ES1077920U - Detachable closure for vehicles (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents

Detachable closure for vehicles (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) Download PDF

Info

Publication number
ES1077920U
ES1077920U ES201231018U ES201231018U ES1077920U ES 1077920 U ES1077920 U ES 1077920U ES 201231018 U ES201231018 U ES 201231018U ES 201231018 U ES201231018 U ES 201231018U ES 1077920 U ES1077920 U ES 1077920U
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
vehicle
door
frame
plastic
semi
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
ES201231018U
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES1077920Y (en
Inventor
Tomás DIAZ-VALDES HERAS
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to ES201231018U priority Critical patent/ES1077920Y/en
Publication of ES1077920U publication Critical patent/ES1077920U/en
Application granted granted Critical
Publication of ES1077920Y publication Critical patent/ES1077920Y/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Abstract

Removable enclosure for vehicles that is characterized because it is composed of a set of three bodies that are: - a main body consisting mainly of a flexible plastic sheet (1) transparent or similar that acquires the shape of the surface to be covered, that is, can cover the gap that remains above the half-door (12) to the window frame (11) or can occupy the entire frame of the lateral opening, as is the gap that make up the window frame (11) and the frame where the half-door (12) is located to the lower crosspiece of the vehicle ( 13), in which said canvas (1) is fixed by stitching (7) along its entire perimeter a reinforcement (2) of another preferably opaque plastic material in which fixing elements (6) are located as zippers, brackets, velcro or the like, which fasten the tarpaulin (1) to the vehicle in all its periphery, and that in the side part of the main body there is one or some lateral tabs (5) each possessing a fixing means (6) preferably brackets; - an upper body that joins the main body to the frame of the window (11) of the vehicle, preferably of opaque plastic, fixedly or occasionally by fixing means (6), and composed of an upper peripheral element (8) and an upper tongue (3); - and a lower body, preferably of opaque plastic, that unites in a fixed or occasional way the plastic sheet (1) to the upper profile of the half-door (12l) or in the case of not having half-door (12) to the frame where it is located the half-door (12) to the lower crosspiece (13) of the vehicle and has a lower tab (4) with fastening means (6). (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Description

“CERRAMIENTO DESMONTABLE PARA VEHÍCULOS” “REMOVABLE CLOSURE FOR VEHICLES”

OBJETO DEL INVENTO OBJECT OF THE INVENTION

El invento está pensado para cubrir con un protector plástico o similar desmontable, la ventana o marco completo de la puerta de un vehículo que no posea cristal o carrocería en dicho marco. The invention is intended to cover the window or complete frame of the door of a vehicle that does not have glass or body in said frame with a removable plastic protector or similar.

El invento está integrado por una lona de plástico flexible transparente combinado The invention is composed of a combined transparent flexible plastic canvas

o no con un plástico opaco y medios de sujeción desmontables como cremalleras, corchetes, velcros o similar. Estos están adheridos o fijados al marco de la ventana y perfil superior de la semipuerta ó en el caso de no tener semipuerta en el marco de la ventana y entorno al marco donde se ubicaría la semipuerta hasta el travesaño inferior del vehículo, esta fijación o sujeción se puede desarmar total o parcialmente. or not with an opaque plastic and removable fastening means such as zippers, brackets, velcro or similar. These are attached or fixed to the window frame and upper profile of the semi-door or in the case of not having a semi-door in the window frame and around the frame where the semi-door would be located to the lower crossbar of the vehicle, this fixing or fastening It can be completely or partially disassembled.

ANTECEDENTES DE LA INVENCIÓN BACKGROUND OF THE INVENTION

En la actualidad cuando se compra o alquila un automóvil con unas dimensiones pequeñas, como por ejemplo los vehículos de movilidad sostenida, suele ser consecuencia de la necesidad entre otras, de circular por una gran ciudad puesto que se evita los inconvenientes ocasionados del aparcamiento, por la comodidad de circular por calles estrechas, o por otras muchas razones. Del mismo modo, debido a las reducidas dimensiones de estos vehículos, estos no suelen tener ventanas e incluso en algunos casos, ni una completa carrocería en la puerta (semipuerta). Así pues la necesidad de tapar y resguardar a la/s persona/as que se hayan en el interior del vehículo de las inclemencias climáticas como lluvia, aire, frío o análogo, era cuestión de tiempo. At present, when you buy or rent a car with small dimensions, such as vehicles with sustained mobility, it is usually a consequence of the need, among others, to drive through a large city since avoiding the inconvenience caused by parking, for the convenience of driving on narrow streets, or for many other reasons. Similarly, due to the small dimensions of these vehicles, these do not usually have windows and even in some cases, nor a complete body in the door (semi-door). Thus, the need to cover and protect the person (s) inside the vehicle from weather conditions such as rain, air, cold or similar, was a matter of time.

