ES1147208U - Christmas tree (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents

Christmas tree (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) Download PDF

Info

Publication number
ES1147208U
ES1147208U ES201500667U ES201500667U ES1147208U ES 1147208 U ES1147208 U ES 1147208U ES 201500667 U ES201500667 U ES 201500667U ES 201500667 U ES201500667 U ES 201500667U ES 1147208 U ES1147208 U ES 1147208U
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
branches
christmas tree
rod
tree
base
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
ES201500667U
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES1147208Y (en
Inventor
Miquel ESPINET FERRÍN
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to ES201500667U priority Critical patent/ES1147208Y/en
Publication of ES1147208U publication Critical patent/ES1147208U/en
Application granted granted Critical
Publication of ES1147208Y publication Critical patent/ES1147208Y/en
Priority to PCT/ES2016/000079 priority patent/WO2017051042A1/en
Withdrawn - After Issue legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47GHOUSEHOLD OR TABLE EQUIPMENT
    • A47G33/00Religious or ritual equipment in dwelling or for general use
    • A47G33/04Christmas trees 
    • A47G33/06Artificial Christmas trees

Landscapes

  • Toys (AREA)
  • Adornments (AREA)

Abstract

Christmas tree (1) consisting of an ornamental article that preferably evokes a tree of the family of conifers, such as fir or cedar, characterized because it comprises a base (2), a plate (3), a trunk ( 4), a plurality of branches (5) and a rod (6). (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Description

imagen1image 1

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION

Árbol de navidad. Christmas tree.

Objeto técnico de la invención Technical object of the invention

La invención que se presenta corresponde a un objeto ornamental especialmente apropiado para la época navideña aunque su utilización puede hacerse extensiva a cualquier época del año. The invention presented corresponds to an ornamental object especially suitable for the Christmas season although its use can be extended to any time of the year.

Consiste en una solución que evoca el árbol de navidad concebida especialmente para estos tiempos en que no solo se ha tomado conciencia sino que incluso se ha implantado la oportuna normativa relativa al respeto que debemos a todo aquello que nos brinda la naturaleza. It consists of a solution that evokes the Christmas tree specially designed for these times in which not only awareness has been taken but also the appropriate regulations regarding the respect we owe to all that nature gives us.

Es sabido que en dicha época se producen numerosos abusos por tala de abetos, pinos y árboles similares con fines puramente mercantiles siendo lamentable la interrupción de la vida de un sinfín de árboles que han necesitado años para alcanzar su desarrollo más elemental. Todo ello por motivos decorativos que duran unos pocos días. It is known that at that time there are numerous abuses due to felling of fir trees, pines and similar trees for purely commercial purposes, being unfortunate the interruption of the life of countless trees that have needed years to reach their most elementary development. All for decorative reasons that last a few days.

Se trata pues de emular dicho motivo navideño por medio de un objeto sencillo, de fácil instalación y transporte, con la particularidad de que el inventor aplica una solución de bonito diseño basándose en lo que en geometría se conoce como una superficie reglada. It is therefore to emulate said Christmas motif by means of a simple object, easy to install and transport, with the particularity that the inventor applies a beautifully designed solution based on what in geometry is known as a ruled surface.

Sector de la técnica al que se refiere la invención Sector of the technique to which the invention relates

La invención que se presenta afecta al Sector de Necesidades corrientes de la vida, Objetos Personales o Domésticos, incidiendo directamente en el sector industrial de fabricación de artículos decorativos para uso en lugares públicos, en empresas, centros comerciales o casas particulares. The invention presented affects the Sector of Current Needs of Life, Personal or Domestic Objects, directly affecting the industrial sector of manufacturing decorative items for use in public places, in companies, shopping centers or private homes.

Antecedentes de la invención Background of the invention

Esta muy extendida la costumbre de utilizar motivos ornamentales para dar un ambiente entrañable en la época navideña tanto en lugares públicos como en comercios y hogares de todo tipo. Se adornan las calles, los escaparates los vestíbulos de los hoteles y los domicilios particulares con diversos motivos como belenes, flores, plantas y árboles complementados con pequeños detalles decorativos y especialmente con iluminación de diversos colores. The custom of using ornamental motifs to give an endearing atmosphere during the Christmas season is widespread, both in public places and in shops and homes of all kinds. The streets, shop windows, hotel lobbies and private homes are decorated with various motifs such as nativity scenes, flowers, plants and trees complemented by small decorative details and especially with lighting of various colors.

