ES2351745B1 - ENVELOPE WITH ENTIRE STRUCTURE OF CONCRETE CONCRETE FOR UNDERGROUND TRANSFORMATION CENTERS. - Google Patents

ENVELOPE WITH ENTIRE STRUCTURE OF CONCRETE CONCRETE FOR UNDERGROUND TRANSFORMATION CENTERS. Download PDF

Info

Publication number
ES2351745B1
ES2351745B1 ES200802203A ES200802203A ES2351745B1 ES 2351745 B1 ES2351745 B1 ES 2351745B1 ES 200802203 A ES200802203 A ES 200802203A ES 200802203 A ES200802203 A ES 200802203A ES 2351745 B1 ES2351745 B1 ES 2351745B1
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
application
ceiling
envelope
page
partition
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn - After Issue
Application number
ES200802203A
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES2351745A1 (en
Inventor
Antonio Fernandez Del Hoyo
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to ES200802203A priority Critical patent/ES2351745B1/en
Publication of ES2351745A1 publication Critical patent/ES2351745A1/en
Application granted granted Critical
Publication of ES2351745B1 publication Critical patent/ES2351745B1/en
Withdrawn - After Issue legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04HBUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
    • E04H5/00Buildings or groups of buildings for industrial or agricultural purposes
    • E04H5/02Buildings or groups of buildings for industrial purposes, e.g. for power-plants or factories
    • E04H5/04Transformer houses; Substations or switchgear houses
    • HELECTRICITY
    • H02GENERATION; CONVERSION OR DISTRIBUTION OF ELECTRIC POWER
    • H02BBOARDS, SUBSTATIONS OR SWITCHING ARRANGEMENTS FOR THE SUPPLY OR DISTRIBUTION OF ELECTRIC POWER
    • H02B7/00Enclosed substations, e.g. compact substations
    • H02B7/06Distribution substations, e.g. for urban network
    • H02B7/08Underground substations

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Power Engineering (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Building Environments (AREA)

Abstract

Envolvente con estructura enteriza de hormigón armado para centros de transformación subterráneos.#Envolvente subterránea destinada a contener uno o dos transformadores eléctricos; la envolvente está formada a partir de dos piezas principales de hormigón armado ensambladas formando una estructura enteriza: una de ellas constituida por el suelo (1) y las paredes laterales (2) y otra constituida por el techo (3), incorporando ésta última, además de las aberturas de paso de equipos (4) y (5) y personal de mantenimiento (6), las aberturas para la entrada (7) y salida (8) de aire; está caracterizada porque los conductos de ventilación para la salida de aire quedan incorporados de manera enteriza en las caras interiores de las paredes laterales (2); también está caracterizada porque los conductos de ventilación para la entrada de aire quedan incorporados en el interior de la envolvente, estando materializados simplemente por las aberturas de entrada de aire (7) practicadas en el techo (3) de la envolvente y una placa deflectora (12).Enclosure with integral structure of reinforced concrete for underground transformation centers. # Underground envelope intended to contain one or two electrical transformers; The envelope is formed from two main pieces of reinforced concrete assembled forming an integral structure: one of them constituted by the floor (1) and the side walls (2) and another constituted by the roof (3), incorporating the latter, in addition to the openings of equipment (4) and (5) and maintenance personnel (6), the openings for air inlet (7) and outlet (8); it is characterized in that the ventilation ducts for the air outlet are incorporated integrally into the inner faces of the side walls (2); It is also characterized in that the ventilation ducts for the air inlet are incorporated inside the enclosure, being simply materialized by the air inlet openings (7) made in the roof (3) of the envelope and a deflector plate ( 12).

Description

Envolvente con estructura enteriza de hormigón armado para centros de transformación subterráneos. Enclosure with integral structure of reinforced concrete for underground transformation centers.

Sector de la técnica Technical sector

La presente invención, según se expresa en el enunciado de esta memoria descriptiva, puede considerarse incluida en el ámbito de las construcciones fijas, dentro de la clase de edificios para empleos particulares, con fines industriales y, en particular, destinados a alojar en su interior centros de transformación subterráneos con sistema de ventilación natural. The present invention, as expressed in the statement of this specification, can be considered included in the field of fixed constructions, within the class of buildings for private jobs, industrial purposes and, in particular, intended to house inside underground transformation centers with natural ventilation system.

Antecedentes de la invención Background of the invention

Los centros de transformación pueden ser instalados en el interior de locales que forman parte de un edificio; también pueden ser instalados en el interior de recintos que no forman parte de un edificio, que constituyen construcciones aisladas de otras edificaciones y destinados exclusivamente a ese fin. The transformation centers can be installed inside premises that are part of a building; they can also be installed inside enclosures that are not part of a building, which constitute constructions isolated from other buildings and intended exclusively for that purpose.

Los recintos que constituyen construcciones aisladas y que están destinados exclusivamente a contener centros de transformación son construcciones sencillas, de una sola planta, con forma de paralelepípedo recto de base rectangular The enclosures that constitute isolated constructions and that are destined exclusively to contain transformation centers are simple constructions, of a single plant, with the shape of a rectangular parallelepiped with a rectangular base

o cuadrada que constan, como elementos delimitadores, de paredes laterales, suelo y techo, construidos mediante materiales típicos de construcción como son el ladrillo, el hormigón armado preparado in situ o elementos prefabricados ensamblados posteriormente. or square consisting, as delimiting elements, of side walls, floor and ceiling, constructed using typical building materials such as brick, reinforced concrete prepared in situ or prefabricated elements assembled later.

