ES1289194U - Vehicle protection coverage (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents

Vehicle protection coverage (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) Download PDF

Info

Publication number
ES1289194U
ES1289194U ES202230494U ES202230494U ES1289194U ES 1289194 U ES1289194 U ES 1289194U ES 202230494 U ES202230494 U ES 202230494U ES 202230494 U ES202230494 U ES 202230494U ES 1289194 U ES1289194 U ES 1289194U
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
vehicle
hood
vehicles
central
coverage
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
ES202230494U
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES1289194Y (en
Inventor
Gonzalez Gerardo Herraez
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to ES202230494U priority Critical patent/ES1289194Y/en
Publication of ES1289194U publication Critical patent/ES1289194U/en
Application granted granted Critical
Publication of ES1289194Y publication Critical patent/ES1289194Y/en
Priority to PCT/ES2022/070834 priority patent/WO2023180592A1/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60JWINDOWS, WINDSCREENS, NON-FIXED ROOFS, DOORS, OR SIMILAR DEVICES FOR VEHICLES; REMOVABLE EXTERNAL PROTECTIVE COVERINGS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES
    • B60J11/00Removable external protective coverings specially adapted for vehicles or parts of vehicles, e.g. parking covers
    • B60J11/02Covers wound on rollers
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60JWINDOWS, WINDSCREENS, NON-FIXED ROOFS, DOORS, OR SIMILAR DEVICES FOR VEHICLES; REMOVABLE EXTERNAL PROTECTIVE COVERINGS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES
    • B60J11/00Removable external protective coverings specially adapted for vehicles or parts of vehicles, e.g. parking covers
    • B60J11/04Removable external protective coverings specially adapted for vehicles or parts of vehicles, e.g. parking covers for covering at least the roof of the vehicle, e.g. for covering the whole vehicle

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Superstructure Of Vehicle (AREA)

Abstract

Protective coverage for vehicles, characterized by comprising a hood (1) rolling and drop-down which, in a non-use folded position, is fastened in the inside face of the gate (2) of the rear trunk of the vehicle (3) to which It is intended, and, in position deployed of use, after opening the gate (2), unroll it towards the front of the vehicle (3) and deploying it on the sides thereof, externally covers the upper part of said vehicle (3) covering, At least, the roof and all the moons thereof, remaining attached to the vehicle (3), at least, by the rear end that unites it to the internal face of the gate (2). (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Description

DESCRIPCIÓNDESCRIPTION

COBERTURA DE PROTECCIÓN PARA VEHÍCULOSVEHICLE PROTECTION COVERAGE

OBJETO DE LA INVENCIÓNOBJECT OF THE INVENTION

La invención, tal como expresa el enunciado de la presente memoria descriptiva, se refiere a una cobertura de protección para vehículos que aporta, a la función a que se destina, ventajas y características, que se describen en detalle más adelante.The invention, as expressed in the title of this specification, refers to a protection cover for vehicles that provides, to the function for which it is intended, advantages and characteristics, which are described in detail later.

El objeto de la presente invención recae en una cobertura de protección frente a la radiación solar, a la acumulación de nieve o hielo u otros factores en vehículos automóviles, concretamente automóviles con portón o maletero posterior, que se distingue por el hecho de estar constituida a partir de una capota enrollable y desplegable que se sujeta en la cara interior de dicho portón tal que, en posición recogida, se guarda enrollada dentro del maletero sujeta a la parte interna del portón y, en posición desplegada de uso, tras abrir el portón y sencillamente desenrollar y desplegar la capota hacia la parte delantera, cubre la parte superior del vehículo, abarcando el techo y todas las lunas, manteniéndose igualmente sujeta al vehículo, al menos, por el extremo que la une a la cara interna del portón.The object of the present invention lies in a protection cover against solar radiation, the accumulation of snow or ice or other factors in automobile vehicles, specifically automobiles with a rear hatch or trunk, which is distinguished by the fact that it is made up of starting from a roll-up and drop-down hood that is attached to the inner face of said tailgate such that, in the folded position, it is stored rolled up inside the trunk attached to the inside of the tailgate and, in the unfolded position for use, after opening the tailgate and simply unrolling and unfolding the hood towards the front, it covers the upper part of the vehicle, encompassing the roof and all the windows, while also remaining attached to the vehicle, at least by the end that joins it to the inner face of the tailgate.

CAMPO DE APLICACIÓN DE LA INVENCIÓNFIELD OF APPLICATION OF THE INVENTION

El campo de aplicación de la presente invención se enmarca dentro del sector de la industria dedicada a la fabricación de accesorios para el automóvil, centrándose particularmente en el ámbito de las cubiertas de protección.The field of application of the present invention falls within the sector of the industry dedicated to the manufacture of accessories for the automobile, focusing particularly on the field of protective covers.

ANTECEDENTES DE LA INVENCIÓNBACKGROUND OF THE INVENTION

Actualmente, son conocidos en el mercado diferentes tipos de cubiertas de protección para los vehículos automóviles, las cuales, generalmente, se puede dividir en dos grupos, las que constan de una funda de tela más o menos fina, que se incorpora sobre el vehículo y lo cubre completamente, sirviendo generalmente para evitar el polvo e insolación sobre la chapa de pintura cuando no se va a usar el vehículo durante un tiempo, y las constituida por un cuerpo laminar que solo abarca una luna, normalmente la delantera, y sirve para evitar el efecto de la insolación en el interior del vehículo, especialmente sobre el volante y el salpicadero, cuando se aparca el vehículo en algún lugar soleado.Currently, different types of protection covers for motor vehicles are known on the market, which can generally be divided into two groups, those that consist of a cover of more or less fine fabric, which is incorporated on the vehicle and It covers it completely, generally serving to prevent dust and sunstroke on the paint sheet when the vehicle is not going to be used. for a time, and those constituted by a laminar body that only covers one window, normally the front one, and serves to avoid the effect of insolation inside the vehicle, especially on the steering wheel and dashboard, when the vehicle is parked in somewhere sunny.

El inconveniente de las cubiertas para el sol es que únicamente cubren una luna y, dado que la incidencia solar va variando con las horas, su protección no siempre es idónea.The drawback of sun covers is that they only cover one moon and, given that solar incidence varies with the hours, their protection is not always ideal.

Asimismo, estas cubiertas también se colocan en el interior de las ventanas, como en el caso de las caravanas, con lo que cada modelo necesita una forma diferente.Likewise, these covers are also placed inside the windows, as in the case of caravans, so each model needs a different shape.