En cuanto a los árboles son típicos los pinos y los abetos de pequeño tamaño que es preciso cortar en los bosques con incidencia muy negativa sobre el medio natural. Se registra además el agravante de que, al término de las fiestas navideñas, acaban siendo quemados o arrojados a los contenedores de basura. As for trees, small pines and fir trees are typical, which must be cut in forests with a very negative impact on the natural environment. The aggravating fact is also recorded that, at the end of the Christmas holidays, they end up being burned or thrown into the garbage containers.

Hoy día ya existe legislación en defensa de la naturaleza y las autoridades han tomado medidas regulando el corte y venta de estos árboles e incluso dando facilidades para que dichos árboles se vuelvan a plantar cuando ello es posible. Nowadays there is already legislation in defense of nature and the authorities have taken measures regulating the cutting and sale of these trees and even providing facilities for such trees to be planted again when this is possible.

En todo caso estas medidas tienden a ser cada vez más restrictivas existiendo países en que está prohibido el corte de estos árboles y de otras plantas en peligro de extinción. In any case, these measures tend to be increasingly restrictive, with countries in which the cutting of these trees and other plants in danger of extinction is prohibited.

imagen2image2

Por ello el inventor ha concebido una idea novedosa consistente en sustituir los árboles verdaderos por una simulación sencilla de los mismos, fabricada en madera, al alcance de todas las economías y con la ventaja de que se puede guardar en poco espacio para su utilización en años sucesivos. Therefore, the inventor has conceived a novel idea consisting in replacing real trees with a simple simulation of them, made of wood, available to all economies and with the advantage that it can be stored in a small space for use in years successive

Descripción de la invención Description of the invention

La presente invención, tal como ha quedado expuesto anteriormente, se refiere a un motivo ornamental que, en forma de árbol de navidad, está fabricado en madera, plástico The present invention, as set forth above, refers to an ornamental motif that, in the form of a Christmas tree, is made of wood, plastic

o material similar con lo cual se contribuye a evitar la tala de árboles naturales y el consiguiente deterioro de los bosques. or similar material, which helps to prevent the felling of natural trees and the consequent deterioration of forests.

La invención evoca a los clásicos abetos o árboles de la familia de las coníferas, y se conforma de una manera muy sencilla por constar piezas elementales, fácilmente acoplables entre sí, cuyo conjunto se puede almacenar y conservar de un año para otro. The invention evokes the classic fir trees or trees of the coniferous family, and is shaped in a very simple way by consisting of elementary pieces, easily coupled together, whose set can be stored and preserved from one year to the next.

La característica más sobresaliente de la invención radica en la configuración del conjunto de las hipotéticas ramas que en el campo de la geometría se corresponde con lo conocido como una superficie reglada alabeada, es decir no desarrollable en un plano. The most outstanding feature of the invention lies in the configuration of the set of hypothetical branches that in the field of geometry corresponds to what is known as a ruled ruled surface, that is, not developable in a plane.

Este tipo de figuras quedan formadas por tramos rectos que se van orientando en el espacio apoyados en una guía o generatriz también recta. These types of figures are formed by straight sections that are oriented in space supported by a guide or generatrix also straight.

A título de ejemplo podemos citar el paraboloide hiperbólico, conocido normalmente como "silla de montar" por su semejanza con los asientos utilizados en equitación. También tenemos el hiperboloide hiperbólico en el que se basan algunas chimeneas de las centrales térmicas. As an example, we can mention the hyperbolic paraboloid, normally known as a "saddle" because of its similarity to the seats used in riding. We also have the hyperbolic hyperboloid on which some chimneys of thermal power plants are based.

Existen superficies regladas desarrollables cuyos ejemplos más conocidos son los conos y cilindros de revolución. En este caso se generan con rectas giratorias con la particularidad de que la superficie resultante se puede desarrollar en un plano, es decir, se puede representar previamente en un plano con unos límites perfectamente definidos para luego darle la forma deseada. There are developable ruled surfaces whose best known examples are cones and cylinders of revolution. In this case they are generated with rotating lines with the particularity that the resulting surface can be developed in a plane, that is, it can be previously represented in a plane with perfectly defined limits and then give it the desired shape.