Actualmente existen ventanillas de metacrilato transparente las cuales se fijan a este tipo de ventanas, las cuales son lo bastantes resistentes a la intemperie y al rayado. Estas se cortan con laser y se curvan ligeramente para que se adapten mejor al hueco a tapar, de esta manera se anclan a la parte inferior del brazo de la ventana sujetándose al panelado interior de ésta y como consecuencia la propia presión que ejercen las grapas del panel ubicado en el citado brazo de la puerta, se fijan. El hecho de ser fijas, es decir que no se muevan ni caigan con el movimiento del vehículo, implica que se atornillen y encajen las grapas con pinzas de plástico en cada montaje por lo que cuando se desmonte se desatornillan y lo mismo ocurre con desencajar las grapas, con lo cual al cabo del tiempo las piezas de unión que lo conforman como tornillos, grapas y similar se terminan aflojando. Como consecuencia de este dificultoso montaje no se pueden subir ni bajar, ni quitar de una manera rápida y cómoda las protecciones de metacrilato de las ventanillas. Lo mismo ocurre con la ventilación que no se puede regular la entrada de aire en el interior del vehículo, o coger un tique de parquin, entre otros. Otro inconveniente a destacar que surge de la utilización de las ventanas de metacrilato es la rotura en caso de impacto, es decir, si circulando con el vehículo con las citadas ventanas se colisiona con otro vehículo o similar, la rotura del metacrilato sería inminente, pudiendo ocasionar graves daños a la/las persona/as que se encuentren en su interior. Debido a estos inconvenientes este tipo de ventanas en la actualidad no son homologables. Currently there are transparent methacrylate windows which are fixed to this type of windows, which are quite resistant to weathering and scratches. These are laser cut and slightly curved so that they adapt better to the hole to be covered, in this way they are anchored to the lower part of the window arm subject to the interior paneling of the window and as a consequence the own pressure exerted by the staples of the panel located on said door arm, are fixed. The fact of being fixed, that is to say that they do not move or fall with the movement of the vehicle, implies that they are screwed and fit the clips with plastic tweezers in each assembly so that when they are disassembled they are unscrewed and the same happens with undoing the staples, which after a while the joining pieces that make it up as screws, staples and the like end up loosening. As a result of this difficult assembly, the methacrylate protections of the windows cannot be raised or lowered or removed quickly and conveniently. The same applies to ventilation that cannot regulate the entry of air into the vehicle, or take a parking ticket, among others. Another drawback to note that arises from the use of methacrylate windows is the breakage in case of impact, that is, if circulating with the vehicle with said windows collides with another vehicle or similar, the breakage of methacrylate would be imminent, being able cause serious damage to the person (s) inside. Due to these inconveniences, these types of windows are currently not homologated.

Como antecedente del invento existe un registro CN202156269 para puertas de una carrocería de un vehículo que consiste, en un conjunto de gasas para ventanas montadas en un marco de una puerta de un vehículo y comprende un cuerpo en forma de red y un dispositivo de conexión al marco. El objeto de este registro se basa en la necesidad de dar ventilación al vehículo y evitar que se introduzcan objetos de pequeño volumen, insectos o similares como fin preventivo. As background of the invention there is a register CN202156269 for doors of a body of a vehicle consisting of a set of gauze for windows mounted on a frame of a door of a vehicle and comprises a body in the form of a network and a device for connection to the framework. The purpose of this registry is based on the need to give ventilation to the vehicle and prevent small objects, insects or similar objects from being introduced as a preventive purpose.

En cambio por medio de este nuevo modelo de utilidad se solucionan los problemas presentados hasta la fecha, puesto que el inconveniente que presentan las ventanas de metacrilato ocasionados por la instalación montaje/desmontaje de la misma tanto en tiempo como en dificultad por su carácter fijo, se soluciona con el dispositivo del invento puesto que el sistema de conexión que ese utiliza para afianzar el protector plástico o similar es por medio de cremallera, velcros o similares facilitando su colocación y desajuste. La mejora que presenta además que el protector sea de plástico o similar flexible, y no de metacrilato, es en el caso de accidente que no existe peligro por el tipo de material utilizado para protege la ventana o marco de la puerta del vehículo hacia las personas que se encuentren en su interior. En referencia al registro CN202156269, el dispositivo de cerramiento por cremallera o similar para vehículos del invento, va un paso más allá puesto que además de las ventajas ya citadas con anterioridad, se evita que se introduzca agua, granizo u otras inclemencias climáticas que no se solucionan en el registro, impermeabilizando el conjunto. On the other hand, through this new utility model, the problems presented to date are solved, since the inconvenience of methacrylate windows caused by the installation / dismantling of the same both in time and in difficulty due to its fixed nature, it is solved with the device of the invention since the connection system that it uses to secure the plastic protector or the like is by means of a zipper, velcro or the like facilitating its placement and mismatch. The improvement that also presents that the protector is made of plastic or similar flexible, and not of methacrylate, is in the case of an accident that there is no danger due to the type of material used to protect the window or door frame of the vehicle towards people that are inside. With reference to the CN202156269 register, the zipper or similar device for vehicles of the invention goes one step further, in addition to the advantages already mentioned above, it prevents water, hail or other inclement weather from being introduced. solve in the registry, waterproofing the whole.

