ES2373165B1 - Food sauce and method for its preparation. - Google Patents

Food sauce and method for its preparation. Download PDF

Info

Publication number
ES2373165B1
ES2373165B1 ES201000951A ES201000951A ES2373165B1 ES 2373165 B1 ES2373165 B1 ES 2373165B1 ES 201000951 A ES201000951 A ES 201000951A ES 201000951 A ES201000951 A ES 201000951A ES 2373165 B1 ES2373165 B1 ES 2373165B1
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
honey
sauce
application
pollen
state
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
ES201000951A
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES2373165A1 (en
Inventor
Cinta Piñol Galve
Enriqueta Margalef Llaó
Victoria Gonzalvo Curto
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
AJUNTAMENT DEL PERELLO
Original Assignee
AJUNTAMENT DEL PERELLO
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by AJUNTAMENT DEL PERELLO filed Critical AJUNTAMENT DEL PERELLO
Priority to ES201000951A priority Critical patent/ES2373165B1/en
Publication of ES2373165A1 publication Critical patent/ES2373165A1/en
Application granted granted Critical
Publication of ES2373165B1 publication Critical patent/ES2373165B1/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L23/00Soups; Sauces; Preparation or treatment thereof

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Seeds, Soups, And Other Foods (AREA)
  • Seasonings (AREA)

Abstract

Salsa alimenticia y método para su elaboración.#El producto alimenticio comprende los siguientes componentes:#- aceite de oliva del 45% al 55% en proporción en peso; - miel de naranjo del 4% al 6%, - romero y tomillo del 3% al 5%, - almendras tostadas del 30% al 35%; - polen del 4% al 6%; - pimienta del 0,5% al 2%; y - sal del 0,5% al 2%. El método de elaboración de producto alimenticio comprende las fases de mezclado y molido de los componentes con batidora, comenzando por el polen, las almendras tostadas, la miel, el aceite, el romero y tomillo, la pimienta y la sal hasta obtener una salsa homogénea y consistente.Food sauce and method for its elaboration. # The food product comprises the following components: # - 45% to 55% olive oil in proportion by weight; - 4% to 6% orange honey, - 3% to 5% rosemary and thyme, - 30% to 35% roasted almonds; - pollen from 4% to 6%; - pepper from 0.5% to 2%; and - salt from 0.5% to 2%. The method of elaboration of the food product includes the mixing and grinding phases of the components with a blender, starting with pollen, roasted almonds, honey, oil, rosemary and thyme, pepper and salt until obtaining a homogeneous sauce and consistent.

Description

Salsa alimenticia y método para su elaboración. Food sauce and method for its preparation.

Objeto de la invenciónObject of the invention

La presente invención se refiere a un producto alimenticio y método para su elaboración, más concretamente a una salsa de acompañamiento de platos de carne, pescado o ensaladas. Campo de aplicación de la invenciónThe present invention relates to a food product and method for its elaboration, more specifically to a sauce accompanying meat, fish or salad dishes. Field of application of the invention

Esta invención es aplicable en el campo dedicado a la fabricación de productos de alimentación. Antecedentes de la invención This invention is applicable in the field dedicated to the manufacture of food products. Background of the invention

En la actualidad existe una gran variedad de productos alimenticios, más concretamente salsas, destinados a aderezar distintos platos culinarios. Es común que, según sus ingredientes, estas salsas sean más idóneas para unos platos que para otros, debido al contraste de sabor y aromas. Currently there is a wide variety of food products, more specifically sauces, intended to dress different culinary dishes. It is common that, according to their ingredients, these sauces are more suitable for some dishes than for others, due to the contrast of flavor and aromas.

Por ejemplo son conocidas, entre otras, salsas tradicionales, tales como el romesco, la mayonesa, el curry, etc. For example, traditional sauces, such as romesco, mayonnaise, curry, etc. are known, among others.

Normalmente estas salsas están elaboradas pensando en mejorar el sabor y cualidades organolépticas de determinados alimentos, por lo que son poco apropiadas para el acompañamiento de otros alimentos. Así una salsa pensada para ser usada con ensaladas puede no acompañar de forma tan agradable un plato de carne o un plato de pescado. Normally these sauces are made with the idea of improving the taste and organoleptic qualities of certain foods, so they are not appropriate for the accompaniment of other foods. Thus, a sauce designed to be used with salads may not accompany such a pleasant dish of meat or a plate of fish.