Además, al estar dentro, aunque consiguen dejar oscuro el interior, la temperatura aumenta debido a que la chapa exterior del vehículo y los cristales se calientan por la acción del sol y lo transmiten por conducción al interior.In addition, being inside, although they manage to leave the interior dark, the temperature increases due to the fact that the exterior sheet metal of the vehicle and the windows heat up by the action of the sun and transmit it to the interior by conduction.

El objetivo de la presente invención es proporcionar al mercado un nuevo tipo de cubierta de protección para los vehículos que, sumando las ventajas de las fundas externas y las cubiertas interiores de protección solar para lunas, evite los inconvenientes de ambas.The objective of the present invention is to provide the market with a new type of protective cover for vehicles which, adding the advantages of external covers and internal solar protection covers for windows, avoids the drawbacks of both.

Por otra parte, y como referencia al estado actual de la técnica, cabe señalar que, al menos por parte del solicitante, se desconoce la existencia de ninguna otra cobertura de protección para vehículos que presente unas características técnicas y constitutivas iguales o semejantes a las que presenta la que aquí se reivindica.On the other hand, and as a reference to the current state of the art, it should be noted that, at least on the part of the applicant, the existence of any other protection coverage for vehicles that has the same or similar technical and constitutive characteristics as those presents what is claimed here.

EXPLICACIÓN DE LA INVENCIÓNEXPLANATION OF THE INVENTION

La cobertura de protección para vehículos que la invención propone se configura como la solución idónea al objetivo anteriormente señalado que, a su vez, supone una mejora del estado actual de la técnica, estando los detalles caracterizadores que lo hacen posible y que la distinguen de lo ya conocido convenientemente recogidos en las reivindicaciones finales que acompañan a la presente descripción. The protection coverage for vehicles that the invention proposes is configured as the ideal solution to the aforementioned objective which, in turn, represents an improvement of the current state of the art, with the characterizing details that make it possible and that distinguish it from what already known conveniently collected in the final claims that accompany this description.

Concretamente, lo que la invención propone, como se ha apuntado anteriormente, es una cobertura de protección frente a la radiación solar, a la acumulación de nieve o hielo u otros factores en vehículos automóviles, concretamente automóviles con portón posterior o maletero posterior normal sin portón, la cual se distingue por estar constituida a partir de una capota enrollable y desplegable que se sujeta en la cara interior del portón o puerta del maletero posterior de tal modo que, en posición recogida, se guarda enrollada dentro del maletero sujeta a la parte interna del portón y, en posición desplegada de uso, tras abrir el portón y sencillamente desenrollar y desplegar la capota hacia la parte delantera del vehículo, cubre la parte superior de dicho vehículo, abarcando el techo y todas las lunas, manteniéndose igualmente sujeta al vehículo, al menos, por el extremo que la une a la cara interna del portón.Specifically, what the invention proposes, as noted above, is a protection cover against solar radiation, the accumulation of snow or ice or other factors in motor vehicles, specifically cars with a rear hatch or normal rear trunk without hatch , which is distinguished by being made up of a roll-up and drop-down hood that is fastened to the inside of the tailgate or rear trunk door in such a way that, in the folded position, it is stored rolled up inside the trunk attached to the internal part of the tailgate and, in the unfolded position of use, after opening the tailgate and simply unrolling and unfolding the hood towards the front of the vehicle, it covers the upper part of said vehicle, encompassing the roof and all the windows, also remaining attached to the vehicle, at least, by the end that joins it to the inner face of the gate.

Así pues, la cobertura objeto de la invención presenta, como principal ventaja, que es una cobertura exterior al vehículo que evita que los rayos del sol incidan directamente en el vehículo y que ese se caliente. En otras palabras, la capota de la invención ofrece propiedades isotérmicas al vehículo, ya que se coloca externamente al mismo.Thus, the cover that is the object of the invention has, as its main advantage, that it is a cover outside the vehicle that prevents the sun's rays from directly hitting the vehicle and causing it to heat up. In other words, the hood of the invention offers isothermal properties to the vehicle, since it is placed externally to it.

Además, cuando no se usa, queda recogida de modo que siempre queda accesible para colocarla cuando haga falta y su colocación es muy rápida y fácil de realizar por un solo usuario, quedando perfectamente asegurada una vez colocada, de manera que no puede ser sustraída ni salir volando por culpa del viento.In addition, when not in use, it is stored so that it is always accessible to place it when necessary and its placement is very quick and easy to do by a single user, being perfectly secured once placed, so that it cannot be stolen or removed. fly away because of the wind.

En un modo de realización preferido, la cobertura consiste en partir de una capota o cuerpo laminar de material flexible y aislante, preferentemente material plástico (aún más preferentemente poliestireno expandido EPS) con la superficie externa de aluminio-reflectante, que presenta una configuración, en posición desplegada, plantar aproximadamente rectangular constituida por tres partes esenciales:In a preferred embodiment, the cover consists of starting from a hood or laminar body of flexible and insulating material, preferably plastic material (even more preferably EPS expanded polystyrene) with the external surface of aluminum-reflective, which has a configuration, in unfolded position, approximately rectangular plantar made up of three essential parts:

- un tramo rectangular central, de dimensiones acordes al vehículo a que se destina, preferentemente de una anchura igual o similar a la anchura de la boca del maletero, que suele coincidir con casi toda la anchura del techo, y una longitud algo mayor a la suma de; parte de la longitud del interior del portón más la longitud exterior del portón con la luna posterior, más la longitud del techo y más la longitud de la luna frontal, de tal modo que en posición de uso cubre ajustadamente dicho parte del interior del portón, el portón trasero, el techo y lunas anterior y posterior; y- a central rectangular section, with dimensions according to the vehicle for which it is intended, preferably with a width equal to or similar to the width of the trunk opening, which usually coincides with almost the entire width of the roof, and a length somewhat greater than the sum of; part of the length of the interior of the tailgate plus the exterior length of the tailgate with the rear window, plus the length of the roof and plus the length of the front window, in such a way that in the position of use it tightly covers said part of the interior of the tailgate, tailgate, roof and front and rear windows; Y

- dos alas laterales idénticas, igualmente de configuración sensiblemente rectangular, situadas simétricamente a ambos lados del tramo rectangular central, estando unidas a dicho tramo solo parcialmente por su parte central pero no por los extremos, contando cada una de dichas alas con una anchura algo menor a la del tramo central para poder doblarlas sobre éste y enrollar el conjunto, y preferentemente algo mayor a la altura de las lunas de las puertas, y una longitud menor a la de dicha tramo central pero mayor que los laterales del vehículo, de tal modo que en posición de uso cubren al menos la parte superior de ambos lados del vehículo, cubriendo las lunas de las puertas, y prolongándose parcialmente tanto por la parte anterior como por la parte posterior para poder doblarse respectivamente sobre las lunas anterior y trasera.- two identical lateral wings, also of substantially rectangular configuration, located symmetrically on both sides of the central rectangular section, being joined to said section only partially by its central part but not by the ends, each of said wings having a somewhat smaller width to that of the central section to be able to fold them over it and roll up the assembly, and preferably somewhat greater than the height of the door windows, and a length less than that of said central section but greater than the sides of the vehicle, in such a way that in the position of use cover at least the upper part of both sides of the vehicle, covering the windows of the doors, and extending partially both at the front and at the rear to be able to fold respectively on the front and rear windows.