DESCRIPCIÓN DEL INVENTO DESCRIPTION OF THE INVENTION

El invento está compuesto por un conjunto de cuerpos formado por una lona de plástico transparente combinado o no con un plástico opaco y medios de sujeción desmontables como cremalleras, corchetes, velcros o similar. Estos están adheridos o fijados al marco de la ventana y perfil superior de las semipuertas ó a todo el marco de la apertura lateral en el caso de no tener semipuerta. Esta fijación The invention is comprised of a set of bodies formed by a transparent plastic canvas combined or not with an opaque plastic and detachable fastening means such as zippers, brackets, velcro or the like. These are attached or fixed to the window frame and upper profile of the semi-doors or to the entire side opening frame in the case of not having a semi-door. This fixation

o sujeción se puede desarmar total o parcialmente. or clamping can be completely or partially disassembled.

El cuerpo principal se compone esencialmente de una lona de plástico transparente o similar que adquiere la forma de la superficie a cubrir, es decir, puede cubrir el hueco que se queda por encima de la semipuerta o puede ocupar todo el marco de la apertura lateral, como es el hueco que conforman el marco de la ventana y el marco donde se ubica la semipuerta hasta el travesaño inferior del vehículo. El plástico preferentemente es de última generación con elementos filtrantes de rayos UVA y muy ligero, en el que se fija mediante cosido a lo largo de todo su perímetro un refuerzo de otro material plástico preferentemente opaco. El refuerzo perimetral aparte de fortalecer la lona de plástico en su contorno, actúa como medio para disponer los elementos de fijación que sirven para sujetar la lona al vehículo en toda su periferia, este es el caso de cremalleras, corchetes, velcros o similares. Otro detalle del invento que afianza la lona al vehículo, es la existencia de una o varias lengüetas laterales en la parte lateral de la lona de plástico que poseen cada una de ellas un medio de fijación preferentemente corchete. Cabe destacar la posibilidad de incluir logotipos publicitarios en el plástico tanto si es transparente como opaco. The main body is essentially composed of a transparent or similar plastic canvas that takes the form of the surface to be covered, that is, it can cover the gap that remains above the semi-door or it can occupy the entire side opening frame, as is the hollow that make up the window frame and the frame where the semi-door is located to the lower crossbar of the vehicle. The plastic is preferably of last generation with UVA and very light filter elements, in which a reinforcement of another preferably opaque plastic material is fixed by sewing along its entire perimeter. The perimeter reinforcement apart from strengthening the plastic canvas in its contour, acts as a means to arrange the fasteners that serve to fasten the canvas to the vehicle throughout its periphery, this is the case of zippers, square brackets, velcro or similar. Another detail of the invention that secures the canvas to the vehicle is the existence of one or more lateral tabs on the side of the plastic canvas, each of which preferably has a fastening means for fixing the bracket. It is important to highlight the possibility of including advertising logos on the plastic, whether it is transparent or opaque.

Para que el afianzamiento entre la lona y la estructura del vehículo sea posible, aparte de disponer de componentes de fijación en el refuerzo de la lona, es necesario que los opuestos o complementarios a estos estén dispuestos de manera fija o eventual en el vehículo. In order for the securing between the canvas and the structure of the vehicle to be possible, apart from having fixing components in the reinforcement of the canvas, it is necessary that the opposite or complementary ones to these be arranged in a fixed or eventual manner in the vehicle.

De esta manera entorno al marco de la ventana del vehículo hay un conjunto de elementos denominados cuerpo superior, de plástico preferentemente opaco y con una resistencia determinada, que incluyen una serie de componentes o medios que permiten esta unión. El cuerpo superior se compone de un elemento o plástico perimetral superior en el que por una parte sirve como unión al panelado interior del techo del vehículo entorno al marco y por otra parte tiene los medios necesarios para la unión al refuerzo de la lona, además de una lengüeta superior que queda al exterior del vehículo. In this way around the frame of the window of the vehicle there is a set of elements called upper body, preferably opaque plastic and with a certain resistance, which include a series of components or means that allow this union. The upper body is composed of an upper perimeter element or plastic in which on the one hand it serves as a connection to the interior paneling of the roof of the vehicle around the frame and on the other hand it has the necessary means for joining the canvas reinforcement, in addition to an upper tongue that is outside the vehicle.

La unión al panelado interior superior del vehículo puede ser de manera fija o de manera ocasional. La unión de manera fija se realiza preferentemente por medio de pegado por un adhesivo de gran adherencia o similar; o bien de una manera ocasional mediante corchetes, velcro o semejante. En el caso de fijación de manera ocasional el elemento opuesto o complementario de esta unión se encuentra fijo en el panelado del vehículo. The connection to the upper interior paneling of the vehicle can be fixed or occasional. The fixed connection is preferably carried out by means of bonding by a highly adhesive adhesive or the like; or in an occasional way by means of square brackets, velcro or similar. In the case of occasionally fixing the opposite or complementary element of this joint is fixed in the paneling of the vehicle.