Estos recintos contienen como equipos principales uno o dos transformadores eléctricos así como los dispositivos de maniobra de media tensión, materializados en las denominadas celdas de línea y de paso, y los dispositivos de baja tensión, materializados en los cuadros eléctricos; los equipos están distribuidos en el interior de la envolvente de manera que se mantengan unas distancias mínimas de seguridad que resulten operativas para el personal de mantenimiento. These enclosures contain as main equipment one or two electrical transformers as well as the medium voltage maneuvering devices, materialized in the so-called line and step cells, and the low voltage devices, materialized in the electrical panels; The equipment is distributed inside the enclosure so that minimum safety distances are maintained that are operative for maintenance personnel.

Además del equipamiento principal, en el interior de la envolvente se instalan elementos accesorios entre los que cabe citar la estructura metálica o de hormigón armado que sirve de apoyo al transformador, además de actuar para la retención del líquido refrigerante en caso de derrame del mismo; el suelo técnico a modo de rejilla metálica, elevada sobre el nivel del suelo de la envolvente, que sirve de apoyo a los dispositivos de maniobra de media y baja tensión; rejillas, tapas y puertas, generalmente metálicas así como conductos de desagüe para la evacuación de las aguas de lluvia o superficiales que pudieran entrar en el recinto. In addition to the main equipment, accessory elements are installed inside the enclosure, including the metal or reinforced concrete structure that supports the transformer, as well as acting to retain the coolant in case of spillage; the technical floor as a metal grid, raised above the floor level of the enclosure, which supports medium and low voltage maneuvering devices; grilles, covers and doors, generally metal as well as drainage pipes for the evacuation of rain or surface waters that could enter the enclosure.

Los recintos deben de estar ventilados con la finalidad de evacuar el calor generado principalmente por el transformador; la ventilación se realiza generalmente de forma natural mediante aberturas practicadas en las paredes del recinto, que comunican el ambiente interior con el exterior; la circulación del aire se origina por la diferencia de densidades entre el aire frío y el caliente. The enclosures must be ventilated in order to evacuate the heat generated mainly by the transformer; the ventilation is generally carried out naturally by means of openings made in the walls of the enclosure, which communicate the interior environment with the exterior; Air circulation is caused by the difference in densities between cold and hot air.

Además, estos recintos deben de disponer de aberturas que lo hagan accesible para el paso de los equipos y del personal de mantenimiento; los huecos de ventilación quedan protegidos finalmente mediante rejillas, generalmente metálicas, que impidan el paso de objetos extraños al interior y los huecos de paso mediante tapas o puertas. In addition, these enclosures must have openings that make it accessible for the passage of equipment and maintenance personnel; The ventilation openings are finally protected by grids, usually metallic, that prevent foreign objects from entering the interior and the through holes through covers or doors.

Las construcciones aisladas destinadas a contener centros de transformación se pueden instalar sobre la superficie del terreno o enterradas; en adelante y a efectos únicamente de simplificar la terminología se denominarán casetas a las construcciones que se instalan sobre la superficie del terreno, quedando el suelo prácticamente a nivel del terreno y envolventes a las diseñadas para ser instaladas de manera enterrada, quedando en este caso, el techo a nivel del terreno. Isolated constructions destined to contain transformation centers can be installed on the ground surface or buried; from now on and for the sole purpose of simplifying the terminology, the buildings that are installed on the surface of the land will be called booths, leaving the ground practically at ground level and enclosures to those designed to be installed in a buried way, leaving in this case, the roof at ground level.

Para el caso de envolventes, es decir, construcciones aisladas diseñadas para su instalación enterrada, cuyos elementos delimitadores de suelo, paredes laterales y techo están construidos mediante piezas prefabricadas de hormigón armado ensambladas en fábrica, son conocidas las formadas a partir de dos piezas principales y otras piezas secundarias prefabricadas y posteriormente ensambladas a las piezas principales: In the case of enclosures, that is, isolated constructions designed for buried installation, whose delimiting elements of floor, side walls and roof are constructed by prefabricated pieces of reinforced concrete assembled at the factory, those formed from two main parts are known and Other secondary parts prefabricated and subsequently assembled to the main parts:

--
Por una parte las dos piezas principales, una de ellas la constituida por el suelo y las paredes laterales y otra la constituida por el techo, incorporando ésta última las aberturas para el paso de los equipos y del personal de mantenimiento; ambas piezas son construidas de manera separada en moldes distintos y ensambladas en fábrica de forma que constituyan una estructura enteriza. On the one hand the two main pieces, one of them constituted by the floor and side walls and the other constituted by the ceiling, the latter incorporating the openings for the passage of equipment and maintenance personnel; both pieces are built separately in different molds and assembled in the factory so that they constitute an integral structure.

--
Por otra parte las piezas secundarias que constituye los conductos de ventilación, generalmente en número de dos o de cuatro, en función de las necesidades de disipación de calor, unas de ellas para la entrada de aire y otras para la salida, que se ensamblarán sobre una de las dos piezas principales a modo de cuerpo postizos y en la mayoría de los casos de manera que queden situadas simétricamente, en lados opuestos y lo más alejadas una de otra, con la doble finalidad de favorecer la recirculación del aire por el interior de la envolvente y que la corriente de aire entre en contacto con los equipos que necesitan ser refrigerados; estas piezas son cuerpos huecos, generalmente del mismo material que la envolvente, con aberturas en sus paredes que permitan conducir el aire desde el interior y evacuarlo al exterior y viceversa. On the other hand the secondary parts that constitute the ventilation ducts, generally in number of two or four, depending on the needs of heat dissipation, some of them for the entrance of air and others for the exit, that will be assembled on one of the two main pieces as a false body and in most cases so that they are located symmetrically, on opposite sides and as far apart from each other, with the double purpose of favoring the recirculation of air through the interior of the enclosure and that the air flow comes into contact with the equipment that needs to be refrigerated; These pieces are hollow bodies, generally of the same material as the envelope, with openings in their walls that allow air to be conducted from the inside and evacuated to the outside and vice versa.

