ES1059975U - Combat and action game. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents
Combat and action game. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)Info
- Publication number
- ES1059975U ES1059975U ES200500622U ES200500622U ES1059975U ES 1059975 U ES1059975 U ES 1059975U ES 200500622 U ES200500622 U ES 200500622U ES 200500622 U ES200500622 U ES 200500622U ES 1059975 U ES1059975 U ES 1059975U
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- combat
- character
- game
- action game
- graphic
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Landscapes
- Toys (AREA)
Abstract
Description
Juego de combate y acción.Combat and action game.
La presente invención se refiere a un juego enfocado al combate e interacción entre personajes en un entorno fantástico y/o futurista. La ambientación se consigue mediante una representación gráfica adecuada de los componentes del juego, así como por las partes escritas que evocan ese mismo tipo de ambiente a la vez que apelan a la imaginación del jugador. El combate se realiza mediante la utilización de dados o peonzas, diseñados expresamente para esta función, y aplicando un conjunto de reglas de lucha basadas en la utilización de dichos elementos.The present invention relates to a game focused on combat and interaction between characters in an environment Fantastic and / or futuristic. The setting is achieved through a proper graphic representation of game components as well as by the written parts that evoke that same type of environment to the time they appeal to the imagination of the player. The fight is performed by using dice or spinners, designed expressly for this function, and applying a set of rules of struggle based on the use of these elements.
El juego de combate y acción se ve enmarcado por una parte dentro de la industria recreativa en el sector de desarrollo de juegos y fabricación de juguetes, y por otra en la industria dedicada a la fabricación de elementos de consumo masivo orientados a la promoción, en particular la relacionada con el consumo de productos destinados al ámbito infantil y juvenil.The combat and action game is framed by a part within the recreational industry in the sector of game development and toy manufacturing, and on the other in the industry dedicated to the manufacture of elements of mass consumption promotion-oriented, particularly related to consumption of products intended for children and youth.
Sus campos de aplicación son pues por una parte el ocio, el entretenimiento, las actividades recreativas, el estímulo de la capacidad creativa y la imaginación, y por otra el desarrollo promocional de productos de consumo.Its fields of application are therefore on the one hand leisure, entertainment, recreational activities, the stimulation of creative ability and imagination, and on the other the promotional development of consumer products.
Es conocida la popularidad que desde antiguo han tenido los juegos que simulan el combate en el campo de batalla. El más conocido de todos, sin duda, es el "ajedrez", que probablemente vio la luz en el Valle del Indo alrededor del siglo V o VI a.c..It is known the popularity that since ancient times have had the games that simulate combat on the battlefield. He best known of all, without a doubt, is "chess", which probably saw the light in the Indus Valley around the 5th century or VI a.c ..
Con posterioridad no sólo el ajedrez sufrió diversas modificaciones que lo fueron adaptando al cambio de los tiempos, sino que también fueron apareciendo nuevos juegos basados en la actividad bélica. Así, en el siglo XX adquirieron cierta popularidad los juegos de estrategia militar que sobre un tablero permitían a los jugadores maniobrar sus fuerzas de combate para conseguir ciertos objetivos bélicos. De entre todos tal vez sea el "Risk" el que ha alcanzado mayor éxito.Subsequently not only chess suffered various modifications that were adapted to the change of times, but new based games were also appearing in war activity. Thus, in the twentieth century they acquired a certain popularity military strategy games that on a board allowed players to maneuver their combat forces to achieve certain war objectives. Among all maybe the "Risk" the one that has achieved greater success.
Otros juegos que han ido apareciendo se han centrado sin embargo en aspectos más tácticos que estratégicos, disminuyendo la escala del combate del orden del ejercito o división a la del soldado individual o grupo de soldados más reducido. Buenos ejemplos de este tipo de juegos son los conocidos como tipo "Warhammer". De hecho, suele ser habitual que los niños "inventen" sus propios juegos de lucha enfrentando entre sí simples muñecos que representan guerreros o soldados, e improvisando la reglas del juego sobre la marcha, ya sea mediante el uso de elementos que sirven a modo de arma o proyectil, como canicas o chapas, ya sea a través de elementos que incluyen un factor aleatorio, como dados o monedas.Other games that have been appearing have however focused on more tactical than strategic aspects, decreasing the scale of combat of the order of the army or division to that of the individual soldier or group of soldiers more reduced. Good examples of this type of games are known as type "Warhammer". In fact, it is usually customary for children "invent" their own fighting games facing between yes simple dolls representing warriors or soldiers, and improvising the rules of the game on the fly, either by use of items that serve as a weapon or projectile, such as marbles or veneers, either through elements that include a random factor, such as dice or coins.
Por otra parte también existen juegos basados en el uso de cartas que de alguna forman simulan enfrentamientos entre distintas facciones.On the other hand there are also games based on the use of cards that somehow simulate clashes between Different factions
Existen gran variedad de juegos de guerra o simulación de combate. Los que de manera más inmediata sugieren la actividad bélica son aquellos que incorporan elementos que hay que derribar o "destruir" mediante el uso de componentes que se pueden lanzar a modo de proyectiles, como es el caso de las patentes con nº de publicación 0158482 y 1009375. A diferencia de estos, el juego de combate y acción no incorpora elementos lanzables de ningún tipo que deban derribar a otros elementos del juego.There are a variety of war games or combat simulation Those who more immediately suggest the war activity are those that incorporate elements that must be tear down or "destroy" by using components that are they can launch as projectiles, as is the case with patents with publication number 0158482 and 1009375. Unlike these, the combat and action game does not incorporate throwable elements of No guy who should tear down other elements of the game.
En cualquier caso, son tantos y tan variados los juegos patentados que contemplan la guerra como tema principal, que resultaría imposible detallarlos todos en un documento como este. Por ello, nos limitaremos a continuación a exponer aquellos que se acercan más a las ideas contempladas por la presente invención, fundamentalmente porque comparten algunas semejanzas con alguno o varios de los elementos que forman parte del juego de combate y acción.In any case, there are so many and so varied patented games that contemplate war as the main theme, which it would be impossible to detail them all in a document like this. Therefore, we will limit ourselves to exposing those that they are closer to the ideas contemplated by the present invention, mainly because they share some similarities with some or several of the elements that are part of the combat game and action.
En el caso de los modelos de utilidad que utilizan dados como parte del juego, la patente de modelo de utilidad española con número de publicación 1038724 presenta un juego cuyo elemento destacado es un dado cuyas caras muestran unos relieves que permiten una representación tridimensional del personaje, de manera que a cada cara se le hace corresponder una proyección de una parte del mismo. Así mientras por ejemplo una cara puede representar el brazo armado de un soldado, otra puede representar la espalda u otra parte del cuerpo. Asimismo las proyecciones de los dados se representan igualmente en las cuadrículas o cuadrados del tablero de juego, permitiendo una identificación de cada proyección con la cara del dado correspondiente, lo cual sirve de algún modo a la mecánica del juego. A diferencia de esta patente, el juego de combate y acción no necesita de un tablero para jugar, y los dados, si bien coinciden con aquel en que cada cara también representa una parte del guerrero, disponen además de unos valores que indican los puntos de ataque y defensa que determinan directamente el resultado de la acción.In the case of utility models that they use dice as part of the game, the model patent of Spanish utility with publication number 1038724 presents a game whose highlight is a dice whose faces show some reliefs that allow a three-dimensional representation of the character, so that each face is made to correspond a projection of a part of it. So while for example a face can represent the armed arm of a soldier, another can represent the back or other body part. Also the projections of the dice are also represented in the Grids or squares of the game board, allowing a identification of each projection with the face of the dice corresponding, which somehow serves the mechanics of game. Unlike this patent, the combat and action game You don't need a board to play, and the dice, even if they match with that in which each face also represents a part of the warrior, they also have values that indicate the points of attack and defense that directly determine the outcome of the action.
