En el caso de X puede tratarse de grupos reactivos tales como grupos de silanol, amino, tiol, halogenuro, alcoxi, alquenilo e hidruro. Also, the silicic acid according to the invention can be modified with organic silicon compounds having the composition SiR24-nXn (with n = 1, 2, 3), [SiR2xXyO] z (with 0: x: 2; 0: y: 2; 3: z: 10, with x + y = 2), [SiR2xXyN] z (with 0: x: 2; 0: y: 2; 3: z: 10, with x + y = 2), SiR2nXmOSiR2oXp ( with 0: n: 3; 0: m: 3; 0: o: 3; 0: p: 3, with n + m = 3, or + p = 3), SiR2nXmNSiR2oXp (with 0: n: 3; 0: m: 3; 0: o: 3; 0: p: 3, with n + m = 3, or + p = 3), SiR2nXm [SiR2xXyO] zSiR2oXp (with 0: n: 3; 0: m: 3; 0 : x: 2; 0: y: 2; 0: o: 3; 0: p: 3; 1: z: 10,000, with n + m = 3, x + y = 2, or + p = 3). In the case of these compounds, they may be linear, cyclic and branched silane, silazan and siloxane compounds. In the case of R2 it may be alkyl and / or aryl radicals with 1-20 carbon atoms, which may be substituted with functional groups such as the hydroxy group, the amino group, polyethers such as ethylene oxide and / or oxide of propylene and halide groups such as fluoride. R2 may also contain groups such as alkoxy, alkenyl, alkynyl and aryl groups, and sulfur-containing groups. In the case of X it may be reactive groups such as silanol, amino, thiol, halide, alkoxy, alkenyl and hydride groups.

De manera preferida se utilizan polisiloxanos lineales con la composición SiR2nXm[SiR2xXyO]zSiR2oXp (con 0 : n : 3; Preferably, linear polysiloxanes with the composition SiR2nXm [SiR2xXyO] zSiR2oXp (with 0: n: 3;

0 : m : 3; 0 : x :2; 0 : y :2; 0 : o :3; 0 : p :3; 1 : z : 10.000, con n + m = 3; x + y = 2; o + p = 3), en los cuales R2 es representado de manera preferida por metilo. 0: m: 3; 0: x: 2; 0: y: 2; 0: o: 3; 0: p: 3; 1: z: 10,000, with n + m = 3; x + y = 2; or + p = 3), in which R2 is preferably represented by methyl.

De manera especialmente preferida se utilizan polisiloxanos de la composición SiR2nXm[SiR2xXyO]zSiR2oXp (con Especially preferred are polysiloxanes of the composition SiR2nXm [SiR2xXyO] zSiR2oXp (with

0 : n : 3; 0 : m :1; 0: x :2; 0 : y :2; 0 : o :3; 0 : p :1; 1 : z : 1.000, con n + m = 3, x + y = 2, o + p = 3) en los cuales R2 es representado de manera preferida por metilo. 0: n: 3; 0: m: 1; 0: x: 2; 0: y: 2; 0: o: 3; 0: p: 1; 1: z: 1,000, with n + m = 3, x + y = 2, or + p = 3) in which R2 is preferably represented by methyl.

La modificación de los ácidos silícicos de precipitación, opcionalmente granulados, sin granular, molidos y/o sin moler, con uno o varios de los mencionados organosilanos puede efectuarse en mezclas de 0,5 a 50 partes, referidas a 100 partes del ácido silícico de precipitación, en particular de 1 a 15 partes, referidas a 100 partes del ácido silícico de precipitación, teniendo lugar la reacción entre el ácido silícico de precipitación y el organosilano durante la preparación de la mezcla (in situ) o fuera de ella, mediante aplicación por atomización y subsiguiente atemperamiento de la mezcla, por mezcladura del organosilano y de la suspensión de ácido silícico con una desecación y un atemperamiento subsiguientes (por ejemplo, de acuerdo con los documentos de solicitudes de patentes alemanas DE 3437473 y DE 19609619) o de acuerdo con el procedimiento que se describe en el documento DE 19609619 o en el de patente alemana DE-PS 4004781. Modification of precipitation silicic acids, optionally granulated, without granulation, ground and / or without grinding, with one or more of the aforementioned organosilanes can be carried out in mixtures of 0.5 to 50 parts, referred to 100 parts of the precipitation silicic acid, in particular from 1 to 15 parts, referred to 100 parts of the precipitation precipitation silicic acid, the reaction between the precipitation silicic acid and the organosilane taking place during the preparation of the mixture (in situ) or outside it, by spray application and subsequent tempering of the mixture, by mixing the organosilane and the suspension of silicic acid with a subsequent desiccation and tempering (for example, in accordance with the application documents of German patents DE 3437473 and DE 19609619) or in accordance with the procedure described in the DE 19609619 or German patent DE-PS 4004781.

Como compuestos orgánicos de silicio son apropiados fundamentalmente todos los silanos bifuncionales, que pueden realizar, por una parte, un acoplamiento con el material de carga que contiene grupos silanoles y, por otra parte, un acoplamiento con el polímero. Unas cantidades utilizadas usuales de los compuestos orgánicos de silicio son de 1 a 10 % en peso, referidas a la cantidad total del ácido silícico de precipitación. As organic silicon compounds, all bifunctional silanes are suitable, which they can make, on the one hand, a coupling with the loading material containing silanoles groups and, on the other part, a coupling with the polymer. Usual used amounts of organic silicon compounds they are from 1 to 10% by weight, based on the total amount of precipitation silicic acid.

Ejemplos de estos compuestos orgánicos de silicio son: Bis(3-trietoxi-silil-propil)-tetrasulfano, bis(3-trietoxi-silil-propil)disulfano, vinil-trimetoxi-silano, vinil-trietoxi-silano, 3-mercapto-propil-trimetoxi-silano, 3-mercapto-propil-trietoxi-silano, 3-amino-propil-trimetoxi-silano y 3-amino-propiltrietoxi-silano. Otros compuestos orgánicos de silicio se describen en el documento de solicitud de patente internacional WO 99/09036 y en los documentos EP 1108231, DE 10137809, DE 10163945 y DE 10223658. Examples of these organic silicon compounds are: Bis (3-triethoxy-silyl-propyl) -tetrasulfan, bis (3-triethoxy-silyl-propyl) disulfan, vinyl-trimethoxy-silane, vinyl-triethoxy-silane, 3-mercapto-propyl-trimethoxy-silane, 3-mercapto-propyl-triethoxy-silane, 3-amino-propyl-trimethoxy-silane and 3-amino-propyltriethoxy-silane. Other organic silicon compounds are described in the patent application document WO 99/09036 and in EP 1108231, DE 10137809, DE 10163945 and DE 10223658.

En una forma preferida de realización del invento, se puede emplear como silano el bis(trietoxi-silil-propil)tetrasulfano. In a preferred embodiment of the invention, bis (triethoxy-silyl-propyl) tetrasulfan can be used as silane.

El ácido silícico conforme al invento se puede incorporar en mezclas de elastómeros, cubiertas o mezclas de cauchos vulcanizables, como material de carga reforzador en unas cantidades de 5 a 200 partes, referidas a 100 partes de un caucho, en forma de un polvo, de un producto con forma esférica o de un granulado, tanto con una modificación por silanos como también sin ninguna modificación por silanos. Las mezclas de cauchos y de elastómeros han de considerarse como equivalentes en el sentido del presente invento. The silicic acid according to the invention can be incorporated into mixtures of elastomers, covers or mixtures of Vulcanizable rubbers, as reinforcing filler material in quantities of 5 to 200 parts, referred to 100 parts of a rubber, in the form of a powder, of a spherical shaped product or of a granulate, both with a Modification by silanes as well as without any modification by silanes. Mixtures of rubbers and elastomers should be considered as equivalent in the sense of the present. invention.

Junto a unas mezclas, que exclusivamente contienen como materiales de carga los ácidos silícicos conformes al invento, con y sin los mencionados organosilanos, las mezclas de elastómeros o de cauchos pueden estar rellenas adicionalmente con uno o varios materiales de carga más o menos reforzadores. Como otros materiales de carga se pueden emplear los siguientes materiales: Together with mixtures, which exclusively contain silicic acids compliant as fillers invention, with and without the aforementioned organosilanes, mixtures of elastomers or rubbers may be filled additionally with one or several more or less reinforcing fillers. As other loading materials, the following materials can be used:

--
negros de carbono: Los negros de carbono utilizables en este caso se producen de acuerdo con el procedimiento de negro de carbono a la llama, de horno o de gas y poseen unas superficies según BET de 20 a 200 m2/g, tales como p.ej. los negros de carbono de SAF, ISAF, HSAF, HAF, FEF o GPF. Los negros de carbono pueden contener eventualmente también heteroátomos tales como por ejemplo silicio. Carbon blacks: Carbon blacks usable in this case are produced according to the flame carbon, furnace or gas black process and have surfaces according to BET of 20 to 200 m2 / g, such as p. eg carbon blacks from SAF, ISAF, HSAF, HAF, FEF or GPF. Carbon blacks may also eventually contain heteroatoms such as silicon.

--
ácidos silícicos pirógenos altamente dispersos, preparados por ejemplo mediante una hidrólisis a la llama de halogenuros de silicio. Los ácidos silícicos se pueden presentar eventualmente también como óxidos mixtos con otros óxidos metálicos, tales como los óxidos de Al, Mg, Ca, Ba, Zn y titanio, Highly dispersed pyrogenic silicic acids, prepared for example by flame hydrolysis of silicon halides. Silicon acids may also eventually be present as mixed oxides with other metal oxides, such as the oxides of Al, Mg, Ca, Ba, Zn and titanium,

--
otros ácidos silícicos comerciales, other commercial silicic acids,

--
silicatos sintéticos, tales como silicato de aluminio, silicatos de metales alcalino-térreos, tales como silicato de magnesio o silicato de calcio, con unas superficies según BET de 20 a 400 m2/g y unos diámetros de partículas primarias de 10 a 400 nm, synthetic silicates, such as aluminum silicate, alkaline earth metal silicates, such as magnesium silicate or calcium silicate, with surfaces according to BET of 20 to 400 m2 / g and primary particle diameters of 10 to 400 nm,

--
óxidos e hidróxidos de aluminio sintéticos o naturales, synthetic or natural aluminum oxides and hydroxides,

--
silicatos naturales, tales como caolín y otros compuestos de dióxido de silicio presentes en la naturaleza, natural silicates, such as kaolin and other silicon dioxide compounds present in nature,

--
fibras de vidrio y productos de fibras de vidrio (esterillas, cordones) o microesferas de vidrio, glass fibers and glass fiber products (mats, cords) or glass microspheres,

--
almidones y tipos de almidones modificados, starches and types of modified starches,

--
materiales de carga naturales, tales como por ejemplo arcillas y greda de sílice. natural fillers, such as for example clays and silica clay.

La relación de mezcladura se ajusta también en el presente caso, igual a como en el caso de la adición dosificada de los organosilanos, al cuadro de propiedades que se ha de conseguir de la mezcla terminada de caucho vulcanizado. Una relación de 5 – 95 % entre los ácidos silícicos conformes al invento y los otros materiales de carga arriba mencionados (también en forma de una mezcla) es concebible y se realiza también dentro de este marco. The mixing ratio is also adjusted in the present case, as in the case of the dosed addition of the organosilanes, to the table of properties to be obtained from the finished vulcanized rubber mixture. A ratio of 5-95% between the silicic acids according to the invention and the other fillers mentioned above (also in the form of a mixture) is conceivable and is also carried out within this framework.

En una forma de realización especialmente preferida, se pueden emplear para la preparación de las mezclas de 10 a 150 partes en peso de unos ácidos silícicos, que se componen total o parcialmente de los ácidos silícicos conformes al invento, eventualmente junto con 0 a 100 partes en peso de un negro de carbono, así como de 1 a 10 partes en peso de un compuesto orgánico de silicio, en cada caso referido a 100 partes en peso de un caucho. In a particularly preferred embodiment, mixtures of 10 to 150 parts by weight of silicic acids, which are composed wholly or partially of the silicic acids according to the invention, may be used together with 0 to 100 parts. by weight of a carbon black, as well as 1 to 10 parts by weight of an organic silicon compound, in each case referred to 100 parts by weight of a rubber.

Junto a los ácidos silícicos conformes al invento, los organosilanos y otros materiales de carga, los elastómeros constituyen otro componente importante adicional de la mezcla de caucho. Habrían de mencionarse en este contexto unos elastómeros, naturales o sintéticos, extendidos o no en aceite, como un polímero individual o como una mezcla preparada (en inglés blend) con otros cauchos, tales como por ejemplo cauchos naturales, un polibutadieno (BR), un poliisopreno (IR), copolímeros de estireno y butadieno con unos contenidos de estireno de 1 a 60, de manera preferida de 2 a 50 % en peso (SBR), en particular preparados mediante el procedimiento de polimerización en solución, cauchos butílicos, copolímeros de isobutileno e isopreno (IIR), copolímeros de butadieno y acrilonitrilo con unos contenidos de acrilonitrilo de 5 a 60, de manera preferida de 10 a 50 % en peso (NBR), un caucho NBR parcialmente hidrogenado o totalmente hidrogenado (HNBR), copolímeros de etileno, propileno y un dieno (EPDM), así como mezclas de estos cauchos. Además, para mezclas de cauchos con los mencionados cauchos entran en cuestión los siguientes cauchos adicionales: cauchos carboxílicos, cauchos epoxídicos, trans-polipentenámeros, cauchos butílicos halogenados, cauchos a base de 2-cloro-butadieno, copolímeros de etileno y acetato de vinilo, copolímeros de etileno y propileno, eventualmente también derivados químicos del caucho natural así como cauchos naturales modificados. Unos preferidos cauchos sintéticos se describen, por ejemplo, en la obra de W. Hofmann, “Kautschuktechnologie”, (tecnología de los cauchos), editorial Genter, Stuttgart 1980. Para la producción de las cubiertas conformes al invento tienen interés en particular unos cauchos L-SBR (SBR en solución) polimerizados aniónicamente con una temperatura de transición vítrea situada por encima de -50 ºC, así como sus mezclas con cauchos de dienos. Together with the silicic acids according to the invention, organosilanes and other fillers, elastomers constitute another important additional component of the rubber mixture. Mention should be made in this context of elastomers, natural or synthetic, extended or not in oil, as an individual polymer or as a mixture prepared (in English blend) with other rubbers, such as for example natural rubbers, a polybutadiene (BR), a polyisoprene (IR), styrene and butadiene copolymers with styrene contents of 1 to 60, preferably 2 to 50% by weight (SBR), in particular prepared by the solution polymerization process, butyl rubbers, copolymers of isobutylene and isoprene (IIR), copolymers of butadiene and acrylonitrile with acrylonitrile contents of 5 to 60, preferably 10 to 50% by weight (NBR), a partially hydrogenated or fully hydrogenated NBR rubber (HNBR), copolymers of ethylene, propylene and a diene (EPDM), as well as mixtures of these rubbers. In addition, for mixtures of rubbers with the aforementioned rubbers, the following additional rubbers come into question: carboxylic rubbers, epoxy rubbers, trans-polyphenanthomers, halogenated butyl rubbers, rubbers based on 2-chloro-butadiene, copolymers of ethylene and vinyl acetate, copolymers of ethylene and propylene, possibly also chemical derivatives of natural rubber as well as modified natural rubbers. Preferred synthetic rubbers are described, for example, in the work of W. Hofmann, "Kautschuktechnologie", (rubber technology), Genter publishing house, Stuttgart 1980. For the production of the covers according to the invention, rubbers are of particular interest L-SBR (SBR in solution) anionically polymerized with a glass transition temperature above -50 ° C, as well as its mixtures with rubbers of dienes.

Los ácidos silícicos conformes al invento, con o sin un silano, pueden encontrar empleo en todos los usos de los cauchos vulcanizados, tales como por ejemplo cuerpos moldeados, cubiertas, superficies de rodadura de cubiertas, correas transportadoras, cintas transportadoras, juntas de hermeticidad, correas propulsoras, mangueras, suelas de zapatos, envolturas de cables, recubrimientos de cilindros, elementos de amortiguación, etc. The silicic acids according to the invention, with or without a silane, can find use in all uses of vulcanized rubbers, such as for example molded bodies, covers, tread surfaces of covers, conveyor belts, conveyor belts, seals, propeller belts, hoses, shoe soles, cable wraps, cylinder liners, damping elements, etc.

La incorporación de este ácido silícico y la preparación de las mezclas que contienen este ácido silícico, se efectúan del modo que es usual en la industria de los cauchos vulcanizados, en un mezclador interno o en un dispositivo laminador preferiblemente a 80 – 200 ºC. La forma de presentación y respectivamente de empleo de los ácidos silícicos puede efectuarse tanto en forma de un polvo, de un producto con forma esférica o de un granulado. También en este caso, los ácidos silícicos conformes al invento no se diferencian de los materiales de carga claros conocidos. The incorporation of this silicic acid and the preparation of the mixtures containing this silicic acid are carried out in the manner that is usual in the vulcanized rubbers industry, in an internal mixer or in a laminating device preferably at 80-200 ° C. The form of presentation and use of silicic acids, respectively, can be carried out either in the form of a powder, a spherical product or a granulate. Also in this case, the silicic acids according to the invention do not differ from the known clear fillers.

Los materiales vulcanizados de cauchos conformes al invento pueden contener otras sustancias coadyuvantes para cauchos en las dosificaciones usuales, tales como agentes aceleradores de la reacción, agentes protectores contra el envejecimiento, agentes estabilizadores frente al calor, agentes fotoprotectores, agentes protectores contra el ozono, agentes coadyuvantes de la elaboración, agentes plastificantes, agentes conferidores de adhesión (en inglés tackifier), agentes propulsores o de expansión, colorantes, pigmentos, ceras, agentes extendedores, ácidos orgánicos, agentes retardadores, óxidos metálicos así como agentes activadores, tales como trietanolamina, un poli(etilenglicol) o hexanotriol. Estos compuestos son conocidos en la industria de los cauchos. The vulcanized materials of rubbers according to the invention may contain other auxiliary substances for rubbers in the usual dosages, such as reaction accelerating agents, aging protective agents, heat stabilizing agents, photoprotective agents, ozone protective agents, agents processing aids, plasticizing agents, adhesion conferring agents (tackifier), propellant or expansion agents, colorants, pigments, waxes, extender agents, organic acids, retarding agents, metal oxides as well as activating agents, such as triethanolamine, a poly (ethylene glycol) or hexanotriol. These compounds are known in the rubbers industry.

