ES1255388U - PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT FOR WEEDING AND AGAINST BITING OF INSECTS (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents
PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT FOR WEEDING AND AGAINST BITING OF INSECTS (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) Download PDFInfo
- Publication number
- ES1255388U ES1255388U ES202031845U ES202031845U ES1255388U ES 1255388 U ES1255388 U ES 1255388U ES 202031845 U ES202031845 U ES 202031845U ES 202031845 U ES202031845 U ES 202031845U ES 1255388 U ES1255388 U ES 1255388U
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- brushing
- insects
- hood
- jumpsuit
- fabric
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Landscapes
- Professional, Industrial, Or Sporting Protective Garments (AREA)
Abstract
Description
DESCRIPCIÓNDESCRIPTION
EQUIPO DE PROTECCIÓN INVIDUAL PARA DESBROZAR Y CONTRA LA PICADURAPERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT FOR BRUSHING AND AGAINST PITTING
DE INSECTOSOF INSECTS
CAMPO DE LA INVENCIÓNFIELD OF THE INVENTION
La presente invención se refiere a una equitación o indumentario de protección de uso individual, que protege a un operario que realiza labores de desbroce, y que evita el riesgo de golpes, con sus consecuentes rasguños o roces, y/o picaduras de insectos, preferentemente de avispas velutinas, aunque puede ser de cualquier otro tipo de avispa y/o insecto.The present invention refers to an equestrian or protective clothing for individual use, which protects an operator who performs clearing work, and which avoids the risk of blows, with their consequent scratches or rubs, and / or insect bites, preferably Velutine wasps, although it can be any other type of wasp and / or insect.
Este equipo está pensado para que sea utilizado preferentemente por profesionales que se dedican a labores de desbroce y/o de otras labores forestales como las de poda, tanto en el sector privado como público, pero también está destinado a jardineros o personas particulares.This equipment is designed to be used preferably by professionals who are dedicated to clearing and / or other forestry tasks such as pruning, both in the private and public sectors, but it is also intended for gardeners or private individuals.
El campo de la invención se encuadra dentro de los diferentes tipos de dispositivos, equipos o medios protectores de profesionales que realizan trabajos de riesgo, y se enmarca concretamente dentro del sector de la industria dedicada a la fabricación de prendas especiales y/o equipos de protección individual.The field of the invention is framed within the different types of devices, equipment or protective means of professionals who perform risky work, and is specifically framed within the sector of the industry dedicated to the manufacture of special garments and / or protective equipment individual.
ANTECENDENTES DE LA INVENCIÓNBACKGROUND OF THE INVENTION
La ropa o equipamiento de protección es ampliamente conocida dentro del sector relacionado con trabajos de riesgo y, por tanto, se clasifica en función del riesgo específico para el trabajo concreto que se va a desarrollar. Por esta razón se conocen prendas protectoras que van desde la protección contra el fuego a prendas protectoras contra la picadura de insectos.Protective clothing or equipment is widely known within the sector related to risky jobs and, therefore, is classified according to the specific risk for the specific job to be carried out. For this reason, protective clothing is known ranging from protection against fire to protective clothing against insect bites.
Por norma general, todas estas diferentes tipologías de equipamientos protectores tienen el problema de que no son versátiles y suelen ser utilizados solo en caso de emergencia y exclusivamente para esa emergencia concreta. Por ejemplo, un equipo ignífugo de un bombero no puede ser utilizado por un policía, y en todo caso, ese equipo ignífugo solo es utilizado por el bombero justo en el momento en que va a proceder con una labor de emergencia, quitándoselo de inmediato tras ese acto de servicio. Este problema de poca versatilidad cobra un mayor grado de problemática cuando un operario se encuentra en un espacio con múltiples potenciales riesgos, sin uno en concreto, y donde esos riesgos pueden aparecer a lo largo de toda la jornada laboral. Un claro ejemplo es el de los operarios de zonas forestales, que están expuestos a riegos de golpes, roces, rasguños y/o picaduras de insectos, algunos de ellos, como por ejemplo la avispa velutina, tiene unas consecuencias muy perjudiciales para la salud del operario.As a general rule, all these different types of protective equipment have the problem that they are not versatile and are usually used only in an emergency and exclusively for that specific emergency. For example, a fire-retardant equipment of a firefighter cannot be used by a policeman, and in any case, that fire-retardant equipment is only used by the firefighter just when he is going to proceed with an emergency task, taking it off immediately after that act of service. This problem of little versatility takes on a greater degree of problems when an operator is in a space with multiple potential risks, without one in particular, and where those risks can appear throughout the entire working day. A clear example is that of operators in forest areas, who are exposed to risks of blows, rubbing, scratches and / or insect bites, some of them, such as the velutina wasp, have very harmful consequences for the health of the operator.