Otro ejemplo de juego en el que intervienen dados esta vez de un diseño distinto al típico de 6 caras, es la patente con número de publicación ES 2047143, que muestra un juego en el que además intervienen un conjunto de naipes. Si bien en el caso de la presente invención también se encuentran dados y cartas como elementos componentes del juego, al margen que las funciones que desempeñan estos y el tipo de juego que permiten no están relacionados entre sí, cabe destacar que ni el diseño de los dados, ni el de los naipes, ni las combinaciones aleatorias que se producen a partir de la forma que esta diseñada la operativa del juego tienen relación alguna con la presente invención. A simple vista se hace evidente que en nuestro caso el numero de caras en el caso de los dados, y el número de sectores triangulares en el caso de las peonzas, es de 6 en lugar de 8, mostrando dichas caras y secciones dos valores numéricos en lugar de uno sólo, y dando lugar a la representación gráfica de una parte de un guerrero en lugar de a las figuras típicas de los naipes de la baraja francesa.Another example of a game involving dice this time of a different design than the typical 6-sided, it is the patent with publication number ES 2047143, which shows a game in the which also involved a set of cards. While in the case of the present invention are also given dice and letters as component elements of the game, regardless of the functions that they play these and the kind of game they allow are not related to each other, it should be noted that neither the design of the dice, neither that of the cards, nor the random combinations that produced from the way the operation of the game have any relation to the present invention. To simple view it becomes clear that in our case the number of faces in the case of the dice, and the number of triangular sectors in the case of the tops, is 6 instead of 8, showing those faces and sections two numerical values instead of just one, and giving rise to the graphic representation of a part of a warrior instead of to the typical figures of the cards of the French deck.
En los casos de los juegos patentados que incorporan una peonza como parte de la operativa del juego, se pueden considerar 3 tipos diferenciados:In the cases of the patented games that incorporate a spinning top as part of the game's operative, it They can consider 3 different types:
- a)to)
- Aquellos juegos en los que la peonza es en sí misma la que implementa el 100% de la operativa del juego, como en los casos de las patentes con nº de publicación 0129966 y 0162284. A diferencia de este tipo de juegos, el juego de combate y acción se apoya en la dinámica de la peonza tan sólo para crear un cierto suspense durante el combate, derivado de la espera del jugador a que la peonza deje de girar apoyándose en unos de los seis lados del hexágono que configura su perímetro, y determinando así las puntuaciones de ataque y defensa que se deben aplicar en ese turno. Por tanto en este caso se trata de tan sólo una parte del juego, y su aportación funcional, al ser además alternativamente cubierta por el dado, no constituye como en el caso de las patentes mencionadas la parte fundamental del juego en sí.Those games in which the top is in itself the one that implements 100% of the operation of the game, as in the case of patents with publication number 0129966 and 0162284. Unlike these types of games, the combat game and action relies on the spinning dynamics just to create a certain suspense during combat, derived from waiting for player to stop spinning leaning on one of the six sides of the hexagon that configures its perimeter, and determining thus the attack and defense scores that should be applied in that turn Therefore in this case it is only a part of the game, and its functional contribution, being also alternately covered by the dice, does not constitute as in the case of patents mentioned the fundamental part of the game itself.
- b)b)
- Aquellos en los que la peonza lleva acoplada una serie de anexos que complementan su dinámica en el juego. Tal es el caso de la patente de modelo de utilidad con publicación nº 1031372, en la que la peonza dispone de una serie de complementos a modo de palometas o palomillas intercambiables, que modifican su momento angular variando así sus características dinámicas de giro, a la vez que aportan un diseño que recuerdan a un guerrero y algunas de sus armas y complementos de combate, como cascos y armaduras. A diferencia de esta invención, el juego de combate y acción no utiliza anexos en sus peonzas, sino que las representaciones gráficas de las distintas partes del guerrero, como su cabeza o pies, y las representaciones de sus armas, escudos, etc, se realizan sobre una superficie plana dividida en ángulos regulares.Those in which the top is wearing coupled a series of annexes that complement its dynamics in the game. Such is the case of the utility model patent with publication 1031372, in which the top has a series of accessories like interchangeable popcorn or popcorn, which they modify their angular momentum thus varying their characteristics spin dynamics, while providing a design that reminds a warrior and some of his weapons and combat accessories, such as helmets and armor. Unlike this invention, the game of combat and action does not use annexes on its tops, but the graphic representations of the different parts of the warrior, such as his head or feet, and representations of his weapons, shields, etc., are performed on a flat surface divided into angles regular.
- c)C)
- Aquellos en los que las peonzas son lanzadas sobre una estructura con una superficie destinada a contener sus evoluciones para favorecer la colisión entre ellas o con otros elementos del juego. Este es el caso de la patentes con número de publicación 0156118 y 1051936. A diferencia de estas, el juego de combate y acción no utiliza ninguna superficie diseñada ex profeso para el desarrollo del juego, ni potencia o necesita de la colisión entre sus elementos para su correcto uso, ya que los resultados del combate se determinan no por las colisiones entre peonzas u otros elementos, sino por los valores que estas o los dados indican y que deben aplicarse para el turno de combate en el que se lanzan.Those in which the tops are thrown on a structure with a surface destined to contain their evolutions to favor the collision between them or with other elements of the game. This is the case of patents with publication number 0156118 and 1051936. Unlike these, the combat and action game does not use any surface designed specifically for the development of the game, nor does it power or need the collision between its elements to its correct use, since the results of the combat are determined not by the collisions between spinning tops or other elements, but by the values that these or the dice indicate and that must be applied for the combat turn in which they are thrown.
A nivel internacional también existen un buen número de juegos patentados que desarrollan de un modo u otro un simulacro de lucha. De entre los que utilizan cartas, dados o peonzas hemos destacado como típicos los registrados con número WO 99/37370 y WO 2003/023311. En este tipo de juegos se combinan algunos o varios de los elementos mencionados para determinar sobre un tablero, movimientos, acciones, eventos y combates. No obstante no se han hallado elementos de coincidencia con la presente invención que supongan un antecedente de la misma.Internationally there is also a good number of patented games that develop in one way or another a mock fight. Among those who use cards, dice or we have highlighted as typical those registered with number WO 99/37370 and WO 2003/023311. In this kind of games they combine some or several of the elements mentioned to determine about a board, movements, actions, events and combats. However no elements found to coincide with this invention involving an antecedent thereof.
