ES1271194U - QUILT AND/OR QUILT COVER (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents
QUILT AND/OR QUILT COVER (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) Download PDFInfo
- Publication number
- ES1271194U ES1271194U ES202131080U ES202131080U ES1271194U ES 1271194 U ES1271194 U ES 1271194U ES 202131080 U ES202131080 U ES 202131080U ES 202131080 U ES202131080 U ES 202131080U ES 1271194 U ES1271194 U ES 1271194U
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- duvet
- filling
- piece
- edges
- closing means
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Landscapes
- Bedding Items (AREA)
Abstract
Description
DESCRIPCIÓNDESCRIPTION
FUNDA PARA EDREDÓN Y/O RELLENO NÓRDICOQUILT AND / OR QUILT COVER
OBJETO DE LA INVENCIÓNOBJECT OF THE INVENTION
La invención, tal como expresa el enunciado de la presente memoria descriptiva, se refiere a una funda para edredón y/o relleno nórdico que aporta, a la función a que se destina ventajas y características que se describen en detalle más adelante y que suponen una mejora del estado actual de la técnica.The invention, as expressed in the wording of the present specification, refers to a cover for duvet and / or duvet filling that provides, to the function to which it is intended, advantages and characteristics that are described in detail later and that suppose a improvement of the current state of the art.
El objeto de la presente invención recae en una funda para edredón, también conocida como funda nórdica, que, en lugar de estar confeccionada como un saco rectangular o cuadrado cerrado por todas sus aristas excepto por una como suele ser lo habitual, está confeccionada de modo que se abre por todas las aristas del saco excepto por una, permitiendo ventajosamente facilitar la colocación del edredón y/o relleno nórdico con la funda en posición completamente abierta y extendida sobre la cama y cerrarla posteriormente para conformar el saco.The object of the present invention lies in a duvet cover, also known as a duvet cover, which, instead of being made as a rectangular or square bag closed by all its edges except for one as is usually the case, is made in such a way which opens at all the edges of the bag except for one, advantageously allowing to facilitate the placement of the duvet and / or duvet filling with the cover in a completely open position and extended on the bed and subsequently close it to form the bag.
CAMPO DE APLICACIÓN DE LA INVENCIÓNFIELD OF APPLICATION OF THE INVENTION
El campo de aplicación de la presente invención se enmarca dentro del sector de la industria dedicada a la fabricación de ropa de cama, centrándose particularmente en el ámbito de las fundas para edredón y/o relleno nórdico. The field of application of the present invention is framed within the sector of the industry dedicated to the manufacture of bedding, focusing particularly on the field of duvet covers and / or duvet filling.
ANTECEDENTES DE LA INVENCIÓNBACKGROUND OF THE INVENTION
Como es sabido, la funda nórdica o funda para edredón y/o relleno nórdico, es una pieza de cama muy práctica que se viene utilizando cada vez más y que, como su propio nombre indica, consiste en una funda o saco formado por dos capas de tejido rectangular o cuadrado que están unidas por todos sus lados o aristas excepto por uno a través del que se introduce o extrae el edredón.As is known, the duvet cover or duvet cover and / or duvet filling is a very practical piece of bed that has been used more and more and that, as its name suggests, consists of a cover or bag made up of two layers. rectangular or square fabric that are joined on all sides or edges except for one through which the quilt is inserted or extracted.
El problema es que, dado que la funda ha de tener una dimensión suficiente como para dar cabida holgadamente en su interior al edredón, y este tiene una dimensión suficiente como para cubrir sobradamente la superficie de la cama a que se destina, la introducción y extracción del mismo suele ser una labor ardua y complicada que, a menudo, especialmente cuando se trata de edredones para camas dobles, precisa de la colaboración entre dos personas para llevarla a cabo, más aún si las dimensiones de la cama son, como viene siendo la tendencia en algunos países, de hasta dos por dos metros.The problem is that, since the cover has to be large enough to fit comfortably inside the quilt, and this has a sufficient dimension to more than cover the surface of the bed for which it is intended, inserting and removing It is usually an arduous and complicated task that often, especially when it comes to quilts for double beds, requires collaboration between two people to carry it out, especially if the dimensions of the bed are, as the trend in some countries, up to two by two meters.