En el refuerzo de la lona están los elementos de unión opuestos o complementarios a los indicados, por ejemplo si la unión se realiza por cremallera, la mitad de ésta estaría cosida o pegada en el cuerpo superior y la otra mitad de la cremallera estaría cosida o pegada en el refuerzo de la lona. In the reinforcement of the canvas are the opposite or complementary elements of the indicated ones, for example if the union is made by zipper, half of it would be sewn or glued on the upper body and the other half of the zipper would be sewn or glued on the canvas reinforcement.

La lengüeta superior citada anteriormente se fija preferentemente por cosido al plástico perimetral superior por su parte inferior y una vez colocado el conjunto del cuerpo superior en el panelado, la lengüeta queda en la parte exterior del vehículo. La lengüeta tiene una doble función, por una parte sirve para verter las posibles aguas de lluvia, granizo, lavado de coche o similar y por otra parte sirve para ocultar la unión realizada por medio de cremallera, corchetes o similar. The upper tongue mentioned above is preferably fixed by sewing to the upper perimeter plastic by its lower part and once the upper body assembly is placed in the paneling, the tongue is located on the outside of the vehicle. The tongue has a double function, on the one hand it serves to pour the possible waters of rain, hail, car wash or similar and on the other hand it serves to hide the union made by means of zipper, square brackets or similar.

Al igual que el afianzamiento de la lona de plástico al marco de la ventana se realiza por un cuerpo superior, el afianzamiento al perfil superior de la semipuerta As the consolidation of the plastic canvas to the window frame is carried out by an upper body, the consolidation of the upper half-door profile

o en el caso de no tener semipuerta entorno al marco donde se ubicaría la semipuerta hasta el al travesaño inferior del vehículo, se realiza mediante un cuerpo inferior. or in the case of not having a semi-door around the frame where the semi-door would be located to the lower crossbar of the vehicle, it is carried out by means of a lower body.

El cuerpo inferior está constituido por una lengüeta inferior de unas determinadas dimensiones y colocada hacia el exterior del vehículo. La unión de la lengüeta inferior al refuerzo de la lona de plástico puede ser de manera fija mediante cosido The lower body is constituted by a lower tongue of certain dimensions and placed towards the outside of the vehicle. The connection of the lower tongue to the reinforcement of the plastic tarp can be fixedly by sewing

o de manera ocasional mediante cremallera, corchetes, velcro o semejante. or occasionally by zipper, square brackets, velcro or similar.

Al igual que la lengüeta superior, la lengüeta inferior evita que se introduzca en el vehículo agua que proceda de lluvia, lavado del vehículo o similar. Otro detalle del invento es que la lengüeta inferior posee los medios necesarios de fijación, preferentemente corchetes, que se unirán al perfil superior de la semipuerta o al travesaño inferior del vehículo mediante los componentes de fijación opuestos o complementarios, para evitar el movimiento de ésta cuando el vehículo esté circulando. Like the upper tongue, the lower tongue prevents water from rain, washing of the vehicle or the like from entering the vehicle. Another detail of the invention is that the lower tongue has the necessary fixing means, preferably brackets, which will be attached to the upper profile of the semi-door or to the lower crossbar of the vehicle by means of the opposite or complementary fixing components, to prevent movement of the latter when The vehicle is circulating.

A la hora de ser necesaria la apertura parcial de la lona de plástico, por ejemplo, para coger un tique de parquin, se puede correr o quitar la cremallera, corchetes, velcro, hasta donde sea preciso para poder sacar el brazo, e inmediatamente, de manera rápida y fácil, se pueden volver a fijar dichos elementos de fijación. When it is necessary to partially open the plastic tarpaulin, for example, to pick up a parking ticket, you can run or remove the zipper, square brackets, velcro, as far as necessary to be able to remove the arm, and immediately, quickly and easily, these fasteners can be fixed again.

A su vez, la lona de plástico no requiere de refuerzos intermedios, ni requiere que esta esté dividida en varias partes. In turn, the plastic canvas does not require intermediate reinforcements, nor does it require that it be divided into several parts.

Una idea más amplia de las características del invento etc. en las que se han respetado las mismas referencias que en la patente principal para definir las partes de estas que son comunes en este caso, dándole referencias complementarias para seguir con la misma tónica identificativa. A broader idea of the features of the invention etc. in which the same references have been respected as in the main patent to define the parts of these that are common in this case, giving complementary references to continue with the same identifying tone.

En los dibujos: In the drawings:

La figura 1 es una vista en alzado posterior del cerramiento por cremallera o similar desmontable para el hueco comprendido entre el marco de una ventana y el perfil superior de la semipuerta de un vehículo. Figure 1 is a rear elevational view of the zipper or similar detachable enclosure for the gap between the frame of a window and the upper profile of the semi-door of a vehicle.