En este sentido se conoce lo divulgado en el documento ES1143585 U, que es un traje para retirar nidos de avispas que comprende una capucha y un mono, pero que tiene el inconveniente de que la cabeza no queda debidamente protegida dado que la capucha no está solidariamente unida al mono que protege el cuerpo, por tanto, la capucha se puede desprender en caso de una caída, y además esa capucha no tiene refuerzos frente a rasguños o golpes.In this sense, what is disclosed in document ES1143585 U is known, which is a suit to remove wasp nests that comprises a hood and a jumpsuit, but which has the drawback that the head is not properly protected since the hood is not jointly attached to the overall that protects the body, therefore, the hood can be detached in the event of a fall, and furthermore, this hood has no reinforcements against scratches or bumps.
También se conoce lo divulgado en el documento ES1189784U, donde se describe un equipamiento para la intervención de manera rápida contra insectos voladores peligrosos, que tiene la ventaja precisamente de poder ser puesta de una forma rápida en caso de emergencia, pero que tiene el inconveniente de que no poder ser utilizados para otros tipos de trabajos aparte de evitar picaduras, dado que es una vestimenta rígida, y además no es una única prenda, sino que está constituida por una pluralidad de elementos unidos entre sí, lo cual hace que, al igual que en el caso anterior, se puedan correr riesgos de que alguna parte del cuerpo quede descubierta en determinados tipos de intervenciones.It is also known what is disclosed in document ES1189784U, which describes equipment for rapid intervention against dangerous flying insects, which has the advantage precisely of being able to be placed quickly in case of emergency, but has the drawback of that it cannot be used for other types of work apart from avoiding bites, since it is a rigid garment, and also it is not a single garment, but is made up of a plurality of elements joined together, which means that, like that in the former case, there may be risks of some part of the body being discovered in certain types of interventions.
Es conocido también lo divulgado en el documento ES1222549U donde se describe una vestimenta que un usuario puede ponerse de forma rápida para caso de una intervención urgente y que es versátil para diversos usos o un uso relativamente prolongado. Sin embargo, esta vestimenta tiene el problema de que no protege las piernas o la parte inferior del cuerpo del usuario, por tanto, para labores forestales, por ejemplo, las de desbroce de monte, el usuario tiene todo el tren inferior del cuerpo al descubierto y expuesto a múltiples riesgos derivados de rasguños o roces provocados por ramas o por caída de objetos, y/o frente a la picadura de insectos.It is also known what is disclosed in document ES1222549U where a clothing is described that a user can put on quickly in the event of an urgent intervention and that is versatile for various uses or a relatively long use. However, this clothing has the problem that it does not protect the legs or the lower part of the body of the user, therefore, for forestry tasks, for example, clearing the forest, the user has the entire lower body exposed and exposed to multiple risks derived from scratches or rubbing caused by branches or falling objects, and / or from the bite of insects.
Esto hace que sea necesario el desarrollo de un equipo de protección individual que pueda ser llevado por un usuario durante toda su jornada laboral, que sea cómodo como para poder realizar sus labores, y que le proteja íntegramente en todo su cuerpo sin que exista el riesgo de que una parte de la vestimenta se pueda desprender. En este punto cobra especial importancia las labores de desbroce, donde puede ocurrir que en medio de un seto haya un nido de avispa velutina, que no lo ha visto el operario, y al desbrozar el seto estás amenazando a las avispas con lo que el ataque de cientos de avispas a es inevitable. Si la indumentaria no tiene protección añadida contra ése riesgo de picaduras el resultado puede ser fatal, de hecho es sabido que ya ha ocurrido en muchas ocasiones este tipo de ataques con resultado de muerte del operario, jardinero o persona particular.This makes it necessary to develop personal protective equipment that can be worn by a user throughout their working day, that it is comfortable to be able to carry out their work, and that it fully protects their entire body without the risk that part of the clothing may come off. At this point, clearing work takes on special importance, where it may happen that in the middle of a hedge there is a velutina wasp nest, which the operator has not seen, and by clearing the hedge you are threatening the wasps with what the attack hundreds of wasps to is unavoidable. If the clothing does not have added protection against this risk of bites the result can be fatal, in fact it is known that this type of attack has already occurred on many occasions, resulting in the death of the operator, gardener or private person.
