ES2371952B1 - SHIELDING FOR HABITACLES. - Google Patents
SHIELDING FOR HABITACLES. Download PDFInfo
- Publication number
- ES2371952B1 ES2371952B1 ES200900842A ES200900842A ES2371952B1 ES 2371952 B1 ES2371952 B1 ES 2371952B1 ES 200900842 A ES200900842 A ES 200900842A ES 200900842 A ES200900842 A ES 200900842A ES 2371952 B1 ES2371952 B1 ES 2371952B1
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- modules
- profiles
- groove
- interiors
- tongue
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn - After Issue
Links
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E05—LOCKS; KEYS; WINDOW OR DOOR FITTINGS; SAFES
- E05G—SAFES OR STRONG-ROOMS FOR VALUABLES; BANK PROTECTION DEVICES; SAFETY TRANSACTION PARTITIONS
- E05G1/00—Safes or strong-rooms for valuables
- E05G1/02—Details
- E05G1/024—Wall or panel structure
Landscapes
- Building Environments (AREA)
- Aiming, Guidance, Guns With A Light Source, Armor, Camouflage, And Targets (AREA)
Abstract
Blindaje para habitáculos.#Blindaje modular para habitáculos definido por una superficie de acero que se extiende por toda la pared, suelo o techo a proteger, a base de módulos (1) que se unen entre sí mediante machihembrado y se fijan a los paramentos (10) de un marco perimetral (9) mediante tacos expansivos (11).#El machihembrado se consigue mediante acanaladuras perimetrales (5) existentes en los módulos y en el marco, en los que encajan de forma ajustada y mediante machihembrado, postes (6) y peinazos (7). Se consigue de esta manera un montaje sin soldaduras, rápido y sencillo, que permite un posterior eventual desmontaje del blindaje para su reutilización.Armor for interiors. # Modular armor for interiors defined by a steel surface that extends throughout the wall, floor or ceiling to be protected, based on modules (1) that are joined together by tongue and groove and fixed to the walls ( 10) of a perimeter frame (9) by means of expansive plugs (11). # The tongue and groove is achieved by means of perimeter grooves (5) existing in the modules and in the frame, in which they fit tightly and through tongue and groove, posts (6 ) and combs (7). This way, a fast and simple assembly without welding is achieved, which allows a subsequent disassembly of the shield for reuse.
Description
nan para cada módulo una acanaladura perimetral en nan for each module a perimeter groove in
Blindaje para habitáculos. Armor for interiors.
Objeto de la invenciónObject of the invention
La presente invención se refiere a un blindaje para habitáculos, utilizable indistintamente en la protección de paredes, techos y suelos, como medio de protección pasiva tanto de personas como de bienes. The present invention refers to a shield for interiors, which can be used interchangeably in the protection of walls, ceilings and floors, as a means of passive protection of both people and property.
El objeto de la invención es conseguir un blindaje modular que, ofreciendo unas óptimas prestaciones desde el punto de vista de seguridad, puede ser montado sin soldaduras, facilitando tanto su montaje como su posterior y posible reutilización. The object of the invention is to achieve a modular shield that, offering optimum performance from a safety point of view, can be mounted without welding, facilitating both its assembly and its subsequent and possible reuse.
Antecedentes de la invención Background of the invention
Como es sabido, una de las formas de acceso delictivo a un habitáculo consiste en la práctica de butrones o agujeros en una pared, el techo o el suelo del habitáculo que se pretende robar. As is known, one of the forms of criminal access to a passenger compartment consists of the practice of butrones or holes in a wall, the ceiling or the floor of the passenger compartment that is intended to be stolen.
La solución evidente a este problema, consiste en blindar convenientemente los paramentos citados para impedir, o al menos dificultar considerablemente, el acceso a través de los mismos. The obvious solution to this problem consists in conveniently shielding the aforementioned walls to prevent, or at least significantly hinder, access through them.
En este sentido existen en la actualidad diferentes soluciones: In this sense there are currently different solutions:
- --
- Forrado “in situ” de los paramentos con chapas continuas y soldadas a través de su perímetro. Esta solución presenta una serie de problemas que se centran fundamentalmente en un transporte dificultoso, difícil evacuación de los gases generados en la electrosoldadura de las chapas y un carácter fijo o no desmontable para la instalación, que la hace irrecuperable. Lining “in situ” of the walls with continuous sheets and welded through its perimeter. This solution presents a series of problems that mainly focus on a difficult transport, difficult evacuation of the gases generated in the electrowelding of the plates and a fixed or non-detachable character for the installation, which makes it irrecoverable.
