EP4319551A1 - Support holders for bird-repelling wires - Google Patents

Support holders for bird-repelling wires

Info

Publication number
EP4319551A1
EP4319551A1 EP22719939.5A EP22719939A EP4319551A1 EP 4319551 A1 EP4319551 A1 EP 4319551A1 EP 22719939 A EP22719939 A EP 22719939A EP 4319551 A1 EP4319551 A1 EP 4319551A1
Authority
EP
European Patent Office
Prior art keywords
support brackets
wires
bird
rod
bird protection
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
EP22719939.5A
Other languages
German (de)
French (fr)
Inventor
Ralph SCHÖNBÄCHLER
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Bsb Absicherungen GmbH
Original Assignee
Bsb Absicherungen GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bsb Absicherungen GmbH filed Critical Bsb Absicherungen GmbH
Publication of EP4319551A1 publication Critical patent/EP4319551A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01MCATCHING, TRAPPING OR SCARING OF ANIMALS; APPARATUS FOR THE DESTRUCTION OF NOXIOUS ANIMALS OR NOXIOUS PLANTS
    • A01M29/00Scaring or repelling devices, e.g. bird-scaring apparatus
    • A01M29/30Scaring or repelling devices, e.g. bird-scaring apparatus preventing or obstructing access or passage, e.g. by means of barriers, spikes, cords, obstacles or sprinkled water
    • A01M29/32Scaring or repelling devices, e.g. bird-scaring apparatus preventing or obstructing access or passage, e.g. by means of barriers, spikes, cords, obstacles or sprinkled water specially adapted for birds, e.g. spikes
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01MCATCHING, TRAPPING OR SCARING OF ANIMALS; APPARATUS FOR THE DESTRUCTION OF NOXIOUS ANIMALS OR NOXIOUS PLANTS
    • A01M29/00Scaring or repelling devices, e.g. bird-scaring apparatus
    • A01M29/24Scaring or repelling devices, e.g. bird-scaring apparatus using electric or magnetic effects, e.g. electric shocks, magnetic fields or microwaves
    • A01M29/26Scaring or repelling devices, e.g. bird-scaring apparatus using electric or magnetic effects, e.g. electric shocks, magnetic fields or microwaves specially adapted for birds, e.g. electrified rods, cords or strips