Por tanto, habida cuenta de los antecedentes conocidos y de la problemática existente en los trabajos de intervención frente a una emergencia o trabajos de prolongada exposición a un potencial riesgo como son los trabajos en el monte de desbroce o poda, la presente invención describe una solución consistente en una única prenda que permite ser utilizada para diferentes trabajos y por tanto puede ser utilizada por distintos tipos de usuarios; que es rápida de instalarse; y es una única pieza que cubre todo el cuerpo del operario lo que evita que se pueda desprender parte de la misma cuando el operario este trabajando con la indumentaria y por tanto, en todo momento todas las partes de su cuerpo están protegidas.Therefore, taking into account the known antecedents and the existing problems in intervention work in the face of an emergency or work with prolonged exposure to a potential risk such as work in the clearing or pruning forest, the present invention describes a solution consisting of a single garment that can be used for different jobs and therefore can be used by different types of users; that it is quick to install; and it is a single piece that covers the entire body of the operator, which prevents part of it from detaching when the operator is working with the clothing and therefore, at all times all parts of his body are protected.
BREVE DESCRIPCIÓN DE LA INVENCIÓNBRIEF DESCRIPTION OF THE INVENTION
El equipo de protección individual objeto de la presente invención está constituido por un traje buzo de naturaleza textil que comprende un mono de trabajo que cubre todo el cuerpo y que tiene un cierre frontal para que el usuario pueda vestirse, y una capucha de configuración envolvente que protege la cabeza, y donde el mono y la capucha están fijadas entre sí mediante una cremallera que asegura que la capucha no se desprenda de del mono cuando el operario este realizando sus labores. El equipo de protección individual objeto de la presente invención, por tanto, se compone de varios elementos para asegurar la integridad del operario que lo usa.The personal protective equipment object of the present invention is constituted by a diving suit of a textile nature that comprises a work overall that covers the entire body and has a front closure so that the user can get dressed, and a hood with a wraparound configuration that protects the head, and where the overalls and the hood are fixed to each other by means of a zipper that ensures that the hood does not detach from the overalls when the operator is performing his / her tasks. The personal protective equipment object of the present invention, therefore, is composed of several elements to ensure the integrity of the operator who uses it.
Por un lado, el mono es una prenda de tejido multicapa y acolchado, que protege tronco y extremidades superiores e inferiores, dejando libres únicamente las manos, las cuales son protegidas por guantes, y los pies, los cuales son protegidos por calzado de protección. El operario accede al mono a través de un cierre frontal. El mono queda ajustado al tronco para que en los trabajos el usuario tenga comodidad y ninguna parte del tejido se quede enganchado o sobresalga de manera holgada; las mangas y patas largas para la protección de los brazos y piernas, preferentemente sin solapas y bolsillos exteriores; y abierta frontalmente por delante con una cremallera o botonadura, donde dicho cierre frontal queda asegurado mediante un segundo medio de cierre rápido tipo velcro. La anchura de mangas y patas es ajustable para que se ciña a las piernas y brazos del operario. Adicionalmente, el mono comprende una pluralidad de bolsillos en los laterales de las patas con cremalleras y fuelles para dar capacidad a los mismos. Otra particularidad es que tanto en la espalda como en los costados se comprenden unas rejillas de transpiración, al igual que comprende diversas zonas con elementos reflectantes.On the one hand, the jumpsuit is a multi-layer and padded fabric garment that protects the trunk and upper and lower extremities, leaving only the hands free, which are protected by gloves, and the feet, which are protected by protective footwear. The operator accesses the suit through a front closure. The jumpsuit fits snugly against the trunk so that in the work the user has comfort and no part of the fabric is hooked or protrudes loosely; long sleeves and legs to protect the arms and legs, preferably without flaps and outer pockets; and open frontally at the front with a zipper or button, where said front closure is secured by means of a second Velcro-type quick closure means. The width of the sleeves and legs is adjustable to fit the operator's arms and legs. Additionally, the jumpsuit comprises a plurality of pockets on the sides of the legs with zippers and gussets to give them capacity. Another peculiarity is that both the back and the sides include breathability grids, as well as various areas with reflective elements.