Con ello, para colocar la capota desde su posición de no uso enrollada tras el portón trasero o puerta del maletero, simplemente se abre el maletero, preferentemente se suelta una cincha que la sujeta enrollada y se despliega desenrollándola primero sobre el techo para que el tramo rectangular central lo cubra hasta la luna delantera y desplegando a continuación las dos alas laterales con las que se cubren los laterales del vehículo, al menos hasta la zona de las manetas de las puertas, cubriendo así las lunas de éstas.With this, to place the hood from its non-use position rolled up behind the tailgate or trunk door, simply open the trunk, preferably loosen a strap that holds it rolled up and unroll it first on the roof so that the section central rectangular cover up to the front window and then unfolding the two side wings with which the sides of the vehicle are covered, at least up to the area of the door handles, thus covering their windows.

La capota se puede fijar al interior del maletero mediante una tira de velcro preferentemente de la anchura de la pieza central de la capota colocada en la pieza central de la capota en combinación con otra tira de velcro unida en la parte interior del portón de manera que se permite quitar o poner la capota en el portón según desee el usuario.The hood can be attached to the inside of the boot by means of a velcro strip preferably the width of the hood center piece placed on the hood center piece in combination with another velcro strip attached to the inside of the tailgate so that it is allowed to remove or put the hood on the gate as the user wishes.

De preferencia, en la parte trasera del tramo rectangular central la capota comprende una ventana rectangular que se sitúa en coincidencia con la posición de la matrícula, de modo que ésta queda visible, tal como exige la normativa cuando el vehículo esté en una vía pública. Opcionalmente, dicha ventana está cubierta con material transparente.Preferably, at the rear of the central rectangular section, the hood comprises a rectangular window that is located in coincidence with the position of the license plate, so that it remains visible, as required by regulations when the vehicle is on a public road. Optionally, said window is covered with transparent material.

Una vez extendida la capota, desenrollada y desplegada sobre el vehículo, se puede volver a cerrar el maletero de modo que el extremo posterior del tramo rectangular central queda sujeto por el propio portón, evitando que la cubierta pueda ser sustraída o se vaya volando con el viento.Once the hood is extended, unrolled and unfolded on the vehicle, it can be close the trunk again so that the rear end of the central rectangular section is held by the tailgate itself, preventing the cover from being removed or blown away by the wind.

De preferencia, dicho extremo del tramo rectangular central presenta una pequeña perforación en coincidencia con la cerradura del portón de modo que éste pueda cerrarse adecuadamente sobre la parte complementaria del maletero. Además, preferentemente esa parte de la tela de la cobertura también es más fina para facilitar el cierre del portón.Preferably, said end of the central rectangular section has a small perforation in coincidence with the tailgate lock so that the latter can be properly closed on the complementary part of the trunk. In addition, preferably that part of the cover fabric is also thinner to facilitate the closing of the gate.

Preferentemente, para sujetar la capota al vehículo, el extremo anterior del tramo rectangular central, que queda situado sobre el borde inferior de la luna delantera, se fija colocando sobre el mismo los limpiaparabrisas.Preferably, to fasten the hood to the vehicle, the front end of the central rectangular section, which is located on the lower edge of the front window, is fixed by placing the windshield wipers on it.

De preferencia, en la parte anterior de las dos alas laterales de la capota se han previsto unas aberturas aptas para insertar a su través los espejos retrovisores, los cuales, una vez insertados se podrán plegar para sujetar mejor ambas alas.Preferably, in the front part of the two side wings of the hood, there are openings suitable for inserting the rear-view mirrors through, which, once inserted, can be folded to better hold both wings.

Opcionalmente, dichas aberturas presentan un remate elástico para ceñirse mejor a los retrovisores.Optionally, these openings have an elastic trim to better fit the mirrors.

Además , los extremos de las dos alas laterales de la capota, que como se ha mencionado se prolongan por la parte anterior y trasera de los laterales del vehículo cuando están en posición desplegada, se doblan y se solapan sobre la parte anterior y posterior del tramo rectangular central que cubre las lunas anterior y posterior, sujetándose entre sí las de un lado y del otro con un velcro o medio de sujeción similar, de modo que el conjunto de la capota se ciñe sobre todo el contorno superior del vehículo.In addition, the ends of the two side wings of the hood, which, as mentioned, extend from the front and rear of the sides of the vehicle when they are in the unfolded position, are folded and overlap on the front and rear of the section. central rectangular that covers the front and rear windows, fastening those on one side and the other with a velcro or similar means of fastening, so that the hood assembly fits over the entire upper contour of the vehicle.

De preferencia, dichas prolongaciones anterior y posterior de las alas laterales de la capota de la cobertura de la invención, además de finalizar en punta, poseen un borde redondeado que, en posición de uso solapadas sobre las lunas anterior y trasera, coincide con la forma del borde inferior de dichas lunas anterior y trasera. Preferably, said front and rear extensions of the side wings of the hood of the cover of the invention, in addition to ending in a point, have a rounded edge that, in the position of use overlapped on the front and rear windows, coincides with the shape from the lower edge of said front and rear windows.

En todo caso, de preferencia, las alas laterales están unidas a cada lado del tramo rectangular central en su parte central, definiendo la parte que queda sin unir respectivos cortes cuya longitud es igual a la longitud de las aristas de ambos lados de las respectivas lunas anterior y posterior, permitiendo el ajuste del conjunto al realizar el antedicho solapado de estas prolongaciones anterior y posterior de cada ala sobre la parte anterior y posterior del tramo rectangular central una vez situado sobre las lunas anterior y posterior.In any case, preferably, the lateral wings are joined to each side of the central rectangular section in its central part, defining the part that remains without joining respective cuts whose length is equal to the length of the edges of both sides of the respective moons front and rear, allowing the assembly to be adjusted by carrying out the aforementioned overlapping of these front and rear extensions of each wing on the front and rear part of the central rectangular section once located on the front and rear panes.