Faltaría por decir en cuál de las dos piezas principales que constituyen por una parte el techo y por otra parte las paredes laterales y el suelo, se realizarán las aberturas a las cuales se ensamblarán los conductos de ventilación. It would be necessary to say in which of the two main pieces that constitute on the one hand the roof and on the other hand the side walls and the floor, the openings will be made to which the ventilation ducts will be assembled.

Se conocen dos versiones diferenciadas según la pieza principal sobre la cual se practican las aberturas para el posterior ensamblado sobre ellas de los conductos de ventilación: Two differentiated versions are known according to the main piece on which the openings are made for the subsequent assembly on them of the ventilation ducts:

--
Una de las versiones con las aberturas de ventilación practicadas en la pieza principal que constituye el techo, al igual que las aberturas para el paso de los equipos y del personal de mantenimiento; en este caso, cada pieza que constituyen un conducto de ventilación es un cuerpo hueco, a modo de chimenea recta que se ensambla sobre una de las aberturas practicadas en el techo, en su cara exterior, por lo que sobresalen del nivel del terreno. One of the versions with the ventilation openings made in the main piece that constitutes the roof, as well as the openings for the passage of the equipment and maintenance personnel; In this case, each piece that constitutes a ventilation duct is a hollow body, as a straight chimney that is assembled on one of the openings made in the ceiling, on its outer face, so that they protrude from the ground level.

--
La otra versión, con las aberturas de ventilación practicadas en las paredes laterales, generalmente opuestas, en al menos dos de ellas y en su franja superior; en este caso, cada pieza que constituye un conducto de ventilación es un cuerpo hueco, a modo de prisma, una de cuyas bocas se ensambla en una de las aberturas practicadas en las paredes laterales, en su cara exterior y la otra boca queda protegida mediante una rejilla, a nivel del terreno, por lo que para evitar el paso de agua de lluvia o superficial al interior del recinto dispone en su parte baja de un agujero para el desagüe. The other version, with the ventilation openings made in the side walls, generally opposite, in at least two of them and in its upper strip; In this case, each piece that constitutes a ventilation duct is a hollow body, as a prism, one of whose mouths is assembled in one of the openings made in the side walls, on its outer face and the other mouth is protected by a grid, at ground level, so that to prevent the passage of rain or surface water into the enclosure, it has a drain hole in its lower part.

Problema técnico planteado Technical problem raised

De modo no exhaustivo, el proceso desde que se decide instalar un centro de transformación subterráneo hasta que queda finalmente instalado consta de las siguientes fases: In a non-exhaustive way, the process from when it is decided to install an underground transformation center until it is finally installed consists of the following phases:

--
una fase de construcción de la envolvente en fábrica mediante la utilización de moldes a modo de encofrados. a phase of construction of the envelope in the factory through the use of molds as formwork.

--
una fase de transporte y ubicación de la envolvente en la excavación del terreno donde finalmente quedará enterrada. a phase of transport and location of the envelope in the excavation of the land where it will finally be buried.

El problema técnico planteado consiste en encontrar una solución para el diseño técnico de la envolvente que consiga: The technical problem posed is to find a solution for the technical design of the envelope that achieves:

--
reducir la superficie ocupada en planta por la envolvente, teniendo en cuenta las restricciones impuestas por la necesidad de unas dimensiones mínimas que resulten operativas y seguras para el personal de mantenimiento. reduce the surface occupied in the plant by the envelope, taking into account the restrictions imposed by the need for minimum dimensions that are operative and safe for maintenance personnel.

--
reducir los trabajos de obra sobre la envolvente que deban de realizarse fuera de la fábrica, es decir, en el lugar de la excavación. reduce work on the envelope that must be carried out outside the factory, that is, at the site of the excavation.

Descripción detallada de la invención Detailed description of the invention

La envolvente de la invención presenta una nueva estructura en base a la cual se consigue solucionar el problema técnico planteado. The envelope of the invention has a new structure based on which the technical problem posed can be solved.

--
La envolvente es del tipo de construcción aislada, de las que están diseñadas para ser instaladas de manera enterrada, con forma de paralelepípedo recto de base rectangular, construida en material de hormigón armado, formada a partir de dos piezas principales, construidas ambas de manera separada en moldes distintos y ensambladas en fábrica formando una estructura enteriza, una de ellas la constituida por el suelo y las paredes laterales y otra la constituida por el techo, incorporando ésta última, además de las aberturas para el paso de los equipos y del personal de mantenimiento, las aberturas de ventilación. The envelope is of the type of insulated construction, of which they are designed to be installed in a buried way, in the form of a rectangular parallelepiped with a rectangular base, constructed of reinforced concrete material, formed from two main pieces, both built separately. in different molds and assembled at the factory forming an integral structure, one of them constituted by the floor and side walls and the other constituted by the ceiling, incorporating the latter, in addition to the openings for the passage of equipment and personnel maintenance, ventilation openings.

A partir de esta realización, la envolvente de la invención se caracteriza por el hecho de que no es necesario el ensamblaje de los conductos de ventilación a la citada envolvente y que además éstos quedan en su interior, de manera que: From this embodiment, the envelope of the invention is characterized by the fact that it is not necessary to assemble the ventilation ducts to said envelope and that these are also inside, so that:

--
Los conductos de ventilación para la salida de aire quedan incorporados de manera enteriza en el interior de la envolvente, en lugar de en el exterior de la misma; para materializar esta característica, cada uno de ellos está conformado por el espacio interior delimitado por los siguientes elementos: The ventilation ducts for the air outlet are incorporated integrally inside the enclosure, instead of outside it; To materialize this characteristic, each of them is made up of the interior space delimited by the following elements:

La abertura de salida de aire practicada en el techo. The air outlet opening in the ceiling.