Finalmente existen un sin fin de juegos en los que se utilizan cartas para simular combates entre distintos bandos, sin embargo no se ha encontrado en el estado actual de la técnica ninguno que se vea caracterizado con elementos como los que posee el juego de combate y acción, y que en conjunto aporten ninguna de las características y novedades de este último.Finally there are endless games in the that cards are used to simulate fighting between different however, it has not been found in the current state of the technique none that is characterized with elements such as those owns the game of combat and action, and that together contribute None of the features and news of the latter.
Desde siempre el enfrentamiento entre soldados y guerreros ha despertado la curiosidad y el interés de niños, jóvenes y adultos, hasta el punto que en ocasiones se tienden a obviar los aspectos negativos y destructivos de la actividad bélica para resaltar sus facetas engañosamente románticas y heroicas. De esta curiosidad se han valido los diseñadores de juegos para intentar proyectar en sus creaciones los aspectos más llamativos del combate, apelando a la imaginación de los jugadores, e intentando lograr una simulación lo más realista posible integrando los elementos más destacados de la lucha.The confrontation between soldiers and warriors has aroused the curiosity and interest of children, young people and adults, to the point that sometimes they tend to obviate the negative and destructive aspects of war activity to highlight their deceptively romantic and heroic facets. From this curiosity have used game designers to try to project in your creations the most striking aspects of combat, appealing to the imagination of the players, and trying to achieve a simulation as realistic as possible by integrating The most prominent elements of the fight.
Dentro del marco de referencia de lo que deben ser el ocio, el entretenimiento y las actividades recreativas, los diseñadores de la presente invención han considerado que el objetivo principal en un juego de guerra o de combate debe ser centrarse en el aspecto competitivo pero desde una perspectiva únicamente lúdica, es decir, en conseguir el mayor nivel de diversión con la máxima calidad posible, pero evitando incentivar la agresividad en los jugadores y descartando todo matiz que pueda relacionarse con la destrucción. A la vez y por descontado se ha procurado eliminar todo riesgo real que se pueda derivar de la utilización de los componentes del juego.Within the frame of reference of what they should be leisure, entertainment and recreational activities, the designers of the present invention have considered that the main objective in a war or combat game must be focus on the competitive aspect but from a perspective only playful, that is, to achieve the highest level of fun with the highest possible quality, but avoiding incentive the aggressiveness in the players and discarding every nuance that can relate to destruction. At the same time and of course it has sought to eliminate any real risk that may arise from the use of game components.
En otro orden de cosas es bien conocida la necesidad de un número cada vez mayor de empresas de recurrir a elementos de promoción que aportando aspectos lúdicos, fomenten y mejoren la comercialización de sus productos orientados al mercado infantil y juvenil.In another order of things it is well known need for a growing number of companies to resort to promotional elements that provide fun aspects, promote and improve the marketing of your market-oriented products Children and youth.
Esto exige tener en cuenta una serie de limitaciones:This requires taking into account a series of limitations:
- --
- Las de peso y volumen que al elemento lúdico impone la propia naturaleza del producto comercial, al ser el juego un complemento promocional del conjunto del producto, y no la parte principal del mismo.Those of weight and volume that nature itself imposes on the playful element of the commercial product, as the game is a promotional complement of the product as a whole, and not the main part of the same.
- --
- Las de coste, pues el coste de producción del elemento lúdico debe ser fácilmente soportado por el margen comercial del producto.Those of cost, since the production cost of the playful element must be easily supported by the commercial margin of the product.
- --
- Las de toxicidad, ya que en muchas ocasiones se asocian a productos alimenticios que presentan restricciones respecto al tipo de materiales que se pueden utilizar.Those of toxicity, since in many occasions they are associated with products foods that have restrictions on the type of materials that can be used.
- --
- Las de seguridad.Those of security.
En conjunto, la consecución de estos objetivos relacionados por una parte con la propia naturaleza del juego y por otra con los requisitos de los productos a los que se pueden asociarse en su presentación y distribución, plantea los siguientes desafíos técnicos:Together, the achievement of these objectives related on the one hand with the nature of the game and by another with the requirements of the products that can be associate in its presentation and distribution, raises the following technical challenges:
- --
- Eliminar el riesgo de provocar daños a las personas u objetos en el entorno debido a la utilización de elementos lanzables a modo de proyectiles.Eliminate the risk of causing damage to people or objects in the environment due to the use of launchable elements as projectiles.
- --
- Eliminar estímulos que inciten a la agresividad o la violencia, centrando más bien la atención del jugador en la ambientación fantástica y en la dinámica del juego.Eliminate stimuli that incite aggressiveness or violence, focusing rather the attention of player in the fantastic setting and in the dynamics of game.
- --
- Diseñar el conjunto del juego en unas dimensiones que le permitan ser utilizado como elemento promocional.Design the whole game in some dimensions that allow it to be used as an element promotional
- --
- Conseguir un juego que los más pequeños puedan manipular con sencillez y carente de riesgos: baja toxicidad, unas dimensiones que no resulten peligrosas en el caso de ingestión accidental, un diseño y grosor que evite la posibilidad de cortes accidentales, etc.Get a game that the little ones can handle simply and without risks: low toxicity, dimensions that are not dangerous in the case of accidental ingestion, a design and thickness that avoids the possibility of accidental cuts, etc.
- --
- Disminuir la complejidad en la dinámica de combate, mediante unas instrucciones sencillas que a pesar de ello mantengan un alto nivel de adicción y jugabilidad.Decrease complexity in dynamics combat, through simple instructions that despite This maintains a high level of addiction and playability.
- --
- Disminuir al mínimo los elementos accesorios necesarios.Minimize the elements necessary accessories.
- --
- Introducir un factor aleatorio en el juego pero permitiendo que las decisiones del jugador influyan considerablemente en el resultado de la partida.Enter a random factor in the game but allowing player decisions to influence considerably in the result of the game.
- --
- Simplificar los procedimiento de operación, en concreto la aplicación de turnos, la implementación del combate, y la selección de acciones por parte del jugador.Simplify the procedures of operation, specifically the application of shifts, the implementation of combat, and the selection of actions by the player.
- --
- Conseguir mantener el suspense y la tensión durante el juego, diseñando algunos elementos del juego, como la peonza, de manera que se mantenga girando el tiempo suficiente sin por ello tener que recurrir a impulsarla con excesiva fuerza.Get hold of suspense and tension during the game, designing some elements of the game, like the top, so that it keeps turning time enough without having to resort to driving it excessively force.
- --
- Equilibrar las cualidades atacantes y defensivas de los personajes de manera que las luchas sean equilibradas, manteniendo sin embargo una percepción de heterogeneidad en sus características.Balance the attacking qualities and character defenses so that the fights are balanced, while maintaining a perception of heterogeneity in its characteristics.
- --
- Fomentar la imaginación y creatividad del jugador.Foster imagination and creativity of the player.
- --
- Aumentar la vida útil de los componentes del juguete de forma que se pueda utilizar muchas veces.Increase component life of the toy so that it can be used many times.
