EP3341548A1 - Corner connector for insulating glazing units - Google Patents

Corner connector for insulating glazing units

Info

Publication number
EP3341548A1
EP3341548A1 EP16757035.7A EP16757035A EP3341548A1 EP 3341548 A1 EP3341548 A1 EP 3341548A1 EP 16757035 A EP16757035 A EP 16757035A EP 3341548 A1 EP3341548 A1 EP 3341548A1
Authority
EP
European Patent Office
Prior art keywords
leg
corner connector
corner
region
spacer
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
EP16757035.7A
Other languages
German (de)
French (fr)
Inventor
Katrin Frank
Andreas NOSITSCHKA
Wolfgang Von Avenarius
Markus STAHL-BIDINGER
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Saint Gobain Glass France SAS
Compagnie de Saint Gobain SA
Original Assignee
Saint Gobain Glass France SAS
Compagnie de Saint Gobain SA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Saint Gobain Glass France SAS, Compagnie de Saint Gobain SA filed Critical Saint Gobain Glass France SAS
Publication of EP3341548A1 publication Critical patent/EP3341548A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/66Units comprising two or more parallel glass or like panes permanently secured together
    • E06B3/663Elements for spacing panes
    • E06B3/667Connectors therefor
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/66Units comprising two or more parallel glass or like panes permanently secured together
    • E06B3/663Elements for spacing panes
    • E06B3/66309Section members positioned at the edges of the glazing unit
    • E06B3/66314Section members positioned at the edges of the glazing unit of tubular shape
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/66Units comprising two or more parallel glass or like panes permanently secured together
    • E06B3/673Assembling the units
    • E06B3/67304Preparing rigid spacer members before assembly
    • E06B3/67308Making spacer frames, e.g. by bending or assembling straight sections
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/66Units comprising two or more parallel glass or like panes permanently secured together
    • E06B3/673Assembling the units
    • E06B3/67304Preparing rigid spacer members before assembly
    • E06B3/67321Covering spacer elements, e.g. with sealants
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/66Units comprising two or more parallel glass or like panes permanently secured together
    • E06B3/663Elements for spacing panes
    • E06B3/66309Section members positioned at the edges of the glazing unit
    • E06B2003/6638Section members positioned at the edges of the glazing unit with coatings
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/66Units comprising two or more parallel glass or like panes permanently secured together
    • E06B3/673Assembling the units
    • E06B3/67365Transporting or handling panes, spacer frames or units during assembly

Abstract

Corner connector (1) for hollow-profile spacers of insulating glazing units, at least comprising a first leg (2.1) and a second leg (2.2) which are connected via a corner region (9), at least two leg inner sides (3), two leg outer sides (4), two end faces (5) and a plurality of side faces (6), wherein - the leg inner sides (3), the leg outer sides (4) and/or the side faces (6) comprise at least one retaining element (7), - the leg inner sides (3) each provide an inner bearing face (10), - the inner bearing faces (10) have an inner region (11) which is adjacent to the corner region (9), - the inner bearing faces (10) have an outer region (12) which is adjacent to the inner region (11) and the end face (5), and the inner bearing face (10) of at least one leg inner side (3) has, in the inner region (11), a positive gradient starting from the corner region (9) in the direction of the end faces (5).