Definitions

  • This invention relates to support brackets for wires that are mounted as bird protection on facades and roofs to prevent birds from perching and thus prevent soiling of facades and roofs with bird droppings effectively.
  • a bird protection is used for this purpose, for example in the form of wires that are stretched over the endangered areas and are supplied with electrical voltage pulses of 18 kV voltage for currents of up to 2.4 amperes.
  • a special power device similar to those used for electric fences, supplies the wires with voltage. Electric shocks delivered can be recognized by the power device and they are digitally recorded in a computer and can also be reported to a recipient via SMS or push message.
  • An insulator is attached to the top of the support bracket through which an electrical wire can be pulled. These wires are stretched with tension springs.
  • a second insulator is attached about halfway up the rod, with a hole through which a second electrical wire can be pulled, which is also tensioned with extension springs. The wires are tightened vigorously and the brackets are then subjected to considerable forces, firstly because the wires are also routed around corners and tightened and secondly because snow loads or accumulations of leaves and wind and rain can put additional strain on the wires. When a bird sits on such a wire, tensile forces of up to 25 kg arise.
  • brackets for tensioning dead wires These also have a rod on a flat base in the form of a flange which branches into two branches at the top, which enclose an angle of about 90°. Insulators with holes are attached to the ends of these two branches. These brackets are then about 7 cm high. They allow the tensioning of two parallel wires, a few centimeters apart. Mounted on the outer edge of a parapet, the outer wire protrudes beyond the facade, so that a bird, in particular a pigeon, which always flies towards a parapet from below in order to land on it, is prevented from landing effectively and purely mechanically.
  • mounts can also be used to prevent the birds from perching on flat parapets. A bird does not fly to a whole series of parallel wires stretched a few centimeters apart in order to perch.
  • the object of the present invention is to provide support brackets for wires for bird protection, which offer a much longer service life, which do not become brittle in sunlight, are heat-resistant, and which cannot break through for the use of electrical wires, and on At the end of their life cycle, they can be disposed of without hesitation, and finally they can be produced much more cheaply, and they do not require any post-treatment to support electrical wires, i.e. no insulators with holes are attached.
  • brackets for supporting taut wires as bird protection on buildings characterized in that the brackets are made of injection-moldable material and have a base with at least two boreholes and a rod standing on it, which is used for the electrical application at its end as well as on its half Height is provided with a hole, or branches into two branches at the top for currentless use, which are each provided with a hole at the end.
  • FIG. 1 A section of the facade with a window parapet, with a bird guard with support brackets made of injection-mouldable material for tensioning the electrical wires;
  • FIG. 2 A facade section with a cantilever, with a bird protection with Y-shaped support brackets made of injection-moldable material for the tensioning of two spaced currentless wires;
  • FIG. 3 This support bracket according to FIG. 1 in a front view
  • Figure 4 This support bracket according to Figure 3 in a side view, transverse to
  • FIG. 5 This support bracket according to FIG. 3 in a plan view, seen from above;
  • FIG. 6 A support bracket made of injection moldable material for the tensioning of non-electrical wires for a mechanical bird protection, in a front view;
  • FIG. 7 This support mount according to FIG. 6 in a side view
  • FIG. 8 This support mount according to FIG. 6 in a plan view
  • Figure 9 The support bracket according to figures 3-5 for a bird protection on Outer edge of a gutter.
  • FIG. 1 shows how such a bird protection is installed by means of these support brackets, for example, here for the use of the electrical variant, ie for holding electrical wires.
  • the figure shows a detail of a facade 1 with a window 2 with parapet 3, which ends on both sides in a shoulder 4, which extends along the facade 1.
  • the support brackets 5 for the electric wires are screwed along the outer edge of the parapet 3 and the ledge 4. Holes are drilled and dowels are used for this purpose. On straight sections, the brackets are set at a distance of approx. 1 to 1.20 m. When it comes to corners, brackets can be placed arbitrarily close to each other to route the wires appropriately.
  • the injection moldable material can be a mixture of recyclable injection moldable material and virgin PET or PLA material.
  • the mixture consists of approx. 75% by weight recyclable, injection-mouldable material and approx. 25% new PET or PLA material.
  • holders 5, 20 can consist of a mixture of a proportion of cornstarch with additives for its weather resistance and a proportion of new PET material or new PLA material. The wire 8 is then stretched by means of tension springs so that it runs straight between two set support brackets 5, ie does not sag.
  • the wires 8 can be pulled around any corners, for which purpose these support brackets 5 are stable enough to reliably absorb the tensile forces that occur without breaking.
  • Each support bracket 5 is screwed with its elongated base 9 by means of two screws to the parapet 3 or paragraph 4.
  • the support bracket for the electrical wires is shown in a front view.
  • the base 9 about 15 mm wide, which forms a flange about 5 mm thick with two holes 14 of 2 mm diameter. Screws can be inserted through these holes 14, with which the holder can be attached firmly to the ground. For this purpose, the screws are screwed into the drilled holes in the ground equipped with dowels, ie in a projection 2, a parapet 3 or in a ridge tile.
  • This hole 6 serves to accommodate the phase of two electrical wires 8.
  • a wing 16 is formed on one side of the rod 15, which has a 7 hole of about 1 mm diameter in the uppermost area, about 25 mm from the underside of the base. which is arranged tangentially along the rod 15. In this second hole 7, the second electrical wire 8 is pulled through for grounding.
  • the base 14 is about 45 mm long and you can see here the side of the support bracket on which a lateral wing 16 is formed on the rod 15 . You can see the hole 7 in the upper part of the wing 16, which also cuts the rod 15 laterally.
  • this support bracket is shown in a plan view.
  • the base 9 measures 45 mm in length and 15 mm in width and the rod 15 is arranged in its center with the wing 16 directed towards a longitudinal side of the base 9.
  • the two holes 14 for attaching the base 9 on the The underground is located in the longitudinal direction of the base 9 about 5 mm within the base 9.
  • the figure 6 shows a second type of support bracket, this time for the use of non-electrical wires.
  • the lower portion of this rod support bracket is identical in design to the bracket previously described, except that it does not form a side wing.
  • the rod of this holder 20 branches into two branches 11 or arms, so that it forms a Y as a whole.
  • At the ends of the branches 11 or arms there are holes 10 of about 1mm in diameter for pulling through non-electrical wires 12, 13 to be tensioned.
  • This holder 20 measures about 70mm in its total height.
  • FIG. 7 shows this support bracket in a side view. You can see the two arms 11 with their holes.
  • the base 9 again measures approx. 45 mm in length and 15 mm in width.
  • FIG. 8 shows this support bracket in a plan view.
  • the holes 10 in the ends of the two arms 11 are thus spaced about 50-60 mm apart and, correspondingly, so are the two wires to be pulled through them.
  • FIG. 9 shows the use of the support bracket on a gutter 17.
  • a plastic mounting element 18 is pushed onto the outer edge of the gutter 17 with a precise fit from above.
  • a holder 5 can be screwed onto the attachment element 18 from above, in which case the screws 19 penetrate through the attachment element 18 a bit as sheet metal screws into the bead 21 of the gutter 17 and create a solid and firm connection.
  • the upper hole 6 in the support bracket 5 is threaded with the phase of an electric wire 8, and the lower hole 7 with the grounded wire 8.
  • the two wires are reliably and permanently separated from each other by the non-conductive material from which the brackets 5 are molded insulated so that no more electrical breakdowns occur.
  • the spray material is so durable and tough in terms of strength that it is comparable to a metal bracket.
  • This mount is but firstly it is electrically insulating throughout and secondly it is much lighter than a metal bracket and thirdly it is far more economical than a metal bracket to produce it as an injection-moulded part with a multiple tool in mass production.

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Birds (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Insects & Arthropods (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Catching Or Destruction (AREA)

Abstract

The support holders are intended to carry taut wires (8) as a bird repellent on buildings. A special feature is that the support holders consist throughout only of injection-mouldable material and are produced in an injection-moulding method. The support holders comprise a flange (9) having at least two drilled holes, and comprise a rod (15) standing thereon, which rod, for electrical use, is provided with a hole (6) at an end thereof and with a hole (7) at the half-height level. For currentless use, the rod is branched at the top into two branches, each of which is provided with a hole at the end.