- --
- Paneles metálicos con alma de composite y hormigón, también soldados. En este caso se repiten los problemas del caso anterior, a lo que se añade además un excesivo grosor de los paneles, con pérdida de espacio, y un peso importante con cargas excesivas sobre forjados que solo permite su instalación a nivel de plantas bajas. Metal panels with composite and concrete core, also welded. In this case the problems of the previous case are repeated, to which is added an excessive thickness of the panels, with loss of space, and an important weight with excessive loads on slabs that only allows its installation at ground floor level.
- --
- Módulos enlazados entre sí formando paredes huecas que posteriormente se rellenan con hormigón armado. También en este caso los paneles presentan un grueso excesivo, con pérdida real de espacio, resultan también extraordinariamente pesado, viendo igualmente limitadas sus posibilidades de instalación y constituyendo también una instalación fija, no desmontable, con demolición extraordinariamente costosa. Modules linked together forming hollow walls that are subsequently filled with reinforced concrete. Also in this case the panels have an excessive thickness, with real loss of space, they are also extraordinarily heavy, also seeing their installation possibilities limited and also constituting a fixed, non-removable installation, with extraordinarily expensive demolition.
Descripción de la invenciónDescription of the invention
El blindaje que la invención propone resuelve de forma plenamente satisfactoria la problemática anteriormente expuesta en los diferentes aspectos comentados, puesto que parte de módulos metálicos ligeros, que con la colaboración de perfiles auxiliares fácilmente montables y desmontables mediante simple tornillería, permiten un fácil trasporte, eliminan los problemas de las soldaduras, resulta sustancialmente ligera de peso, y fácilmente desmontable y recuperable. The shield that the invention proposes solves in a completely satisfactory way the problem previously exposed in the different aspects mentioned, since part of light metal modules, which with the collaboration of auxiliary profiles easily mountable and removable by simple screws, allow easy transport, eliminate Welding problems, it is substantially light in weight, and easily removable and recoverable.
Para ello y de forma mas concreta, cada módulo está constituido mediante un panel de chapa, de espesor apropiado, de contorno rectangular y a cuyo perímetro están fijados por soldadura perfiles con un doble acodamiento ortogonal contrapuesto, de manera “U” a través de la que cada módulo se fija a los adyacentes por machihembrado, con la colaboración de postes metálicos y peinazos que se acoplan ajustadamente en el seno de las acanaladuras enfrentadas. For this, and more specifically, each module is constituted by a sheet panel, of appropriate thickness, of rectangular contour and whose perimeter are fixed by welding profiles with a double orthogonal bending opposite, so that “U” through which each module is fixed to the adjacent ones by tongue and groove, with the collaboration of metal posts and combs that fit tightly within the facing grooves.
Los citados módulos se fijan además a un marco perimetral, al que son solidarios igualmente perfiles complementarios para definir acanaladuras en “U” como las anteriores y enfrentadas a las de los módulos marginales, para fijación del mismo modo, es decir con la colaboración de postes y peinazos, fijándose dicho marco a través de su ala mas apropiada, al suelo, muro, o forjado, con la colaboración de tacos expansivos. The aforementioned modules are also fixed to a perimeter frame, to which they are also equally complementary profiles to define U-shaped grooves like the previous ones and facing those of the marginal modules, for the same way of fixing, that is to say with the collaboration of posts. and combs, said frame being fixed through its most appropriate wing, to the floor, wall, or forged, with the collaboration of expansive blocks.
Como complemento de la estructura descrita, a los postes verticales se fijan en correspondencia con cada alineación de módulos por atornillamiento, perfiles en omega que acaban de estabilizar y rigidizar la estructura del blindaje, y que constituyen los medios de fijación para las placas de acabado interior, como por ejemplo placas de pladur o de cualquier otro tipo de material adecuado. As a complement to the structure described, the vertical posts are fixed in correspondence with each alignment of modules by screwing, omega profiles that have just stabilized and stiffened the structure of the shield, and that constitute the fixing means for the interior finishing plates , such as plasterboard or any other suitable material.