La figura 2 es una vista en alzado posterior del cerramiento por cremallera o similar desmontable para el hueco de todo el marco de la apertura lateral de un vehículo en caso de no tener semipuerta. Figure 2 is a rear elevational view of the zipper or similar detachable enclosure for the hollow of the entire frame of the side opening of a vehicle in case of not having a semi-door.

La figura 3 es una vista en alzado frontal de la figura 1. Figure 3 is a front elevation view of Figure 1.

La figura 4 es una vista en alzado frontal de la figura 2. Figure 4 is a front elevation view of Figure 2.

La figura 5 es vista de sección del perfil del conjunto del cerramiento por cremallera o similar desmontable para vehículos tanto de la figura 1 como de la figura 2. Figure 5 is a sectional view of the profile of the zipper or similar detachable enclosure assembly for vehicles of both Figure 1 and Figure 2.

La figura 6 es una vista en alzado lateral de la figura 1 colocada en la ventana del vehículo. Figure 6 is a side elevational view of Figure 1 placed in the window of the vehicle.

La figura 7 es una vista en alzado lateral de la figura 2 colocada en el hueco de todo el marco de la apertura lateral de un vehículo en caso de no tener semipuerta. Figure 7 is a side elevation view of Figure 2 placed in the hollow of the entire frame of the side opening of a vehicle in case of not having a semi-door.

DESCRIPCIÓN DE LOS DIBUJOS DESCRIPTION OF THE DRAWINGS

El invento está compuesto por un conjunto de cuerpos formado por una lona de plástico (1) transparente combinado o no con un plástico opaco y medios de sujeción (6) desmontables como cremalleras, corchetes, velcros o similar. Estos están adheridos o fijados al marco de la ventana (11) y perfil superior de las semipuertas (121) (Fig.6) ó a todo el marco de la apertura lateral en el caso de no tener semipuerta (12) (Fig.7). Esta fijación o sujeción se puede desarmar total o parcialmente. The invention is composed of a set of bodies formed by a transparent plastic canvas (1) combined or not with an opaque plastic and detachable fastening means (6) such as zippers, brackets, velcro or the like. These are attached or fixed to the window frame (11) and upper profile of the semi-doors (121) (Fig. 6) or to the entire side opening frame in the case of not having a semi-door (12) (Fig. 7 ). This fixing or clamping can be completely or partially disassembled.

El cuerpo principal se compone esencialmente de una lona de plástico (1) transparente o similar que adquiere la forma de la superficie a cubrir, es decir, puede cubrir el hueco que se queda por encima de la semipuerta (12) o puede ocupar todo el marco de la apertura lateral, como es el hueco que conforman el marco de la ventana (11) y el marco donde se ubica la semipuerta (12) hasta el travesaño inferior del vehículo (13). La lona de plástico (1) preferentemente es de ultima generación con elementos filtrantes de rayos UVA y muy ligero, en el que se fija mediante cosido (7) a lo largo de todo su perímetro un refuerzo (2) de otro material plástico preferentemente opaco. El refuerzo (2) perimetral aparte de fortalecer la lona de plástico (1) en su contorno, sirve como medio para disponer los elementos de fijación (6) que sirven para sujetar la lona (1) al vehículo en toda su periferia, este es el caso de cremalleras, corchetes, velcros o similares. Otro detalle del invento que afianza la lona (1) al vehículo, es la existencia de una o varias lengüetas laterales (5) en la parte lateral de la lona de plástico (1) que poseen cada una de ellas un medio de fijación (6) preferentemente corchete. Cabe destacar la posibilidad de incluir logotipos publicitarios en la lona de plástico (1) tanto si es transparente como opaco. The main body is essentially composed of a transparent or similar plastic canvas (1) that acquires the shape of the surface to be covered, that is, it can cover the gap that remains above the semi-door (12) or it can occupy the entire side opening frame, such as the gap formed by the window frame (11) and the frame where the semi-door (12) is located to the lower crossbar of the vehicle (13). The plastic tarp (1) is preferably of the latest generation with very light UVA filter elements, in which a reinforcement (2) of other preferably opaque plastic material is fixed by sewing (7) along its entire perimeter . The perimeter reinforcement (2) apart from strengthening the plastic tarpaulin (1) in its contour, serves as a means to arrange the fixing elements (6) that serve to fasten the tarp (1) to the vehicle in all its periphery, this is the case of zippers, brackets, velcro or similar. Another detail of the invention that secures the canvas (1) to the vehicle is the existence of one or several lateral tabs (5) on the side of the plastic canvas (1) each having a fixing means (6). ) preferably square bracket. It is worth mentioning the possibility of including advertising logos on the plastic canvas (1), whether it is transparent or opaque.