Description

Eckverbinder für Isolierverglasungen  Corner connector for insulating glazing
Die Erfindung betrifft ein einen Eckverbinder für Isolierverglasungen, eine Isolierverglasung mit einem solchen Eckverbinder, ein Verfahren zu dessen Herstellung und dessen Verwendung. The invention relates to a corner connector for insulating glazing, a glazing with such a corner connector, a method for its preparation and its use.
Isolierverglasungen werden aus mindestens zwei Scheiben gefertigt, die über mindestens einen umlaufenden Abstandshalter miteinander verbunden sind. In der Regel werden diese Abstandshalter als Hohlkörperprofile ausgeführt, deren Seitenflächen an den Scheiben anliegen, während die Innenseiten des Abstandshalters in Richtung des Scheibenzwischenraums weisen. Dieser als Verglasungsinnenraum bezeichnete Scheibenzwischenraum ist luft- oder gasgefüllt, in jedem Fall jedoch frei von Feuchtigkeit. Ein zu hoher Gehalt an Feuchtigkeit im Verglasungszwischenraum führt besonders bei kalten Außentemperaturen zur Kondensation von Wassertropfen im Scheibenzwischenraum, was unbedingt zu vermeiden ist. Zur Aufnahme der nach der Montage im System verbleibenden Restfeuchtigkeit können beispielsweise mit einem Trockenmittel gefüllte Hohlkörperabstandshalter verwendet werden. Insulating glazings are made of at least two panes, which are connected to each other via at least one circumferential spacer. In general, these spacers are designed as hollow body profiles, the side surfaces of which abut the discs, while the inner sides of the spacer point in the direction of the disc space. This is referred to as glazing interior space between the panes is filled with air or gas, but in any case free of moisture. Too high a content of moisture in the glazing gap leads to the condensation of water droplets in the space between the panes, especially at cold outside temperatures, which must be avoided at all costs. To accommodate the residual moisture remaining in the system after installation, hollow body spacers filled with a desiccant may be used, for example.
Diverse Hohlkörperabstandshalter aus polymeren oder metallischen Werkstoffen sind nach dem Stand der Technik bekannt. Beispielsweise beschreibt WO 2013/104507 A1 einen polymeren Hohlkörperabstandshalter mit verbesserter Dichtigkeit und Isolationswirkung. Various hollow body spacers made of polymeric or metallic materials are known in the art. For example, WO 2013/104507 A1 describes a polymeric hollow-body spacer with improved tightness and insulation effect.
Bei Montage einer Isolierverglasung werden Hohlkörperabstandshalter in Form von einzelnen Profilen eingesetzt, deren Länge entsprechend der Länge der herzustellenden Isolierverglasung variiert. Diese werden im darauf folgenden Montageschritt mittels Steckverbindern zu einem Hohlprofilrahmen zusammengefügt. Ein derartiger modularer Aufbau ermöglicht eine hohe Flexibilität bezüglich der zu produzierenden Verglasungsmaße. Steckverbinder können dabei sowohl in Form von Geradverbindern an den Verglasungskanten als auch als Eckverbinder zum Einsatz kommen. An derartige Steckverbinder bestehen diverse Anforderungen hinsichtlich Stabilität der Steckverbindung und im Sinne eines zügigen Produktionsablaufs. Einerseits ist sicherzustellen, dass die Steckverbinder im Produktionsverfahren einfach aufzubringen sind, andererseits muss bei der weiteren Handhabung der Profilrahmen gewährleistet werden, dass die Steckverbinder auch unter Krafteinwirkung im Hohlprofil verbleiben und nicht herausrutschen. DE 19850491 A1 offenbart einen Metallverbinder für Abstandshalter, der über Arretierungselemente verfügt, die ein Herausrutschen des Steckverbinders aus dem Abstandshalterprofil verhindern. Neuere Entwicklungen auf dem Gebiet der Steckverbinder richten sich eher auf polymere Steckverbinder, die im Spritzgussverfahren einfach und kostengünstig herstellbar sind. In diesem Zuge sind beispielsweise EP 2281994 A2, EP 2066861 B1 und DE 202012103899 U1 zu nennen. Eine Vielzahl technischer Weiterentwicklungen auf diesem Gebiet betrifft vor allem die sichere Arretierung des Steckverbinders im Abstandshalter durch diverse Rückhalteelemente sowie den Ausgleich von Fertigungstoleranzen des Abstandshalters durch den Steckverbinder. When mounting a glazing unit hollow body spacers are used in the form of individual profiles, whose length varies according to the length of the manufactured glazing. These are assembled in the subsequent assembly step by means of connectors to form a hollow profile frame. Such a modular construction allows a high flexibility with regard to the glazing dimensions to be produced. Connectors can be used in the form of straight connectors on the glazing edges as well as corner connectors. At such connectors are diverse requirements in terms of stability of the connector and in the sense of a rapid production process. On the one hand, it must be ensured that the connectors are easy to apply in the production process, on the other hand, it must be ensured during further handling of the profile frames that the connectors remain under force in the hollow profile and do not slip out. DE 19850491 A1 discloses a metal connector for spacers which has locking elements which prevent the connector from slipping out of the spacer profile. Recent developments in the field of connectors are rather directed to polymeric connectors that are easy and inexpensive to produce by injection molding. In this context, for example, EP 2281994 A2, EP 2066861 B1 and DE 202012103899 U1 be mentioned. A variety of technical advances in this area mainly concerns the secure locking of the connector in the spacer by various retaining elements and the compensation of manufacturing tolerances of the spacer through the connector.
DE 38221 17 A1 offenbart einen Eckverbinder zur Verbindung von Hohlprofilabstandshaltern von Isolierverglasungen, der eine verbesserte Dichtigkeit aufweist. DE 38221 17 A1 discloses a corner connector for connecting hollow profile spacers of insulating glazings, which has an improved tightness.
DE 84 19 558 U1 beschreibt einen Eckwinkel für Hohlprofilabstandshalter, der zwei zueinander verschwenkbare Schenkel aufweist, so dass der von den Schenkeln gebildete Winkel frei einstellbar ist. WO 2012/139908 A1 offenbart einen Eckwinkel für Hohlprofilabstandshalter von Isolierverglasungen, wobei der Eckwinkel zwei Schenkel mit auf der Schenkelinnenseite jeweils einem inneren Bereich mit Verankerungsrippen und einem äußeren Bereich mit Dichtungsrippen aufweist. Der innere Bereich ist dabei benachbart zum Eckbereich des Eckwinkels. Die Höhe der Verankerungsrippen innerhalb des inneren Bereichs ist dabei konstant, während die Höhe der Dichtungsrippen innerhalb des äußeren Bereichs ebenfalls konstant ist und die Dichtungsrippen eine größere Höhe aufweisen als die Verankerungsrippen. DE 84 19 558 U1 describes a corner angle for Hohlprofilabstandshalter having two mutually pivotable legs, so that the angle formed by the legs is freely adjustable. WO 2012/139908 A1 discloses a corner bracket for hollow profile spacers of insulating glazings, wherein the corner angle has two legs with on the inside of the leg each an inner region with anchoring ribs and an outer region with sealing ribs. The inner area is adjacent to the corner of the corner angle. The height of the anchoring ribs within the inner region is constant, while the height of the sealing ribs within the outer region is also constant and the sealing ribs have a greater height than the anchoring ribs.
Zur Herstellung einer Isoliervergasung wird zunächst ein Rahmen aus mehreren Abstandshaltern und Steckverbindern vormontiert, auf den im weiteren Verfahren mehrere Scheiben aufgebracht werden. Sofern eine rechteckige Formgebung der späteren Verglasung gewünscht ist, was die bei weitem häufigsten Geometrieform darstellt, werden vier Abstandshalterprofile mit vier Eckverbindern zu einem Rahmen zusammengefügt. In den weiteren Verfahrensschritten muss durch ein entsprechendes Design des Eckverbinders gewährleistet sein, dass dieser auch bei Transport des Rahmens im Abstandshalter verbleibt und nicht herausrutscht. Auch bei einer hinreichenden Arretierung des Eckverbinders können jedoch Beschädigungen am Abstandshalter durch Transport auftreten. Bei einer manuellen Handhabung des Rahmens wird dieser von einem Produktionsmitarbeiter an zwei gegenüberliegenden Kanten gefasst und an entsprechender Stelle in der Produktionslinie eingelegt. Selbst bei einer gewissenhaften Handhabung werden die gegenüberliegenden Kanten des Rahmens dabei zusammengedrückt und aneinander angenähert. Die entstehenden Spannungen im Rahmen resultieren in einer Krafteinwirkung auf die innere Kante des Profilbodens des Abstandshalters, die infolgedessen brechen kann. Eine derartige Beschädigung des Abstandshalters führt im Zweifelsfall zu einem Versagen der Isolierverglasung und ist somit unbedingt zu vermeiden. In order to produce an insulating gasification system, a frame made up of a plurality of spacers and connectors is first preassembled, to which a plurality of disks are applied in the further process. If a rectangular shape of the subsequent glazing is desired, which is by far the most common geometry shape, four spacer profiles with four corner connectors are assembled into a frame. In the further process steps must be ensured by a corresponding design of the corner connector that this remains even when transporting the frame in the spacer and does not slip out. Even with a sufficient lock However, the corner connector may cause damage to the spacer by transport. With manual handling of the frame, it is grabbed by a production worker at two opposite edges and placed in the appropriate place in the production line. Even with conscientious handling, the opposite edges of the frame are compressed and approximated. The resulting stresses in the frame result in a force on the inner edge of the profile bottom of the spacer, which can consequently break. Such damage to the spacer leads in case of doubt to a failure of the double glazing and is therefore essential to avoid.
Aufgabe der Erfindung ist es einen Eckverbinder für Hohlprofilabstandshalter von Isolierverglasungen, der eine Beschädigung des Abstandshalters bei Transport eines vormontierten Abstandshalterprofilrahmens verhindert, eine Isolierverglasung mit einem solchen Eckverbinder, sowie ein Verfahren zu deren Herstellung bereitzustellen. The object of the invention is to provide a corner connector for hollow profile spacers of insulating glazings, which prevents damage to the spacer during transport of a preassembled spacer profile frame, an insulating glazing with such a corner connector, and to provide a method for their preparation.
Die Aufgabe der vorliegenden Erfindung wird erfindungsgemäß durch einen Eckverbinder, eine Isolierverglasung, ein Verfahren zu deren Herstellung und die Verwendung des Eckverbinders nach den unabhängigen Ansprüchen 1 , 12, 13 und 15 gelöst. Bevorzugte Ausführungen der Erfindung gehen aus den Unteransprüchen hervor. The object of the present invention is achieved by a corner connector, an insulating glazing, a method for their preparation and the use of the corner connector according to the independent claims 1, 12, 13 and 15. Preferred embodiments of the invention will become apparent from the dependent claims.
Der erfindungsgemäße Eckverbinder umfasst mindestens einen ersten Schenkel und einen zweiten Schenkel, die über einen Eckbereich verbunden sind, wobei der Eckverbinder mithilfe der Schenkel in einen Hohlprofilabstandshalter von Isolierverglasungen eingesteckt werden kann. Der erste und der zweite Schenkel des Eckverbinders umfassen jeweils mindestens eine Schenkelinnenseite, die nach Montage des Eckverbinders in einer Isolierverglasung in Richtung des Profilbodens des Abstandshalters und des Verglasungsinnenraums weisen und jeweils mindestens eine Schenkelaußenseite, die im montierten Zustand zum Profildach des Abstandshalters und zum äußeren Scheibenzwischenraum weisen. Des Weiteren besitzt der Eckverbinder mindestens zwei Stirnflächen, die nach Einstecken der Schenkel in einen Hohlprofilabstandshalter in dessen Hohlraum gerichtet sind, wobei die Seitenflächen des Eckverbinders an den Seitenwandungen des Abstandshalters anliegen. Die Schenkelinnenseiten, die Schenkelaußenseiten und/oder die Seitenflächen des Eckverbinders umfassen ein oder mehrere Rückhalteelemente, die ein Herausrutschen des Eckverbinders nach Einstecken in den Hohlkörperabstandshalter verhindern. Die Anzahl und Positionierung der Rückhalteelemente richtet sich dabei nach deren Ausgestaltung und Rückhaltekraft. Die Schenkelinnenseiten des Eckverbinders weisen jeweils eine innere Auflagefläche auf, die nach Einstecken in einen Abstandshalter den Profilboden des Abstandshalters aufnimmt. Die Auflageflächen können dabei sowohl unmittelbar durch die Schenkelinnenseite gebildet werden als auch mittelbar durch auf der Schenkelinnenseite angebrachte Elemente. Die Auflageflächen sind somit als die Flächen der Schenkelinnenseite definiert, die zumindest teilweise in Kontakt mit dem Profilboden eines aufgesteckten Hohlprofilabstandshalters treten können. Die inneren Auflageflächen können sowohl von einer durchgängigen zusammenhängenden Oberfläche gebildet werden, als auch von einer diskontinuierlichen Fläche, die aus mehreren benachbarten Einzelsegmenten besteht. Die inneren Auflageflächen umfassen einen dem Eckbereich benachbarten inneren Bereich und einen äußeren Bereich. Der äußere Bereich schließt dabei an den inneren Bereich an und liegt zwischen innerem Bereich und Stirnseite des Eckverbinders. Der innere Bereich des Eckverbinders weist ausgehend vom Eckbereich eine positive Steigung in Richtung der Stirnfläche des zugehörigen Schenkels auf. Die Auflagefläche steigt somit im inneren Bereich der Schenkelinnenseite vom Eckbereich in Richtung des äußeren Bereichs und der Stirnseite an. Der äußere Bereich kann dabei entweder ebenfalls eine Steigung aufweisen oder auch parallel zur Schenkelaußenseite verlaufen. The corner connector according to the invention comprises at least a first leg and a second leg, which are connected via a corner region, wherein the corner connector can be inserted by means of the legs in a hollow profile spacers of insulating glazings. The first and the second leg of the corner connector each comprise at least one leg inner side, which after mounting the corner connector in an insulating glazing in the direction of the profile bottom of the spacer and the glazing interior and at least one leg outside, in the mounted state to the profile roof of the spacer and the outer pane space point. Furthermore, the corner connector has at least two end faces, which are directed into a hollow profile spacer in the cavity after insertion of the legs, wherein the side surfaces of the corner connector abut the side walls of the spacer. The leg inner sides, the leg outer sides and / or the side surfaces of the corner connector comprise one or more retaining elements, which prevent slipping out of the corner connector after insertion into the hollow body spacers. The number and positioning of the retaining elements depends on their design and retention force. The Leg inner sides of the corner connector each have an inner bearing surface which receives the profile bottom of the spacer after insertion into a spacer. The bearing surfaces can be formed both directly by the inner side of the leg as well as indirectly by attached to the leg inside elements. The bearing surfaces are thus defined as the surfaces of the inner side of the leg, which can at least partially come into contact with the profile bottom of a plugged Hohlprofilabstandshalters. The inner bearing surfaces can be formed both from a continuous continuous surface, as well as from a discontinuous surface, which consists of several adjacent individual segments. The inner bearing surfaces comprise an inner region adjacent to the corner region and an outer region. The outer area adjoins the inner area and lies between the inner area and the front side of the corner connector. The inner region of the corner connector has, starting from the corner region, a positive slope in the direction of the end face of the associated leg. The support surface thus increases in the inner region of the inner side of the leg from the corner in the direction of the outer region and the front side. The outer region can either also have a slope or run parallel to the outer side of the leg.
Dadurch, dass der innere Bereich des Eckverbinders ausgehend vom Eckbereich eine positive Steigung in Richtung der Stirnfläche des zugehörigen Schenkels aufweist und die Auflagefläche somit in diesem inneren Bereich der Schenkelinnenseite vom Eckbereich in Richtung des äußeren Bereichs und der Stirnseite ansteigt, liegt ein auf den Eckverbinder aufgesteckter Hohlprofilabstandshalter im inneren Bereich des Eckverbinders nicht direkt an diesem an. Der Abstandshalter steht über die Schenkelaußenseiten, über den äußeren Bereich der Schenkelinnenseiten und über die Seitenflächen in Kontakt mit dem aufgesteckten Profilkörper. Der innere Bereich der Schenkelinnenseiten berührt durch den erfindungsgemäßen Steigungsverlauf der Schenkelinnenseite den Profilboden des Abstandshalters im kraftfreien Zustand nicht. Dies ist besonders vorteilhaft, da auf diese Weise eine Lasteinwirkung an der offenen Kante des Abstandshalters vermieden wird und die Kraft ins Innere des Hohlprofilabstandshalters geleitet wird. Beim Transport eines Profilrahmens aus mehreren Hohlprofilabstandshaltern und Eckverbindern wirkt benachbart zum Eckbereich eine Kraft auf den Profilboden des Abstandshalters, die besonders leicht zu einem Bruch des Profilbodens führt. Die hohe Flexibilität der vormontierten Profilrahmen erschwert dabei einen sicheren Transport. Bei einer manuellen Handhabung des Rahmens werden die gegenüberliegenden Kanten leicht zusammengedrückt und nach innen gebogen. Aufgrund der großen Hebelwirkung reichen hier minimale Verformungen aus um eine Beschädigung des Abstandshalters zu bewirken. Der erfindungsgemäße Eckverbinder verhindert eine derartige Beschädigung des Profilrahmens, da die Krafteinleitung erfindungsgemäß über eine Fläche erfolgt. Auch unter Krafteinwirkung liegt die innere Auflagefläche des Abstandshalters im inneren Bereich nicht am Profilboden des Abstandshalters an. Da die Kraft nun nicht mehr an der offenen Kante des Abstandshalters eingeleitet wird, wird ein Bruch des Hohlprofilabstandshalters besonders vorteilhaft vermieden. Die Schenkel des Eckverbinders können jeden beliebigen Winkel zueinander einnehmen. Bevorzugt nehmen die Schenkel einen Winkel von 90° zueinander ein, so dass dieser in gängigen Verglasungen rechteckiger Grundform einsetzbar ist. Bevorzugt verfügt der erfindungsgemäße Eckverbinder über einen starren unveränderlichen Eckwinkel. Somit werden die für Eckverbinder mit gegeneinander verschwenkbaren Schenkeln typischen Nachteile, wie Stabilitätseinbußen und mangelnde Dichtigkeit, vermieden. Characterized in that the inner region of the corner connector starting from the corner region has a positive slope in the direction of the end face of the associated leg and the support surface thus increases in this inner region of the inner leg side of the corner region in the direction of the outer region and the front side, is one plugged onto the corner connector Hollow profile spacers in the inner region of the corner connector not directly to this. The spacer is in contact with the attached profiled body via the outer sides of the thighs, over the outer region of the inner sides of the thighs and over the side surfaces. The inner region of the inner sides of the legs does not touch the profile bottom of the spacer in the force-free state due to the gradient progression of the leg inside in accordance with the invention. This is particularly advantageous because in this way a load on the open edge of the spacer is avoided and the force is conducted into the interior of the hollow profile spacer. When transporting a profile frame of several Hohlprofilabstandshaltern and corner joints acts adjacent to the corner region, a force on the profile bottom of the spacer, which leads to breakage of the tread particularly easy. The high flexibility of the pre-assembled profile frame makes it difficult to transport safely. Manual handling of the frame makes the opposite edges light compressed and bent inwards. Due to the large leverage, minimal deformations are sufficient to cause damage to the spacer. The corner connector according to the invention prevents such damage to the profile frame, since the introduction of force takes place according to the invention over a surface. Even under the action of force, the inner bearing surface of the spacer in the inner region is not on the profile bottom of the spacer. Since the force is no longer introduced at the open edge of the spacer, a breakage of the hollow profile spacer is particularly advantageously avoided. The legs of the corner connector can take any angle to each other. Preferably, the legs at an angle of 90 ° to each other, so that it can be used in common glazing rectangular basic shape. Preferably, the corner connector according to the invention has a rigid invariable corner angle. Thus, the typical for corner joints with mutually pivotable legs disadvantages, such as stability losses and lack of tightness, are avoided.