Solo resta señalar por último que los perfiles doblemente acodados que participan en los módulos están provistos de orificios en funciones de pasamuros, que permiten la instalación de canalizaciones de cualquier tipo, como por ejemplo eléctricas, de informática, etc. Descripción de los dibujosIt only remains to point out finally that the double-layered profiles that participate in the modules are provided with holes in pass-through functions, which allow the installation of pipes of any type, such as electrical, computer, etc. Description of the drawings
Para complementar la descripción que se está realizando y con objeto de ayudar a una mejor comprensión de las características del invento, de acuerdo con un ejemplo preferente de realización práctica del mismo, se acompaña como parte integrante de dicha descripción, un juego de dibujos en donde con carácter ilustrativo y no limitativo, se ha representado lo siguiente: To complement the description that is being made and in order to help a better understanding of the characteristics of the invention, according to a preferred example of practical implementation thereof, a set of drawings is attached as an integral part of said description. In an illustrative and non-limiting manner, the following has been represented:
La figura 1.-Muestra una vista en alzado frontal de un blindaje para habitáculos realizado de acuerdo con el objeto de la presente invención, por la cara de dicho blindaje destinada a adaptarse al muro a proteger. Figure 1.- Shows a front elevation view of a shield for interiors made in accordance with the object of the present invention, on the face of said shield designed to adapt to the wall to be protected.
La figura 2.-Muestra otra vista en alzado del conjunto de la figura anterior, por su otra cara. Figure 2.- Shows another elevation view of the set of the previous figure, on its other side.
La figura 3.-Muestra un detalle en perspectiva de uno de los módulos que participan en el blindaje, así como de los medios de fijación entre módulos. Figure 3.- Shows a perspective detail of one of the modules involved in the shield, as well as the means of fixing between modules.
La figura 4.-Muestra un detalle en sección transversal del conjunto representado en la figura 2, según la línea de corte A-B de dicha figura. Figure 4.- Shows a cross-sectional detail of the assembly represented in Figure 2, according to the line A-B of said figure.
La figura 5.-Muestra, finalmente, un detalle en sección vertical del mismo conjunto de la figura 2, ahora según la línea de corte C-D de dicha figura, habiéndose incorporado además el revestimiento interior y decorativo del blindaje. Realización preferente de la invenciónFigure 5.- It shows, finally, a detail in vertical section of the same assembly as in Figure 2, now according to the C-D cut line of said figure, the interior and decorative lining of the shield being incorporated. Preferred Embodiment of the Invention
A la vista de las figuras reseñadas y en particular de la figura 1, puede observarse como el blindaje que la invención propone se materializa en una pluralidad de módulos, en cada uno de los cuales participa un panel o chapón (1), de contorno rectangular, estando todos los chapones o módulos (1) destinados a adoptar una disposición coplanaria, ofreciendo una superficie exterior sustancialmente lisa, con juntas antipalanca (2) entre ellos, y complementándose este conjunto modular con un marco perimetral (3) que por la cara externa del conjunto también resulta coplanaIn view of the fi gures outlined and in particular of Figure 1, it can be seen how the shield that the invention proposes is embodied in a plurality of modules, in each of which a rectangular contour panel or panel (1) participates , being all the chapones or modules (1) destined to adopt a coplanar arrangement, offering a substantially smooth outer surface, with anti-lever seals (2) between them, and complementing this modular assembly with a perimeter frame (3) that by the external face of the set is also coplanar
rio con los chapones (1) y establece igualmente con ellos juntas antipalanca (2) que confieren la máxima seguridad al conjunto. It laughs with the flats (1) and also establishes with them anti-lever seals (2) that give maximum security to the whole.
