ES2245872A1 - Composition of gas oil or fuel disposal stabilized means. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents

Composition of gas oil or fuel disposal stabilized means. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Info

Publication number
ES2245872A1
ES2245872A1 ES200400698A ES200400698A ES2245872A1 ES 2245872 A1 ES2245872 A1 ES 2245872A1 ES 200400698 A ES200400698 A ES 200400698A ES 200400698 A ES200400698 A ES 200400698A ES 2245872 A1 ES2245872 A1 ES 2245872A1
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
composition
diesel
fuel
diaminopropane
isobuten
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
ES200400698A
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES2245872B2 (en
Inventor
Jesus Delgado Diestre
Laura Arrabal Flores
Eduardo Romero Palazon
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Repsol SA
Original Assignee
Repsol YPF SA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Repsol YPF SA filed Critical Repsol YPF SA
Priority to ES200400698A priority Critical patent/ES2245872B2/en
Priority to ARP050101101 priority patent/AR050059A1/en
Priority to PT10324705A priority patent/PT103247A/en
Publication of ES2245872A1 publication Critical patent/ES2245872A1/en
Application granted granted Critical
Publication of ES2245872B2 publication Critical patent/ES2245872B2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Abstract

A composition of diesel fuel or middle distillate fuel stabilized by the addition of a combination of a metal deactivator and at least one other compound selected from dispersants, antioxidants and light stabilizers, as well as the use of said composition as heating gas oil a process of obtaining said composition. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Description

Composición de gasóleo o combustible destilado medio estabilizado.Composition of diesel or distilled fuel stabilized medium

Campo de la invenciónField of the Invention

La presente invención se refiere a una composición de gasóleo o combustible destilado medio estabilizados mediante la adición de una combinación de un desactivador de metales y al menos otro compuesto seleccionado de dispersantes, antioxidantes y estabilizantes frente a la luz, así como al uso de dicha composición como gasóleo de calefacción y un procedimiento de obtención de dicha composición.The present invention relates to a medium stabilized diesel or distilled fuel composition by adding a combination of a deactivator of metals and at least one other compound selected from dispersants, antioxidants and light stabilizers, as well as the use of said composition as heating oil and a process of obtaining said composition.

Estado de la técnicaState of the art

El gasóleo es un combustible ampliamente empleado, tanto para su combustión en la industria como en hogares. El gasóleo se obtiene a partir de la refinación del petróleo crudo. La refinación comprende una serie de procesos de separación, transformación y purificación, mediante los cuales el petróleo crudo es convertido en productos útiles con innumerables usos, que van desde la simple combustión en una lámpara hasta la fabricación de productos intermedios, que a su vez, son la materia prima para la obtención de otros productos industriales. Las diferentes fracciones del petróleo son separadas en columnas llamadas columnas de fraccionamiento. Cada fracción del petróleo, es una mezcla de hidrocarburos, que varían de "pesadas" a ligeras. Dependiendo del grado de ebullición, el orden de obtención o de salida de los productos es el siguiente: gas licuado, gasolina, queroseno y gasóleo.Diesel is a fuel widely employed, both for combustion in industry and in homes. Diesel is obtained from the refining of crude oil. The refining comprises a series of separation processes, transformation and purification, whereby crude oil It is converted into useful products with countless uses, which go from simple combustion in a lamp to the manufacture of intermediate products, which in turn are the raw material for Obtaining other industrial products. The different oil fractions are separated into columns called columns of fractionation. Each fraction of oil is a mixture of hydrocarbons, which vary from "heavy" to light. Depending the degree of boiling, the order of obtaining or leaving the Products is as follows: liquefied gas, gasoline, kerosene and diesel oil.

Existen muchos tipos de gasóleo, según su origen y forma de obtención. Debido a la incorporación de nuevos procesos de tratamiento del petróleo crudo, la formulación de los gasóleos de calefacción es muy variable; la presencia combinada de corrientes de destilación directa y de conversión, a diferentes niveles de hidrotratamiento, aumenta aún más esta variabilidad. Por lo tanto, la composición de los gasóleos puede variar en amplios intervalos, por ejemplo pueden tener un mayor o menor contenido en olefinas, metales, etc.There are many types of diesel, depending on their origin and way of obtaining. Due to the incorporation of new processes of crude oil treatment, the formulation of diesel Heating is very variable; the combined presence of direct distillation and conversion currents, at different Hydrotreatment levels, further increases this variability. By Therefore, the composition of diesel can vary widely intervals, for example, may have a greater or lesser content in olefins, metals, etc.

La evolución de las formulaciones de los gasóleos de calefacción ha estado acompañada también de la evolución de las instalaciones donde el mismo es quemado. Se ha optado por la incorporación masiva de tuberías de cobre en estas instalaciones, lo cual puede causar la incorporación de cobre al gasóleo, a lo cual se suma una elevada tasa de recirculación al depósito de combustible. Además, se ha generalizado asimismo el empleo de materiales traslúcidos para los tanques de almacenamiento, lo cual permite la incidencia de luz sobre los gasóleos. Todo ello conlleva un aumento de la inestabilidad de los gasóleos. Además, los sistemas de inyección se han ido sofisticando progresivamente, lo que convierte la estabilidad del gasóleo en una característica crítica para el buen funcionamiento de los mismos.The evolution of diesel formulations heating has also been accompanied by the evolution of facilities where it is burned. It has opted for the massive incorporation of copper pipes in these facilities, which can cause the incorporation of copper into diesel, to which a high recirculation rate is added to the deposit of fuel. In addition, the use of translucent materials for storage tanks, which allows the incidence of light on diesel. All this entails an increase in the instability of diesel. In addition, the systems injection have been progressively sophisticated, which converts diesel stability into a critical feature for the proper functioning of them.

Tal y como puede observarse en la figura 1, los mecanismos de inestabilidad del gasóleo son complejos. La mayor parte de las rutas conducen a productos insolubles, por lo que los productos dispersantes suelen ser eficaces para aliviar el problema. No obstante, también hay rutas de formación de gomas que requieren un antioxidante para evitarlas. Los aditivos estabilizantes inciden neutralizando los ácidos producto de la oxidación. Los metales (Zn, Cu) son conocidos también por acelerar los mecanismos de oxidación, de forma que es habitual emplear desactivadores de metales si hay presencia de los mismos. Estos metales pueden estar presentes en el gasóleo desde la refinería, o, sin embargo, tener su origen en las instalaciones típicas del mercado para calefacción por gasóleo, las cuales en numerosos casos incorporan tuberías u otras partes de la instalación realizadas en cobre. Otro factor desestabilizante adicional es la incidencia de luz sobre el gasóleo de calefacción.As can be seen in Figure 1, the Diesel instability mechanisms are complex. The biggest part of the routes lead to insoluble products, so the dispersant products are usually effective in relieving the trouble. However, there are also rubber formation routes that They require an antioxidant to avoid them. Additives stabilizers affect neutralizing the acids product of the oxidation. Metals (Zn, Cu) are also known to accelerate the oxidation mechanisms, so it is usual to use metal deactivators if they are present. These metals may be present in diesel from the refinery, or, however, have their origin in the typical facilities of the market for diesel heating, which in many cases incorporate pipes or other parts of the installation made in copper. Another additional destabilizing factor is the incidence of light on heating oil.