Un tabique, del mismo material que la envolvente y de espesor apropiado a la función que realiza, que arranca de la cara interior de la pared lateral con un ángulo mayor de 0º y menor de 90º, y se prolonga una longitud y un ancho tal que la proyección ortogonal de la abertura de salida de aire practicada en el techo sobre el plano material del tabique quede en el interior del mismo, dejando un espacio vano para la entrada de aire entre el techo y el extremo libre del tabique. A partition, of the same material as the envelope and of appropriate thickness to the function it performs, that starts from the inner side of the side wall with an angle greater than 0º and less than 90º, and extends a length and width such that The orthogonal projection of the air outlet opening in the ceiling on the material plane of the partition is inside the partition, leaving a space for the air inlet between the ceiling and the free end of the partition.

Dos tabiques, uno a cada lado del tabique inclinado anterior, del mismo material que la envolvente y de espesor apropiado a la función que realiza, de manera que se confine un espacio cerrado en sus laterales. Two partitions, one on each side of the anterior inclined partition, of the same material as the envelope and of appropriate thickness to the function it performs, so that a closed space is defined on its sides.

--
Los conductos de ventilación para la entrada de aire quedan incorporados en el interior de la envolvente; para materializar esta característica, cada uno de ellos está constituido simplemente por la abertura de entrada de aire practicada en el techo y una placa deflectora unida a la cara interna del techo paralela a la pared lateral más cercana que tiene la finalidad de orientar la corriente de aire entrante hacia el transformador para refrigerarlo. The ventilation ducts for the air inlet are incorporated inside the enclosure; To materialize this characteristic, each of them is simply constituted by the air inlet opening in the ceiling and a reflector plate attached to the inner face of the ceiling parallel to the nearest side wall which has the purpose of orienting the flow of incoming air to the transformer to cool it.

Breve descripción de los dibujos Brief description of the drawings

Para la mejor comprensión de cuanto queda descrito en la presente memoria se acompañan unos dibujos en el que, tan solo a título de ejemplo, se representan tres casos prácticos de realización de la envolvente con estructura enteriza de hormigón armado para centros de transformación subterráneos. For the best understanding of what is described herein, some drawings are attached in which, by way of example only, three practical cases of realization of the enclosure with integral structure of reinforced concrete for underground transformation centers are represented.

La figura 1 representa una sección en perspectiva de la envolvente para el caso de la instalación de un único transformador, con un conducto para la entrada de aire y otro para la salida. Figure 1 represents a perspective section of the enclosure in the case of the installation of a single transformer, with a conduit for the air inlet and another for the outlet.

La figura 2 representa una sección en perspectiva de la envolvente para el caso de la instalación de dos transformadores opuestos, con dos conductos para la entrada de aire y dos conductos para la salida. Figure 2 represents a perspective section of the enclosure in the case of the installation of two opposite transformers, with two ducts for the air inlet and two ducts for the outlet.

La figura 3 representa una sección en perspectiva de la envolvente para el caso de la instalación de dos transformadores paralelos, con un conducto para la entrada de aire y un conducto para la salida. Figure 3 represents a perspective section of the enclosure in the case of the installation of two parallel transformers, with a duct for the air inlet and a duct for the outlet.

La figura 4 representa un detalle en perspectiva de un caso práctico de realización del conducto de salida de aire donde se aprecia la abertura de ventilación (8) practicada en el techo (3) de la envolvente, el tabique (9) que arranca desde la pared lateral (2), el espacio vano (10) entre el techo (3) de la envolvente y el extremo del tabique (9) y los tabiques laterales (11) de cierre del conducto. Figure 4 represents a perspective detail of a practical case of realization of the air outlet duct where the ventilation opening (8) made in the roof (3) of the envelope, the partition (9) that starts from the side wall (2), the empty space (10) between the roof (3) of the envelope and the end of the partition (9) and the side partitions (11) for closing the duct.

Descripción de una forma de realización preferida Description of a preferred embodiment

A la vista de la figura 3, correspondiente a la sección en perspectiva de la envolvente para el caso de la instalación de dos transformadores paralelos, con un conducto para la entrada de aire y un conducto para la salida, puede observarse como la envolvente se constituye como una estructura con forma de paralelepípedo recto de caras rectangulares, formada por dos piezas prefabricadas de hormigón armado ensambladas formando una estructura enteriza, una de ellas la constituida por el suelo (1), que incorpora uno de los agujeros de desagüe (14) y los apoyos (13) de los transformadores, y las paredes laterales (2) y otra la constituida por el techo (3), incorporando ésta última sendas aberturas (4) para el paso de cada transformador, una abertura (5) para el paso de los equipos de maniobra y una abertura (6) para el acceso del personal de mantenimiento, así como una abertura (7) para la entrada de aire de ventilación y otra abertura (8) para la salida del aire de ventilación. In view of Figure 3, corresponding to the perspective section of the enclosure in the case of the installation of two parallel transformers, with a conduit for the air inlet and a conduit for the outlet, it can be seen how the envelope is constituted as a straight parallelepiped-shaped structure with rectangular faces, formed by two prefabricated pieces of reinforced concrete assembled forming an integral structure, one of them constituted by the ground (1), which incorporates one of the drain holes (14) and the supports (13) of the transformers, and the side walls (2) and another one constituted by the ceiling (3), incorporating the latter two openings (4) for the passage of each transformer, an opening (5) for the passage of the maneuvering equipment and an opening (6) for the access of the maintenance personnel, as well as an opening (7) for the entrance of ventilation air and another opening (8) for the exit of the ventilation air.