Im äußeren Bereich der Schenkelinnenseite kann die innere Auflagefläche je nach Ausführungsform ebenfalls eine Steigung aufweisen oder auch parallel zur zugehörigen Schenkelunterseite verlaufen. Depending on the embodiment, the inner bearing surface can likewise have a gradient in the outer region of the inner side of the leg or can also run parallel to the associated lower side of the leg.
In einer ersten Ausführungsform des erfindungsgemäßen Eckverbinders verfügen die Schenkelinnenseiten über Rückhalteelemente. Diese Rückhaltelemente stellen eine innere Auflagefläche zur Aufnahme des Profilbodens eines Hohlprofilabstandshalters bereit. Der Profilboden liegt dabei nicht unmittelbar an der Schenkelinnenseite an, sondern an der von den Rückhalteelementen gebildeten inneren Auflagefläche, die von der Schenkelinnenseite beabstandet verläuft. Die innere Auflagefläche ist in diesem Fall diskontinuierlich und setzt sich aus den einzelnen Oberflächen der Rückhalteelemente zusammen. In a first embodiment of the corner connector according to the invention, the leg inner sides have retaining elements. These retaining elements provide an inner bearing surface for receiving the profile bottom of a hollow profile spacer. The profile bottom does not lie directly on the inside of the leg, but on the inner bearing surface formed by the retaining elements, which extends from the leg inner side spaced. The inner bearing surface is discontinuous in this case and is composed of the individual surfaces of the retaining elements.
Die Rückhalteelemente an den Schenkelinnenseiten umfassen dabei Lamellen, wobei deren Länge L von der Stirnseite des Schenkels in Richtung des Eckbereichs abnimmt. Dadurch entsteht der erfindungsgemäße Verlauf der inneren Auflagefläche, die im inneren Bereich der Schenkelinnenseite in Richtung der Stirnseite ansteigt. Im inneren Bereich verfügt die Schenkelinnenseite demnach über kürzere Lamellen, die nicht am Profilboden eines aufgesteckten Abstandshalters anliegen. Die bereits diskutierte positive Steigung der inneren Auflagefläche im inneren Bereich vom Eckbereich ausgehend in Richtung der Stirnflächen entsteht dabei über den Längenverlauf der Lamellen in diesem inneren Bereich. Die Länge der Lamellen nimmt somit lokal innerhalb des inneren Bereichs der inneren Auflagefläche vom Eckbereich ausgehend zu. Dies ist vorteilhaft um kontinuierliche Auflagefläche zu schaffen. Würde eine Längenänderung der Lamellen nur am Übergang von innerem Bereich zu äußerem Bereich der inneren Auflagefläche stattfinden, so würde an dieser Stelle eine Auflagekante entstehen, die den Bruch eines aufgesteckten Abstandshalters unter Krafteinwirkung begünstigt. Die positive Steigung der inneren Auflagefläche im inneren Bereich verhindert das Entstehen einer derartigen Auflagekante. The retaining elements on the inner sides of the legs in this case comprise lamellae, wherein their length L decreases from the end face of the leg in the direction of the corner region. This results in the course according to the invention of the inner bearing surface, which rises in the inner region of the inner side of the leg in the direction of the end face. In the inner region, the inner side of the leg therefore has shorter lamellae, which do not bear against the profile bottom of a plugged-on spacer. The already discussed positive slope of the inner bearing surface in the inner region starting from the corner region in the direction of the end surfaces arises over the length of the lamellae in this inner region. The length of the lamellae thus increases locally within the inner region of the inner bearing surface starting from the corner region. This is advantageous to provide continuous support surface. If a change in length of the slats took place only at the transition from the inner region to the outer region of the inner bearing surface, then a support edge would arise at this point, which favors the breakage of a plugged-on spacer under the action of force. The positive slope of the inner support surface in the inner region prevents the emergence of such a support edge.
Wird ein vormontierter Profilrahmen aus vier Eckverbindern und vier Hohlprofilabstandshaltern nun durch Krafteinwirkung auf gegenüberliegende Kanten des Profilrahmens belastet, so verteilt sich die Last flächig über die innere Auflagefläche im äußeren Bereich der Schenkelinnenseite. Diese flächige Krafteinleitung verhindert eine Beschädigung des Abstandshalters. Ein Eckverbinder nach dem Stand der Technik zeigt an dieser Stelle einen Bruch des Profilbodens des Abstandshalters, da bei Belastung eine Linienlast auf die offene Kante des Hohlprofilabstandshalters wirkt. If a pre-assembled profile frame made up of four corner connectors and four hollow profile spacers is now loaded by force acting on opposite edges of the profile frame, the load is distributed over the inner bearing surface in the outer region of the inner side of the leg. This area force prevents damage to the spacer. A corner connector according to the prior art shows at this point a fracture of the profile bottom of the spacer, since under load a line load acts on the open edge of the hollow profile spacer.
Die Lamellen an der Schenkelinnenseite des Eckverbinders gemäß erster Ausführungsform fungieren über den beschriebenen Effekt hinaus auch als Rückhalteelemente, so dass darüber hinausgehend keine weiteren Rückhalteelemente an den Seitenflächen oder den Schenkelaußenseiten notwendig sind. Wird eine weiter verbesserte Verankerung gewünscht so können auch zusätzliche Rückhalteelemente, beispielsweise an den Seitenflächen, angebracht sein. The lamellae on the inside of the leg of the corner connector according to the first embodiment act beyond the effect described also as retaining elements, so that beyond this no further retaining elements on the side surfaces or the outer sides of the legs are necessary. If a further improved anchoring desired so additional retaining elements, for example, on the side surfaces, be appropriate.
Ferner ist die Verwendung von Lamellen vorteilhaft, da diese Fertigungstoleranzen des Hohlprofilabstandshalters besonders vorteilhaft ausgleichen. Bei Aufstecken eines Hohlprofilabstandshalters auf den Eckverbinder gemäß erster erfindungsgemäßer Ausführungsform werden die Lamellen im äußeren Bereich der Schenkelinnenseite verformt und liegen am Profilboden an. Über die Verformung der Lamellen lassen sich einerseits ein Herausrutschen des Eckverbinders und andererseits ein Verlust von Trockenmittel aus dem Hohlkörper des Abstandshalters verhindern. Furthermore, the use of lamellae is advantageous since these compensate manufacturing tolerances of the hollow profile spacer particularly advantageous. When attaching a Hohlprofilabstandshalters on the corner connector according to the first inventive embodiment, the slats are deformed in the outer region of the inner side of the leg and are located on the profile bottom. On the one hand, a slipping out of the corner connector and, on the other hand, a loss of desiccant from the hollow body of the spacer can be prevented by the deformation of the lamellae.
Als Lamellen im Sinne der Erfindung werden einseitig eingespannte Federelemente bezeichnet, die einseitig an den Schenkeln des Eckverbinders verankert sind. Diese Federelemente können an ihrem nicht eingespannten Ende frei schwingen und sind verformbar, so dass eine durch Aufstecken eines Hohlprofils ausgeübte Kraft zu einer Verformung der Lamellen führt. Um diese notwendige Beweglichkeit der Lamellen zu ermöglichen besteht, außer der genannten einseitigen Fixierung am Schenkel des Eckverbinders, keine weitere Restriktion der Beweglichkeit. Eine gegenseitige Anbindung der Lamellen untereinander, eine Verbindung zu möglicherweise vorhandenen Versteifungsrippen oder anderen Elementen fehlt. Die erfindungsgemäßen Lamellen sind darüber hinaus in Richtung des Eckbereichs des Eckverbinders geneigt. Durch diese Orientierung wird einerseits das Aufstecken eines Hohlprofils in Richtung der Neigungsrichtung der Lamellen erleichtert, während das Abziehen eines Hohlprofils entgegen der Neigungsrichtung der Lamellen erschwert wird. Bevorzugt nehmen die Lamellen einen Winkel von 10° bis 70°, besonders bevorzugt 20° bis 50° zur Oberfläche des Schenkels, dem sie entspringen, ein. As lamellae in the context of the invention, cantilevered spring elements are referred to, which are anchored on one side to the legs of the corner connector. These spring elements can oscillate freely at their non-clamped end and are deformable, so that a force exerted by attaching a hollow profile force leads to deformation of the slats. To this necessary mobility of the slats too allow, except for the said one-sided fixation on the leg of the corner connector, no further restriction of mobility. A mutual connection of the slats with each other, a connection to possibly existing stiffening ribs or other elements is missing. The lamellae according to the invention are furthermore inclined in the direction of the corner region of the corner connector. By this orientation, on the one hand, the attachment of a hollow profile in the direction of inclination of the slats is facilitated, while the removal of a hollow profile against the direction of inclination of the slats is difficult. Preferably, the fins take an angle of 10 ° to 70 °, more preferably 20 ° to 50 ° to the surface of the leg from which they spring.
Der für den inneren Bereich der Schenkelinnenseiten beschriebene Steigungsverlauf der inneren Auflagefläche kann sowohl kontinuierlich als auch diskontinuierlich erfolgen. In einer bevorzugten Ausführungsform zeigt die positive Steigung der Auflageflächen im inneren Bereich der Schenkelinnenseite einen kontinuierlichen Verlauf. Dies ist vorteilhaft um eine möglichst ebene Auflagefläche für ein aufgestecktes Hohlprofil bereitzustellen. Die Steigung kann dabei zwischen Eckbereich und dem Übergang vom inneren Bereich zum äußeren Bereich der inneren Auflagefläche sowohl einen konstanten Verlauf nehmen, als auch einen asymptotischen Verlauf aufweisen. Ein asymptotischer Verlauf hat den Vorteil, dass eine Anpassung an die Steifigkeit beziehungsweise die auftretenden Verformungen des Hohlprofils möglich ist und eine Lastspitze am Übergang zwischen innerem Bereich und äußerem Bereich der inneren Auflagefläche vermieden wird. The slope profile of the inner bearing surface described for the inner region of the inner sides of the legs can take place both continuously and discontinuously. In a preferred embodiment, the positive slope of the bearing surfaces in the inner region of the inner side of the leg shows a continuous course. This is advantageous in order to provide as level as possible support surface for a plugged hollow profile. The pitch can both take a constant course between the corner region and the transition from the inner region to the outer region of the inner bearing surface, as well as have an asymptotic course. An asymptotic course has the advantage that an adaptation to the rigidity or occurring deformations of the hollow profile is possible and a peak load at the transition between the inner region and the outer region of the inner bearing surface is avoided.
Bevorzugt nehmen die inneren Auflageflächen des erfindungsgemäßen Eckverbinders im inneren Bereich einen Winkel α von 0,5° bis 15°, bevorzugt von 1 ° bis 10°, besonders bevorzugt von 2° bis 7° zur Schenkelaußenseite desselben Schenkels ein. Schon ein geringes Gefälle der inneren Auflagefläche in Richtung des Eckbereichs ist demnach ausreichend um einen Bruch des Abstandshalters bei Krafteinwirkung auf den Profilrahmen zu vermeiden. Preferably, the inner bearing surfaces of the corner connector according to the invention in the inner region an angle α of 0.5 ° to 15 °, preferably from 1 ° to 10 °, more preferably from 2 ° to 7 ° to the outer side of the same thigh. Even a slight slope of the inner bearing surface in the direction of the corner region is therefore sufficient to avoid breakage of the spacer upon application of force to the profile frame.
Bevorzugt gilt für die Länge L-ι der längsten Lamelle des äußeren Bereichs und die Länge L2 der kürzesten Lamelle des inneren Bereichs:The length L-1 of the longest lamella of the outer region and the length L 2 of the shortest lamella of the inner region are preferred.
Ein derartiges Längenverhältnis der Lamellen hat sich zur Vermeidung von Beschädigungen des Hohlprofilabstandshalters als besonders vorteilhaft erwiesen. Die Lamellen weisen üblicherweise eine Länge von 0,5 mm bis 10 mm, bevorzugt 1 mm bis 7 mm, besonders bevorzugt 1 mm bis 5 mm auf. Such an aspect ratio of the slats has proved to be particularly advantageous for avoiding damage to the hollow profile spacer. The lamellae usually have a length of 0.5 mm to 10 mm, preferably 1 mm to 7 mm, particularly preferably 1 mm to 5 mm.
In einer möglichen Ausgestaltung nimmt die Länge L der Lamellen an den Schenkelinnenseiten von der Stirnseite ausgehend in Richtung des Eckbereichs kontinuierlich ab. Die innere Auflagefläche weist demnach im äußeren Bereich und im inneren Bereich der Schenkelinnenseite die gleiche Steigung auf. Die Arretierung am Profilboden des Hohlprofilabstandshalters erfolgt dabei über die längsten Lamellen der Schenkelinnenseite, die sich benachbart zur Stirnfläche befinden. Somit findet eine punktuelle Krafteinleitung über die längsten Lamellen der Schenkelinnenseite statt. Der Punkt an dem die Kraft eingeleitet wird befindet sich jedoch im maximal möglichen Abstand von der offenen Kante des Hohlprofilabstandshalters, wodurch das Bruchrisiko an dieser offenen Kante gesenkt wird. Ferner nimmt bei zunehmender Belastung die Kontaktfläche vorteilhaft zu, da der Anteil des Profilbodens, der an der inneren Auflagefläche anliegt, ansteigt. In one possible embodiment, the length L of the lamellae on the inner sides of the legs decreases continuously starting from the end face in the direction of the corner region. The inner bearing surface accordingly has the same pitch in the outer region and in the inner region of the inner side of the femur. The locking on the profile bottom of the hollow profile spacer takes place over the longest slats of the inner side of the leg, which are adjacent to the end face. Thus, a selective application of force takes place over the longest slats of the inside of the thigh. The point at which the force is introduced, however, is at the maximum possible distance from the open edge of the hollow profile spacer, whereby the risk of breakage is lowered at this open edge. Furthermore, as the load increases, the contact surface advantageously increases, since the proportion of the profile bottom, which bears against the inner bearing surface, increases.
Optional sind an den Schenkelinnenseiten und/oder Schenkelaußenseiten Verstärkungsrippen aufgebracht. Diese erhöhen die mechanische Stabilität des Eckverbinders vorteilhaft. Ferner bilden diese eine zusätzliche Barriere, die einen Verlust von Trockenmittel aus dem Hohlraum des Abstandshalters verhindert. Optionally reinforcing ribs are applied to the leg inner sides and / or leg outer sides. These advantageously increase the mechanical stability of the corner connector. Furthermore, these form an additional barrier which prevents loss of desiccant from the cavity of the spacer.
In einer anderen möglichen Ausgestaltung der Erfindung ändert sich die Steigung der inneren Auflagefläche vom inneren Bereich zum äußeren Bereich. Beispielsweise steigt die innere Auflagefläche im inneren Bereich zunächst an und verläuft danach im äußeren Bereich parallel zur Schenkelaußenseite des Schenkels. Diese großflächige ebene Auflagefläche im äußeren Bereich ist besonders vorteilhaft hinsichtlich einer idealen flächigen Kraftverteilung und einer festen Verankerung des Eckverbinders. In another possible embodiment of the invention, the slope of the inner bearing surface changes from the inner region to the outer region. For example, the inner bearing surface initially rises in the inner region and then runs in the outer region parallel to the outer side of the leg of the leg. This large-area planar support surface in the outer region is particularly advantageous in terms of an ideal area force distribution and a firm anchoring of the corner connector.