Description

Stütz-Halterunqen für Voaelschutz-Drähte Support brackets for bird protection wires
[0001] Diese Erfindung betrifft Stütz-Halterungen für Drähte, die als Vogelschutz an Fassaden und Dächern montiert werden, um das Absitzen von Vögel zu verhindern und damit ein Verschmutzen der Fassaden und Dächer mit Vogelkot wirksam vorzubeugen. This invention relates to support brackets for wires that are mounted as bird protection on facades and roofs to prevent birds from perching and thus prevent soiling of facades and roofs with bird droppings effectively.
[0002] Das Reinigen von verkoteten Fassaden, Brüstungen und Dächern erweist sich als aufwändig. Der Kot greift aufgrund enthaltender Säuren auch verschiedene Materialien an, sodass ein komplettes Entfernen des Kots immer noch Spuren zurücklässt. Viel besser ist es, ein Verkoten von Beginn weg zu verhindern. Hierzu dient ein Vogelschutz, zum Beispiel in From von Drähten, die über den gefährdeten Stellen gespannt werden und mit elektrischen Spannungspulsen von 18 kV Spannung versorgt werden, für Ströme bis 2.4 Ampere. Ein spezielles Stromgerät, ähnlich wie solche, die für Weidezäune eingesetzt werden, versorgt die Drähte mit Spannung. Abgegebene Stromschläge können vom Stromgerät erkannt werden und sie werden in einem Rechner digital erfasst und können auch per SMS oder Push-Nachricht an einen Empfänger gemeldet werden. Im Fall eines Stromschlages wird die Spannung vom Stromgerät sofort heruntergefahren und nach ein paar Sekunden, wenn der Vogel weggeflogen ist, wird die Leistung wieder hochgefahren. Neuste Stromgeräte können mehrere alte ersetzen, sind leistungfähiger und vorallem vernetzbar, um Meldungen über das Telefon-Funknetz absetzen zu können. [0003] Die Erfahrung zeigt, dass ein Vogel, der einmal einen solchen Stromstoss erhalten hat, nicht wieder an diesen Ort zurückkehrt. Herkömmlich werden Halterungen aus Metall in Form von Stäben von einigen Zentimetern Höhe eingesetzt, wobei die Stäbe auf einem Sockel in Form eines flachen Flansches stehen, der mit Löchern ausgerüstet ist, sodass er mittels Schrauben auf eine Brüstung oder auf den äusseren Rand einer Dachrinne oder eine sonstige Unterlage geschraubt werden kann. Am oberen Ende der Stütz-Halterung ist ein Isolator angebracht, durch den ein elektrischer Draht gezogen werden kann. Diese Drähte werden mit Zugfedern gespannt. Auf etwa halber Höhe des Stabes ist ein zweiter Isolator angebracht, mit einem Loch, durch das ein zweiter elektrischer Draht gezogen werden kann, der ebenfalls mit Zugfedern gespannt wird. Die Drähte werden kräftig gespannt und die Halterungen sind sodann erheblichen Kräften ausgesetzt, weil die Drähte erstens auch um Ecken geführt und gespannt werden und zweitens können Schneelasten oder Laubansammlungen und Wind und Regen die Drähte zusätzlich belasten. Wenn ein Vogel sich auf einen solchen Draht setzt, entstehen Zugkräfte bis gegen 25 kg. The cleaning of excrement facades, parapets and roofs proves to be expensive. The faeces also attacks various materials due to the acids it contains, so that a complete removal of the faeces still leaves traces. It is much better to prevent clogging from the start. A bird protection is used for this purpose, for example in the form of wires that are stretched over the endangered areas and are supplied with electrical voltage pulses of 18 kV voltage for currents of up to 2.4 amperes. A special power device, similar to those used for electric fences, supplies the wires with voltage. Electric shocks delivered can be recognized by the power device and they are digitally recorded in a computer and can also be reported to a recipient via SMS or push message. In the event of an electric shock, the voltage from the power device will shut down immediately and after a few seconds, when the bird has flown away, the power will ramp up again. The latest power devices can replace several old ones, are more powerful and, above all, can be networked in order to be able to send messages via the telephone network. [0003] Experience shows that a bird which has once received such an electric shock does not return to that location. Conventionally, metal brackets are used in the form of rods a few centimeters high, the rods standing on a base in the form of a flat flange, which is equipped with holes so that it can be screwed to a parapet or to the outer edge of a gutter or gutter other base can be screwed. An insulator is attached to the top of the support bracket through which an electrical wire can be pulled. These wires are stretched with tension springs. A second insulator is attached about halfway up the rod, with a hole through which a second electrical wire can be pulled, which is also tensioned with extension springs. The wires are tightened vigorously and the brackets are then subjected to considerable forces, firstly because the wires are also routed around corners and tightened and secondly because snow loads or accumulations of leaves and wind and rain can put additional strain on the wires. When a bird sits on such a wire, tensile forces of up to 25 kg arise.
[0004] Die Erfahrung zeigt, dass diese Stütz-Halterungen aus Metall eine begrenzte Lebensdauer erreichen. Die Halterungen erhitzen sich im Sonnenlicht, gerade wenn sie auf Kupfer-Dachrinnen oder Kupfer-Zinnen befestigt sind, bis zu 65°C. Die aufgesetzten Isolatoren müssen daher hitzebeständig sein. Das Sonnenlicht lässt die aufgesetzten Isolatoren aus Kunststoff-Material dennoch vorzeitig spröde und brüchig werden, sodass sie unter mechanischer Belastung schliesslich ganz brechen. Wenn ein Isolator schadhaft geworden ist und den durchgezogenen Draht nur noch schwach hält oder gar der Draht aus der Halterung herausrutscht, drohen elektrische Durchschläge und das ganze Vogelschutz-System nimmt Schaden und funktioniert nicht mehr. Sehr aufwändige Reparaturen sind dann die Folge. Trotzdem werden solche Metall-Halterungen schon seit vielen Jahren zu Tausenden eingesetzt, mangels einer besseren Lösung. Experience shows that these metal support brackets have a limited lifespan. The brackets heat up in the sunlight, especially when they are attached to copper gutters or copper battlements, up to 65°C. The attached insulators must therefore be heat-resistant. The sunlight makes the insulators made of plastic material prematurely brittle and fragile, so that they finally break completely under mechanical stress. If an insulator has become defective and only weakly holds the wire that is pulled through or the wire even slips out of the holder, there is a risk of electrical breakdown and the entire bird protection system will be damaged and no longer work. The result is very costly repairs. Nevertheless, such metal brackets have been used by the thousands for many years, for lack of a better solution.