Para la abertura (8) de salida de aire practicada en el techo, la envolvente presenta en la franja superior de la correspondiente pared lateral (2), y en su cara interior, un tabique (9) enterizo con la pared la pared lateral (2), de espesor apropiado a su función, con un ángulo mayor de 0º y menor de 90º, y que se prolonga una longitud tal que la proyección ortogonal de la abertura (8) de salida de aire practicada en el techo (3) sobre el plano material del tabique For the air outlet opening (8) made in the ceiling, the envelope has in the upper strip of the corresponding side wall (2), and in its inner face, a partition (9) integral with the wall the side wall ( 2), of appropriate thickness to its function, with an angle greater than 0º and less than 90º, and which extends a length such that the orthogonal projection of the air outlet opening (8) made in the ceiling (3) on the material plane of the partition

(9) queda en el interior del mismo, dejando un espacio vano (10) entre el techo (3) y el extremo libre del tabique (9) para la circulación del aire, presentando además sendos tabiques laterales (11) de cierre del conducto, siendo uno de ellos, en este caso de realización preferida, una de las paredes laterales de la envolvente. (9) is inside it, leaving a vain space (10) between the roof (3) and the free end of the partition (9) for air circulation, also presenting two side walls (11) for closing the duct , one of them being, in this preferred embodiment, one of the side walls of the envelope.

Para la abertura (7) de entrada de aire practicada en el techo, el conducto de ventilación para la entrada de aire queda constituido simplemente por la abertura (7) de entrada de aire practicada en el techo y una placa deflectora (12) unida a la cara interna del techo y paralela a una pared lateral. For the air inlet opening (7) made in the ceiling, the ventilation duct for the air inlet is simply constituted by the air inlet opening (7) made in the ceiling and a fl ector plate (12) connected to the inner face of the roof and parallel to a side wall.

Claims (3)