Estas salsas, orientadas a potenciar o mejorar el gusto de determinados alimentos, no tienen de finalidad constituir por sí mismas un producto alimenticio capaz de aportar otras propiedades beneficiosas para el consumidor. Descripción de la invenciónThese sauces, aimed at enhancing or improving the taste of certain foods, are not intended to constitute by themselves a food product capable of providing other beneficial properties for the consumer. Description of the invention

El producto alimenticio y método para su elaboración, objetos de esta invención, presentan unas particularidades destinadas a obtener una salsa de aderezo de platos principales, ya sean de carne, de pescado o ensaladas, con una composición equilibrada, nutritiva y de grandes propiedades organolépticas y de sabor. The food product and method for its preparation, objects of this invention, have particularities intended to obtain a dressing sauce of main dishes, whether meat, fish or salads, with a balanced, nutritious composition and large organoleptic properties and flavor.

De acuerdo con la invención, el producto alimenticio comprende los siguientes componentes: aceite de oliva, miel de naranjo, romero y tomillo, almendras tostadas, polen, pimienta y sal. According to the invention, the food product comprises the following components: olive oil, orange honey, rosemary and thyme, roasted almonds, pollen, pepper and salt.

Las proporciones en peso de los diferentes componentes, se encuentran entre los porcentajes siguientes: aceite de oliva del 45% al 55%, miel de naranjo del 4% al 6%, romero y tomillo del 3% al 5%, almendras tostadas del 30% al 35%, polen del 4% al 6%, pimienta del 0,5% al 2% y sal, del 0,5% al 2%. The proportions by weight of the different components are among the following percentages: olive oil from 45% to 55%, orange honey from 4% to 6%, rosemary and thyme from 3% to 5%, roasted almonds from 30 % to 35%, pollen from 4% to 6%, pepper 0.5% to 2% and salt, 0.5% to 2%.

El sabor equilibrado de este producto alimenticio proporciona un acompañamiento adecuado a platos de carne, pescado o ensaladas, sin que desentone con los sabores originales. The balanced taste of this food product provides adequate accompaniment to meat, fish or salad dishes, without keeping up with the original flavors.

El aceite de oliva contiene vitaminas A, D, E y K, protegiendo contra las afecciones cardíacas. A su vez, la miel de naranjo le aporta un sabor dulce a la salsa. La miel de naranjo es relajante y laxante, evitando el insomnio. El tomillo es aromático y estimula el sistema inmunológico, evitando los problemas respiratorios. El polen aporta energía, siendo un reconstituyente intelectual, antiasmático y antioxidante. La pimienta, además de aportar un punto picante, estimula la producción de jugos digestivos. La sal, en la medida adecuada, es imprescindible para el organismo, completando las propiedades nutricionales del producto alimenticio. Olive oil contains vitamins A, D, E and K, protecting against heart conditions. In turn, orange honey gives the sauce a sweet taste. Orange honey is relaxing and laxative, avoiding insomnia. Thyme is aromatic and stimulates the immune system, avoiding respiratory problems. Pollen provides energy, being an intellectual, anti-asthmatic and antioxidant restorative. Pepper, in addition to providing a spicy point, stimulates the production of digestive juices. Salt, to the appropriate extent, is essential for the body, completing the nutritional properties of the food product.

El método para la elaboración del producto alimenticio comprende las fases siguientes: mezclado y molido de los componentes con batidora, comenzando por el polen, que es el componente más duro, y a continuación se agregan las almendras tostadas, la miel, el aceite, el romero y tomillo, la pimienta y la sal hasta obtener una salsa homogénea y consistente. Realización preferente de la invenciónThe method for the preparation of the food product comprises the following phases: mixing and grinding the components with a blender, starting with pollen, which is the hardest component, and then roasted almonds, honey, oil, rosemary are added and thyme, pepper and salt until you get a homogeneous and consistent sauce. Preferred Embodiment of the Invention

En el recipiente de una batidora se introducen 25 gramos de polen para su molido y a continuación 150 gramos de almendras tostadas, un cuarto de litro de aceite de oliva (230 gramos aproximadamente), 25 gramos de miel de naranjo, 20 gramos de hierbas, más concretamente romero y tomillo, 5 gramos de pimienta y 5 gramos de sal, manteniendo la batidora en marcha en todo momento. El molido y mezclado de la salsa se prolonga hasta que se obtiene una mezcla consistente y homogénea. In the bowl of a blender 25 grams of pollen are introduced for grinding and then 150 grams of roasted almonds, a quarter of a liter of olive oil (approximately 230 grams), 25 grams of orange honey, 20 grams of herbs, more specifically rosemary and thyme, 5 grams of pepper and 5 grams of salt, keeping the blender running at all times. The grinding and mixing of the sauce is prolonged until a consistent and homogeneous mixture is obtained.