In einer zweiten alternativen Ausführungsform des erfindungsgemäßen Eckverbinders verfügen die Schenkelinnenseiten über keine Rückhalteelemente. Somit werden die inneren Auflageflächen von den Schenkelinnenseiten selbst gebildet und stellen eine durchgängige Fläche dar. Die Schenkelinnenseiten bilden eine planare Fläche ohne Lamellen oder andere Rückhalteelemente, wodurch der Eckverbinder gemäß der zweiten Ausführungsform im Spritzgussverfahren einfach herstellbar ist. Auch in dieser Ausführungsform zeigt die innere Auflagefläche eine positive Steigung in Richtung der Stirnfläche des zugehörigen Schenkels. Die dadurch gebildete in Richtung des Eckbereichs abfallende Rampe verhindert einen Bruch des Abstandshalterrahmens bei Belastung. Die Steigung der inneren Auflagefläche kann sich entweder vom inneren Bereich zum äußeren Bereich ändern oder auch konstant bleiben. Bevorzugt verläuft die innere Auflagefläche im äußeren Bereich parallel zur Schenkelaußenseite. Diese großflächige ebene Auflagefläche im äußeren Bereich ist besonders vorteilhaft hinsichtlich einer idealen flächigen Kraftverteilung und einer festen Verankerung des Eckverbinders. In a second alternative embodiment of the corner connector according to the invention, the leg inner sides have no retaining elements. Thus, the inner bearing surfaces are formed by the leg inner sides themselves and constitute a continuous surface. The leg inner sides form a planar surface without lamellae or other retaining elements, whereby the corner connector according to the second embodiment by injection molding is easy to produce. Also in this embodiment, the inner bearing surface shows a positive slope in the direction of the end face of the associated leg. The ramp formed thereby sloping in the direction of the corner area prevents a breakage of the spacer frame under load. The slope of the inner bearing surface can either change from the inner region to the outer region or remain constant. Preferably, the inner bearing surface extends in the outer region parallel to the outer side of the leg. This large-area planar support surface in the outer region is particularly advantageous in terms of an ideal area force distribution and a firm anchoring of the corner connector.
Gemäß der zweiten alternativen Ausführungsform der Erfindung sind die Schenkel bevorzugt aus einem monolithischen Material geformt und verfügen über jeweils eine Verjüngung benachbart zum Eckbereich. Die Dicke der Schenkel, entsprechend der Höhe der Seitenflächen, nimmt dabei von der Stirnseite des Eckverbinders in Richtung des Eckbereichs ab, wodurch die erwähnte Verjüngung entsteht. Die monolitische Formgebung trägt zur Stabilität und zur einfachen Herstellbarkeit des Eckverbinders bei. Die Verjüngung bildet eine vom Eckbereich ausgehend in Richtung der Stirnflächen ansteigende Rampe, die erfindungsgemäß einen Bruch an der offenen Kante des Abstandshalters verhindert. According to the second alternative embodiment of the invention, the legs are preferably formed from a monolithic material and each have a taper adjacent to the corner area. The thickness of the legs, corresponding to the height of the side surfaces, thereby decreases from the end face of the corner connector in the direction of the corner region, whereby the mentioned taper is formed. The monolithic shape contributes to the stability and ease of manufacture of the corner connector. The taper forms a rising from the corner area in the direction of the end faces rising ramp, which prevents according to the invention a break at the open edge of the spacer.
Der Eckverbinder gemäß zweiter Ausführungsform enthält optional mindestens eine Hohlkammer, die sich entlang der Schenkel erstreckt. Diese Hohlkammer erhöht die Flexibilität des Schenkels, so dass eine verbesserte Akzeptanz gegenüber Fertigungstoleranzen des Hohlprofilabstandshalters erfolgt. Die Hohlkammer erstreckt sich unterhalb des äußeren Bereichs der Schenkelinnenseite und ragt bevorzugt in maximal 50 % des inneren Bereichs, bezogen auf die Gesamtlänge des inneren Bereichs, hinein. Die dem Eckbereich direkt benachbarte Region der Schenkel mit einer Länge von mindestens 50 % des inneren Bereichs verfügt hingegen über keine Hohlkammer. Anstelle einer Hohlkammer können auch beliebig viele Hohlkammern eingebracht werden, die jedoch die Komplexität und somit die Produktionskosten des Bauteils erhöhen. The corner connector according to the second embodiment optionally includes at least one hollow chamber extending along the legs. This hollow chamber increases the flexibility of the leg, so that an improved acceptance of manufacturing tolerances of the hollow profile spacer takes place. The hollow chamber extends below the outer region of the inner side of the leg and preferably projects into a maximum of 50% of the inner region, based on the total length of the inner region. The corner region directly adjacent region of the legs with a length of at least 50% of the inner region, however, has no hollow chamber. Instead of a hollow chamber as many hollow chambers can be introduced, however, increase the complexity and thus the production cost of the component.
Sowohl in der ersten und der zweiten bevorzugten Ausführungsform des Eckverbinders liegt der Anteil des inneren Bereichs an der Gesamtlänge der Schenkelinnenseite bevorzugt zwischen 10% und 70%, besonders bevorzugt zwischen 20% und 50%. In both the first and the second preferred embodiment of the corner connector, the proportion of the inner region to the total length of the inner side of the leg is preferably between 10% and 70%, particularly preferably between 20% and 50%.
Bevorzugt umfassen die Schenkelaußenseiten und/oder die Seitenflächen des erfindungsgemäßen Eckverbinders mindestens ein Rückhalteelement in Form von Lamellen und/oder in Form eines Drahtes. Durch zusätzliche Rückhalteelemente wird die Arretierung des Eckverbinders im Hohlprofilabstandshalter verbessert. Die Verwendung von Lamellen als Rückhalteelemente ist vorteilhaft, da diese verformbar sind und somit die Fertigungstoleranzen des Abstandshalters ausgleichen. Ein drahtförmiges Rückhalteelement kann beispielsweise durch Einlegen eines Drahtes in die Spritzgussform bei Herstellung des Eckverbinders erhalten werden. Die Enden des Drahtes erstrecken sich dabei über den Grundkörper des Eckverbinders hinaus und ragen nach Aufstecken eines Hohlprofilabstandshalters in dessen Grundkörper hinein. Drahtförmige Rückhalteelemente ermöglichen dadurch eine sehr gute Arretierung des Eckverbinders im Abstandshalter, so dass nur ein einzelnes drahtförmiges Rückhalteelement zur hinreichenden Verankerung des Eckverbinders benötigt wird. In Verbindung mit der zweiten bevorzugten Ausführungsform ist die Verwendung eines einzelnen drahtförmigen Rückhalteelements besonders bevorzugt, da der Grundkörper des Eckverbinders auf diese Weise eine einfache Geometrie erhält, die im Spritzgussverfahren leicht realisierbar ist. Gleichzeitig kann eine sehr gute Arretierung des Eckverbinders mittels des drahtförmigen Rückhalteelements gewährleistet werden. Preferably, the leg outer sides and / or the side surfaces of the corner connector according to the invention comprise at least one retaining element in the form of lamellae and / or in the form of a wire. Additional retaining elements improve the locking of the corner connector in the hollow profile spacer. The use of slats as retaining elements is advantageous because they are deformable and thus the Compensate manufacturing tolerances of the spacer. A wire-shaped retaining element can be obtained, for example, by inserting a wire into the injection mold during production of the corner connector. The ends of the wire extend beyond the main body of the corner connector and protrude after attaching a Hohlprofilabstandshalters in the base body. Wire-shaped retaining elements thereby allow a very good locking of the corner connector in the spacer, so that only a single wire-shaped retaining element is needed for adequate anchoring of the corner connector. In connection with the second preferred embodiment, the use of a single wire-shaped retaining element is particularly preferred, since the base body of the corner connector in this way receives a simple geometry, which is easy to implement by injection molding. At the same time, a very good locking of the corner connector can be ensured by means of the wire-shaped retaining element.
Alternativ können die Schenkelaußenseiten und Seitenflächen auch keine weiteren Rückhalteelemente umfassen, sofern die Schenkelinnenseiten bereits Lamellen gemäß der ersten bevorzugten Ausführungsform der Erfindung enthalten. Sowohl in der ersten bevorzugten Ausführungsform, als auch in der zweiten bevorzugten Ausführungsform des erfindungsgemäßen Eckverbinders besitzt die an der Schenkelaußenseite befindliche Auflagefläche eine Steigung von 0° bis 15°, bevorzugt 1 ° bis 10°, besonders bevorzugt 2° bis 7°. Eine Steigung von 0° ist vorteilhaft um die Kontaktfläche zwischen Eckverbinder und Hohlprofilabstandshalter, und somit die Arretierung des Eckverbinders, zu verbessern. Ein Anstieg der Auflageflächen der Schenkelaußenseite ist jedoch hinsichtlich einer weiteren Verringerung des Bruchrisikos des Hohlprofilabstandshalters im Produktionsprozess sinnvoll. Wie bereits ausführlich diskutiert, tritt ein Bruch des Abstandshalters vor allem am Profilboden auf. Vereinzelt sind allerdings auch Beschädigungen am Profildach zu erkennen, die durch eine positive Steigung der Auflagefläche der Schenkelaußenseite vom Eckbereich in Richtung der Stirnseite vermieden werden. Im Produktionsprozess werden zunächst zwei Abstandshalter über einen Eckverbinder zusammengesteckt, wobei ein L-förmiges Fragment eines Profilrahmens entsteht. Bei Montage weiterer Eckverbinder und Abstandshalter kommt es vor, dass die beiden Schenkel des L-förmigen Fragments nach außen gebogen werden. An diesem Punkt des Produktionsprozesses kann auch eine Beschädigung des Profilbodens entstehen. Diese wird durch eine positive Steigung der Auflagefläche der Schenkelaußenseite vom Eckbereich in Richtung der Stirnseite vermieden. Alternatively, the leg outer sides and side surfaces may also comprise no further retaining elements, provided that the leg inner sides already contain lamellae according to the first preferred embodiment of the invention. In both the first preferred embodiment and in the second preferred embodiment of the corner connector according to the invention, the bearing surface located on the outer side of the leg has a pitch of 0 ° to 15 °, preferably 1 ° to 10 °, particularly preferably 2 ° to 7 °. A pitch of 0 ° is advantageous to improve the contact surface between corner connector and Hohlprofilabstandshalter, and thus the locking of the corner connector. An increase in the contact surfaces of the outer side of the leg, however, makes sense in terms of a further reduction of the risk of breakage of the hollow profile spacer in the production process. As already discussed in detail, a break of the spacer occurs mainly on the profile floor. Occasionally, however, damage to the profile roof can be seen, which are avoided by a positive slope of the support surface of the outer side of the leg from the corner in the direction of the front. In the production process, two spacers are initially plugged together via a corner connector, resulting in an L-shaped fragment of a profile frame. When mounting additional corner connectors and spacers, it happens that the two legs of the L-shaped fragment are bent outwards. At this point in the production process, damage to the tread can also occur. These is avoided by a positive slope of the support surface of the leg outside of the corner area in the direction of the front side.
Die Länge der Schenkelinnenseite zwischen Eckbereich und Stirnseite des Eckverbinders beträgt zwischen 20 mm und 40 mm, bevorzugt zwischen 25 mm und 35 mm. Die Breite der Schenkelinnenseite ist stark variabel, da diese in direktem Zusammenhang mit der Breite der verwendeten Hohlprofilabstandshalter steht und diese in den verschiedensten Abmaßen erhältlich sind. Die Breite der Schenkelinnenseite, gemessen von einer Seitenfläche zur gegenüberliegenden Seitenfläche, beträgt 1 mm bis 60 mm, bevorzugt 2 mm bis 50 mm, besonders bevorzugt 4 mm bis 4,5 mm. Beispielhaft sind als mögliche Breiten der Schenkelinnenseite 4 mm, 6 mm, 8 mm, 10 mm, 12 mm, 13 mm, 14 mm, 16 mm, 18 mm, 20 mm, 22 mm, 25 mm, 30 mm und 34 mm zu nennen. Eventuell an den Seitenflächen angebrachte Rückhalteelemente, die ebenfalls zur Gesamtbreite des Eckverbinders beitragen, werden in dieser Angabe nicht berücksichtigt. Die Länge und Breite der Schenkelinnenseite des eingesetzten Eckverbinders ist abhängig von den Maßen des verwendeten Hohlprofilabstandshalters. In der Regel ist die Höhe des Hohlraums zwischen Profildach und Profilboden des Abstandshalters auch bei Ausführungsformen verschiedener Breite konstant. Eine geringe Variation der Breite des verwendeten Abstandshalters kann in durch Lamellen an den Seitenflächen des Eckverbinders ausgeglichen werden. Die Lamellen sind flexibel und passen sich durch stärkere oder schwächere Verformung an verschiedene Breiten des Hohlraums an. The length of the inside of the leg between the corner region and the front side of the corner connector is between 20 mm and 40 mm, preferably between 25 mm and 35 mm. The width of the inner side of the leg is highly variable, since this is directly related to the width of the hollow profile spacers used and these are available in a variety of dimensions. The width of the inner side of the leg, measured from one side surface to the opposite side surface, is 1 mm to 60 mm, preferably 2 mm to 50 mm, particularly preferably 4 mm to 4.5 mm. By way of example, possible widths of the inside of the legs are 4 mm, 6 mm, 8 mm, 10 mm, 12 mm, 13 mm, 14 mm, 16 mm, 18 mm, 20 mm, 22 mm, 25 mm, 30 mm and 34 mm , Any retaining elements attached to the side surfaces, which also contribute to the overall width of the corner connector, are not included in this specification. The length and width of the inside leg of the corner connector used depends on the dimensions of the hollow profile spacer used. In general, the height of the cavity between the profile roof and the profile bottom of the spacer is constant even in embodiments of different width. A small variation in the width of the spacer used can be compensated for by louvers on the side surfaces of the corner connector. The fins are flexible and adapt to different widths of the cavity by stronger or weaker deformation.
Der erfindungsgemäße Eckverbinder umfasst bevorzugt Biokomposite, Polyethylen (PE), Polycarbonate (PC), Polypropylen (PP), Polystyrol, Polybutadien, Polynitrile, Polyester, Polyurethane, Polymethylmetacrylate, Polyacrylate, Polyamide (PA), Polyethylenterephthalat (PET), Polybutylenterephthalat (PBT), Polyvinylchlorid (PVC), besonders bevorzugt Acrylnitril-Butadien-Styrol (ABS), Acrylester-Styrol-Acrylnitril (ASA), Acrylnitril-Butadien-Styrol/Polycarbonat (ABS/PC), Styrol-Acrylnitril (SAN), PET/PC, PBT/PC und/oder Copolymere oder Gemische davon. Diese Polymere sind sehr gut im Spritzgussverfahren zu verarbeiten, wodurch sich eine einfache Herstellbarkeit des Eckverbinders ergibt. Ferner weisen polymere Materialien eine geringe Wärmeleitfähigkeit auf, was zu verbesserten wärmedämmenden Eigenschaften des aus Eckverbindern und Abstandshaltern zusammengesteckten Profilrahmens führt. In einer möglichen Ausführungsform ist der polymere Eckverbinder faserverstärkt. Der Eckverbinder weist bevorzugt einen Faseranteil von 5 % bis 60 %, besonders bevorzugt von 20 % bis 50 % auf. Der Faseranteil im erfindungsgemäßen Eckverbinder verbessert die Festigkeit und Stabilität. Durch die Wahl des Faseranteils kann der Wärmeausdehnungskoeffizient des Eckverbinders variiert und an den Hohlprofilabstandshalter angepasst werden. Bevorzugt werden Naturfasern oder Glasfasern, besonders bevorzugt Glasfasern zur Verstärkung des Eckverbinders verwendet. The corner connector according to the invention preferably comprises biocomposites, polyethylene (PE), polycarbonates (PC), polypropylene (PP), polystyrene, polybutadiene, polynitriles, polyesters, polyurethanes, polymethylmethacrylates, polyacrylates, polyamides (PA), polyethylene terephthalate (PET), polybutylene terephthalate (PBT) , Polyvinyl chloride (PVC), more preferably acrylonitrile-butadiene-styrene (ABS), acrylic ester-styrene-acrylonitrile (ASA), acrylonitrile-butadiene-styrene / polycarbonate (ABS / PC), styrene-acrylonitrile (SAN), PET / PC, PBT / PC and / or copolymers or mixtures thereof. These polymers are very easy to process by injection molding, resulting in easy manufacturability of the corner connector. Furthermore, polymeric materials have low thermal conductivity, resulting in improved thermal insulation properties of the corner frame and spacer mated profile frame. In one possible embodiment, the polymeric corner connector is fiber reinforced. The corner connector preferably has a fiber content of 5% to 60%, more preferably of 20% to 50% on. The fiber content in the corner connector according to the invention improves the strength and stability. By choosing the fiber content of the coefficient of thermal expansion of the corner connector can be varied and adapted to the Hohlprofilabstandshalter. Preference is given to using natural fibers or glass fibers, particularly preferably glass fibers, for reinforcing the corner connector.
Der erfindungsgemäße Eckverbinder kann sowohl als Einfach- als auch als Mehrfach- Eckverbinder ausgeführt werden. Ein Einfach-Eckverbinder umfasst dabei zwei Schenkel zur Aufnahme jeweils eines Hohlprofilabstandshalters. Ein Mehrfach-Eckverbinder verfügt hingegen über mindestens vier Schenkel, von denen jeweils die Hälfte parallel zueinander verläuft. Im Eckbereich verfügt der Mehrfach-Eckverbinder über einen Steg, von dem alle Schenkel des Eckverbinders ausgehen. In einer bevorzugten Ausgestaltung ist der erfindungsgemäße Eckverbinder als Doppel-Eckverbinder ausgeführt. Dieser weist vier Schenkel auf, von denen jeweils zwei parallel zueinander angeordnet sind. Ein derartiger Doppeleckverbinder ist sowohl in der ersten bevorzugten Ausführungsform als auch in der zweiten bevorzugten Ausführungsform realisierbar. The corner connector according to the invention can be designed both as a single and as a multiple corner connector. A single corner connector comprises two legs for receiving a respective hollow profile spacer. On the other hand, a multiple corner connector has at least four legs, half of which run parallel to each other. In the corner area, the multiple corner connector has a bar, from which all legs of the corner connector go out. In a preferred embodiment, the corner connector according to the invention is designed as a double corner connector. This has four legs, two of which are arranged parallel to each other. Such a double corner connector can be realized both in the first preferred embodiment and in the second preferred embodiment.
Die Erfindung umfasst des Weiteren eine Isolierverglasung mit erfindungsgemäßem Eckverbinder. Die Isolierverglasung umfasst mindestens zwei Scheiben, mindestens einen Hohlprofilabstandshalter und mindestens ein sekundäres Dichtmittel, wobei die Enden des Hohlprofilabstandshalters (offene Kanten) über Eckverbinder zu einem Profilrahmen verbunden sind. Die Scheiben sind dabei an diesem Profilrahmen angebracht und der von den Scheiben und dem Hohlprofilabstandshalter gebildete äußere Scheibenzwischenraum ist zumindest teilweise mit dem sekundären Dichtmittel gefüllt. The invention furthermore comprises an insulating glazing with a corner connector according to the invention. The insulating glazing comprises at least two panes, at least one hollow profile spacer and at least one secondary sealing means, wherein the ends of the hollow profile spacer (open edges) are connected via corner connectors to a profile frame. The discs are attached to this profile frame and the outer disc space formed by the discs and the hollow profile spacer is at least partially filled with the secondary sealant.