[0005] Es gibt auch Halterungen zum Spannen von stromlosen Drähten. Diese weisen ebenfalls einen Stab auf einem flachen Sockel in Form eines Flansches auf, der oben in zwei Äste verzweigt, die einen Winkel von etwa 90° einschliessen. An den Enden dieser beiden Äste sind Isolatoren mit Bohrungen aufgesetzt. Diese Halterungen sind dann etwa 7 cm hoch. Sie ermöglichen das Spannen zweier parallel zueinander verlaufender Drähte, mit einigen Zentimetern Abstand. Am Aussenrand einer Brüstung montiert überragt dann der äussere Draht die Fassade, sodass ein Vogel, insbesondere eine Taube, die stets von unten an eine Brüstung anfliegt, um auf ihr zu landen, wirksam und rein mechanisch an einer Landung gehindert wird. There are also brackets for tensioning dead wires. These also have a rod on a flat base in the form of a flange which branches into two branches at the top, which enclose an angle of about 90°. Insulators with holes are attached to the ends of these two branches. These brackets are then about 7 cm high. They allow the tensioning of two parallel wires, a few centimeters apart. Mounted on the outer edge of a parapet, the outer wire protrudes beyond the facade, so that a bird, in particular a pigeon, which always flies towards a parapet from below in order to land on it, is prevented from landing effectively and purely mechanically.
[0006] Diese Halterungen können auch dazu dienen, das Absitzen der Vögel auf flächigen Brüstungen zu verhindern. Ein Vogel fliegt nicht eine ganze Reihe paralleler, mit wenigen Zentimetern nebeneinander gespannter Drähte an, um dort abzusitzen. These mounts can also be used to prevent the birds from perching on flat parapets. A bird does not fly to a whole series of parallel wires stretched a few centimeters apart in order to perch.
[0007] Von beiden Sorten dieser Stütz-Halterungen werden sehr grosse Mengen benötigt, um ein Gebäude mit einem entsprechenden Vogelschutz auszurüsten. Entsprechend gross ist der Aufwand, wenn solche Halterungen defekt sind und ausgewechselt werden müssen. Die Metall-Halterungen sind naturgemäss relativ teuer und müssen für die elektrische Anwendung mit Isolatoren bestückt werden. From both types of these support brackets very large amounts are required to equip a building with an appropriate bird protection. The effort is correspondingly high when such holders are defective and have to be replaced. The metal brackets are naturally relatively expensive and must be fitted with insulators for electrical use.
[0008] Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, Stütz-Halterungen für Drähte zum Vogelschutz zu schaffen, die eine wesentlich längere Standzeit bieten, die im Sonnenlicht nicht spröde werden, hitzebeständig sind, weiter die für den Einsatz elektrischer Drähte nicht durchschlagen können, und am Ende ihres Lebenszyklus bedenkenlos entsorgbar sind, und schliesslich wesentlich kostengünstiger herstellbar sind, und die für das Tragen von elektrischen Drähten keiner Nachbehandlung bedürfen, also kein Aufsetzen von Isolatoren mit Bohrungen. The object of the present invention is to provide support brackets for wires for bird protection, which offer a much longer service life, which do not become brittle in sunlight, are heat-resistant, and which cannot break through for the use of electrical wires, and on At the end of their life cycle, they can be disposed of without hesitation, and finally they can be produced much more cheaply, and they do not require any post-treatment to support electrical wires, i.e. no insulators with holes are attached.
[0009] Diese Aufgabe wird gelöst von Stütz-Halterungen zum Tragen von gespannten Drähten als Vogelschutz an Gebäuden, dadurch gekennzeichnet, dass die Halterungen aus spritzgiessfähigem Material hergestellt sind und einen Sockel mit wenigstens zwei Bohrlöchern aufweisen, sowie einen darauf stehenden Stab, der für die elektrische Anwendung an seinem Ende sowie auf seiner halben Höhe mit einer Bohrung versehen ist, oder der für die stromlose Anwendung oben in zwei Äste verzweigt, die am Ende mit je einer Bohrung versehen sind. [0009] This object is achieved by support brackets for supporting taut wires as bird protection on buildings, characterized in that the brackets are made of injection-moldable material and have a base with at least two boreholes and a rod standing on it, which is used for the electrical application at its end as well as on its half Height is provided with a hole, or branches into two branches at the top for currentless use, which are each provided with a hole at the end.
[0010] Diese Stütz-Halterungen werden anhand der Figuren näher vorgestellt und beschrieben und ihr Einsatz wird erklärt. These support brackets are presented and described in more detail with reference to the figures and their use is explained.
Es zeigt: It shows:
Figur 1 : Einen Fassadenausschnitt mit Fensterbrüstung, mit einem Vogelschutz mit Stütz-Halterungen aus spritzgiess-fähigem Material für das Spannen der elektrischen Drähte; FIG. 1: A section of the facade with a window parapet, with a bird guard with support brackets made of injection-mouldable material for tensioning the electrical wires;
Figur 2: Einen Fassadenausschnitt mit Auskragung, mit einem Vogelschutz mit Y-förmigen Stütz-Halterungen aus spritzgiess-fähigem Material für das Spannen von zwei beabstandeten stromlosen Drähten; FIG. 2: A facade section with a cantilever, with a bird protection with Y-shaped support brackets made of injection-moldable material for the tensioning of two spaced currentless wires;
Figur 3: Diese Stütz-Halterung nach Figur 1 in einer Frontansicht; FIG. 3: This support bracket according to FIG. 1 in a front view;
Figur 4: Diese Stütz-Halterung nach Figur 3 in einer Seitenansicht, quer zurFigure 4: This support bracket according to Figure 3 in a side view, transverse to
Verlaufrichtung der zu tragenden elektrischen Drähte gesehen; Seen course direction of the electrical wires to be carried;
Figur 5: Diese Stütz-Halterung nach Figur 3 in einer Draufsicht, von oben gesehen; FIG. 5: This support bracket according to FIG. 3 in a plan view, seen from above;
Figur 6: Eine Stütz-Halterung aus spritzgiess-fähigem Material für das Spannen von nicht-elektrischen Drähten für einen mechanischen Vogelschutz, in einer Frontansicht; FIG. 6: A support bracket made of injection moldable material for the tensioning of non-electrical wires for a mechanical bird protection, in a front view;
Figur 7: Diese Stütz-Halterung nach Figur 6 in einer Seitenansicht; FIG. 7: This support mount according to FIG. 6 in a side view;
Figur 8: Diese Stütz-Halterung nach Figur 6 in einer Draufsicht; FIG. 8: This support mount according to FIG. 6 in a plan view;
Figur 9: Die Stütz-Halterung nach Figuren 3-5 für einen Vogelschutz am Aussenrand einer Dachrinne. Figure 9: The support bracket according to figures 3-5 for a bird protection on Outer edge of a gutter.