En cuanto a la constitución del mono, la parte frontal del mismo está constituida por un tejido multicapa de grosor de pared de al menos 10 mm y de al menos 240 g/m2 de densidad, que comprende una capa de tejido nailon o poliamida, comúnmente conocido en el sector textil como “cordura”, y con la que se protege al mono de impactos y rasgaduras; con una capa almohadilla de fibra acolchada; y una capa de loneta que comprende un tejido de poliéster y algodón. La parta posterior del mono está constituida por un tejido multicapa de grosor de pared de al menos 10 mm y de al menos 240 g/m2 de densidad que comprende una capa de loneta que comprende un tejido de poliéster y algodón; con una capa almohadilla de fibra acolchada; y otra capa de loneta que comprende un tejido de poliéster y algodón. Esta constitución permite que tanto la estructura del mono comprenda una protección frontal frente a golpes o rasgaduras, que evitan que el tejido se rompa. En las soluciones conocidas hasta la fecha se encuentra el problema de que un operario cuando se encuentra en un lugar donde hay zarzas o ramas cortantes, y está realizando por ejemplo labores de eliminación de nidos de avispas, el movimiento del operario en esas condiciones de monte bajo, hace que las ramas o zarzas rasguen y rompan el traje del operario, lo que hace o bien que esas mismas ramas puedan herir directamente al operario, o bien hacen que las avispas se puedan introducir en la vestimenta del operario. Este problema se soluciona con la configuración de tejido multicapa de la presente invención donde la capa exterior evita que el tejido se rasgue y rompa.Regarding the constitution of the jumpsuit, the front part of it is made up of a multilayer fabric with a wall thickness of at least 10 mm and a density of at least 240 g / m2, which comprises a layer of nylon or polyamide fabric, commonly known in the textile sector as “sanity”, and with which the suit is protected from impacts and tears; with a padded fiber pad layer; and a canvas layer comprising a polyester and cotton fabric. The back part of the jumpsuit is made up of a multilayer fabric with a wall thickness of at least 10 mm and a density of at least 240 g / m2 comprising a canvas layer comprising a polyester and cotton fabric; with a padded fiber pad layer; and another layer of canvas comprising a polyester and cotton fabric. This constitution allows both the structure of the suit to comprise a frontal protection against bumps or tears, which prevent the fabric from breaking. In the solutions known to date, there is the problem that an operator when he is in a place where there are brambles or cutting branches, and is carrying out, for example, wasp nests elimination work, the movement of the operator in those forest conditions low, causes the branches or brambles to rip and break the operator's suit, which either means that those same branches can directly injure the operator, or they cause the wasps to enter the operator's clothing. This problem is solved with the multilayer fabric configuration of the present invention where the outer layer prevents the fabric from tearing and tearing.
Por otro lado, la capucha es una prenda envolvente desmontable, es decir, es una prenda de tejido acolchado con un grosor de pared de al menos 10 mm, conformado por una estructura multicapa de tejido de 240 g/m2 de densidad, y fibra acolchada de 120 g/m2 de densidad. La capucha frontalmente comprende una rejilla tupida metálica que protege la parte frontal de la cara del usuario. El resto de la cabeza, oídos, nuca, o la sien queda protegido por el tejido acolchado. En este sentido, en la parte inferior de la capucha puede disponer de un cordón de tubo permitir ejercer presión y así asegurar la forma circular de la capucha y que por tanto la capucha no pierda la forma mientras se realizan los trabajos. Esta capucha es un elemento monopieza, por tanto, un usuario puede ponerse la capucha con extremada rapidez.On the other hand, the hood is a removable wrap-around garment, that is, it is a padded fabric garment with a wall thickness of at least 10 mm, made up of a multilayer fabric structure of 240 g / m2 density, and padded fiber 120 g / m2 density. The front hood comprises a thick metal mesh that protects the front part of the user's face. The rest of the head, ears, neck, or temple is protected by the padded fabric. In this sense, the lower part of the hood may have a tube cord to allow pressure to be applied and thus ensure the circular shape of the hood and therefore the hood does not lose its shape while the work is being carried out. This hood is a one-piece item, therefore a user can put the hood on extremely quickly.