El objetivo de la presente invención es, pues, el desarrollo de un nuevo modelo de funda para edredón y/o relleno nórdico que permita realizar fácil y práctica, tanto la operación de colocación como de extracción de dicho edredón, para que la pueda realizar cualquier persona sin necesidad de colaboración o ayuda de nadie, sino simplemente colocándola sobre la cama.The objective of the present invention is, therefore, the development of a new model of cover for duvet and / or duvet filling that allows to carry out easy and practical, both the installation and extraction operation of said quilt, so that it can be carried out by any person without the need for collaboration or help from anyone, but simply by placing it on the bed.
Por otra parte, y como referencia al estado actual de la técnica, cabe señalar que, al menos por parte de la solicitante, se desconoce la existencia de ninguna otra funda para edredón y/o relleno nórdico que presente unas características técnicas y estructurales iguales o semejantes a las que presenta la que aquí se reivindica. On the other hand, and as a reference to the current state of the art, it should be noted that, at least by the applicant, the existence of any other duvet cover and / or duvet filling that presents the same technical and structural characteristics is unknown. similar to those presented by the one claimed here.
EXPLICACIÓN DE LA INVENCIÓNEXPLANATION OF THE INVENTION
La funda para edredón y/o relleno nórdico que la invención propone se configura como la solución idónea al objetivo anteriormente señalado, estando los detalles caracterizadores que lo hacen posible y que la distinguen convenientemente recogidos en las reivindicaciones finales que acompañan a la presente descripción.The duvet cover and / or duvet filling that the invention proposes is configured as the ideal solution to the aforementioned objective, the characterizing details that make it possible and that distinguish it conveniently included in the final claims that accompany this description.
Concretamente, lo que la invención propone, como se ha apuntado anteriormente, es una funda para edredón, o funda nórdica, que, en lugar de estar confeccionada como un saco rectangular o cuadrado, conformada por dos capas de tejido que van cosidas o están unidas entre sí por todas sus aristas excepto por una que sirve para efectuar la introducción o extracción del edredón, está confeccionada por una pieza de tejido que constituye el saco al doblarla en dos sobre sí misma, y que se puede abrir por todas las aristas excepto, al menos, por una por la que se dobla y conforma la unión entre las capas anterior y posterior de la funda, permitiendo poder extenderla completamente abierta, para facilitar la colocación del edredón, por ejemplo extendida sobre la cama, y cerrarla posteriormente para conformar de nuevo el saco doblándola por dicha arista de unión y cerrando las demás aristas abiertas con los medios de cierre previstos al efecto en las mismas.Specifically, what the invention proposes, as noted above, is a duvet cover, or duvet cover, which, instead of being made as a rectangular or square bag, is made up of two layers of fabric that are sewn or joined together. between them by all its edges except for one that serves to carry out the introduction or extraction of the quilt, it is made of a piece of fabric that constitutes the bag when folded in two on itself, and that can be opened by all the edges except, At least, by one by which the joint between the front and back layers of the cover is folded and conformed, allowing it to be extended completely open, to facilitate the placement of the quilt, for example extended on the bed, and later to close it to form a the bag again by folding it over said joining edge and closing the other open edges with the closing means provided for this purpose.
A partir de esta configuración general, la funda de la invención presenta tres posibles variantes de realización distintas que proporcionan diferentes alternativas de confección de la pieza que constituye la funda.Based on this general configuration, the sheath of the invention has three different possible embodiment variants that provide different alternatives for making the part that constitutes the sheath.
Así, en una primera opción de realización, la pieza que conforma la funda, que en posición abierta y extendida presenta una configuración rectangular alargada de ancho acorde al ancho del edredón y/o relleno nórdico a que se destina y doble de largo, en posición doblada presenta una arista de unión superior, definida por una línea de doblez horizontal coincidente con el eje horizontal central de la pieza, y tres aristas abiertas, dos laterales y una inferior, de las cuales, al menos las dos laterales están provistas de medios de cierre.Thus, in a first option of realization, the piece that makes up the cover, which in the open and extended position presents an elongated rectangular configuration of width according to the width of the quilt and / or Nordic filling for which it is intended and double in length, in position folded presents an upper joining edge, defined by a horizontal fold line coinciding with the central horizontal axis of the piece, and three open edges, two lateral and one lower, of which, at least the two lateral ones are provided with closing means.