En este caso, nos encontramos con una superficie reglada no desarrollable de la que se conocen varios antecedentes materializados en esculturas públicas o adornos domésticos muy atractivos por su bello diseño. In this case, we find a non-developable ruled surface of which several background materialized in public sculptures or attractive domestic ornaments are known for their beautiful design.

El objeto de la presente invención consta de tres partes principales que se corresponden con las de cualquier árbol: The object of the present invention consists of three main parts that correspond to those of any tree:

-base -base

-tronco -trunk

-ramas -branches

La base, que podríamos equiparar a las raíces, consiste en una placa circular de poca altura. Es la que sustenta el objeto decorativo de la invención. The base, which we could equate to the roots, consists of a circular plate of low height. It is what sustains the decorative object of the invention.

imagen3image3

Las dimensiones pueden ser cualquiera de las elegidas en cada caso pero para centramos en un prototipo diseñado por el inventor la definiremos con un diámetro de unos 60 cm. y una altura de 2,5 cm. The dimensions can be any of those chosen in each case but to focus on a prototype designed by the inventor we will define it with a diameter of about 60 cm. and a height of 2.5 cm.

El tronco se eleva desde la base como un cilindro de revolución de unos 5 cm. de diámetro y 10 cm. de altura, coronado por otro cilindro de 2 cm. de diámetro y 4 cm. de altura. El conjunto del tronco está atravesado por una varilla rígida, metálica de 8 mm. de diámetro y 194,5 cm. de longitud en cuyo extremo inferior lleva, adherida por soldadura, una plaquita o pestaña que permite solidarizarla con la base por medio de tornillos o cualquier otra solución. The trunk rises from the base like a revolution cylinder of about 5 cm. in diameter and 10 cm. high, crowned by another 2 cm cylinder. in diameter and 4 cm. Tall. The whole of the trunk is crossed by a rigid, metallic 8 mm rod. in diameter and 194.5 cm. in length at the lower end of which it carries, attached by welding, a insert or flange that allows it to be in solidarity with the base by means of screws or any other solution.

En cuanto a las ramas, que constituyen la parte más característica del invento, están representadas por una pluralidad de listones rectos de sección cuadrada y longitud variable en función de la altura a la que quedan colocados. En principio, según el prototipo de muestra, existen 89 listones de sección cuadrada de 2 cm. de lado con longitudes que van en disminución desde 99 cm. para el listón más bajo hasta 6 cm. para el último listón situado en el vértice o punto más alto. As for the branches, which constitute the most characteristic part of the invention, they are represented by a plurality of straight slats of square section and variable length depending on the height at which they are placed. In principle, according to the sample prototype, there are 89 slats of 2 cm square section. sideways with lengths that are decreasing from 99 cm. for the lowest ribbon up to 6 cm. for the last ribbon located at the vertex or highest point.

Los listones, cuyos extremos están terminados en bisel, se introducen ordenadamente en la varilla vertical, antes citada, para lo cual llevan practicado un orificio en la mitad de su longitud. The slats, whose ends are finished in bevel, are introduced neatly in the vertical rod, mentioned above, for which they have practiced a hole in the middle of its length.

Para el montaje del árbol se coloca el primer listón en cualquier posición y el siguiente, inmediatamente superior, se coloca girado un ángulo "α" respecto al primero prosiguiendo así sucesivamente hasta colocar el último o más alto. For the assembly of the tree, the first ribbon is placed in any position and the next one, immediately above, is placed rotated by an angle "α" with respect to the first one, thus continuing successively until the last or highest position is placed.

Dado que la longitud de los listones va disminuyendo progresivamente de abajo hacia arriba, el resultado final es una envolvente cónica que evoca la forma de un abeto. Since the length of the slats gradually decreases from the bottom up, the end result is a conical envelope that evokes the shape of a fir tree.

La superficie definida por las ramas es una especie de hélice en disminución que, como hemos apuntado anteriormente, responde a una superficie reglada alabeada de gran belleza. The surface defined by the branches is a kind of diminishing helix that, as we have pointed out above, responds to a ruled surface warped of great beauty.