- --
- Fomentar la competitividad pero no la agresividad.Promote competitiveness but not aggressiveness.
- --
- Simplificar los procedimientos de fabricación del juego y disminuir sus costes de producción.Simplify the procedures of game manufacturing and lower your costs of production.
- --
- Simplificar su embalaje y distribución, así como su desembalaje y puesta en acción.Simplify your packaging and distribution, as well as its unpacking and putting into action.
Como ya se ha comentado, el espíritu de competitividad en el ser humano es incuestionable, resultando su desarrollo más claramente visible especialmente a lo largo de la infancia y la adolescencia.As already mentioned, the spirit of Competitiveness in the human being is unquestionable, resulting in its development more clearly visible especially along the childhood and adolescence
Apoyándose en este rasgo, el juguete de combate y acción se define como un juego de competición entre jugadores, que utilizando personajes ambientados en un entorno fantástico y/o futurista, hacen que estos se enfrentan entre sí con el objeto de conseguir la victoria sobre el contrincante.Relying on this feature, the combat toy and action is defined as a competition game between players, which using characters set in a fantastic environment and / or futuristic, they make these face each other in order to get the victory over the opponent.
En este juego el jugador pasa a ser un "Señor del Universo" con la posibilidad de reclutar una gran variedad de guerreros de distintas razas o facciones, caracterizados por cualidades físicas y de combate tanto personales como propias del grupo al que pertenecen. La ambientación se obtiene así colocando el juego en un contexto en el que en su universo existen toda clase de criaturas, tanto parecidas como diferentes a las de nuestro mundo.In this game the player becomes a "Lord of the Universe "with the possibility of recruiting a great variety of warriors of different races or factions, characterized by physical and combat qualities both personal and own group to which they belong. The setting is obtained by placing the game in a context in which in your universe there are all kinds of creatures, both similar and different from those of our world.
Siguiendo los turnos de combate y tras la aplicación de las reglas que se explicarán más adelante, el juego sólo puede terminar de una de las siguientes maneras:Following the combat turns and after the application of the rules that will be explained later, the game It can only end in one of the following ways:
- --
- Con la huida de uno de los personajes que se enfrentan.With the escape from one of the characters they face.
- --
- Con la entrega al contrincante del personaje que ha perdido el combate, y si es el caso, también de su escudero.With the give the opponent of the character who has lost the match, and If so, also from your squire.
El juego de combate y acción consta de cuatro elementos:The combat and action game consists of four elements:
1.- Ficha o carta personaje: consiste en una ficha o naipe en el que se representa un personaje y se muestran un conjunto de datos relacionados con el mismo. Se divide a su vez en:1.- Card or character card : it consists of a card or card in which a character is represented and a set of data related to it is shown. It is divided in turn into:
- --
- Anverso: representa el personaje completo, indicando su nombre y mostrando un anagrama o símbolo característico de su raza o facción. Puede presentar a su vez otra información relativa a algunos de sus rasgos, tales como agilidad, fuerza, inteligencia, intuición, presencia, constitución, apariencia, etc. Factores como su capacidad de defensa pueden derivarse de algunos de estos rasgos, como por ejemplo la combinación de agilidad y equipo defensivo, mientras que su capacidad de combate puede relacionarse con la combinación de rasgos tales como su desarrollo físico, su constitución y su experiencia.Obverse: represents the character complete, indicating your name and showing an anagram or symbol characteristic of his race or faction. You can submit another information related to some of its features, such as agility, strength, intelligence, intuition, presence, constitution, appearance, etc. Factors such as your defense ability can derive from some of these traits, such as the combination of agility and defensive team while its combat ability can relate to the combination of traits such as his physical development, his constitution and his experience.
- --
- Reverso: incluye una breve descripción de la raza o facción, reforzando la personalización del personaje. Incluye también una representación gráfica del personaje en el interior de un área delimitada por el anagrama de su raza o facción. Puede incluir tablas con valores indicando la intensidad de algunos de sus rasgos característicos.Reverse: includes a brief description of the race or faction, reinforcing the personalization of the character. It also includes a graphic representation of the character in the inside an area bounded by the anagram of your race or faction. You can include tables with values indicating the intensity of Some of its characteristic features.
2.- Elemento de combate: se trata del componente del juego con el que se materializa la fase de combate. Según sea el caso puede tratarse de en un dado o de una peonza, con las características que a continuación se detallan.2.- Combat element : this is the component of the game with which the combat phase materializes. Depending on the case, it can be a dice or a spinning top, with the characteristics detailed below.
- --
- Dado de 6 caras: dado tradicional en forma de cubo con 6 caras del mismo tamaño. En cada cara se muestra una figura que representa una parte de un personaje del juego, de manera que en conjunto, dichas partes se ubican espacialmente de forma similar a como ocurriría con el personaje de poder modelarse en tres dimensiones. Para aclarar este punto consideremos por ejemplo el caso de un guerrero. La cara superior del dado mostraría un icono representando su cabeza, la inferior los pies, la derecha un arma ofensiva, la izquierda un escudo, la delantera el pecho tal vez protegido por una armadura, y la trasera la espalda. De esta manera y considerado en conjunto, el dado podría verse como una representación cúbica del guerrero. Junto a estos iconos, se indican además un valor de ataque y un valor de defensa. Estos se comparan con los indicados en el elemento de combate del rival para establecer el daño infringido. Finalmente, las aristas del dado indican la raza o facción a la que pertenece el personaje mediante la evocación gráfica del borde del anagrama propio de ese grupo.Dice 6-sided: traditional cube-shaped die with 6 faces size. On each face a figure is shown that represents a part of a game character, so that together, these parts they are spatially located in a similar way to what would happen with the character can be modeled in three dimensions. To clarify this point consider for example the case of a warrior. Face top of the dice would show an icon representing your head, the lower feet, right an offensive weapon, left a shield, the front chest perhaps protected by armor, and the back the back. In this way and considered together, the given could be seen as a cubic representation of the warrior. Together with these icons, an attack value and a defense value These are compared with those indicated in the combat element of the rival to establish the damage inflicted. Finally, the edges of the dice indicate the race or faction to which the character belongs through the graphic evocation of the edge of the own anagram of that group.
- --
- Peonza compuesta por dos partes:Top composed of two parts:
- \circ\ circ
- Un eje construido a partir de dos elementos planos alargados, de forma aproximada rectangular pero redondeados en sus extremos superior e inferior, y este último agudizando la punta para favorecer el giro del conjunto, que se articulan de manera que forman un único eje de planta cruciforme.A shaft built from two elongated flat elements, approximately rectangular but rounded at its upper and lower ends, and the latter sharpening the tip to favor the rotation of the set, which articulate so that they form a single plant axis cruciform
- \circ\ circ
- Un cuerpo plano de contorno aproximado hexagonal, con unas muescas de forma cruciforme en su centro geométrico que permiten la inserción del eje, y que queda pues perpendicular a este último una vez se monta el conjunto.A flat contour body approximate hexagonal, with cruciform notches in its geometric center that allow the insertion of the axis, and that remains because perpendicular to the latter once the set.