En una segunda opción de realización, la pieza que conforma la funda, en posición abierta y extendida, presenta una configuración rectangular apaisada, de largo acorde al largo del edredón y/o relleno nórdico a que se destina y de ancho doble al ancho del edredón, y, en posición doblada presenta una arista de unión lateral, definida por una línea de doblez vertical coincidente con el eje vertical central de la pieza, y tres aristas abiertas, una superior, una lateral opuesta y una inferior, donde, al menos la superior y la lateral opuesta a la arista de unión disponen de oportunos medios de cierre.In a second embodiment option, the piece that makes up the cover, in the open and extended position, has a horizontal rectangular configuration, long according to the length of the quilt and / or Nordic filling for which it is intended and double the width of the quilt. , and, in the folded position, it has a lateral joining edge, defined by a vertical fold line coinciding with the central vertical axis of the piece, and three open edges, an upper one, an opposite side and a lower one, where, at least the The top and the side opposite the joining edge have suitable closing means.
En esta variante, además, para impedir que la arista superior abierta pueda molestar al usuario, ya que dicha arista es la que quedará en contacto con su cara, se ha previsto la existencia de una solapa que se prolonga por encima de la misma y que se puede doblar sobre la capa anterior de la funda a modo de embozo, tal como se haría con una sábana, estando los medios de cierre ubicados a cierta distancia del borde de dicha arista, en el extremo de dicha solapa.In this variant, in addition, to prevent the upper open edge from disturbing the user, since said edge is the one that will remain in contact with his face, the existence of a flap that extends over it and that it can be folded over the front layer of the cover as a cover, as would be done with a sheet, the closing means being located at a certain distance from the edge of said edge, at the end of said flap.
Y, en una tercera variante de realización de la funda de la invención, la pieza que conforma la funda, en posición abierta y extendida, presenta una configuración rectangular apaisada, de largo acorde al largo del edredón y/o relleno nórdico a que se destina y de ancho doble al ancho de dicho edredón, y, en posición doblada presenta dos aristas de unión lateral, definidas por sendas líneas de doblez verticales y paralelas, que están centradas y separadas entre sí a la distancia del ancho del edredón, así como dos aristas abiertas, una superior y otra inferior, donde al menos la superior cuenta con medios de cierre, y una abertura vertical central igualmente dotada de medios de cierre, en la capa anterior de la funda, ya que, en este caso, para conformar la funda, la pieza es doblada a modo de libro por las respectivas mitades que definen las antedichas líneas de doblez verticales.And, in a third variant of the embodiment of the cover of the invention, the piece that makes up the cover, in the open and extended position, has a horizontal rectangular configuration, in length according to the length of the duvet and / or duvet for which it is intended. and double the width of said quilt, and, in the folded position, it has two lateral joining edges, defined by two vertical and parallel fold lines, which are centered and separated from each other at the distance of the width of the quilt, as well as two open edges, one upper and one lower, where at least the upper one has closing means, and a central vertical opening also equipped with closing means, in the front layer of the cover, since, in this case, to form the cover, the piece is folded like a book by the respective halves defining the aforementioned vertical fold lines.
En una realización preferente, en la arista inferior también se han previsto medios de cierre.In a preferred embodiment, closing means are also provided on the lower edge.
Cabe señalar que, a lo largo de la descripción, cuando se habla de aristas, se debe entender como tales los cantos o bordes que define la forma rectangular o cuadrada de la funda una vez doblada. Además, cuando se habla de arista superior, se debe entender la que, en posición de uso de la funda, queda situada en la zona de la almohada y la cabeza del usuario, con lo cual, la arista inferior es la del lado opuesto, en la zona de los pies de la cama y las aristas laterales las que quedan a ambos lados.It should be noted that, throughout the description, when talking about edges, the edges or edges that define the rectangular or square shape of the cover once folded should be understood as such. In addition, when talking about the upper edge, it must be understood that which, in the position of use of the cover, is located in the area of the pillow and the user's head, with which, the lower edge is the one on the opposite side, in the area of the foot of the bed and the lateral edges those that are on both sides.