Der Hohlprofilabstandshalter umfasst mindestens ein Hohlprofil mit einer ersten Seitenwand, einer parallel dazu angeordneten zweiten Seitenwand, einem Profilboden, einem Profildach und einem Hohlraum. Der Hohlraum wird von den Seitenwänden, dem Profildach und dem Profilboden umschlossen. Der Profilboden bildet dabei die zum inneren Scheibenzwischenraum der Isolierverglasung gerichtete Verglasungsinnenraumwand des Abstandshalters. Die Seitenwände sind die Wände des Hohlprofilabstandshalters, an denen die Scheiben der Isolierverglasung angebracht sind. Die erste Seitenwand und die zweite Seitenwand verlaufen parallel zueinander. Das Profildach verläuft zumindest teilweise parallel zum Profilboden und weist nach Montage der Isolierverglasung zum äußeren Scheibenzwischenraum. Die den Seitenwänden nächstliegenden Abschnitte des Profildachs können jedoch in einem Winkel von bevorzugt 30° bis 60° in Richtung der Seitenwände geneigt sein. Diese abgewinkelte Geometrie verbessert die Stabilität des Hohlprofilanstandshalters. The hollow profile spacer comprises at least one hollow profile with a first side wall, a second side wall arranged parallel thereto, a profile bottom, a profiled roof and a cavity. The cavity is enclosed by the side walls, the profile roof and the profile floor. In this case, the profile bottom forms the glazing interior space wall of the spacer directed toward the inner space between the panes of the insulating glazing. The side walls are the walls of the hollow profile spacer to which the panes of the insulating glazing are attached. The first side wall and the second side wall are parallel to each other. The profile roof runs at least partially parallel to the profile floor and has after installation of the insulating glazing to the outer space between the panes. However, the sections closest to the side walls of the profiled roof can be at an angle of preferably 30 ° to 60 ° in the direction of the side walls be inclined. This angled geometry improves the stability of the Hohlprofilanstandshalters.
Der Hohlraum des erfindungsgemäßen Abstandhalters führt zu einer Gewichtsreduktion im Vergleich zu einem massiv ausgeformten Abstandhalter und wird bei Montage des Profilrahmens zur Aufnahme der erfindungsgemäßen Eckverbinder verwendet. The cavity of the spacer according to the invention leads to a weight reduction in comparison to a solidly shaped spacer and is used when mounting the profile frame for receiving the corner connector according to the invention.
Der Hohlprofilabstandshalter ist bevorzugt als starres Hohlprofil ausgeführt. Es kommen verschiedene Materialien, wie Metalle, Polymere, faserverstärkte Polymere oder Holz in Frage. Metalle zeichnen sich durch eine hohe Gas- und Dampfdichtigkeit aus, besitzen aber eine hohe Wärmeleitfähigkeit. Diese führt zur Ausbildung einer Wärmebrücke im Bereich des Randverbunds, was bei kalten Außentemperaturen die Ansammlung von Kondenswasser auf der zur Gebäudeinnenseite zeigenden Glasscheibe zur Folge hat. Durch die Verwendung von Materialien mit niedriger Wärmeleitfähigkeit kann dieses Problem vermieden werden. Entsprechende Abstandhalter werden als sogenannte„Warme- Kante' -Abstandhalter bezeichnet. Diese Materialien mit niedriger Wärmeleitfähigkeit haben allerdings oft schlechtere Eigenschaften in Bezug auf Gas- und Dampfdichtigkeit. The hollow profile spacer is preferably designed as a rigid hollow profile. There are various materials, such as metals, polymers, fiber-reinforced polymers or wood in question. Metals are characterized by a high gas and vapor tightness, but have a high thermal conductivity. This leads to the formation of a thermal bridge in the region of the edge bond, which in cold outside temperatures has the accumulation of condensation on the inside facing glass pane result. By using materials with low thermal conductivity, this problem can be avoided. Corresponding spacers are referred to as so-called "warm-edge" spacers. However, these low thermal conductivity materials often have inferior properties in terms of gas and vapor tightness.
In einer bevorzugten Ausführungsform ist auf dem Profildach und einem Teil der Seitenwände eine gas- und dampfdichte Barriere aufgebracht. Die gas- und dampfdichte Barriere verbessert die Dichtigkeit des Abstandhalters gegen Gasverlust und Eindringen von Feuchtigkeit. Bevorzugt ist die Barriere als Folie ausgeführt. Diese Barrierefolie enthält mindestens eine polymere Schicht sowie eine metallische Schicht oder eine keramische Schicht. Dabei beträgt die Schichtdicke der polymeren Schicht zwischen 5 μηη und 80 μηη, während metallische Schichten und/oder keramische Schichten mit einer Dicke von 10 nm bis 200 nm eingesetzt werden. Innerhalb der genannten Schichtdicken wird eine besonders gute Dichtigkeit der Barrierefolie erreicht. In a preferred embodiment, a gas and vapor-tight barrier is applied to the profile roof and a part of the side walls. The gas- and vapor-proof barrier improves the tightness of the spacer against gas loss and penetration of moisture. Preferably, the barrier is designed as a film. This barrier film contains at least one polymeric layer as well as a metallic layer or a ceramic layer. The layer thickness of the polymer layer is between 5 μm and 80 μm, while metallic layers and / or ceramic layers having a thickness of 10 nm to 200 nm are used. Within the stated layer thicknesses, a particularly good tightness of the barrier film is achieved.
Besonders bevorzugt enthält die Barrierefolie mindestens zwei metallische Schichten und/oder keramische Schichten, die alternierend mit mindestens einer polymeren Schicht angeordnet sind. Bevorzugt werden die außen liegenden Schichten dabei von der polymeren Schicht gebildet. Die alternierenden Schichten der Barrierefolie können auf die verschiedensten nach dem Stand der Technik bekannten Methoden verbunden bzw. aufeinander aufgetragen werden. Methoden zur Abscheidung metallischer oder keramischer Schichten sind dem Fachmann hinlänglich bekannt. Die Verwendung einer Barrierefolie mit alternierender Schichtenabfolge ist besonders vorteilhaft im Hinblick auf die Dichtigkeit des Systems. Ein Fehler in einer der Schichten führt dabei nicht zu einem Funktionsverlust der Barrierefolie. Im Vergleich dazu kann bei einer Einzelschicht bereits ein kleiner Defekt zu einem vollständigen Versagen führen. Des Weiteren ist die Auftragung mehrerer dünner Schichten im Vergleich zu einer dicken Schicht vorteilhaft, da mit steigender Schichtdicke die Gefahr interner Haftungsprobleme ansteigt. Ferner verfügen dickere Schichten über eine höhere Leitfähigkeit, so dass eine derartige Folie thermodynamisch weniger geeignet ist. Particularly preferably, the barrier film contains at least two metallic layers and / or ceramic layers, which are arranged alternately with at least one polymeric layer. In this case, the outer layers are preferably formed by the polymeric layer. The alternating layers of the barrier film can be bonded or applied to one another in a variety of methods known in the art. Methods for the deposition of metallic or ceramic layers are well known to those skilled in the art. The use of a barrier film with alternating layer sequence is particularly advantageous in terms of the tightness of the System. An error in one of the layers does not lead to a loss of function of the barrier film. By comparison, even a small defect in a single layer can lead to complete failure. Furthermore, the application of several thin layers compared to a thick layer is advantageous, since the risk of internal adhesion problems increases with increasing layer thickness. Furthermore, thicker layers have a higher conductivity, so that such a film is thermodynamically less suitable.
Die polymere Schicht der Folie umfasst bevorzugt Polyethylenterephthalat, Ethylenvinylalkohol, Polyvinylidenchlorid, Polyamide, Polyethylen, Polypropylen, Silikone, Acrylonitrile, Polyacrylate, Polymethylacrylate und/oder Copolymere oder Gemische davon. Die metallische Schicht enthält bevorzugt Eisen, Aluminium, Silber, Kupfer, Gold, Chrom und/oder Legierungen oder Oxide davon. Die keramische Schicht der Folie enthält bevorzugt Siliziumoxide und/oder Siliziumnitride. The polymeric layer of the film preferably comprises polyethylene terephthalate, ethylene vinyl alcohol, polyvinylidene chloride, polyamides, polyethylene, polypropylene, silicones, acrylonitriles, polyacrylates, polymethyl acrylates and / or copolymers or mixtures thereof. The metallic layer preferably contains iron, aluminum, silver, copper, gold, chromium and / or alloys or oxides thereof. The ceramic layer of the film preferably contains silicon oxides and / or silicon nitrides.
Die Folie weist bevorzugt eine Gaspermeation kleiner als 0,001 g/(m2 h) auf. The film preferably has a gas permeation of less than 0.001 g / (m 2 h).
In einer alternativen bevorzugten Ausführungsform ist die gas- und dampfdichte Barriere als Beschichtung ausgeführt. Diese Barrierebeschichtung enthält Aluminium, Aluminiumoxide und/oder Siliciumoxide und wird bevorzugt über ein PVD-Verfahren (physikalische Gasphasenabscheidung) aufgebracht. Die Beschichtung enthaltend Aluminium, Aluminiumoxide und/oder Siliciumoxide liefert besonders gute Ergebnisse im Hinblick auf Dichtigkeit und zeigt zusätzlich exzellente Haftungseigenschaften zu den in Isolierglaseinheiten verwendeten sekundären Dichtmitteln. In an alternative preferred embodiment, the gas and vapor-tight barrier is designed as a coating. This barrier coating contains aluminum, aluminum oxides and / or silicon oxides and is preferably applied via a PVD (physical vapor deposition) method. The coating containing aluminum, aluminum oxides and / or silicon oxides gives particularly good results in terms of tightness and additionally exhibits excellent adhesion properties to the secondary sealants used in insulating glass units.
Bevorzugt wird der Hohlprofilabstandshalter aus Polymeren gefertigt, da diese eine geringe Wärmeleitfähigkeit besitzen, was zu verbesserten wärmedämmenden Eigenschaften des Randverbunds führt. Besonders bevorzugt enthält der Abstandshalter Biokomposite, Polyethylen (PE), Polycarbonate (PC), Polypropylen (PP), Polystyrol, Polybutadien, Polynitrile, Polyester, Polyurethane, Polymethylmetacrylate, Polyacrylate, Polyamide, Polyethylenterephthalat (PET), Polybutylenterephthalat (PBT), Polyvinylchlorid (PVC), besonders bevorzugt Acrylnitril-Butadien-Styrol (ABS), Acrylester-Styrol-Acrylnitril (ASA), Acrylnitril-Butadien-Styrol/Polycarbonat (ABS/PC), Styrol-Acrylnitril (SAN), PET/PC, PBT/PC und/oder Copolymere oder Gemische davon. Preferably, the Hohlprofilabstandshalter is made of polymers, since they have a low thermal conductivity, resulting in improved thermal insulation properties of the edge bond. The spacer particularly preferably contains biocomposites, polyethylene (PE), polycarbonates (PC), polypropylene (PP), polystyrene, polybutadiene, polynitriles, polyesters, polyurethanes, polymethylmethacrylates, polyacrylates, polyamides, polyethylene terephthalate (PET), polybutylene terephthalate (PBT), polyvinyl chloride ( PVC), more preferably acrylonitrile-butadiene-styrene (ABS), acrylic ester-styrene-acrylonitrile (ASA), acrylonitrile-butadiene-styrene / polycarbonate (ABS / PC), styrene-acrylonitrile (SAN), PET / PC, PBT / PC and / or copolymers or mixtures thereof.
Bevorzugt enthält der Hohlprofilabstandshalter Polymere und ist glasfaserverstärkt. Der Abstandshalter weist bevorzugt einen Glasfaseranteil von 20 % bis 50 %, besonders bevorzugt von 30 % bis 40 % auf. Der Glasfaseranteil im polymeren Abstandshalter verbessert die Festigkeit und Stabilität. Durch die Wahl des Glasfaseranteils im Abstandshalter kann der Wärmeausdehnungskoeffizient variiert und angepasst werden. Durch Anpassung des Wärmeausdehnungskoeffizienten des Abstandshalters und der Barrierefolie oder Barrierebeschichtung lassen sich temperaturbedingte Spannungen zwischen den unterschiedlichen Materialien und ein Abplatzen der Barrierefolie oder der Barrierebeschichtung vermeiden. Preferably, the Hohlprofilabstandshalter contains polymers and is glass fiber reinforced. The spacer preferably has a glass fiber content of 20% to 50%, particularly preferably from 30% to 40%. The glass fiber content in the polymeric spacer improves the strength and stability. By choosing the glass fiber content in the spacer, the thermal expansion coefficient can be varied and adjusted. By adjusting the coefficient of thermal expansion of the spacer and the barrier film or barrier coating, temperature-induced stresses between the different materials and flaking of the barrier film or barrier coating can be avoided.
Der Hohlprofilabstandshalter weist bevorzugt entlang des Profilbodens eine Breite von 5 mm bis 45 mm, bevorzugt von 10 mm bis 20 mm auf. Die Breite ist im Sinne der Erfindung die sich zwischen den Seitenwänden erstreckende Dimension. Die Breite ist der Abstand zwischen den voneinander abgewandten Flächen der beiden Seitenwände. Durch die Wahl der Breite des Profilbodens wird der Abstand zwischen den Scheiben der Isolierglaseinheit bestimmt. Der Hohlprofilabstandshalter weist bevorzugt entlang der Seitenwände eine Höhe von 5 mm bis 15 mm, besonders bevorzugt von 5 mm bis 10 mm, auf. In diesem Bereich besitzt der Abstandhalter eine vorteilhafte Stabilität, ist aber andererseits in der Isolierglaseinheit vorteilhaft unauffällig. Außerdem weist der Hohlraum des Abstandhalters eine vorteilhafte Größe zur Aufnahme einer geeigneten Menge an Trockenmittel auf. Die Höhe ist der Abstand zwischen den voneinander abgewandten Flächen des Profilbodens und des Profildachs. The hollow profile spacer preferably has a width of 5 mm to 45 mm, preferably of 10 mm to 20 mm, along the profile bottom. The width is within the meaning of the invention extending between the side walls dimension. The width is the distance between the facing away from each other surfaces of the two side walls. By choosing the width of the tread the distance between the panes of the insulating glass unit is determined. The hollow profile spacer preferably has a height of 5 mm to 15 mm, particularly preferably of 5 mm to 10 mm, along the side walls. In this area, the spacer has an advantageous stability, but on the other hand advantageously advantageous in the insulating glass unit inconspicuous. In addition, the cavity of the spacer on a beneficial size for receiving a suitable amount of desiccant. The height is the distance between the facing away from each other surfaces of the tread and the profile roof.
Die Wandstärke d des Hohlprofilabstandshalters beträgt 0,5 mm bis 15 mm, bevorzugt 0,5 mm bis 10 mm, besonders bevorzugt 0,7 mm bis 1 ,2 mm. The wall thickness d of the hollow profile spacer is 0.5 mm to 15 mm, preferably 0.5 mm to 10 mm, particularly preferably 0.7 mm to 1, 2 mm.
Bevorzugt ist der Hohlraum mit einem Trockenmittel gefüllt. Als Trockenmittel werden bevorzugt Kieselgele, Molekularsiebe, CaCI2, Na2S04, Aktivkohle, Silikate, Bentonite, Zeolithe und/oder Gemische davon verwendet. Der erfindungsgemäße Eckverbinder schließt den Hohlraum an der offenen Kante des Abstandshalters zuverlässig ab, so dass ein Verlust von Trockenmittel verhindert wird. Diesbezüglich ist die Verwendung von Eckerbindern mit Lamellen vorteilhaft, da diese eine sehr gute Abdichtung des Hohlraums bewerkstelligen. Preferably, the cavity is filled with a desiccant. The drying agents used are preferably silica gels, molecular sieves, CaCl 2 , Na 2 SO 4 , activated carbon, silicates, bentonites, zeolites and / or mixtures thereof. The corner connector according to the invention reliably closes the cavity at the open edge of the spacer, so that a loss of desiccant is prevented. In this regard, the use of Eckerbindern with slats is advantageous because they accomplish a very good seal of the cavity.
In einer bevorzugten Ausführungsform weist der Profilboden mindestens eine Öffnung auf. Bevorzugt sind mehrere Öffnungen im Profilboden angebracht. Die Gesamtzahl der Öffnungen hängt dabei von der Größe der Isolierverglasung ab. Die Öffnungen verbinden den Hohlraum mit dem inneren Scheibenzwischenraum, wodurch ein Gasaustausch zwischen diesen möglich wird. Dadurch wird eine Aufnahme von Luftfeuchtigkeit durch ein im Hohlraum befindliches Trockenmittel ermöglicht und somit ein Beschlagen der Scheiben verhindert. Die Öffnungen sind bevorzugt als Schlitze ausgeführt, besonders bevorzugt als Schlitze mit einer Breite von 0,2 mm und einer Länge von 2 mm. Die Schlitze gewährleisten einen optimalen Luftaustausch ohne dass Trockenmittel aus dem Hohlraum in den inneren Scheibenzwischenraum eindringen kann. In a preferred embodiment, the profile bottom has at least one opening. Preferably, a plurality of openings are mounted in the profile bottom. The total number of openings depends on the size of the glazing. Connect the openings the cavity with the inner disc space, whereby a gas exchange between them is possible. As a result, a recording of humidity is made possible by a desiccant located in the cavity and thus prevents fogging of the discs. The openings are preferably designed as slots, particularly preferably as slots with a width of 0.2 mm and a length of 2 mm. The slots ensure optimal air exchange without the possibility of drying agents penetrating from the cavity into the inner space between the panes.
Grundsätzlich sind verschiedenste Geometrien der Isolierverglasung möglich, beispielsweise rechteckige, trapezförmige und abgerundete Formen. Zur Herstellung runder Geometrien kann der Hohlprofilabstandhalter beispielsweise im erwärmten Zustand gebogen werden. In principle, the most varied geometries of insulating glazing are possible, for example rectangular, trapezoidal and rounded shapes. To produce round geometries, the hollow profile spacer can be bent, for example, in the heated state.
Die Scheiben der Isolierverglasung sind an den Seitenwänden des Abstandshalters über ein primäres Dichtmittel angebracht. Die erste Scheibe und die zweite Scheibe sind parallel und deckungsgleich angeordnet. Die Kanten der beiden Scheiben sind daher im Randbereich bündig angeordnet. Der innere Scheibenzwischenraum wird von der ersten und zweiten Scheibe und dem Profilboden begrenzt. Der äußere Scheibenzwischenraum ist definiert als der Raum, der durch die beiden Scheiben und das Profildach des Abstandhalters begrenzt ist. Der äußere Scheibenzwischenraum ist mit einem sekundären Dichtmittel verfüllt. Als sekundäres Dichtmittel wird beispielsweise eine plastische Abdichtmasse verwendet. Das sekundäre Dichtmittel trägt zur mechanischen Stabilität der Isolierglaseinheit bei und nimmt einen Teil der Klimalasten auf, die auf den Randverbund wirken. Bevorzugt enthält das sekundäre Dichtmittel Polymere oder silanmodifizierte Polymere, besonders bevorzugt organische Polysulfide, Silikone, raumtemperaturvernetzenden (RTV) Silikonkautschuk, peroxidischvernetzten Silikonkautschuk und/oder additions-vernetzten Silikonkautschuk, Polyurethane und/oder Butylkautschuk. Diese Dichtmittel haben eine besonders gute stabilisierende Wirkung. The panes of the insulating glazing are attached to the sidewalls of the spacer via a primary sealant. The first disc and the second disc are arranged in parallel and congruent. The edges of the two discs are therefore arranged flush in the edge region. The inner pane space is bounded by the first and second pane and the tread floor. The outer pane clearance is defined as the space bounded by the two panes and the profile roof of the spacer. The outer space between the panes is filled with a secondary sealant. As a secondary sealant, for example, a plastic sealant is used. The secondary sealant contributes to the mechanical stability of the insulating glass unit and absorbs part of the climatic loads that act on the edge seal. Preferably, the secondary sealant polymers or silane-modified polymers, more preferably organic polysulfides, silicones, room temperature vulcanizing (RTV) silicone rubber, peroxidischvernetzten silicone rubber and / or addition-crosslinked silicone rubber, polyurethanes and / or butyl rubber. These sealants have a particularly good stabilizing effect.