Los agentes coadyuvantes para cauchos se pueden emplear en unas cantidades conocidas, que se orientan, entre otras cosas, a la finalidad de utilización. Unas cantidades usuales son por ejemplo unas proporciones de 0,1 a 50 % en peso, referidas al caucho. Como agentes reticulantes se pueden emplear azufre o sustancias donantes de azufre. Las mezclas de cauchos conformes al invento pueden contener, además de esto, agentes aceleradores de la vulcanización. Ejemplos de apropiados agentes aceleradores principales son mercaptobenzotiazoles, sulfenamidas, tiurames o ditiocarbamatos en unas proporciones de 0,5 a 3 % en peso. Ejemplos de agentes aceleradores concomitantes son guanidienos, tioureas y tiocarbonatos en unas proporciones de 0,5 a 5 % en peso. El azufre se puede emplear usualmente en unas proporciones de 0,1 a 10 % en peso, de manera preferida de 1 a 3 % en peso, referidas al caucho. Rubbing agents can be used in known quantities, which are oriented, among other things, to the purpose of use. Usual amounts are, for example, proportions of 0.1 to 50% by weight, based on rubber. As crosslinking agents, sulfur or sulfur donor substances can be used. Mixtures of rubbers according to the invention may contain, in addition to this, vulcanization accelerating agents. Examples of suitable major accelerating agents are mercaptobenzothiazoles, sulfenamides, thiurames or dithiocarbamates in proportions of 0.5 to 3% by weight. Examples of concomitant accelerating agents are guanidia, thioureas and thiocarbonates in proportions of 0.5 to 5% by weight. Sulfur can usually be used in proportions of 0.1 to 10% by weight, preferably 1 to 3% by weight, based on rubber.

Los ácidos silícicos conformes al invento se pueden emplear en unos cauchos, que son reticulables con agentes aceleradores y/o con azufre, pero también con peróxidos. The silicic acids according to the invention can be used in rubbers, which are crosslinkable with accelerating agents and / or with sulfur, but also with peroxides.

La vulcanización de las mezclas de cauchos conformes al invento se puede efectuar a unas temperaturas de 100 a 200 ºC, de manera preferida de 130 a 180 ºC, eventualmente bajo una presión de 10 a 200 bares. La mezcladura de los cauchos con el material de carga, eventualmente con los agentes coadyuvantes para cauchos y con el compuesto orgánico de silicio puede efectuarse en conocidos equipos mezcladores, tales como mezcladores de cilindros, mezcladores internos y extrusores mezcladores. Vulcanization of the mixtures of rubbers according to the invention can be carried out at temperatures of 100 to 200 ° C, preferably 130 to 180 ° C, possibly under a pressure of 10 to 200 bar. The mixing of the rubbers with the filler material, possibly with the rubbing agents and with the organic silicon compound can be carried out in known mixing equipment, such as cylinder mixers, internal mixers and mixing extruders.

Los ácidos silícicos con alta superficie específica, altamente dispersables, conformes al invento, tienen la ventaja de que ellos confieren a los materiales vulcanizados de cauchos una mejorada resistencia a la abrasión a causa de la más alta superficie según CTAB. Además, la manipulación (en inglés handling) en seco es mejorada a causa de la más alta rigidez dinámica a 0 ºC y a 60 ºC y de la resistencia a la rodadura, indicada por el valor disminuido de tan 8 (60 ºC). Por analogía a los negros de carbono, en inglés Carbon Blacks, en el caso de la utilización de estos ácidos silícicos con alta superficie específica, altamente dispersables, conformes al invento, se consigue un mejorado comportamiento de Cut & Chip y Chunking (para su definición y otras explicaciones véase la obra: “New insights into the tear mechanism” (Nuevos conocimientos en el mecanismo de desgarramiento) y las referencias aquí citadas, presentadas en la Tire Tech 2003 en Hamburgo por el Dr. W. Niedermeier). Silicon acids with a high specific surface area, highly dispersible according to the invention, have the advantage that they give vulcanized rubber materials an improved abrasion resistance due to the higher surface area according to CTAB. In addition, dry handling is improved because of the highest dynamic stiffness at 0 ° C and 60 ° C and rolling resistance, indicated by the decreased value of tan 8 (60 ° C). By analogy to carbon blacks, in English Carbon Blacks, in the case of the use of these silicic acids with high specific surface area, highly dispersible, according to the invention, an improved behavior of Cut & Chip and Chunking is achieved (for definition and other explanations see the work: "New insights into the tear mechanism" and the references cited here, presented at Tire Tech 2003 in Hamburg by Dr. W. Niedermeier).

La mezcla de caucho conforme al invento es apropiada en particular para la producción de superficies de rodadura de cubiertas con una resistencia a la rodadura más baja y mejorada, una resistencia mejorada al resbalamiento en húmedo, unas mejoradas propiedades en seco y una buena resistencia a la abrasión en comparación con una misma mezcla de caucho con ácidos silícicos hasta ahora conocidos. Estas mezclas para superficies de rodadura son apropiadas en especial para cubiertas para PKW para altas velocidades y para motocicletas, pero también cubiertas para vehículos útiles con una resistencia a la rodadura disminuida junto con una buena resistencia a la abrasión y un mejorado comportamiento de Cut & Chip y Chunking. The rubber mixture according to the invention is particularly suitable for the production of tire treads with a lower and improved rolling resistance, improved wet skid resistance, improved dry properties and good resistance to abrasion compared to the same rubber mixture with silicic acids known until now. These tread mixes are especially suitable for high-speed PKW tires and motorcycles, but also covers for useful vehicles with reduced rolling resistance along with good abrasion resistance and improved Cut & Chip behavior. and chunking.

Además, los ácidos silícicos conformes al invento, sin la adición de compuestos orgánicos de silicio, en la mezcla preparada con un negro de carbono típico para superficies de rodadura, también son apropiados para el mejoramiento del comportamiento de Cut & Chip de las cubiertas de máquinas de construcción, agrícolas y de minería. In addition, the silicic acids according to the invention, without the addition of organic silicon compounds, in the mixture prepared with a typical carbon black for rolling surfaces, are also suitable for the improvement of the Cut & Chip behavior of machine covers of construction, agricultural and mining.

Para la consecución de un buen cuadro de valores en una mezcla polimérica, la dispersión del ácido silícico de precipitación en la matriz, es decir en el polímero, tiene una importancia decisiva. Esto se puede estimar mediante el coeficiente de WK. For the achievement of a good table of values in a polymer mixture, the dispersion of the precipitation silicic acid in the matrix, that is to say in the polymer, is of decisive importance. This can be estimated using the WK coefficient.

La Fig. 1 es una representación esquemática de los valores necesarios para el cálculo del coeficiente de WK. Fig. 1 is a schematic representation of the values necessary for the calculation of the WK coefficient.

Las curvas muestran, en el intervalo situado en torno a 1,0 – 100 μm, un primer máximo en la distribución de tamaños de partículas y en la región de < 1,0 μm muestran otro máximo adicional. El pico en el intervalo de 1,0 – 100 μm indica la proporción de las partículas de ácido silícico no desmenuzadas después del tratamiento con ultrasonidos. Estas partículas muy gruesas son mal dispersadas en las mezclas de cauchos. El segundo pico con unos tamaños de partículas manifiestamente menores (< 1,0 μm) indican aquella parte de las partículas del ácido silícico, que ha sido desmenuzada durante el tratamiento con ultrasonidos. Estas partículas muy pequeñas se dispersan excelentemente en mezclas de cauchos. The curves show, in the range around 1.0 - 100 μm, a first maximum in the particle size distribution and in the region of <1.0 μm show another additional maximum. The peak in the range of 1.0-100 μm indicates the proportion of the particles of silicon acid not shredded after ultrasonic treatment. These very thick particles are poorly dispersed in rubber mixtures. The second peak with manifestly smaller particle sizes (<1.0 μm) indicates that part of the silicic acid particles, which has been shredded during the ultrasonic treatment. These very small particles disperse excellently in rubber mixtures.

El coeficiente de WK es, ahora, la relación de la altura de pico de las partículas no descomponibles (B), cuyo máximo está situado en el intervalo de 1,0 – 100 μm (B’), a la altura de pico de las partículas descompuestas (A), cuyo máximo está situado en la región < 1,0 μm (A’). The WK coefficient is, now, the ratio of the peak height of the non-decomposable particles (B), whose maximum is in the range of 1.0 - 100 μm (B '), at the peak height of the decomposed particles (A), whose maximum is located in the region <1.0 μm (A ').

El coeficiente de WK es por consiguiente una medida de la “descomponibilidad” (= dispersabilidad) del ácido silícico de precipitación. Es válido el hecho de que un ácido silícico de precipitación es dispersable con tanta mayor facilidad, cuanto menor es el coeficiente de WK, es decir cuantas más partículas han sido descompuestas al efectuar su incorporación en un caucho. The WK coefficient is therefore a measure of the "decomposibility" (= dispersibility) of precipitation silicic acid. The fact that a precipitation silicic acid is dispersible with greater ease is valid, the lower the WK coefficient, that is, the more particles that have been decomposed upon incorporation into a rubber.

Los ácidos silícicos conformes al invento tienen unos coeficientes de WK : 3,4, de manera preferida : 3,0, de manera especialmente preferida : 2,5. Los conocidos acidos silicicos de precipitacion tienen otros coeficientes de WK y otros máximos distintos en las distribuciones de tamaños de partículas, medidos/as con el aparato Coulter LS 230, y por consiguiente son peor dispersables. The silicic acids according to the invention have WK coefficients: 3.4, preferably: 3.0, especially preferably: 2.5. The known precipitating silicone acids have other WK coefficients and other different maximums in the particle size distributions, measured with the Coulter LS 230, and therefore are less dispersible.

Los datos físicos y químicos de los ácidos silícicos de precipitación conformes al invento se determinan con los siguientes métodos: The physical and chemical data of the precipitation silicic acids according to the invention are determined by the following methods:

Determinación de la humedad de ácidos silícicos Determination of moisture of silicic acids

De acuerdo con este método, apoyándose en la norma ISO 787-2, se determinan las porciones volátiles (que se denominan en lo sucesivo como humedad por motivos de sencillez) de un ácido silícico después de una desecación durante 2 horas a 105 ºC. Esta pérdida por desecación se compone en lo general predominantemente de la humedad del agua. In accordance with this method, based on ISO 787-2, the volatile portions (hereinafter referred to as moisture for reasons of simplicity) of a silicic acid after drying for 2 hours at 105 ° C are determined. This loss by desiccation is generally composed predominantly of water moisture.

Realización Realization

En un vaso para pesaje seco con una tapa esmerilada (diámetro 8 cm, altura 3 cm) se pesan e introducen, con una precisión de 0,1 mg, 10 g del ácido silícico pulverulento, esférico o granular (pesaje de entrada E). La muestra, estando abierta la tapa, se seca durante 2 h a 105 ± 2 ºC en un armario de desecación. A continuación, se cierra el vaso de pesaje y se enfría en un armario de desecación con gel de sílice como agente de desecación a la temperatura ambiente. El pesaje de salida A se determina gravimétricamente. In a glass for dry weighing with a frosted lid (diameter 8 cm, height 3 cm), 10 g of powdered, spherical or granular silicic acid (weighing inlet E) are weighed and introduced with an accuracy of 0.1 mg. The sample, when the lid is open, is dried for 2 h at 105 ± 2 ° C in a drying cabinet. Next, the weighing vessel is closed and cooled in a drying cabinet with silica gel as a drying agent at room temperature. The output weighing A is determined gravimetrically.

Se determina la humedad en % según ((E en g – A en g) * 100 %) / (E en g). The humidity is determined in% according to ((E in g - A in g) * 100%) / (E in g).

Determinación del número de Sears modificado de ácidos silícicos Determination of the number of modified Sears of silicic acids

Mediante la valoración de un ácido silícico con una solución de hidróxido de potasio en el intervalo de desde pH 6 hasta pH 9 se puede determinar el número de Sears modificado (en lo sucesivo denominado número de Sears V2) como medida del número de grupos hidroxi libres. By valuing a silicic acid with a solution of potassium hydroxide in the range from pH 6 to pH 9, the number of modified Sears (hereinafter referred to as the number of Sears V2) can be determined as a measure of the number of free hydroxy groups .

Para el método de determinación sirven como fundamento las siguientes reacciones químicas, debiendo simbolizar “Si”-OH un grupo silanol del ácido silícico: “Si”-OH + NaCl � “Si”-ONa + HCl HCl + KOH � KCl + H2O. The following chemical reactions serve as the basis for the determination method, and must symbolize "Si" -OH a silanol group of silicic acid: "Yes" -OH + NaCl � "Yes" -ONa + HCl HCl + KOH � KCl + H2O.

Realización Realization

10,00 g de un ácido silícico pulverulento, esférico o granular con 5 ± 1 % de humedad se desmenuzan durante 60 segundos con un molino universal IKA M 20 (550 W; 20.000 rpm = revoluciones por minuto). Eventualmente, el contenido de humedad de la sustancia de partida se debe de ajustar mediante una desecación a 105 ºC en un armario de desecación o por un humedecimiento uniforme, y el desmenuzamiento se debe de repetir. 2,50 g del ácido silícico tratado de esta manera se pesan e introducen a la temperatura ambiente en un recipiente para valoración con una capacidad de 250 ml, y se reúnen con 60,0 ml de metanol p. A. (= analíticamente puro). Después de una mojadura total de la muestra se añaden 40,0 ml de agua desionizada y se dispersan mediante un agitador Ultra Turrax T 25 (con un árbol de agitación KV-18G, diámetro 18 mm) durante 30 segundos con un número de revoluciones de 18.000 rpm. Con 100 ml de agua desionizada se enjuagan las partículas de muestra en la suspensión, que están adheridas al borde del recipiente y al agitador, y se atemperan a 25 ºC en un baño de agua regulado termostáticamente. 10.00 g of a pulverulent, spherical or granular silicic acid with 5 ± 1% moisture is shredded for 60 seconds with an IKA M 20 universal mill (550 W; 20,000 rpm = revolutions per minute). Eventually, the moisture content of the starting substance should be adjusted by drying at 105 ° C in a drying cabinet or by uniform wetting, and the shredding should be repeated. 2.50 g of the silicic acid treated in this way is weighed and placed at room temperature in a 250 ml capacity titration vessel, and combined with 60.0 ml of methanol p. A. (= analytically pure). After a total wetting of the sample, 40.0 ml of deionized water are added and dispersed by means of an Ultra Turrax T 25 agitator (with a KV-18G shaker, diameter 18 mm) for 30 seconds with a number of revolutions of 18,000 rpm With 100 ml of deionized water, the sample particles are rinsed in the suspension, which are adhered to the edge of the vessel and the agitator, and are tempered at 25 ° C in a thermostatically regulated water bath.

El aparato medidor del pH (de la entidad Knick, tipo: 766 pH-Meter Calimatic con un sensor de la temperatura) y el electrodo de pH (cadena de medición de una sola varilla de la entidad Schott, tipo N7680) se calibran a la temperatura ambiente mediando utilización de soluciones tamponadoras (de pH 7,00 y 9,00). Con el aparato medidor del pH se mide primeramente el valor de partida del pH de la suspensión a 25 ºC y después de esto, según sea el resultado, con una solución de hidróxido de potasio (0,1 mol/l) o respectivamente con una solución de ácido clorhídrico (0,1 mol/l), el valor del pH se ajusta a 6,00. El consumo de la solución de KOH o respectivamente de HCl en ml hasta llegar a un pH de 6,00 corresponde a V1’. The pH measuring device (from the Knick entity, type: 766 pH-Meter Calimatic with a temperature sensor) and the pH electrode (single rod measuring chain from the Schott entity, type N7680) are calibrated to the ambient temperature mediating the use of buffer solutions (pH 7.00 and 9.00). With the pH measuring device, the starting value of the pH of the suspension is measured first at 25 ° C and thereafter, depending on the result, with a solution of potassium hydroxide (0.1 mol / l) or respectively with a hydrochloric acid solution (0.1 mol / l), the pH value is adjusted to 6.00. The consumption of the solution of KOH or respectively of HCl in ml until reaching a pH of 6.00 corresponds to V1 ’.

Después de esto se añaden dosificadamente 20,0 ml de una solución de cloruro de sodio (250,00 g de NaCl p. A. completados hasta 1 l con agua desionizada). Con 0,1 mol/l de KOH se prosigue luego la valoración hasta llegar al valor del pH de 9,00. El consumo de la solución de KOH en ml hasta llegar a un pH de 9,00 corresponde a V2’. After this, 20.0 ml of a solution of sodium chloride (250.00 g of NaCl p. A. completed up to 1 l with deionized water) are dosed. With 0.1 mol / l of KOH, the titration is then continued until the pH value of 9.00 is reached. The consumption of the KOH solution in ml until reaching a pH of 9.00 corresponds to V2 ’.

A continuación, los volúmenes V1’ y respectivamente V2’ se normalizan primeramente para el pesaje de entrada teórico de 1 g y se amplían con 5, a partir de lo cual se establecen V1 y el número de Sears V2 en las unidades ml/(5 g). Next, the volumes V1 'and respectively V2' are first normalized for the theoretical input weighing of 1 g and are extended with 5, from which V1 and the number of Sears V2 in the ml / units are established (5 g ).

Determinación de la superficie según BET Surface determination according to BET

La superficie específica con nitrógeno (en lo sucesivo denominada superficie según BET) del ácido silícico pulverulento, esférico o granular, se determina de acuerdo con la norma ISO 5794-1/anejo D con un medidor de áreas AREA-meter (de la entidad Ströhlein, JUWE). The specific surface area with nitrogen (hereinafter referred to as the BET surface) of the pulverulent, spherical or granular silicic acid is determined in accordance with ISO 5794-1 / Annex D with a AREA-meter area meter (from Ströhlein entity , JUWE).