Existen en el mercado numerosos aditivos que intentan resolver estos problemas de inestabilidad, que incorporan antioxidantes, desactivadores de metales, estabilizantes, detergentes, dispersantes y neutralizantes, individualmente o en mezcla de dos o más de ellos. No obstante, debido a la alta variabilidad en la composición de los gasóleos, su respuesta a los aditivos estabilizantes es impredecible y distinta en cada caso. Tras años de utilización, estos aditivos conocidos han demostrado una efectividad aceptable en la mayoría de los tipos de gasóleo; no obstante, en general solamente sirven para un determinado tipo de gasóleo, siendo ineficaces para otros gasóleos, o incluso contraproducentes, llegando a empeorar incluso la estabilidad de los mismos. Es decir, ninguno de estos aditivos existentes en el mercado resuelve realmente de forma favorable el problema de la inestabilidad del gasóleo, ya que hasta el momento es necesario adaptar la adición de estos aditivos estabilizantes a cada gasóleo de calefacción, según su composición. Además, debido a las mencionadas variaciones en la composición de los gasóleos que se está produciendo por la incorporación de nuevos procesos, estos aditivos, de hecho, no tienen una eficacia adecuada para aumentar la estabilidad del gasóleo.There are numerous additives on the market that they try to solve these instability problems, which incorporate antioxidants, metal deactivators, stabilizers, detergents, dispersants and neutralizers, individually or in Mix of two or more of them. However, due to the high variability in the composition of diesel, its response to Stabilizing additives is unpredictable and distinct in each case. After years of use, these known additives have demonstrated acceptable effectiveness in most types of diesel; no However, in general they only serve a certain type of diesel, being ineffective for other diesel, or even counterproductive, even worsening the stability of the same. That is, none of these additives exist in the market really solves favorably the problem of instability of diesel, since so far it is necessary adapt the addition of these stabilizing additives to each diesel of heating, according to its composition. In addition, due to mentioned variations in the composition of the diesel that is producing by incorporating new processes, these additives, in fact, do not have adequate efficacy to increase The stability of diesel.

Además, existen una serie de interacciones impredecibles entre los diferentes compuestos a aditivar: por ejemplo, el empleo de desactivadores de metales, necesarios para pasivar el cobre, puede provocar un empeoramiento de la estabilidad frente a la luz. El empleo de dispersantes también es crítico, ya que éstos potencian la disolución del cobre.In addition, there are a number of interactions unpredictable among the different compounds to additive: by for example, the use of metal deactivators, necessary for passivating copper can cause a worsening of stability in front of the light The use of dispersants is also critical, since that these enhance the dissolution of copper.

El concepto de utilizar antipolimerizantes para mejorar la estabilidad de los productos derivados de la conversión es muy común en combustibles residuales. La publicación GB 2 026 025 A describe el uso de copolímeros de acrilonitrilo o alquilacrilonitrilo. No obstante, las dosis empleadas de estos productos son muy elevadas (0,1% peso) y su objeto (evitar empeorar la viscosidad tras una inestabilidad térmica) no se ajustan a las necesidades de un gasóleo o combustible destilado medio. Algunos aditivos basados en este concepto se han adaptado a destilados medios (aditivo 1050 en ensayos 1 y 2 de la patente) pero su eficacia no siempre es satisfactoria.The concept of using anti-polymerizers to improve the stability of conversion products It is very common in residual fuels. The GB 2 026 publication 025 A describes the use of acrylonitrile copolymers or alkylacrylonitrile. However, the doses used of these products are very high (0.1% weight) and its purpose (avoid getting worse viscosity after thermal instability) do not conform to needs of a diesel or medium distilled fuel. Some additives based on this concept have adapted to distillates media (additive 1050 in patent tests 1 and 2) but its Efficacy is not always satisfactory.

Las bases de Manich se han empleado como dispersantes, como en la patente US 5,026,495, y en bibliografía llegan a preconizar su eficacia para estabilizar las corrientes inestables de gasóleo. Se ha evaluado este tipo de productos pero su eficacia ha estado lejos de ser satisfactoria, como se muestra en el ensayo 1 más adelante en el presente documento (aditivo "141").Manich bases have been used as dispersants, as in US 5,026,495, and in literature they come to advocate its effectiveness to stabilize the currents unstable diesel. This type of product has been evaluated but its  effectiveness has been far from satisfactory, as shown in test 1 later in this document (additive "141").

Se ha descrito que las aminas mejoran la estabilidad de los hidrocarburos, incluso de destilados medios (US 3,516,806, ES 2 199 696). Sin embargo, no se menciona su eficacia para mejorar la estabilidad en presencia de cobre ni sometido a la incidencia de la luz. No es extraño comprobar su falta de eficacia en los ensayos 1 y 2 (aditivo 2146).It has been described that amines improve stability of hydrocarbons, including medium distillates (US 3,516,806, ES 2 199 696). However, its effectiveness is not mentioned to improve stability in the presence of copper or subjected to incidence of light. It is not strange to check its lack of effectiveness in tests 1 and 2 (additive 2146).

La sulfomono- y sulfodiiminas se han descrito como dispersantes de combustibles residuales (US 4,867,753), pero no se han considerado adecuadas para el gasóleo de calefacción, dada la reducción prevista en el contenido de azufre de este combustible para los próximos años.Sulfomono- and sulfodiimines have been described as dispersants of residual fuels (US 4,867,753), but have not been considered suitable for heating diesel, given the expected reduction in sulfur content of this Fuel for the next few years.

Para mejorar la estabilidad de los gasóleos en presencia de componentes de craqueo también se han empleado sales de guanidino (EP 0 388 236 B1). Sin embargo, su uso en paquetes está menos extendido que las polibutensuccinimidas, de forma que su comercialización no puede competir con éstas. La búsqueda de un aditivo para un combustible extensivo como es el gasóleo de calefacción debe considerar sin remedio la disponibilidad y el precio.To improve the stability of diesel in presence of cracking components salts have also been used guanidino (EP 0 388 236 B1). However, its use in packages it is less widespread than polybutensuccinimides, so that its Marketing cannot compete with these. The search for a additive for an extensive fuel such as diesel heating should consider without avail the availability and the price.

Las poli-isobutenos polifuncionales se utilizan comúnmente como detergentes para evitar el ensuciamiento de los motores diesel y gasolina (EP 0 629 641 B1). Sin embargo, por sí solos, no son capaces de evitar la formación de depósitos cuando el combustible está en contacto con un metal catalizador; mas bien todo lo contrario, facilitando la disolución del metal catalizador y empeorando gravemente la estabilidad final (ensayos 1 y 2, aditivo 2111).Polyisobutenes Multifunctional are commonly used as detergents to avoid fouling of diesel and gasoline engines (EP 0 629 641 B1). However, by themselves, they are not able to avoid the deposit formation when the fuel is in contact with a catalyst metal; rather the opposite, facilitating the dissolution of the catalyst metal and seriously worsening the final stability (tests 1 and 2, additive 2111).