Se recomienda que el operario pueda ponerse unas gafas de seguridad para mejorar la protección de los ojos, y/o una mascarilla para la protección de las vías respiratorias, siendo estos elementos comúnmente conocidos por un operario, y los cuales caben perfectamente dentro de la capucha gracias a que esta tiene ese refuerzo que asegura su forma circular en todo momento.It is recommended that the operator be able to put on safety glasses to improve eye protection, and / or a mask to protect the respiratory tract, these elements being commonly known by an operator, and which fit perfectly inside the hood thanks to the fact that it has that reinforcement that ensures its circular shape at all times.
Como se ha adelantado, el mono y la capucha quedan unidos entre sí por una cremallera desmontable, disponiendo tanto el mono como la capucha de una hilera dentada que permite el cierre ajustado entre ambas, y disponiendo preferentemente de un refuerzo final que permite que la capucha no se desprenda de forma involuntaria del resto del mono cuando un operario estar realizando sus labores.As previously mentioned, the jumpsuit and the hood are joined together by a removable zipper, with both the jumpsuit and the hood having a serrated row that allows the tight closure between them, and preferably having a final reinforcement that allows the hood does not unintentionally detach from the rest of the overalls when an operator is performing his work.
De esta forma, el presente equipo de protección individual presenta las ventajas y diferencias respecto a cualquier otro equipo conocido en el estado de la técnica de que permite proteger todo el cuerpo frente a golpes, rasgaduras o picaduras, que ninguna parte del cuerpo se ve expuesta a dichos riesgos dado que están todas estas partes solidariamente unidas entre sí, permite que el equipo se pueda vestir de forma rápida y cómoda por parte del usuario, y también es un equipo flexible y versátil, que comprende una pluralidad de bolsillos, zonas reflectantes o zonas de transpiración que permiten que el equipo pueda ser utilizado durante prolongados tiempos de trabajo sin estar limitado a un trabajo concreto, sino que puede ser utilizado para diferentes labores como pueda ser la de poda o desbroce, labores de intervención rápida, o eliminación de nidos de avispas u otros insectos potencialmente peligrosos.In this way, the present personal protective equipment has the advantages and differences with respect to any other equipment known in the state of the art that it allows to protect the whole body against blows, tears or bites, that no part of the body is exposed given that all these parts are integrally joined together, it allows the equipment to be dressed quickly and comfortably by the user, and it is also a flexible and versatile equipment, comprising a plurality of pockets, reflective areas or perspiration zones that allow the equipment to be used for long working times without being limited to a specific job, but can be used for different tasks such as pruning or clearing, quick intervention tasks, or elimination of nests from wasps or other potentially dangerous insects.
Para finalizar, se ha de tener en cuenta que, a lo largo de la descripción y las reivindicaciones, el término "comprende” y sus variantes no pretenden excluir otras características técnicas o elementos adicionales. Finally, it must be taken into account that, throughout the description and the claims, the term "comprises" and its variants are not intended to exclude other technical characteristics or additional elements.
BREVE DESCRIPCION DE LAS FIGURASBRIEF DESCRIPTION OF THE FIGURES
Con el objeto de completar la descripción y de ayudar a una mejor comprensión de las características del invento, se presenta un juego de dos figuras, en donde con carácter ilustrativo y no limitativo se representa lo siguiente:In order to complete the description and to help a better understanding of the characteristics of the invention, a set of two figures is presented, in which the following is represented by way of illustration and not limitation:
La Figura 1 muestra una vista de la parte frontal del equipo de protección individual objeto de la presente invención.Figure 1 shows a view of the front part of the personal protective equipment object of the present invention.
La Figura 2 muestra una vista de la parte posterior del equipo de protección del invento.Figure 2 shows a view of the back of the protective equipment of the invention.
La Figura 3 muestra una vista en detalle de un costado del equipo de protección.Figure 3 shows a detailed view of one side of the protective equipment.
DESCRIPCIÓN DETALLADA DE UN MODO DE REALIZACIÓN DE LA INVENCIÓNDETAILED DESCRIPTION OF A MODE OF EMBODIMENT OF THE INVENTION
Tal como se puede ver en el juego de figuras, una realización del equipo de protección individual del presente invento, consiste en un traje de buzo de naturaleza textil que comprende un mono (1) de trabajo que cubre todo el cuerpo, es decir cubre el tronco, piernas y brazos al comprender de patas y mangas largas, y que tiene un cierre frontal para que el usuario pueda vestirse, y una capucha (2) de configuración envolvente que protege la cabeza, y donde el mono y la capucha están fijadas entre sí mediante una cremallera (3) que asegura que la capucha no se desprenda de del mono cuando el operario este realizando sus labores.As can be seen in the set of figures, an embodiment of the personal protective equipment of the present invention consists of a diving suit of a textile nature that comprises a work overall (1) that covers the whole body, that is, it covers the trunk, legs and arms by comprising of legs and long sleeves, and that it has a front closure so that the user can dress, and a hood (2) with a wraparound configuration that protects the head, and where the jumpsuit and the hood are fixed between yes, by means of a zipper (3) that ensures that the hood does not come off the overalls when the operator is doing his work.