Es reglada porque está formada por piezas rectas que son los listones los cuales van girando sobre la varilla vertical que sirve de apoyo y guía. Es alabeada porque es imposible desarrollarla sobre un plano. It is regulated because it is formed by straight pieces that are the slats which turn on the vertical rod that serves as support and guide. It is warped because it is impossible to develop it on a plane.

Aunque se han citado unas medidas concretas, a modo de ejemplo, se comprende que existen infinitas soluciones en función del tamaño que se quiera dar al árbol. Although specific measures have been cited, by way of example, it is understood that there are infinite solutions depending on the size that you want to give the tree.

De igual manera, se puede optar por soluciones alternativas en las que se sustituyan los listones de sección cuadrada por otros de sección circular, o cualquier otra, pudiéndose también jugar con distintos ángulos "α" para obtener formas helicoidales diversas. In the same way, you can opt for alternative solutions in which the slats of square section are replaced by others of circular section, or any other, being able to also play with different angles "α" to obtain different helical shapes.

Teniendo en cuenta la complejidad del conjunto por su alto número de piezas, se piensa en su inmovilización total pegando cada una a la anterior. No obstante, no se descarta el que cada listón quede libre sobre la varilla de guía lo cual permitiría guardar el árbol con todas sus "ramas" en la misma dirección formando un plano con la ventaja de la comodidad para su almacenamiento en periodos de no uso. Taking into account the complexity of the set due to its high number of pieces, its total immobilization is considered by gluing each one to the previous one. However, it is not ruled out that each ribbon is free on the guide rod which would allow the tree to be stored with all its "branches" in the same direction forming a plane with the advantage of convenience for storage during periods of non-use .

imagen4image4

Ello tendría, sin embargo, el inconveniente de una mayor dificultad en la formación de la hélice con su consiguiente inestabilidad posterior. This would, however, have the disadvantage of greater difficulty in the formation of the propeller with its subsequent instability.

Las figuras que se incluyen a continuación, como parte inseparable de este documento, permiten hacerse una perfecta idea de la invención que se presenta con todas las variantes que se pueden conseguir en cuanto a tamaño total y forma final del árbol que, por supuesto, puede fabricarse en cualquier material aunque sea muy recomendable la madera, el plástico o metales inoxidables. The figures included below, as an inseparable part of this document, allow us to get a perfect idea of the invention that is presented with all the variants that can be achieved in terms of total size and final shape of the tree that, of course, can be made of any material, although wood, plastic or stainless metals are highly recommended.

Breve descripción de los dibujos Brief description of the drawings

Se incluyen ocho figuras que se consideran suficientes para la comprensión de la invención. Eight figures that are considered sufficient for the understanding of the invention are included.

Figura 1 En esta figura se representa el árbol de la invención en vista frontal. Se indican una serie de planos que definen las vistas del árbol desde cada nivel las cuales se recogen en las figuras siguientes. Se ha señalado lo siguiente: Figure 1 This figure represents the tree of the invention in front view. A series of planes indicating the views of the tree from each level are indicated, which are shown in the following figures. The following has been noted:

1.-Árbol de navidad 2.-Base 3.-Placa 4.-Tronco 5.-Rama 6.-Varilla Figura 2 En esta figura se representa la vista (a-a) del árbol. Se ha señalado lo siguiente: 7.-Tornillo Figura 3 En esta figura se representa la vista (b-b) del árbol. Figura 4 En esta figura se representa la vista (c-c) del árbol. Figura 5 En esta figura se representa la vista (d-d) del árbol. 1.-Christmas tree 2.-Base 3.-Plate 4.-Trunk 5.-Branch 6.-Rod Figure 2 This figure shows the view (a-a) of the tree. The following has been indicated: 7.-Screw Figure 3 This figure represents the view (b-b) of the tree. Figure 4 This figure represents the view (c-c) of the tree. Figure 5 This figure represents the view (d-d) of the tree.

imagen5image5

Figura 6 Figure 6

En esta figura se representa la vista (e-e) del árbol. This figure represents the view (e-e) of the tree.

Figura 7 Figure 7

En esta figura se representa la vista (f-f) del árbol. This figure represents the view (f-f) of the tree.

Figura 8 Figure 8

En esta figura se representa la vista (g-g) del árbol. This figure represents the view (g-g) of the tree.