- Los bordes del cuerpo principal de la peonza muestran el anagrama propio de la raza o facción del personaje, gracias a su color y forma.The edges of The main body of the top shows the anagram of the race or faction of the character, thanks to its color and shape.
- Por el anverso el cuerpo de la peonza se encuentra dividido en seis partes iguales, de acuerdo a las líneas divisorias que se trazan desde el centro geométrico a cada uno de sus vértices. En cada una de estas partes se muestra un icono que representa una parte del cuerpo del personaje de manera similar a lo descrito para el caso del dado. Asimismo se indican dos valores, uno para el ataque y otro para la defensa, que se comparan con los indicados en el elemento de combate del contrario para establecer el daño causado o recibido. De esta manera en una peonza de combate se pueden mostrar representadas por ejemplo la cabeza, los pies, el pecho, la espalda, la espada y el escudo de un personaje dado, cada parte indicando sus correspondientes valores de ataque y de defensa, relacionados con las características físicas a las que se hace referencia. Así en un caso concreto una espada puede tener un valor de ataque superior al de un casco en la cabeza, mientras que un escudo puede mostrar un valor defensivo mayor que el de las botas de los pies. Estos valores se definen en concordancia con las características y habilidades de cada personaje en función de su facción o raza.On the front the body of the top is divided into six parts equal, according to the dividing lines that are drawn from the geometric center to each of its vertices. In each of these parts an icon representing a body part of the character similar to that described for the case of the dice. Two values are also indicated, one for the attack and one for the defense, which are compared with those indicated in the element of combat of the opponent to establish the damage caused or received. From this way in a combat top can be shown represented for example the head, the feet, the chest, the back, sword and shield of a given character, each part indicating their corresponding attack and defense values, related to the physical characteristics to which it is made reference. Thus in a specific case a sword can have a value of attack superior to that of a helmet on the head, while a shield can show a defensive value greater than that of boots from the feet. These values are defined in accordance with the characteristics and abilities of each character based on their faction or race.
- En el reverso del cuerpo de la peonza se indican el nombre del personaje, la leyenda descriptiva de los colores que señalan los valores de ataque y defensa (p.e. rojo ataque, negro defensa), se detalla la parte del personaje a la que se refiere esa zona de la peonza (brazos, piernas, cabeza, etc.), y se evoca a la raza o facción mediante el color del fondo y la configuración del borde de la peonza.In the reverse the name of the character, the descriptive legend of the colors that indicate the attack values and defense (e.g. red attack, black defense), the part is detailed of the character to which that area of the top refers (arms, legs, head, etc.), and race or faction is evoked by background color and the top edge configuration.
3.- Fichas especiales: se trata de los elementos complementarios de la dinámica del juego. A continuación se expone la lista de las fichas especiales explicándose la función principal de cada una de ellas. En la parte dedicada a las instrucciones se detallará el modo concreto en que deben ser utilizadas.3.- Special cards : these are the complementary elements of the game dynamics. Below is a list of the special cards explaining the main function of each one of them. The specific way in which they should be used will be detailed in the part dedicated to the instructions.
Existen dos tipos de fichas especiales:There are two types of special chips:
- --
- Fichas especiales de acción:Records action specials:
- \circ\ circ
- Pócima de vida: al usarla aumenta un punto de vida al personaje con el que se lucha.Potion of life: when using it increases a point of life to the character with which he struggles.
- \circ\ circ
- Huida mejorada: mejora la posibilidad de huir de un sexto (1/6) a un medio (1/2).Enhanced flight: improves possibility of fleeing from a sixth (1/6) to a medium (1/2).
- \circ\ circ
- Relevo: permite sustituir un personaje herido por otro de refresco en perfectas condiciones.Relay: allows you to replace a character injured by another soda in perfect terms.
- \circ\ circ
- Otras: conjunto de acciones no predefinidas que permite ir añadiendo acciones no previstas para mantener en el jugador la sensación de frescura y novedad en el juego.Others: set of actions no predefined that allows to add actions not provided for keep the feeling of freshness and novelty in the player game.
- --
- Fichas especiales de personaje:Records character specials:
- \circ\ circ
- Escudero: permite mejorar en un punto el valor de ataque o defensa del personaje en ese turno.Escudero: allows to improve in a point the value of attack or defense of the character in that turn.
- \circ\ circ
- Otras: conjunto de fichas de personaje no predefinidos que permiten añadir nuevos aspectos al juego de manera que se mantiene la sensación de frescura y novedad en conjunto.Others: set of chips non-predefined characters that allow adding new aspects to the game so that the feeling of freshness and novelty is maintained on the whole.
4.- Instrucciones: se trata del elemento que explica de un modo más o menos reducido las reglas del juego. Consiste en una ficha, carta, sobre, bolsa o cualquier otro soporte que disponga de una superficie sobre la que se imprimen las reglas. De modo general, las reglas del juego son las siguientes:4.- Instructions : this is the element that explains the rules of the game in a more or less reduced way. It consists of a card, letter, envelope, bag or any other support that has a surface on which the rules are printed. In general, the rules of the game are as follows:
Cada personaje del juego dispone de tres puntos de vida.Each character in the game has three points of life.
En el primer turno, cada jugador lanza su elemento de combate (dado o peonza según el caso), en el cual aparecen símbolos de combate con valores de ataque y defensa en cada una de sus caras o porciones. El que saca un valor de ataque superior gana la iniciativa, convirtiéndose así en el atacante en el siguiente turno.In the first turn, each player throws his combat element (die or spin as the case may be), in which combat symbols appear with attack and defense values in each of their faces or portions. The one who takes an attack value superior wins the initiative, thus becoming the attacker in the Next turn
En ese siguiente turno cada jugador vuelve a lanzar su elemento de combate, para pasar a comparar el valor de ataque obtenido por el atacante con el valor de defensa obtenido por el defensor. Si el valor de ataque es superior al de defensa, el defensor pierde un punto de vida. En caso contrario el defensor recupera la iniciativa convirtiéndose en atacante en el siguiente turno. Este ciclo se repite hasta la conclusión del combate.In that next turn each player returns to launch your combat element, to go on to compare the value of attack obtained by the attacker with the defense value obtained for the defender. If the attack value is higher than the defense value, The defender loses a point of life. Otherwise the defender recover the initiative by becoming an attacker in the following turn. This cycle is repeated until the end of the fight.
Antes de cada turno de combate, el jugador al que le toca defenderse puede intentar "huir". Para ello debe declarar sus intenciones al contrincante indicando que desea "tirar a huir", para a continuación lanzar el elemento de combate. Si al hacerlo sale el símbolo "pie" o el correspondiente dependiendo del personaje con el que lucha (p.e. patas), el jugador puede escaparse y la confrontación acaba sin mayores consecuencias. En caso contrario debe continuar con el juego aplicando las demás reglas. Se puede intentar huir tan sólo una vez por cada turno de combate que se vaya a realizar y siempre antes de los mismos.Before each combat turn, the player to whom You have to defend yourself, you can try to "run away". To do this you must declare your intentions to the opponent indicating that you want "throw to flee", then launch the element of combat. If doing so, the "foot" symbol or the corresponding depending on the character you fight with (e.g. legs), the player can escape and the confrontation ends without Major consequences Otherwise you must continue with the game applying the other rules. You can try to run away just once for each combat turn to be performed and always before them.