Determinación de la superficie según CTAB Surface determination according to CTAB

El método se basa en la adsorción del CTAB (bromuro de N-hexadecil-N,N,N-trimetil-amonio) junto a la superficie “externa” del ácido silícico, que también es designada como “superficie eficaz para caucho” apoyándose en la norma ASTM 3765, o respectivamente NFT 45-007 (capítulo 5.12.1.3). La adsorción del CTAB se efectúa en una solución acuosa mediando agitación y tratamiento con ultrasonidos. El CTAB no adsorbido, en exceso, se determina por retrovaloración con NDSS (solución de dioctil-sulfosuccinato de sodio, solución de “Aerosol OT”) con un Titroprozessor (procesador de valoración), estando dado el punto final por el máximo del enturbiamiento de la solución y siendo determinado con un fototrodo (Phototrode). La temperatura durante todas las operaciones llevadas a cabo es de 23-25 ºC, con el fin de impedir la separación de CTAB por cristalización. La retrovaloración se basa en The method is based on the adsorption of CTAB (N-hexadecyl-N, N, N-trimethyl-ammonium bromide) next to the “external” surface of the silicic acid, which is also designated as “effective surface for rubber” based on ASTM 3765, or NFT 45-007 respectively (chapter 5.12.1.3). The adsorption of CTAB is carried out in an aqueous solution mediating agitation and ultrasonic treatment. The non-adsorbed CTAB, in excess, is determined by retrovaluation with NDSS (sodium dioctyl sulphosuccinate solution, “Aerosol OT” solution) with a Titroprozessor (titration processor), the end point being given by the maximum cloudiness of the solution and being determined with a phototrode (Phototrode). The temperature during all operations carried out is 23-25 ° C, in order to prevent the separation of CTAB by crystallization. The feedback is based on

Aparatos: Apparatus:

El Titroprozessor METTLER Toledo tipo DL 55 y el Titroprozessor METTLER Toledo tipo DL 70, equipados en cada caso con: un electrodo de pH, producto fabricado por Mettler, tipo DG 111, y un fototrodo, producto fabricado por Mettler, tipo DP 550 The Titroprozessor METTLER Toledo type DL 55 and the Titroprozessor METTLER Toledo type DL 70, equipped in each case with: a pH electrode, product manufactured by Mettler, type DG 111, and a phototrode, product manufactured by Mettler, type DP 550

Un vaso para valoración, con una capacidad de 100 ml, a base de un polipropileno Un recipiente de vidrio para valoración, con una capacidad de 150 ml, provisto de una tapa Un aparato de filtración a presión, con una capacidad de cabida de 100 ml Un filtro de membrana a base de nitrato de celulosa, tamaño de poros 0,1 μm, diámetro Ø 47 mm, p.ej. de Whatman (nº de encargo 7181-004) A glass for evaluation, with a capacity of 100 ml, based on a polypropylene A glass container for evaluation, with a capacity of 150 ml, fitted with a lid A pressure filtration apparatus, with a capacity of 100 ml A membrane filter based on cellulose nitrate, pore size 0.1 μm, diameter Ø 47 mm, eg Whatman (order no. 7181-004)

Reactivos Reagents

Las soluciones de CTAB (0,015 mol/l en agua desionizada) y de NDSS (0,00423 mol/l en agua desionizada) se adquieren en estado presto para el uso (de la entidad Kraft, Duisburgo: nº de encargo 6056.4700 de solución CTAB 0,015 mol/l; nº de encargo 6057.4700 solución de NDSS 0,00423 mol/l), conservado a 25 ºC y consumido en el transcurso de un mes. The CTAB (0.015 mol / l in deionized water) and NDSS (0.00423 mol / l in deionized water) solutions are purchased in a state ready for use (from Kraft, Duisburg: Custom Order No. 6056.4700 CTAB solution 0.015 mol / l; custom number 6057.4700 NDSS solution 0.00423 mol / l), stored at 25 ºC and consumed within one month.

Realización Realization

Valoración a ciegas Blind Rating

El consumo de una solución de NDSS para la valoración de 5 ml de una solución de CTAB ha de comprobarse 1 x (una vez) por día antes de cada serie de mediciones. Para esto, el fototrodo, antes del comienzo de la valoración, se ajusta a 1.000 ± 20 mV (correspondiendo a una transparencia de 100 %). The consumption of an NDSS solution for the 5 ml titration of a CTAB solution must be checked 1 x (once) per day before each series of measurements. For this, the phototrode, before the start of the assessment, is adjusted to 1,000 ± 20 mV (corresponding to 100% transparency).

Se introducen con una pipeta exactamente 5,00 ml de una solución de CTAB en un vaso para valoración y se añaden a esto 50,0 ml de agua desionizada. Mediando agitación, la valoración con una solución de NDSS se efectúa de acuerdo con el método de medición que sea habitual para el experto en la especialidad, con el Titroprozessor DL 55, hasta llegar al enturbiamiento máximo de la solución. Se determina el consumo V1 de una solución de NDSS en ml. Cada valoración ha de realizarse como una determinación por triplicado. Exactly 5.00 ml of a CTAB solution is introduced into a glass for titration with a pipette and 50.0 ml of deionized water are added thereto. With stirring, the evaluation with an NDSS solution is carried out in accordance with the measurement method that is customary for the expert in the specialty, with the Titroprozessor DL 55, until reaching the maximum cloudiness of the solution. The V1 consumption of an NDSS solution in ml is determined. Each assessment must be carried out as a triplicate determination.

Adsorción Adsorption

10,0 g del ácido silícico pulverulento, esférico o granulado con un contenido de humedad de 5 ± 2 % (eventualmente la humedad se ajusta por desecación a 105 ºC en un armario de desecación o por humedecimiento uniforme) se desmenuzan durante 30 segundos con un molino (de la entidad Krups, modelo KM 75, nº de artículo 2030-70). Exactamente 500,0 mg de la muestra desmenuzada se transfieren a un recipiente de valoración con una capacidad de 150 ml, provisto de una varilla de agitación magnética, y se añaden dosificadamente con exactitud 100,0 ml de una solución de CTAB. El recipiente de valoración se cierra con una tapa y se agita durante 15 minutos con un agitador magnético. Los ácidos silícicos hidrófobos se agitan con un agitador Ultra Turrax T 25 (con un árbol de agitación KV-18G, diámetro 18 mm) a 18.000 rpm como máximo durante 1 min hasta la mojadura total. El recipiente de valoración se atornilla al Titroprozessor DL 70 y el valor del pH de la suspensión se ajusta con KOH (0,1 mol/l) a un valor de 9 ± 0,05. Se efectúa un tratamiento con ultrasonidos durante 4 minutos de la suspensión en el recipiente para valoración dentro de un baño de ultrasonidos (de la entidad Bandelin, Sonorex RK 106 S, 35 kHz) a 25 ºC. A continuación se efectúa una inmediata filtración a presión a través de un filtro de membrana con una presión de nitrógeno de 1,2 bar. La fracción previa de 5 ml se desecha. 10.0 g of the powdered, spherical or granulated silicic acid with a moisture content of 5 ± 2% (if necessary the humidity is adjusted by drying at 105 ° C in a drying cabinet or by uniform wetting) they crumble for 30 seconds with a mill (from the Krups entity, model KM 75, article number 2030-70). Exactly 500.0 mg of the shredded sample is transferred to a titration vessel with a capacity of 150 ml, provided with a magnetic stirring rod, and 100.0 ml of a CTAB solution is accurately dosed. The titration vessel is closed with a lid and stirred for 15 minutes with a magnetic stirrer. The hydrophobic silicic acids are stirred with an Ultra Turrax T 25 stirrer (with a KV-18G stirring shaft, diameter 18 mm) at a maximum of 18,000 rpm for 1 min until total wetting. The titration vessel is screwed to the Titroprozessor DL 70 and the pH value of the suspension is adjusted with KOH (0.1 mol / l) to a value of 9 ± 0.05. An ultrasonic treatment is carried out for 4 minutes of the suspension in the vessel for evaluation in an ultrasonic bath (from the Bandelin entity, Sonorex RK 106 S, 35 kHz) at 25 ° C. An immediate pressure filtration is then carried out through a membrane filter with a nitrogen pressure of 1.2 bar. The previous 5 ml fraction is discarded.

Valoración Assessment

5,00 ml del restante material filtrado se introducen con una pipeta en un vaso para valoración con una capacidad de 100 ml y se completan hasta 50,00 ml con agua desionizada. El vaso para valoración se atornilla al Titroprozessor DL 55 y mediando agitación se efectúa la valoración con una solución de NDSS hasta llegar al enturbiamiento máximo. Se determina el consumo VII de la solución de NDSS en ml. Cada enturbiamiento ha de realizarse como una determinación en triplicado. 5.00 ml of the remaining filtered material is introduced with a pipette into a vessel for titration with a capacity of 100 ml and up to 50.00 ml is completed with deionized water. The titration vessel is screwed to the DL 55 Titroprozessor and with stirring the titration is carried out with an NDSS solution until it reaches maximum cloudiness. Consumption VII of the NDSS solution in ml is determined. Each cloudiness must be performed as a triplicate determination.

Cálculo Calculation

Con ayuda de los valores medidos de VI = consumo de la solución de NDSS en ml al efectuar la valoración de la muestra a ciegas VII = consumo de la solución de NDSS en ml al utilizarse el material filtrado resulta: VI/VII = cantidad de material de CTAB de la muestra a ciegas / cantidad de material de CTAB todavía presente en la muestra del material filtrado. A partir de esto se deduce para la cantidad adsorbida de material N de CTAB en g: N = ((VI – VII) * 5,5 g * 5 ml) /(VI * 1.000 ml). Puesto que de 100 ml del material filtrado se valoraron solamente 5 ml, se emplearon 0,5 g de un ácido silícico con una humedad definida, y la ocupación de espacio de 1 g de CTAB es de 578435 * 10-3 m2, se deducen a partir de ello: La superficie según CTAB (no corregida por el agua) en m2/g = (N * 20 * 578,435 m2/g) / (0,5 g) y la superficie según CTAB (no corregida por el agua) en m2/g = ((VI – VII) * 636,2785 m2/g) / VI. La superficie según CTAB es referida al ácido silícico anhidro, por lo cual se lleva a cabo la siguiente corrección. Superficie según CTAB en m2/g = (superficie según CTAB (no corregida por el agua) en m2/g * 100 %) / (100 % – humedad en %) With the help of the measured values of VI = consumption of the NDSS solution in ml when evaluating the sample blindly VII = consumption of the NDSS solution in ml when the filtrate is used result: VI / VII = quantity of CTAB material of the blind sample / quantity of CTAB material still present in the sample Sample of the filtered material. From this it follows for the adsorbed amount of material N of CTAB in g: N = ((VI - VII) * 5.5 g * 5 ml) / (VI * 1,000 ml). Since only 5 ml of 100 ml of the filtrate were titrated, 0.5 g of a silicic acid with a defined humidity, and the space occupation of 1 g of CTAB is 578435 * 10-3 m2, they are deduced from it: The surface area according to CTAB (not corrected by water) in m2 / g = (N * 20 * 578,435 m2 / g) / (0.5 g) and the surface area according to CTAB (not corrected by water) in m2 / g = ((VI - VII) * 636,2785 m2 / g) / VI. The surface according to CTAB is referred to anhydrous silicic acid, whereby the following correction is carried out. Area according to CTAB in m2 / g = (area according to CTAB (not corrected by water) in m2 / g * 100%) / (100% - humidity in%)

Determinación de la absorción de DBP DBP absorption determination

La absorción de DBP (índice de DBP), que es una medida de la capacidad de absorción del ácido silícico de precipitación, se determina, apoyándose en la norma DIN 53601, de la siguiente manera: The absorption of DBP (DBP index), which is a measure of the absorption capacity of precipitation silicic acid, is determined, based on DIN 53601, as follows:

Realización Realization

12,50 g de un ácido silícico pulverulento o esférico que tiene un contenido de humedad de 0 – 10 % (eventualmente el contenido de humedad se ajusta por desecación a 105 ºC en el armario de desecación) se añaden a la cámara del amasador (artículo número 279061) del Absorptometer (aparato medidor de la absorción) de Brabender “E”. En el caso de granulados se utiliza la fracción granulométrica de 3,15 a 1 mm (con tamices de acero inoxidable de la entidad Retsch) (mediante una suave compresión sobre los granulados con una espátula de material sintético a través del tamiz con una anchura de poros de 3,15 mm). Mediando constante mezcladura (con una velocidad de rotación de las paletas del amasador de 125 rpm) se añade gota a gota a la temperatura ambiente, a través del aparato “Dosimaten Brabender T 90/50”, ftalato de dibutilo (= DBP) con una velocidad de 4 ml/min, a la mezcla. La introducción y la mezcladura se efectúan con un consumo de fuerza solamente pequeño y se vigila con ayuda del indicador digital. Hacia el final de la determinación, la mezcla se vuelve pastosa, lo cual es indicado mediante una subida pronunciada del consumo de fuerza. En el caso de una indicación de 600 dígitos (momento de torsión 0,6 Nm) mediante un contacto eléctrico se desconectan tanto el amasador como también la adición dosificada de DBP. El motor sincrónico para la aportación de DBP está acoplado con un dispositivo contador digital, de manera tal que se puede leer el consumo de DBP en ml. 12.50 g of a powdered or spherical silicic acid having a moisture content of 0-10% (if necessary the moisture content is adjusted by drying at 105 ° C in the drying cabinet) are added to the kneader chamber (article No. 279061) of the Absorptometer (absorption measuring device) of Brabender “E”. In the case of granules, the granulometric fraction of 3.15 to 1 mm is used (with stainless steel sieves of the Retsch entity) (by gentle compression on the granules with a spatula of synthetic material through the sieve with a width of pores of 3.15 mm). Mediating constant mixing (with a rotation speed of the kneading paddles of 125 rpm) is added dropwise at room temperature, through the device "Dosimaten Brabender T 90/50", dibutyl phthalate (= DBP) with a speed of 4 ml / min, to the mixture. The introduction and mixing are carried out with only a small power consumption and monitored with the help of the digital display. Towards the end of the determination, the mixture becomes pasty, which is indicated by a sharp rise in force consumption. In the case of an indication of 600 digits (torque of 0.6 Nm) by means of an electrical contact, both the mixer and the dosed addition of DBP are disconnected. The synchronous motor for DBP input is coupled with a digital counter device, so that the consumption of DBP in ml can be read.

Valoración Assessment

La absorción de DBP se indica en g/(100 g) y se calcula con ayuda de la siguiente fórmula a partir del consumo medido de DBP. La densidad del DBP es a 20 ºC de modo típico de 1,047 g/ml. Absorción de DBP en g/(100 g) = ((consumo de DBP en ml) * (densidad del DBP en g/ml) * 100)/(12,5 g) La absorción de DBP es definida para el ácido silícico anhidro secado. En el caso de la utilización de ácidos silícicos de precipitación húmedos, el valor ha de ser corregido mediante la siguiente Tabla de correcciones. El valor corregido correspondiente al contenido de agua, es sumado con el valor de DBP determinado experimentalmente; p.ej. un contenido de agua de 5,8 % significaría una adición de 33 g/(100 g) para la absorción de DBP. The absorption of DBP is indicated in g / (100 g) and is calculated using the following formula based on consumption DBP measured. The density of DBP is at 20 ° C typically 1.047 g / ml. DBP Absorption in g / (100 g) = ((DBP consumption in ml) * (DBP density in g / ml) * 100) / (12.5 g) DBP absorption is defined for dried anhydrous silicic acid. In the case of the use of silicic acids of wet precipitation, the value has to be corrected by the following Corrections Table. The value corrected corresponding to the water content, it is added with the experimentally determined DBP value; eg a water content of 5.8% would mean an addition of 33 g / (100 g) for DBP absorption.