[0011] Die Figur 1 zeigt wie ein derartiger Vogelschutz mittels dieser Stütz- Halterungen beispielsweise installiert wird, hier für den Einsatz der elektrischen Variante, also für das Halten von elektrischen Drähten. Die Figur zeigt einen Ausschnitt einer Fassade 1 mit einem Fenster 2 mit Brüstung 3, die beidseits in einen Absatz 4 ausläuft, der sich längs der Fassade 1 erstreckt. Die Stütz- Halterungen 5 für die elektrischen Drähte werden längs des Aussenrandes der Brüstung 3 und des Absatzes 4 aufgeschraubt. Es werden hierzu Löcher gebohrt und Dübel eingesetzt. Auf geraden Abschnitten werden die Halterungen mit einem Abstand von ca. 1 bis 1.20 m gesetzt. Wenn es um Ecken geht, können beliebig nahe zueinander beabstandete Halterungen gesetzt werden, um die Drähte entsprechend zu führen. Diese nun aus spritzgiess-fähigem Material in Spritzguss- Technik als Massenprodukt hergestellten Stütz-Halterungen weisen vorgefertigte Löcher 6, 7 auf, durch die ein elektrischer Draht 8 gezogen werden kann. Das spritzgiess-fähige Material kann zum Beispiel eine Mischung von rezyklierbarem spritzgiessfähigen Material und neuem PET- oder PLA Material sein. Vorteilhaft besteht die Mischung aus ca. 75-Gewichtsprozenten rezyklierbarem spritzgiessfähigen Material und ca. 25% neuem PET- oder PLA Material. Als Alternative können Halterungen 5, 20 aus einer Mischung von einem Anteil Maisstärke mit Zusätzen für deren Witterungsfestigkeit und einem Anteil neuem PET-Material oder neuem PLA-Material bestehen. Der Draht 8 wird hernach mittels Zugfedern gespannt, sodass er zwischen zwei gesetzten Stütz- Halterungen 5 gerade verläuft, also nicht durchhängt. Die Drähte 8 können um beliebige Ecken herum gezogen werden, wozu diese Stütz-Halterungen 5 stabil genug sind, um die auftretenden Zugkräfte zuverlässig zu absorbieren, ohne zu brechen. Jede Stütz-Halterung 5 wird mit ihrem länglichen Sockel 9 mittels zweier Schrauben mit der Brüstung 3 oder dem Absatz 4 verschraubt. [0011] FIG. 1 shows how such a bird protection is installed by means of these support brackets, for example, here for the use of the electrical variant, ie for holding electrical wires. The figure shows a detail of a facade 1 with a window 2 with parapet 3, which ends on both sides in a shoulder 4, which extends along the facade 1. The support brackets 5 for the electric wires are screwed along the outer edge of the parapet 3 and the ledge 4. Holes are drilled and dowels are used for this purpose. On straight sections, the brackets are set at a distance of approx. 1 to 1.20 m. When it comes to corners, brackets can be placed arbitrarily close to each other to route the wires appropriately. These support brackets, which are now mass-produced from injection-moldable material using injection-molding technology, have prefabricated holes 6, 7 through which an electric wire 8 can be pulled. For example, the injection moldable material can be a mixture of recyclable injection moldable material and virgin PET or PLA material. Advantageously, the mixture consists of approx. 75% by weight recyclable, injection-mouldable material and approx. 25% new PET or PLA material. As an alternative, holders 5, 20 can consist of a mixture of a proportion of cornstarch with additives for its weather resistance and a proportion of new PET material or new PLA material. The wire 8 is then stretched by means of tension springs so that it runs straight between two set support brackets 5, ie does not sag. The wires 8 can be pulled around any corners, for which purpose these support brackets 5 are stable enough to reliably absorb the tensile forces that occur without breaking. Each support bracket 5 is screwed with its elongated base 9 by means of two screws to the parapet 3 or paragraph 4.
[0012] Die Figur 2 zeigt eine Anwendung für nicht-elektrische Drähte 12, 13 längs einer Auskragung an einer Fassade. Es werden diese Y-förmigen Halterungen 20 am äusseren Rand der Auskragung 2 montiert. Der äussere Ast 11 oder Arm des Ypsilons ragt dann über die Auskragung 2 hinaus, und somit auch durch die Löcher 10 am Ende dieses Arms 11 gezogene Draht 13. Der weitere gegen das Gebäude hin verlaufende innere Draht 12 ist vom äusseren Draht 13 um ca. 30-40 mm beabstandet. Ein Vogel, insbesondere eine Taube, fliegt eine solche Auskragung 2 immer von unten an, um dann auf ihr zu landen. Mit diesem Draht 13, der über die Auskragung 2 vorsteht, ist ihr eine Landung verunmöglicht und sie sieht dann davon ab, überhaupt einen Landeversuch zu unternehmen. 2 shows an application for non-electrical wires 12, 13 along a projection on a facade. These Y-shaped brackets 20 are mounted on the outer edge of the projection 2. The outer branch 11 or arm of the Y then protrudes beyond the projection 2, and thus also through the Holes 10 at the end of this arm 11 drawn wire 13. The further inner wire 12 running towards the building is spaced from the outer wire 13 by about 30-40 mm. A bird, in particular a pigeon, always flies towards such a projection 2 from below, only to then land on it. With this wire 13, which protrudes over the projection 2, it is impossible for her to land and she then refrains from attempting a landing at all.
[0013] In Figur 3 ist die Stütz-Halterung für die elektrischen Drähte in einer Frontansicht gezeigt. Unten erkennt man den Sockel 9 von ca. 15 mm Breite, der einen Flansch von etwa 5 mm Stärke mit zwei Löchern 14 von 2 mm Durchmesser bildet. Durch diese Löcher 14 können Schrauben eingesetzt werden, mit denen die Halterung satt auf dem Untergrund befestigt werden. Die Schrauben werden dazu in die gebohrten und mit Dübeln ausgestatteten Löcher im Untergrund, das heisst in einer Auskragung 2, einer Brüstung 3 oder in einem Firstziegel eingeschraubt. Auf dem Sockel 9 steht ein sich im rechten Winkel nach oben erstreckender Stab 15 von insgesamt, das heisst mit dem Sockel 9 ca. 50 mm Höhe, der gegen oben leicht konisch zuläuft und an seiner Spitze mit einem Loch 6 von ca. 1 mm Durchmesser versehen ist. Dieses Loch 6 dient zur Aufnahme der Phase von zwei elektrischen Drähten 8. Auf einer Seite ist am Stab 15 ein Flügel 16 angeformt, der im obersten Bereich, etwa 25 mm ab der Unterseite des Sockels ein 7 Loch von ca. 1 mm Durchmesser aufweist, das tangential längs des Stabes 15 angeordnet ist. In dieses zweite Loch 7 wird der zweite elektrische Draht 8 für die Erdung durchgezogen. In Figure 3, the support bracket for the electrical wires is shown in a front view. Below you can see the base 9 about 15 mm wide, which forms a flange about 5 mm thick with two holes 14 of 2 mm diameter. Screws can be inserted through these holes 14, with which the holder can be attached firmly to the ground. For this purpose, the screws are screwed into the drilled holes in the ground equipped with dowels, ie in a projection 2, a parapet 3 or in a ridge tile. On the base 9 there is a rod 15 which extends upwards at right angles and has a total height of approx. 50 mm with the base 9, which tapers slightly towards the top and has a hole 6 of approx. 1 mm diameter at its tip is provided. This hole 6 serves to accommodate the phase of two electrical wires 8. A wing 16 is formed on one side of the rod 15, which has a 7 hole of about 1 mm diameter in the uppermost area, about 25 mm from the underside of the base. which is arranged tangentially along the rod 15. In this second hole 7, the second electrical wire 8 is pulled through for grounding.