Como a su vez se observa particularmente en la figura 3, cada módulo (1) incorpora, además del citado chapón que se corresponde con la propia referencia (1), perfiles perimetrales (4) en la que ha de ser su cara interna, con dos acodamientos contrapuestos, de manera que a través de uno de sus sectores extremos (4’) se fija mediante soldadura al chapón (1), mientras que sus otras dos ramas definen con el propio chapón As can be seen in particular in Figure 3, each module (1) incorporates, in addition to the aforementioned flat that corresponds to the reference itself (1), perimeter profiles (4) in which it must be its internal face, with two opposing couplings, so that through one of its end sectors (4 ') it is fixed by welding to the flat (1), while its other two branches de fi ne with the own flat
(1) una acanaladura perimetral (5) de sección en “U”, destinada al acoplamiento machihembrado entre módulos. (1) a perimeter groove (5) of "U" section, intended for tongue and groove coupling between modules.
Dicho acoplamiento se lleva a cabo con la colaboración de postes (6) y peinazos (7), materializados en perfiles tubulares, de sección rectangular, que encajan ajustada y simultáneamente en las embocaduras enfrentadas y acopladas a testa de los módulos (1). Said coupling is carried out with the collaboration of posts (6) and combs (7), materialized in tubular profiles, of rectangular section, which fit snugly and simultaneously in the openings facing and coupled to the modules (1).
Los citados perfiles (4) presentan en su ala media, la perpendicular al cuerpo general del blindaje, orificios (8) para paso de cualquier tipo de conducciones. The aforementioned profiles (4) have in their middle wing, the perpendicular to the general body of the shield, holes (8) for the passage of any type of conduits.
El conjunto coplanario de módulos (1) se complementa con un marco perimetral (9), particularmente visible en la figura 4, que adopta una configuración diédrica y recta, de manera que a través de una de sus ramas, la perpendicular al plano general del blindaje, se fija al paramento (10) con la colaboración de tacos expansivos (11), mientras que a su otra rama es solidario también mediante soldadura un perfil auxiliar (12), funcionalmente coincidente con los perfiles The coplanar set of modules (1) is complemented by a perimeter frame (9), particularly visible in Figure 4, which adopts a dihedral and straight configuration, so that through one of its branches, perpendicular to the general plane of the shielding, it is fixed to the wall (10) with the collaboration of expansive blocks (11), while an auxiliary profile (12), functionally coinciding with the profiles, is also integral to its other branch by welding
(4) anteriormente citados, y destinado igualmente a configurar con el propio marco una acanaladura en “U” (5’) que al enfrentarse a la acanaladura correspondiente (5) de los módulos marginales, define con éstas últimas el alojamiento ajustado para los postes (6), o en su caso para los peinazos (7). (4) previously mentioned, and also intended to con fi gure with the frame itself a “U” groove (5 ') that when facing the corresponding groove (5) of the marginal modules, define with the latter the adjusted housing for the posts (6), or where appropriate for combs (7).
Obviamente el marco (9) quedará fijado mediante los tacos expansivos (11) tanto a las paredes laterales como al suelo y al techo que enmarcan a su vez al blindaje. Obviously, the frame (9) will be fixed by means of the expansive blocks (11) both to the side walls and to the floor and to the ceiling that in turn frame the armor.
Aunque el perfecto acoplamiento machihembrado entre módulos (1) con el concurso de los postes (6) y los peinazos (7) es suficiente para asegurar una perfecta estabilidad del blindaje, se ha previsto además la incorporación al mismo de perfiles en omega (13) fijados con tornillos (14) al lado interno de los perfiles Although the perfect tongue and groove coupling between modules (1) with the contest of the posts (6) and the combs (7) is sufficient to ensure a perfect stability of the shield, the incorporation of omega profiles (13) is also provided. fixed with screws (14) to the inner side of the profiles
- (4) (4)
- verticales, de manera que estos perfiles en omega vertical, so that these omega profiles
- (13) (13)
- colaboran en una mayor rigidización del blindaje y además constituyen el soporte para los paneles de cerramiento interior (15) que constituyen la cara interior y vista del blindaje, como por ejemplo placas de pladur, como la representada esquemáticamente en la figura 5. they collaborate in a greater stiffening of the armor and also constitute the support for the interior enclosure panels (15) that constitute the interior face and view of the armor, such as plasterboard plates, such as the one schematically represented in Figure 5.