El empleo de ésteres para estabilizar el gasóleo diesel es mencionado en varias publicaciones de patente (DT 25 59 480 A1, DT 25 22 014 A1) y presenta ventajas frente a otros productos, dado que pueden aportar ventajas antiherrumbre. Sin embargo, no son eficaces para evitar la catálisis de la oxidación en presencia de metales, cuya formación de depósitos puede desbordar la capacidad dispersante del aditivo, como sucede con el producto según la presente invención.The use of esters to stabilize diesel Diesel is mentioned in several patent publications (DT 25 59 480 A1, DT 25 22 014 A1) and has advantages over others products, since they can provide anti-rust advantages. Without However, they are not effective in preventing oxidation catalysis in presence of metals, whose deposit formation can overflow the dispersive capacity of the additive, as with the product according to the present invention.

La utilización combinada de dispersantes basados en succinimidas y aminas, junto con desactivador de el documento patente FR 2 839 315 A1. Sin embargo, este documento no demuestra ni describe el uso de combinaciones de este tipo para mejorar la estabilidad a la oxidación, ni en presencia de metales catalíticos (cobre) ni en presencia de luz.The combined use of dispersants based in succinimides and amines, along with document deactivator FR 2 839 315 A1. However, this document does not demonstrate nor does it describe the use of combinations of this type to improve oxidation stability, neither in the presence of catalytic metals (copper) or in the presence of light.

El uso de combinaciones con desactivadores de metales se menciona en la patente US 4,744,801. Estabiliza gasóleo utilizando una mezcla de 20-40% de un polifenol, un polifenol sulfurado y un fenol estéricamente impedido, junto con un 80-60% de una amida cíclica. Comprueba que la adición de un desactivador de metales no mejora la estabilidad. Este resultado es consecuencia de no considerar un sistema dónde el gasóleo está en contacto con un metal catalizador, como ocurre en la mayoría de las instalaciones domésticas de gasóleo de calefacción en España.The use of combinations with deactivators of Metals are mentioned in US Patent 4,744,801. Stabilizes diesel using a mixture of 20-40% of a polyphenol, a sulfured polyphenol and a sterically hindered phenol, together with a 80-60% of a cyclic amide. Check that the Adding a metal deactivator does not improve stability. This result is a consequence of not considering a system where the diesel is in contact with a catalyst metal, as in the case of  most domestic heating oil installations in Spain.

Existía, por lo tanto, la necesidad de proporcionar algún aditivo o mezcla de aditivos estabilizantes que resolviera los problemas de inestabilidad de todo tipo de gasóleos de calefacción, sin la necesidad de adaptar su composición a cada caso individual, y que además inhibiera el efecto del cobre, mejorando a la vez la estabilidad frente a la luz, desde el punto de vista de la formación de depósitos. Adicionalmente, la variación de la formulación de los gasóleos debido a la incorporación de nuevos procesos, comentada anteriormente, ha provocado también una variación en su respuesta a los aditivos. La presencia combinada de corrientes de destilación directa y de conversión, a diferentes niveles de hidrotratamiento, supone un reto para los aditivos que es también uno de los objetivos a resolver por la presente invención.There was, therefore, the need to provide some additive or mixture of stabilizing additives that solve the instability problems of all types of diesel heating, without the need to adapt its composition to each individual case, and that also inhibited the effect of copper, while improving stability against light, from the point of view of deposit formation. Additionally, the variation of the formulation of diesel due to the incorporation of new processes, discussed above, has also caused a variation in your response to additives. The combined presence of direct distillation and conversion currents, at different hydrotreatment levels, is a challenge for additives that It is also one of the objectives to be resolved by the present invention.

Descripción de la invenciónDescription of the invention

Se ha encontrado ahora que la incorporación de una determinada relación de aditivos, básicamente una combinación de un desactivador de metales y al menos un compuesto adicional seleccionado de dispersantes, antioxidantes y estabilizantes frente a la luz ultravioleta (UV), a un gasóleo o combustible destilado medio de petróleo, resuelve los problemas indicados anteriormente.It has now been found that the incorporation of a certain ratio of additives, basically a combination of a metal deactivator and at least one additional compound selected from dispersants, antioxidants and stabilizers against to ultraviolet (UV) light, to a diesel or distilled fuel oil medium, solve the indicated problems previously.

De acuerdo con la presente invención, se ha encontrado que como desactivador de metales es especialmente eficaz el N,N'-disaliciliden-1,2-diaminopropano, de fórmulaIn accordance with the present invention, it has been found that as a metal deactivator it is especially effective he N, N'-disaliciliden-1,2-diaminopropane, of formula

1one

como dispersante, la poli-isobuten-succinimida, de fórmulaas dispersant, the poly-isobuten-succinimide, from formula

22

donde R es un polímero de isobuteno de fórmulawhere R is an isobutene polymer from formula

33

como antioxidantes, una mezcla que comprende 2,6-diterc-butil-fenol y, opcionalmente isómeros mono y triterc-butilfenol, y la N,N'-disecbutil-parafenilen-diamina;as antioxidants, a mixture that understands 2,6-diterc-butyl-phenol and, optionally mono and isomers triterc-butylphenol, and the N, N'-disecbutyl-paraphenylene diamine;

44

55

y como inhibidores de la luz UV, la 2-hidroxi-n-oxialquil-benzofenonaand as UV light inhibitors, the 2-hydroxy-n-oxyalkyl benzophenone

66

y 2-(2'-hidroxifenil)benzotriazoles, por ejemplo 2-(3',5'-diterbutil-2'-hidroxifenil)benzotriazol:Y 2- (2'-hydroxyphenyl) benzotriazoles, by example 2- (3 ', 5'-diterbutyl-2'-hydroxyphenyl) benzotriazole:

77

Estos inhibidores de la luz se han venido utilizando habitualmente para usos bien diferentes al de estabilizar gasóleo o combustibles, como, por ejemplo, para la estabilización de polímeros. Hasta el momento no se ha descrito su uso en la estabilización de gasóleos o combustibles.These light inhibitors have come usually using for uses very different from that of stabilize diesel or fuels, such as for polymer stabilization. So far its description has not been described use in the stabilization of diesel or fuels.