Una vez descrita suficientemente la naturaleza de la invención, así como un ejemplo de realización preferente, se hace constar, a los efectos oportunos, que los componentes y proporciones descritas podrán ser modificadas, siempre y cuando ello no suponga una alteración de las características esenciales de la invención que se reivindican a continuación. Once the nature of the invention has been sufficiently described, as well as an example of a preferred embodiment, it is stated, for the appropriate purposes, that the components and proportions described may be modified, provided that this does not imply an alteration of the essential characteristics of the invention claimed below.

Claims (4)

REIVINDICACIONES
1. one.
Salsa alimenticia, caracterizada porque comprende los siguientes componentes: aceite de oliva, miel de naranjo, romero y tomillo, almendras tostadas, polen, pimienta y sal. Food sauce, characterized in that it comprises the following components: olive oil, orange honey, rosemary and thyme, roasted almonds, pollen, pepper and salt.
2. 2.
Salsa alimenticia, según la reivindicación 1, caracterizada por que las proporciones en peso de los diferentes componentes, se encuentran entre los porcentajes siguientes: aceite de oliva del 45% al 55%, miel de naranjo del 4% al 6%, romero y tomillo del Food sauce according to claim 1, characterized in that the proportions by weight of the different components are between the following percentages: olive oil from 45% to 55%, orange honey from 4% to 6%, rosemary and thyme of the
3% al 5%, almendras tostadas del 30% al 35%, polen del 4% al 6%, pimienta del 0,5% al 2% y sal, del 0,5% al 2%. 3% to 5%, roasted almonds from 30% to 35%, pollen from 4% to 6%, pepper 0.5% to 2% and salt, 0.5% to 2%.
3. Método de elaboración de producto alimenticio de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque comprende las fases siguientes: mezclado y molido de los componentes con batidora, comenzando por el polen, y a continuación se agregan las almendras tostadas, la miel, el aceite, el romero y tomillo, la pimienta y la sal hasta obtener una salsa homogénea y consistente. 3. Method of manufacturing the food product of the preceding claims, characterized in that it comprises the following phases: mixing and grinding the components with a blender, starting with the pollen, and then the roasted almonds, honey, oil, rosemary are added and thyme, pepper and salt until you get a homogeneous and consistent sauce. OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS SPANISH OFFICE OF THE PATENTS AND BRAND N.º solicitud: 201000951 Application no .: 201000951 ESPAÑA SPAIN Fecha de presentación de la solicitud: 19.07.2010 Date of submission of the application: 07/19/2010 Fecha de prioridad: Priority Date: INFORME SOBRE EL ESTADO DE LA TECNICA REPORT ON THE STATE OF THE TECHNIQUE DOCUMENTOS RELEVANTESRELEVANT DOCUMENTS
Categoria Category
Documentos citados Reivindicaciones afectadas  Documents cited  Claims Affected
A A A ES 2087025 A1 (SORIA NATURAL, S.A.) 01.07.1996, todo el documento. FR 2670366 A1 (MAUGER, F. et al.) 19.06.1992, reivindicaciones 1,8-9. "Cordero con miel y frutas secas" Recuperado de Internet el 30.03.2011, <URL: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cach...olen&cd=69&hl=es&ct= clnk&gl=es&source=www.google.es, 08.03.2008 1-2 1-2 1 A A A  ES 2087025 A1 (SORIA NATURAL, S.A.) 01.07.1996, the whole document. FR 2670366 A1 (MAUGER, F. et al.) 19.06.1992, claims 1.8-9. "Lamb with honey and dried fruits" Retrieved from the Internet on 30.03.2011, <URL: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cach...olen&cd=69&hl=en&ct= clnk & gl = en & source = www.google .es, 08.03.2008  1-2 1-2 1
Categoría de los documentos citados X: de particular relevancia Y: de particular relevancia combinado con otro/s de la misma categoría A: refleja el estado de la técnica O: referido a divulgación no escrita P: publicado entre la fecha de prioridad y la de presentación de la solicitud E: documento anterior, pero publicado después de la fecha de presentación de la solicitud  Category of the documents cited X: of particular relevance Y: of particular relevance combined with other / s of the same category A: reflects the state of the art O: refers to unwritten disclosure P: published between the priority date and the date of priority submission of the application E: previous document, but published after the date of submission of the application