Por último, para fijar los bordes de las alas laterales al vehículo, la capota presenta, opcionalmente, unas ranuras y/o unas cintas en coincidencia con las manetas de apertura de las puertas, tal que permiten agarrar a ellas el borde de la capota. Lógicamente, esto será posible solo en los modelos de vehículo que tengan manetas en las puertas, ya que algunos modelos no disponen de ellas o quedan a ras de la chapa, siendo imposible entonces la sujeción mediante dicho sistema.Lastly, to fix the edges of the side wings to the vehicle, the hood optionally has grooves and/or tapes in coincidence with the door opening handles, such that they allow the edge of the hood to be gripped. Logically, this will only be possible in vehicle models that have handles on the doors, since some models do not have them or are flush with the sheet metal, making it impossible to fasten using said system.

En tal caso, o de modo adicional, la capota puede incluir un imán insertado bajo el material, para no rayar la chapa del coche, que sujete el borde de la capota a las puertas del vehículo.In such a case, or additionally, the hood can include a magnet inserted under the material, so as not to scratch the car's sheet metal, which holds the edge of the hood to the vehicle doors.

Por su parte, para recoger la capota y plegarla de nuevo enrollada en el portón trasero, se procede a la inversa, es decir, se extraen los espejos retrovisores de las aberturas laterales, se suben las alas sobre el tramo rectangular central, se enrolla el conjunto desde la parte delantera hacia la parte posterior y se vuelve a guardar sujeto a la cara interna del portón.On the other hand, to collect the hood and fold it again rolled up in the tailgate, proceed in reverse, that is, the rear-view mirrors are removed from the side openings, the wings are raised on the central rectangular section, the assembly from the front to the rear and stows away attached to the inner face of the gate.

Opcionalmente la capota presenta un reborde perimetral o bies de tela que recubre el canto de la misma como refuerzo y para que el material aguante mejor y sea más resistente al uso.Optionally, the hood has a perimeter edge or fabric bias that covers the edge of the hood as reinforcement and so that the material holds up better and is more resistant to use.

Preferentemente, el material de la capota es poliestireno expandido EPS, de unos 2 ó 3 mm de grosor y con la superficie externa de aluminio-reflectante, lo que le confiere propiedades isotérmicas, ya que se pone exteriormente y evita que se caliente la chapa del techo y los cristales. Además, opcionalmente, puede comprender dos alas más para cubrir, en posición desplegada, la chapa de las puertas del vehículo y aumentar así el efecto isotérmico, aunque esta opción conlleva un mayor volumen de la cubierta en posición de plegado.Preferably, the material of the hood is EPS expanded polystyrene, about 2 or 3 mm thick and with an external reflective aluminum surface, which gives it isothermal properties, since it is placed on the outside and prevents the sheet metal from heating up. roof and glass. In addition, optionally, it can include two more wings to cover, in the unfolded position, the sheet metal of the vehicle doors and thus increasing the isothermal effect, although this option entails a greater volume of the cover in the folded position.

Finalmente, conviene mencionar que, si bien a lo largo de la descripción se habla de maletero con portón, la cubierta de la invención es igualmente apta para vehículos con maletero normal sin portón, en cuyo caso, la única diferencia sería simplemente que la cubierta cubriría el tercer volumen del coche y subiría por la luna trasera y las alas laterales serían más cortas.Finally, it should be mentioned that, although the description refers to a boot with a tailgate, the cover of the invention is equally suitable for vehicles with a normal trunk without a tailgate, in which case the only difference would simply be that the cover would cover the third volume of the car and would rise through the rear window and the side wings would be shorter.

DESCRIPCIÓN DE LOS DIBUJOSDESCRIPTION OF THE DRAWINGS

Para complementar la descripción que se está realizando y con objeto de ayudar a una mejor comprensión de las características de la invención, se acompaña a la presente memoria descriptiva, como parte integrante de la misma, un juego de planos en el que con carácter ilustrativo y no limitativo se ha representado lo siguiente:To complement the description that is being made and in order to help a better understanding of the characteristics of the invention, a set of plans is attached to this description, as an integral part of it, in which for illustrative and non-limiting, the following has been represented:

La figura número 1.- Muestra una vista esquemática en perspectiva posterior de un automóvil que incorpora un ejemplo de la cobertura de protección para vehículos objeto de la invención, apreciándose su disposición en posición recogida en la cara interna del portón trasero del vehículo;Figure number 1.- Shows a schematic rear perspective view of an automobile that incorporates an example of the protective cover for vehicles object of the invention, showing its arrangement in a retracted position on the internal face of the vehicle's tailgate;

la figura número 2.- Muestra una vista en perspectiva posterior del vehículo mostrado en la figura 1, en este caso representado con la cobertura de protección en fase de despliegue sobre el techo de la misma;Figure number 2.- Shows a rear perspective view of the vehicle shown in Figure 1, in this case represented with the protection cover in the deployment phase on its roof;

la figura número 3.- Muestra una vista en perspectiva frontal del vehículo mostrado en las figuras precedentes, en este caso representado con la cobertura de protección desplegada, con la parte central ya fijada por los limpiaparabrisas y las alas laterales de la misma en fase de ser fijadas a los espejos y manetas de las puertas;Figure number 3.- Shows a front perspective view of the vehicle shown in the preceding figures, in this case represented with the protection cover deployed, with the central part already fixed by the windshield wipers and the side wings of the same in the phase of be attached to mirrors and door handles;

las figuras número 4 y 5.- Muestran sendas vistas en perspectiva, anterior y posterior respectivamente, del vehículo con la cobertura de protección una vez colocada en posición de uso, apreciándose la disposición de cada una de las partes de la misma; y la figura número 6.- Muestra una vista en planta de un ejemplo de la cobertura de protección para vehículos objeto de la invención, en este caso representada en posición totalmente desplegada y sin incorporar al vehículo, apreciándose las partes y elementos que comprende, así como la configuración de las/los mismas/os.Figures number 4 and 5.- Show perspective views, front and back, respectively, of the vehicle with the protection cover once placed in position for use, showing the layout of each of its parts; Y Figure number 6.- Shows a plan view of an example of the protection cover for vehicles object of the invention, in this case represented in a fully deployed position and without being incorporated into the vehicle, showing the parts and elements it comprises, as well as their configuration.

REALIZACIÓN PREFERENTE DE LA INVENCIÓNPREFERRED EMBODIMENT OF THE INVENTION

A la vista de las mencionadas figuras, y de acuerdo con la numeración adoptada, se puede observar en ellas un ejemplo de realización no limitativa de la cobertura de protección para vehículos de la invención, la cual comprende lo que se describe en detalle a continuación.In view of the aforementioned figures, and according to the adopted numbering, it is possible to observe in them a non-limiting embodiment of the protection cover for vehicles of the invention, which includes what is described in detail below.