Figura 9 Figure 9

En esta figura se representa la vista en planta del árbol. This figure represents the plan view of the tree.

Descripción de una forma de realización preferida Description of a preferred embodiment

En una forma de realización preferida por el inventor, el árbol de navidad (1) (Figs. 1 a 9) consiste en un artículo ornamental que representa preferentemente un árbol de la familia de las coníferas, como el abeto o el cedro que consta principalmente de una base (2), una placa (3), un tronco (4), una pluralidad de ramas (5) y una varilla (6). In an embodiment preferred by the inventor, the Christmas tree (1) (Figs. 1 to 9) consists of an ornamental article that preferably represents a tree of the coniferous family, such as fir or cedar that consists mainly of a base (2), a plate (3), a trunk (4), a plurality of branches (5) and a rod (6).

La base (2) tiene forma de cilindro recto de revolución de poca altura estando destinada a soportar el conjunto de forma estable. The base (2) is in the form of a straight cylinder of revolution of low height being destined to support the assembly in a stable way.

Sobre la misma se sitúa, concéntricamente, una placa (3) solidarizada con una varilla (6) por medio de pegamento, soldadura o cualquier otro procedimiento la cual placa (3) está sujeta a la base (2) por medio de varios tornillos (7). On it there is, concentrically, a plate (3) solidarity with a rod (6) by means of glue, welding or any other procedure which plate (3) is attached to the base (2) by means of several screws ( 7).

Sobre la varilla (6) se introduce en primer lugar una pieza que simula el tronco (4) del árbol (1) cuya forma es también de cilindro recto de revolución presentando un orificio centrado de diámetro ligeramente superior al de la varilla (6). On the rod (6), a piece that simulates the trunk (4) of the tree (1) whose shape is also of a straight cylinder of revolution is first introduced, presenting a centered hole with a diameter slightly larger than that of the rod (6).

Sobre el citado tronco (4) se van colocando una serie de ramas (5) en forma de listones rectos de sección cuadrada. La colocación de estas ramas (5) es la que caracteriza la invención de una forma especial pues su conjunto final responde a una superficie reglada alabeada en disposición helicoidal de envolvente sensiblemente cónica. On the mentioned trunk (4) a series of branches (5) are placed in the form of straight slats of square section. The placement of these branches (5) is what characterizes the invention in a special way since its final assembly responds to a ruled surface warped in a helical arrangement of substantially conical envelope.

Cada una de las ramas (5) va creciendo en longitud a medida que se asciende por la varilla (6) quedando girada un ángulo "α" respecto a la inmediatamente anterior tal como queda representado en las (Figs. 2 y 3). Each of the branches (5) grows in length as it rises through the rod (6), turning an angle "α" with respect to the immediately preceding one, as shown in (Figs. 2 and 3).

La inmovilidad de las ramas, una vez introducidas en la varilla, se asegura mediante pegado o cualquier otro procedimiento aunque, en determinados casos, se prefiere que las ramas (5) se introduzcan muy ajustadas en la varilla (6) por lo que su inmovilidad se consigue por simple rozamiento. En este caso, es posible que se produzca alguna deformación no deseada que altere la forma ideal del árbol pero, en contrapartida, existe la ventaja de poder llevar todas las ramas (5) sobre un mismo plano para periodos de almacenamiento ya que en esta posición el espacio ocupado es mínimo. The immobility of the branches, once introduced into the rod, is ensured by gluing or any other procedure although, in certain cases, it is preferred that the branches (5) be introduced very tightly into the rod (6) so that their immobility It is achieved by simple friction. In this case, it is possible that there is some unwanted deformation that alters the ideal shape of the tree but, on the other hand, there is the advantage of being able to carry all the branches (5) on the same plane for storage periods since in this position the space occupied is minimal.

imagen6image6

En soluciones alternativas, las ramas (5), de sección cuadrada con un ligero biselado en las puntas, pueden ser sustituidas por otras de sección rectangular, circular, hexagonal o cualquier otra. In alternative solutions, the branches (5), of square section with a slight bevel at the tips, can be replaced by others of rectangular, circular, hexagonal or any other section.

Se puede jugar también con la ley que define la longitud de las ramas (5) en función de la altura a la que quedan colocadas. También se puede modificar el ángulo "α" para conseguir distintas formas de la hélice. You can also play with the law that defines the length of the branches (5) depending on the height at which they are placed. The angle "α" can also be modified to achieve different shapes of the propeller.