Si uno de los jugadores, a través de los sucesivos turnos de combate, llega a perder todos sus puntos de vida, pierde la partida y se ve obligado a entregar la ficha de personaje y su elemento de combate correspondiente. Si además ha utilizado la ficha o carta especial "escudero", deberá entregar esta junto al personaje perdedor.If one of the players, through the successive combat turns, he loses all his points of life, loses the game and is forced to turn in the character and its corresponding combat element. If you also have used the card or special letter "squire", must deliver It's next to the losing character.
Las reglas relacionadas con las fichas especiales son:The rules related to special cards They are:
- --
- Fichas especiales de acción:Records action specials:
- \circ\ circ
- Pócima de vida: antes y sólo antes de iniciarse la partida, es decir, como primera acción del juego, cualquier jugador puede usar una "pócima de vida". Para ello, basta con que se la entregue al contrario y podrá entonces sumarse un punto para alcanzar un total de 4 puntos de vida. Esta opción sólo se puede usar una vez por partida entre dos combatientes, y un jugador no puede devolver al contrincante en la misma partida la pócima que este le acaba de entregar un momento antes.Potion of life: before and only before of starting the game, that is, as the first action of the game, Any player can use a "potion of life." For it, just give it to the opposite and can then join one point to reach a total of 4 life points. This option It can only be used once per game between two fighters, and a The player cannot return the opponent in the same game the potion that this just delivered a moment before.
- \circ\ circ
- Huida mejorada: antes de cada fase de combate y cuando un jugador a declarado su intención de "huir", puede entregar al contrario una ficha de "huida mejorada". Con ello mejora sus posibilidades de huir hasta el 50%, ya que le bastará con sacar "pie", "pecho" o "espalda" (o sus equivalentes según su raza o facción) para poder escaparse sin más consecuencias. Pueden usarse tantas fichas de "huida mejorada" como se quieran a lo largo de una partida, tanto si se tiene la iniciativa de ataque como si toca defenderse, pero siempre inmediatamente antes del turno de combate y tras haber declarado la intención de "huir", y solamente una vez por turno.Enhanced flight: before each phase of combat and when a player has declared his intention to "run away", you can turn over an "escape card" improved. "This improves your chances of running to the 50%, as it will be enough to take "foot", "chest" or "back" (or its equivalents according to race or faction) to to escape without further consequences. So many tokens can be used of "improved flight" as they want throughout a game, whether you have the initiative of attack or if you have to defend yourself, but always immediately before the combat turn and after having declared the intention to "run away", and only once per turn.
- \circ\ circ
- Relevo: cuando un jugador dispone de más de un personaje en su arsenal, y cuando a su combatiente le queda tan sólo un punto de vida, puede acudir al auxilio de otro personaje mediante una llamada de relevo. Para ello, y antes del turno de combate, debe entregar una ficha de "relevo" al contrincante. A continuación debe lanzar su elemento de combate, y el relevo se producirá tan sólo si sale "cabeza". El guerrero que se incorpora a la refriega en sustitución del herido dispondrá de sus 3 puntos de vida originales. Sin embargo, no podrá sumarse un punto adicional de vida mediante la utilización de la "pócima de vida", al estar limitado el uso de esta tan sólo al principio de la parti- da.Relay: when a player has of more than one character in his arsenal, and when his fighter there is only one point of life left, you can come to the aid of another character through a relay call. To do this, and before combat turn, you must submit a "relay" token opponent. You must then launch your combat element, and the relay will occur only if "head" comes out. The warrior which is incorporated into the fray replacing the injured will have of its 3 original life points. However, it cannot be added an additional point of life by using the "potion of life ", since the use of this is limited only at the beginning of the game.
- \circ\ circ
- Otras: cuando un jugador dispone de una de estas acciones no predefinidas y desea utilizarla, debe atender a las indicaciones que se muestran en la misma para usarla correctamente. El contrario tiene derecho a comprobar que el uso de la misma se corresponde a lo indicado en ella.Others: when a player has of one of these non-predefined actions and you want to use it, you must comply with the indications shown therein to use it correctly. The opponent has the right to verify that the use of It corresponds to what is indicated in it.
- \circ\ circ
- El uso de las fichas especiales de acción es excluyente entre sí, o sea, no se puede utilizar más que una ficha especial de acción por turno.The use of special tabs of action is exclusive to each other, that is, you cannot use more than a special action token per turn.
- --
- Fichas especiales de personaje:Records character specials:
- \circ\ circ
- Escudero: el "escudero" debe presentarse al inicio de la partida junto al guerrero al que sirve. Permite mejorar en un punto el valor de ataque o defensa del guerrero en cada turno. Al terminar la partida, sigue la misma suerte que su señor, a saber: victoria, huida, o entrega al contrincante.Squire: the "squire" must Present yourself at the start of the game with the warrior you serve. It allows to improve the attack or defense value of the warrior in each turn. At the end of the game, follow the same luck that your lord, namely: victory, flight, or surrender to opponent.
- \circ\ circ
- Otras: cuando un jugador dispone de una de estas fichas especiales de personaje y desea utilizarla, debe atender a las indicaciones que se muestran en la misma para usarla correctamente. El contrario tiene derecho a comprobar que el uso de la misma se corresponde a lo indicado en ella.Others: when a player has of one of these special character tokens and you want to use it, you must attend to the indications shown therein to Use it correctly. The opponent has the right to verify that the Use of it corresponds to what is indicated in it.
Figura 1Figure one
- \circ\ circ
- 1 - Representación gráfica del guerrero en actitud de combate.1 - Graphical representation of warrior in combat attitude.
- \circ\ circ
- 2 - Borde irregular para darle más carácter a la ficha.2 - Irregular edge to give you more character to the tab.
- \circ\ circ
- 3 - Nombre del personaje, acorde a su presencia y a su raza o facción.3 - Name of the character, according to his presence and his race or faction.
- \circ\ circ
- 4 - Anagrama de la raza o facción.4 - Anagram of the race or faction.
Figura 2Figure 2
- \circ\ circ
- 5 - Indicación de la raza o facción.5 - Indication of the breed or faction.
- \circ\ circ
- 6 - Texto explicativo de los rasgos de la raza o facción.6 - Explanatory text of the features of the race or faction.
- \circ\ circ
- 7 - Nombre del juego.7 - Name of the game.
- \circ\ circ
- 8 - Superficie para marca de anunciante o patrocinador.8 - Surface for brand Advertiser or sponsor.
- \circ\ circ
- 9 - Anagrama de la raza o facción.9 - Anagram of the race or faction.
- \circ\ circ
- 10 - Representación gráfica detallada del personaje.10 - Graphical representation detailed character.
\newpage\ newpage
Figura 3Figure 3
- \circ\ circ
- 11 - Icono representando la cabeza/casco del personaje, y sus puntos correspondientes de ataque y defensa.11 - Icon representing the character's head / helmet, and corresponding points of attack and defense.