El presente informe ha sido realizado � para todas las reivindicaciones � para las reivindicaciones nº:   This report has been produced � for all claims � for claims no:
Fecha de realizaci6n del informe 31.03.2011 Examinador I. Galíndez Labrador Pagina 1/4 Date of realization of the report 31.03.2011  Examiner I. Galíndez Labrador  Page 1/4
INFORME DEL ESTADO DE LA TÉCNICA REPORT OF THE STATE OF THE TECHNIQUE Nº de solicitud: 201000951 Application number: 201000951 Documentación mínima buscada (sistema de clasificación seguido de los símbolos de clasificación) A23L Bases de datos electrónicas consultadas durante la búsqueda (nombre de la base de datos y, si es posible, términos de búsqueda Minimum documentation sought (classification system followed by classification symbols) A23L Electronic databases consulted during the search (name of the database and, if possible, search terms utilizados) INVENES, EPODOC, WPI, FSTA used) INVENES, EPODOC, WPI, FSTA Informe del Estado de la Técnica Página 2/4 State of the Art Report Page 2/4 OPINION ESCRITA  WRITTEN OPINION Nº de solicitud: 201000951 Application number: 201000951
Fecha de Realización de la Opinión Escrita: 31.03.2011 Date of Completion of Written Opinion: 03.31.2011
Declaraci6n Statement
Novedad (Art. 6.1 LP 11/1986) Novelty (Art. 6.1 LP 11/1986)
Reivindicaciones Reivindicaciones 1-2 SI NO Claims Claims 1-2 IF NOT
Actividad inventiva (Art. 8.1 LP11/1986) Inventive activity (Art. 8.1 LP11 / 1986)
Reivindicaciones Reivindicaciones 1-2 SI NO Claims Claims 1-2 IF NOT
Se considera que la solicitud cumple con el requisito de aplicación industrial. Este requisito fue evaluado durante la fase de examen formal y técnico de la solicitud (Artículo 31.2 Ley 11/1986). The application is considered to comply with the industrial application requirement. This requirement was evaluated during the formal and technical examination phase of the application (Article 31.2 Law 11/1986).
Base de la Opini6n.-Basis of Opinion.-
La presente opinión se ha realizado sobre la base de la solicitud de patente tal y como se publica. This opinion has been made on the basis of the patent application as published.
Informe del Estado de la Técnica Página 3/4 State of the Art Report Page 3/4 OPINION ESCRITA  WRITTEN OPINION Nº de solicitud: 201000951 Application number: 201000951 1. Documentos considerados.-1. Documents considered.- A continuación se relacionan los documentos pertenecientes al estado de la técnica tomados en consideración para la realización de esta opinión. The documents belonging to the state of the art taken into consideration for the realization of this opinion are listed below.
Documento Document
Numero Publicaci6n o Identificaci6n Fecha Publicaci6n Publication or Identification Number Publication Date
D01 D01
ES 2087025 A1 (SORIA NATURAL, S.A.) 01.07.1996 ES 2087025 A1 (SORIA NATURAL, S.A.) 01.07.1996
D02 D02
FR 2670366 A1 (MAUGER, F. et al.) 19.06.1992 FR 2670366 A1 (MAUGER, F. et al.) 19.06.1992
D03 D03
"Cordero con miel y frutas secas" Recuperado de Internet el 30.03.2011, <URL: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cach...olen&cd=69&hl=es&ct=clnk&gl=es&source= www.google.es,08.03.2008 "Lamb with honey and dried fruits" Retrieved from the Internet on 30.03.2011, <URL: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cach...olen&cd=69&hl=en&ct=clnk&gl=en&source= www.google .es, 08.03.2008
2. Declaraci6n motivada segun los articulos 29.6 y 29.7 del Reglamento de ejecuci6n de la Ley 11/1986, de 20 de marzo, de Patentes sobre la novedad y la actividad inventiva; citas y explicaciones en apoyo de esta declaraci6n 2. Statement motivated according to articles 29.6 and 29.7 of the Regulations for the execution of Law 11/1986, of March 20, on Patents on novelty and inventive activity; quotes and explanations in support of this statement La solicitud a estudio tiene por objeto una salsa cuyos ingredientes son: aceite de oliva: 45-55%, miel de naranjo: 4-6%, romero y tomillo: 3-5%, almendras tostadas: 30-35%, polen: 4-6%, pimienta y sal: 0,5-2% cada una. Para elaborar la salsa se mezclan todos los ingredientes y se trituran, comenzando por el polen, hasta obtener una salsa homogénea. El documento D1 mencionado en el Informe sobre el Estado de la técnica hace referencia al procedimiento de fabricación de una salsa sin colesterol. Consiste en la obtención de una leche de almendras esterilizada, a base de almendras tostadas y molidas y agua, y de agua de polen, también esterilizada, las cuales se mezclan con agua destilada, vinagre de manzana, zumo de limón y