Tabla de correcciones para la absorción de ftalato de dibutilo – anhidro Determinación del coeficiente de WK: distribución de tamaños de los conglomerados mediante difracción por rayos láser Correction table for dibutyl phthalate absorption - anhydrous Determination of the WK coefficient: size distribution of the conglomerates by laser diffraction

% de agua % of water
% de agua 0,0 0,2 0,4 0,6 0,8 Water% 0.0 0.2 0.4 0.6 0.8

0 0
0 0
2 4 5 7 2 4 5 7

1 one
9 10 12 13 15 9 10 12  13  fifteen

2 2
16 18 19 20 22 16  18  19 twenty 22

3 4 5 6 7 8 9 10 3 4 5 6 7 8 9 10
23 24 26 27 28 2. 3  24  26 27 28

2828
29 29 30 31  29  29 30 31

3131
32 32 33 33  32  32 33 33

343. 4
34 35 35 36  3. 4  35 35 36

3636
37 38 38 39  37  38 38 39

3939
40 40 41 41  40  40 41 41

4242
43 43 44 44  43  43 44 44

45Four. Five
45 46 46 47  Four. Five  46 46 47
5 Preparación previa de las muestras 5 Previous sample preparation

Si en el caso del ácido silícico que se ha de medir se trata de unos granulados, entonces se añaden 5 g del ácido silícico granular a un vaso de precipitados y los trozos de granulados de grano grueso se desmenuzan con una mano de almirez pero no se trituran con un mortero. 1,00 g del ácido silícico desmenuzado, pulverulento o esférico If, in the case of the silicic acid to be measured, it is a question of granules, then 5 g of the granular silicic acid are added to a beaker and the coarse grain granules are crushed with a hand of syrup but not Crush with a mortar. 1.00 g of shredded, powdered or spherical silicic acid

10 con un contenido de humedad de 5 ± 1 % (eventualmente el contenido de humedad se ajusta por desecación a 105 ºC en el armario de desecación o por humedecimiento uniforme), cuya preparación había ocurrido como máximo hace 10 días, se pesa e introduce en un vaso de centrífuga que tiene una capacidad de 30 ml, con fondo abombado (altura 7 cm, Ø 3 cm, profundidad del abombamiento convexo 1 cm) y se completa con agua desionizada hasta 10 with a moisture content of 5 ± 1% (if necessary, the moisture content is adjusted by drying at 105 ° C in the drying cabinet or by uniform wetting), the preparation of which occurred at most 10 days ago, is weighed and introduced into a centrifuge vessel that has a capacity of 30 ml, with a domed bottom (height 7 cm, Ø 3 cm, depth of convex bulge 1 cm) and is completed with deionized water up to

1.000 ml con 20,0 ml de una solución para dispersión (ácidos silícicos hidrófilos: 20,0 g de hexametafosfato de sodio 1,000 ml with 20.0 ml of a dispersion solution (hydrophilic silicic acids: 20.0 g of sodium hexametaphosphate

15 (de la entidad Baker) completados con agua desionizada hasta 1.000 ml; ácidos silícicos hidrófobos: 200,0 ml de etanol p. A. con 2,0 ml de una solución al 25 % de amoníaco y 0,50 g de Triton X-100 (de la entidad Merck) se completan con agua desionizada hasta 1.000 ml). A continuación, el vaso de centrífuga se coloca dentro de un recipiente de vidrio de doble pared para refrigeración (capacidad de cabida 80 ml, altura 9 cm, Ø 3,4 cm) con conexiones con agua de refrigeración para agua corriente (a 20 ºC) y la muestra se trata durante 270 s (segundos) 15 (from the Baker entity) completed with deionized water up to 1,000 ml; hydrophobic silicic acids: 200.0 ml of ethanol p. A. With 2.0 ml of a 25% solution of ammonia and 0.50 g of Triton X-100 (from the Merck entity), complete with deionized water up to 1,000 ml). Next, the centrifuge vessel is placed inside a double-walled glass container for cooling (capacity 80 ml, height 9 cm, Ø 3.4 cm) with connections with cooling water for running water (at 20 ° C ) and the sample is treated for 270 s (seconds)

20 con un dedo de ultrasonidos (de la entidad Bandelin, tipo UW 2200 con Horn DH 13 G y un plato de diamante de Ø 13 mm). Para esto junto a la parte de red (Sonopuls, de la entidad Bandelin, tipo HD 2200) del dedo de ultrasonidos se ajusta un 50 % de potencia y un 80 % de impulso (que corresponde a una potencia de 0,8 s y a una pausa de 0,2 s). Mediante la refrigeración por agua se garantiza un calentamiento de la suspensión de como máximo 8 ºC. Hasta que la adición de las muestras al módulo para líquido del aparato de difracción de rayos láser se efectúa en el 20 with an ultrasonic finger (from the Bandelin entity, type UW 2200 with Horn DH 13 G and a Ø 13 mm diamond plate). For this, next to the network part (Sonopuls, of the Bandelin entity, type HD 2200) of the ultrasonic finger, 50% of power and 80% of impulse (corresponding to a power of 0.8 s and a pause) are set. 0.2 s). Water cooling guarantees a suspension heating of a maximum of 8 ° C. Until the addition of the samples to the liquid module of the laser diffraction apparatus is carried out in the

25 transcurso de 15 min, la suspensión se agita con un agitador magnético con el fin de evitar una eventual sedimentación. After 15 min, the suspension is stirred with a magnetic stirrer in order to avoid eventual settling.

Realización Realization

30 Antes del comienzo de la medición se hacen funcionar en caliente durante 2 h el aparato de difracción de rayos X LS 230 (de la entidad Coulter) y el módulo para líquido (LS Variable Speed Fluid Module Plus con un dedo integrado de ultrasonidos CV 181, de la entidad Coulter) y el módulo se enjuaga (regleta de menú “regulación/ enjuague”) durante 10 min. En la regleta de regulación del programa lógico (Software) del aparato se escoge a través del punto del menú “mediciones” la ventana de fichero “calcular el modelo opt.” y se establece el índice de refracción en un fichero 30 Before the start of the measurement, the LS 230 X-ray diffraction apparatus (from the Coulter entity) and the liquid module (LS Variable Speed Fluid Module Plus with an integrated CV 181 ultrasonic finger) are operated hot for 2 hours , from the Coulter entity) and the module is rinsed (“regulation / rinse” menu strip) for 10 min. The file window "calculate the opt model" is selected via the menu item "Software" in the logic program (Software) control strip and the refractive index is set in a file

35 .rfd de la siguiente manera: �?ndice de refracción del líquido B.I. Real = 1,332; índice de refracción del material Real = 1,46; Imaginario = 0,1. En la ventana de fichero “ciclo de medición” se ajusta a 26 % la potencia de la velocidad de bombeo y se ajusta a 3 la potencia de ultrasonidos del dedo de ultrasonidos integrado CV 181. Los puntos de ultrasonidos “durante la adición de las muestras de prueba”, “10 segundos antes de cada medición” y “durante la medición” han de activarse. Adicionalmente, en esta ventana de fichero se escogen los siguientes puntos: de 35 .rfd as follows: �? Refractive index of liquid B.I. Real = 1,332; Refractive index of Real material = 1.46; Imaginary = 0.1. In the “measurement cycle” file window, the pumping speed power is set to 26% and the ultrasonic power of the integrated CV 181 ultrasonic finger is adjusted to 3. The ultrasound points “during the addition of the samples test ”,“ 10 seconds before each measurement ”and“ during the measurement ”must be activated. Additionally, the following points are chosen in this file window:

40 medición del desfase, ajuste, medición del trasfondo, ajuste de la concentración medida, introducción de la información sobre la muestra de prueba, introducción de la información sobre la muestra, introducción de la información sobre la medición, comienzo de 2 mediciones, enjuague automático, Con Datos PIDS. Después de haberse terminado la medición de la calibración con un patrón de control de tamaños (LS Size Control G15 Standard de la entidad Coulter) y la medición del trasfondo, se efectúa la adición de las muestras. Se añade de 40 offset measurement, adjustment, background measurement, adjustment of the measured concentration, introduction of the test sample information, introduction of the sample information, introduction of the measurement information, start of 2 measurements, automatic rinse , With PIDS Data. After the calibration measurement has been completed with a size control pattern (LS Size Control G15 Standard of the Coulter entity) and the background measurement, the samples are added. Is added of

45 esta manera un ácido silícico suspendido durante tanto tiempo hasta que se haya alcanzado una absorción de la luz de 45 – 55 % y el aparato avise “OK” (conforme). La medición se efectúa a la temperatura ambiente con el modelo de evaluación del archivo .rfd arriba establecido. De cada muestra de ácido silícico se llevan a cabo tres determinaciones en duplicado en cada caso durante 60 segundos con un tiempo de espera de 0 segundos. In this way a silicic acid suspended for so long until a light absorption of 45-55% has been reached and the apparatus warns "OK" (conforming). The measurement is made at room temperature with the evaluation model of the .rfd file set out above. For each sample of silicic acid, three duplicate determinations are carried out in each case for 60 seconds with a waiting time of 0 seconds.

50 A partir de la curva de datos en bruto, el programa lógico calcula sobre la base de la distribución de volúmenes, tomando en consideración la teoría de Mie y el modelo óptico de Fraunhofer, la distribución de tamaños de partículas. De una manera típica se encuentra una curva de distribución bimodal con una Modalidad A entre 0 – 1 μm (máximo a aproximadamente 0,2 μm) y con una Modalidad B entre 1 – 100 μm (máximo a aproximadamente 5 μm). De acuerdo con la Figura 1 se puede determinar a partir de esto el coeficiente de WK, que se indica como valor 50 From the raw data curve, the logic program calculates on the basis of volume distribution, taking into account Mie theory and Fraunhofer's optical model, particle size distribution. Typically, a bimodal distribution curve is found with a Modality A between 0 - 1 μm (maximum at approximately 0.2 μm) and with a Modality B between 1 - 100 μm (maximum at approximately 5 μm). According to Figure 1, the WK coefficient can be determined from this, which is indicated as a value

55 medio a partir de seis mediciones individuales. 55 average from six individual measurements.

Determinación del valor del pH PH value determination

El procedimiento apoyado en la norma DIN EN ISO 787-9 sirve para la determinación del valor del pH de una suspensión acuosa de ácidos silícicos a 20 ºC. Para esto, se prepara una suspensión acuosa de la muestra que se ha de investigar. Después de un sacudimiento durante breve tiempo de la suspensión, se determina su valor del pH mediante un aparato medidor del pH que ha sido calibrado previamente. The procedure supported by DIN EN ISO 787-9 is used to determine the pH value of an aqueous suspension of silicic acids at 20 ° C. For this, an aqueous suspension of the sample to be investigated is prepared. After a brief shaking of the suspension, its pH value is determined by a pH measuring device that has been previously calibrated.

Realización Realization

Antes de la realización de la medición del pH, hay que calibrar el aparato medidor del pH (de la entidad Knick, tipo: 766 pH-Meter Calimatic con un sensor de la temperatura) y el electrodo de pH (cadena de medición de una varilla de la entidad Schott, tipo N7680) mediando utilización de las soluciones tamponadoras a 20 ºC. La función de calibración ha de escogerse de tal manera que las dos soluciones tamponadoras utilizadas incluyan el esperado valor de pH de la muestra (soluciones tamponadoras con un pH de 4,00 y 7,00, un pH de 7,00 y un pH de 9,00 y eventualmente un pH de 7,00 y 12,00). En el caso de la utilización de unos granulados, se desmenuzan primeramente 20,0 g de un ácido silícico mediante un molino (de la entidad Krups, modelo KM 75, nº de artículo 2030-70) durante 20 s. 5,00 g de un ácido silícico pulverulento o esférico con un contenido de humedad de 5 ± 1 % (eventualmente el contenido de humedad es ajustado por desecación a 105 ºC en un armario de desecación o por humedecimiento uniforme, antes del eventual desmenuzamiento), se pesan en una báscula de precisión, con una exactitud de 0,01 g, e introducen en un frasco de boca ancha de vidrio previamente tarado. 95,0 ml de agua desionizada se añaden a la muestra. A continuación, la suspensión se sacude en el recipiente cerrado durante un período de tiempo de 5 minutos mediante una máquina sacudidora (de la entidad Gerhardt, modelo LS10, 55 W, etapa 7) a la temperatura ambiente. La medición del valor del pH se efectúa directamente a continuación del sacudimiento. Para esto, el electrodo se enjuaga primeramente con agua desionizada y seguidamente con una parte de la suspensión, y a continuación se sumerge en la suspensión. Después de la adición de un pez imantado (Magnetfisch) en la suspensión, se lleva a cabo la medición del pH a una velocidad constante de agitación con una ligera formación de trombos de la suspensión. Cuando el aparato medidor del pH indica un valor constante, se lee el valor del pH en el indicador. Before carrying out the pH measurement, the pH measuring device (from the Knick entity, type: 766 pH-Meter Calimatic with a temperature sensor) and the pH electrode (measuring chain of a rod must be calibrated) of the Schott entity, type N7680) mediating the use of buffer solutions at 20 ° C. The calibration function must be chosen in such a way that the two buffer solutions used include the expected pH value of the sample (buffer solutions with a pH of 4.00 and 7.00, a pH of 7.00 and a pH of 9.00 and eventually a pH of 7.00 and 12.00). In the case of the use of granules, 20.0 g of a silicic acid are first shredded by a mill (from the Krups entity, model KM 75, article number 2030-70) for 20 s. 5.00 g of a pulverulent or spherical silicic acid with a moisture content of 5 ± 1% (if necessary the moisture content is adjusted by drying at 105 ° C in a drying cabinet or by uniform wetting, before eventual shredding), they are weighed on a precision scale, with an accuracy of 0.01 g, and placed in a wide-mouth jar of previously tared glass. 95.0 ml of deionized water are added to the sample. The suspension is then shaken in the closed container for a period of 5 minutes by means of a shaking machine (from the Gerhardt entity, model LS10, 55 W, step 7) at room temperature. The pH value is measured directly after shaking. For this, the electrode is rinsed first with deionized water and then with a part of the suspension, and then immersed in the suspension. After the addition of a magnetized fish (Magnetfisch) in the suspension, the pH measurement is carried out at a constant rate of agitation with a slight thrombus formation of the suspension. When the pH measuring device indicates a constant value, the pH value is read on the indicator.

En el caso de la utilización de un ácido silícico hidrófobo, la realización se efectúa de una manera análoga, pero entonces se pesan 5,00 g de la muestra eventualmente desmenuzada con un contenido de humedad de 5 ± 1 % e introducen en la báscula de precisión con una exactitud de 0,01 g, e introducen en un frasco de boca ancha de vidrio previamente tarado. Se añaden a esto 50,0 ml de metanol p. A. y 50,0 ml de agua desionizada y a continuación la suspensión se sacude en el recipiente cerrado durante un período de tiempo de 5 minutos mediante una máquina sacudidora (de la entidad Gerhardt, modelo LS10, 55 W, etapa 7) a la temperatura ambiente. La medición del valor del pH se efectúa asimismo mediando agitación, pero después de exactamente 5 min. In the case of the use of a hydrophobic silicic acid, the embodiment is carried out in an analogous manner, but then 5.00 g of the optionally shredded sample with a moisture content of 5 ± 1% is weighed and introduced into the scale of precision with an accuracy of 0.01 g, and introduced into a wide-mouth jar of previously tared glass. 50.0 ml of methanol p. A. and 50.0 ml of deionized water and then the suspension is shaken in the closed container for a period of 5 minutes by means of a shaking machine (from the Gerhardt entity, model LS10, 55 W, step 7) at the temperature ambient. The pH value is also measured by stirring, but after exactly 5 min.

Determinación del contenido de materiales sólidos de la torta del filtro Determination of the solid material content of the filter cake

De acuerdo con este método, el contenido de materiales sólidos de la torta del filtro se determina por eliminación de las porciones volátiles a 105 ºC. According to this method, the solid material content of the filter cake is determined by removing the volatile portions at 105 ° C.

Realización Realization

En una cubeta de porcelana tarada y seca (con un diámetro de 20 cm) se pesan e introducen 100,00 g de la torta del filtro (pesaje de entrada E). Eventualmente la torta del filtro se desmenuza con una espátula con el fin de obtener unos trozos descohesionados de como máximo 1 cm3. La muestra se seca a 105 ± 2 ºC en un armario de desecación hasta obtener la constancia del peso. A continuación, la muestra se enfría a la temperatura ambiente en un armario de desecación con gel de sílice como agente de desecación. El pesaje de salida A se determina gravimétricamente. Se determina el contenido de materiales sólidos en % según 100 % – (((E en g – A en g) * 100 %) / (E en g)). In a tare and dry porcelain tray (with a diameter of 20 cm), 100.00 g of the filter cake (inlet weighing E) is weighed and introduced. Eventually, the filter cake is crumbled with a spatula in order to obtain uncooked pieces of a maximum of 1 cm3. The sample is dried at 105 ± 2 ° C in a drying cabinet until proof of weight is obtained. The sample is then cooled to room temperature in a drying cabinet with silica gel as a drying agent. The output weighing A is determined gravimetrically. The content of solid materials in% is determined according to 100% - (((E in g - A in g) * 100%) / (E in g)).

Determinación de la conductividad eléctrica Determination of electrical conductivity

La determinación de la conductividad eléctrica (LF) de los ácidos silícicos se lleva a cabo en una suspensión acuosa. The determination of the electrical conductivity (LF) of the silicic acids is carried out in an aqueous suspension.

Realización Realization

En el caso de la utilización de granulados, en primer lugar se desmenuzan durante 20 s 20,0 g de un ácido silícico mediante un molino (de la entidad Krups, modelo KM 75, nº de artículo 2030-70). 4,00 g de un ácido silícico pulverulento o esférico con un contenido de humedad de 5 ± 1 % (eventualmente el contenido de humedad se ajusta, antes del eventual desmenuzamiento, por desecación a 105 ºC en un armario de desecación o por humedecimiento uniforme) se suspenden en 50,0 ml de agua desionizada y se calientan a 100 ºC durante 1 min. La muestra enfriada a 20 ºC se completa hasta exactamente 100 ml y se homogeneiza removiendo por sacudimiento. In the case of the use of granules, in the first place, 20.0 g of a silicic acid are crushed by a mill (from the Krups entity, model KM 75, article number 2030-70). 4.00 g of a pulverulent or spherical silicic acid with a moisture content of 5 ± 1% (if necessary, the moisture content is adjusted, before eventual shredding, by drying at 105 ° C in a drying cabinet or by uniform wetting) they are suspended in 50.0 ml of deionized water and heated at 100 ° C for 1 min. The sample cooled to 20 ° C is completed to exactly 100 ml and homogenized by shaking.

La celda de medición del aparato medidor de la conductividad LF 530 (de la entidad WTW) se enjuaga con una pequeña cantidad de la muestra, antes de que la celda de medición LTA01 sea sumergida dentro de la suspensión. El valor indicado en el presentador visual corresponde a la conductividad a 20 ºC, puesto que el sensor de la temperatura externa TFK 530 lleva a cabo una compensación automática de la temperatura. Este coeficiente de temperatura, así como también la constante k de la celda han de comprobarse antes de cada serie de mediciones. Como solución de calibración se utilizan 0,01 mol/l de una solución de cloruro de potasio (LF a 20 ºC = 1.278 μS/cm). The measuring cell of the conductivity measuring device LF 530 (of the WTW entity) is rinsed with a small amount of the sample, before the measuring cell LTA01 is submerged into the suspension. The value indicated in the visual presenter corresponds to the conductivity at 20 ° C, since the external temperature sensor TFK 530 performs an automatic temperature compensation. This temperature coefficient, as well as the cell constant k must be checked before each series of measurements. As a calibration solution, 0.01 mol / l of a potassium chloride solution (LF at 20 ° C = 1278 μS / cm) is used.

Los siguientes Ejemplos deben explicar el invento con mayor detalle sin limitar su extensión. The following Examples should explain the invention in greater detail without limiting its extent.