Por lo tanto, según un primer aspecto, la presente invención se refiere a una composición de gasóleo o combustible destilado medio caracterizado porque comprende, por cada kg de gasóleo o combustible:Therefore, according to a first aspect, the The present invention relates to a diesel oil composition or medium distilled fuel characterized in that it comprises, by each kg of diesel or fuel:

--
de 6 a 50 mg de N,N'-disaliciliden-1,2-diaminopropano;from 6 to 50 mg of N, N'-disalicyliden-1,2-diaminopropane;

--
de 0 a 75mg de poli-isobuten-succinimida;from 0 to 75mg of poly-isobuten-succinimide;

--
de 0 a 10 mg de una mezcla que comprende de 75 a 100% de 2,6-diterc-butil-fenol y de 0 a 25% de isómeros mono y triterc-butilfenol;from 0 to 10 mg of a mixture comprising 75 to 100% of 2,6-diterc-butyl-phenol and from 0 to 25% of mono isomers and triterc-butylphenol;

--
de 0 a 15 mg de N,N'-disecbutil-parafenilen-diamina;from 0 to 15 mg of N, N'-disecbutyl-paraphenylene diamine;

--
de 0 a 15 mg de 2-hidroxi-n-oxialquil-benzofenona; yfrom 0 to 15 mg of 2-hydroxy-n-oxyalkyl benzophenone; Y

--
de 0 a 15 mg de 2-(2'-hidroxifenil)benzotriazoles.from 0 to 15 mg of 2- (2'-hydroxyphenyl) benzotriazoles.

Se ha encontrado que la relación óptima entre la cantidad de dispersante y de desactivador de metales adicionados al gasóleo o combustible es un aspecto muy relevante para mejorar la estabilidad crítica del gasóleo o combustible en el mercado. De esta forma, se ha encontrado que la relación en peso de poli-isobuten-succinimida con respecto a N,N'-disaliciliden-1,2-diaminopropano debe estar preferiblemente entre 1:4 y 1:8.It has been found that the optimal relationship between amount of dispersant and deactivator of metals added to diesel or fuel is a very relevant aspect to improve the Critical stability of diesel or fuel in the market. From this way, it has been found that the weight ratio of poly-isobuten-succinimide with about N, N'-disalicyliden-1,2-diaminopropane it should preferably be between 1: 4 and 1: 8.

Según una forma de realización preferida, la composición de gasóleo o combustible destilado medio según la presente invención incorpora de 30 a 50 mg de poli-isobuten-succinimida y de 10 a 30 mg de N,N'-disaliciliden-1,2-diaminopropano, respectivamente por cada kg de composición o combustible.According to a preferred embodiment, the Composition of diesel or medium distilled fuel according to The present invention incorporates 30 to 50 mg of poly-isobuten-succinimide and 10 to 30 mg of N, N'-disaliciliden-1,2-diaminopropane,  respectively for each kg of composition or fuel.

Según otra forma de realización preferida, la composición o el combustible según la presente invención incorpora de 10 a 20 mg de N,N'-disaliciliden-1,2-diaminopropano, de 25 a 45 mg de poli-isobuten-succinimida, de 3 a 6 mg de una mezcla que comprende de 75 a 100% de 2,6-diterc-butil-fenol y de 0 a 25% de isómeros mono y triterc-butilfenol, y de 6 a 12 mg de N,N'-disecbutil-parafenilen-diamina, respectivamente por cada kg de composición o combustible.According to another preferred embodiment, the composition or the fuel according to the present invention incorporates from 10 to 20 mg of N, N'-disaliciliden-1,2-diaminopropane, from 25 to 45 mg of poly-isobuten-succinimide, from 3 to 6 mg of a mixture comprising 75 to 100% of 2,6-diterc-butyl-phenol and from 0 to 25% of mono and triterc-butylphenol isomers, and from 6 to 12 mg of N, N'-disecbutyl-paraphenylene diamine, respectively for each kg of composition or fuel.

De acuerdo con una forma de realización adicional, la composición o el combustible según la invención incorpora de 3 a 9 mg de N,N'-disaliciliden-1,2-diaminopropano, de 3 a 12 mg de 2-hidroxi-n-oxialquil-benzofenona y de 3 a 12 mg de 2-(2'-hidroxifenil)benzotriazoles, respectivamente por cada kg de composición o combustible.According to an embodiment additional, composition or fuel according to the invention incorporates 3 to 9 mg of N, N'-disaliciliden-1,2-diaminopropane, from 3 to 12 mg of 2-hydroxy-n-oxyalkyl benzophenone and from 3 to 12 mg of 2- (2'-hydroxyphenyl) benzotriazoles, respectively for each kg of composition or fuel.

La composición de gasóleo según la presente invención presenta una alta utilidad como gasóleo de calefacción; por lo tanto, la presente invención también se refiere, según un segundo aspecto, al uso de la composición de gasóleo o combustible destilado medio según lo definido anteriormente, como gasóleo de calefacción.The diesel composition according to the present The invention has a high utility as heating oil; therefore, the present invention also relates, according to a second aspect, to the use of the diesel or fuel composition medium distillate as defined above, as diesel fuel heating.

Asimismo, según un tercer aspecto, la presente invención se refiere a un procedimiento de obtención de una composición de gasóleo o combustible destilado medio, caracterizado porque comprende adicionar, por cada kg de composición de gasóleo o combustible destilado medio, los siguientes componentes:Also, according to a third aspect, this invention refers to a method of obtaining a Composition of diesel or medium distilled fuel, characterized because it includes adding, for every kg of diesel composition or Medium distilled fuel, the following components:

--
de 6 a 50 mg de N,N'-disaliciliden-1,2-diaminopropano;from 6 to 50 mg of N, N'-disalicyliden-1,2-diaminopropane;

--
de 0 a 75 mg de poli-isobuten-succinimida;from 0 to 75 mg of poly-isobuten-succinimide;

--
de 0 a 10 mg de una mezcla que comprende de 75 a 100% de 2,6-diterc-butil-fenol y de 0 a 25% de isómeros mono y triterc-butilfenol;from 0 to 10 mg of a mixture comprising 75 to 100% of 2,6-diterc-butyl-phenol and from 0 to 25% of mono isomers and triterc-butylphenol;

--
de 0 a 15 mg de N,N'-disecbutil-parafenilen-diamina;from 0 to 15 mg of N, N'-disecbutyl-paraphenylene diamine;

--
de 0 a 15 mg de 2-hidroxi-n-oxialquil-benzofenona; yfrom 0 to 15 mg of 2-hydroxy-n-oxyalkyl benzophenone; Y

--
de 0 a 15 mg de 2-(2'-hidroxifenil)benzotriazoles.from 0 to 15 mg of 2- (2'-hydroxyphenyl) benzotriazoles.

De forma preferida, en el procedimiento anterior se adiciona poli-isobuten-succinimida en una relación entre 1:4 y 1:8 con respecto a N,N'-disaliciliden-1,2-diaminopropano.Preferably, in the previous procedure Is added poly-isobuten-succinimide in a ratio between 1: 4 and 1: 8 with respect to N, N'-disalicylicidene-1,2-diaminopropane.

Según otra forma de realización preferida, se adiciona de 30 a 50 mg de poli-isobuten-succinimida y de 10 a 30 mg de N,N'-disaliciliden-1,2-diaminopropano, respectivamente por cada kg de composición o combustible.According to another preferred embodiment, add 30 to 50 mg of poly-isobuten-succinimide and 10 to 30 mg of N, N'-disaliciliden-1,2-diaminopropane,  respectively for each kg of composition or fuel.