Como se deduce de la estructuración descrita, el tamaño de los módulos (1) permite un fácil manejo de los mismos tanto para su transporte como para su montaje, dicho montaje se lleva a cabo exclusivamente con la colaboración de tornillos (11-14), y precisamente esta fijación permite un eventual y posterior desmontaje también de forma sumamente rápida y sencilla, con posibilidad de reutilización del blindaje, ya que éste se recupera íntegramente. As can be deduced from the structuring described, the size of the modules (1) allows easy handling of them both for transport and for assembly, said assembly is carried out exclusively with the collaboration of screws (11-14), and precisely this fixation allows an eventual and subsequent disassembly also very quickly and easily, with the possibility of reusing the shield, since it is fully recovered.
Claims (7)
- 1. one.
- Blindaje para habitáculos, del tipo de los que están destinados a revestir integralmente un paramento, ya se trate de una pared, un suelo o un techo, mediante una superficie sensiblemente continua a base de chapas de acero, caracterizado porque está constituido mediante la combinación funcional de una pluralidad de módulos (1), de contorno rectangular, y un marco perimetral (9), fijándose los diferentes módulos entre sí por machihembrado, a la vez que el conjunto de módulos se fija también por machihembrado al marco perimetral, mientras que éste se fija a los paramentos que enmarcan el blindaje mediante tacos expansivos (11). Shielding for interiors, of the type that are intended to fully cover a wall, whether it be a wall, a floor or a ceiling, by means of a substantially continuous surface based on steel sheets, characterized in that it is constituted by the functional combination of a plurality of modules (1), of rectangular contour, and a perimeter frame (9), the different modules being fixed to each other by tongue and groove, while the set of modules is also fixed by tongue and groove to the perimeter frame, while the latter the walls that frame the shield are fixed by means of expansive blocks (11).
- 2. 2.
- Blindaje para habitáculos, según reivindicación 1a, caracterizado porque cada módulo (1) se materializa en un robusto chapón (1), rectangular, a cuya cara interna están fijadas mediante soldadura perfiles marginales (4), doblemente acodados en oposición, de manera que una de las alas marginales (4’) de dichos perfiles es la que se adapta y fija mediante soldadura al chapón (1), mientras que sus otras dos ramas constituyen con el propio chapón una acanaladura perimetral (5) de sección rectangular, definiéndose en el acoplamiento coplanario entre módulos y por enfrentamiento de las citadas acanaladuras (5), alojamientos para postes verticales (6) y peinazos transversales (7), que se alojan ajustadamente en dichos alojamientos y que constituyen el medio de acoplamiento Shielding for interiors, according to claim 1a, characterized in that each module (1) is embodied in a robust rectangular (1) flat, whose internal face is fixed by welding marginal profiles (4), double angled in opposition, so that a of the marginal wings (4 ') of said profiles is the one that adapts and is fixed by welding to the flat (1), while its other two branches constitute with the flat itself a perimeter groove (5) of rectangular section, being defined in the coplanar coupling between modules and due to the confrontation of said grooves (5), housings for vertical posts (6) and transverse combs (7), which are accommodated tightly in said housings and which constitute the coupling means
- 3. 3.
- Blindaje para habitáculos, según reivindicaciones anteriores, caracterizado porque el marco (9) adopta una configuración diédrica y recta, fijándose al paramento a través de una de sus ramas y con la colaboración de los citados tacos expansivos (11), mientras que a su otra rama es solidario un perfil (12), similar a los perfiles (4) de los módulos (1) y que como estos últimos configura una acanaladura rectangular para acoplamiento machihembrado de los postes (6) y en su caso de los peinazos (7). Armor for interiors, according to previous claims, characterized in that the frame (9) adopts a dihedral and straight configuration, being fixed to the wall through one of its branches and with the collaboration of said expansive tacos (11), while its other The branch is integral with a profile (12), similar to the profiles (4) of the modules (1) and which, like the latter, configures a rectangular groove for tongue and groove coupling of the posts (6) and, if necessary, the combs (7) .
- 4. Four.
- Blindaje para habitáculos, según reivindicaciones anteriores, caracterizado porque entre los chapones participantes en los módulos (1) se establecen juntas antipalanca (2). Shielding for interiors, according to previous claims, characterized in that anti-lever joints (2) are established between the chaps participating in the modules (1).
- 5. 5.