El mono es una prenda de tejido multicapa y acolchado donde la parte frontal (1A) del mismo está constituida por un tejido multicapa de grosor de pared de al menos 10 mm y de al menos 240 g/m2 de densidad, que comprende una capa de tejido nailon o poliamida, una capa almohadilla de fibra acolchada, y una capa de loneta que comprende un tejido de poliéster y algodón. Por su parte, la parte posterior (1B) del mono está constituida por un tejido multicapa de grosor de pared de al menos 10 mm y de al menos 240 g/m2 de densidad que comprende una capa de loneta que comprende un tejido de poliéster y algodón; una capa almohadilla de fibra acolchada; y otra capa de loneta que comprende un tejido de poliéster y algodón.The jumpsuit is a multilayer and padded fabric garment where the front part (1A) of the same is constituted by a multilayer fabric with a wall thickness of at least 10 mm and of at least 240 g / m2 density, which comprises a layer of nylon or polyamide fabric, a padded fiber pad layer, and a canvas layer comprising a polyester and cotton fabric. For its part, the back part (1B) of the jumpsuit is made up of a multilayer fabric with a wall thickness of at least 10 mm and a density of at least 240 g / m2, which comprises a canvas layer comprising a polyester fabric and cotton; a padded fiber pad layer; and another layer of canvas comprising a polyester and cotton fabric.
Como se puede ver, el mono (1) protege que protege tronco y extremidades superiores e inferiores del operario, dejando libres únicamente las manos, las cuales son protegidas por guantes, y los pies, los cuales son protegidos por calzado de protección. El operario accede al mono a través de un cierre frontal (4), que preferentemente es una cremallera, y dicho cierre frontal queda protegido por un cubre-cremalleras (5) desde el cuello al tiro de la prenda. En la zona de la cintura cuenta con una goma elástica (6) o ajuste elástico similar con hebilla (7) de cierre rápido por la parte frontal. Esto permite ajustar la holgura del traje al cuerpo del operario.As you can see, the coverall (1) protects that protects the trunk and upper extremities and lower parts of the operator, leaving only the hands free, which are protected by gloves, and the feet, which are protected by protective footwear. The operator accesses the overalls through a front closure (4), which is preferably a zipper, and said front closure is protected by a zip-cover (5) from the neck to the garment's pull. In the waist area it has an elastic band (6) or similar elastic adjustment with a quick-closing buckle (7) on the front. This allows the slack of the suit to be adjusted to the body of the operator.
Los extremos de las mangas y las patas cuentas con medios de ajuste. En una realización de la invención, en los extremos de las mangas se comprende de al menos un tirador (8) de dedo, con el que el operario ajusta la longitud de la manga introduciendo el dedo en dicho tirador, y los extremos pueden comprenden medios de ajustes elásticos como por ejemplo gomas elásticas. Por su parte, en el extremo de cada pata, se comprende de un ajuste de cierre rápido (9) con el que el usuario puede regular la anchura de la embocadura inferior para poder quitarse y ponerse en traje sin necesidad de quitarse las botas, lo cual mejora la rapidez de su puesta.The ends of the sleeves and legs are fitted with means of adjustment. In an embodiment of the invention, the ends of the sleeves comprise at least one finger puller (8), with which the operator adjusts the length of the sleeve by inserting the finger into said puller, and the ends may comprise means of elastic adjustments such as elastic bands. On the other hand, at the end of each leg, there is a quick-closing adjustment (9) with which the user can adjust the width of the lower mouth to be able to take off and put on a suit without having to take off their boots, thus which improves the speed of its laying.
El mono comprende una pluralidad de bolsillos laterales (10) en las patas con cremalleras y fuelles de capacidad, es decir, para dar capacidad a los mismos. Además, tanto en la espalda como en los costados se comprenden unas rejillas de transpiración (11), donde son preferentemente metálicas, aunque pudieran ser de otros materiales como de fibra de vidrio.The jumpsuit comprises a plurality of side pockets (10) on the legs with zippers and gussets for capacity, that is, to give capacity to them. In addition, both the back and the sides include breathability grilles (11), where they are preferably metallic, although they could be made of other materials such as fiberglass.