Según otra forma de realización preferida, se adiciona de 10 a 20 mg de N,N'-disaliciliden-1,2-diaminopropano, de 25 a 45 mg de poli-isobuten-succinimida, de 3 a 6 mg de una mezcla que comprende de 75 a 100% de 2,6-diterc-butil-fenol y de 0 a 25% de isómeros mono y triterc-butilfenol, y de 6 a 12 mg de N,N'-disecbutil- parafenilen-diamina, respectivamente por cada kg de composición o combustible.According to another preferred embodiment, add 10 to 20 mg of N, N'-disaliciliden-1,2-diaminopropane, 25 to 45 mg of poly-isobuten-succinimide, from 3 to 6 mg of a mixture comprising 75 to 100% of 2,6-diterc-butyl-phenol and from 0 to 25% of mono and triterc-butylphenol isomers, and 6 to 12 mg of N, N'-disecbutyl- paraphenylene diamine, respectively for every kg of composition or fuel

De acuerdo con una forma de realización adicional, se adiciona de 3 a 9 mg de N,N'-disaliciliden-1,2-diaminopropano, de 3 a 12 mg de 2-hidroxi-n-oxialquil- benzofenona y de 3 a 12 mg de 2-(2'-hidroxifenil)benzotriazoles, respectivamente por cada kg de composición o combustible.According to an embodiment additionally, 3 to 9 mg of N, N'-disaliciliden-1,2-diaminopropane, from 3 to 12 mg of 2-hydroxy-n-oxyalkyl- benzophenone and 3 to 12 mg of 2- (2'-hydroxyphenyl) benzotriazoles, respectively for each kg of composition or fuel.

A continuación, la invención será descrita adicionalmente, por medio de una serie de ejemplos, meramente a título ilustrativo y de ningún modo limitativo.Next, the invention will be described. additionally, by means of a series of examples, merely to Illustrative title and in no way limiting.

Ejemplos Examples

Ejemplos 1-8Examples 1-8

Se han preparado varias muestras de la composición estabilizante para gasóleo de calefacción según la presente invención; estas muestras se denominarán de ahora en adelante A-H. Para ello se han mezclado diferentes cantidades de los componentes, según se especifica en la tabla siguiente. Todos los datos están en mg.Several samples of the stabilizing composition for heating oil according to present invention; these samples will be called from now on forward A-H. For this they have mixed different component quantities, as specified in the table next. All data is in mg.

       \vskip1.000000\baselineskip\ vskip1.000000 \ baselineskip
    

88

       \vskip1.000000\baselineskip\ vskip1.000000 \ baselineskip
    

Ejemplos 9-20Examples 9-20

Se toman doce composiciones estabilizantes conocidas por su uso para la estabilización de gasóleo de calefacción; se han denominado como sigue. A continuación se detalla asimismo su composición respectiva:Twelve stabilizing compositions are taken known for its use for the stabilization of diesel heating; They have been named as follows. Then you It also details its respective composition:

"1050":" 1050 ":

30-60% xileno30-60% xylene

10-30% n,n'-disaliciliden-1,2-diaminopropano10-30% n, n'-disaliciliden-1,2-diaminopropane

10-30% polímero de metacrilato10-30% polymer methacrylate

5-10% etilbenceno5-10% ethylbenzene

1-5% propan-2-ol1-5% propan-2-ol

<1% cresol<1% cresol

0,28% fenol0.28% phenol

       \newpage\ newpage
    

"1049":" 1049 ":

60-100% N,N'-disaliciliden-1,2-diaminopropano60-100% N, N'-disalicyliden-1,2-diaminopropane

10-30% xileno10-30% xylene

1-5% etilbenceno1-5% ethylbenzene

1% fenol1% phenol

"1627":" 1627 ":

n-n'-disecbutil parafenilendiaminan-n'-disecbutil paraphenylenediamine

"1628":" 1628 ":

p-fenilendiaminap-phenylenediamine

"2145":" 2145 ":

derivado de benzotriazolbenzotriazole derivative

"2146":" 2146 ":

amina estericamente impedida (HALS)sterically hindered amine (HALS)

"2149":" 2149 ":

2-hidroxi-4-n-octiloxi benzofenona2-hydroxy-4-n-octyloxy benzophenone

"2111":" 2111 ":

Derivado de poliisobutileno en disolvente (45% disolvente nafténico 5% 2-etilhexan-1-ol)Polyisobutylene solvent derivative (45% 5% naphthenic solvent 2-ethylhexan-1-ol)

"2184":" 2184 ":

25-50% disolvente aromático25-50% aromatic solvent

25-50% fenoles estericamente impedidos25-50% phenols sterically handicapped

10-25% N, N-Disaliciliden-1,2-diaminopropano10-25% N, N-Disaliciliden-1,2-diaminopropane

"2181":" 2181 ":

Aditivo comercial para gasóleo de calefacción, tipo dispersante, de bajo contenido en nitrógenoCommercial additive for heating diesel, dispersing type, low nitrogen content

"2119":" 2119 ":

15-50% destilado de petróleo15-50% petroleum distillate

20% tensioactivo aniónico20% anionic surfactant

\ding{226} 10% butiloxitol22 {226} 10% butyloxytitol

"141":" 141 ":

Base de ManichManich Base

Ensayos de estabilidad del gasóleo de calefacciónStability tests of heating oil

Se han desarrollado dos ensayos que contemplan la estabilidad incidiendo en los factores que más afectan al gasóleo de calefacción del mercado español: la presencia de cobre y la incidencia de la luz. Así mismo, se ha valorado el efecto que más impacta en el funcionamiento del combustible: la formación de insolubles. La cantidad de cobre utilizada y la irradiación se han adaptado a la experiencia específica del mercado evaluado.Two trials have been developed that contemplate the stability affecting the factors that most affect diesel of heating of the Spanish market: the presence of copper and the incidence of light. Likewise, the effect that most impacts on the operation of the fuel: the formation of insoluble The amount of copper used and the irradiation have been adapted to the specific experience of the market evaluated.

Estos ensayos de estabilidad se han realizado sobre diferentes tipos de gasóleo, tanto sin aditivar como utilizando los aditivos de los ejemplos 1 a 20.These stability tests have been performed on different types of diesel, both without additive and using the additives of examples 1 to 20.