- Blindaje para habitáculos, según reivindicaciones anteriores, caracterizado porque los perfiles (4) participantes en los módulos (1) están provistos de orificios (8) para paso de diferentes tipos de canalizaciones tales como eléctricas u otras. Shielding for interiors, according to previous claims, characterized in that the profiles (4) participating in the modules (1) are provided with holes (8) for passage of different types of pipes such as electrical or other.
- 6. 6.
- Blindaje para habitáculos, según reivindicaciones anteriores caracterizado porque los diferentes módulos (1) están además relacionados entre sí mediante perfiles transversales en omega (13) que se atornillan simultáneamente a los perfiles (4) de los módulos y a los postes verticales (6) alojados en los mismos, constituyendo además dichos perfiles en omega (13) los medios de asentamiento y fijación para los paneles de revestimiento interior (15), como por ejemplo placas de pladur. Shielding for interiors, according to previous claims, characterized in that the different modules (1) are also related to each other by transverse profiles in omega (13) that are simultaneously screwed to the profiles (4) of the modules and to the vertical posts (6) housed in the same, said profiles also constituting omega (13) the settlement and fixing means for the inner lining panels (15), such as plasterboard plates.
- Categoría Category
- Documentos citados Reivindicaciones afectadas Documents cited Claims Affected
- X X
- DE 102009008037 A1 (FORMAT TRESORBAU GMBH & CO KG) 16.09.2010, 1 DE 102009008037 A1 (FORMAT TRESORBAU GMBH & CO KG) 16.09.2010, one
- páginas 2-5; figuras 1-5. pages 2-5; Figures 1-5.
- A TO
- WO 9306328 A1 (SAFETELL SECURITY SCREENS LTD) 01.04.1993, 1-6 WO 9306328 A1 (SAFETELL SECURITY SCREENS LTD) 01.04.1993, 1-6
- páginas 1-5; figuras 1-7. pages 1-5; Figures 1-7.
- A TO
- ES 2005661 A6 (FICHET SAE) 16.03.1989, 1-6 ES 2005661 A6 (FICHET SAE) 16.03.1989, 1-6
- páginas 2-4; figuras 1-11. pages 2-4; Figures 1-11.
- A TO
- ES 271580 U (ISART GUIXA JOSE) 16.10.1983, 1-6 ES 271580 U (ISART GUIXA JOSE) 16.10.1983, 1-6
- páginas 2-8; figuras 1-3. pages 2-8; Figures 1-3.
- Categoría de los documentos citados X: de particular relevancia Y: de particular relevancia combinado con otro/s de la misma categoría A: refleja el estado de la técnica O: referido a divulgación no escrita P: publicado entre la fecha de prioridad y la de presentación de la solicitud E: documento anterior, pero publicado después de la fecha de presentación de la solicitud Category of the documents cited X: of particular relevance Y: of particular relevance combined with other / s of the same category A: reflects the state of the art O: refers to unwritten disclosure P: published between the priority date and the date of priority submission of the application E: previous document, but published after the date of submission of the application
- El presente informe ha sido realizado • para todas las reivindicaciones • para las reivindicaciones nº: This report has been prepared • for all claims • for claims no:
- Fecha de realización del informe 15.12.2011 Date of completion of the report 15.12.2011
- Examinador M. R. Revuelta Pollán Página 1/4 Examiner M. R. Revuelta Pollán Page 1/4
- Novedad (Art. 6.1 LP 11/1986) Novelty (Art. 6.1 LP 11/1986)
- Reivindicaciones Reivindicaciones 1-6 SI NO Claims Claims 1-6 IF NOT
- Actividad inventiva (Art. 8.1 LP11/1986) Inventive activity (Art. 8.1 LP11 / 1986)
- Reivindicaciones Reivindicaciones 2-6 1 SI NO Claims Claims 2-6 1 IF NOT
- Documento Document
- Número Publicación o Identificación Fecha Publicación Publication or Identification Number publication date
- D01 D01
- DE 102009008037 A1 (FORMAT TRESORBAU GMBH & CO KG) 16.09.2010 DE 102009008037 A1 (FORMAT TRESORBAU GMBH & CO KG) 16.09.2010