Das primäre Dichtmittel enthält bevorzugt ein Polyisobutylen. Das Polyisobutylen kann ein vernetzendes oder nicht vernetzendes Polyisobutylen sein. The primary sealant preferably contains a polyisobutylene. The polyisobutylene may be a crosslinking or non-crosslinking polyisobutylene.
Die erste Scheibe und die zweite Scheibe der Isolierglaseinheit enthalten bevorzugt Glas und/oder Polymere, besonders bevorzugt Quarzglas, Borosilikatglas, Kalk-Natron-Glas, Polymethylmethacrylat und/oder Gemische davon. Die erste Scheibe und die zweite Scheibe verfügen über eine Dicke von 2 mm bis 50 mm, bevorzugt 3 mm bis 16 mm, wobei beide Scheiben auch unterschiedliche Dicken haben können. The first pane and the second pane of the insulating glass unit preferably contain glass and / or polymers, particularly preferably quartz glass, borosilicate glass, soda lime glass, polymethyl methacrylate and / or mixtures thereof. The first disc and the second disc have a thickness of 2 mm to 50 mm, preferably 3 mm to 16 mm, both discs can also have different thicknesses.
Die erfindungsgemäße Isolierverglasung ist bevorzugt mit einem Schutzgas, besonders bevorzugt mit einem Edelgas, vorzugsweise Argon oder Krypton befüllt, die den Wärmeübergangswert im Isolierglaszwischenraum reduzieren. In einer weiteren Ausführungsform umfasst die Isolierverglasung mehr als zwei Scheiben. Dabei kann der Abstandhalter zum Beispiel Nuten enthalten, in denen mindestens eine weitere Scheibe angeordnet ist. Die Nuten unterteilen den Hohlraum des Abstandshalters dabei in mehrere Hohlräume. Ein Abstandshalter für eine Dreifachverglasung umfasst somit beispielsweise jeweils eine Scheibe an den gegenüberliegenden Seitenwänden des Abstandshalters und eine weitere Scheibe in einer Nut zwischen den beiden ersten Scheiben. Die Nut grenzt zwei Hohlräume des Abstandshalters voneinander ab. In diesem Fall können zur Montage eines Profilrahmens zwei einzelne Eckverbinder verwendet werden, die in jeweils einen der Hohlräume eingeschoben werden. Bevorzugt wird jedoch ein Mehrfach-Eckverbinder verwendet, da dieser in nur einem Arbeitsschritt in beide Hohlräume einsteckbar ist und somit einen effizienten Produktionsprozess ermöglicht. The insulating glazing invention is preferably filled with a protective gas, more preferably with a noble gas, preferably argon or krypton, which reduce the heat transfer value in the insulating glass space. In a further embodiment, the insulating glazing comprises more than two panes. In this case, the spacer may for example contain grooves in which at least one further disc is arranged. The grooves divide the cavity of the spacer while in several cavities. Thus, for example, a spacer for a triple glazing comprises in each case one pane on the opposite side walls of the spacer and another pane in a groove between the two first panes. The groove defines two cavities of the spacer from each other. In this case, two individual corner connectors can be used for mounting a profile frame, which are inserted into each one of the cavities. Preferably, however, a multiple corner connector is used, since it can be inserted into both cavities in only one step and thus enables an efficient production process.
Die vorliegende Erfindung umfasst des Weiteren ein Verfahren zur Herstellung der erfindungsgemäßen Isolierverglasung. In einem ersten Schritt wird dabei ein Profilrahmen aus mindestens einem Eckverbinder und mindestens einem Hohlprofilabstandshalter gefertigt, wobei die erfindungsgemäßen Eckverbinder in die offenen Kanten der Hohlprofilabstandshalter eingesteckt werden. Der erfindungsgemäße Eckverbinder verhindert eine Beschädigung des vormontierten Profilrahmens bei der nachfolgenden Montage der Scheiben. Auch bei händischem Transport großer Profilrahmen verhindert der erfindungsgemäße Eckverbinder einen Bruch des Profilbodens an der offenen Kante des Abstandshalters. Dieser vormontierte Profilrahmen wird in einem zweiten Schritt des Verfahrens zwischen zwei Scheiben montiert, wobei die Seitenwände des Hohlprofilabstandshalters über ein primäres Dichtmittel mit den Scheiben verklebt werden. Nachfolgend wird in einem dritten Verfahrensschritt ein sekundäres Dichtmittel in den äußeren Scheibenzwischenraum, der von den Scheiben und dem Profildach des Abstandshalters begrenzt wird, eingebracht. Optional werden nach dem zweiten Verfahrensschritt weitere Profilrahmen und weitere Scheiben angebracht, wodurch beispielsweise Dreifach- oder Vierfach-Isolierverglasungen erhalten werden können. Optional handelt es sich bei den verwendeten Hohlprofilabstandshaltern um Mehrfach- Abstandshalter, die zur Aufnahme weiterer Scheiben eine oder mehrere Nuten aufweisen. Diese werden im ersten Verfahrensschritt bevorzugt über Mehrfach-Eckverbinder verbunden. Im ersten Verfahrensschritt oder im zweiten Verfahrensschritt werden in die Nuten des Abstandshalters weitere Scheiben eingebracht. The present invention further includes a method for producing the insulating glazing according to the invention. In a first step, a profile frame is produced from at least one corner connector and at least one hollow profile spacer, with the corner connectors according to the invention being inserted into the open edges of the hollow profile spacers. The corner connector according to the invention prevents damage to the preassembled profile frame in the subsequent assembly of the discs. Even with händischem transport large profile frame of the corner connector according to the invention prevents breakage of the tread bottom at the open edge of the spacer. This preassembled profile frame is mounted in a second step of the process between two panes, wherein the side walls of the hollow profile spacer are glued via a primary sealant with the discs. Subsequently, in a third method step, a secondary sealant is introduced into the outer pane clearance, which is delimited by the panes and the profile roof of the spacer. Optionally, after the second method step, further profile frames and additional panes are applied, whereby, for example, triple or quadruple insulating glazings can be obtained. Optionally, the hollow profile spacers used are multiple spacers having one or more grooves for receiving further discs. In the first method step, these are preferably connected via multiple corner connectors. In the first process step or in the second process step, further disks are introduced into the grooves of the spacer.
Die Erfindung betrifft weiterhin ein Verfahren zur Herstellung eines erfindungsgemäßen Eckverbinders im Spritzgussverfahren. In einem ersten Schritt wird das für den Eckverbinder gewünschte Rohmaterial bereitgestellt, beispielsweise in Form eines Kunststoffgranulats. Sofern eine Faserverstärkung des Eckverbinders vorgesehen ist, sind diese Fasern bevorzugt bereits im Granulat enthalten. Alternativ können diese im zweiten Verfahrensschritt zugefügt werden. Im zweiten Verfahrensschritt wird das Rohmaterial in einer Kunststoffspritzgießmaschine plastifiziert und in einem dritten Verfahrensschritt unter Druck in ein Spritzgießwerkzeug eingespritzt, dessen Kavität der Form des zu fertigenden Bauteils entspricht. Der vierte Verfahrensschritt beinhaltet das Aushärten und Abkühlen des Bauteils im Spritzgießwerkzeug, bevor in einem fünften Verfahrensschritt das Bauteil aus dem Spritzgießwerkzeug entfernt wird. The invention further relates to a method for producing a corner connector according to the invention by injection molding. In a first step, the raw material desired for the corner connector is provided, for example in the form of a plastic granulate. If a fiber reinforcement of the corner connector is provided, these fibers are preferably already contained in the granules. Alternatively, these can be added in the second process step. In the second process step, the raw material is plasticized in a plastic injection molding machine and injected in a third process step under pressure into an injection mold whose cavity corresponds to the shape of the component to be manufactured. The fourth method step involves the curing and cooling of the component in the injection mold, before the component is removed from the injection mold in a fifth method step.
Optional können vor dem dritten Verfahrensschritt zusätzliche zu umspritzende Komponenten in das Spritzgießwerkzeug eingelegt werden, beispielsweise ein drahtförmiges Rückhalteelement. Optionally, additional components to be extrusion-coated can be inserted into the injection molding tool, for example a wire-shaped retaining element, before the third method step.
Die Erfindung betrifft ferner die Verwendung eines erfindungsgemäßen Eckverbinders als Eckwinkel von Isolierverglasungen. Darunter sind sämtliche Eckwinkel der Isolierverglasungen zu verstehen, beispielsweise auch innenliegende Ecken von Sprossenfenstern. The invention further relates to the use of a corner connector according to the invention as a corner angle of insulating glazings. This includes all corner angles of the insulating glazing, for example, inside corners of lattice windows.
Im Folgenden wird die Erfindung anhand von Zeichnungen näher erläutert. Die Zeichnungen sind rein schematische Darstellungen und nicht maßstabsgetreu. Sie schränken die Erfindung in keiner Weise ein. Es zeigen: Fig. 1 eine Seitenansicht eines Eckverbinders gemäß erster bevorzugterIn the following the invention will be explained in more detail with reference to drawings. The drawings are purely schematic representations and not to scale. They do not limit the invention in any way. Show it: Fig. 1 is a side view of a corner connector according to the first preferred
Ausführungsform des erfindungsgemäßen Eckverbinders, Embodiment of the corner connector according to the invention,
Fig. 2 eine Seitenansicht eines weiteren Eckverbinders gemäß erster bevorzugter  Fig. 2 is a side view of another corner connector according to the first preferred
Ausführungsform des erfindungsgemäßen Eckverbinders,  Embodiment of the corner connector according to the invention,
Fig. 3a, 3b eine Seitenansicht und eine perspektivische Ansicht eines weiteren Fig. 3a, 3b is a side view and a perspective view of another
Eckverbinders gemäß erster bevorzugter Ausführungsform des erfindungsgemäßen Eckverbinders,  Corner connector according to the first preferred embodiment of the corner connector according to the invention,
Fig. 4a, 4b eine perspektivische Ansicht und eine rückwärtige Ansicht eines Doppel- Eckverbinder gemäß erster Ausführungsform des erfindungsgemäßen Eckverbinders,  4a, 4b is a perspective view and a rear view of a double corner connector according to the first embodiment of the corner connector according to the invention,
Fig. 5 eine Seitenansicht eines Eckverbinders gemäß zweiter bevorzugter  Fig. 5 is a side view of a corner connector according to the second preferred
Ausführungsform des erfindungsgemäßen Eckverbinders,  Embodiment of the corner connector according to the invention,
Fig. 6 eine perspektivische Ansicht eines weiteren Eckverbinders gemäß zweiter bevorzugter Ausführungsform des erfindungsgemäßen Eckverbinders, Fig. 7 einen Querschnitt eines Profilrahmens aus vier Eckverbindern gemäß Figur 5 und vier Hohlprofilabstandshaltern,  6 shows a perspective view of another corner connector according to the second preferred embodiment of the corner connector according to the invention, FIG. 7 shows a cross section of a profile frame comprising four corner connectors according to FIG. 5 and four hollow profile spacers;
Fig. 8 einen Querschnitt einer Isolierverglasung beinhaltend einen Profilrahmen gemäß Figur 7 Figur 1 zeigt eine Seitenansicht eines Eckverbinders gemäß erster bevorzugter Ausführungsform. Der Eckverbinder ist aus Polyamid mit einem Glasfaseranteil von 25% gefertigt. Der Eckverbinder umfasst einen ersten Schenkel (2.1 ) und einen zweiten Schenkel (2.2), die über den Eckbereich (9) verbunden sind und einen Winkel von 90° zueinander einnehmen. Jeder Schenkel (2.1 , 2.2) weist jeweils eine Schenkelaußenseite (4), jeweils eine Schenkelinnenseite (3), jeweils eine Stirnseite (5) und jeweils zwei Seitenflächen (6) auf. Die Schenkelinnenseiten haben eine Länge von 30 mm gemessen zwischen Eckbereich (9) und Stirnseite (5) und eine Breite von 14 mm. Die Schenkelinnenseiten (3) gliedern sich in einen inneren Bereich (1 1 ) benachbart zum Eckbereich und einen äußeren Bereich (12), der sich zwischen innerem Bereich (1 1 ) und Stirnseite (5) befindet. Der innere Bereich (1 1 ) hat eine Länge von 10 mm und der äußere Bereich (12) hat eine Länge von 20 mm. Die Schenkelinnenseiten (3) sind mit Rückhalteelementen (7) in Form von Lamellen ausgestattet, wobei die Lamellen im inneren Bereich (1 1 ) kürzer sind als die Lamellen im äußeren Bereich (12) der Schenkelinnenseite (3). Die Oberfläche der Lamellen bildet dabei eine innere Auflagefläche (10), die bei Montage eines Hohlprofilabstandshalters den Profilboden des Hohlprofils aufnimmt. Die Lamellen im inneren Bereich (1 1 ) haben eine Länge von 0,7 mm bis 1 ,5 mm, wobei die kürzeste Lamelle benachbart zum Eckbereich (9) angeordnet ist und die Länge der Lamellen in Richtung zum äußeren Bereich (12) ansteigt. Die Lamellen des äußeren Bereichs (12) besitzen eine konstante Länge von 2 mm. Die Schenkelaußenseiten (4) sind ebenfalls mit Lamellen als Rückhalteelemente (7) ausgestattet, die eine konstante Länge von 2 mm besitzen. Auf den Schenkelinnenseiten (3) und den Schenkelaußenseiten (4) sind jeweils zwei Reihen von Lamellen angebracht, wobei in der gezeigten Seitenansicht die hintere Reihe Lamellen von der vorderen Reihe verdeckt wird. Die Seitenflächen (6) tragen keine Rückhalteelemente. 8 shows a cross section of an insulating glazing comprising a profile frame according to FIG. 7 FIG. 1 shows a side view of a corner connector according to the first preferred embodiment. The corner connector is made of polyamide with a glass fiber content of 25%. The corner connector comprises a first leg (2.1) and a second leg (2.2), which are connected via the corner region (9) and occupy an angle of 90 ° to each other. Each limb (2.1, 2.2) has in each case a limb outer side (4), in each case a limb inside (3), in each case one end face (5) and in each case two side surfaces (6). The inner sides of the legs have a length of 30 mm measured between the corner area (9) and the front side (5) and a width of 14 mm. The leg inner sides (3) are divided into an inner region (1 1) adjacent to the corner region and an outer region (12) which is located between inner region (1 1) and end face (5). The inner region (1 1) has a length of 10 mm and the outer region (12) has a length of 20 mm. The leg inner sides (3) are equipped with retaining elements (7) in the form of lamellae, wherein the lamellae in the inner region (1 1) are shorter than the lamellae in the outer region (12) of the femoral inner side (3). The surface of the slats forms an inner bearing surface (10), which receives the profile bottom of the hollow profile when mounting a Hohlprofilabstandshalters. The lamellae in the inner region (1 1) have a length of 0.7 mm to 1, 5 mm, with the shortest lamella adjacent to the corner region (9) is arranged and the length of the slats toward the outer region (12) increases. The fins of the outer region (12) have a constant length of 2 mm. The leg outer sides (4) are also equipped with lamellae as retaining elements (7), which have a constant length of 2 mm. On the leg inner sides (3) and the leg outer sides (4) are each mounted two rows of lamellae, wherein in the side view shown, the rear row of lamellae is covered by the front row. The side surfaces (6) carry no retaining elements.
Bei Montage eines Profilrahmens umfassend den erfindungsgemäßen Eckverbinder gemäß Figur 1 tritt überraschenderweise kein Belastungsbruch des Profilbodens des Abstandshalters im inneren Bereich (1 1 ) benachbart zum Eckbereich (9) auf. When mounting a profile frame comprising the corner connector according to the invention according to Figure 1, surprisingly occurs no load fracture of the profile bottom of the spacer in the inner region (1 1) adjacent to the corner region (9).
Im Vergleich zu einem Eckverbinder nach dem Stand der Technik, der analog dem erfindungsgemäßen Eckverbinder aufgebaut ist, aber im Unterschied dazu an der Schenkelinnenseite (3) Lamellen einer konstanten Länge von 2 mm aufweist, ist der Anteil der auftretenden Belastungsbrüche mittels des Eckverbinders nach Figur 1 um ca. 30 % zu reduzieren. Compared to a corner connector according to the prior art, which is constructed analogously to the corner connector according to the invention, but in contrast to the inside leg (3) lamellae has a constant length of 2 mm, the proportion of stress fractures occurring by means of the corner connector of Figure 1 to reduce about 30%.
Figur 2 zeigt eine Seitenansicht eines weiteren Eckverbinders gemäß erster bevorzugter Ausführungsform des erfindungsgemäßen Eckverbinders. Der Aufbau entspricht dem in Figur 1 gezeigten Eckverbinder. Im Unterschied dazu besitzen die Lamellen (7) im inneren Bereich der Schenkelaußenseite (4) eine Länge von 0,7 mm bis 1 ,5 mm, wobei die kürzeste Lamelle benachbart zum Eckbereich (9) angeordnet ist und die Länge der Lamellen in Richtung zum äußeren Bereich (12) ansteigt. Somit sind die Lamellen an der Schenkelinnenseite (3) symmetrisch zu den an der Schenkelaußenseite (4) angebrachten Lamellen. Dadurch kann eine Beschädigung des Profildachs bei Montage von weiteren Abstandshaltern an einem bereits gefertigten L-förmigen Fragment eines Profilrahmens vermieden werden. Figure 2 shows a side view of another corner connector according to the first preferred embodiment of the corner connector according to the invention. The construction corresponds to the corner connector shown in FIG. In contrast, the lamellae (7) in the inner region of the leg outer side (4) have a length of 0.7 mm to 1, 5 mm, wherein the shortest lamella is arranged adjacent to the corner region (9) and the length of the lamellae in the direction of outer area (12) increases. Thus, the slats on the leg inner side (3) are symmetrical to the on the outside of the leg (4) attached slats. As a result, damage to the profile roof when mounting additional spacers on an already made L-shaped fragment of a profile frame can be avoided.