Para que el afianzamiento entre la lona (1) y la estructura del vehículo sea posible, aparte de disponer de componentes de fijación (6) en el refuerzo (2) de la lona (1), es necesario que los opuestos o complementarios a estos estén dispuestos de manera fija o eventual en el vehículo. In order for the securing between the canvas (1) and the structure of the vehicle to be possible, apart from having fixing components (6) in the reinforcement (2) of the canvas (1), it is necessary that the opposite or complementary to these are arranged fixedly or eventually in the vehicle.

De esta manera entorno al marco de la ventana (11) del vehículo hay un conjunto de elementos denominado cuerpo superior, de plástico preferentemente opaco y con una resistencia determinada, que incluyen una serie de componentes o medios In this way around the frame of the window (11) of the vehicle there is a set of elements called upper body, preferably opaque plastic and with a certain resistance, which include a series of components or means

(6) que permiten esta unión. El cuerpo superior se compone de un elemento o plástico perimetral superior (8) en el que por una parte sirve como unión al panelado interior (9) del techo del vehículo entorno al marco de la ventana (11) y por otra parte tiene los medios necesarios para la unión al refuerzo (2) de la lona (1), preferentemente por cremallera, además de una lengüeta superior (3) que queda al exterior del vehículo. (6) that allow this union. The upper body is composed of an upper perimeter element or plastic (8) in which on the one hand it serves as a connection to the interior paneling (9) of the roof of the vehicle around the window frame (11) and on the other hand it has the means necessary for the connection to the reinforcement (2) of the canvas (1), preferably by zipper, in addition to an upper tongue (3) that is outside the vehicle.

La unión al panelado interior (9) superior del vehículo puede ser de manera fija o de manera ocasional. La unión de manera fija se realiza preferentemente por medio de pegado por un adhesivo (10) de gran adherencia o similar; o bien de una manera ocasional mediante corchetes, velcro o semejante. En el caso de fijación de manera ocasional el elemento opuesto o complementario de esta unión se encuentra fijo en el panelado (9) del vehículo. The connection to the upper interior paneling (9) of the vehicle can be fixed or occasional. The fixed connection is preferably carried out by means of bonding by a highly adhesive adhesive (10) or the like; or in an occasional way by means of square brackets, velcro or similar. In the case of occasionally fixing the opposite or complementary element of this joint is fixed in the paneling (9) of the vehicle.

La lengüeta superior (3) citada previamente, se fija preferentemente por cosido (7) al plástico perimetral superior (8) por su parte inferior y una vez colocado el conjunto del cuerpo superior en el panelado (9), la lengüeta superior (3) queda en la parte exterior del vehículo. The upper tongue (3) previously mentioned, is preferably fixed by sewing (7) to the upper perimeter plastic (8) by its lower part and once the upper body assembly is placed in the paneling (9), the upper tongue (3) It is on the outside of the vehicle.

Al igual que el afianzamiento de la lona de plástico (1) al marco de la ventana Like the fastening of the plastic tarp (1) to the window frame

(11) se realiza por un cuerpo superior, el afianzamiento de la lona de plástico (1) al perfil superior (121) de la semipuerta (12) o en el caso de no tener semipuerta (12), entorno al marco donde se ubicaría la semipuerta (12) hasta el al travesaño inferior (13) del vehículo, se realiza mediante un cuerpo inferior. (11) is carried out by an upper body, the consolidation of the plastic tarp (1) to the upper profile (121) of the semi-door (12) or in the case of not having a semi-door (12), around the frame where it would be located The semi-door (12) to the lower cross member (13) of the vehicle is made by a lower body.

El cuerpo inferior está constituido por una lengüeta inferior (4) de unas The lower body is constituted by a lower tongue (4) of some

5 determinadas dimensiones y colocada hacia el exterior del vehículo. La unión de la lengüeta inferior (4) al refuerzo de la lona de plástico (1) puede ser de manera fija mediante cosido (7) o de manera ocasional mediante, cremallera, corchetes, velcro o semejante. Otro detalle del invento es que la lengüeta inferior (4) posee los medios de fijación (6), preferentemente corchetes, que se unirán al perfil 5 certain dimensions and placed outside the vehicle. The connection of the lower tongue (4) to the reinforcement of the plastic canvas (1) can be fixedly by sewing (7) or occasionally by means of a zipper, square brackets, velcro or similar. Another detail of the invention is that the lower tongue (4) has the fixing means (6), preferably square brackets, which will be attached to the profile

10 superior de la semipuerta (121) o al travesaño inferior (13) del vehículo mediante los componentes de fijación opuestos o complementarios. 10 of the upper half-door (121) or the lower cross-member (13) of the vehicle using the opposite or complementary fixing components.

Una vez descrita convenientemente la naturaleza del invento, se hace constar a los efectos oportunos, que el mismo no queda limitado a los detalles exactos de esta Once the nature of the invention has been conveniently described, it is stated for the appropriate purposes that it is not limited to the exact details of this

15 exposición, sino lo contrario, en él se introducirán las modificaciones que se consideren oportunas, siempre que se reivindican a continuación. 15 exposure, if not the opposite, it will introduce the modifications deemed appropriate, provided that they are claimed below.