En cuanto a los materiales, se piensa en la madera o en el plástico para la base (2) y el tronco (4). Las ramas (5) también de madera o plástico de diversos colores sin descartar materiales metálicos preferentemente ligeros e inoxidables. Por último para la placa (3) y la varilla (6) se prefieren materiales metálicos por ser la parte estructural resistente del árbol. As for the materials, we think of wood or plastic for the base (2) and the trunk (4). The branches (5) also of wood or plastic of various colors without discarding preferably light and stainless metal materials. Finally, for the plate (3) and the rod (6), metallic materials are preferred because they are the resistant structural part of the tree.

Una vez montado el árbol se puede complementar con los adornos clásicos consistentes en espumillones, bolas, pequeños paquetes y bombillas de colores. Once assembled the tree can be complemented with classic ornaments consisting of tinsels, balls, small packages and colored light bulbs.

Por último se piensa en la fabricación de árboles de distintos tamaños para su utilización en escenarios de mayor o menor dimensión. Finally, we think about the manufacture of trees of different sizes for use in scenarios of greater or lesser size.

No se considera necesario hacer más extenso el contenido de esta descripción para que un experto en la materia pueda comprender su alcance y las ventajas derivadas de la invención, así como desarrollar y llevar a la práctica el objeto de la misma. It is not considered necessary to make the content of this description more extensive so that a person skilled in the art can understand its scope and the advantages derived from the invention, as well as develop and put into practice the object thereof.

Sin embargo, debe entenderse que la invención ha sido descrita según una realización preferida de la misma, por lo que puede ser susceptible de modificaciones sin que ello suponga alteración alguna del fundamento de dicha invención, pudiendo afectar tales modificaciones a la forma, al tamaño y/o a los materiales de fabricación; es decir, los términos en que ha quedado expuesta esta descripción preferida de la invención, deberán ser tomados siempre con carácter amplio y no limitativo. However, it should be understood that the invention has been described according to a preferred embodiment thereof, so that it may be susceptible to modifications without implying any alteration of the basis of said invention, such modifications may affect the shape, size and / or manufacturing materials; that is to say, the terms in which this preferred description of the invention has been exposed should always be taken in a broad and non-limiting manner.

Claims (7)

imagen1image 1 REIVINDICACIONES
1.one.
Árbol de navidad (1) consistente en un artículo ornamental que evoca preferentemente un árbol de la familia de las coníferas, como el abeto o el cedro, caracterizado porque comprende una base (2), una placa (3), un tronco (4), una pluralidad de ramas (5) y una varilla (6).  Christmas tree (1) consisting of an ornamental item that preferably evokes a tree of the coniferous family, such as fir or cedar, characterized in that it comprises a base (2), a plate (3), a trunk (4) , a plurality of branches (5) and a rod (6).
2.2.
Árbol de navidad, según reivindicación primera, caracterizado porque la base (2) y el tronco (4) tienen forma de cilindro recto de revolución.  Christmas tree, according to claim one, characterized in that the base (2) and the trunk (4) are shaped like a straight cylinder of revolution.
3.3.
Árbol de navidad, según reivindicación primera, caracterizado porque la placa (3) circular y la varilla (6) son solidarias por soldadura o cualquier otro procedimiento, quedando asegurados sobre la base (2) mediante varios tornillos (7).  Christmas tree, according to claim one, characterized in that the circular plate (3) and the rod (6) are solidary by welding or any other procedure, being secured on the base (2) by means of several screws (7).
4.Four.
Árbol de navidad, según reivindicación primera, caracterizado porque las ramas (5) son de longitud variable, de sección cuadrada, con biseles en los extremos pudiendo tener cualquier otra sección en soluciones opcionales.  Christmas tree, according to claim one, characterized in that the branches (5) are of variable length, of square section, with bevels at the ends being able to have any other section in optional solutions.
5.5.
Árbol de navidad, según reivindicaciones anteriores, caracterizado porque las ramas  Christmas tree, according to previous claims, characterized in that the branches
(5) se ordenan inmovilizadas sobre la varilla (6) de tal manera que cada rama (5) forma un ángulo "α" respecto a las ramas adyacentes constituyendo el conjunto una superficie reglada alabeada de envolvente sensiblemente cónica. (5) they are arranged immobilized on the rod (6) in such a way that each branch (5) forms an angle "α" with respect to the adjacent branches, the assembly constituting a warped ruled surface of substantially conical envelope.
6.6.
Árbol de navidad, según reivindicaciones anteriores, caracterizado porque la base (2) y el tronco (4) se fabrican en madera o plástico, las ramas en esos mismos materiales de diversos colores sin descartar materiales metálicos preferentemente ligeros e inoxidables y la placa (3) y la varilla (6) en material metálico.  Christmas tree, according to previous claims, characterized in that the base (2) and the trunk (4) are made of wood or plastic, the branches in those same materials of different colors without discarding preferably light and stainless metal materials and the plate (3 ) and the rod (6) in metallic material.
7.7.
Árbol de navidad, según reivindicaciones anteriores, caracterizado porque se construye en diversos tamaños con la solución alternativa de colocar a presión las ramas  Christmas tree, according to previous claims, characterized in that it is constructed in different sizes with the alternative solution of pressing the branches
(5) sobre la varilla (6). (5) on the rod (6). 8 8
ES201500667U 2015-09-23 2015-09-23 Christmas tree Withdrawn - After Issue ES1147208Y (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES201500667U ES1147208Y (en) 2015-09-23 2015-09-23 Christmas tree
PCT/ES2016/000079 WO2017051042A1 (en) 2015-09-23 2016-07-20 Christmas tree