Por otra parte, los medios de cierre con que cuentan las aristas abiertas de la funda, en cualquier de las tres variantes descritas pueden consistir en cualquier sistema de cierre de apertura fácil conocido de los que habitualmente se utilizan para tejidos, tal como velcro, clips de presión, corchetes, botones y ojales o trabillas, cintas de lazado, cremallera u otros.On the other hand, the closure means provided by the open edges of the cover, in any of the three variants described, can consist of any known easy-open closure system commonly used for fabrics, such as velcro, clips. press studs, hooks, buttons and buttonholes or belt loops, lacing tapes, zipper or others.
DESCRIPCIÓN DE LOS DIBUJOSDESCRIPTION OF THE DRAWINGS
Para complementar la descripción que se está realizando y con objeto de ayudar a una mejor comprensión de las características de la invención, se acompaña a la presente memoria descriptiva, como parte integrante de la misma, un juego de planos en el que con carácter ilustrativo y no limitativo se ha representado lo siguiente:To complement the description that is being made and in order to help a better understanding of the characteristics of the invention, the present specification is attached, as an integral part thereof, to a set of drawings in which for illustrative purposes and non-limiting the following has been represented:
Las figuras número 1 y 2.- Muestran sendas vistas esquemáticas en planta de un ejemplo de una primera variante de realización de la funda para edredón y/o relleno nórdico de la invención, en concreto una variante en la cual la pieza que forma la funda solo se une por la arista superior, la cual se ha representado, respectivamente, en posición abierta con el edredón y/o relleno nórdico situado encima y en posición cerrada, apreciándose su configuración y partes;Figures number 1 and 2.- They show two schematic plan views of an example of a first variant of embodiment of the duvet cover and / or duvet filling of the invention, specifically a variant in which the piece that forms the cover It is only joined by the upper edge, which has been represented, respectively, in the open position with the duvet and / or duvet placed on top and in the closed position, its configuration and parts being appreciated;
las figuras número 3, 4 y 5.- Muestran respectivas vistas en planta de un ejemplo de una segunda variante de realización de la funda de la invención, en este caso una variante en la que la pieza que forma la funda solo se une por un lateral, estando representada respectivamente en posición abierta, en posición cerrada, pero sin doblar la solapa superior, y con la solapa cerrada; yFigures 3, 4 and 5.- They show respective plan views of an example of a second variant of embodiment of the sheath of the invention, in this case a variant in which the piece that forms the sheath is only joined by one side, respectively the upper flap being represented in the open position, in the closed position, but without folding, and with the flap closed; Y
las figuras número 6 y 7.- Muestran sendas vistas en planta de un ejemplo de una tercera variante de realización de la funda, según la invención, en este caso una variante en la cual la pieza que forma la funda se une por la arista superior y por ambas aristas laterales y se cierra a modo de libro, estando representada respectivamente en posición abierta y en posición cerrada.Figures 6 and 7.- They show two plan views of an example of a third variant of embodiment of the sheath, according to the invention, in this case a variant in which the piece that forms the sheath is joined by the upper edge and by both lateral edges and closes like a book, being represented respectively in the open position and in the closed position.
REALIZACIÓN PREFERENTE DE LA INVENCIÓNPREFERRED EMBODIMENT OF THE INVENTION
A la vista de las mencionadas figuras, y de acuerdo con la numeración adoptada, se puede observar en ellas respectivos ejemplos de tres variantes de realización no limitativas de la funda para edredón y/o relleno nórdico de la invención, la cual comprende lo que se describe en detalle a continuación. In view of the aforementioned figures, and in accordance with the numbering adopted, it can be seen in them respective examples of three non-limiting embodiment variants of the duvet cover and / or duvet filling of the invention, which includes what is stated above. described in detail below.