Ejemplo 1 Example 1

En un reactor a base de acero noble inoxidable con un sistema de agitación de hélice propulsora y un sistema de calefacción de doble envolvente, se disponen previamente 41,60 l de agua así como 0,02 kg de un vidrio soluble (densidad 1,348 kg/l, 27,1 % de SiO2, 8,00 % de Na2O) y 0,50 kg de Na2SO4. A continuación, mediando intensa agitación a 60 ºC durante 55 minutos se añaden dosificadamente 8,90 l/h de un vidrio soluble y aproximadamente 2,10 l/h de un ácido sulfúrico (densidad 1,40 kg/l, 50,6 % de H2SO4). Esta adición dosificada de ácido sulfúrico se regula de tal manera que en el medio de reacción reina un valor del pH de 9,0 (medido a la temperatura ambiente). A continuación, se detiene la adición del vidrio soluble y se sigue aportando el ácido sulfúrico, hasta que se haya alcanzado un valor del pH de 3,3 (medido a la temperatura ambiente). La suspensión obtenida se filtra de un modo usual y se lava con agua. La torta del filtro, con un contenido de materiales sólidos de 18 %, se licúa con un ácido sulfúrico acuoso y con un equipo de cizalladura. La alimentación de ácido silícico, con un contenido de materiales sólidos de 16 %, se seca a continuación por atomización. El producto pulverulento obtenido tiene una superficie según BET de 238 m2/g, una superficie según CTAB de 199 m2/g, una absorción de DBP de 288 g/(100 g), un número de Sears V2 de 23,6 ml/(5 g) y una conductividad de 570 μS/cm. In a stainless steel based reactor with a propeller stirring system and a double envelope heating system, 41.60 l of water are pre-arranged as well as 0.02 kg of a soluble glass (density 1,348 kg / l, 27.1% of SiO2, 8.00% of Na2O) and 0.50 kg of Na2SO4. Then, with intense stirring at 60 ° C for 55 minutes, 8.90 l / h of a soluble glass and approximately 2.10 l / h of a sulfuric acid are added (density 1.40 kg / l, 50.6% of H2SO4). This metered addition of sulfuric acid is regulated in such a way that a pH value of 9.0 (measured at room temperature) reigns in the reaction medium. Then, the addition of the soluble glass is stopped and the sulfuric acid is continued to be provided, until a pH value of 3.3 (measured at room temperature) has been reached. The suspension obtained is filtered in the usual way and washed with water. The filter cake, with a solid material content of 18%, is liquefied with an aqueous sulfuric acid and with shear equipment. The silicic acid feed, with a solid material content of 16%, is then dried by atomization. The powdery product obtained has a surface area according to BET of 238 m2 / g, a surface area according to CTAB of 199 m2 / g, a DBP absorption of 288 g / (100 g), a number of Sears V2 of 23.6 ml / ( 5 g) and a conductivity of 570 μS / cm.

Ejemplo 2 Example 2

En un reactor a base de acero noble inoxidable con un sistema de agitación de hélice propulsora y un sistema de calefacción de doble envolvente, se disponen previamente 41,6 l de agua así como 0,02 kg de un vidrio soluble (densidad 1,348 kg/l, 27,1 % de SiO2, 8,00 % de Na2O) y 0,5 kg de Na2SO4. A continuación, mediando intensa agitación a 64 ºC durante 56 minutos se añaden dosificadamente 8,95 l/h de un vidrio soluble y aproximadamente 2,05 l/h de un ácido sulfúrico (densidad 1,40 kg/l, 50,6 % de H2SO4). Esta adición dosificada de ácido sulfúrico se regula de tal manera que en el medio de reacción reina un valor del pH de 9,0 (medido a la temperatura ambiente). A continuación, se detiene la adición del vidrio soluble y se sigue aportando el ácido sulfúrico, hasta que se haya alcanzado un valor del pH de 3,3 (medido a la temperatura ambiente). La suspensión obtenida se filtra de un modo usual y se lava con agua. La torta del filtro, con un contenido de materiales sólidos de 18 %, se licúa con un ácido sulfúrico acuoso y con un equipo de cizalladura. La alimentación de ácido silícico, con un contenido de materiales sólidos de 16 %, se seca a continuación por atomización. El producto pulverulento obtenido tiene una superficie según BET de 233 m2/g, una superficie según CTAB de 193 m2/g, una absorción de DBP de 276 g/(100 g), un número de Sears V2 de 23,2 ml/(5 g) y una conductividad de 420 μS/cm. In a stainless steel based reactor with a propeller stirring system and a double envelope heating system, 41.6 l of water as well as 0.02 kg of a soluble glass (density 1,348 kg / l, 27.1% of SiO2, 8.00% of Na2O) and 0.5 kg of Na2SO4. Then, with intense stirring at 64 ° C for 56 minutes, 8.95 l / h of a soluble glass and approximately 2.05 l / h of a sulfuric acid are added (density 1.40 kg / l, 50.6% of H2SO4). This metered addition of sulfuric acid is regulated in such a way that a pH value of 9.0 (measured at room temperature) reigns in the reaction medium. Then, the addition of the soluble glass is stopped and the sulfuric acid is continued to be provided, until a pH value of 3.3 (measured at room temperature) has been reached. The suspension obtained is filtered in the usual way and washed with water. The filter cake, with a solid material content of 18%, is liquefied with an aqueous sulfuric acid and with shear equipment. The silicic acid feed, with a solid material content of 16%, is then dried by atomization. The powdery product obtained has a surface area according to BET of 233 m2 / g, a surface area according to CTAB of 193 m2 / g, a DBP absorption of 276 g / (100 g), a number of Sears V2 of 23.2 ml / ( 5 g) and a conductivity of 420 μS / cm.

Ejemplo 3 Example 3

Investigación de los ácidos silícicos precipitados, conformes al invento, procedentes de los Ejemplos 1 y 2 en una mezcla de caucho SBR en emulsión. Como estado de la técnica se escogieron el ácido silícico para superficies de rodadura, fácilmente dispersable, Ultrasil 7000 GR, y el ácido silícico con una alta superficie específica, Zeosil 1205 MP. El Ultrasil 7000 GR es un ácido silícico precipitado bien dispersable de la entidad Degussa AG, con una superficie según CTAB de 160 ± 10 m2/g. El Zeosil 1205 MP es un ácido silícico con una alta superficie específica de la entidad Rhodia, con una superficie según CTAB de 200 ± 10 m2/g. Investigation of precipitated silicic acids, according to the invention, from Examples 1 and 2 in a mixture of SBR rubber in emulsion. As a state of the art, silicic acid for easily dispersible rolling surfaces, Ultrasil 7000 GR, and silicic acid with a high specific surface area, Zeosil 1205 MP, were chosen. Ultrasil 7000 GR is a well dispersible precipitated silicic acid of the entity Degussa AG, with a surface area according to CTAB of 160 ± 10 m2 / g. Zeosil 1205 MP is a silicic acid with a high specific surface area of the Rhodia entity, with a surface area according to CTAB of 200 ± 10 m2 / g.

La receta utilizada para las mezclas de cauchos se indica en la siguiente Tabla 1. En tal contexto la unidad phr significa proporciones ponderales, referidas a 100 partes del caucho en bruto empleado. Las mezclas A y B contienen el ácido silícico conforme al invento y las mezclas R1 y R2 sirven como referencias de acuerdo con el estado de la técnica. Con el fin de valorar la calidad de la dispersión, las fuerzas de cizalladura introducidas al mezclar se deben de mantener lo más constantes que sea posible. Esto se puede conseguir mediante una adición dosificada del silano, adaptada a la superficie según CTAB, con el fin, sin embargo, de mantener comparable también la densidad de reticulación en el caso de una cantidad modificada de silano, se necesita una corrección por azufre de modo correspondiente al contenido del azufre del silano (H.-D. Luginsland, J. Fröhlich, A. Wehmeier, artículo (paper) nº 59 presentado en el congreso de ACS 24-27 de Abril, 2001, Providence/Rhode Island, EE.UU). The recipe used for the rubber mixtures is indicated in the following Table 1. In this context the phr unit means weight proportions, referred to 100 parts of the raw rubber used. Mixtures A and B contain the silicic acid according to the invention and mixtures R1 and R2 serve as references according to the state of the art. In order to assess the quality of the dispersion, the shear forces introduced when mixing should be kept as constant as possible. This can be achieved by a dosed addition of the silane, adapted to the surface according to CTAB, in order, however, to also keep the cross-linking density comparable in the case of a modified amount of silane, a sulfur correction of mode corresponding to the sulfur content of the silane (H.-D. Luginsland, J. Fröhlich, A. Wehmeier, article (paper) No. 59 presented at the ACS Congress April 24-27, 2001, Providence / Rhode Island, USA .UU).

El procedimiento general para la producción de mezclas de cauchos y de sus materiales vulcanizados, se describe en el libro: “Rubber Technology Handbook” [Manual de la tecnología del caucho], W. Hofmann, editorial Hanser 1994. The general procedure for the production of mixtures of rubbers and their vulcanized materials is described in the book: "Rubber Technology Handbook", W. Hofmann, Hanser 1994 editorial.

Tabla 1 Table 1

1ª Etapa 1st stage
-R1 -R2 -A -B- -R1 -R2  -TO -B-

Buna 1500 Buna 1500
100 100 100 100 100  100  100 100

Ultrasil 7000 GR Ultrasil 7000 GR
60 --- --- --- 60 --- --- ---

Zeosil 1205 MP Zeosil 1205 MP
--- 60 --- --- --- 60 --- ---

�?cido silícico según el Ejemplo 1 Silicon acid according to Example 1
--- --- 60 --- --- --- 60 ---

�?cido silícico según el Ejemplo 2 Silicon acid according to Example 2
--- --- --- 60 --- --- --- 60

Si 69 Yes 69
4,80 5,77 5,86 5,68 4.80  5.77  5.86 5.68

Renopal NS Renopal NS
15 15 15 15 fifteen  fifteen  fifteen fifteen

�?cido esteárico Stearic acid
1 1 1 1 one one one one

ZnO ZnO
3 3 3 3 3 3 3 3

Vulkanox HS/LG Vulkanox HS / LG
1 1 1 1 one one one one

2ª Etapa 2nd Stage

Etapa discontinua 1 Discontinuous stage 1

3ª Etapa 3rd stage

Etapa discontinua 2 Discontinuous stage 2

Vulkacit CZ/EG Vulkacit CZ / EG
1,0 1,0 1,0 1,0 1.0  1.0  1.0 1.0

Vulkacit Thiuram/C Vulkacit Thiuram / C
0,75 0,75 0,75 0,75 0.75  0.75  0.75 0.75

Azufre Sulfur
0,68 0,57 0,57 0,58 0.68  0.57  0.57 0.58

En el caso del polímero Buna 1500 se trata de un copolímero de SBR polimerizado en emulsión de la entidad Bayer AG, con un contenido de estireno de 23,5 % en peso. El Si 69 es el reactivo de acoplamiento bis(3-trietoxi-sililIn the case of Buna 1500 polymer, it is an emulsion polymerized SBR copolymer from Bayer AG, with a styrene content of 23.5% by weight. Si 69 is the bis (3-triethoxy-silyl coupling coupling reagent)

5 propil)tetrasulfano de la entidad Degussa AG. El Renopal NS es un aceite mineral de la entidad Fuchs Mineralölwerke. El Vulkanox HS/LG (TMQ), el Vulkacit CZ/EG (CBS) y el Vulkacit Thiuram/C (TMTD) son productos comerciales de la entidad Bayer AG. 5 propyl) tetrasulfan from the entity Degussa AG. Renopal NS is a mineral oil from the Fuchs Mineralölwerke entity. Vulkanox HS / LG (TMQ), Vulkacit CZ / EG (CBS) and Vulkacit Thiuram / C (TMTD) are commercial products of Bayer AG.

Las mezclas de cauchos se preparan en un mezclador interno de un modo correspondiente a la prescripción de 10 mezcladura dada en la Tabla 2. Rubble mixtures are prepared in an internal mixer in a manner corresponding to the prescription of mixing given in Table 2.

Tabla 2 Table 2

Etapa 1 Stage 1

Ajustes Equipo mezclador Número de revoluciones Presión de la estampa Volumen vacío Grado de relleno Temperatura de flujo de paso Settings Mixing unit Number of revolutions Print pressure Empty volume Fill level Flow temperature
Werner & Pfleiderer tipo E 70 min-1 5,5 bares 1,58 l 0,56 70 ºC Werner & Pfleiderer type E 70 min-1 5.5 bar 1.58 l 0.56 70 ºC

Proceso de mezcladura de 0 a 1 min de 1 a 3 min de 3 a 4 min 4 min de 4 a 5 min 5 min Almacenamiento Mixing process from 0 to 1 min from 1 to 3 min from 3 to 4 min 4 min from 4 to 5 min 5 min Storage
Buna 1500 1/2 del material de carga, Si 69 1/2 del material de carga, y los restantes componentes de la 1ª etapa (Renopal NS, ácido esteárico, ZnO, Vulkanox HS/LG) limpiar mezclar salir durante 24 h a la temperatura ambiente Buna 1500 1/2 of the load material, If 69 1/2 of the load material, and the remaining components of the 1st stage (Renopal NS, stearic acid, ZnO, Vulkanox HS / LG) clean mix, mix out for 24 h at the temperature ambient

Etapa 2 Stage 2

Ajustes Equipo mezclador Número de revoluciones Temperatura de flujo de paso Grado de relleno Settings Mixing unit Number of revolutions Step flow temperature Filling degree
como en la Etapa 1 exceptuando: 80 min-1 70 ºC 0,53 as in Stage 1 except: 80 min-1 70 ºC 0.53

Proceso de mezcladura de 0 a 2 min de 2 a 5 min 5 min Almacenamiento Mixing process from 0 to 2 min for 2 to 5 min 5 min Storage
interrumpir la Etapa discontinua 1 mantener la temperatura de la tanda a 140-150 ºC por variación del número de revoluciones salir durante 4 h a la temperatura ambiente interrupt Step 1 to maintain the batch temperature at 140-150 ° C by varying the number of revolutions leaving for 4 h at room temperature

Etapa 3 Stage 3

Ajustes Settings

Equipo mezclador como en la Etapa 1 exceptuando: Número de revoluciones 40 min-1 Grado de relleno 0,51 Temperatura de flujo de paso 40 ºC Mixing equipment as in Stage 1 except: Number of revolutions 40 min-1 Filling degree 0.51 Pass flow temperature 40 ºC

Proceso de mezcladura Mixing process

de 0 a 2 min Etapa discontinua 2, Vulkacit CZ/EG, Vulkacit Thiuram/C, azufre 2 min salir y formar una lámina en bruto en un dispositivo mezclador de rodillos de laboratorio, from 0 to 2 min Discontinuous stage 2, Vulkacit CZ / EG, Vulkacit Thiuram / C, sulfur 2 min leave and form a raw sheet in a laboratory roller mixing device,

Homogeneizar: cortar 3* a la izquierda y 3* a la derecha y rebatir así como voltear 3* en el caso de una estrecha rendija entre rodillos (1 mm) y 3* en el caso de una ancha rendija entre rodillos (3,5 mm) y sacar la lámina en bruto Homogenize: cut 3 * to the left and 3 * to the right and refute as well as turn 3 * in the case of a narrow slit between rollers (1 mm) and 3 * in the case of a wide slit between rollers (3.5 mm) and remove the raw sheet

En la Tabla 3 se recopilan los métodos para el ensayo de cauchos vulcanizados. Table 3 shows the methods for the vulcanized rubbers test.

Tabla 3 Table 3

Ensayo físico Physical test
Norma/condiciones Standard / Conditions

ML 1+4, 100 ºC, 3ª etapa (-) ML 1 + 4, 100 ºC, 3rd stage (-)
DIN 53523/3, ISO 667 DIN 53523/3, ISO 667

Comprobación en el vulcámetro, 165ºC Vulcmeter check, 165ºC
DIN 53529/3, ISO 6502 DIN 53529/3, ISO 6502

Diferencia de momentos de rotación Difference of rotation moments

Dmax- Dmin (dNm) Dmax- Dmin (dNm)

t10% y t90% (min)  t10% and t90% (min)

Ensayo de tracción junto al anillo, 23ºC Tensile test next to the ring, 23 ° C
DIN 53504, ISO 37 DIN 53504, ISO 37

Resistencia a la tracción (MPa)  Tensile strength (MPa)

Valores de tensión (MPa)  Voltage Values (MPa)

Alargamiento de rotura (%)  Breaking Elongation (%)

Dureza Shore A , 23 ºC (-) Shore A hardness, 23 ºC (-)
DIN 53 505 DIN 53 505

Rebote de bola (ball rebound) (%) Ball rebound (%)
DIN EN ISO 8307, DIN EN ISO 8307,

bola de acero 19 mm, 28 g 19 mm steel ball, 28 g

Coeficiente de dispersión (%) Coefficient of dispersion (%)
véase el texto see text

Propiedades viscoelásticas Viscoelastic properties
DIN 53 513, ISO 2856 DIN 53 513, ISO 2856

0 y 60 ºC, 16 Hz, fuerza preliminar 50 N y fuerza de amplitud 25 N 0 and 60 ºC, 16 Hz, preliminary force 50 N and amplitude force 25 N

Registro de los valores medidos después de un período de tiempo de ensayo de 2 min, o de un acondicionamiento durante 2 min Módulo E* más complejo (MPa) Factor de pérdidas tan 8 (-) Record of the measured values after a test period of 2 min, or a conditioning for 2 min E * module more complex (MPa) Loss factor so 8 (-)

El coeficiente de dispersión se determina con un sistema óptico luminoso. La determinación se puede llevar a cabo por el Deutsche Institut für Kautschuktechnologie (Instituto Alemán para la Tecnología del Caucho) e.V., Hannover/Alemania. Además, el procedimiento se describe en: H. Geisler, “Bestimmung der Mischgüte“ The scattering coefficient is determined with a luminous optical system. The determination can be carried out by the Deutsche Institut für Kautschuktechnologie (German Institute for Rubber Technology) e.V., Hannover / Germany. In addition, the procedure is described in: H. Geisler, "Bestimmung der Mischgüte"

10 [Determinación de la calidad de medición], presentado en el DIK-Workshop, 27-28 de Noviembre de 1997, Hannover/Alemania Las mezclas se vulcanizan durante 15 min a 165ºC. La Tabla 4 muestra los resultados del ensayo técnico para cauchos vulcanizados. 10 [Measurement quality determination], presented at the DIK-Workshop, November 27-28, 1997, Hannover / Germany The mixtures are vulcanized for 15 min at 165 ° C. Table 4 shows the results of the technical test for vulcanized rubbers.