[0014] Die Figur 4 zeigt diese Stütz-Halterung in einer Seitenasicht. Der Sockel 14 ist etwa 45 mm lang und man sieht hier auf jene Seite der Stütz-Halterung, an welcher am Stab 15 ein seitlicher Flügel 16 angeformt ist. Man erkennt das Loch 7 im oberen Bereich des Flügels 16, welches auch den Stab 15 seitlich anschneidet. 4 shows this support bracket in a side view. The base 14 is about 45 mm long and you can see here the side of the support bracket on which a lateral wing 16 is formed on the rod 15 . You can see the hole 7 in the upper part of the wing 16, which also cuts the rod 15 laterally.
[0015] In Figur 5 ist diese Stütz-Halterung noch in einer Draufsicht gezeigt. Der Sockel 9 misst 45 mm in der Länge und 15 mm in der Breite und der Stab 15 ist in seiner Mitte angeordnet, mit dem Flügel 16 auf eine Längsseite des Sockels 9 hin gerichtet. Die beiden Löcher 14 für die Befestigung des Sockels 9 auf dem Untergrund befinden sich in Längsrichtung des Sockels 9 etwa 5 mm innerhalb des Sockels 9. In Figure 5, this support bracket is shown in a plan view. The base 9 measures 45 mm in length and 15 mm in width and the rod 15 is arranged in its center with the wing 16 directed towards a longitudinal side of the base 9. The two holes 14 for attaching the base 9 on the The underground is located in the longitudinal direction of the base 9 about 5 mm within the base 9.
[0016] Die Figur 6 zeigt eine zweite Art einer Stütz-Halterung, diesmal für den Einsatz nicht-elektrischer Drähte. Der untere Teil dieser Stütz-Halterung mit Stab ist identisch wie die zuvor beschriebene Halterung gestaltet, ausser dass sie keinen seitlichen Flügel ausformt. Oben verzweigt der Stab dieser Halterung 20 in zwei Äste 11 oder Arme, sodass sie insgesamt ein Ypsilon bildet. An den Enden der Äste 11 oder Arme sind Löcher 10 von ca. 1 mm Durchmesser eingebracht, zum Durchziehen von nicht-elektrischen zu spannenden Drähten 12, 13. Diese Halterung 20 misst ca. 70 mm in ihrer gesamten Höhe. The figure 6 shows a second type of support bracket, this time for the use of non-electrical wires. The lower portion of this rod support bracket is identical in design to the bracket previously described, except that it does not form a side wing. At the top, the rod of this holder 20 branches into two branches 11 or arms, so that it forms a Y as a whole. At the ends of the branches 11 or arms there are holes 10 of about 1mm in diameter for pulling through non-electrical wires 12, 13 to be tensioned. This holder 20 measures about 70mm in its total height.
[0017] Die Figur 7 zeigt diese Stütz-Halterung in einer Seitenansicht. Man erkennt die beiden Arme 11 mit ihren Löchern. Der Sockel 9 misst wiederum ca. 45 mm in seiner Länge und 15 mm in seiner Breite. Figur 8 schliesslich zeigt diese Stütz- Halterung in einer Draufsicht. Die Löcher 10 in den Enden der beiden Arme 11 sind damit ca. 50-60 mm voneinander beabstandet und entsprechend auch die beiden durch sie durchzuziehenden Drähte. 7 shows this support bracket in a side view. You can see the two arms 11 with their holes. The base 9 again measures approx. 45 mm in length and 15 mm in width. Finally, FIG. 8 shows this support bracket in a plan view. The holes 10 in the ends of the two arms 11 are thus spaced about 50-60 mm apart and, correspondingly, so are the two wires to be pulled through them.
[0018] Die Figur 9 zeigt die Anwendung der Stützhalterung auf einer Dachrinne 17. Hier wird am äusseren Rand der Dachrinne 17 ein Kunststoff-Aufsetzelement 18 von oben passgenau aufgeschoben. Hernach kann eine Halterung 5 von oben auf das Aufsetzelement 18 aufgeschraubt werden, wobei dann die Schrauben 19 durch das Aufsetzelement 18 hindurch ein stückweit als Blechschrauben in den Wulst 21 der Dachrinne 17 eindringen und eine satte und feste Verbindung schaffen. In das obere Loch 6 in der Stütz-Halterung 5 wird die Phase eines elektrischen Drahtes 8 eingezogen, im unteren Loch 7 der geerdete Draht 8. Die beiden Drähte werden durch das nichtleitende Material, aus dem die Halterungen 5 gespritzt sind, zuverlässig und dauerhaft voneinander isoliert, sodass keine elektrischen Druchschläge mehr Vorkommen. 9 shows the use of the support bracket on a gutter 17. Here, a plastic mounting element 18 is pushed onto the outer edge of the gutter 17 with a precise fit from above. Afterwards, a holder 5 can be screwed onto the attachment element 18 from above, in which case the screws 19 penetrate through the attachment element 18 a bit as sheet metal screws into the bead 21 of the gutter 17 and create a solid and firm connection. The upper hole 6 in the support bracket 5 is threaded with the phase of an electric wire 8, and the lower hole 7 with the grounded wire 8. The two wires are reliably and permanently separated from each other by the non-conductive material from which the brackets 5 are molded insulated so that no more electrical breakdowns occur.
[0019] Das Spritzmaterial ist derart langlebig und zäh in Bezug auf seine Festigkeit, dass es mit einer Metallhalterung vergleichbar ist. Diese Halterung ist aber erstens durchwegs elektrisch isolierend und zweitens sehr viel leichter als eine Metallhalterung und drittens als Spritzteil mit einem Mehrfachwerkzeug in der massenweisen Herstellung produziert weit kostngünstiger als eine Metall- Halterung. The spray material is so durable and tough in terms of strength that it is comparable to a metal bracket. This mount is but firstly it is electrically insulating throughout and secondly it is much lighter than a metal bracket and thirdly it is far more economical than a metal bracket to produce it as an injection-moulded part with a multiple tool in mass production.
Ziffernverzeichnis number index
1 Fassade 1 facade
2 Fenster 2 Windows
3 Brüstung 3 parapet
4 Absatz 4 paragraph
5 Stütz-Flalterung 5 Support Flapping
6 Obere Löcher 6 upper holes
7 Mittleres Loch 7 middle hole
8 Elektrische Drähte 8 Electric Wires
9 Flansch der Stützhalterung 9 Support Bracket Flange
10 Löcher in den Enden der Y-Arme 10 holes in the ends of the Y-arms
11 Y-Arme 11 Y-arms
12 Innerer nicht-elektrischer Draht 12 Inner non-electrical wire
13 Äussere nicht-elektrischer Draht 13 Outer non-electrical wire
14 Löcher in Flansch 14 holes in flange
15 Vertikaler Stab auf Sockel 9 15 Vertical Bar on Base 9
16 Flügel am Stab 15 16 wings on staff 15
17 Dachrinne 17 gutter
18 Aufsetz-Element 18 attachment element
19 Schraube für Befestigung Aufsetz-Element 19 screw for attaching the attachment element
20 Stab der Y-Halterung 20 Y-Bracket Rod
21 Wulst, äusserer Rand der Dachrinne 21 Bulge, outer edge of the gutter