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES201500667U ES1147208Y (en) 2015-09-23 2015-09-23 Christmas tree

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES1147208U true ES1147208U (en) 2015-12-07
ES1147208Y ES1147208Y (en) 2016-03-01

Family

ID=54767623

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES201500667U Withdrawn - After Issue ES1147208Y (en) 2015-09-23 2015-09-23 Christmas tree

Country Status (2)

Country Link
ES (1) ES1147208Y (en)
WO (1) WO2017051042A1 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AT519545B1 (en) * 2017-06-27 2018-08-15 Fink Bernhard DECORATION OBJECT

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB949705A (en) * 1962-05-16 1964-02-19 Eugene Lawrence Cirese Decorative article in the shape of a tree
DE20317291U1 (en) * 2003-11-11 2004-02-12 Öhler, Mario Rotating strip tree for use as a Christmas tree can be made of almost any material such as wood, aluminum, metal or plastic
ES1070134Y (en) * 2009-04-17 2009-10-19 Roland Stock DECORATIVE TREE
CN203407859U (en) * 2013-06-03 2014-01-29 郭可颂 Stem type Christmas tree

Also Published As

Publication number Publication date
ES1147208Y (en) 2016-03-01
WO2017051042A1 (en) 2017-03-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE10022442B4 (en) lamp
ES1147208U (en) Christmas tree (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
CN202216137U (en) Pendent lamp
KR200445596Y1 (en) Assembly type lotus flower lamp
US7798683B2 (en) Torchiere floor lamp having hidden light
JP3203991U (en) Type lighting device with kumiko lattice plane
JP3218366U (en) Wooden Kumiko chandelier type lighting device
ES1067745U (en) Christmas tree (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES1070134U (en) Decorative tree (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
KR20130005916U (en) Modular lampshade
TWD212505S (en) Night light
JP3150428U (en) Snow cave set for funerals
DE202014003466U1 (en) Inflatable light
CN204358559U (en) A kind of buried electroluminescent lamp
US20160367059A1 (en) Scintillating Lighted Ornament
PL12932S2 (en) Snitch cover
CN202580994U (en) Light-projecting lamp of rectangle shape with replaceable lampstand
JP3093275U (en) Folding round tube lamp structure
JP3162095U (en) Fake bamboo
ES1225762U (en) Lighting system for planters and window boxes (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
PL24339S2 (en) Snitch cover
ES1065317U (en) Illuminated christmas tree (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
JPH01160700A (en) Decorating using dried plant
PL17644S2 (en) Souvenir lamp
Hachlili History and Origin of the Menorah

Legal Events

Date Code Title Description
FG1K Utility model granted

Effective date: 20160224

FA1K Application withdrawn

Effective date: 20160830