15 Tabla 4 15 Table 4

Datos de las mezclas en bruto Raw mix data
-R1 -R2 -A -B- -R1 -R2 -TO -B-

ML 1+4 ML 1 + 4
62 84 76 72 62  84 76  72

Dmax-Dmin Dmax-Dmin
5,8 5,0 5,4 4,9 5.8  5.0 5.4  4.9

t10% t10%
4,3 3,5 3,4 3,3 4.3  3.5 3.4  3.3

t90% t90%
4,8 8,1 8,0 7,9 4.8  8.1 8.0  7.9

Datos de los materiales vulcanizados Vulcanized material data

Resistencia a la tracción Tensile strength
23,5 23,4 23,4 21,7 23.5  23.4 23.4  21.7

Valor de tensión de 100% 100% voltage value
1,5 2,0 1,5 1,4 1.5 2.0 1.5 1.4

Valor de tensión de 300% 300% voltage value
7,0 6,6 6,2 5,4 7.0 6.6 6.2 5.4

Alargamiento de rotura Breaking Elongation
640 670 660 680 640 670 660 680

Dureza Shore A Shore hardness A
57 65 60 58 57  65 60  58

Coeficiente de dispersión Dispersion coefficient
96 78 96 94 96 78 96 94

Tal como se reconoce con ayuda de los datos que se presentan en la Tabla 4, las mezclas A y B con el ácido silícico conforme al invento tienen una viscosidad Mooney más alta que la mezcla de referencia R1. Esto ha de ser atribuido al retículo más fuerte del ácido silícico, condicionado por la más alta superficie específica del ácido silícico de los 5 ácidos silícicos conformes al invento en comparación con la del ácido silícico de referencia Ultrasil 7000 GR. Frente al ácido silícico con una alta superficie específica convencional Zeosil 1205 MP en la mezcla de referencia R2, la viscosidad, sin embargo, se ha disminuido ventajosamente, lo cual implica una elaborabilidad mejorada. El período de tiempo de vulcanización t90% es prologando a causa de la falta de adaptación del agente acelerador en comparación con el Ultrasil 7000 GR y ha de ser atribuido a la superficie específica aumentada de los ácidos 10 silícicos conformes al invento; asimismo se ha disminuido la densidad de reticulación medida como diferencia de los momentos de rotación Dmax-Dmin. A pesar de la falta de adaptación del agente acelerador, las resistencias a la tracción, los valores de tensión y las durezas de las mezclas A y B conformes al invento indican un buen refuerzo. Las durezas de las mezclas R1, A y B son comparables, mientras que la dureza de la mezcla R2 ha aumentado manifiestamente. Esto muestra ya una insuficiente dispersión del ácido silícico con alta superficie específica As recognized with the aid of the data presented in Table 4, the mixtures A and B with the silicic acid according to the invention have a higher Mooney viscosity than the reference mixture R1. This has to be attributed to the stronger silicic acid lattice, conditioned by the higher specific surface area of the silicic acid of the 5 silicic acids according to the invention compared to that of the reference silicic acid Ultrasil 7000 GR. Compared to silicic acid with a high conventional specific surface area Zeosil 1205 MP in the reference mixture R2, the viscosity, however, has been advantageously decreased, which implies an improved workability. The t90% vulcanization period is extended due to the lack of adaptation of the accelerating agent compared to the Ultrasil 7000 GR and has to be attributed to the increased specific surface area of the silicic acids 10 according to the invention; Likewise, the crosslink density measured as a difference of the Dmax-Dmin rotation moments has been reduced. In spite of the lack of adaptation of the accelerating agent, the tensile strengths, the tension values and the hardnesses of the mixtures A and B according to the invention indicate a good reinforcement. The hardnesses of the mixtures R1, A and B are comparable, while the hardness of the mixture R2 has manifestly increased. This already shows an insufficient dispersion of silicic acid with a high specific surface area.

15 convencional en la R2. La calidad de dispersión de las mezclas A y B, con un valor situado por encima de 90 %, es muy buena y alcanza el nivel del ácido silícico altamente dispersable en la R1, mientras que la dispersión en la R2 con el ácido silícico con alta superficie específica según el estado de la técnica es manifiestamente peor. 15 conventional in R2. The dispersion quality of mixtures A and B, with a value above 90%, is very good and reaches the level of the highly dispersible silicic acid in R1, while the dispersion in R2 with the silicic acid with high Specific surface according to the state of the art is manifestly worse.

Ejemplo 4 Example 4

20 Investigación de los ácidos silícicos precipitados, conformes al invento, procedentes de los Ejemplos 1 y 2 en una mezcla de cauchos S-SBR y BR. Como estado de la técnica se escogieron de nuevo los ácidos silícicos Ultrasil 7000 GR y Zeosil 1205 MP. Investigation of precipitated silicic acids, according to the invention, from Examples 1 and 2 in a mixture of S-SBR and BR rubbers. As the prior art, the silicic acids Ultrasil 7000 GR and Zeosil 1205 MP were chosen again.

25 La receta utilizada para las mezclas de cauchos se indica en la siguiente Tabla 5. El ácido silícico de referencia Ultrasil 7000 GR en la mezcla R3 fue modificado con 6,4 phr de Si 69. Con el fin de tomar en cuenta la más alta superficie del ácido silícico de referencia Zeosil 1205 MP y de los ácidos silícicos precipitados conformes al invento, en las mezclas R4, C y D, la cantidad de silano se aumentó a 8 phr y la cantidad de azufre se disminuyó de un modo correspondiente. Se necesita una corrección por azufre de modo correspondiente al contenido del azufre del silano 25 The recipe used for the rubber mixtures is indicated in the following Table 5. The reference silicic acid Ultrasil 7000 GR in the mixture R3 was modified with 6.4 phr of Si 69. In order to take into account the highest Zeosil 1205 MP reference silicic acid surface and precipitated silicic acids according to the invention, in mixtures R4, C and D, the amount of silane was increased to 8 phr and the amount of sulfur was correspondingly decreased. Sulfur correction is required corresponding to the sulfur content of the silane

30 (H.-D. Luginsland, J. Fröhlich, A. Wehmeier, artículo (paper) nº 59 presentado en el congreso de ACS 24-27 de Abril, 2001, Providence/Rhode Island, EE.UU). 30 (H.-D. Luginsland, J. Fröhlich, A. Wehmeier, article (paper) No. 59 presented at the ACS Congress April 24-27, 2001, Providence / Rhode Island, USA).

Tabla 5 Table 5

1ª Etapa 1st stage
-R3 -R4 -C- -D- -R3 -R4 -C- -D-

Buna VSL 5025-1 Buna VSL 5025-1
96 96 96 96 96  96  96 96

Buna CB 24 Buna CB 24
30 30 30 30 30 30 30 30

Ultrasil 7000 GR Ultrasil 7000 GR
80 --- --- --- 80 --- --- ---

Zeosil 1205 MP Zeosil 1205 MP
--- 80 --- --- --- 80 --- ---

�?cido silícico según el Ejemplo 1 Silicon acid according to Example 1
--- --- 80 --- --- --- 80 ---

�?cido silícico según el Ejemplo 2 Silicon acid according to Example 2
--- --- --- 80 --- --- --- 80

Si 69 Yes 69
6,4 8,0 8,0 8,0 6.4  8.0  8.0 8.0

ZnO ZnO
2 2 2 2 2 2 2 2

�?cido esteárico Stearic acid
2 2 2 2 2 2 2 2

Naftolen ZD Naftolen ZD
10 10 10 10 10  10  10 10

Vulkanox 4020 Vulkanox 4020
1,5 1,5 1,5 1,5 1.5 1.5 1.5 1.5

Protektor G35P Protektor G35P
1 1 1 1 one one one one

2ª Etapa 2nd Stage

Etapa discontinua 1 Discontinuous stage 1

3ª Etapa 3rd stage

Etapa discontinua 2 Discontinuous stage 2

Vulkacit D/C Vulkacit D / C
2,0 2,0 2,0 2,0 2.0  2.0  2.0 2.0

Vulkacit CZ/EG Vulkacit CZ / EG
1,5 1,5 1,5 1,5 1.5  1.5  1.5 1.5

Perkazit TBZTD Perkazit TBZTD
0,2 0,2 0,2 0,2 0.2  0.2  0.2 0.2

Azufre Sulfur
1,51 1,33 1,33 1,33 1.51  1.33  1.33 1.33

35 En el caso del polímero VSL 5025-1 se trata de un copolímero de SBR polimerizado en solución de la entidad Bayer AG, con un contenido de estireno de 25 % en peso y un contenido de butadieno de 75 % en peso. El copolímero contiene 37,5 phr de un aceite y tiene una viscosidad Mooney (ML 1+4/100 ºC) de 50 ± 4. En el caso del polímero Buna CB 24 se trata de un cis 1,4-polibutadieno (del tipo de neodimio) de la entidad Bayer AG con un contenido de cis-1,4 de por lo menos 97 % y una viscosidad Mooney de 44 ± 5. Como aceite aromático se utiliza Naftolen ZD de la 35 In the case of VSL 5025-1 polymer, it is a solution polymerized SBR copolymer from Bayer AG, with a styrene content of 25% by weight and a butadiene content of 75% by weight. The copolymer contains 37.5 phr of an oil and has a Mooney viscosity (ML 1 + 4/100 ° C) of 50 ± 4. In the case of Buna CB 24 polymer it is a 1,4-polybutadiene cis (of the type neodymium) from Bayer AG with a cis-1.4 content of at least 97% and a Mooney viscosity of 44 ± 5. Naftolen ZD from the aromatic oil of the

40 entidad Chemetall. En el caso del Vulkanox 4020 se trata del 6PPD de la entidad Bayer AG y la Protektor G35P es una cera protectora contra el ozono de la entidad HB-Füller GmbH. Los Vulkacit D/C (DPG) y Vulkacit CZ/EG (CBS) 40 Chemetall entity. In the case of Vulkanox 4020, it is the 6PPD of the Bayer AG entity and the Protektor G35P is an ozone protective wax of the HB-Füller GmbH entity. The Vulkacit D / C (DPG) and Vulkacit CZ / EG (CBS)

son unos productos comerciales de la entidad Bayer AG. El Perkazit TBZTD es obtenible de la entidad Akzo Chemie GmbH. Las mezclas de cauchos se preparan en un mezclador interno de un modo correspondiente a la prescripción de mezcladura dada en la Tabla 6. They are commercial products of the Bayer AG entity. The Perkazit TBZTD is obtainable from the Akzo Chemie entity GmbH. Rubble mixtures are prepared in an internal mixer in a manner corresponding to the prescription of mixing given in Table 6.

Tabla 6 Table 6

Etapa 1 Stage 1

Ajustes Equipo mezclador Número de revoluciones Presión de la estampa Volumen vacío Grado de relleno Temperatura de flujo de paso Settings Mixing unit Number of revolutions Print pressure Empty volume Fill level Flow temperature
Werner & Pfleiderer tipo E 70 min-1 5,5 bares 1,58 l 0,56 80 ºC Werner & Pfleiderer type E 70 min-1 5.5 bar 1.58 l 0.56 80 ° C

Proceso de mezcladura de 0 a 1 min de 1 a 3 min de 3 a 4 min 4 min de 4 a 5 min Almacenamiento Mixing process from 0 to 1 min from 1 to 3 min from 3 to 4 min 4 min from 4 to 5 min Storage
Buna VSL 5025-1 + Buna CB 24 1/2 del material de carga, ZnO, ácido esteárico, Naftolen ZD, Si 69 1/2 del material de carga, Vulkanox 4020, Protektor G35P limpiar mezclar y salir durante 24 h a la temperatura ambiente Buna VSL 5025-1 + Buna CB 24 1/2 of the load material, ZnO, stearic acid, Naftolen ZD, Si 69 1/2 of the load material, Vulkanox 4020, Protektor G35P clean mix and leave for 24 h at room temperature

Etapa 2 Stage 2

Ajustes Equipo mezclador Número de revoluciones Grado de relleno Settings Mixing unit Number of revolutions Degree of filling
como en la Etapa 1 exceptuando: 80 min-1 0,53 as in Stage 1 except: 80 min-1 0.53

Proceso de mezcladura de 0 a 2 min de 2 a 5 min 5 min Almacenamiento Mixing process from 0 to 2 min for 2 to 5 min 5 min Storage
interrumpir la Etapa discontinua 1 mantener la temperatura de la tanda a 140-150 ºC por variación del número de revoluciones salir durante 4 h a la temperatura ambiente interrupt Step 1 to maintain the batch temperature at 140-150 ° C by varying the number of revolutions leaving for 4 h at room temperature

Etapa 3 Stage 3

Ajustes Equipo mezclador Número de revoluciones Grado de relleno Temperatura de flujo de paso Settings Mixing unit Number of revolutions Filling degree Step flow temperature
como en la Etapa 1 exceptuando: 40 min-1 0,51 50 ºC as in Stage 1 except: 40 min-1 0.51 50 ° C

Proceso de mezcladura de 0 a 2 min 2 min Homogeneizar: Mixing process from 0 to 2 min 2 min Homogenize:
Etapa discontinua 2, Vulkacit D/C, Vulkacit CZ/EG, Perkazit TBZTD, azufre salir y formar una lámina en bruto en un dispositivo mezclador de rodillos de laboratorio, (Diámetro 200 mm, longitud 450 mm, Temperatura de flujo de paso 50 ºC) cortar 3* a la izquierda y 3* a la derecha y rebatir así como voltear 8* en el caso de una estrecha rendija entre rodillos (1 mm) y 3* en el caso de una ancha rendija entre rodillos (3,5 mm) y sacar la lámina en bruto Discontinuous stage 2, Vulkacit D / C, Vulkacit CZ / EG, Perkazit TBZTD, sulfur come out and form a raw sheet in a laboratory roller mixing device, (Diameter 200 mm, length 450 mm, Flow temperature 50 ºC ) cut 3 * on the left and 3 * on the right and refute as well as turn 8 * in the case of a narrow slit between rollers (1 mm) and 3 * in the case of a wide slit between rollers (3.5 mm ) and remove the raw sheet

En la Tabla 3 se recopilan los métodos para el ensayo de cauchos vulcanizados. Table 3 shows the methods for the vulcanized rubbers test.

10 Las mezclas se vulcanizan durante 20 min a 165ºC. La Tabla 7 muestra los resultados del ensayo técnico para cauchos vulcanizados. The mixtures are vulcanized for 20 min at 165 ° C. Table 7 shows the results of the technical test for vulcanized rubbers.

Tabla 7 Table 7

Datos de las mezclas en bruto Raw mix data
-R3 -R4 -C- -D- -R3 -R4 -C- -D-

ML 1+4 ML 1 + 4
60 82 72 69 60  82 72  69

Dmax-Dmin Dmax-Dmin
16,4 19,0 16,8 17,5 16.4  19.0 16.8  17.5

t10% t90% t10% t90%
1,57,4 0,7 6,7 1,28,6 1,2 8,0 1.57.4  0.7 6.7 1.28.6  1.2 8.0

Datos de los materiales vulcanizados Vulcanized material data

Resistencia a la tracción Valor de tensión de 100% Valor de tensión de 300% Alargamiento de rotura Tensile strength 100% tension value 300% tension value Break elongation
13,3 1,8 10,4 350 15,4 3,0 12,1 350 12,4 1,9 9,8 350 13,6 1,8 9,5 370 13.3 1.8 10.4 350 15.4 3.0 12.1 350 12.4 1.9 9.8 350 13.6 1.8 9.5 370

Dureza Shore A Shore hardness A
60 71 63 63 60  71 63  63

Rebote de bola, 60 ºC Ball bounce, 60 ºC
60,9 56,2 60,9 59,3 60.9 56.2 60.9 59.3

E* (0 ºC) E* (60 ºC) tan 8 (0 ºC) tan 8 (60 ºC) E * (0 ºC) E * (60 ºC) tan 8 (0 ºC) tan 8 (60 ºC)
18,0 7,7 0,458 0,122 26,4 8,8 0,527 0,145 23,2 9,1 0,440 0,129 23,0 8,8 0,443 0,125 18.0 7.7 0.458 0.122 26.4 8.8 0.527 0.145 23.2 9.1 0.440 0.129 23.0 8.8 0.443 0.125

Coeficiente de dispersión Dispersion coefficient
98 81 91 95 98 81 91 95

Tal como se reconoce con ayuda de los datos que se presentan en la Tabla 7, a causa de la superficie específica más alta de los ácidos silícicos conformes al invento, las viscosidades Mooney de las mezclas C y D han aumentado ligeramente frente a la de la R3, pero siguen siendo mejores que las de la mezcla de referencia R4 difícilmente 5 elaborable, que representa al estado de la técnica. Con excepción de la mezcla R4, las características de vulcanización (Dmax-Dmin, t90%, t10%) de todas las mezclas son muy similares. También las resistencias a la tracción y los valores de tensión de R3, C y D son comparables, mientras que la R4 posee una dureza y un valor de tensión de 100% manifiestamente más alta(o) lo cual indica un retículo de ácido silícico manifiestamente más alto a causa de la peor dispersión. Las ventajas de las mezclas C y D frente a la R3 se pueden reconocer en los módulos 10 dinámicos E* 0 ºC y 60 ºC aumentados. Estas rigideces más altas son importantes en particular para cubiertas de PKW de alta velocidad y de motocicletas, puesto que ellas indican una manipulación en seco mejorada y una más alta estabilidad de las curvas. A pesar de los ácidos silícicos con unas superficies según CTAB más altas, que se emplean en las mezclas C y D, los valores de tan 8 (60 ºC) están de manera ventajosa casi inalterados frente a la mezcla R3, lo cual permite predecir una comparable resistencia a la rodadura, mientras que la mezcla R4 de 15 acuerdo con el estado de la técnica tiene una tan 8 (60 ºC) y por consiguiente una resistencia a la rodadura significativamente más altas. El buen refuerzo, en combinación con la alta superficie según CTAB de los ácidos silícicos conformes al invento, hacen posible una mejorada abrasión en carretera de las mezclas C y D. Esta mejoría en la abrasión en carretera se puede conseguir en mezclas de cauchos naturales también en el caso del empleo de los ácidos silícicos con altas superficies específicas conformes al invento, tal como ellas encuentran uso en mezclas As recognized with the help of the data presented in Table 7, because of the higher specific surface area of the silicic acids according to the invention, the Mooney viscosities of the mixtures C and D have increased slightly compared to that of the R3, but they are still better than those of the reference mixture R4 hardly elaborable, which represents the state of the art. With the exception of the R4 mixture, the vulcanization characteristics (Dmax-Dmin, t90%, t10%) of all mixtures are very similar. Also the tensile strengths and the tension values of R3, C and D are comparable, while the R4 has a manifestly higher hardness and tension value of 100% (or) which indicates a clearly silicic acid lattice higher because of the worst dispersion. The advantages of mixtures C and D over R3 can be recognized in the dynamic modules 10 * E ° 0 ° C and 60 ° C increased. These higher rigidities are particularly important for high-speed PKW and motorcycle tires, since they indicate improved dry handling and higher cornering stability. In spite of the silicic acids with higher surfaces according to CTAB, which are used in mixtures C and D, the values of tan 8 (60 ° C) are advantageously almost unchanged against the mixture R3, which allows predicting a comparable rolling resistance, while the R4 mixture according to the state of the art has a tan 8 (60 ° C) and therefore a significantly higher rolling resistance. The good reinforcement, in combination with the high surface area according to CTAB of the silicic acids according to the invention, makes an improved road abrasion of mixtures C and D possible. This improvement in road abrasion can be achieved in mixtures of natural rubbers also in the case of the use of silicic acids with high specific surfaces according to the invention, as they find use in mixtures

20 para superficies de rodadura de LKW. En particular, en combinación con un negro de carbono de alta estructura que tiene una alta superficie específica tal como el N 121, se puede conseguir una excelente abrasión en carretera en el caso de cubiertas de LKW. Precisamente en este sector de uso tiene un interés especial también una mejoría del comportamiento de Cut & Chip y Chunking y se puede realizar mediante utilización de los ácidos silícicos de alta superficie específica, conformes al invento. 20 for rolling surfaces of LKW. In particular, in combination with a high-structure carbon black that has a high specific surface such as N 121, excellent road abrasion can be achieved in the case of LKW tires. Precisely in this sector of use, an improvement in the behavior of Cut & Chip and Chunking is also of special interest and can be carried out by using the specific high surface silicic acids according to the invention.