Figur 3a und 3b zeigen eine Seitenansicht und eine perspektivische Ansicht eines weiteren Eckverbinders gemäß erster bevorzugter Ausführungsform des erfindungsgemäßen Eckverbinders. Der Grundaufbau entspricht dabei dem in Figur 2 beschriebenen Aufbau, wobei die Lamellen auf der Schenkelinnenseite (3) und der Schenkelaußenseite (4) im äußeren Bereich (12) eine Länge von 2 mm besitzen und im inneren Bereich (1 1 ) eine variable Länge von 1 ,2 mm bis 1 ,8 mm aufweisen. Der innere Bereich (1 1 ) hat eine Länge von 0,6 cm und der äußere Bereich (12) hat eine Länge von 2,4 cm. Die von der Oberfläche der Lamellen gebildete innere Auflagefläche (10) hat somit im inneren Bereich (1 1 ) eine positive Steigung ausgehend vom Eckbereich in Richtung des äußeren Bereichs (12). Auch hier entsteht durch den erfindungsgemäßen Verlauf der inneren Auflagefläche (10) eine in Richtung Eckbereich (9) abfallende Rampe, die den Belastungsbruch eines auf dem Eckverbinder aufgesteckten Hohlprofilabstandshalters vermeidet. Die Seitenflächen (6) des Eckverbinders tragen ebenfalls Lamellen, die als zusätzliche Rückhalteelemente (7) dienen und Fertigungstoleranzen des Abstandshalters vorteilhaft ausgleichen. Die Lamellen der Seitenflächen (6) haben eine Länge von 4 mm. Des Weiteren weist der Eckverbinder gemäß Figur 3a und 3b Verstärkungsrippen (14) auf, die dem Bauteil eine höhere Steifigkeit verleihen und eine zusätzliche Barriere für im Abstandshalter befindliches Trockenmittel bilden. Figures 3a and 3b show a side view and a perspective view of another corner connector according to the first preferred embodiment of the corner connector according to the invention. The basic structure corresponds to the structure described in Figure 2, wherein the lamellae on the leg inner side (3) and the Schenkelaußenseite (4) in the outer region (12) have a length of 2 mm and in the inner region (1 1) a variable length from 1, 2 mm to 1, 8 mm. The inner region (1 1) has a length of 0.6 cm and the outer region (12) has a length of 2.4 cm. The inner bearing surface (10) formed by the surface of the lamellae thus has a positive gradient in the inner region (11) starting from the corner region in the direction of the outer region (12). Here, too, arises due to the course according to the invention of the inner support surface (10) in a corner (9) sloping ramp, which avoids the stress fracture of a plugged on the corner connector Hohlprofilabstandshalters. The side surfaces (6) of the corner connector also carry slats, which serve as additional retaining elements (7) and compensate for manufacturing tolerances of the spacer advantageous. The slats of the side surfaces (6) have a length of 4 mm. In addition, the corner connector according to FIGS. 3a and 3b has reinforcing ribs (14) which give the component a higher rigidity and form an additional barrier for desiccant located in the spacer.
Figuren 4a und 4b zeigen eine perspektivische Ansicht und eine rückwärtige Ansicht eines Doppel-Eckverbinder gemäß erster Ausführungsform des erfindungsgemäßen Eckverbinders. Der Aufbau entspricht dabei im Wesentlichen dem in Figuren 3a und 3b beschriebenen einfachen Eckverbinder, wobei die Eckbereiche (9) zweier einzelner Eckverbinder einen gemeinsamen Steg (28) aufweisen, der diese verbindet. Der Doppel- Eckverbinder gemäß Figuren 4a und 4b ist besonders geeignet zur Montage von Doppel- Abstandshaltern für Dreifachverglasungen. Diese können auf diese Weise prozessökonomisch und gleichzeitig exakt zu einem Profilrahmen zusammengesteckt werden. Figures 4a and 4b show a perspective view and a rear view of a double corner connector according to the first embodiment of the corner connector according to the invention. The construction corresponds essentially to the simple corner connector described in FIGS. 3a and 3b, wherein the corner regions (9) of two individual corner connectors have a common web (28) which connects them. The double corner connector according to Figures 4a and 4b is particularly suitable for mounting double spacers for triple glazing. In this way they can be put together process-economically and at the same time exactly to a profile frame.
Figur 5 zeigt eine Seitenansicht eines Eckverbinders gemäß zweiter bevorzugter Ausführungsform des erfindungsgemäßen Eckverbinders. Der Eckverbinder beinhaltet Polyamid mit einem Glasfaseranteil von 25%. Der Eckverbinder umfasst einen ersten Schenkel (2.1 ) und einen zweiten Schenkel (2.2), die über den Eckbereich (9) verbunden sind und einen Winkel von 90° zueinander einnehmen. Jeder Schenkel (2.1 , 2.2) weist jeweils eine Schenkelaußenseite (4), jeweils eine Schenkelinnenseite (3), jeweils eine Stirnseite (5) und jeweils zwei Seitenflächen (6) auf. Die Schenkelinnenseiten (3) haben eine Länge von 25 mm gemessen zwischen Eckbereich (9) und Stirnseite (5) und eine Breite von 8 mm. Die Schenkelinnenseiten (3) gliedern sich in einen inneren Bereich (1 1 ) benachbart zum Eckbereich und einen äußeren Bereich (12), der sich zwischen innerem Bereich (1 1 ) und Stirnseite (5) befindet. Der innere Bereich (1 1 ) hat eine Länge von 9 mm und der äußere Bereich (12) hat eine Länge von 16 mm. Die Schenkelaußenseiten (4) und die Schenkelinnenseiten (3) verfügen über keinerlei Rückhalteelemente. Lediglich an den vier Seitenflächen (6) des Eckverbinders ist jeweils ein Rückhalteelement (7) in Form eines Drahtes angebracht. Der Draht hat einen Durchmesser von 0,5 mm und ragt um jeweils 1 mm über die zugehörige Seitenfläche (6) hinaus. Da drahtförmige Rückhalteelemente eine sehr gute Arretierung des Eckverbinders im aufgesteckten Abstandshalter bewirken sind weitere Rückhalteelemente nicht notwendig. Die Schenkel (2.1 , 2.2) sind aus einem monolithischen Material geformt und verfügen über jeweils eine Verjüngung (8) benachbart zum Eckbereich. Die inneren Auflageflächen (10) entsprechen in dieser Ausführungsform unmittelbar den Schenkelinnenseiten (3). Die monolitische Formgebung trägt zur Stabilität und zur einfachen Herstellbarkeit des Eckverbinders bei. Die Verjüngung (8) bildet eine vom Eckbereich (9) ausgehend in Richtung der Stirnflächen ansteigende Rampe. Die Steigung beträgt dabei im inneren Bereich (1 1 ) der Schenkelinnenseite (3) α = 4°, wodurch auch hier eine in Richtung des Eckbereichs abfallende innere Auflagefläche (10) entsteht. FIG. 5 shows a side view of a corner connector according to the second preferred embodiment of the corner connector according to the invention. The corner connector contains polyamide with a glass fiber content of 25%. The corner connector comprises a first leg (2.1) and a second leg (2.2), which are connected via the corner region (9) and occupy an angle of 90 ° to each other. Each limb (2.1, 2.2) has in each case a limb outer side (4), in each case a limb inside (3), in each case one end face (5) and in each case two side surfaces (6). The leg inner sides (3) have a length of 25 mm measured between the corner region (9) and end face (5) and a width of 8 mm. The leg inner sides (3) are divided into an inner region (1 1) adjacent to the corner region and an outer region (12) which extends between the inner region (1 1) and end face (5) is located. The inner region (1 1) has a length of 9 mm and the outer region (12) has a length of 16 mm. The leg outer sides (4) and the leg inner sides (3) have no retaining elements. Only at the four side surfaces (6) of the corner connector in each case a retaining element (7) is attached in the form of a wire. The wire has a diameter of 0.5 mm and protrudes by 1 mm beyond the associated side surface (6). Since wire-shaped retaining elements cause a very good locking of the corner connector in the plugged spacer further retaining elements are not necessary. The legs (2.1, 2.2) are formed of a monolithic material and each have a taper (8) adjacent to the corner area. The inner bearing surfaces (10) in this embodiment correspond directly to the leg inner sides (3). The monolithic shape contributes to the stability and ease of manufacture of the corner connector. The taper (8) forms a rising from the corner region (9) in the direction of the end faces ramp. The pitch is in the inner region (1 1) of the inner side of the leg (3) α = 4 °, whereby also here in the direction of the corner sloping inner bearing surface (10) is formed.
Der erfindungsgemäße Verlauf der inneren Auflagefläche (1 1 ) führt dazu, dass bei Montage eines Profilrahmens umfassend den erfindungsgemäßen Eckverbinder gemäß Figur 5 überraschenderweise kein Belastungsbruch des Profilbodens auftritt. The inventive profile of the inner bearing surface (1 1) causes when mounting a profile frame comprising the corner connector according to the invention according to Figure 5 surprisingly no load fracture of the tread occurs.
Im Vergleich dazu zeigt ein Profilrahmen mit einem Eckverbinder nach dem Stand der Technik, der keine Verjüngung im inneren Bereich aufweist und ansonsten baugleich ist, eine um ca. 30% erhöhte Zahl an Belastungsbrüchen am Profilboden verglichen mit einem Eckverbinder gemäß Figur 5. In comparison, shows a profile frame with a corner connector according to the prior art, which has no taper in the inner region and otherwise identical, increased by about 30% number of stress fractures on the profile bottom compared with a corner connector of Figure 5.
Figur 6 zeigt eine perspektivische Ansicht eines weiteren Eckverbinders gemäß zweiter bevorzugter Ausführungsform des erfindungsgemäßen Eckverbinders. Der Aufbau entspricht im Wesentlichen dem in Figur 5 beschriebenen, wobei auch die Schenkelaußenseite (4) im inneren Bereich (1 1 ) eine Verjüngung (8) aufweist. Somit verlaufen Schenkelinnenseite (3) und Schenkelaußenseite (4) symmetrisch zueinander. Zusätzlich zur Verminderung des Bruchrisikos am Profilboden eines aufgesteckten Abstandshalters wird ein gleichwertiger Schutz auch im Falle des Profildachs bereitgestellt. Bei Montage zweier Abstandshalter und eines Eckverbinders wird ein L-förmiges Fragment eines Profilrahmens erhalten. Bei manuellem Aufstecken weiterer Abstandshalter und Eckverbinder durch einen Produktionsmitarbeiter kann es durch den Mitarbeiter zu einer Krafteinwirkung auf den Profilboden kommen, die ein Aufbiegen dieser L-förmigen Struktur bewirkt. Dies führt bei Eckverbindern nach dem Stand der Technik zu einer Beschädigung des Profildachs, die mittels des Eckverbinders gemäß Figur 6 vermieden werden kann. FIG. 6 shows a perspective view of a further corner connector according to the second preferred embodiment of the corner connector according to the invention. The construction corresponds essentially to that described in FIG. 5, wherein the outer side of the leg (4) also has a taper (8) in the inner region (11). Thus, the inner side of the leg (3) and the outer side of the leg (4) run symmetrically with respect to one another. In addition to reducing the risk of breakage at the bottom of the profile of an attached spacer, equivalent protection is provided even in the case of the profiled roof. When mounting two spacers and a corner connector, an L-shaped fragment of a profile frame is obtained. By manually attaching additional spacers and corner connectors by a production employee, it can by the employee to a Force on the bottom of the profile come, causing a bending of this L-shaped structure. This results in corner connectors according to the prior art to damage the profile roof, which can be avoided by means of the corner connector according to Figure 6.
Figur 7 zeigt einen Profilrahmen aus vier Eckverbindern gemäß Figur 5 und vier Hohlprofilabstandshaltern im Querschnitt. Die Schenkel (2.1 , 2.2) der Eckverbinder (1 ) sind an den offenen Kanten (15) des Hohlprofilabstandshalters (17) in dessen Hohlraum (21 ) eingesteckt, wobei sich ein rechteckiger Profilrahmen (22) ergibt. Der Eckbereich (9) des Eckverbinders (1 ) bildet nun den Eckbereich des Profilrahmens (22), wohingegen die Schenkel (2.1 , 2.2) vollständig in den Abstandshalter eingesteckt und von außen nicht mehr sichtbar sind. Das Profildach (20) des Hohlprofilabstandshalters (17) bildet dabei den außen liegenden Umfang des Rechtecks, während der Profilboden (19) den innenliegenden Umfang des Rechtecks definiert. Der Hohlraum der Hohlprofilabstandshalter (17) ist mit Trockenmittel (27) gefüllt. Bei manueller Handhabung des Profilrahmens (22) werden die gegenüberliegenden Kanten des Rahmens mit einer Kraft F zusammengedrückt, wie in Figur 7 mittels Pfeilen symbolisiert. Die Hohlprofilabstandshalter (17) erfahren dabei eine Biegung in Richtung der Rahmenmitte, wodurch benachbart zum Eckbereich des Eckverbinders eine Kraft auf den Profilboden des Abstandshalters wirkt. Bei Verwendung von Eckverbindern nach dem Stand der Technik führt dies häufig zu einem Bruch des Profilbodens (19) an der offenen Kante (15). In der erfindungsgemäßen Ausführungsform des Eckverbinders gemäß Figur 7 wird eine derartige Beschädigung durch eine Verjüngung (8) des Eckverbinders (1 ) in diesem Bereich vermieden. Figure 7 shows a profile frame of four corner connectors according to Figure 5 and four Hohlprofilabstandshaltern in cross section. The legs (2.1, 2.2) of the corner connector (1) are inserted at the open edges (15) of the hollow profile spacer (17) in the cavity (21), resulting in a rectangular profile frame (22). The corner region (9) of the corner connector (1) now forms the corner region of the profile frame (22), whereas the legs (2.1, 2.2) are completely inserted into the spacer and are no longer visible from the outside. The profile roof (20) of the hollow profile spacer (17) forms the outer periphery of the rectangle, while the profile bottom (19) defines the inner periphery of the rectangle. The cavity of the hollow profile spacers (17) is filled with desiccant (27). With manual handling of the profile frame (22) the opposite edges of the frame are compressed with a force F, as symbolized in Figure 7 by means of arrows. The hollow profile spacers (17) thereby undergo a bending in the direction of the center of the frame, whereby a force acts on the profile bottom of the spacer adjacent to the corner region of the corner connector. When using corner connectors according to the prior art, this often leads to a fracture of the profile bottom (19) at the open edge (15). In the embodiment according to the invention of the corner connector according to FIG. 7, such a damage is avoided by a taper (8) of the corner connector (1) in this area.
Figur 8 zeigt einen Querschnitt einer Isolierverglasung (16) beinhaltend einen Profilrahmen (22) gemäß Figur 7. Der Hohlprofilabstandshalter (17) ist mittels eines primären Dichtmittels (28) wischen zwei Glasscheiben (23) verklebt. Das primäre Dichtmittel (28) ist dabei auf den Seitenwänden (18) des Hohlprofilabstandshalters (17) aufgebracht. Die Scheiben (23) und der Profilboden (19) des Hohlprofilabstandshalters (17) begrenzen einen inneren Scheibenzwischenraum (26) der Isolierverglasung (16). Die Scheiben (23) und das Profildach (20) bilden einen äußeren Scheibenzwischenraum (25), der mit einem sekundären Dichtmittel (29) gefüllt ist. Der Hohlprofilabstandshalter (17) umfasst einen glasfaserverstärkten polymeren Grundkörper, der Styrol-Acryl-Nitril (SAN) und etwa 35 Gew.-% Glasfaser enthält. Der Abstandshalter weist einen Hohlraum (21 ) auf. Innerhalb des Hohlraums (21 ) ist ein Trockenmittel (27), zum Beispiel Molsieb, angeordnet. Dieses Trockenmittel (27) kann in den Hohlraum (21 ) des Abstandshalters vor dem Zusammenbau der Isolierverglasung eingefüllt werden. Der Profilboden (19) umfasst kleinere Öffnungen (24) oder Poren, die einen Gasaustausch mit dem inneren Scheibenzwischenraum (26) ermöglichen. Die Wandstärke des Hohlprofilabstandshalters (17) beträgt 1 mm, während die Höhe des Hohlprofilabstandshalters (17) 6,5 mm beträgt. Die Breite entlang des Profilbodens (19) definiert den Abstand der Scheiben (23) und beträgt 12 mm. FIG. 8 shows a cross-section of an insulating glazing (16) comprising a profile frame (22) according to FIG. 7. The hollow profile spacer (17) is bonded by means of a primary sealing means (28) between two glass panes (23). The primary sealant (28) is applied to the side walls (18) of the hollow profile spacer (17). The discs (23) and the profile bottom (19) of the hollow profile spacer (17) define an inner space between the panes (26) of the insulating glazing (16). The discs (23) and the profile roof (20) form an outer disc space (25) which is filled with a secondary sealing means (29). The hollow profile spacer (17) comprises a glass fiber reinforced polymeric body containing styrene-acrylonitrile (SAN) and about 35% by weight glass fiber. The spacer has a cavity (21). Within the cavity (21) a desiccant (27), for example molecular sieve, is arranged. This Desiccant (27) may be filled into the cavity (21) of the spacer prior to assembly of the glazing. The profile bottom (19) comprises smaller openings (24) or pores, which allow a gas exchange with the inner space between the panes (26). The wall thickness of the hollow profile spacer (17) is 1 mm, while the height of the hollow profile spacer (17) is 6.5 mm. The width along the profile bottom (19) defines the distance of the discs (23) and is 12 mm.
Während des Montagevorgangs der Isolierverglasung (16) wird eine Beschädigung des Profilbodens (19) im Eckbereich des Profilrahmens durch Verwendung der erfindungsgemäßen Eckverbinder vermieden. Die daraus resultierende Isolierverglasung (16) besitzt somit auch im Eckbereich einen vollkommen intakten Abstandshalter, so dass eine bessere Dichtigkeit der Verglasung erzielt wird. During the assembly process of the insulating glazing (16), damage to the profiled floor (19) in the corner region of the profiled frame is avoided by using the corner connectors according to the invention. The resulting insulating glazing (16) thus also has a perfectly intact spacer in the corner region, so that a better sealing of the glazing is achieved.
Bezugszeichen reference numeral
(I ) Eckverbinder (I) corner connectors
(2) Schenkel (2) thighs
(2.1 ) erster Schenkel  (2.1) first leg
(2.2) zweiter Schenkel  (2.2) second leg
(3) Schenkelinnenseite  (3) thigh inside
(4) Schenkelaußenseite  (4) leg outside
(5) Stirnseiten (5) end faces
(6) Seitenflächen  (6) side surfaces
(7) Rückhalteelemente  (7) Retaining elements
(8) Verjüngung  (8) rejuvenation
(9) Eckbereich  (9) corner area
(10) innere Auflagefläche (10) inner bearing surface
(I I ) innerer Bereich  (I I) inner area
(12) äußerer Bereich  (12) outer area
(13) Steg  (13) Bridge
(14) Verstärkungsrippen  (14) Reinforcing ribs
(15) offene Kante des Hohlprofilabstandshalters(15) open edge of the hollow profile spacer
(16) Isolierverglasung (16) Insulating glazing
(17) Hohlprofilabstandshalter  (17) Hollow profile spacers
(18) Seitenwände des Hohlprofilabstandshalters (18) Side walls of the hollow profile spacer
(19) Profilboden (19) Profile bottom
(20) Profildach (20) Profile roof
(21 ) Hohlraum  (21) cavity
(22) Profilrahmen  (22) Profile frame
(23) Scheiben  (23) slices
(24) Öffnung  (24) opening
(25) äußerer Scheibenzwischenraum (25) outer pane space
(26) innerer Scheibenzwischenraum  (26) inner pane space
(27) Trockenmittel  (27) Desiccant
(28) primäres Dichtmittel  (28) primary sealant
(29) sekundäres Dichtmittel  (29) secondary sealant
(30) Hohlkammer (30) hollow chamber