REIVINDICACIONES 1. Envolvente con estructura enteriza de hormigón armado para centros de transformación subterráneos del tipo de las que están diseñadas para ser instaladas de manera enterrada, con forma de paralelepípedo recto de base rectangular, construida en material de hormigón armado, a la que se incorporaran los elementos accesorios necesarios, agujeros de desagüe (14) y apoyos (13) para los transformadores, formada a partir de dos piezas principales construidas ambas en fábrica de manera separada en moldes distintos y ensambladas posteriormente formando una estructura enteriza, una de ellas la constituida por el suelo (1), y las paredes laterales (2) y otra la constituida por el techo (3), incorporando ésta última, además de las aberturas (4) (5) y (6) para el paso de los equipos y del personal de mantenimiento, las aberturas 1. Enclosure with integral structure of reinforced concrete for underground transformation centers of the type that are designed to be installed in a buried way, in the shape of a rectangular parallelepiped with a rectangular base, constructed of reinforced concrete material, to which the necessary accessory elements, drain holes (14) and supports (13) for the transformers, formed from two main parts, both factory built separately in different molds and subsequently assembled forming an integral structure, one of them constituted by the floor (1), and the side walls (2) and another one constituted by the roof (3), incorporating the latter, in addition to the openings (4) (5) and (6) for the passage of the equipment and the maintenance staff, openings (7) y (8) de ventilación, caracterizada esencialmente por el hecho de que los conductos de ventilación para la salida de aire quedan incorporados de manera enteriza en las caras interiores de las paredes laterales (2), materializándose cada uno de los citados conductos por el espacio interior delimitado por la abertura (8) de salida de aire practicada en el techo (3) de la envolvente, un tabique (9) del mismo material que la envolvente y de espesor apropiado a la función que realiza, que arranca de la cara interior de la pared lateral (2) con un ángulo mayor de 0º y menor de 90º, y se prolonga una longitud y un ancho tal que la proyección ortogonal de la abertura (8) de salida de aire practicada en el techo (3) sobre el plano material del tabique (9) quede en el interior del mismo, dejando un espacio vano (10) entre el techo (3) y el extremo libre del tabique (9), y dos tabiques laterales (11), uno a cada lado del tabique (9), del mismo material que la envolvente y de espesor apropiado a la función que realiza, de manera que se confine un espacio cerrado en sus laterales. (7) and (8) of ventilation, characterized essentially by the fact that the ventilation ducts for the air outlet are fully incorporated into the inner faces of the side walls (2), each of said ducts materializing by the interior space delimited by the air outlet opening (8) made in the roof (3) of the envelope, a partition (9) of the same material as the envelope and of appropriate thickness to the function it performs, which starts from the inner side of the side wall (2) with an angle greater than 0 ° and less than 90 °, and a length and width is extended such that the orthogonal projection of the air outlet opening (8) made in the ceiling (3 ) on the material plane of the partition (9) is inside it, leaving a gap (10) between the ceiling (3) and the free end of the partition (9), and two lateral partitions (11), one a each side of the partition (9), of the same material as the envelope and of thickness to suitable for the function it performs, so that a closed space is con fi ned on its sides. 2. Envolvente con estructura enteriza de hormigón armado para centros de transformación subterráneos según reivindicación 1, caracterizada por el hecho de que los conductos de ventilación para la entrada de aire quedan constituidos cada uno de ellos por la abertura (7) de entrada de aire practicada en el techo (3) y una placa deflectora 2. Enclosure with integral structure of reinforced concrete for underground transformation centers according to claim 1, characterized in that the ventilation ducts for the air inlet are each constituted by the air inlet opening (7) on the ceiling (3) and a fl ector plate (12) unida a la cara interna del techo (3) y paralela a una pared lateral. (12) attached to the inner face of the roof (3) and parallel to a side wall. OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS SPANISH OFFICE OF THE PATENTS AND BRAND N.º solicitud:200802203 Application no .: 200802203 ESPAÑA SPAIN Fecha de presentación de la solicitud: 24.07.2008 Date of submission of the application: 24.07.2008 Fecha de prioridad: Priority Date: INFORME SOBRE EL ESTADO DE LA TECNICA REPORT ON THE STATE OF THE TECHNIQUE 51 Int. Cl. : E04H5/04 (01.01.2006) H02B7/08 (01.01.2006) 51 Int. Cl.: E04H5 / 04 (01.01.2006) H02B7 / 08 (01.01.2006) DOCUMENTOS RELEVANTES RELEVANT DOCUMENTS
Categoría Category
Documentos citados Reivindicaciones afectadas Documents cited Claims Affected
Y Y
ES 2157770 A1 (SCHNEIDER ELECTRIC ESPANA SA) 16.08.2001, columna 1, líneas 18-34; columna 3, línea 41 – columna 4, línea 24; figuras. 1,2 ES 2157770 A1 (SCHNEIDER ELECTRIC ESPANA SA) 16.08.2001, column 1, lines 18-34; column 3, line 41 - column 4, line 24; figures. 1.2
Y Y
ES 1066718 U (INCOESA INVERSORA S A) 01.03.2008, página 2, líneas 24-48; página 3, líneas 32-40; página 4, líneas 55-61; página 5, líneas 32-36; reivindicación 2; figuras. 1,2 EN 1066718 U (INCOESA INVERSORA S A) 01.03.2008, page 2, lines 24-48; page 3, lines 32-40; page 4, lines 55-61; page 5, lines 32-36; claim 2; figures. 1.2
A TO
ES 1055376 U (PREPHOR S A) 16.11.2003, columna 3, líneas 20-28; columna 4, líneas 2-28,42-43; reivindicaciones 1-3; figuras. 1,2 ES 1055376 U (PREPHOR S A) 16.11.2003, column 3, lines 20-28; column 4, lines 2-28.42-43; claims 1-3; figures. 1.2
A TO
DE 1165708 B (LICENTIA GMBH) 19.03.1964, figura. 1,2 DE 1165708 B (LICENTIA GMBH) 19.03.1964, figure. 1.2
A TO
EP 1619323 A1 (PREFABRICADOS UNIBLOK S A) 25.01.2006, párrafos [0004],[0007],[0018]; figuras. 1,2 EP 1619323 A1 (PREFABRICATED UNIBLOK S A) 25.01.2006, paragraphs [0004], [0007], [0018]; figures. 1.2
A TO
WO 2008015485 A1 (JET VILL KORLATOLT FELELOESSEG et al.) 07.02.2008, resumen; figura 1. 1,2 WO 2008015485 A1 (JET VILL KORLATOLT FELELOESSEG et al.) 07.02.2008, summary; Figure 1. 1.2
Categoría de los documentos citados X: de particular relevancia Y: de particular relevancia combinado con otro/s de la misma categoría A: refleja el estado de la técnica O: referido a divulgación no escrita P: publicado entre la fecha de prioridad y la de presentación de la solicitud E: documento anterior, pero publicado después de la fecha de presentación de la solicitud Category of the documents cited X: of particular relevance Y: of particular relevance combined with other / s of the same category A: reflects the state of the art O: refers to unwritten disclosure P: published between the priority date and the date of priority submission of the application E: previous document, but published after the date of submission of the application
El presente informe ha sido realizado • para todas las reivindicaciones • para las reivindicaciones nº: This report has been prepared • for all claims • for claims no:
Fecha de realización del informe 22.12.2010 Date of realization of the report 22.12.2010
Examinador M. Sánchez Robles Página 1/4 Examiner M. Sánchez Robles Page 1/4
INFORME DEL ESTADO DE LA TÉCNICA REPORT OF THE STATE OF THE TECHNIQUE Nº de solicitud:200802203 Application number: 200802203 Documentación mínima buscada (sistema de clasificación seguido de los símbolos de clasificación) E04H, H02B Bases de datos electrónicas consultadas durante la búsqueda (nombre de la base de datos y, si es posible, términos de Minimum documentation searched (classification system followed by classification symbols) E04H, H02B Electronic databases consulted during the search (name of the database and, if possible, terms of búsqueda utilizados) INVENES, EPODOC, WPI search used) INVENES, EPODOC, WPI Informe del Estado de la Técnica Página 2/4 State of the Art Report Page 2/4 OPINIÓN ESCRITA  WRITTEN OPINION Nº de solicitud:200802203 Application number: 200802203 Fecha de Realización de la Opinión Escrita: 22.12.2010 Date of Written Opinion: 22.12.2010 Declaración Statement
Novedad (Art. 6.1 LP 11/1986) Novelty (Art. 6.1 LP 11/1986)
Reivindicaciones Reivindicaciones 1,2 SI NO Claims Claims 1.2 IF NOT
Actividad inventiva (Art. 8.1 LP11/1986) Inventive activity (Art. 8.1 LP11 / 1986)