- D02 D02
- WO 9306328 A1 (SAFETELL SECURITY SCREENS LTD) 01.04.1993 WO 9306328 A1 (SAFETELL SECURITY SCREENS LTD) 01.04.1993
- D03 D03
- ES 2005661 A6 (FICHET SAE) 16.03.1989 ES 2005661 A6 (FICHET SAE) 16.03.1989
- D04 D04
- ES 271580 U (ISART GUIXA JOSE) 16.10.1983 ES 271580 U (ISART GUIXA JOSE) 16.10.1983
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ES200900842A ES2371952B1 (en) | 2009-03-27 | 2009-03-27 | SHIELDING FOR HABITACLES. |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ES200900842A ES2371952B1 (en) | 2009-03-27 | 2009-03-27 | SHIELDING FOR HABITACLES. |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ES2371952A1 ES2371952A1 (en) | 2012-01-12 |
ES2371952B1 true ES2371952B1 (en) | 2012-11-19 |
Family
ID=45418842
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES200900842A Withdrawn - After Issue ES2371952B1 (en) | 2009-03-27 | 2009-03-27 | SHIELDING FOR HABITACLES. |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
ES (1) | ES2371952B1 (en) |
Family Cites Families (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
ES271580Y (en) * | 1983-04-20 | 1984-04-16 | ARMORED CAMERA. | |
ES2005661A6 (en) * | 1987-10-28 | 1989-03-16 | Fichet Sae | Shielding system for armored cameras. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) |
WO1993006328A1 (en) * | 1991-09-16 | 1993-04-01 | Safetell Security Screens Ltd. | Modular vault and panel therefor |
DE102009008037B4 (en) * | 2009-02-09 | 2011-02-10 | Format Tresorbau Gmbh & Co. Kg | Modular safety cabinet for holding data and / or computer equipment |
-
2009
- 2009-03-27 ES ES200900842A patent/ES2371952B1/en not_active Withdrawn - After Issue
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
ES2371952A1 (en) | 2012-01-12 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
ECSP088449A (en) | GABION | |
RU2012115482A (en) | CONSTRUCTION CONNECTION SYSTEM FOR BOXED STRUCTURES | |
ES2395070A1 (en) | Formwork panel consisting of two semi-panels | |
GB201215858D0 (en) | Modular construction system | |
ES2371952B1 (en) | SHIELDING FOR HABITACLES. | |
KR20150004185A (en) | Blast/fire wall structure of marine plant and constructing method thereof | |
ITTO20130580A1 (en) | TURRET STRUCTURE, IN PARTICULAR FOR A COMBAT VEHICLE. | |
CA2562966A1 (en) | A covering for bulletproofing a wall | |
ES1059577U (en) | Prefabricated self-supporting partition wall | |
ES2619339T3 (en) | A lattice armor device and an escalator or rolling aisle | |
GB2345069A (en) | Armoured modular structure assembled from kit of parts | |
US3644737A (en) | Demountable cells for shielding radioactive elements | |
WO2014054982A8 (en) | Watchtower | |
ES2269006B1 (en) | "FORMWORK FOR FLOORS". | |
WO2014195935A1 (en) | Protective shelter | |
CO6660437A2 (en) | Theft-proof wall | |
US1467419A (en) | Safe | |
ES2224794B2 (en) | MODULAR STRUCTURE FOR STRONG AND SIMILAR BOXES. | |
ES2387122B1 (en) | Fire retardant construction panel | |
ES2293842B1 (en) | MODULAR STRUCTURE TO CONFORM CORRECTED CAMERAS OR FLOW BOXES AND UNIT ELEMENT OF STRUCTURE. | |
ITTO20130581A1 (en) | TURRET ASSEMBLY, IN PARTICULAR FOR A COMBAT VEHICLE. | |
ES1074156U (en) | Mobile deposit for transport of radiology material (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
AR048703A1 (en) | SYSTEM OF COMPATIBLE CAPSULES FOR QUICK CONNECTION, APPLICABLE FOR THE CONSTITUTION OF ELECTRICAL SECURITY BOARDS. | |
ES2389423B1 (en) | MODULAR CONSTRUCTION SYSTEM. | |
ES2285943A1 (en) | Detachable modular ship has module formed by two semi-modules, which has cover |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
FG2A | Definitive protection |
Ref document number: 2371952 Country of ref document: ES Kind code of ref document: B1 Effective date: 20121119 |
|
FA2A | Application withdrawn |
Effective date: 20130321 |