Así, tal como se observa en dichas figuras, la cobertura de la invención está constituida a partir de una capota (1) enrollable y desplegable que, en posición plegada de no uso (figura 1), figura sujetada y enrollada en la cara interior del portón (2) del maletero trasero del vehículo (3) a que se destina, y, en posición desplegada de uso (figuras 4 y 5), simplemente tras abrir el portón (2), desenrollarla hacia la parte delantera del vehículo (3) (figura 2) y desplegarla sobre los laterales del mismo (figura 3), cubre externamente la parte superior de dicho vehículo (3) abarcando al menos el techo y todas las lunas del mismo, manteniéndose sujeta al vehículo (3), al menos, por el extremo posterior que la une a la cara interna del portón (2).Thus, as can be seen in said figures, the cover of the invention is made up of a roll-up and drop-down hood (1) which, in the folded position of non-use (figure 1), is fastened and rolled up on the inside face of the tailgate (2) of the rear trunk of the vehicle (3) for which it is intended, and, in the unfolded position of use (figures 4 and 5), simply after opening the tailgate (2), unroll it towards the front of the vehicle (3) (figure 2) and unfold it on the sides of the same (figure 3), externally covers the upper part of said vehicle (3) covering at least the roof and all the windows of the same, remaining attached to the vehicle (3), at least, by the rear end that joins it to the inner face of the gate (2).

En un modo de realización preferido, dicha capota (1), en posición desplegada, presenta una configuración plantar aproximadamente rectangular formada por tres partes esenciales, una central y dos laterales, consistentes, como se observa en la figura 6, en:In a preferred embodiment, said hood (1), in the unfolded position, has an approximately rectangular plantar configuration formed by three essential parts, one central and two lateral, consisting, as seen in figure 6, of:

- un tramo rectangular central (1a), de dimensiones acordes al vehículo (3) a que se destina, cuya anchura es igual o similar a la anchura de la boca del portón (2) del vehículo (3) y cuya longitud es mayor a la suma de la longitud del portón (2) del vehículo (3) incluyendo la luna posterior, mas la longitud del techo y mas la longitud de la luna frontal, de modo que en posición de uso abarca dicho portón (2) trasero, el techo, y las lunas anterior y posterior, además de un tramo interior del portón (2); y - dos alas (1b) laterales idénticas, de configuración aproximadamente rectangular, que, unidas simétricamente a ambos lados del tramo rectangular central (1a) solo parcialmente por su parte central, poseen una anchura menor a la anchura de dicho tramo rectangular central (1a) para poder doblarse sobre este y enrollar el conjunto, y una longitud algo menor que la del tramo central (1a) y mayor que los laterales del vehículo, tal que en posición de uso cubren al menos la parte superior de ambos lados del vehículo, tapando las lunas de las puertas, y se prolongan parcialmente tanto por la parte anterior como por la parte posterior para poder doblarse respectivamente sobre las lunas anterior y trasera del vehículo (3), como muestran las figuras 4 y 5.- a central rectangular section (1a), with dimensions according to the vehicle (3) for which it is intended, whose width is equal to or similar to the width of the mouth of the gate (2) of the vehicle (3) and whose length is greater than the sum of the length of the tailgate (2) of the vehicle (3) including the rear window, plus the length of the roof and plus the length of the front window, so that in the position of use it encompasses said rear tailgate (2), the roof, and the front and rear windows, as well as an inner section of the gate (2); Y - two identical lateral wings (1b), of approximately rectangular configuration, which, symmetrically joined to both sides of the central rectangular section (1a) only partially by its central part, have a width less than the width of said central rectangular section (1a) to be able to fold over it and roll up the whole, and a length somewhat less than that of the central section (1a) and greater than the sides of the vehicle, such that in the position of use they cover at least the upper part of both sides of the vehicle, covering the windows of the doors, and partially extend both at the front and at the rear to be able to fold respectively on the front and rear windows of the vehicle (3), as shown in figures 4 and 5.

Preferentemente, el canto posterior del tramo rectangular central (1a) incorpora unas cinchas (4) para la sujeción de la capota (1) en forma enrollada cuando no se usa (figura 1) y evitar que se despliegue la capota (1) cuando se abre el portón. Una vez la capota está enrollada, las cinchas (4) se pasan alrededor de la capota enrollada y se fijan evitando así que se desenrolle la capota de manera inintencionada.Preferably, the rear edge of the central rectangular section (1a) incorporates some straps (4) for fastening the hood (1) in a rolled up manner when not in use (figure 1) and preventing the hood (1) from unfolding when it is being used. open the gate. Once the hood is rolled up, the straps (4) are passed around the rolled hood and fixed, thus preventing the hood from unrolling unintentionally.

De preferencia, en la parte trasera del tramo rectangular central (1a) la capota (1) cuenta con una ventana rectangular (5) que está situada en coincidencia con la posición de la matrícula (6) del vehículo (3), de modo que ésta queda visible cuando la capota (1) está colocada en posición de uso (figura 5).Preferably, in the rear part of the central rectangular section (1a) the hood (1) has a rectangular window (5) that is located in coincidence with the position of the license plate (6) of the vehicle (3), so that it remains visible when the hood (1) is placed in the use position (figure 5).

De preferencia, cerca del extremo posterior del tramo rectangular central (1a) se ha previsto una perforación (7) que, cuando la capota (1) está en posición desplegada de uso, queda en coincidencia con la cerradura del portón (2), de modo que éste se puede cerrar adecuadamente sobre la parte complementaria del maletero.Preferably, near the rear end of the central rectangular section (1a) a perforation (7) has been provided which, when the hood (1) is in the unfolded position for use, is in coincidence with the gate lock (2), so so that it can be closed properly on the complementary part of the trunk.

Preferentemente, el canto anterior del tramo rectangular central (1a), en el lado opuesto a las cinchas (4) de sujeción, presenta una forma redondeada que encaja con la forma del borde inferior de la luna delantera del vehículo (3) para poder sujetarlo con los limpiaparabrisas (8).Preferably, the front edge of the central rectangular section (1a), on the side opposite the fastening straps (4), has a rounded shape that matches the shape of the lower edge of the vehicle's front window (3) to be able to hold it with the windshield wipers (8).