Claims

Patentansprüche patent claims
1. Stütz-Halterungen zum Tragen von gespannten Drähten (8) als Vogelschutz an Gebäuden, dadurch gekennzeichnet, dass die Stütz-Halterungen (5, 20) einzig aus spritzqiessfähiqem Material im Spritzguss-Verfahren hergestellt sind und einen Flansch (9) mit wenigstens zwei Bohrlöchern (14) aufweisen sowie einen darauf stehenden Stab (15), der für die elektrische Anwendung an seinem Ende mit einer Bohrung (6) sowie auf seiner halben Höhe mit einer Bohrung (7) versehen ist, und welcher Stab (15) für die stromlose Anwendung oben in zwei Äste (11) verzweigt, die am Ende mit je einer Bohrung (10) versehen sind. 1. Support brackets for carrying tensioned wires (8) as bird protection on buildings, characterized in that the support brackets (5, 20) are made solely from spritzqiessfähiqem material in the injection molding process and a flange (9) with at least two Boreholes (14) and standing thereon a rod (15) which is provided at its end with a bore (6) and halfway up with a bore (7) for electrical use, and which rod (15) for the currentless application branched up into two branches (11), which are each provided with a bore (10) at the end.
2. Stütz-Halterungen zum Tragen von gespannten Drähten (8) als Vogelschutz an Gebäuden nach Anspruch 1 , dadurch gekennzeichnet, dass die Stütz- Halterungen (5, 20) aus einer Mischung von rezyklierbarem spritzgiessfähigen Material und neuem PET- oder PLA Material bestehen. 2. Support brackets for carrying tensioned wires (8) as bird protection on buildings according to claim 1, characterized in that the support brackets (5, 20) consist of a mixture of recyclable injection moldable material and new PET or PLA material.
3. Stütz-Halterungen zum Tragen von gespannten Drähten (8) als Vogelschutz an Gebäuden nach Anspruch 1 , dadurch gekennzeichnet, dass die Stütz- Halterungen (5, 20) aus einer Mischung von ca. 75-Gewichtsprozenten rezyklierbarem spritzgiessfähigen Material und ca. 25% neuem PET- oder PLA Material bestehen. 3. Support brackets for supporting taut wires (8) as bird protection on buildings according to claim 1, characterized in that the support brackets (5, 20) are made of a mixture of approx. 75 weight percent recyclable injection-mouldable material and approx. 25 % new PET or PLA material.
4. Stütz-Halterungen zum Tragen von gespannten Drähten (8) als Vogelschutz an Gebäuden nach Anspruch 1 , dadurch gekennzeichnet, dass die Stütz- Halterungen (5, 20) aus einer Mischung von einem Anteil Maisstärke mit Zusätzen für deren Witterungsfestigkeit und einem Anteil neuem PET- Material oder neuem PLA-Material bestehen. 4. Support brackets for carrying tensioned wires (8) as bird protection on buildings according to claim 1, characterized in that the support brackets (5, 20) from a mixture of a share of corn starch with additives for their weather resistance and a share new PET material or new PLA material.
5. Stütz-Halterungen zum Tragen von gespannten Drähten (8) als Vogelschutz an Gebäuden nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Stütz-Halterungen (3) für die elektrischen Drähte (8) ein oberes Loch (6) auf 48 mm Höhe für die Phase und ein mittleres Loch (7) auf 25 mm Höhe für den geerdeten Draht (8) aufweisen und ihr Sockel (9) einen Flansch mit 15 mm Breite und 45 mm Länge mit zwei Löchern (14) bildet. 5. Support brackets for supporting tensioned wires (8) as bird protection on buildings according to any one of the preceding claims, characterized in that the support brackets (3) for the electric wires (8) have an upper hole (6) at 48 mm height for the phase and a central hole (7) at 25mm height for the earthed wire (8) and its base (9) forms a flange 15mm wide and 45mm long with two holes (14).
EP22719939.5A 2021-04-06 2022-04-06 Support holders for bird-repelling wires Pending EP4319551A1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH000353/2021A CH718512B1 (en) 2021-04-06 2021-04-06 Support bracket for bird protection wires.
PCT/EP2022/059057 WO2022214516A1 (en) 2021-04-06 2022-04-06 Support holders for bird-repelling wires