Claims (5)

REIVINDICACIONES 1.- CERRAMIENTO DESMONTABLE PARA VEHÍCULOS que se CARACTERIZA porque está compuesto por un conjunto de tres cuerpos que son: 1.- REMOVABLE CLOSURE FOR VEHICLES that is CHARACTERIZED because it is composed of a set of three bodies that are:
- -
un cuerpo principal que se compone principalmente de una lona de plástico (1) flexible transparente o similar que adquiere la forma de la superficie a cubrir, es decir, puede cubrir el hueco que se queda por encima de la semipuerta (12) hasta el marco de la ventana (11) o puede ocupar todo el marco de la apertura lateral, como es el hueco que conforman el marco de la ventana (11) y el marco donde se ubica la semipuerta (12) hasta el travesaño inferior del vehículo (13), en la que dicha lona (1) se le fija mediante cosido (7) a lo largo de todo su perímetro un refuerzo (2) de otro material plástico preferentemente opaco en el que se ubican elementos de fijación (6) como cremalleras, corchetes, velcros o similares, los cuales sujetan la lona (1) al vehículo en toda su periferia, y que en la parte lateral del cuerpo principal hay una o unas lengüetas laterales (5) que poseen cada una de ellas un medio de fijación (6) preferentemente corchetes; -un cuerpo superior que une el cuerpo principal al marco de la ventana (11) del vehículo, preferentemente de plástico opaco, de manera fija u ocasional por unos medios de fijación (6), y compuesto por un elemento perimetral superior (8) y una lengüeta superior (3); a main body that is mainly composed of a transparent or similar flexible plastic tarpaulin (1) that acquires the shape of the surface to be covered, that is, it can cover the gap that remains above the half-door (12) to the frame of the window (11) or it can occupy the entire frame of the lateral opening, such as the hollow formed by the window frame (11) and the frame where the semi-door (12) is located to the lower crossbar of the vehicle (13 ), in which said canvas (1) is fixed by sewing (7) along its entire perimeter a reinforcement (2) of another preferably opaque plastic material in which fixing elements (6) are located as zippers, square brackets, velcro or similar, which fasten the canvas (1) to the vehicle in all its periphery, and that in the lateral part of the main body there is one or some lateral tabs (5) that each have a fixing means ( 6) preferably square brackets; - an upper body that joins the main body to the window frame (11) of the vehicle, preferably opaque plastic, fixedly or occasionally by fixing means (6), and composed of an upper perimeter element (8) and an upper tongue (3);
--
y un cuerpo inferior, preferentemente de plástico opaco, que une de manera fija u ocasional la lona de plástico (1) al perfil superior de la semipuerta (121) o en el caso de no tener semipuerta (12) al marco donde se ubica la semipuerta (12) hasta el travesaño inferior (13) del vehículo y tiene una lengüeta inferior (4) con medios de sujeción (6).  and a lower body, preferably of opaque plastic, that joins the plastic tarp (1) to the upper profile of the semi-door (121) in a fixed or occasional manner or in the case of not having a semi-door (12) to the frame where the semi-door (12) to the lower cross member (13) of the vehicle and has a lower tongue (4) with fastening means (6).
2.- CERRAMIENTO DESMONTABLE PARA VEHÍCULOS según reivindicación 1 en el que el cuerpo superior se CARACTERIZA por que se compone de un elemento o plástico perimetral superior (8) que se une al panelado interior (9) del techo del vehículo entorno al marco de la ventana (11), que tiene los medios complementarios necesarios para la unión al refuerzo (2) de la lona (1), y además está compuesto de una lengüeta superior (3) fijada preferentemente por cosido (7) al plástico perimetral superior (8) por su parte inferior y una vez colocada queda en la parte exterior del vehículo. 2.- REMOVABLE CLOSURE FOR VEHICLES according to claim 1 wherein the upper body is CHARACTERIZED because it is composed of an upper perimeter element or plastic (8) that joins the inner paneling (9) of the vehicle roof around the frame of the vehicle. window (11), which has the necessary complementary means for joining the reinforcement (2) of the canvas (1), and is also composed of an upper tongue (3) preferably fixed by sewing (7) to the upper perimeter plastic (8) ) by its lower part and once placed it is on the outside of the vehicle. 3.- CERRAMIENTO DESMONTABLE PARA VEHÍCULOS según reivindicación 2 la unión del plástico perimetral superior (8) al panelado interior 3.- REMOVABLE CLOSURE FOR VEHICLES according to claim 2 the union of the upper perimeter plastic (8) to the inner paneling
(9)(9)
superior del vehículo se CARACTERIZA porque la unión es de manera fija realizándose preferentemente por medio de pegado por un adhesivo (10) de gran adherencia o similar.  The upper part of the vehicle is CHARACTERIZED because the connection is fixed, preferably by means of bonding by a highly adhesive adhesive (10) or the like.
4.- CERRAMIENTO DESMONTABLE PARA VEHÍCULOS según reivindicación 2 la unión del plástico perimetral superior (8) al panelado interior 4.- REMOVABLE CLOSURE FOR VEHICLES according to claim 2 the union of the upper perimeter plastic (8) to the inner paneling
(9)(9)
superior del vehículo se CARACTERIZA porque la unión es de manera ocasional mediante corchetes, velcro o semejante, necesitándose en este caso que el elemento opuesto o complementario de esta unión se encuentre fijo en el panelado (9) del vehículo.  The upper part of the vehicle is CHARACTERIZED because the union is occasional by means of square brackets, velcro or similar, requiring in this case that the opposite or complementary element of this union is fixed in the paneling (9) of the vehicle.
5.- CERRAMIENTO DESMONTABLE PARA VEHÍCULOS según reivindicación 1 en el que el cuerpo inferior se CARACTERIA por que está constituido por una lengüeta inferior (4) de unas determinadas dimensiones y colocada hacia el exterior del vehículo, que está unida al refuerzo de la lona de plástico (1) de manera fija mediante cosido (7) o de manera ocasional mediante, cremallera, corchetes, velcro o semejante; y además la lengüeta inferior (4) posee medios de fijación (6), preferentemente corchetes, que se une al perfil superior de la semipuerta (121) o al travesaño inferior (13) del vehículo mediante los componentes de fijación opuestos o complementarios. 5.- REMOVABLE CLOSURE FOR VEHICLES according to claim 1 wherein the lower body is CHARACTERED because it is constituted by a lower tongue (4) of certain dimensions and placed towards the outside of the vehicle, which is attached to the reinforcement of the canvas of plastic (1) fixedly by sewing (7) or occasionally by means of, zipper, square brackets, velcro or similar; and in addition the lower tongue (4) has fixing means (6), preferably square brackets, which joins the upper profile of the semi-door (121) or the lower cross member (13) of the vehicle by means of the opposite or complementary fixing components.
ES201231018U 2012-10-04 2012-10-04 REMOVABLE CLOSURE FOR VEHICLES Expired - Fee Related ES1077920Y (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES201231018U ES1077920Y (en) 2012-10-04 2012-10-04 REMOVABLE CLOSURE FOR VEHICLES