Ejemplo 5 Example 5

En un reactor a base de acero noble inoxidable con un sistema de agitación de hélice propulsora y un sistema de calefacción de doble envolvente, se disponen previamente 29,20 l de agua así como aproximadamente 0,01 kg de In a stainless steel based reactor with a propeller stirring system and a double envelope heating system, 29.20 l of water are pre-arranged as well as approximately 0.01 kg of

30 un vidrio soluble (densidad 1,352 kg/l, 27,6 % de SiO2, 8,20 % de Na2O) de manera tal que se alcanza un valor del pH de 10,0 (medido a la temperatura ambiente). 30 a soluble glass (density 1,352 kg / l, 27.6% SiO2, 8.20% Na2O) such that a pH value of 10.0 (measured at room temperature) is reached.

A continuación, mediando intensa agitación a 66 ºC durante 66 minutos se añaden dosificadamente 7,90 l/h de un vidrio soluble y aproximadamente 1,90 l/h de un ácido sulfúrico (densidad 1,40 kg/l, 50,6 % de H2SO4). Esta adición Then, with intense stirring at 66 ° C for 66 minutes, 7.90 l / h of a soluble glass and about 1.90 l / h of a sulfuric acid are added (density 1.40 kg / l, 50.6% of H2SO4). This addition

35 dosificada de ácido sulfúrico se regula de tal manera que en el medio de reacción reina un valor del pH de 10,0 (medido a la temperatura ambiente). A continuación, se detiene la adición del vidrio soluble y se sigue aportando el ácido sulfúrico, hasta que se haya alcanzado un valor del pH de 3,0 (medido a la temperatura ambiente). The metered dose of sulfuric acid is regulated in such a way that a pH value of 10.0 (measured at room temperature) reigns in the reaction medium. Then, the addition of the soluble glass is stopped and the sulfuric acid is continued to be provided, until a pH value of 3.0 (measured at room temperature) has been reached.

La suspensión obtenida se filtra de un modo usual y se lava con agua. La torta del filtro, con un contenido de The suspension obtained is filtered in the usual way and washed with water. The filter cake, with a content of

40 materiales sólidos de 23,8 %, se licúa con un ácido sulfúrico acuoso y con un equipo de cizalladura. La alimentación de ácido silícico, con un contenido de materiales sólidos de 17 %, se seca a continuación por atomización. 40 solid materials of 23.8%, it is liquefied with an aqueous sulfuric acid and with a shear equipment. The silicic acid feed, with a solid material content of 17%, is then dried by atomization.

El producto pulverulento obtenido tiene una superficie según BET de 283 m2/g, una superficie según CTAB de 231 m2/g, una absorción de DBP de 293 g/(100 g), un número de Sears V2 de 29,7 ml/(5 g) y una conductividad de 320 The powdery product obtained has a surface area according to BET of 283 m2 / g, a surface area according to CTAB of 231 m2 / g, a DBP absorption of 293 g / (100 g), a number of Sears V2 of 29.7 ml / ( 5 g) and a conductivity of 320

45 μS/cm. 45 μS / cm.

Ejemplo 6 Example 6

Investigación del ácido silícico precipitado, conforme al invento, procedente del Ejemplo 5 en una mezcla de cauchos 50 S-SBR y BR. Como estado de la técnica se escogió el ácido silícico Ultrasil 7000 GR. Investigation of the precipitated silicic acid according to the invention from Example 5 in a mixture of rubbers 50 S-SBR and BR. As the state of the art, Ultrasil 7000 GR silicic acid was chosen.

La receta utilizada para las mezclas de cauchos se indica en la siguiente Tabla 8. El ácido silícico de referencia Ultrasil 7000 GR en la mezcla R5 fue modificado con 6,4 phr de Si 69. Con el fin de tomar en cuenta la más alta superficie del ácido silícico conforme al invento, en la mezcla E la cantidad de silano se aumentó a 8 phr y la cantidad de azufre se disminuyó de un modo correspondiente. Se necesita una corrección por azufre de modo correspondiente al contenido del azufre del silano (H.-D. Luginsland, J. Fröhlich, A. Wehmeier, artículo (paper) nº 59 presentado en el congreso de ACS 24-27 de Abril, 2001, Providence/Rhode Island, EE.UU). The recipe used for the rubber mixtures is indicated in the following Table 8. The reference silicic acid Ultrasil 7000 GR in the mixture R5 was modified with 6.4 phr of Si 69. In order to take into account the highest surface area of the silicic acid according to the invention, in the mixture E the amount of silane was increased to 8 phr and the amount of sulfur was correspondingly decreased. A correction for sulfur is required corresponding to the sulfur content of the silane (H.-D. Luginsland, J. Fröhlich, A. Wehmeier, article (paper) No. 59 presented at the ACS congress April 24-27, 2001 , Providence / Rhode Island, USA).

Tabla 8 Table 8

1ª Etapa 1st stage
-R5 -E- -R5 -AND-

Buna VSL 5025-1 Buna VSL 5025-1
96 96 96 96

Buna CB 24 Buna CB 24
30 30 30 30

Ultrasil 7000 GR Ultrasil 7000 GR
80 --- 80 ---

�?cido silícico según el Ejemplo 5 Silicon acid according to Example 5
--- 80 --- 80

Si 69 Yes 69
6,4 8,0 6.4 8.0

ZnO ZnO
2 2 2 2

�?cido esteárico Stearic acid
2 2 2 2

Naftolen ZD Naftolen ZD
10 10 10 10

Vulkanox 4020 Vulkanox 4020
1,5 1,5 1.5 1.5

Protektor G35P Protektor G35P
1 1 one one

2ª Etapa 2nd Stage

Etapa discontinua 1 Discontinuous stage 1

3ª Etapa 3rd stage

Etapa discontinua 2 Discontinuous stage 2

Vulkacit D/C Vulkacit D / C
2,0 2,0 2.0 2.0

Vulkacit CZ/EG Vulkacit CZ / EG
1,5 1,5 1.5 1.5

Perkazit TBZTD Perkazit TBZTD
0,2 0,2 0.2 0.2

Azufre Sulfur
1,51 1,33 1.51 1.33

En el caso del polímero VSL 5025-1 se trata de un copolímero de SBR polimerizado en solución de la entidad Bayer AG, con un contenido de estireno de 25 % en peso y un contenido de butadieno de 75 % en peso. El copolímero 10 contiene 37,5 phr de un aceite y tiene una viscosidad Mooney (ML 1+4/100 ºC) de 50 ± 4. En el caso del polímero Buna CB 24 se trata de un cis 1,4-polibutadieno (del tipo de neodimio) de la entidad Bayer AG con un contenido de cis-1,4 de por lo menos 97 % y una viscosidad Mooney de 44 ± 5. Como aceite aromático se utiliza Naftolen ZD de la entidad Chemetall. En el caso del Vulkanox 4020 se trata del 6PPD de la entidad Bayer AG y la Protektor G35P es una cera protectora contra el ozono de la entidad HB-Füller GmbH. Los Vulkacit D/C (DPG) y Vulkacit CZ/EG (CBS) In the case of VSL 5025-1 polymer, it is an SBR copolymer polymerized in solution from Bayer AG, with a styrene content of 25% by weight and a butadiene content of 75% by weight. The copolymer 10 contains 37.5 phr of an oil and has a Mooney viscosity (ML 1 + 4/100 ° C) of 50 ± 4. In the case of Buna CB 24 polymer it is a 1,4-polybutadiene cis (del type of neodymium) of the Bayer AG entity with a cis-1.4 content of at least 97% and a Mooney viscosity of 44 ± 5. Naftolen ZD from the Chemetall entity is used as aromatic oil. In the case of Vulkanox 4020, it is the 6PPD of the Bayer AG entity and the Protektor G35P is an ozone protective wax of the HB-Füller GmbH entity. The Vulkacit D / C (DPG) and Vulkacit CZ / EG (CBS)

15 son unos productos comerciales de la entidad Bayer AG. El Perkazit TBZTD es obtenible de la entidad Akzo Chemie GmbH. Las mezclas de cauchos se preparan en un mezclador interno de un modo correspondiente a la prescripción de mezcladura dada en la Tabla 9. 15 are commercial products of the Bayer AG entity. The Perkazit TBZTD is obtainable from the Akzo Chemie GmbH. Rubble mixtures are prepared in an internal mixer in a manner corresponding to the mixing prescription given in Table 9.

20 Tabla 9 20 Table 9

Etapa 1 Stage 1

Ajustes Equipo mezclador Número de revoluciones Presión de la estampa Volumen vacío Grado de relleno Temperatura de flujo de paso Settings Mixing unit Number of revolutions Print pressure Empty volume Fill level Flow temperature
Werner & Pfleiderer tipo E 70 min-1 5,5 bares 1,58 l 0,56 80 ºC Werner & Pfleiderer type E 70 min-1 5.5 bar 1.58 l 0.56 80 ° C

Proceso de mezcladura de 0 a 1 min de 1 a 3 min de 3 a 4 min 4 min de 4 a 5 min Almacenamiento Mixing process from 0 to 1 min from 1 to 3 min from 3 to 4 min 4 min from 4 to 5 min Storage
Buna VSL 5025-1 + Buna CB 24 1/2 del material de carga, ZnO, ácido esteárico, Naftolen ZD, Si 69 1/2 del material de carga, Vulkanox 4020, Protektor G35P limpiar mezclar y salir durante 24 h a la temperatura ambiente Buna VSL 5025-1 + Buna CB 24 1/2 of the load material, ZnO, stearic acid, Naftolen ZD, Si 69 1/2 of the load material, Vulkanox 4020, Protektor G35P clean mix and leave for 24 h at room temperature

Etapa 2 Stage 2

Ajustes Equipo mezclador Número de revoluciones Grado de relleno Settings Mixing unit Number of revolutions Degree of filling
como en la Etapa 1 exceptuando: 80 min-1 0,53 as in Stage 1 except: 80 min-1 0.53

Proceso de mezcladura de 0 a 2 min de 2 a 5 min Mixing process from 0 to 2 min for 2 to 5 min
interrumpir la Etapa discontinua 1 mantener la temperatura de la tanda a 140-150 ºC por variación del número de revoluciones interrupt Step 1 to maintain the batch temperature at 140-150 ° C by varying the number of revolutions

5 min Almacenamiento 5 min Storage
salir durante 4 h a la temperatura ambiente leave for 4 h at room temperature

Etapa 3 Stage 3

Ajustes Equipo mezclador Número de revoluciones Grado de relleno Temperatura de flujo de paso Settings Mixing unit Number of revolutions Filling degree Step flow temperature
como en la Etapa 1 exceptuando: 40 min-1 0,51 50 ºC as in Stage 1 except: 40 min-1 0.51 50 ° C

Proceso de mezcladura de 0 a 2 min 2 min Homogeneizar: Mixing process from 0 to 2 min 2 min Homogenize:
Etapa discontinua 2, Vulkacit D/C, Vulkacit CZ/EG, Perkazit TBZTD, azufre salir y formar una lámina en bruto en un dispositivo mezclador de rodillos de laboratorio, (Diámetro 200 mm, longitud 450 mm, Temperatura de flujo de paso 50 ºC) cortar 3* a la izquierda y 3* a la derecha y rebatir así como voltear 8* en el caso de una estrecha rendija entre rodillos (1 mm) y 3* en el caso de una ancha rendija entre rodillos (3,5 mm) y sacar la lámina en bruto Discontinuous stage 2, Vulkacit D / C, Vulkacit CZ / EG, Perkazit TBZTD, sulfur come out and form a raw sheet in a laboratory roller mixing device, (Diameter 200 mm, length 450 mm, Flow temperature 50 ºC ) cut 3 * on the left and 3 * on the right and refute as well as turn 8 * in the case of a narrow slit between rollers (1 mm) and 3 * in the case of a wide slit between rollers (3.5 mm ) and remove the raw sheet

En la Tabla 3 se recopilan los métodos para el ensayo de cauchos vulcanizados. Table 3 shows the methods for the vulcanized rubbers test.

Las mezclas se vulcanizan durante 20 min a 165ºC. La Tabla 10 muestra los resultados del ensayo técnico para cauchos vulcanizados. The mixtures are vulcanized for 20 min at 165 ° C. Table 10 shows the results of the technical test for vulcanized rubbers.

Tabla 10 Table 10

Datos de las mezclas en bruto Raw mix data
-R5 -E- -R5 -AND-

ML 1+4 ML 1 + 4
66 104 66 104

Dmax-Dmint10%t90%Dmax-Dmint10% t90%
16,8 1,7 6,5 23,5 0,8 15,3  16.8 1.7 6.5 23.5 0.8 15.3

Datos de los materiales vulcanizados Vulcanized material data

Resistencia a la tracción Valor de tensión de 100% Valor de tensión de 300% Tensile strength 100% tension value 300% tension value
13,0 2,0 10,1 11,8 2,3 9,9 13.0 2.0 10.1 11.8 2.3 9.9

Alargamiento de rotura Breaking Elongation
350 335 350 335

Dureza Shore A Shore hardness A
66 72 66 72

Rebote de bola, 60 ºC Ball bounce, 60 ºC
63,8 59,7 63.8 59.7

E* (0 ºC) E* (60 ºC) tan 8 (0 ºC) tan 8 (60 ºC) E * (0 ºC) E * (60 ºC) tan 8 (0 ºC) tan 8 (60 ºC)
19,8 8,0 0,463 0,110 48,1 14,9 0,408 0,115 19.8 8.0 0.463 0.110 48.1 14.9 0.408 0.115

Coeficiente de dispersión Dispersion coefficient
98 91 98 91

Abrasión DIN, 10 N, mm3 Abrasion DIN, 10 N, mm3
86 73 86  73

Tal como se reconoce con ayuda de los datos que se presentan en la Tabla 10, la mezcla E muestra frente a las As recognized with the help of the data presented in Table 10, the mixture E shows against the

10 mezclas R5 (U 7000 GR), C y D unos módulos dinámicos E* 0 ºC y 60 ºC ventajosamente aumentados. Estas rigideces más altas son importantes en particular para cubiertas de PKW de alta velocidad y de motocicletas, puesto que ellas indican una manipulación en seco mejorada y una más alta estabilidad de las curvas. A pesar del ácido silícico con una superficie según CTAB más alta, que se emplea en la mezcla E, los valores de tan 8 (60 ºC) están de manera ventajosa casi inalterados frente a la mezcla R5, lo cual permite predecir una comparable resistencia a la 10 mixtures R5 (U 7000 GR), C and D, dynamic modules E * 0 ºC and 60 ºC advantageously increased. These higher rigidities are particularly important for high-speed PKW and motorcycle tires, since they indicate improved dry handling and higher cornering stability. In spite of the silicic acid with a higher surface area according to CTAB, which is used in the mixture E, the values of tan 8 (60 ° C) are advantageously almost unchanged against the mixture R5, which allows predicting a comparable resistance to the

15 rodadura. 15 rolling.

Adicionalmente, la mezcla E muestra una abrasión DIN mejorada, lo cual en unión con el buen refuerzo en combinación con la alta superficie según CTAB del ácido silícico conforme al invento hace posible una mejorada abrasión en carretera. Esta mejoría en la abrasión en carretera se puede conseguir en mezclas de cauchos 20 naturales también en el caso del empleo de los ácidos silícicos con altas superficies específicas conformes al invento, tal como ellas encuentran uso en mezclas para superficies de rodadura de LKW. En particular, en combinación con un negro de carbono de alta estructura que tiene una alta superficie específica, tal como el N 121, se puede conseguir una excelente abrasión en carretera en el caso de cubiertas de LKW. Precisamente en este sector de uso tiene un interés especial también una mejoría del comportamiento de Cut & Chip y Chunking y se Additionally, the mixture E shows an improved DIN abrasion, which together with the good reinforcement in combination with the high surface area according to CTAB of the silicic acid according to the invention makes an improved road abrasion possible. This improvement in road abrasion can be achieved in mixtures of natural rubbers also in the case of the use of silicic acids with high specific surfaces according to the invention, as they find use in mixtures for rolling surfaces of LKW. In particular, in combination with a high structure carbon black having a high specific surface, such as N 121, excellent road abrasion can be achieved in the case of LKW tires. Precisely in this sector of use, an improvement in the behavior of Cut & Chip and Chunking is also of special interest and

25 puede realizar mediante utilización de los ácidos silícicos de alta superficie específica, conformes al invento. 25 can be carried out by use of the specific high surface silicic acids according to the invention.