sal. Todos estos ingredientes se añaden a una fase oleosa constituida por una mezcla homogeneizada y esterilizada de aceites de girasol y de oliva y almidón de arroz. Se prosigue con la agitación hasta obtener una mezcla total homogénea que posteriormente se envasa. El documento D2 divulga un producto dietético, energético para deportistas que consiste en una mezcla cremosa que comprende 70% de miel de acacia, 20% de puré de almendras tostadas, 1,5 mg vitamina B1/100 gr de mezcla, 5% de polen de diversas flores y 0,7 mg quinina/100 gr de mezcla. También se reivindica el tubo en el que se introduce la mezcla. El documento D3 describe la elaboración de cordero con miel y frutos secos. Los ingredientes son: pierna de cordero, miel, semillas de mostaza, canela, aceite de oliva, chalote, aceto balsámico, comino, cardamomo, chile, azafrán, clavo, coriandro, caldo de cordero, albaricoques secos, ciruelas secas, pasas, dátiles en almíbar o glaseados, sin semillas y cortados, piñones, almendras tostadas y fileteadas, pistachos partidos, romero, sal y pimienta. El método de elaboración es el siguiente: rehogar el chalote, agregar la carne cortada, las especias y el vinagre y cocinar tapando durante cinco minutos. Incorporar la miel, revolver y agregar el caldo. Cocinar, destapado, 15-20 min. Añadir los frutos secos y más líquido si fuera necesario. Dejar reducir hasta que se forme un almíbar no muy espeso. A continuación se sirve, pudiendo acompañarlo con diversos ingredientes de adorno. A la vista del Estado de la Técnica, las reivindicaciones 1-2 cumplen los requisitos de Novedad y Actividad inventiva, de acuerdo con los artículos 6 y 8 respectivamente de la Ley 11/1986, de 20 de Marzo, de Patentes. The application under study is aimed at a sauce whose ingredients are: olive oil: 45-55%, orange honey: 4-6%, rosemary and thyme: 3-5%, roasted almonds: 30-35%, pollen: 4-6%, pepper and salt: 0.5-2% each. To make the sauce, all the ingredients are mixed and crushed, starting with the pollen, until a homogeneous sauce is obtained. Document D1 mentioned in the State of the Art Report refers to the process of manufacturing a sauce without cholesterol. It consists of obtaining a sterilized almond milk, based on roasted and ground almonds and water, and pollen water, also sterilized, which are mixed with distilled water, apple cider vinegar, lemon juice and salt. All these ingredients are added to an oily phase consisting of a homogenized and sterilized mixture of sunflower and olive oils and rice starch. Stirring is continued until a homogenous total mixture is obtained, which is then packaged. Document D2 discloses a dietary, energetic product for athletes consisting of a creamy mixture comprising 70% acacia honey, 20% roasted almond puree, 1.5 mg vitamin B1 / 100 gr of mixture, 5% pollen of various flowers and 0.7 mg quinine / 100 gr of mixture. The tube in which the mixture is introduced is also claimed. Document D3 describes the elaboration of lamb with honey and nuts. The ingredients are: leg of lamb, honey, mustard seeds, cinnamon, olive oil, shallot, balsamic aceto, cumin, cardamom, chili, saffron, clove, coriander, lamb stock, dried apricots, dried plums, raisins, dates in syrup or glaze, seeded and sliced, pine nuts, roasted and filleted almonds, broken pistachios, rosemary, salt and pepper. The method of preparation is as follows: sauté the shallot, add the cut meat, spices and vinegar and cook, covering for five minutes. Add the honey, stir and add the broth. Cook, uncovered, 15-20 min. Add the nuts and more liquid if necessary. Allow to reduce until a not very thick syrup forms. It is then served, being able to accompany it with various ornament ingredients. In view of the State of the Art, claims 1-2 meet the requirements of Novelty and Inventive Activity, in accordance with articles 6 and 8 respectively of Law 11/1986, of March 20, on Patents. Informe del Estado de la Técnica Página 4/4 State of the Art Report Page 4/4
ES201000951A 2010-07-19 2010-07-19 Food sauce and method for its preparation. Expired - Fee Related ES2373165B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES201000951A ES2373165B1 (en) 2010-07-19 2010-07-19 Food sauce and method for its preparation.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES201000951A ES2373165B1 (en) 2010-07-19 2010-07-19 Food sauce and method for its preparation.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES2373165A1 ES2373165A1 (en) 2012-02-01
ES2373165B1 true ES2373165B1 (en) 2012-12-26