Reivindicaciones Reivindicaciones 1,2 SI NO Claims Claims 1.2 IF NOT
Se considera que la solicitud cumple con el requisito de aplicación industrial. Este requisito fue evaluado durante la fase de examen formal y técnico de la solicitud (Artículo 31.2 Ley 11/1986). The application is considered to comply with the industrial application requirement. This requirement was evaluated during the formal and technical examination phase of the application (Article 31.2 Law 11/1986). Base de la Opinión.-  Opinion Base.- La presente opinión se ha realizado sobre la base de la solicitud de patente tal y como se publica. This opinion has been made on the basis of the patent application as published. Informe del Estado de la Técnica Página 3/4 State of the Art Report Page 3/4 OPINIÓN ESCRITA  WRITTEN OPINION Nº de solicitud:200802203 Application number: 200802203 1. Documentos considerados.-1. Documents considered.- A continuación se relacionan los documentos pertenecientes al estado de la técnica tomados en consideración para la realización de esta opinión. The documents belonging to the state of the art taken into consideration for the realization of this opinion are listed below.
Documento Document
Número Publicación o Identificación Fecha Publicación Publication or Identification Number publication date
D01 D01
ES 2157770 A1 (SCHNEIDER ELECTRIC ESPANA SA) 16.08.2001 ES 2157770 A1 (SCHNEIDER ELECTRIC ESPANA SA) 16.08.2001
D02 D02
ES 1066718 U (INCOESA INVERSORA S A) 01.03.2008 EN 1066718 U (INCOESA INVERSORA S A) 01.03.2008
D03 D03
ES 1055376 U (PREPHOR S A) 16.11.2003 EN 1055376 U (PREPHOR S A) 11/16/2003
D04 D04
DE 1165708 B (LICENTIA GMBH) 19.03.1964 DE 1165708 B (LICENTIA GMBH) 19.03.1964
D05 D05
EP 1619323 A1 (PREFABRICADOS UNIBLOK S A) 25.01.2006 EP 1619323 A1 (PREFABRICATED UNIBLOK S A) 01.25.2006
D06 D06
WO 2008015485 A1 (JET VILL KORLATOLT FELELOESSEG et al.) 07.02.2008 WO 2008015485 A1 (JET VILL KORLATOLT FELELOESSEG et al.) 07.02.2008
2. Declaración motivada según los artículos 29.6 y 29.7 del Reglamento de ejecución de la Ley 11/1986, de 20 de marzo, de Patentes sobre la novedad y la actividad inventiva; citas y explicaciones en apoyo de esta declaración 2. Statement motivated according to articles 29.6 and 29.7 of the Regulations for the execution of Law 11/1986, of March 20, on Patents on novelty and inventive activity; quotes and explanations in support of this statement El documento D01 divulga (ver columna 1, líneas 18-34 y figuras), como en el preámbulo de la reivindicación 1 de la solicitud, una envolvente de hormigón armado para centros de transformación enterrados con forma prismático rectangular con una parte (1) constituida por suelo y paredes y otra parte constituida por el techo (2) el cual incorpora una rejillas para la ventilación ( 4 y 5) y otras aberturas(6) para el paso de los equipos y personal de mantenimiento. Como en la parte caracterizadora de la primera reivindicación de la solicitud, el documento D01 contiene (ver figuras 3 y 4 y columna 3, línea 41 a columna 4, línea 24) un conducto de ventilación para la salida de aire (26) que queda situado en las caras interiores de las paredes laterales y que está limitado superiormente por la abertura de salida de aire (5) practicada en el techo (2) de la envolvente y por otro lado por un tabique que parte de la pared lateral con un ángulo entre 0º y 90º con una medida igual a la proyección ortogonal de la abertura (5) del techo, dejando un vano entre el techo y el extremo libre del tabique anterior. El conducto de ventilación de salida (26) en D01, a diferencia de la solicitud, no parece ser del mismo material que la envolvente. También divulga D01, como en la segunda reivindicación de la solicitud, un conducto de ventilación para la entrada de aire constituido por una abertura (4) practicada en el techo (2) y una placa deflectora (25) unida a la cara interna del techo. El documento D02 contiene (ver figuras; página 2, líneas 24-48; página 3, líneas32-40) un centro de transformación subterráneo de hormigón (1) , pero de forma trapezoidal y no paralelepípedo recto como en la solicitud. La tapa contiene unas aberturas (4,5) para el mantenimiento, y unas rejillas (2,3) para la ventilación, El conducto de ventilación de salida, como se aprecia a la derecha de la sección mostrada en la figura 4, está limitada, superiormente por la rejilla del techo(3) , por la pared lateral (1) y por el tabique que parte de la pared lateral interiormente formando con ésta un ángulo entre 0º y 90º y con su mismo material, existiendo un vano (15) entre el tabique y el techo. En la parte izquierda de la figura 4, se aprecia, como en la reivindicación 2 de la solicitud, una pared deflectora que parte del techo y la abertura de entrada de aire (2) en el techo. Para el experto en la materia sería obvio combinar el conducto de ventilación para la salida de aire con las paredes de hormigón del documento D02, con el conducto de ventilación para la salida de aire del paralelepípedo recto del documento D01 y obtener el objeto de la reivindicación 1 de la solicitud. Por lo tanto, a la vista de estos documentos, las reivindicaciones 1 y 2 de la solicitud carecerían de actividad inventiva (Art.8.1 LP 11/1986) Document D01 discloses (see column 1, lines 18-34 and figures), as in the preamble of claim 1 of the application, a reinforced concrete envelope for buried transformation centers with rectangular prismatic shape with a part (1) constituted by floor and walls and another part constituted by the ceiling (2) which incorporates a ventilation grill (4 and 5) and other openings (6) for the passage of equipment and maintenance personnel. As in the characterizing part of the first claim of the application, document D01 contains (see figures 3 and 4 and column 3, line 41 to column 4, line 24) a ventilation duct for the remaining air outlet (26) located on the inner faces of the side walls and which is limited superiorly by the air outlet opening (5) made in the roof (2) of the envelope and on the other hand by a partition that starts from the side wall with an angle between 0º and 90º with a measure equal to the orthogonal projection of the opening (5) of the ceiling, leaving a gap between the ceiling and the free end of the anterior partition. The outlet ventilation duct (26) in D01, unlike the request, does not appear to be of the same material as the envelope. D01 also discloses, as in the second claim of the application, a ventilation duct for the air inlet constituted by an opening (4) made in the ceiling (2) and a deflector plate (25) attached to the inner face of the ceiling . Document D02 contains (see figures; page 2, lines 24-48; page 3, lines32-40) an underground concrete transformation center (1), but with a trapezoidal shape and not a straight parallelepiped as in the application. The cover contains openings (4,5) for maintenance, and grilles (2,3) for ventilation. The outlet ventilation duct, as seen to the right of the section shown in Figure 4, is limited , superiorly by the roof grid (3), by the side wall (1) and by the partition that starts from the side wall internally forming an angle between 0º and 90º and with the same material, there is a gap (15) between the partition and the ceiling. In the left part of figure 4, as in claim 2 of the application, a deflector wall that starts from the ceiling and the air inlet opening (2) in the ceiling can be seen. It would be obvious to the person skilled in the art to combine the ventilation duct for the air outlet with the concrete walls of document D02, with the vent duct for the air outlet of the straight parallelepiped of document D01 and obtain the object of the claim 1 of the application. Therefore, in view of these documents, claims 1 and 2 of the application would lack inventive activity (Art. 8.1 LP 11/1986) Informe del Estado de la Técnica Página 4/4 State of the Art Report Page 4/4
ES200802203A 2008-07-24 2008-07-24 ENVELOPE WITH ENTIRE STRUCTURE OF CONCRETE CONCRETE FOR UNDERGROUND TRANSFORMATION CENTERS. Withdrawn - After Issue ES2351745B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES200802203A ES2351745B1 (en) 2008-07-24 2008-07-24 ENVELOPE WITH ENTIRE STRUCTURE OF CONCRETE CONCRETE FOR UNDERGROUND TRANSFORMATION CENTERS.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES200802203A ES2351745B1 (en) 2008-07-24 2008-07-24 ENVELOPE WITH ENTIRE STRUCTURE OF CONCRETE CONCRETE FOR UNDERGROUND TRANSFORMATION CENTERS.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES2351745A1 ES2351745A1 (en) 2011-02-10
ES2351745B1 true ES2351745B1 (en) 2011-12-05