Claims (16)

REIVINDICACIONES 1. �?cido silícico de precipitación, caracterizado por una superficie según BET 200 – 300 m2/g una superficie según CTAB ; 170 m2/g un índice de DBP 200 – 300 g/(100 g) un número de Sears V2 26 – 35 ml/(5 g) 1. Silicon precipitation acid, characterized by an area according to BET 200 - 300 m2 / g a surface according to CTAB; 170 m2 / g a DBP index 200 - 300 g / (100 g) a number of Sears V2 26-35 ml / (5 g) 5 2. �?cido silícico de precipitación de acuerdo con la reivindicación 1, caracterizado porque la superficie según CTAB es como máximo de 300 m2/g. 2. Silicon precipitation acid according to claim 1, characterized because The surface area according to CTAB is a maximum of 300 m2 / g.
3.3.
�?cido silícico de precipitación de acuerdo con una de las reivindicaciones 1 o 2, caracterizado porque el ácido silícico de precipitación tiene un coeficiente de WK de : 3,4 (relacion de la altura de pico de las particulas no descomponibles por ultrasonidos en el intervalo de tamaños de 1,0 – 100 μm a la altura de pico de las partículas descompuestas en la región de tamaños < 1,0 μm).  Silicon precipitation acid according to one of claims 1 or 2, characterized in that the precipitation silicic acid has a WK coefficient of: 3.4 (ratio of the peak height of the particles not decomposable by ultrasound in the size range of 1.0 - 100 μm at the peak height of the decomposed particles in the region of sizes <1.0 μm).
4.Four.
�?cidos silícicos de precipitación de acuerdo con una de las reivindicaciones 1 hasta 3, caracterizados porque  Silicon precipitation acids according to one of claims 1 to 3, characterized because
15 sus superficies han sido modificadas con organosilanos de las fórmulas I hasta III [SiR1n(RO)r(Alk)m(Ar)p]q[B] (I), SiR1n(RO)3-n(Alquilo) (II), o SiR1n(RO)3-n(Alquenilo) (III), Its surfaces have been modified with organosilanes of formulas I through III [SiR1n (RO) r (Alk) m (Ar) p] q [B] (I), SiR1n (RO) 3-n (Alkyl) (II) , or SiR1n (RO) 3-n (Alkenyl) (III), en las cuales significan in which they mean B: -SCN, -SH, -Cl, -NH2, -OC(O)CHCH2, -OC(O)C(CH3)CH2 (cuando q = 1) o -Sw- (cuando q = 2), estando B unido químicamente a Alk, R y R1: un radical alifático, olefínico, aromático o aril-aromático con 2 – 30 átomos de C, que B: -SCN, -SH, -Cl, -NH2, -OC (O) CHCH2, -OC (O) C (CH3) CH2 (when q = 1) or -Sw- (when q = 2), where B chemically bonded to Alk, R and R1: an aliphatic, olefinic, aromatic or aryl aromatic radical with 2-30 C atoms, which 25 opcionalmente puede estar sustituido con los siguientes grupos: un radical hidroxi, amino, de alcoholato, de cianuro, de tiocianuro, de halógeno, de ácido sulfónico, de éster de ácido sulfónico, de tiol, de ácido benzoico, de éster de ácido benzoico, de ácido carboxílico, de éster de ácido carboxílico, de acrilato, de metacrilato, de organosilano, pudiendo tener R y R1 un significado o una sustitución igual o diferente. It may optionally be substituted with the following groups: a hydroxy, amino, alcoholate, cyanide, thiocyanide, halogen, sulfonic acid, sulfonic acid ester, thiol, benzoic acid ester, benzoic acid ester radical , of carboxylic acid, of carboxylic acid ester, of acrylate, of methacrylate, of organosilane, with R or R1 having an equal or different meaning or substitution. n: 0, 1 ó 2, Alk: un radical hidrocarbilo divalente, sin ramificar o ramificado, con 1 a 6 átomos de carbono, n: 0, 1 or 2, Alk: a divalent, unbranched or branched hydrocarbyl radical with 1 to 6 carbon atoms, m: 0 ó 1, Ar: un radical arilo con 6 a 12 átomos de C, de manera preferida con 6 átomos de C, que puede estar sustituido con los siguientes grupos: un radical hidroxi, amino, de alcoholato, de cianuro, de m: 0 or 1, Ar: an aryl radical with 6 to 12 C atoms, preferably with 6 C atoms, which may be substituted with the following groups: a hydroxy, amino, alcoholate, cyanide, radical of 35 tiocianuro, de halógeno, de ácido sulfónico, de éster de ácido sulfónico, de tiol, de ácido benzoico, de éster de ácido benzoico, de ácido carboxílico, de éster de ácido carboxílico, de acrilato, de metacrilato, de organosilano, 35 thiocyanide, halogen, sulfonic acid, sulfonic acid ester, thiol, benzoic acid, benzoic acid ester, carboxylic acid, carboxylic acid ester, acrylate, methacrylate, organosilane, p: 0 ó 1, con la condición de que p y n no han de significar al mismo tiempo 0, p: 0 or 1, with the proviso that p and n do not mean 0 at the same time, q: 1 ó 2, q: 1 or 2, w: un número de 2 a 8, w: a number from 2 to 8, r: 1, 2 ó 3, con la condición de que r + n + m +p ha de ser = 4, Alquilo: un radical hidrocarbilo saturado univalente, sin ramificar o ramificado, con 1 a 20 átomos de carbono, de manera preferida con 2 a 8 átomos de carbono, r: 1, 2 or 3, with the proviso that r + n + m + p must be = 4, Alkyl: a univalent, unbranched or branched saturated hydrocarbyl radical, with 1 to 20 carbon atoms, preferably with 2 to 8 carbon atoms, Alquenilo: un radical hidrocarbilo insaturado univalente, sin ramificar o ramificado, con 2 a 20 átomos de 45 carbono, de manera preferida con 2 a 8 átomos de carbono. Alkenyl: a univalent, unbranched or branched unsaturated hydrocarbyl radical having 2 to 20 carbon atoms, preferably with 2 to 8 carbon atoms.
5. Procedimiento para la producción de un ácido silícico de precipitación con una superficie según BET 200 – 300 m2/g una superficie según CTAB ; 170 m2/g un índice de DBP 200 – 300 g/(100 g) un número de Sears V2 23 – 35 ml/(5 g) 5. Procedure for the production of a precipitation silicic acid with an area according to BET 200 - 300 m2 / g a surface according to CTAB; 170 m2 / g a DBP index 200 - 300 g / (100 g) a number of Sears V2 23 - 35 ml / (5 g) realizándose que realizing that a) se dispone previamente una solución acuosa de una sal orgánica y/o inorgánica y de un silicato de metal alcalino o de metal alcalino-térreo y/o de una base orgánica y/o inorgánica con un pH de 9, a) an aqueous solution of an organic and / or inorganic salt and an alkali metal or alkaline earth metal silicate and / or an organic and / or inorganic base with a pH of 9 is previously available, b) a esta carga previa se le añaden dosificadamente mediando agitación a 55 – 95 ºC durante 10 – 120 b) to this preload are added dosed with stirring at 55-95 ° C for 10-120 minutos al mismo tiempo un vidrio soluble y un agente de acidificación, e) se acidifica con ácido sulfúrico a un valor del pH de aproximadamente 3,5 y f) se filtra y se seca. minutes at the same time a soluble glass and an acidification agent, e) is acidified with sulfuric acid at a pH value of approximately 3.5 and f) is filtered and dried. 6. Procedimiento de acuerdo con la reivindicación 5, caracterizado porque la concentración de la sal orgánica y/o inorgánica en la carga previa es de 0,01 a 5 mol/l. 6. Method according to claim 5, characterized because The concentration of organic and / or inorganic salt in the previous load is 0.01 to 5 mol / l. 5 7. Procedimiento de acuerdo con la reivindicación 5 ó 6, caracterizado porque entre las etapas b) y c) se llevan a cabo las etapas c) de detención de la adición dosificada durante 30 – 90 minutos mediando mantenimiento de la temperatura y d) de adición dosificada simultánea de un vidrio soluble y de un agente de acidificación, a la misma Method according to claim 5 or 6, characterized in that between stages b) and c) steps c) of stopping the dosed addition are carried out for 30-90 minutes while maintaining temperature of the temperature and d) of addition Simultaneously dosed a soluble glass and an acidifying agent, thereto temperatura mediando agitación durante 20 – 120 minutos. temperature with stirring for 20-120 minutes. 8. Procedimiento de acuerdo con la reivindicación 7, caracterizado porque el agente de acidificación y/o el vidrio soluble tienen en las etapas b) y d) en cada caso la misma concentración o velocidad de afluencia. 8. Method according to claim 7, characterized because the acidifying agent and / or the soluble glass have in stages b) and d) in each case the same concentration or flow rate 15 9. Procedimiento de acuerdo con la reivindicación 7, caracterizado porque el agente de acidificación y/o el vidrio soluble tienen en las etapas b) y d) en cada caso otra concentración o velocidad de afluencia distinta. Method according to claim 7, characterized in that the acidification agent and / or the soluble glass have in stages b) and d) in each case another concentration or different flow rate.
10.10.
Procedimiento de acuerdo con la reivindicación 9, caracterizado porque en el caso de la misma concentración del agente de acidificación y/o del vidrio soluble en las etapas b) y d) la velocidad de afluencia de éstos en la etapa d) es de un 125 – 140 % de la velocidad de afluencia en la etapa b).  Method according to claim 9, characterized because in the case of the same concentration of the acidification agent and / or the soluble glass in steps b) and d) the Inflow rate of these in stage d) is 125-140% of the flow rate in stage b).
11. eleven.
Procedimiento de acuerdo con una de las reivindicaciones 5 hasta 10, Method according to one of claims 5 to 10,
25 caracterizado porque para la desecación se emplea un aparato secador en corriente circulante, un aparato secador por atomización, un aparato secador de pisos, un aparato secador de cinta transportadora, un aparato secador de tubo rotatorio, un aparato secador por evaporación súbita, un aparato secador por rotación y evaporación súbita o una torre de boquillas. 25 characterized in that for drying a circulating current drying apparatus, an atomizing drying apparatus, a floor drying apparatus, a conveyor belt drying apparatus, a rotary tube drying apparatus, a sudden evaporation drying apparatus, an apparatus are used for drying. Rotary dryer and sudden evaporation or a nozzle tower.
12.12.
Procedimiento de acuerdo con las reivindicaciones 5 hasta 11, caracterizado porque después de la desecación se lleva a cabo una granulación con un compactador de rodillos.  Procedure according to claims 5 to 11, characterized because after drying a granulation with a roller compactor is carried out.
13.13.
Procedimiento de acuerdo con una de las reivindicaciones 5 hasta 12,  Method according to one of claims 5 to 12,
caracterizado porque 35 durante las etapas b) y/o d) se efectúa una adición de una sal orgánica o inorgánica. characterized in that during the steps b) and / or d) an addition of an organic or inorganic salt is made.
14. Procedimiento de acuerdo con una de las reivindicaciones 5 hasta 13, caracterizado porque los ácidos silícicos de precipitación granulados o sin granular se modifican con unos organosilanos en mezclas de 0,5 a 50 partes, referidas a 100 partes del ácido silícico de precipitación, en particular de 1 a 15 partes, referidas a 100 partes del ácido silícico de precipitación, siendo llevada a cabo la reacción entre el ácido silícico de precipitación y el organosilano durante la preparación de la mezcla (in situ) o fuera de ella mediante aplicación por atomización y subsiguiente atemperamiento de la mezcla, o por mezcladura del organosilano y de la suspensión de ácido silícico con una desecación y un atemperamiento subsiguientes. 14. Method according to one of claims 5 to 13, characterized in that the granulated or non-granular precipitation silicic acids are modified with organosilanes in mixtures of 0.5 to 50 parts, based on 100 parts of the precipitation silicic acid, in particular from 1 to 15 parts, referred to 100 parts of the precipitation silicic acid, the reaction being carried out between the precipitation silicic acid and the organosilane during the preparation of the mixture (in situ) or outside it by application by atomization and subsequent tempering of the mixture, or mixing of the organosilane and the suspension of silicic acid with subsequent drying and tempering. 15. Mezclas de elastómeros, mezclas de cauchos vulcanizables y/o materiales vulcanizados, que contienen ácidos 45 silícicos de precipitación de acuerdo con una de las reivindicaciones 1 hasta 4. 15. Mixtures of elastomers, mixtures of vulcanizable rubbers and / or vulcanized materials, containing precipitation silicic acids according to one of claims 1 to 4.
16.16.
Cubiertas (de neumáticos) que contienen un ácido silícico de precipitación de acuerdo con las reivindicaciones 1 hasta 4.  Covers (of tires) containing a precipitation silicic acid according to claims 1 to 4.
17.17.
Cubiertas para vehículos automóviles útiles, que contienen un ácido silícico de precipitación de acuerdo con una de las reivindicaciones 1 hasta 4.  Covers for useful motor vehicles, which contain a precipitation silicic acid according to one of claims 1 to 4.
18.18.
Cubiertas para motocicletas, que contienen un ácido silícico de precipitación de acuerdo con una de las reivindicaciones 1 hasta 4.  Motorcycle covers, which contain a precipitation silicic acid according to one of claims 1 to 4.
19.19.
Cubiertas para vehículos automóviles para altas velocidades, que contienen un ácido silícico de acuerdo con una de las reivindicaciones 1 hasta 4.  Covers for high-speed motor vehicles, which contain a silicic acid according to one of claims 1 to 4.
Determinación del coeficiente de WK  WK coefficient determination   Fig.1  Fig. 1 Altura de pico de las partículas (B) no descomponibles WK = -------------------------------- Altura de pico de las partículas descompuestas (A)Peak height of non-decomposable particles (B) WK = -------------------------------- Peak height of decomposed particles (A) A’ = intervalo de 0 a < 1,0 μm   A ’= range from 0 to <1.0 μm B’ = intervalo de 1,0 μm - 100 μm.   B ’= range of 1.0 μm - 100 μm.
ES03784080T 2002-08-03 2003-07-25 Silicon precipitation acid with a high specific surface area Expired - Lifetime ES2380323T3 (en)

Applications Claiming Priority (5)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE10235559 2002-08-03
DE10235559 2002-08-03
DE10330118 2003-07-04
DE10330118A DE10330118A1 (en) 2002-08-03 2003-07-04 Highly disperse precipitated silica having high CTAB surface area, useful e.g. as filler in tires for commercial vehicles, motor cycles and high speed vehicles, and as antiblocking agents, and carriers for agrochemicals and foodstuffs
PCT/EP2003/008235 WO2004014797A1 (en) 2002-08-03 2003-07-25 High-surface precipitation silicic acids

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2380323T3 true ES2380323T3 (en) 2012-05-10

Family

ID=30128701

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES03784080T Expired - Lifetime ES2380323T3 (en) 2002-08-03 2003-07-25 Silicon precipitation acid with a high specific surface area

Country Status (5)

Country Link
JP (1) JP2011001265A (en)
KR (1) KR101031768B1 (en)
AT (1) ATE542773T1 (en)
DE (1) DE10330118A1 (en)
ES (1) ES2380323T3 (en)

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10330221A1 (en) * 2002-08-03 2004-02-12 Degussa Ag Highly disperse precipitated silica having high CTAB surface area, useful e.g. as filler in tires for commercial vehicles, motor cycles and high speed vehicles, and as antiblocking agents, and carriers for agrochemicals and foodstuffs
DE102008017747A1 (en) * 2008-04-07 2009-10-08 Evonik Degussa Gmbh Precipitated silicas as reinforcing filler for elastomer mixtures
DE102015224450A1 (en) * 2015-12-07 2017-06-08 Evonik Degussa Gmbh rubber compounds
WO2019204376A1 (en) * 2018-04-19 2019-10-24 General Electric Company Device and method for detecting a foreign object in a wireless power transfer system
CN114773679B (en) * 2022-05-25 2022-12-09 德欣精细化工(深圳)有限公司 Modified carbon black composite material and preparation method thereof

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4427137B4 (en) * 1993-10-07 2007-08-23 Degussa Gmbh precipitated silica
IN188702B (en) * 1995-06-01 2002-10-26 Degussa
DE19740440A1 (en) * 1997-09-15 1999-03-18 Degussa Easily dispersible precipitated silica
JP2003525191A (en) * 2000-03-03 2003-08-26 グレース・ゲーエムベーハー・ウント・コムパニー・カーゲー Amorphous silica particles containing boron
DE10112441A1 (en) * 2001-03-15 2002-09-19 Degussa Silica by precipitation with a constant alkali number and its use
DE10146325A1 (en) * 2001-09-20 2003-04-10 Degussa Precipitated silica with a high BET / CTAB ratio
DE10330221A1 (en) * 2002-08-03 2004-02-12 Degussa Ag Highly disperse precipitated silica having high CTAB surface area, useful e.g. as filler in tires for commercial vehicles, motor cycles and high speed vehicles, and as antiblocking agents, and carriers for agrochemicals and foodstuffs

Also Published As

Publication number Publication date
KR20100068490A (en) 2010-06-23
JP2011001265A (en) 2011-01-06
KR101031768B1 (en) 2011-04-29
DE10330118A1 (en) 2004-02-12
ATE542773T1 (en) 2012-02-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2291723T3 (en) SILICON ACID OF PRECIPITATION HIGHLY DISPERSED OF GREAT SURFACE.
ES2373447T3 (en) SILICY PRECIPITATION ACID, HIGHLY DISPERSABLE.
US7790131B2 (en) High-surface precipitation silica acids
US9540247B2 (en) Higly dispersible silica for using in rubber
US7628971B2 (en) Highly dispersible precipitated silica having a high surface area
ES2391569T3 (en) Silicon precipitation acid with a special pore size distribution
US8986442B2 (en) Specially precipitated silicic acids for rubber applications
ES2380323T3 (en) Silicon precipitation acid with a high specific surface area
ES2391272T3 (en) Highly dispersible silica for use in vulcanized rubbers
ES2350743T5 (en) Silicon acids precipitated especially for rubber applications