Los gasóleos empleados para los ensayos tienen una composición variable; sus componentes principales, con intervalos de porcentaje en peso, son los siguientes:The diesel used for the tests have a variable composition; its main components, with Weight percentage intervals are as follows:

Destilación directaDistillation direct 0-100%0-100% Nafta de proceso de conversión FCCNaphtha conversion process FCC 0-15%0-15% Gasóleo de FCC (LCO)FCC diesel (LCO) 0-5%0-5% Destilado medio hidrotratadoMiddle distillate hydrotreated 0-50%0-50% Fracción olefínica pesadaFraction olefinic heavy 0-5%0-5% Destilado medio de proceso IsomaxMiddle distillate of process Isomax 0-40%0-40% Destilado medio de hidrocraqueoDistilled source of hydrocracking 0-60%0-60%

A continuación se detallan los valores de densidad (medida de acuerdo con ASTM-D-4052), contenido en azufre (medido de acuerdo con ISO-8754) y nitrógeno (medido de acuerdo con ASTM-D-2649) de los gasóleos empleados en los ensayos:The values of density (measured according to ASTM-D-4052), sulfur content (measured in accordance with ISO-8754) and nitrogen (measured in accordance with ASTM-D-2649) of the diesel used in the tests:

99

Ensayo 1Test one

Estabilidad a la oxidación en presencia de cobreOxidation stability in the presence of copper

Se toman varias muestras de 1 kg de los diferentes tipos de gasóleo. El ensayo se realiza siempre sobre una muestra del respectivo gasóleo sin añadir el aditivo, para utilizar como referencia, y sobre otras a las que respectivamente se añade una de las composiciones estabilizantes según la invención (Ejemplos 1 a 8, composiciones A-H) o uno de los aditivos conocidos en el Estado de la Técnica (Ejemplos 9 a 20), con el fin de comprobar la efectividad relativa y absoluta de las composiciones estabilizantes según la presente invención. En el caso de las composiciones A-H, la cantidad de los componentes indicada en los ejemplos 1-8 es añadida respectivamente a 1 kg del respectivo gasóleo. Para los aditivos del Estado de la Técnica, las dosis empleadas varían entre 6 y 10000 mg por cada kg de gasóleo.Several samples of 1 kg of the Different types of diesel. The test is always performed on a Sample of the respective diesel without adding the additive, to use as a reference, and on others to which it is added respectively one of the stabilizing compositions according to the invention (Examples 1 to 8, compositions A-H) or one of the additives known in the prior art (Examples 9 to 20), in order to verify the relative and absolute effectiveness of stabilizing compositions according to the present invention. If of the compositions A-H, the amount of components indicated in examples 1-8 is added respectively to 1 kg of the respective diesel. For additives of State of the Art, the doses used vary between 6 and 10,000 mg for each kg of diesel.

Se envejecen las muestras de gasóleo siguiendo las condiciones recogidas en la norma ISO12205 (350 ml de muestra, 16 horas, 95°C, con borboteo de oxígeno 3L/h), en presencia de un hilo de cobre de 35 cm. Se determinan los insolubles producidos, como suma de filtrables (0,8 micras) y adherentes (lavado con tridisolvente y evaporación a 160°C), medidos en g/m^{3}. Los resultados están reflejados en la siguiente tabla:The diesel samples are aged following the conditions set out in ISO12205 (350 ml of sample, 16 hours, 95 ° C, with 3L / h oxygen bubbling), in the presence of a 35 cm copper wire. The insoluble produced are determined, as sum of filterable (0.8 microns) and adherent (washed with trisolvent and evaporation at 160 ° C), measured in g / m 3. The Results are reflected in the following table:

1010

11eleven

1212

Como se puede observar, la efectividad de las composiciones según la invención en aumentar la estabilidad de los diferentes tipos de gasóleo ante la oxidación del gasóleo con cobre es muy buena, y en la mayoría de los casos mucho mejor que la efectividad de las composiciones conocidas en el Estado de la Técnica.As you can see, the effectiveness of compositions according to the invention in increasing the stability of the different types of diesel before oxidation of diesel with copper It is very good, and in most cases much better than the effectiveness of the compositions known in the State of Technique.

Ensayo 2Test 2

Estabilidad frente a la luzStability against light

Se toman varias muestras de los diferentes tipos de gasóleo. El ensayo se realiza siempre sobre una muestra del respectivo gasóleo sin añadir el aditivo, para utilizar como referencia, y sobre otras a las que respectivamente se añade una de las composiciones estabilizantes según la invención (Ejemplos 1 a 8, composiciones A-H) o los aditivos conocidos del Estado de la Técnica indicados en los ejemplos 9-19 con el fin de comprobar la efectividad relativa y absoluta de las composiciones estabilizantes según la presente invención. En el caso de las composiciones A-H, la cantidad de los componentes indicada en la tabla de los ejemplos 1-8 es la que se añadiría respectivamente a 1 kg del respectivo gasóleo. Para los aditivos del Estado de la Técnica la dosis empleada varía de 50-2000 mg por kg de gasóleo.Several samples of the different types are taken of diesel. The test is always performed on a sample of the respective diesel without adding the additive, to use as reference, and on others to which one of the stabilizing compositions according to the invention (Examples 1 to 8, compositions A-H) or the known additives of State of the Art indicated in examples 9-19 in order to verify the relative and absolute effectiveness of the stabilizing compositions according to the present invention. At In the case of compositions A-H, the amount of components indicated in the table of examples 1-8 is the one that would be added respectively to 1 kg of the respective diesel oil. For the additives of the State of the Art the dose used varies from 50-2000 mg per kg of diesel.

Se envejece una muestra de 50 mL de los distintos gasóleos a 40°C, sometidos a una radiación UV constante durante 48 horas. Se evalúan los insolubles producidos de forma similar al ensayo 1, adaptando el filtro, el equipo de filtración y la evaporación a la cantidad de muestra empleada. Los resultados están recogidos en la siguiente tabla:A sample of 50 mL of the different is aged diesel at 40 ° C, subjected to constant UV radiation for 48 hours. Insolubles produced similarly to the test 1, adapting the filter, the filtration equipment and the evaporation to the amount of sample used. The results are collected in the following table:

       \vskip1.000000\baselineskip\ vskip1.000000 \ baselineskip
    

       \vskip1.000000\baselineskip\ vskip1.000000 \ baselineskip
    

       \vskip1.000000\baselineskip\ vskip1.000000 \ baselineskip
    

(Tabla pasa a página siguiente)(Table goes to page next)

1313

1414

15fifteen

Como se puede observar en los datos de la tabla anterior, la efectividad de las composiciones según la presente invención es claramente mejor en prácticamente todos los casos (excepto en el caso del gasóleo tipo CFC2, un gasóleo bastante estable per se, en que la efectividad es idéntica para los dos aditivos).As can be seen in the data in the table above, the effectiveness of the compositions according to the present invention is clearly better in virtually all cases (except in the case of CFC2 diesel, a fairly stable diesel per se , in which the effectiveness is identical for both additives).