Family

ID=43501717

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES200802203A Withdrawn - After Issue ES2351745B1 (en) 2008-07-24 2008-07-24 ENVELOPE WITH ENTIRE STRUCTURE OF CONCRETE CONCRETE FOR UNDERGROUND TRANSFORMATION CENTERS.

Country Status (1)

Country Link
ES (1) ES2351745B1 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN107575056A (en) * 2017-08-17 2018-01-12 国网北京市电力公司 Transformer station and the water level monitoring method of transformer station

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1165708B (en) * 1958-01-23 1964-03-19 Licentia Gmbh Mains transformer station
ES2157770B1 (en) * 1999-03-24 2002-03-01 Schneider Electric Espana Sa "TRANSFORMATION CENTER FOR ELECTRICAL NETWORKS".
ES1055376U (en) * 2003-07-31 2003-11-16 Prephor S A Prefabricated container for underground equipment (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES2396910T3 (en) * 2004-07-19 2013-03-01 Ormazabal Y Cia S.L.U. Underground transformation substation with barrier-deflector device
HU3288U (en) * 2006-08-03 2007-05-29 Jet Vill Korlatolt Feleloesseg Improved cooling transformer
ES1066718Y (en) * 2007-06-15 2008-11-16 Incoesa Inversora S A UNDERGROUND PREFABRICATED ELECTRICAL TRANSFORMATION CENTER

Also Published As

Publication number Publication date
ES2351745A1 (en) 2011-02-10

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2847573T3 (en) Geothermal installation connectable to a geothermal well
ES2412480T3 (en) Substation of underground transformation
ES2341602B1 (en) IMPROVEMENTS IN OBJECT0 OF PATENT P 9900596 FOR "TRANSFORMATION CENTER FOR ELECTRICAL NETWORKS".
ES2365945T3 (en) TRANSFORMATION STATION WITH IMPROVED COOLING.
ES2351745B1 (en) ENVELOPE WITH ENTIRE STRUCTURE OF CONCRETE CONCRETE FOR UNDERGROUND TRANSFORMATION CENTERS.
ITVI20060324A1 (en) PROTECTIVE STRUCTURE, PARTICULARLY FOR AIR-CONDITIONERS.
ES2456641T3 (en) Electrical transformation center
EP2828442B1 (en) Framework serving as structural support and utility space
WO2004042171A1 (en) Special urban transformation center
ES2822832T3 (en) Heating and cooling system of a modular residential building
ES2350986T3 (en) PROCEDURE FOR THE REALIZATION OF AN INFRASTRUCTURE CHANNEL.
ES1276489U (en) Electrical transformation center (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES2337133T3 (en) PREFABRICATED CONSTRUCTION WITH PRACTICABLE COVER FOR INDUSTRIAL PURPOSES.
ES2358490B1 (en) IMPROVEMENTS INTRODUCED IN THE PATENT OF INVENTION N. P-200602324 BY: "UNDERGROUND HOUSING".
JP6562360B2 (en) Building unit and building
ES2311370B1 (en) BURIAL REGISTRATION FOR FINAL TELECOMMUNICATION NODE.
CN211930038U (en) Ventilation structure of switching station box-type substation
ES2361757B1 (en) RADIANT ELEVATED, AUTOPORTING, PREFABRICATED AND REMOVABLE SOIL SYSTEM ON FLUID DISTRIBUTING SUPPORTS.
ES2366506B1 (en) CABINET CONTAINER OF ELECTRONIC EQUIPMENT WITH BATTERY HOUSING.
ES2873357T3 (en) Modular underground transformer substation resistant to disasters and adverse conditions
ES1066718U (en) Subterrane prefabricated electric transformation center (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
JP2582593Y2 (en) Gas appliance storage box
ES1061460U (en) Prefabricated underground container (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES2396519A1 (en) Energy-saving semi-underground prefabricated building (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES1061459U (en) Ventilation device for seat underground enclosures (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Legal Events

Date Code Title Description
FG2A Definitive protection

Ref document number: 2351745

Country of ref document: ES

Kind code of ref document: B1

Effective date: 20111205

FA2A Application withdrawn

Effective date: 20120529