ES1062150U - Curbing gardener iron. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents

Curbing gardener iron. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Info

Publication number
ES1062150U
ES1062150U ES200600269U ES200600269U ES1062150U ES 1062150 U ES1062150 U ES 1062150U ES 200600269 U ES200600269 U ES 200600269U ES 200600269 U ES200600269 U ES 200600269U ES 1062150 U ES1062150 U ES 1062150U
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
curb
corner
welded
iron
gardener
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
ES200600269U
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES1062150Y (en
Inventor
Maria Jesus Escribano Saez
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to ES200600269U priority Critical patent/ES1062150Y/en
Publication of ES1062150U publication Critical patent/ES1062150U/en
Application granted granted Critical
Publication of ES1062150Y publication Critical patent/ES1062150Y/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Road Paving Structures (AREA)

Abstract

Iron gardener curb. The straight section, according to the diagram in figure-1, is formed by the vertical plate 2, to which a tube 1 is welded, at the top. The bushings 4, are embedded in the inner diameter of the tube, and achieve the perfect alignment of the different sections in the assembly. In the corner detail, according to figure-2, an example of a 90º corner is shown, with the vertical sheet folded (detail 3), with the same bushings as in the straight section that allow some sections to be joined to each other perfectly aligned. The corner piece 5 (in stoneware, bronze, brass or other decorative material), is mounted from above, gluing it to a rod welded in the sheet metal fold. In this way, the corner can be repaired, by simple replacement, without having to remove the curb. Every linear meter, 1m rods are nailed to the ground. of length to which the curb plate is subsequently welded, leaving the curb formed by a rigid structure, independent of possible ground movements. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Description

Bordillo jardinero en hierro.Iron gardener curb.

Objeto de la invenciónObject of the invention

La presente invención, según se expresa en el enunciado de esta memoria descriptiva, se refiere a un bordillo en hierro, concebido y realizado para resolver los problemas que plantean los distintos bordillos, ya existentes, y que son utilizados para la misma aplicación. A continuación paso a detallar las características y detalles de este nuevo bordillo.The present invention, as expressed in the set forth in this specification, refers to a curb in iron, conceived and realized to solve the problems that pose the different curbs, already existing, and which are Used for the same application. Next step to detail the features and details of this new curb.

Antecedentes de la invenciónBackground of the invention

Conocemos como bordillo, aquellos elementos empleados en la construcción y la jardinería, cuya función es:We know as curb, those elements employees in construction and gardening, whose function is:

- La delimitación entre la acera y la calzada de una calle.- The delimitation between the sidewalk and the driveway of a street.

- La delimitación, a modo de alcorque, de un árbol en la acera.- The delimitation, as an alcorque, of a Tree on the sidewalk.

Podemos recordar muchos más, pero al ser algo tan común, está en la mente de todos.We can remember many more, but being something so common, is in everyone's mind.

Con el nombre de bordillo jardinero denominamos a aquellos que se utilizan en los jardines para separar los parterres de los paseos, calzadas o zonas pavimentadas, o de los distintos parterres entre sí, haciendo con el bordillo distintas figuras.With the name of a gardener we call those used in gardens to separate flower beds of the walks, roads or paved areas, or of the different flower beds with each other, making different figures with the curb.

Estos bordillos se fabrican en materiales como piedra natural o artificial, madera, hormigón, plástico, y alguno más, aunque estos son los más frecuentes.These curbs are manufactured in materials such as natural or artificial stone, wood, concrete, plastic, and some more, although these are the most frequent.

La colocación de estos bordillos, se hace sobre una zanja perimetral en la que se coloca una cama de hormigón bien nivelada, y sobre ella, el bordillo.The placement of these curbs is done on a perimeter ditch in which a concrete bed is placed well level, and on it, the curb.

Con el tiempo, las deformaciones y hundimientos que sufre el terreno, se transmiten al bordillo, perdiendo este la forma, y por tanto la utilidad para la que fue colocado.Over time, deformations and subsidence that suffers the ground, they are transmitted to the curb, losing this the form, and therefore the utility for which it was placed.

Descripción de la invenciónDescription of the invention

La novedad de esta invención, es que consta de una chapa vertical en hierro que confiere al diseño rigidez vertical, y que puede variar en altura para acomodarse a las distintas aplicaciones.The novelty of this invention is that it consists of a vertical iron plate that gives the rigidity design vertical, and that can vary in height to accommodate the different applications

Sobre esta chapa, va soldado un tubo de hierro que da al diseño rigidez lateral, además de seguridad de utilización (evita que las personas puedan dañarse al golpearse con el bordillo), y forma parte de la estética del diseño.On this sheet, an iron tube is welded which gives the design lateral stiffness, in addition to safety of utilization (prevents people from being damaged by hitting the curb), and is part of the aesthetics of the design.

En las esquinas, la chapa vertical está plegada en distintos ángulos para acomodarse a la forma del parterre, y el encuentro de los tubos soldados se remata con una pieza de gres esmaltado, bronce o latón, que tapa los huecos de los tubos, y sirve de decoración.In the corners, the vertical sheet is folded at different angles to accommodate the shape of the flowerbed, and the meeting of the welded tubes is topped with a piece of stoneware enameled, bronze or brass, which covers the holes in the tubes, and It serves as decoration.