Claims (11)

         \global\parskip0.970000\baselineskip\ global \ parskip0.970000 \ baselineskip
      
1. Composición de gasóleo o combustible destilado medio caracterizado porque comprende, por cada kg de gasóleo o combustible:1. Composition of diesel or medium distilled fuel characterized in that it comprises, for each kg of diesel or fuel:
--
de 6 a 50 mg de N,N'-disaliciliden-1,2-diaminopropano;from 6 to 50 mg of N, N'-disalicyliden-1,2-diaminopropane;
--
de 0 a 75 mg de poli-isobuten-succinimida;from 0 to 75 mg of poly-isobuten-succinimide;
--
de 0 a 10 mg de una mezcla que comprende de 75 a 100% de 2,6-diterc-butil-fenol y de 0 a 25% de isómeros mono y triterc-butilfenol;from 0 to 10 mg of a mixture comprising 75 to 100% of 2,6-diterc-butyl-phenol and from 0 to 25% of mono isomers and triterc-butylphenol;
--
de 0 a 15 mg de N,N'-disecbutil-parafenilen-diamina;from 0 to 15 mg of N, N'-disecbutyl-paraphenylene diamine;
--
de 0 a 15 mg de 2-hidroxi-n-oxialquil-benzofenona; yfrom 0 to 15 mg of 2-hydroxy-n-oxyalkyl benzophenone; Y
--
de 0 a 15 mg de 2-(2'-hidroxifenil)benzotriazoles.from 0 to 15 mg of 2- (2'-hydroxyphenyl) benzotriazoles.
2. Composición según la reivindicación 1, caracterizada porque la relación en peso de poli-isobuten-succinimida con respecto a N,N'-disaliciliden-1,2-diaminopropano es de 1:4 a 1:8.2. Composition according to claim 1, characterized in that the weight ratio of poly-isobuten-succinimide with respect to N, N'-disalicylidene-1,2-diaminopropane is from 1: 4 to 1: 8. 3. Composición según cualquiera de las reivindicaciones 1 y 2, caracterizada porque consiste en de 30 a 50 mg de de poli-isobuten-succinimida y de 10 a 30 mg de N,N'-disaliciliden-1,2-diaminopropano, por cada kg de composición o combustible.3. Composition according to any of claims 1 and 2, characterized in that it consists of 30 to 50 mg of poly-isobuten-succinimide and 10 to 30 mg of N, N'-disalicylidene-1,2-diaminopropane, for each kg of composition or fuel. 4. Composición según cualquiera de las reivindicaciones 1 y 2, caracterizada porque consiste en de 10 a 20 mg de N,N'-disaliciliden-1,2- diaminopropano, de 25 a 45 mg de poli-isobuten-succinimida, de 3 a 6 mg de una mezcla que comprende de 75 a 100% de 2,6-diterc-butil-fenol y de 0 a 25% de isómeros mono y triterc-butilfenol, y de 6 a 12 mg de N,N'-disecbutil-parafenilen- diamina, por cada kg de composición o combustible.4. Composition according to any of claims 1 and 2, characterized in that it consists of 10 to 20 mg of N, N'-disalicylicidene-1,2-diaminopropane, 25 to 45 mg of poly-isobuten-succinimide, from 3 to 6 mg of a mixture comprising 75 to 100% of 2,6-diterc-butyl-phenol and 0 to 25% of mono and triterc-butylphenol isomers, and 6 to 12 mg of N, N'-disecbutyl- paraphenylenediamine, for every kg of composition or fuel. 5. Composición según cualquiera de las reivindicaciones 1 y 2, caracterizada porque consiste en de de 3 a 9 mg de N,N'-disaliciliden-1,2- diaminopropano, de 3 a 12 mg de 2-hidroxi-n-oxialquil-benzofenona y de 3 a 12 mg de 2-(2'-hidroxifenil)benzotriazoles, por cada kg de composición o combustible.5. Composition according to any one of claims 1 and 2, characterized in that it consists of 3 to 9 mg of N, N'-disalicylicidene-1,2-diaminopropane, 3 to 12 mg of 2-hydroxy-n-oxyalkyl- benzophenone and 3 to 12 mg of 2- (2'-hydroxyphenyl) benzotriazoles, per kg of composition or fuel. 6. Uso de la composición de gasóleo o combustible destilado medio según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 5 como gasóleo de calefacción.6. Use of the diesel or fuel composition medium distillate according to any of claims 1 to 5 as heating oil. 7. Procedimiento de obtención de una composición de gasóleo o combustible destilado medio, caracterizado porque comprende adicionar, por cada kg de composición de gasóleo o combustible destilado medio, los siguientes componentes:7. Procedure for obtaining a medium distilled diesel or fuel composition, characterized in that it comprises adding, for each kg of medium distilled diesel or fuel composition, the following components:
--
de 6 a 50 mg de N,N'-disaliciliden-1,2-diaminopropano;from 6 to 50 mg of N, N'-disalicyliden-1,2-diaminopropane;
--
de 0 a 75 mg de poli-isobuten-succinimida;from 0 to 75 mg of poly-isobuten-succinimide;
--
de 0 a 10 mg de una mezcla que comprende de 75 a 100% de 2,6-diterc-butil-fenol y de 0 a 25% de isómeros mono y triterc-butilfenol;from 0 to 10 mg of a mixture comprising 75 to 100% of 2,6-diterc-butyl-phenol and from 0 to 25% of mono isomers and triterc-butylphenol;
--
de 0 a 15 mg de N,N'-disecbutil-parafenilen-diamina;from 0 to 15 mg of N, N'-disecbutyl-paraphenylene diamine;
--
de 0 a 15 mg de 2-hidroxi-n-oxialquil-benzofenona; yfrom 0 to 15 mg of 2-hydroxy-n-oxyalkyl benzophenone; Y
--
de 0 a 15 mg de 2-(2'-hidroxifenil)benzotriazoles.from 0 to 15 mg of 2- (2'-hydroxyphenyl) benzotriazoles.
8.- Procedimiento según la reivindicación 7, caracterizado porque se adiciona poli-isobuten-succinimida en una relación entre 1:4 y 1:8 con respecto a N,N'-disaliciliden-1,2-diaminopropano.8. Method according to claim 7, characterized in that poly-isobuten-succinimide is added in a ratio between 1: 4 and 1: 8 with respect to N, N'-disalicylicidene-1,2-diaminopropane. 9. Procedimiento según la reivindicación 7, caracterizado porque se adiciona de 30 a 50 mg de poli-isobuten-succinimida y de 10 a 30 mg de N,N'-disaliciliden-1,2-diaminopropano por cada kg de composición o combustible.9. Method according to claim 7, characterized in that 30 to 50 mg of poly-isobuten-succinimide and 10 to 30 mg of N, N'-disalicylicidene-1,2-diaminopropane are added per kg of composition or fuel. 10. Procedimiento según la reivindicación 7, caracterizado porque se adiciona de 10 a 20 mg de N,N'-disaliciliden-1,2-diaminopropano, de 25 a 45 mg de poli-isobuten-succinimida, de 3 a 6 mg de una mezcla que comprende de 75 a 100% de 2,6-diterc-butil-fenol y de 0 a 25% de isómeros mono y triterc-butilfenol, y de 6 a 12 mg de N,N'-disecbutil-parafenilen-diamina por cada kg de composición o combustible.10. Method according to claim 7, characterized in that 10 to 20 mg of N, N'-disalicylicide-1,2-diaminopropane, 25 to 45 mg of poly-isobuten-succinimide, of 3 to 6 mg of a mixture comprising from 75 to 100% of 2,6-diterc-butyl-phenol and from 0 to 25% of mono and triterc-butylphenol isomers, and from 6 to 12 mg of N, N'-disecbutyl-paraphenylene diamine by each kg of composition or fuel. 11. Procedimiento según la reivindicación 7, caracterizado porque se adiciona de 3 a 9 mg de N,N'-disaliciliden-1,2-diaminopropano, de 3 a 12 mg de 2-hidroxi-n-oxialquil-benzofenona y de 3 a 12 mg de 2-(2'-hidroxifenil)benzotriazoles por cada kg de composición o combustible.Method according to claim 7, characterized in that 3 to 9 mg of N, N'-disalicylicidene-1,2-diaminopropane, 3 to 12 mg of 2-hydroxy-n-oxyalkyl benzophenone and 3 to 12 mg of 2- (2'-hydroxyphenyl) benzotriazoles per kg of composition or fuel.
ES200400698A 2004-03-22 2004-03-22 COMPOSITION OF GASOLEO OR COMBUSTIBLE DISTILLED MEDIUM STABILIZED. Expired - Fee Related ES2245872B2 (en)