De forma complementaria, el mono puede comprender diversas zonas con elementos reflectantes (12), puede incorporar coderas (13), rodilleras (14) y piezas de refuerzo en la zona de los glúteos (15), que proteger al usuario y al tejido multicapa contra rozaduras o golpes evitando el desgaste del mismo.In a complementary way, the jumpsuit can comprise various areas with reflective elements (12), it can incorporate elbow pads (13), knee pads (14) and reinforcement pieces in the buttock area (15), which protect the user and the multilayer fabric against scratches or bumps avoiding wear.
Además, el mono puede comprender accesorios como una pluralidad de anillas metálicas (16) independientes, preferentemente cuatro, dos a cada lado de la cintura, aptas para llevar, colgadas de ellas, herramientas que utiliza el trabajador para las labores que desempeña, y puede comprender agarradores (17), al menos en la zona de la espalda y en los costados de la pierna, para fijar en ellos herramientas o artículos necesarios en su labor cotidiana, por ejemplo, para llevar botes insecticidas. In addition, the overalls can include accessories such as a plurality of independent metal rings (16), preferably four, two on each side of the waist, suitable for carrying, hanging from them, tools that the worker uses for the tasks they perform, and can comprise handles (17), at least in the area of the back and on the sides of the leg, to fix there tools or items necessary in their daily work, for example, to carry insecticide cans.
Entrando en la definición de la capucha (2), es una prenda envolvente monopieza desmontable acolchado con un grosor de pared de al menos 10 mm, conformado por una estructura multicapa de tejido de 240 g/m2 de densidad, y fibra acolchada de 120 g/m2 de densidad, que frontalmente comprende una rejilla (18), preferentemente una rejilla tupida metálica, y que protege la parte frontal y lateral de la cara del usuario. Como se puede observar en las figuras, el resto de la cabeza, oídos, nuca, o la sien queda protegida por el tejido acolchado. Para mantener la forma de la capucha (2), en la parte inferior de la capucha se dispone de un cordón de tubo (19) que permite ejercer presión y así asegurar la forma circular de la capucha y un nervio vertical (20) de refuerzo que hacen que la capucha no pierda la forma mientras se realizan los trabajos por parte del operario.Entering the definition of the hood (2), it is a removable padded one-piece wrapping garment with a wall thickness of at least 10 mm, made up of a multilayer fabric structure of 240 g / m2 density, and 120 g padded fiber / m2 density, which frontally comprises a grid (18), preferably a dense metal grid, and which protects the front and side of the user's face. As can be seen in the figures, the rest of the head, ears, neck, or temple is protected by the padded fabric. To maintain the shape of the hood (2), in the lower part of the hood there is a tube cord (19) that allows to exert pressure and thus ensure the circular shape of the hood and a vertical reinforcement rib (20) that make the hood does not lose its shape while the work is carried out by the operator.
En una realización de la invención, tanto la chaqueta (1) como la capucha (2) pueden llevar elementos reflectantes, al igual que puede disponer de apartados o habitáculos (21) de identificación del usuario donde se coloca el nombre del cuerpo al que pertenece el operario, o cualquier otro tipo de información útil en labores de auxilio o de intervención rápida.In one embodiment of the invention, both the jacket (1) and the hood (2) can have reflective elements, as well as it can have sections or rooms (21) for identifying the user where the name of the body to which it belongs is placed. the operator, or any other type of useful information in relief work or rapid intervention.
Como se ha adelantado a lo largo de esta descripción, el mono (1) y la capucha (2) quedan unidos entre sí por una cremallera (3) desmontable, que dispone preferentemente de un refuerzo (22) final que permite que la capucha no se desprenda de forma involuntaria del resto del mono cuando un operario estar realizando sus labores.As has been advanced throughout this description, the overalls (1) and the hood (2) are joined together by a removable zipper (3), which preferably has a final reinforcement (22) that allows the hood not to inadvertently detaches from the rest of the overalls when an operator is performing his work.