Preferentemente, en la parte anterior de las dos alas (1b) laterales de la capota (1) se han previsto unas aberturas (9) aptas para insertar a su través los espejos (10) retrovisores del vehículo. Preferably, in the front part of the two lateral wings (1b) of the hood (1), there are openings (9) suitable for inserting the rear-view mirrors (10) of the vehicle through them.

Opcionalmente, dichas aberturas (9) cuentan con un remate elástico para ceñirse mejor a los espejos (10).Optionally, said openings (9) have an elastic trim to better adhere to the mirrors (10).

Preferentemente, los extremos anterior y posterior de las dos alas (1b) laterales de la capota, que se prolongan por la parte anterior y trasera de los laterales del vehículo (3) cuando están en posición desplegada, poseen unas puntas (1c) de dimensión tal que, al doblarlos respectivamente sobre las lunas anterior y posterior, se solapan las de un lado sobre las del otro, existiendo en ellas unos medios de sujeción (11), por ejemplo tipo velcro, para sujetarlas entre sí sobre la parte anterior y posterior del tramo rectangular central (1a) colocadas respectivamente sobre las lunas anterior y posterior del vehículo (3), de manera que el conjunto de la capota (1) se ciñe sobre todo el contorno superior del vehículo (3).Preferably, the front and rear ends of the two side wings (1b) of the hood, which extend from the front and rear of the sides of the vehicle (3) when they are in the unfolded position, have tips (1c) of dimension such that, by folding them respectively on the front and rear windows, those on one side overlap with those on the other, there being in them some fastening means (11), for example Velcro type, to fasten them together on the front and back of the central rectangular section (1a) placed respectively on the front and rear windows of the vehicle (3), so that the hood assembly (1) fits over the entire upper contour of the vehicle (3).

De preferencia, dichas prolongaciones anterior y posterior de las alas laterales de la capota de la cobertura de la invención, además de las descritas puntas (1c), presentan el borde redondeado de tal modo que, en posición de uso, coincide con la forma del borde inferior de las lunas anterior y posterior del vehículo (3).Preferably, said front and rear extensions of the lateral wings of the hood of the cover of the invention, in addition to the described tips (1c), have a rounded edge such that, in the position of use, it coincides with the shape of the lower edge of the front and rear windows of the vehicle (3).

En la realización preferida, las alas laterales (1b) de la capota (1) están unidas a cada lado del tramo rectangular central (1a) por su parte central, definiendo respectivos cortes (1d) anterior y posterior de longitud igual a la longitud de las aristas de ambos lados de las respectivas lunas anterior y posterior del vehículo (3).In the preferred embodiment, the lateral wings (1b) of the hood (1) are joined to each side of the central rectangular section (1a) by its central part, defining respective front and rear cuts (1d) of length equal to the length of the edges of both sides of the respective front and rear windows of the vehicle (3).

Opcionalmente, cerca de los bordes de las alas laterales (1b), la capota (1) cuenta con unas ranuras (12) y/o unas cintas de sujeción (no representadas) situadas en coincidencia con las manetas de apertura de las puertas del vehículo (3), para sujetarlas al mismo.Optionally, near the edges of the side wings (1b), the hood (1) has slots (12) and/or fastening straps (not shown) located in coincidence with the vehicle door opening handles (3), to attach them to it.

Además, o de modo alternativo, en dichos bordes de las alas laterales (1b), la capota (1) incluye un imán (no mostrado) insertado bajo el material, para no rayar la chapa del vehículo (3), que sujeta dicho borde a las puertas del vehículo (3).In addition, or alternatively, on said edges of the side wings (1b), the hood (1) includes a magnet (not shown) inserted under the material, so as not to scratch the vehicle sheet metal (3), which holds said edge to the vehicle doors (3).

Opcionalmente la capota (1) presenta un reborde perimetral de refuerzo que recubre el canto de la misma.Optionally, the hood (1) has a reinforcing perimeter rim that covers the song of it.

Preferentemente, el material de la capota (1) es poliestireno expandido EPS aislante, de unos 2 ó 3 mm de grosor y con la superficie externa de aluminio reflectante que le confiere propiedades isotérmicas.Preferably, the material of the hood (1) is insulating EPS expanded polystyrene, about 2 or 3 mm thick and with an external surface made of reflective aluminum that gives it isothermal properties.

Aunque no se ha representado en las figuras, adicionalmente la capota (1) puede comprender dos alas más para cubrir, en posición desplegada, la chapa de las puertas del vehículo (3) y aumentar el efecto isotérmico, aunque esta opción conlleva un mayor volumen de la cubierta en posición de plegado. En esta realización, estas dos alas más pueden incorporar un imán fino, tipo cinta, introducido en el material para no rayar que hace que estas dos alas adicionales se sujeten a la parte inferior de las puertas y no se levanten con el viento.Although it has not been shown in the figures, the hood (1) can additionally include two more wings to cover, in the unfolded position, the sheet metal of the vehicle doors (3) and increase the isothermal effect, although this option entails a greater volume. of the cover in the folded position. In this embodiment, these two additional wings may incorporate a thin, tape-like magnet embedded in the non-scratch material that causes these two additional wings to attach to the bottom of the doors and not lift in the wind.

Por último, y también de una manera preferente la capota (1) comprende una tira de velcro (13) colocada en el extremo de la pieza central de la capota que queda dentro del vehículo cuando está en forma desplegada de tal manera que la capota puede ser fijada y desfijada al portón según desee el usuario mediante dicha tira de velcro (13).Lastly, and also in a preferred manner, the hood (1) comprises a Velcro strap (13) placed at the end of the central part of the hood that remains inside the vehicle when it is unfolded in such a way that the hood can be fixed and unfixed to the gate as the user wishes by means of said Velcro strip (13).

Descrita suficientemente la naturaleza de la presente invención, así como la manera de ponerla en práctica, no se considera necesario hacer más extensa su explicación para que cualquier experto en la materia comprenda su alcance y las ventajas que de ella se derivan. Having sufficiently described the nature of the present invention, as well as the way of putting it into practice, it is not considered necessary to make its explanation more extensive so that any person skilled in the art understands its scope and the advantages derived from it.