Así, tal como se observa en dichas figuras, la funda de la invención, comprendiendo, de manera conocida, dos capas de tejido, una anterior y una posterior, que definen un saco rectangular o cuadrado con una arista superior (11), dos aristas laterales (12) y una arista inferior (13) entre las cuales se incorpora el edredón y/o relleno nórdico(2) a que se destina, se distingue por el hecho de estar constituida por una pieza (1) de tejido sustancialmente rectangular o cuadrado que, en posición doblada en dos sobre sí misma, conforma un saco cuyas aristas (11, 12, 13) son todas aristas abiertas (a) excepto, al menos, por una, que conforma una arista de unión (u) definida por una líneas de doblez (l) por la que se dobla la pieza (1), y en que, al menos, alguna de las aristas abiertas (a) cuenta con medios de cierre (3) fácilmente abribles, de tal modo que dicho saco puede abrirse por las aristas abiertas (a) para disponer la pieza (1) de tejido en posición extendida, facilitando la colocación del edredón y/o relleno nórdico(2) y posteriormente volver a conformar el saco doblando la pieza (1) por la línea de doblez (l) y cerrando las aristas abiertas (a) con los adecuados medios de cierre (3).Thus, as can be seen in said figures, the cover of the invention, comprising, in a known manner, two layers of tissue, one front and one back, defining a rectangular or square bag with an upper edge (11), two edges sides (12) and a lower edge (13) between which the duvet and / or duvet filling (2) for which it is intended is incorporated, it is distinguished by the fact that it is constituted by a piece (1) of substantially rectangular or square that, when folded in two on itself, forms a bag whose edges (11, 12, 13) are all open edges (a) except, at least, for one, which forms a joining edge (u) defined by a fold lines (l) by which the piece (1) is folded, and in which, at least, some of the open edges (a) has easily openable closing means (3), in such a way that said bag It can be opened by the open edges (a) to arrange the piece (1) of tissue in an extended position, facilitating placement. on the quilt and / or duvet filling (2) and subsequently re-shape the bag by folding the piece (1) along the fold line (l) and closing the open edges (a) with the appropriate closing means (3).
Atendiendo a las figuras 1 y 2, se observa cómo, en una primera opción de realización, la pieza (1) que constituye la funda, que en posición abierta y extendida presenta una configuración rectangular alargada de ancho acorde con el ancho del edredón y/o relleno nórdico(2) a que se destina y doble largo, en posición doblada conforma un saco que presenta una arista de unión (u) superior (11), definida por una línea de doblez (l) horizontal coincidente con el eje horizontal central de la pieza (1), y tres aristas abiertas (a), dos laterales (12) y una inferior (13), de las cuales, al menos las dos laterales (12) están dotadas de unos medios de cierre (3).Taking into account Figures 1 and 2, it is observed how, in a first embodiment option, the piece (1) that constitutes the cover, which in the open and extended position presents an elongated rectangular configuration of width according to the width of the quilt and / or or Nordic filling (2) to which it is intended and double length, in the folded position it forms a bag that has an upper joining edge (u) (11), defined by a horizontal fold line (l) coinciding with the central horizontal axis of the piece (1), and three open edges (a), two sides (12) and a bottom one (13), of which, at least the two sides (12) are provided with closing means (3).
En la figura 1 se muestra, mediante una línea de flecha, el modo en que se dobla en dos sobre sí misma la pieza (1) de tejido por la línea de doblez (l) para conformar el saco de tres aristas abiertas.Figure 1 shows, by means of an arrow line, the way in which the piece (1) of fabric is folded in two on itself along the line of fold (l) to form the bag with three open edges.