Teniendo en cuenta las particularidades del equipo de protección individual previamente descritas y que se pueden observar en las figuras, la presente invención soluciona los problemas de que todas las partes del cuerpo del operario quedan protegidas frente a golpes, rozaduras, rasguños o picaduras de insectos, además de que la estructura tanto frontal como posterior del mono y de la capucha está confeccionada para aguantar rozaduras, golpes o rasguños; es una prenda flexible que permite ser puesta o quitada fácil y rápidamente y que permite ser ajustada a la complexión de cada usuario; comprende medios de transpiración que permiten que el equipo pueda ser utilizado durante prolongados tiempos de trabajo; y permite albergar diferentes accesorios como por ejemplo botes insecticidas o anillas metálicas para colgar herramientas, lo que le permite que esta misma prenda pueda ser utilizada para diversos trabajos sin limitarse a uno concreto, aunque está preferentemente destinado a labores de desbroce. Taking into account the particularities of the individual protection equipment previously described and that can be seen in the figures, the present invention solves the problems that all parts of the operator's body are protected against blows, scrapes, scratches or insect bites, In addition, the structure of both the front and the back of the jumpsuit and the hood is made to withstand rubbing, bumps or scratches; It is a flexible garment that can be easily and quickly put on or taken off and that can be adjusted to the complexion of each user; It comprises means of breathability that allow the equipment to be used for long working times; and it allows to house different accessories such as insecticide cans or metal rings to hang tools, which allows this same garment to be used for various jobs without being limited to a specific one, although it is preferably intended for clearing tasks.
Claims (11)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ES202031845U ES1255388Y (en) | 2020-08-17 | 2020-08-17 | PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT FOR WEEDING AND AGAINST INSECT BITING |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ES202031845U ES1255388Y (en) | 2020-08-17 | 2020-08-17 | PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT FOR WEEDING AND AGAINST INSECT BITING |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ES1255388U true ES1255388U (en) | 2020-10-30 |
ES1255388Y ES1255388Y (en) | 2021-01-20 |
Family
ID=73013858
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES202031845U Active ES1255388Y (en) | 2020-08-17 | 2020-08-17 | PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT FOR WEEDING AND AGAINST INSECT BITING |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
ES (1) | ES1255388Y (en) |
-
2020
- 2020-08-17 ES ES202031845U patent/ES1255388Y/en active Active
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
ES1255388Y (en) | 2021-01-20 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US11654309B2 (en) | Cowl neck barrier gown with attachments | |
US4608716A (en) | Safety jump suit uniform and lifting mechanism for miners and other workers | |
US7596815B2 (en) | Protective garment having lower torso-covering and leg-covering portions and equipped with drag harness or drag harnesses | |
IES20040386A2 (en) | Combined garment and safety harness | |
KR20120099349A (en) | A protecter clothes for cut-off of vermin | |
US10143863B2 (en) | Coverall garment having first spaced-apart belt loops | |
ES1255388U (en) | PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT FOR WEEDING AND AGAINST BITING OF INSECTS (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
US11253009B1 (en) | Sun protecting cover | |
RU2495610C1 (en) | Clothes of rescuers working in emergency seismic-hazardous conditions | |
US20230037727A1 (en) | Protective garment for use with heavy apparatus/protective vest, act as a filter and identity protector | |
KR200457145Y1 (en) | the ultraviolet rays screen mask in fields | |
ES1189784U (en) | Equipment for the rapidacontra intervention flying insects (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
AU2017101901A4 (en) | Customizable Ventilated Workwear | |
RU124871U1 (en) | SET OF PROTECTIVE WATERPROOF CLOTHES | |
ES2958336T3 (en) | Protective equipment for removing wasp nests | |
JP3247823U (en) | Work hood | |
ES1283779U (en) | PROTECTIVE COAT (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
JP3208723U (en) | Baby protective cover for baby strap | |
ES1143585U (en) | Equipment for the removal of nises from wasps (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
ES1222549U (en) | PROTECTIVE CLOTHING FOR RAPID INTERVENTION WORK (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
KR200435400Y1 (en) | A guards for vest | |
US20110191930A1 (en) | Gator legs | |
WO2020128119A1 (en) | Integral harness | |
ES1265406U (en) | Protective clothing against external agents (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
JP2021195631A (en) | Protective cap |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
CA1K | Utility model application published |
Ref document number: 1255388 Country of ref document: ES Kind code of ref document: U Effective date: 20201030 |
|
FG1K | Utility model granted |
Ref document number: 1255388 Country of ref document: ES Kind code of ref document: Y Effective date: 20210114 |