Claims (13)

REIVINDICACIONES 1. - Cobertura de protección para vehículos, caracterizada por comprender una capota (1) enrollable y desplegable que, en posición plegada de no uso, se sujeta enrollada en la cara interior del portón (2) del maletero trasero del vehículo (3) a que se destina, y, en posición desplegada de uso, tras abrir el portón (2), desenrollarla hacia la parte delantera del vehículo (3) y desplegarla sobre los laterales del mismo, cubre externamente la parte superior de dicho vehículo (3) abarcando, al menos, el techo y todas las lunas del mismo, manteniéndose sujeta al vehículo (3), al menos, por el extremo posterior que la une a la cara interna del portón (2).1. - Protection coverage for vehicles, characterized by comprising a roll-up and drop-down hood (1) that, in the folded position of non-use, is held rolled up on the inner face of the gate (2) of the rear trunk of the vehicle (3) to intended, and, in the unfolded position of use, after opening the tailgate (2), unrolling it towards the front part of the vehicle (3) and unfolding it on its sides, it externally covers the upper part of said vehicle (3) encompassing , at least, the roof and all the windows of the same, remaining attached to the vehicle (3), at least, by the rear end that joins it to the inner face of the gate (2). 2. - Cobertura de protección para vehículos, según la reivindicación 1, caracterizada porque la capota (1), en posición desplegada, presenta una configuración plantar aproximadamente rectangular formada por tres partes, una central y dos laterales.2. - Protection coverage for vehicles, according to claim 1, characterized in that the hood (1), in the unfolded position, has an approximately rectangular plant configuration formed by three parts, one central and two lateral. 3. - Cobertura de protección para vehículos, según la reivindicación 2, caracterizada porque las partes central y laterales de la capota (1) consisten en:3. - Protection coverage for vehicles, according to claim 2, characterized in that the central and lateral parts of the hood (1) consist of: - un tramo rectangular central (1a), de dimensiones acordes al vehículo (3) a que se destina, cuya anchura es igual o similar a la anchura de la boca del portón (2) del vehículo (3) y cuya longitud es mayor a la suma de la longitud del portón (2) del vehículo (3) incluyendo la luna posterior, más la longitud del techo y más la longitud de la luna frontal, de modo que en posición de uso abarca dicho portón (2) trasero, el techo, y las lunas anterior y posterior, además de un tramo interior del portón (2); y- a central rectangular section (1a), with dimensions according to the vehicle (3) for which it is intended, whose width is equal to or similar to the width of the mouth of the gate (2) of the vehicle (3) and whose length is greater than the sum of the length of the tailgate (2) of the vehicle (3) including the rear window, plus the length of the roof and plus the length of the front window, so that in the position of use it encompasses said rear tailgate (2), the roof, and the front and rear windows, as well as an inner section of the gate (2); Y - dos alas (1b) laterales idénticas, de configuración aproximadamente rectangular, que, unidas simétricamente a ambos lados del tramo rectangular central (1a) solo parcialmente por su parte central, presentan una anchura menor a la anchura del tramo rectangular central (1a) para poder doblarse sobre éste y enrollar el conjunto, y una longitud (b’) menor que la del tramo central (1a) y mayor que los laterales del vehículo, de tal modo que en posición de uso cubren al menos la parte superior de ambos lados del vehículo, tapando las lunas de las puertas, y se prolongan parcialmente tanto por la parte anterior como por la parte posterior para poder doblarse respectivamente sobre las lunas anterior y trasera del vehículo (3). - two identical lateral wings (1b), of approximately rectangular configuration, which, symmetrically joined to both sides of the central rectangular section (1a) only partially by its central part, have a width less than the width of the central rectangular section (1a) to to be able to fold over it and roll up the assembly, and a length (b') less than that of the central section (1a) and greater than the sides of the vehicle, in such a way that in the position of use they cover at least the upper part of both sides of the vehicle, covering the windows of the doors, and partially extend both at the front and at the rear to be able to fold respectively on the front and rear windows of the vehicle (3). 4. - Cobertura de protección para vehículos, según la reivindicación 3, caracterizada porque el canto posterior del tramo rectangular central (1a) incorpora unas cinchas (4) para la sujeción de la capota (1) en forma enrollada cuando no se usa y evitar que se despliegue la capota (1) cuando se abre el portón.4. - Protective coverage for vehicles, according to claim 3, characterized in that the rear edge of the central rectangular section (1a) incorporates straps (4) for holding the hood (1) in a rolled up form when not in use and avoid that the hood (1) unfolds when the tailgate is opened. 5. - Cobertura de protección para vehículos, según la reivindicación 3 ó 4, caracterizada porque, en la parte trasera del tramo rectangular central (1a), la capota (1) comprende una ventana rectangular (5) que situada en coincidencia con la posición de la matrícula (6) del vehículo (3), de modo que ésta queda visible cuando la capota (1) está colocada en posición de uso.5. - Protective coverage for vehicles, according to claim 3 or 4, characterized in that, at the rear of the central rectangular section (1a), the hood (1) comprises a rectangular window (5) located in coincidence with the position of the license plate (6) of the vehicle (3), so that it remains visible when the hood (1) is placed in position for use. 6. - Cobertura de protección para vehículos, según cualquiera de las reivindicaciones 3 a 5, caracterizada porque en el tramo rectangular central (1a) se prevé una perforación (7) que, cuando la capota (1) está en posición desplegada de uso, queda en coincidencia con la cerradura del portón (2).6. - Protective coverage for vehicles, according to any of claims 3 to 5, characterized in that a perforation (7) is provided in the central rectangular section (1a) which, when the hood (1) is in the unfolded position for use, It is in coincidence with the gate lock (2). 7. - Cobertura de protección para vehículos, según cualquiera de las reivindicaciones 3 a 6, caracterizada porque, en las dos alas (1b) laterales de la capota (1) se han previsto unas aberturas (9) aptas para insertar a su través los espejos (10) retrovisores del vehículo.7. - Protection coverage for vehicles, according to any of claims 3 to 6, characterized in that, in the two lateral wings (1b) of the hood (1), openings (9) suitable for inserting through them have been provided. rear-view mirrors (10) of the vehicle. 8. - Cobertura de protección para vehículos, según cualquiera de las reivindicaciones 3 a 7, caracterizada porque los extremos anterior y posterior de las dos alas (1b) laterales de la capota se prolongan por la parte anterior y trasera de los laterales del vehículo (3) cuando están en posición desplegada y poseen unas puntas (1c) que, al doblarlos respectivamente sobre las lunas anterior y posterior, se solapan las de un lado sobre las del otro, existiendo en ellas unos medios de sujeción (11) para sujetarlas entre sí sobre la parte anterior y posterior del tramo rectangular central (1a) colocadas respectivamente sobre las lunas anterior y posterior del vehículo (3).8. - Protection coverage for vehicles, according to any of claims 3 to 7, characterized in that the front and rear ends of the two lateral wings (1b) of the hood extend through the front and rear of the sides of the vehicle ( 3) when they are in the unfolded position and have some points (1c) that, when folded respectively on the front and rear windows, overlap those on one side over those on the other, there being fastening means (11) on them to fasten them between yes on the front and rear of the central rectangular section (1a) placed respectively on the front and rear windows of the vehicle (3). 9. - Cobertura de protección para vehículos, según cualquiera de las reivindicaciones 3 a 8, caracterizada porque las alas laterales (1b) de la capota (1) están unidas a cada lado del tramo rectangular central (1a) por su parte central, definiendo unos respectivos cortes (1d) anterior y posterior de longitud igual a la longitud de las aristas de ambos lados de las respectivas lunas anterior y posterior del vehículo (3).9. - Protection coverage for vehicles, according to any of claims 3 to 8, characterized in that the side wings (1b) of the hood (1) are attached to each side of the central rectangular section (1a) by its central part, defining some respective front and rear cuts (1d) of length equal to the length of the edges of both sides of the respective front and rear windows of the vehicle (3). 10. - Cobertura de protección para vehículos, según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque, cerca de los bordes de las alas laterales (1b), la capota (1) presenta unas ranuras (12) y/o unas cintas de sujeción situadas en coincidencia con las manetas de apertura de las puertas del vehículo (3), para sujetarlas al mismo.10. - Protective coverage for vehicles, according to any of the preceding claims, characterized in that, near the edges of the side wings (1b), the hood (1) has grooves (12) and/or fastening tapes located in coincidence with the vehicle door opening handles (3), to attach them to it. 11. - Cobertura de protección para vehículos, según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque, en los bordes de las alas laterales (1b), la capota (1) incluye un imán que sujeta dicho borde a las puertas del vehículo (3).11. - Protection coverage for vehicles, according to any of the preceding claims, characterized in that, at the edges of the side wings (1b), the hood (1) includes a magnet that holds said edge to the vehicle doors (3) . 12. - Cobertura de protección para vehículos, según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque la capota (1) es preferentemente de poliestireno expandido EPS aislante, de unos 2 ó 3 mm de grosor y con la superficie externa de aluminio reflectante.12. - Protective coverage for vehicles, according to any of the preceding claims, characterized in that the hood (1) is preferably insulating EPS expanded polystyrene, about 2 or 3 mm thick and with the outer surface of reflective aluminum. 13. - Cobertura de protección para vehículos, según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque la capota (1) comprende una tira de velcro (13) colocada en el extremo de la pieza central de la capota que queda dentro del vehículo cuando está en forma desplegada de tal manera que la capota puede ser fijada y desfijada al portón según desee el usuario mediante dicha tira de velcro (13). 13. - Protective coverage for vehicles, according to any of the preceding claims, characterized in that the hood (1) comprises a Velcro strip (13) placed at the end of the central part of the hood that remains inside the vehicle when it is in unfolded form in such a way that the hood can be fixed and unfixed to the gate as the user wishes by means of said Velcro strip (13).
ES202230494U 2022-03-23 2022-03-23 PROTECTIVE COVERAGE FOR VEHICLES Active ES1289194Y (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES202230494U ES1289194Y (en) 2022-03-23 2022-03-23 PROTECTIVE COVERAGE FOR VEHICLES
PCT/ES2022/070834 WO2023180592A1 (en) 2022-03-23 2022-12-23 Protective covering for vehicles