Claims

Patentansprüche claims
Eckverbinder (1 ) für Hohlprofilabstandshalter von Isolierverglasungen mindestens umfassend einen ersten Schenkel (2.1 ) und einen zweiten Schenkel (2.2), die über einen Eckbereich (9) verbunden sind, mindestens zwei Schenkelinnenseiten (3), zwei Schenkelaußenseiten (4), zwei Stirnflächen (5) und mehrere Seitenflächen (6), wobei Corner connector (1) for hollow profile spacers of insulating glazings, at least comprising a first leg (2.1) and a second leg (2.2), which are connected via a corner region (9), at least two inner sides of the legs (3), two outer sides of the legs (4), two end surfaces ( 5) and a plurality of side surfaces (6), wherein
die Schenkelinnenseiten (3), die Schenkelaußenseiten (4) und/oder die Seitenflächen (6) mindestens ein Rückhalteelement (7) umfassen,  the leg inner sides (3), the leg outer sides (4) and / or the side surfaces (6) comprise at least one retaining element (7),
die Schenkelinnenseiten (3) jeweils eine innere Auflagefläche (10) bereitstellen, die inneren Auflageflächen (10) einen dem Eckbereich (9) benachbarten inneren Bereich (1 1 ) aufweisen,  the leg inner sides (3) each provide an inner bearing surface (10), the inner bearing surfaces (10) have an inner region (11) adjacent to the corner region (9),
die inneren Auflageflächen (10) einen dem inneren Bereich (1 1 ) und der Stirnfläche (5) benachbarten äußeren Bereich (12) aufweisen,  the inner bearing surfaces (10) have an outer region (12) which is adjacent to the inner region (11) and the end surface (5),
die innere Auflagefläche (10) mindestens einer Schenkelinnenseite (3) im inneren Bereich (1 1 ) vom Eckbereich (9) ausgehend in Richtung der Stirnflächen (5) eine positive Steigung aufweist,  the inner bearing surface (10) of at least one leg inner side (3) in the inner region (11) has a positive gradient starting from the corner region (9) in the direction of the end surfaces (5),
die Schenkelinnenseiten (3) über Rückhalteelemente (7) verfügen, die die inneren Auflageflächen (10) bilden und  the leg inner sides (3) have retaining elements (7) which form the inner bearing surfaces (10) and
die Rückhalteelemente (7) an den Schenkelinnenseiten (3) Lamellen umfassen, deren Länge L von der Stirnseite (5) in Richtung des Eckbereichs (9) abnimmt.  the retaining elements (7) on the leg inner sides (3) comprise lamellae whose length L decreases from the end face (5) in the direction of the corner region (9).
Eckverbinder (1 ) nach Anspruch 1 , wobei mindestens eine innere Auflagefläche (10) im inneren Bereich (1 1 ) zur Schenkelaußenseite (4) desselben Schenkels (2.1 , 2.2) einen Winkel α von 0,5° bis 15°, bevorzugt von 1 ° bis 10°, besonders bevorzugt von 2° bis 7° einnimmt. Corner connector (1) according to claim 1, wherein at least one inner bearing surface (10) in the inner region (1 1) to the outer side (4) of the same leg (2.1, 2.2) an angle α of 0.5 ° to 15 °, preferably from 1 ° to 10 °, more preferably occupies 2 ° to 7 °.
Eckverbinder (1 ) nach Anspruch 1 oder 2, wobei für die Länge L-ι der längsten Lamelle des äußeren Bereichs (12) der Schenkelinnenseiten (3) und die Länge L2 der kürzesten Lamelle des inneren Bereichs (1 1 ) der Schenkelinnenseiten (3) gilt l=L!/L2 mit 4 > I > 1 ,5. Corner connector (1) according to claim 1 or 2, wherein for the length L-ι of the longest lamella of the outer region (12) of the leg inner sides (3) and the length L 2 of the shortest lamella of the inner region (1 1) of the leg inner sides (3 ) l = L ! / L 2 with 4>I> 1, 5.
Eckverbinder (1 ) nach einem der Ansprüche 1 bis 3, wobei der Anteil des inneren Bereichs (1 1 ) an der Gesamtlänge der Schenkelinnenseite (3) zwischen 15% und 70%, bevorzugt zwischen 20% und 50% liegt. Corner connector (1) according to one of claims 1 to 3, wherein the proportion of the inner region (1 1) on the total length of the inner side leg (3) between 15% and 70%, preferably between 20% and 50%.
5. Eckverbinder (1 ) nach einem der Ansprüche 1 bis 4, wobei die Schenkelaußenseiten (4) und/oder die Seitenflächen (6) mindestens ein Rückhalteelement (7) in Form von Lamellen und/oder in Form eines Drahtes, umfassen. 5. corner connector (1) according to one of claims 1 to 4, wherein the leg outer sides (4) and / or the side surfaces (6) at least one retaining element (7) in the form of lamellae and / or in the form of a wire.
6. Eckverbinder (1 ) nach einem der Ansprüche 1 bis 5, wobei der Eckverbinder (1 ) Biokomposite, Polyethylen (PE), Polycarbonate (PC), Polypropylen (PP), Polystyrol, Polybutadien, Polynitrile, Polyester, Polyurethane, Polymethylmetacrylate, Polyacrylate, Polyamide (PA), Polyethylenterephthalat (PET), Polybutylenterephthalat (PBT), Polyvinylchlorid (PVC), bevorzugt Polyamide (PA), Acrylnitril-Butadien-Styrol (ABS), Acrylester-Styrol-Acrylnitril (ASA), Acrylnitril-6. corner connector (1) according to one of claims 1 to 5, wherein the corner connector (1) biocomposites, polyethylene (PE), polycarbonates (PC), polypropylene (PP), polystyrene, polybutadiene, polynitriles, polyesters, polyurethanes, polymethylmethacrylates, polyacrylates , Polyamides (PA), polyethylene terephthalate (PET), polybutylene terephthalate (PBT), polyvinyl chloride (PVC), preferably polyamides (PA), acrylonitrile-butadiene-styrene (ABS), acrylic ester-styrene-acrylonitrile (ASA), acrylonitrile
Butadien-Styrol/Polycarbonat (ABS/PC), Styrol-Acrylnitril (SAN), PET/PC, PBT/PC, besonders bevorzugt Polyamide, und/oder Copolymere oder Gemische davon enthält. Butadiene-styrene / polycarbonate (ABS / PC), styrene-acrylonitrile (SAN), PET / PC, PBT / PC, more preferably polyamides, and / or copolymers or mixtures thereof.
7. Isolierverglasung (20) umfassend mindestens einen Eckverbinder (1 ) nach einem der Ansprüche 1 bis 6, mindestens zwei Scheiben (23), mindestens einen Hohlprofilabstandshalter (17) und mindestens ein sekundäres Dichtmittel (29), wobei die Enden des mindestens einen Hohlprofilabstandshalters (17) über den Eckverbinder (1 ) zu einem Profilrahmen (22) verbunden sind, 7. insulating glazing (20) comprising at least one corner connector (1) according to one of claims 1 to 6, at least two discs (23), at least one Hohlprofilabstandshalter (17) and at least one secondary sealing means (29), wherein the ends of the at least one Hohlprofilabstandshalters (17) are connected via the corner connector (1) to a profile frame (22),
die Scheiben (23) an dem Profilrahmen (22) angebracht sind und  the discs (23) are attached to the profile frame (22) and
das sekundäre Dichtmittel (29) in einem äußeren Scheibenzwischenraum (25) zwischen den Scheiben (23) benachbart zum Hohlprofilabstandshalter (17) eingebracht ist.  the secondary sealant (29) is placed in an outer space (25) between the discs (23) adjacent the hollow profile spacer (17).
8. Verfahren zur Herstellung einer Isolierverglasung nach Anspruch 7, wobei zumindest a) ein Profilrahmen (22) aus mindestens einem Eckverbinder (1 ) und mindestens einem Hohlprofilabstandshalter (17) gefertigt wird, 8. A method for producing an insulating glazing according to claim 7, wherein at least a) a profile frame (22) from at least one corner connector (1) and at least one Hohlprofilabstandshalter (17) is made,
b) der Profilrahmen (22) zwischen zwei Scheiben (23) montiert wird und  b) the profile frame (22) between two discs (23) is mounted and
c) mindestens ein sekundäres Dichtmittel (29) in den äußeren  c) at least one secondary sealing means (29) in the outer
Scheibenzwischenraum (25) eingebracht wird.  Washer space (25) is introduced.
9. Verfahren zur Herstellung eines Eckverbinders nach einem der Ansprüche 1 bis 6, wobei zumindest 9. A method for producing a corner joint according to one of claims 1 to 6, wherein at least
a) ein Kunststoffrohmaterial bereitgestellt wird,  a) a plastic raw material is provided,
b) das Rohmaterial in einer Kunststoffspritzgießmaschine plastifiziert wird, c) das plastifizierte Material unter Druck in ein Spritzgießwerkzeug eingespritzt wird, d) das Material im Spritzgießwerkzeug aushärten gelassen wird, b) the raw material is plasticized in a plastic injection molding machine, c) the plasticized material is injected under pressure into an injection mold, d) the material is allowed to harden in the injection mold,
e) der Eckverbinder aus dem Spritzgusswerkzeug entnommen wird.  e) the corner connector is removed from the injection molding tool.
10. Verwendung eines Eckverbinders nach einem der Ansprüche 1 bis 6 als Eckwinkel von Isolierverglasungen. 10. Use of a corner connector according to one of claims 1 to 6 as a corner angle of insulating glazing.
EP16757035.7A 2015-08-26 2016-08-26 Corner connector for insulating glazing units Withdrawn EP3341548A1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP15182521 2015-08-26
PCT/EP2016/070139 WO2017032862A1 (en) 2015-08-26 2016-08-26 Corner connector for insulating glazing units

Publications (1)

Publication Number Publication Date
EP3341548A1 true EP3341548A1 (en) 2018-07-04

Family

ID=54007632

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
EP16757035.7A Withdrawn EP3341548A1 (en) 2015-08-26 2016-08-26 Corner connector for insulating glazing units

Country Status (10)

Country Link
US (1) US20180195338A1 (en)
EP (1) EP3341548A1 (en)
JP (1) JP2018532909A (en)
KR (1) KR20180043806A (en)
CN (1) CN107923215A (en)
AU (1) AU2016310555A1 (en)
CA (1) CA2994651A1 (en)
MX (1) MX2018002262A (en)
RU (1) RU2680616C1 (en)
WO (1) WO2017032862A1 (en)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ES2869897T3 (en) * 2016-04-05 2021-10-26 Saint Gobain Insulating Glass Unit for Refrigerator Cabinet
CN110043164A (en) * 2019-05-29 2019-07-23 夏子婷 Double glazing form
PL440820A1 (en) * 2022-03-31 2023-10-02 Krzysztof Nasiadko Angle connector for insulating glass frames

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE8419558U1 (en) * 1984-06-29 1984-10-11 Schmitz, Werner, Dipl.-Ing., 3470 Höxter CORNER ANGLE FOR INSULATING GLASS
DE3822117A1 (en) * 1988-06-30 1990-01-04 Arup Alu Rohr Und Profil Gmbh Corner connector for spacer profiles of multipane insulating glass
FR2905972B1 (en) * 2006-09-20 2010-11-12 Saint Gobain ASSOCIATION USING A CONNECTOR, TWO EXTREMITS HOLLOWING SYNTHETIC PROFILES
FR2974140B1 (en) * 2011-04-14 2013-04-26 Raymond A & Cie CONNECTOR FOR HOLLOW PORTIONS OF PROFILE (S) ESPECIALLY FOR DOUBLE GLAZING FRAME
ITBO20120566A1 (en) * 2012-10-17 2014-04-18 Gsg Int Spa DOOR FOR DOOR OR WINDOW.
CN204002388U (en) * 2014-07-30 2014-12-10 秦皇岛欧泰克节能门窗有限公司 The plastic fastening that hollow glass is used

Also Published As

Publication number Publication date
MX2018002262A (en) 2018-03-23
US20180195338A1 (en) 2018-07-12
CN107923215A (en) 2018-04-17
WO2017032862A1 (en) 2017-03-02
AU2016310555A1 (en) 2018-03-22
JP2018532909A (en) 2018-11-08
KR20180043806A (en) 2018-04-30
RU2680616C1 (en) 2019-02-25
CA2994651A1 (en) 2017-03-02

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3052731B1 (en) Distancer for insulating glazing
EP1055046B1 (en) Profiled spacer for an insulation-plate unit
DE60003701T2 (en) SEALING SYSTEM FOR A COMPOSITE WINDOW
EP1529920B1 (en) Insulating glazing unit spacer section member
EP3265636B1 (en) Glass fibre reinforced spacer for insulating glazing, method for manufacturing the same and use of such a spacer in multiple glazing
EP3230544B1 (en) Spacer for insulating glazing
WO2014198431A1 (en) Spacer for triple insulated glazing
EP3781773B1 (en) Spacer with reinforcing elements
WO2015086459A1 (en) Spacer for insulating glazing units, comprising extruded profiled seal
EP3230545A1 (en) Spacer for insulated glazing
EP3230546B1 (en) Spacer for insulating glazing
WO2018050357A1 (en) Spacer for insulation glazing units, method for producing the spacer, and multiple insulation glazing unit
EP3274538A1 (en) Window frame for installing an insulating glass unit, having a connecting element
EP3286396A1 (en) Method and device for producing a triple insulated glazing
EP3341548A1 (en) Corner connector for insulating glazing units
WO2016150705A1 (en) Spacer for an insulation glazing with increased tightness
WO2020053082A1 (en) Spacer with metal side sections
WO2019174914A1 (en) Adapter plate for insulating glazing
EP3362630A1 (en) Connector for connecting two hollow profiles
EP3464771B1 (en) Insulating glazing with increased breakthrough inhibition and u-shaped receiving profile
EP3093423A1 (en) Spacer for insulating glazing
EP3999709B1 (en) Spacer for insulating glazing
WO2016150711A1 (en) Spacer having a mounting profile element for insulating glass units
EP3384119A1 (en) Connector for connecting two hollow profiled strips
DE202015010024U1 (en) Spacer for insulating glass panes

Legal Events

Date Code Title Description
STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: THE INTERNATIONAL PUBLICATION HAS BEEN MADE

PUAI Public reference made under article 153(3) epc to a published international application that has entered the european phase

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009012

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: REQUEST FOR EXAMINATION WAS MADE

17P Request for examination filed

Effective date: 20180201

AK Designated contracting states

Kind code of ref document: A1

Designated state(s): AL AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MK MT NL NO PL PT RO RS SE SI SK SM TR

AX Request for extension of the european patent

Extension state: BA ME

DAV Request for validation of the european patent (deleted)
DAX Request for extension of the european patent (deleted)
GRAP Despatch of communication of intention to grant a patent

Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNIGR1

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: GRANT OF PATENT IS INTENDED

RIC1 Information provided on ipc code assigned before grant

Ipc: E06B 3/667 20060101ALI20181123BHEP

Ipc: E06B 3/663 20060101ALI20181123BHEP

Ipc: E06B 3/673 20060101AFI20181123BHEP

INTG Intention to grant announced

Effective date: 20181220

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: THE APPLICATION IS DEEMED TO BE WITHDRAWN

18D Application deemed to be withdrawn

Effective date: 20190501