Atendiendo a las figuras 3 a 5 se observa cómo, en una segunda opción de realización, la pieza (1) que conforma la funda, en posición abierta y extendida, tiene una configuración rectangular apaisada, de largo acorde al largo del edredón y/o relleno nórdico(2) a que se destina y de ancho doble al ancho del edredón y/o relleno nórdico(2), y, en posición doblada, conforma un saco que presenta una arista de unión (u) lateral (12), definida por una línea de doblez (l) vertical coincidente con el eje vertical central de la pieza (1), y tres aristas abiertas (a), una superior (11), una lateral (12) opuesta y una inferior (13), donde, al menos la arista superior (11) y la arista lateral (12) opuesta a la arista de unión (u), disponen de unos medios de cierre (3).Considering Figures 3 to 5, it can be seen how, in a second embodiment option, the piece (1) that makes up the cover, in the open and extended position, has a horizontal rectangular configuration, long according to the length of the quilt and / or Nordic filling (2) for which it is intended and double the width of the quilt and / or Nordic filling (2), and, in the folded position, forms a sack that has a lateral joining edge (u) (12), defined by a vertical fold line (l) coinciding with the central vertical axis of the piece (1), and three open edges (a), an upper one (11), an opposite side (12) and a lower one (13), where , at least the upper edge (11) and the lateral edge (12) opposite the joining edge (u), have closing means (3).
En esta variante, además, preferentemente, se ha previsto la existencia de una solapa (14) que se prolonga por encima de la arista superior (11) en la capa inferior del saco, de tal modo que se puede doblar sobre la capa anterior definiendo un embozo, estando los medios de cierre (3) ubicados a cierta distancia del borde de dicha arista superior (11), en el extremo de dicha solapa (14).In this variant, in addition, preferably, the existence of a flap (14) that extends over the upper edge (11) in the lower layer of the bag has been provided, in such a way that it can be folded over the previous layer defining a hood, the closing means (3) being located at a certain distance from the edge of said upper edge (11), at the end of said flap (14).
En la figura 3 se muestra, mediante respectivas líneas de flecha, el modo en que se dobla la pieza (1) por la línea de doblez (l) vertical y la solapa (14) , a través de otra línea de doblez (l) en este caso horizontal.Figure 3 shows, by means of respective arrow lines, the way in which the piece (1) is folded along the vertical fold line (l) and the flap (14), through another fold line (l) in this case horizontal.
Además, preferentemente, la solapa (14) presenta, a su vez, un dobladillo (15) que oculta los citados medios de cierre (3).Furthermore, preferably, the flap (14) has, in turn, a hem (15) that hides said closing means (3).
Y, atendiendo a las figuras 6 y 7 se observa cómo, en una tercera variante de realización, la pieza (1) de tejido que conforma la funda, en posición abierta y extendida, presenta una configuración rectangular apaisada, de largo acorde al largo del edredón y/o relleno nórdico(2) a que se destina y de ancho doble al ancho de dicho edredón y/o relleno nórdico(2), y, en posición doblada, conforma un saco que presenta dos aristas de unión (u) en ambos laterales (12), definidas por sendas líneas de doblez (l) verticales y paralelas, que están centradas respecto del ancho de la pieza (1) y separadas entre sí a una distancia acorde al ancho del edredón y/o relleno nórdico(2), así como dos aristas abiertas (a), una superior (11) y otra inferior (13), donde al menos la arista superior (11) cuenta con medios de cierre (3), y una abertura vertical central (16) igualmente provista de medios de cierre (3), determinada por los bordes de las respectivas áreas laterales dobladas de la pieza (1) que definen las antedichas líneas de doblez (l) verticales.And, taking into account Figures 6 and 7, it can be seen how, in a third variant of embodiment, the piece (1) of fabric that makes up the cover, in the open and extended position, has a horizontal rectangular configuration, length according to the length of the duvet and / or duvet filling (2) for which it is intended and double the width of said duvet and / or duvet filling (2), and, in the folded position, it forms a sack that has two edges of union (u) on both sides (12), defined by two vertical and parallel fold lines (l), which are centered with respect to the width of the piece (1) and separated from each other at a distance according to the width of the quilt and / or Nordic filling (2), as well as two open edges (a), an upper one (11) and a lower one (13), where at least the upper edge (11) has closing means (3), and a vertical opening central (16) also provided with closing means (3), determined by the edges of the respective folded lateral areas of the piece (1) that define the aforementioned vertical fold lines (1).