Una vez definido el diseño, paso a definir cómo es el montaje.Once the design is defined, I will define how It is the assembly.

El diseño de este bordillo, es modular y consta de tramos rectos, tramos curvos, y esquinas.The design of this curb is modular and consists of straight sections, curved sections, and corners.

Las esquinas, tal como se han definido, anteriormente, con la chapa doblada, los tubos superiores soldados, y el remate de gres, bronce o latón en los encuentros, vienen montados del taller.The corners, as defined, previously, with the folded sheet, the upper welded tubes, and the finish of stoneware, bronze or brass in the meetings, come assembled from the workshop.

Las partes rectas y curvas vienen montadas en tramos de longitud variable (según la forma del parterre), y se unen entre sí "in situ", mediante casquillos encastrados en el diámetro interior del tubo y que permite la perfecta alineación de los distintos tramos.The straight and curved parts are mounted in sections of variable length (depending on the shape of the bed), and are joined together " in situ ", by means of bushings embedded in the inner diameter of the tube and allowing the perfect alignment of the different sections.

Una vez alineados los tramos, se suelda por puntos una chapa con otra, quedando unidos los distintos módulos.Once the sections are aligned, it is welded by points one sheet with another, joining the different modules

Cada metro lineal de chapa, lleva soldada una varilla de hierro de 1 m. de altura, que se clavará en el terreno, quedando así finalizada la colocación.Each linear meter of sheet metal has a welded 1m iron rod high, which will dig into the ground, being thus finished the placement.

Ventajas diferenciales de este bordillo sobre los ya existentesDifferential advantages of this curb over the already existing

En los jardines de las ciudades, nos encontramos con el problema de la deformación y hundimiento de las aceras y caminos que bordean los parterres debido al riego y al uso.In the gardens of the cities, we are with the problem of deformation and sinking of sidewalks and roads that border the flower beds due to irrigation and use.

Los bordillos inevitablemente se deforman también y acaban por dejar de cumplir la función para la que fueron instalados.The curbs inevitably deform too and eventually stop fulfilling the function for which they were installed.

Con el nuevo diseño, el bordillo se mantiene nivelado a pesar del movimiento del terreno donde esté colocado.With the new design, the curb is maintained leveled despite the movement of the ground where it is placed.

Esto es así, porque el bordillo va sujeto por las largas varillas verticales que van clavadas en el terreno cada metro lineal, de forma que aunque haya un hundimiento, no repercutirá en el bordillo, y este se mantendrá nivelado horizontalmente, y como consecuencia, seguirá sujetando las tierras, o dividiendo impertérrito las zonas para las que ha sido colocado.This is so, because the curb is held by the long vertical rods that are stuck in the ground every linear meter, so that although there is a sinking, no will affect the curb, and it will remain level horizontally, and as a consequence, it will continue to hold the lands, or dividing the areas for which it has been unperturbed placed.

Breve descripción de los dibujosBrief description of the drawings

La Figura-1, muestra, a escala aproximada 1:2 la planta y el alzado de un tramo recto de bordillo con sus distintos componentes.Figure-1 shows, to scale Approximately 1: 2 the plan and the elevation of a straight section of curb With its different components.

La Figura-2, muestra, a escala aproximada 1:2, una perspectiva del detalle de una esquina con sus componentes.Figure-2 shows, to scale approximate 1: 2, a perspective of the detail of a corner with its components.

Descripción de una forma de montaje preferidaDescription of a preferred mounting method

El tramo recto, según el esquema de la figura-1, está formado por la chapa vertical 2, a la que va soldado, por la parte superior un tubo 1. Los casquillos 4, van encastrados en el diámetro interior del tubo, y consiguen la perfecta alineación de los distintos tramos en el montaje.The straight section, according to the scheme of the Figure-1, is formed by vertical plate 2, a the one that is welded, by the top a tube 1. The bushings 4, they are embedded in the inner diameter of the tube, and get the perfect alignment of the different sections in the assembly.

En el detalle de la esquina, según la figura-2, se representa un ejemplo de esquina a 90°, con la chapa vertical plegada (detalle 3), con los mismos casquillos que en el tramo recto que permiten ensamblar unos tramos a otras perfectamente alineados.In the detail of the corner, according to the Figure-2, an example of corner a is shown 90 °, with the vertical sheet folded (detail 3), with the same bushings that in the straight section that allow to assemble some sections to others perfectly aligned.

La pieza 5 de esquina (en gres, bronce, latón u otro material decorativo), se monta desde arriba, pegándola a una varilla soldada en el pliegue de la chapa. De este modo, se puede reparar la esquina, por simple sustitución, sin tener que desmontar el bordillo.Corner piece 5 (in stoneware, bronze, brass or other decorative material), is mounted from above, sticking it to a rod welded in the fold of the sheet. In this way, you can repair the corner, by simple replacement, without having to disassemble The curb.