- \circ\ circ
- 12 - Icono representando una mano/espada/arma del personaje, y sus puntos correspondientes de ataque y defensa.12 - Icon representing a character's hand / sword / weapon, and their corresponding points of attack and defense.
- \circ\ circ
- 12 a - Representación del valor de ataque para la parte correspondiente del personaje.12 a - Representation of the value of attack for the corresponding part of the character.
- \circ\ circ
- 12 d - Representación del valor de defensa para la parte correspondiente del personaje.12 d - Representation of the value of defense for the corresponding part of the character.
- \circ\ circ
- 13 - Icono representando pecho/coraza del personaje, y sus puntos correspondientes de ataque y defensa.13 - Icon representing character's chest / shell, and corresponding points of attack and defense.
- \circ\ circ
- 14 - Icono representando pie/pata/extremidad del personaje, y sus puntos correspondientes de ataque y defensa.14 - Icon representing foot / leg / limb of the character, and their corresponding points of attack and defense.
- \circ\ circ
- 15 - Icono representando espalda/coraza del personaje, y sus puntos correspondientes de ataque y defensa.15 - Icon representing character's back / shell, and their corresponding points of attack and defense.
- \circ\ circ
- 16 - Icono representando mano/escudo/arma del personaje, y sus puntos correspondientes de ataque y defensa.16 - Icon representing character's hand / shield / weapon, and their corresponding points of attack and defense.
- \circ\ circ
- E - Eje.E - Axis
Figura 4Figure 4
- \circ\ circ
- 17 - Indicación escrita de la porción escudo.17 - Written indication of the shield portion.
- \circ\ circ
- 18 - Indicación escrita de la porción espalda.18 - Written indication of the back portion
- \circ\ circ
- 19 - Indicación escrita de la porción pie.19 - Written indication of the foot portion
- \circ\ circ
- 20 - Indicación escrita de la porción pecho.20 - Written indication of the chest portion.
- \circ\ circ
- 21 - Indicación escrita de la porción espada.21 - Written indication of the sword portion.
- \circ\ circ
- 22 - Indicación escrita de la porción cabeza.22 - Written indication of the head portion
- \circ\ circ
- 23 - Leyenda indicativa de los colores relacionados con los puntos de ataque y defensa.23 - Indicative legend of colors related to attack and defense points.
- \circ\ circ
- 23 n - Indicación escrita del nombre del personaje.23 n - Written indication of character's name.
- \circ\ circ
- E - Eje.E - Axis
Figura 5Figure 5
- \circ\ circ
- 24 - Icono representando la cabeza/casco del personaje, y sus puntos correspondientes de ataque y defensa.24 - Icon representing the character's head / helmet, and corresponding points of attack and defense.
- \circ\ circ
- 25 - Icono representando mano/escudo/arma del personaje.25 - Icon representing hand / shield / weapon of the character.
- \circ\ circ
- 25 a - Representación del valor de ataque para esa cara.25 a - Representation of the value of attack for that face.
- \circ\ circ
- 25 d - Representación del valor de defensa para esa cara.25 d - Representation of the value of defense for that face.
- \circ\ circ
- 26 - Icono representando espalda/coraza del personaje, y sus puntos correspondientes de ataque y defensa.26 - Icon representing character's back / shell, and their corresponding points of attack and defense.
- \circ\ circ
- 27 - Icono representando pie/pata/extremidad del personaje, y sus puntos correspondientes de ataque y defensa.27 - Icon representing foot / leg / limb of the character, and their corresponding points of attack and defense.
- \circ\ circ
- 28 - Icono representando una mano/espada/arma del personaje, y sus puntos correspondientes de ataque y defensa.28 - Icon representing a character's hand / sword / weapon, and their corresponding points of attack and defense.
- \circ\ circ
- 29 - Icono representando pecho/coraza del personaje, y sus puntos correspondientes de ataque y defensa.29 - Icon representing character's chest / shell, and corresponding points of attack and defense.
Figura 6Figure 6
- \circ\ circ
- 30 - Elemento de combate "dado", mostrando los iconos correspondientes a las partes del guerrero afectadas y sus valores de ataque y defensa.30 - Combat Element "given", showing the icons corresponding to the parts of the Affected warrior and his attack and defense values.
A continuación se detallan tres modos de realización favorito.Below are three modes of favorite realization
- --
- Ficha de personaje:File of character:
- \circ\ circ
- Material poliestireno de 400 micras de grosor sin laminar.400 polystyrene material microns thick without rolling.
- \circ\ circ
- 8 Colores de impresión (4 en cada cara).8 Print colors (4 in each face).
- \circ\ circ
- Barniz de protección en ambas caras.Protection varnish on both faces.
- \circ\ circ
- Formato 7 x 4.5 cm.7 x 4.5 cm format.
- --
- Elemento de combate tipo peonza:Combat element type top:
- \circ\ circ
- Material POLIESTIRENO, 700 micras sin laminar.POLYSTYRENE Material, 700 microns Unlaminated
- \circ\ circ
- 8 Colores de impresión (4 en cada cara).8 Print colors (4 in each face).
- \circ\ circ
- Barniz de protección en ambas caras.Protection varnish on both faces.
- \circ\ circ
- Formato 4.5 x 4.8 cm.Format 4.5 x 4.8 cm.
- --
- Carta de instrucciones:Letter Instructions:
- \circ\ circ
- Material Cartulina, 370 ó 400 gramos.Cardboard material, 370 or 400 grams
- \circ\ circ
- 2 Colores de impresión (1 en cada cara).2 Printing colors (1 in each face).
- \circ\ circ
- Formato 7 x 4.5 cm.7 x 4.5 cm format.
- --
- Envasado: bien en bolsas de plástico, bien tipo "blister" o bien tipo "flow-pack".Packaging: well in plastic bags, either type "blister" or type "flow-pack".
- --
- Ficha de personaje y elemento de combate tipo peonza:File of character and spinning-type combat element:
- \circ\ circ
- Ambos componentes sobre el mismo soporte, troquelado para facilitar el desensamblado por parte del jugador.Both components on it support, die cut to facilitate disassembly by the player.
- \circ\ circ
- Material poliestireno de 400 micras de grosor sin laminar.400 polystyrene material microns thick without rolling.
- \circ\ circ
- 8 Colores de impresión (4 en cada cara).8 Print colors (4 in each face).
- \circ\ circ
- Barniz de protección en ambas caras.Protection varnish on both faces.
- \circ\ circ
- Formato 8.5 x 5.4 cm.Format 8.5 x 5.4 cm.
- --
- Instrucciones y envasado:Instructions and packaging:
- \circ\ circ
- Instrucciones impresas a 1 tinta sobre envasado tipo "flow-pack".1 ink printed instructions over "flow-pack" type packaging.
- --
- Ficha de personaje, instrucciones y envasado:File Character, instructions and packaging:
- \circ\ circ
- Como en cualquiera de las alternativas 1 y 2.As in any of the alternatives 1 and 2.
- --
- Elemento de combate tipo "dado":Combat element type "dice":
- \circ\ circ
- Cuerpo de "dado" de 6 caras realizado por el método de inyección de plástico.6-sided "die" body Performed by plastic injection method.