En la figura 6 se muestra, mediante respectivas líneas de flecha, el sentido de doblado de dichas áreas laterales cuyos bordes determinan la abertura vertical central (16).Figure 6 shows, by means of respective arrow lines, the direction of folding of said lateral areas whose edges determine the central vertical opening (16).
Por último, cabe mencionar que los medios de cierre (3) con que cuentan algunas de las aristas abiertas (a) de la funda, pueden consistir en cualquier sistema de cierre conocido, tal como velcro o clips de presión, como los representados en las figuras, o como cualquier otro, por ejemplo corchetes, botones y ojales o trabillas, cintas de lazado, cremallera u otros.Finally, it should be mentioned that the closing means (3) that some of the open edges (a) of the cover have, can consist of any known closing system, such as velcro or pressure clips, such as those represented in the figures, or like any other, for example clasps, buttons and eyelets or belt loops, lacing ribbons, zipper or others.
Descrita suficientemente la naturaleza de la presente invención, así como la manera de ponerla en práctica, no se considera necesario hacer más extensa su explicación para que cualquier experto en la materia comprenda su alcance y las ventajas que de ella se derivan. Having sufficiently described the nature of the present invention, as well as the way of putting it into practice, it is not considered necessary to make its explanation more extensive so that any expert in the field understands its scope and the advantages derived from it.
Claims (7)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ES202131080U ES1271194Y (en) | 2021-05-26 | 2021-05-26 | COVER FOR QUILT AND / OR NORDIC FILLING |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ES202131080U ES1271194Y (en) | 2021-05-26 | 2021-05-26 | COVER FOR QUILT AND / OR NORDIC FILLING |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ES1271194U true ES1271194U (en) | 2021-06-21 |
ES1271194Y ES1271194Y (en) | 2021-10-04 |
Family
ID=76378311
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES202131080U Active ES1271194Y (en) | 2021-05-26 | 2021-05-26 | COVER FOR QUILT AND / OR NORDIC FILLING |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
ES (1) | ES1271194Y (en) |
-
2021
- 2021-05-26 ES ES202131080U patent/ES1271194Y/en active Active
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
ES1271194Y (en) | 2021-10-04 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
ES2343369T3 (en) | BED ITEM. | |
US3176315A (en) | Combination beach robe and blanket | |
ES2348093T3 (en) | CONTAINER, BAG, BACKPACK, SUITCASE OR A SIMILAR OBJECT WITH AT LEAST A RIGID COVER. | |
US7258593B2 (en) | Camisole for mastectomy patients | |
US2121088A (en) | Brassiere and the like | |
US20140259298A1 (en) | Wearable Pocket | |
US2511242A (en) | Pocket insert | |
ES1271194U (en) | QUILT AND/OR QUILT COVER (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
ES2320013T3 (en) | CLOTHING CLOTHING THAT IS PUT ON AND EASILY REMOVED. | |
US6070720A (en) | Apparatus for displaying and protecting a garment | |
US1112805A (en) | Underwaist-pocket. | |
US1463002A (en) | Mothproof bag | |
US2874827A (en) | Garment bag | |
US2107347A (en) | Reversible handbag cover | |
ES2960579T3 (en) | Variable combination of garments | |
ES1304717U (en) | DUVET COVER AND/OR DUVET FILLER (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
US20080256734A1 (en) | Golf towel caddy | |
US2028070A (en) | Handkerchief | |
JP3049910U (en) | Upper garment | |
KR200275132Y1 (en) | Clothing cover containing clothes | |
US1929051A (en) | Coat shield and material support | |
JP3086159U (en) | Inner bag that can be inserted into the pocket of golf pants | |
ES1078492U (en) | Transformable garment in sleeping bag (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
JP3102317U (en) | Trousers with storage | |
TWD201945S (en) | Storage bag |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
CA1K | Utility model application published |
Ref document number: 1271194 Country of ref document: ES Kind code of ref document: U Effective date: 20210621 |
|
FG1K | Utility model granted |
Ref document number: 1271194 Country of ref document: ES Kind code of ref document: Y Effective date: 20210928 |
|
PC1K | Transfer of utility model |
Owner name: CRISTINA ALCOVERRO FUENTES Effective date: 20211209 |