Priority Applications (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES200400698A ES2245872B2 (en) 2004-03-22 2004-03-22 COMPOSITION OF GASOLEO OR COMBUSTIBLE DISTILLED MEDIUM STABILIZED.
ARP050101101 AR050059A1 (en) 2004-03-22 2005-03-21 COMPOSITION OF GASOLEO OR FUEL DISTILLED MEDIUM STABILIZED
PT10324705A PT103247A (en) 2004-03-22 2005-03-21 Stabilized medium distillate fuel comprises light stabilized metals deactivation and e.g. dispersant product

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES200400698A ES2245872B2 (en) 2004-03-22 2004-03-22 COMPOSITION OF GASOLEO OR COMBUSTIBLE DISTILLED MEDIUM STABILIZED.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES2245872A1 true ES2245872A1 (en) 2006-01-16
ES2245872B2 ES2245872B2 (en) 2006-12-01

Family

ID=35245554

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES200400698A Expired - Fee Related ES2245872B2 (en) 2004-03-22 2004-03-22 COMPOSITION OF GASOLEO OR COMBUSTIBLE DISTILLED MEDIUM STABILIZED.

Country Status (3)

Country Link
AR (1) AR050059A1 (en)
ES (1) ES2245872B2 (en)
PT (1) PT103247A (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1854867A1 (en) 2006-05-12 2007-11-14 Repsol Ypf S.A. New stabilized fuel composition

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3437583A (en) * 1967-06-13 1969-04-08 Betz Laboratories Anti-foulant agents for petroleum hydrocarbons
EP0482253A1 (en) * 1990-10-23 1992-04-29 Ethyl Petroleum Additives Limited Environmentally friendly fuel compositions and additives therefor
ES2060058T3 (en) * 1990-09-20 1994-11-16 Ethyl Petroleum Additives Ltd HYDROCARBON FUEL COMPOSITIONS AND ADDITIVES FOR THEM.
US20030196372A1 (en) * 2002-04-23 2003-10-23 Wolf Leslie R. Fuel stability additive
WO2003095593A1 (en) * 2002-05-03 2003-11-20 Total France Additive for improving the thermal stability of hydrocarbon compositions

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3437583A (en) * 1967-06-13 1969-04-08 Betz Laboratories Anti-foulant agents for petroleum hydrocarbons
ES2060058T3 (en) * 1990-09-20 1994-11-16 Ethyl Petroleum Additives Ltd HYDROCARBON FUEL COMPOSITIONS AND ADDITIVES FOR THEM.
EP0482253A1 (en) * 1990-10-23 1992-04-29 Ethyl Petroleum Additives Limited Environmentally friendly fuel compositions and additives therefor
US20030196372A1 (en) * 2002-04-23 2003-10-23 Wolf Leslie R. Fuel stability additive
WO2003095593A1 (en) * 2002-05-03 2003-11-20 Total France Additive for improving the thermal stability of hydrocarbon compositions

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1854867A1 (en) 2006-05-12 2007-11-14 Repsol Ypf S.A. New stabilized fuel composition
ES2301358A1 (en) * 2006-05-12 2008-06-16 Repsol Ypf, S.A. New stabilized fuel composition

Also Published As

Publication number Publication date
PT103247A (en) 2005-09-30
ES2245872B2 (en) 2006-12-01
AR050059A1 (en) 2006-09-27

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0112195B1 (en) Copolymers with functional nitrogens used especially as cloud point reduction additives of middle distillate hydrocarbons, and middle distillate hydrocarbon compositions containing the same
US2945749A (en) Stabilized fuel oil containing tertiary alkyl primary amines
TW399091B (en) Stabilizers for the prevention of gum formation in gasoline
EP0100248B1 (en) Copolymers with functional nitrogen groups used especially as cloud point reduction additives of middle distillate hydrocarbons, and middle distillate hydrocarbon compositions containing the same
ES2336962T3 (en) MIXING OF NITROGEN, POLAR, SOLUBLE IN OIL AND AMIDAS ACID COMPOSITES AS A DISPERSANT OF FUEL paraffin.
JP5106057B2 (en) Light oil composition
JP5517924B2 (en) Detergent-containing mineral oil with improved low temperature fluidity
JP7045332B2 (en) Fuel composition
EA200970105A1 (en) USE OF COMPOUNDS, MANIFESTING THE EFFECTIVENESS OF FILTERING ADDITIVES IN HYDROCARBON DISTILLATES AND CONTAINING THEIR SYNERGETIC COMPOSITIONS
EP3158030B1 (en) Use of additives for improving oxidation stability of paraffinic diesel fuel compositions
ES2297192T5 (en) Inhibition of viscosity increase and scale in hydrocarbon streams with unsaturations
KR930011928B1 (en) Process for improving the fluidity of mineral oil or mineral oil distillate
BR112018005468B1 (en) GASOLINE FUEL COMPOSITION SUITABLE FOR USE IN AN INTERNAL COMBUSTION ENGINE, AND, USE OF FISCHER-TROPSCH DERIVED NAPHTHA
ES2245872B2 (en) COMPOSITION OF GASOLEO OR COMBUSTIBLE DISTILLED MEDIUM STABILIZED.
EP0696634A1 (en) Stabilization of gasoline and gasoline mixtures
JP5154817B2 (en) Gas oil base and gas oil composition
KR20200095414A (en) Fuel Additive Mixture Providing Rapid Injector Clean-up in High Pressure Gasoline Engines
US10041013B2 (en) Fischer-Tropsch derived fuel compositions
AU2009333162A1 (en) Fuel composition and its use
JP7377815B2 (en) Diesel fuel with improved ignition properties
JP2022100573A (en) A-type heavy oil composition
JP2017510700A (en) Diesel fuel with improved ignition characteristics
TW457292B (en) Fuel compositions containing tertiary-alkyl primary amines and method of providing thermal stability to fuel containing cetane improvers
ES2950152T3 (en) Hydrocarbon solvent composition
JP5178029B2 (en) Fuel oil composition

Legal Events

Date Code Title Description
EC2A Search report published

Date of ref document: 20060116

Kind code of ref document: A1

FG2A Definitive protection

Ref document number: 2245872B2

Country of ref document: ES

PC2A Transfer of patent

Owner name: REPSOL, S.A.

Effective date: 20120914

FD2A Announcement of lapse in spain

Effective date: 20240402