- \circ\ circ
- Representación gráfica de iconos y valores de ataque y defensa mediante tampografía y/o serigrafía.Graphical representation of icons and attack and defense values by pad printing and / or serigraphy.
Claims (18)
- --
- Fichas o cartas de personaje (figuras 1 y 2).Records or character cards (figures 1 and 2).
- --
- Elementos de combate (figuras 3, 4, 5 y 6).Combat elements (figures 3, 4, 5 and 6).
- --
- Fichas o cartas especiales.Records or special letters.
- --
- Instrucciones.Instructions.
- --
- Área de personaje (1): contiene una representación gráfica del personaje y si procede, información adicional escrita relativa al mismo.Area character (1): contains a graphic representation of the character and if applicable, additional written information regarding same.
- --
- Borde (2): puede contener información de carácter gráfico relacionada con el personaje.Edge (2): may contain graphic information related to character.
- --
- Área de identificación (3): contiene información gráfica y/o escrita identificando unívocamente al personaje, como por ejemplo su nombre.Area Identification (3): contains graphic and / or written information uniquely identifying the character, such as his Name.
- --
- Área de grupo (4): contiene información gráfica relativa al propio personaje y en su borde o contorno a la raza o facción a la que pertenece.Area Group (4): contains graphic information related to the own character and on its edge or contour to the race or faction to which belongs
- --
- Área de identificación de grupo (5): contiene información gráfica y escrita indicando la raza o facción del personaje.Area Group identification (5): contains graphic information and written indicating the race or faction of the character.
- --
- Área de datos de grupo (6): contiene información explicativa y descriptiva relativa al grupo al que pertenece el personaje.Area Group data (6): contains explanatory information and descriptive relative to the group to which the character.
- --
- Área de identificación de juego (7): indica el nombre del juego y según el caso, un lema o eslogan relacionado con el mismo.Area Game ID (7): indicates the name of the game and according to the case, a motto or slogan related to it.
- --
- Área de patrocinador (8): muestra información gráfica y/o escrita de anunciantes o patrocinadores del juego.Area of sponsor (8): shows graphic and / or written information of Advertisers or sponsors of the game.
- --
- Contorno de grupo (9): muestra información gráfica relativa al grupo al que pertenece el personaje.Group Outline (9): Sample graphic information related to the group to which the character.
- --
- Área de personaje (10): contiene un gráfico de detalle del personaje.Area character (10): contains a detail graphic of the character.
- --
- Tipo "peonza".Kind "top".
- --
- Tipo "dado".Kind "dice".
- --
- Disco de combate.Disk of combat.
- --
- Eje (E).Axis (AND).
\newpage\ newpage
- --
- Un gráfico representando una parte del personaje (elementos 11 a 16).A graphic representing a part of the character (elements 11 to 16).
- --
- Un valor de ataque correspondiente a esa parte (ejemplo: 12 a).A attack value corresponding to that part (example: 12 to).
- --
- Un valor de defensa correspondiente a esa parte (ejemplo 12 d).A defense value corresponding to that part (example 12 d).
- --
- Seis porciones aproximadamente iguales, cada una de las cuales contiene una indicación escrita de la parte del personaje representada en su anverso correspondiente (elementos 17 a 22).Six approximately equal portions, each of which contains a written indication of the part of the character represented in his corresponding obverse (elements 17 to 22).
- --
- Dos superficies con una leyenda indicativa de los colores relacionados con los puntos de ataque y defensa que se muestran en las porciones del anverso del disco de combate (23).Two surfaces with a legend indicative of related colors with the attack and defense points shown in the portions on the front of the combat disc (23).
- --
- Una o varias indicaciones escritas del nombre del personaje (23n).One o several written indications of the character's name (23n).
- --
- Un gráfico representando una parte del personaje (elementos 24 a 29).A graphic representing a part of the character (elements 24 to 29).
- --
- Un valor de ataque correspondiente a esa parte (ejemplo: 25 a).A attack value corresponding to that part (example: 25 to).
- --
- Un valor de defensa correspondiente a esa parte (ejemplo 25 d).A defense value corresponding to that part (example 25 d).
- --
- El contorno del área de grupo del anverso de la ficha de personaje (4).He outline of the front group area of the character token (4).
- --
- El contorno de grupo del reverso de la ficha de personaje (9).He group outline on the back of the character token (9).
- --
- El borde y contorno del disco de combate en el caso del elemento de combate tipo "peonza".He edge and contour of the combat disc in the case of the element of Combat type.
- --
- Los bordes o zonas próximas a aristas y vértices en el caso del elemento de combate tipo "dado".The edges or areas near edges and vertices in the case of the element of combat type "given".
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ES200500622U ES1059975Y (en) | 2005-03-16 | 2005-03-16 | COMBAT AND ACTION GAME. |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ES200500622U ES1059975Y (en) | 2005-03-16 | 2005-03-16 | COMBAT AND ACTION GAME. |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ES1059975U true ES1059975U (en) | 2005-07-01 |
ES1059975Y ES1059975Y (en) | 2005-10-16 |
Family
ID=34707706
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES200500622U Expired - Lifetime ES1059975Y (en) | 2005-03-16 | 2005-03-16 | COMBAT AND ACTION GAME. |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
ES (1) | ES1059975Y (en) |
-
2005
- 2005-03-16 ES ES200500622U patent/ES1059975Y/en not_active Expired - Lifetime
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
ES1059975Y (en) | 2005-10-16 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
Carlisle | Encyclopedia of play in today's society | |
Bettelheim | Play and education | |
Morales | Niño wrestles the world | |
Eade | Chess for dummies | |
Schreiber | Game design concepts | |
US20060284373A1 (en) | Board games with selected player movers and methods for playing same | |
US20140239592A1 (en) | Alphanumeric Game System And Pieces | |
US20100001465A1 (en) | Game with miniature collectible game piece figurines used as random outcome generators | |
Lamoreaux | Baseball in the late nineteenth century: The source of its appeal | |
ES1059975U (en) | Combat and action game. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
US5033753A (en) | Method of playing a strategic board game | |
US7325804B2 (en) | Game apparatus with an encapsulated figure | |
Del Vecchio | The blockbuster toy!: how to invent the next big thing | |
US3339289A (en) | Chess instruction set | |
Long | Defining fantasy | |
ES2684409B1 (en) | FIGHTING GAME ON BOARD | |
McClary | Good toys, bad toys: how safety, society, politics and fashion have reshaped children's playthings | |
Müller | Toys, games and juvenile literature in Germany and Britain during the First World War. A comparison | |
Wulandari et al. | THE WRATH OF NOESANGKARA, A LOCAL ROLE-PLAYING TABLETOP GAME PROJECT | |
JP4382104B2 (en) | Game toys | |
Fallows | A Cultural History of Sport in the Medieval Age | |
Kennedy et al. | War Imagined | |
Chevannes | The Batsford Book of Chess for Children New Edition: Beginner's chess for kids | |
Cross | Playing at War: Modern Historical Trends and Debates | |
Norris | The Wu-Tang Manual |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
FG1K | Utility model granted | ||
FA1K | Application withdrawn |
Effective date: 20060425 |