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES202230494U ES1289194Y (en) 2022-03-23 2022-03-23 PROTECTIVE COVERAGE FOR VEHICLES

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES1289194U true ES1289194U (en) 2022-04-08
ES1289194Y ES1289194Y (en) 2022-06-29

Family

ID=81074389

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES202230494U Active ES1289194Y (en) 2022-03-23 2022-03-23 PROTECTIVE COVERAGE FOR VEHICLES

Country Status (2)

Country Link
ES (1) ES1289194Y (en)
WO (1) WO2023180592A1 (en)

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2192599B (en) * 1986-07-14 1990-09-05 Siu Tung Chow A packing and storing device for a flexible cover of a road vehicle
US5597196A (en) * 1993-10-22 1997-01-28 Gibbs; Edward R. Automobile cover deployment and storage system
JP2004182160A (en) * 2002-12-05 2004-07-02 Noriaki Iwata Automobile-loaded sheet cover device
US20060232095A1 (en) * 2005-04-13 2006-10-19 Marty Sedighzadeh Retractable roll-up cover
FR3066443B1 (en) * 2017-05-22 2021-01-15 Andre Sassi AUTOMOTIVE VEHICLE PROVIDED WITH A PROTECTION COVER SYSTEM.
US20200130493A1 (en) * 2018-10-27 2020-04-30 Michael Bad Wound Hail protection cover for a vehicle

Also Published As

Publication number Publication date
WO2023180592A1 (en) 2023-09-28
ES1289194Y (en) 2022-06-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5490707A (en) Exterior automobile sunshield
US5409286A (en) Protective cover for automobile
US5244246A (en) Protective covering means for automobile roof and windows
US5112098A (en) Anti-theft vehicle cover for transport and storage
US5575524A (en) Discreet motor vehicle window shade
ES2204727T3 (en) AIRBAG SYSTEM INTEGRATED IN AN INDOOR COATING PART FOR CARS.
US20200254862A1 (en) Vehicle automatic covering device
US7093878B1 (en) Automobile cover
ES1289194U (en) Vehicle protection coverage (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
WO2018046782A1 (en) Protective cover for automotive vehicles
US20170145739A1 (en) Integrated Shade System as a Window Covering
US7204280B2 (en) Vehicle cover
ES2216763T3 (en) WRAP PROTECTION FOR A VEHICLE.
US20150137553A1 (en) Car cap
ES1064322U (en) Airbag module for automotive vehicle steering wheels
KR200480054Y1 (en) Multifunctional cover for vehicle
ES1287320U (en) Case for outer protection of fast placement cars (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
WO2000066384A1 (en) Foldable antifrost cover for automobile windshields
ES1304226U (en) Front visor extender to protect the driver from side radiation. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES1073043U (en) Solar protector for vehicles (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
KR20130068619A (en) External insulation cover for car
WO2021107753A1 (en) Foldable device for protection against the sun and other environmental effects for parked vehicles
ES2394916B1 (en) SELF-PROTECTIVE AUTOMOBILE PROTECTIVE COVER
KR200255984Y1 (en) Sunscreen apparatus for car
ES2645282B1 (en) OUTSIDE PROTECTOR FOR VEHICLES

Legal Events

Date Code Title Description
CA1K Utility model application published

Ref document number: 1289194

Country of ref document: ES

Kind code of ref document: U

Effective date: 20220408

FG1K Utility model granted

Ref document number: 1289194

Country of ref document: ES

Kind code of ref document: Y

Effective date: 20220623