Family

ID=45491940

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES201000951A Expired - Fee Related ES2373165B1 (en) 2010-07-19 2010-07-19 Food sauce and method for its preparation.

Country Status (1)

Country Link
ES (1) ES2373165B1 (en)

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2670366A1 (en) * 1990-12-18 1992-06-19 Mauger Fernand Dietetic product to be consumed during exercise, its method of preparation and dispenser tube for its consumption
ES2087025B1 (en) * 1994-07-19 1997-03-01 Soria Natural S A PROCEDURE FOR THE MANUFACTURE OF A FOOD SAUCE WITHOUT CHOLESTEROL.

Also Published As

Publication number Publication date
ES2373165A1 (en) 2012-02-01

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN1748558A (en) Health nutrition chafing dish, soup pot bottom seasoning and its preparing method
KR20200010912A (en) Food additives
JPH05500162A (en) Foods with preventive and/or therapeutic effects and methods for producing them
KR20030068118A (en) Garlic sauce
KR100904923B1 (en) Spice and manufacturing method of spiced meat
ES2373165B1 (en) Food sauce and method for its preparation.
ES2362778B1 (en) RECIPE FOR THE PREPARATION OF GUACAMOLE SAUCE.
ES2417405B1 (en) Food sauce and process of making said sauce
ES2325780A1 (en) Food shake and method for preparing said shake
JP4208876B2 (en) Versatile processed bitter processed food with dressing style and manufacturing method thereof
JP2003274908A (en) Potage, and method for producing the same
Padakatti et al. Indian spices: traditional and medicinal use
JPS6058053A (en) Soybean milk drink
ES2263379A1 (en) Pimiento-based food product comprising cod, white cheese, salted tuna and anchovies
Wacker Common nutrition and health issues
Zamhari Culinary in Islamic-Javanese Cultural Heritage from a Chemistry Perspective
Naumovski et al. Health and nutrition: What are some of the ways nutrition can help our mental health and brain?
JP2012085619A (en) Method for producing dressing of edible cactus
RU2694596C1 (en) Natural spicy flavored seasoning
CN108651944A (en) One kind emitting dish bottom material and preparation method thereof
KR101414323B1 (en) Dressing containing onion and olive and manufacturing method thereof
ES2379924B1 (en) GAZPACHO WITHOUT TOMATO.
ES2681068B2 (en) Sherry vinegar dressing flavored with seaweed of estuary and obtaining procedure
BR102019007388A2 (en) METHOD OF IMPROVING THE NUTRITIVE EFFECT OF COCONUT OIL POWDER, WITH ADDITIONAL FLAVORS THAT STIMULATES THE TASTE
ES2288338B1 (en) A FOOD PRODUCT PREPARED TO ADD TO OTHER DISHES AND MANUFACTURING PROCESS.

Legal Events

Date Code Title Description
FG2A Definitive protection

Ref document number: 2373165

Country of ref document: ES

Kind code of ref document: B1

Effective date: 20121226

FD2A Announcement of lapse in spain

Effective date: 20210915