Cada metro lineal, se clavan en el suelo unas varillas de 1 m. de longitud a las que posteriormente se suelda la chapa del bordillo, quedando el bordillo formado por una estructura rígida, independiente de los posibles movimientos del terreno.Each linear meter, they are stuck in the ground 1m rods in length to which the curb plate, leaving the curb formed by a structure rigid, independent of possible ground movements.

Claims (1)

1. Bordillo jardinero en hierro. El tramo recto, según el esquema de la figura-1, está formado por la chapa vertical 2, a la que va soldado, por la parte superior un tubo 1. Los casquillos 4, van encastrados en el diámetro interior del tubo, y consiguen la perfecta alineación de los distintos tramos en el montaje.1. Iron gardener curb. The straight section, according to the scheme of figure-1, it is formed by the vertical plate 2, to which it is welded, from the top a tube 1. The bushes 4, are embedded in the inner diameter of the tube, and get the perfect alignment of the different sections in the assembly. En el detalle de la esquina, según la figura-2, se representa un ejemplo de esquina a 90°, con la chapa vertical plegada (detalle 3), con los mismos casquillos que en el tramo recto que permiten ensamblar unos tramos a otros perfectamente alineados.In the detail of the corner, according to the Figure-2, an example of corner a is shown 90 °, with the vertical sheet folded (detail 3), with the same bushings that in the straight section that allow to assemble some sections to others perfectly aligned. La pieza 5 de esquina (en gres, bronce, latón u otro material decorativo), se monta desde arriba, pegándola a una varilla soldada en el pliegue de la chapa. De este modo, se puede reparar la esquina, por simple sustitución, sin tener que desmontar el bordillo.Corner piece 5 (in stoneware, bronze, brass or other decorative material), is mounted from above, sticking it to a rod welded in the fold of the sheet. In this way, you can repair the corner, by simple replacement, without having to disassemble The curb. Cada metro lineal, se clavan en el suelo unas varillas de 1 m. de longitud a las que posteriormente se suelda la chapa del bordillo, quedando el bordillo formado por una estructura rígida, independiente de los posibles movimientos del terreno.Each linear meter, they are stuck in the ground 1m rods in length to which the curb plate, leaving the curb formed by a structure rigid, independent of possible ground movements.
ES200600269U 2006-02-07 2006-02-07 IRON GARDEN EDGE. Expired - Fee Related ES1062150Y (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES200600269U ES1062150Y (en) 2006-02-07 2006-02-07 IRON GARDEN EDGE.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES200600269U ES1062150Y (en) 2006-02-07 2006-02-07 IRON GARDEN EDGE.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES1062150U true ES1062150U (en) 2006-06-01
ES1062150Y ES1062150Y (en) 2006-10-01

Family

ID=36578970

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES200600269U Expired - Fee Related ES1062150Y (en) 2006-02-07 2006-02-07 IRON GARDEN EDGE.

Country Status (1)

Country Link
ES (1) ES1062150Y (en)

Also Published As

Publication number Publication date
ES1062150Y (en) 2006-10-01

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR102233633B1 (en) Rainwater infiltration device for flower beds
KR101610181B1 (en) Sidewalk structure with draining and city water functions
CN103882794A (en) Greening type variable grid road structure specially used for people walk, and construction method thereof
CN1776098A (en) Road edge side protective block built-in drain-pipe
CN201004853Y (en) Detachable moveable type stereo greening booth rack
ES1062150U (en) Curbing gardener iron. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
EP3121334A1 (en) Prefabricated element containing a permanently embedded sign and the production method of prefabricated element
KR100807771B1 (en) Block for lawn safeguard
JP2008115603A (en) Bored paving stone
KR102119086B1 (en) Central Support Type Tree Protection Plate Having a Supplying Water Function
KR100790466B1 (en) Flowerpot and prefabricated bollard
KR20120005351U (en) The boundary fence for rode and footpath of flowerpot type
Nabiev et al. Greening and Landscaping of the City Streets
ES2238900B1 (en) PERFECTED DEVICE FOR THE PROTECTION OF CLOTHES.
KR100619531B1 (en) Foundation structure of flower garden fordevelopment house
KR100749078B1 (en) Cast-in-site plant pavement block and method for construct thereof
CN2781760Y (en) Detachable tree pot
KR200238565Y1 (en) Structure of three-dimensional flower bed equipped in mix with steel frameworks
KR101067389B1 (en) Tree protection block
ES2350354B2 (en) COVERING DEVICE FOR COACHES.
KR200348002Y1 (en) A stone flowerpot for beautification of streets or roads
TW202108847A (en) Column structure of pavement mold which is permeable to water and has special shape and outline with beautiful effect of cement paving
KR200384423Y1 (en) a water conduit for environment and it's manufacture device
ES1304856U (en) PERFECTED TILE FOR PARKS AND GARDENS (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
KR101657199B1 (en) Prefabricated flower sculptures for shield

Legal Events

Date Code Title Description
FG1K Utility model granted
FD1K Utility model lapsed

Effective date: 20130924