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES201231018U ES1077920Y (en) 2012-10-04 2012-10-04 REMOVABLE CLOSURE FOR VEHICLES

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES1077920U true ES1077920U (en) 2012-10-26
ES1077920Y ES1077920Y (en) 2013-01-23

Family

ID=46983011

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES201231018U Expired - Fee Related ES1077920Y (en) 2012-10-04 2012-10-04 REMOVABLE CLOSURE FOR VEHICLES

Country Status (1)

Country Link
ES (1) ES1077920Y (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN104149591A (en) * 2014-08-18 2014-11-19 济宁学院 Automobile rain shield with roller blind

Also Published As

Publication number Publication date
ES1077920Y (en) 2013-01-23

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2362620T3 (en) BOTTOM PANEL FOR COOLING UNITS FOR TRANSPORTATION.
ES2337754A1 (en) Advertising barrier complementing vehicle access control bars
WO2006018466A1 (en) Structure for bicycle
US9840187B2 (en) LED light bar cover
US20070029055A1 (en) Vehicle window screen system
ES1077920U (en) Detachable closure for vehicles (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES2385609T3 (en) Front block of a motor vehicle and support part of a front side wing of said vehicle
ES2323151T3 (en) REMOVABLE BARRIER FOR PREMISES.
WO2006048486A2 (en) Construction site fence comprising integrated flat surface support
ES2306354T3 (en) PEDESTRIAN PROTECTION INSTALLATION.
KR20160003743U (en) Sunshade for Cars
ES1077795U (en) Protector for the windows of the vehicles (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
RU81919U1 (en) VEHICLE PROTECTIVE COVER
ES1079220U (en) Exterior protector for the windshield of a vehicle (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES2321848T3 (en) SEALING PROVISION FOR THE DOOR OF A CAR AND CORRESPONDING ROOF BAR.
KR200381533Y1 (en) A safety curtain of automobile
KR890009171Y1 (en) Vehicle cover
CN205107714U (en) Physical examination vehicle
ES2645282B1 (en) OUTSIDE PROTECTOR FOR VEHICLES
ES1074164U (en) Cover to protect from the sun an automobile vehicle (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
RU38683U1 (en) COVER FOR PROTECTION OF PASSENGER CAR GLASSES
US1608915A (en) Automobile curtain arrangement
CN204146380U (en) A kind of raincoat having big brim form
KR200194218Y1 (en) A mothproofed net for a car
KR890002262Y1 (en) A vehicle body cover

Legal Events

Date Code Title Description
FG1K Utility model granted

Effective date: 20130111

FD1K Utility model lapsed

Effective date: 20151126