Publications (1)

Publication Number Publication Date
EP4319551A1 true EP4319551A1 (en) 2024-02-14

Family

ID=81448997

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
EP22719939.5A Pending EP4319551A1 (en) 2021-04-06 2022-04-06 Support holders for bird-repelling wires

Country Status (3)

Country Link
EP (1) EP4319551A1 (en)
CH (1) CH718512B1 (en)
WO (1) WO2022214516A1 (en)

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB662374A (en) * 1949-07-09 1951-12-05 Hugh John Macnamara Improvements in or relating to bird scaring devices
DE3636201A1 (en) * 1985-11-09 1987-05-14 Peter Niewollik Scaring device for birds, in particular pigeons
DE9103344U1 (en) * 1991-03-19 1991-06-13 Suzen, Thomas, 6802 Ladenburg Mounting element for a bird deterrent system
JP3218188B2 (en) * 1996-09-20 2001-10-15 三菱電機株式会社 Bird damage prevention mechanism
US6418674B1 (en) * 1999-12-01 2002-07-16 Robert Deraedt Bird repellant method and system
DE202004015527U1 (en) * 2004-10-07 2004-12-23 Isotronic Mezger Kg Pigeon repulser unit comprises at its bottom a fixing section in the form of two joined wall elements bracketing a gap and incorporating a clamping device
GB2546479B (en) * 2016-01-12 2021-08-04 Jones & Son Pest Control Supplies Ltd Pest deterrent apparatus

Also Published As

Publication number Publication date
CH718512B1 (en) 2024-05-31
WO2022214516A1 (en) 2022-10-13
CH718512A2 (en) 2022-10-14

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE60305214T2 (en) FLEXIBLE DISTRIBUTION PANEL COVER AND MOUNTING METHOD THEREFOR
EP0372564B1 (en) Apparatus for expelling birds
WO2022214516A1 (en) Support holders for bird-repelling wires
DE4138514C2 (en) Mounting element for a bird control system
DE3930012A1 (en) Electrical bird scaring system e.g. for building - has plastic strip with built in cables to apply mild electric shock
DE202018000156U1 (en) Electric fence, insensitive to plant growth
EP0300441B1 (en) Bird repellent device for building protection
EP1119243B1 (en) Device for scaring away birds
EP3430893A1 (en) Device and arrangement for preventing the passage of animals
EP1826882B1 (en) Insulation cover for a traverse of a pylon
DE102021003623A1 (en) Device for protecting an electric fence from being undermined
DE3023254A1 (en) Equipment protecting objects against dirtying by birds - comprises underlay and electrode over item across which voltage is applied
DE202010000420U1 (en) Insulating bird protection cover
DE202012001382U1 (en) Device for repelling birds, in particular pigeons
DE10352484A1 (en) Bird scaring device for building or other structure, assembled of conductive wires and perforated base
EP3876246A1 (en) Mast arm with bird protection profile
DE8523201U1 (en) Bird protection set on overhead lines of medium-voltage line masts in the mast truss area
DE102009056291B4 (en) Isolated lightning protection system
DE102004047237B3 (en) Insulators on post for electric fence marking off stretch of grazing land on farm consist of rings on either side of conductor rail surrounding fastening bolts
EP3391745A1 (en) Device and method for destroying undesired plant growth and use of the device
DE202022102608U9 (en) Fence post for an electric fence
DE202005010579U1 (en) Overhead mast e.g. for overhead electrical power line, has cross-member joined to mast at acute angle
DE9213316U1 (en) Holder for pigeon deterrent devices
DE202015000318U1 (en) Trauflüfterelement
DE202018107448U1 (en) Device for averting birds

Legal Events

Date Code Title Description
STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: UNKNOWN

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: THE INTERNATIONAL PUBLICATION HAS BEEN MADE

PUAI Public reference made under article 153(3) epc to a published international application that has entered the european phase

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009012

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: REQUEST FOR EXAMINATION WAS MADE

17P Request for examination filed

Effective date: 20231101

AK Designated contracting states

Kind code of ref document: A1

Designated state(s): AL AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MK MT NL NO PL PT RO RS SE SI SK SM TR