Stabilisierte Polyamid-ABS Formmassen Stabilized polyamide-ABS molding compounds
Beschreibung description
Die vorliegende Erfindung betrifft thermoplastische Formmassen enthaltend mindestens ein Polyamid, mindestens ein Styrolcopolymer und mindestens einen schlagzäh- modifizierenden Pfropfkautschuk mit olefinischen Doppelbindungen in der Kautschukphase. The present invention relates to thermoplastic molding compositions comprising at least one polyamide, at least one styrene copolymer and at least one impact-modifying graft rubber having olefinic double bonds in the rubber phase.
Stabilisierte thermoplastische Formmassen auf Basis von Acrylnitril-Butadien-Styrol- Copolymeren (ABS) sind seit Jahren bekannt und aufgrund ihres für viele Anwendungen günstigen Eigenschaftsprofils breit einsetzbar. In der Literatur sind auch thermoplastische Formmassen bekannt, die Polyamide, Pfropfkautschuke und mindestens ein Copolymer auf Styrolbasis enthalten (EP-A 0 202 214, EP-A 0 784 080, EP-A 0 402 528, WO 2005/071013). Solche thermoplastischen Formmassen finden insbesondere Verwendung bei der Herstellung von Formkörpern, Formteilen, Folien, Fasern und Schäume, wobei beispielsweise die Formteile als Kraftfahrzeug-Bauteile eingesetzt werden können. Stabilized thermoplastic molding compositions based on acrylonitrile-butadiene-styrene copolymers (ABS) have been known for years and can be used widely due to their favorable property profile for many applications. Thermoplastic molding compositions are also known in the literature which contain polyamides, graft rubbers and at least one styrene-based copolymer (EP-A 0 202 214, EP-A 0 784 080, EP-A 0 402 528, WO 2005/071013). Such thermoplastic molding compositions are used in particular in the production of moldings, moldings, films, fibers and foams, wherein, for example, the moldings can be used as motor vehicle components.
In der EP-A 1 263 855 werden stabilisierte Formmassen offenbart, die neben einem Polyethylen oder Polypropylen oder deren Copolymer, auch Verbindungen der Formeln (I), (II), (III), (IV), (V) oder (VI) der vorliegenden Erfindung in Kombination mit einem Acrylat-Kautschuk-modifizierten vinylaromatischen Copolymeren (sogenannte "ASA" = Acrylnitril/ Styrol/Acrylester) oder Polyamid in Mengen bis zu 1 .5% enthalten können. Es werden jedoch keine Butadien-Kautschuk-modifizierten Formmassen beschrieben. Nachteilig an den bekannten Zusammensetzungen ist u. a. die geringe Kerbschlagzähigkeit der Formmassen. In EP-A 1 263 855 stabilized molding compositions are disclosed which, in addition to a polyethylene or polypropylene or their copolymer, also compounds of the formulas (I), (II), (III), (IV), (V) or (VI) of the present invention in combination with an acrylate rubber-modified vinyl aromatic copolymer (so-called "ASA" = acrylonitrile / styrene / acrylic ester) or polyamide in amounts up to 1 .5%. However, no butadiene-rubber-modified molding compositions are described. A disadvantage of the known compositions is u. a. the low notched impact strength of the molding compounds.
Aus US 4,692,486 sind Stabilisator-Mischungen enthaltend Verbindungen der Formeln (I) und (III) der vorliegenden Anmeldung für Polypropylen, Polyurethan und Polystyrol bekannt, wobei die eingesetzten Mengen der einzelnen Stabilisator-Komponenten kleiner oder gleich 0,1 Gew.-% sind. Nachteilig an dieser Ausführungsform ist die geringe Kerbschlagzähigkeit der Formmassen. US Pat. No. 4,692,486 discloses stabilizer mixtures comprising compounds of the formulas (I) and (III) of the present application for polypropylene, polyurethane and polystyrene, the amounts of the individual stabilizer components used being less than or equal to 0.1% by weight. A disadvantage of this embodiment is the low impact strength of the molding compositions.
Die Anmeldung DE-A 103 16 198 offenbart Stabilisator-Gemische für unterschiedliche Arten von thermoplastischen Polymeren, wie Polypropylen. Bei den Stabilisator- Gemischen handelt es sich um Dreistoffgemische.
Für die drei Komponenten dieses Stabilisator-Gemischs wird jeweils eine Vielzahl möglicher generischer und spezieller Verbindungen beschrieben. Als lediglich eine von vielen Möglichkeiten werden auch Stabilisator-Gemische beschrieben, die auch Verbindungen der Formeln (I), (II) und (III) der vorliegenden Anmeldung enthalten. Jede der drei Stabilisator-Komponenten kann dabei bevorzugt in Mengen von 0,05 bis 1 Gew.-%, bezogen auf das organische Material, vorliegen. Nachteilig an dieser Ausführungsform ist die starke Abnahme der multi-axialen Zähigkeit während der Bewitterung. The application DE-A 103 16 198 discloses stabilizer mixtures for different types of thermoplastic polymers, such as polypropylene. The stabilizer mixtures are ternary mixtures. For the three components of this stabilizer mixture, a variety of possible generic and special compounds is described in each case. Stabilizer mixtures which also contain compounds of the formulas (I), (II) and (III) of the present application are described as only one of many possibilities. Each of the three stabilizer components may preferably be present in amounts of from 0.05 to 1% by weight, based on the organic material. A disadvantage of this embodiment is the strong decrease of the multi-axial toughness during weathering.
Der vorliegenden Erfindung liegt es als eine Aufgabe zugrunde, verbesserte Form- massen auf der Basis von Polymer-Blends von Polyamid mit Acrylnitril/Butadien/Styrol- Copolymeren bereitzustellen. Demgemäß werden verbesserte thermoplastische Formmassen bereitgestellt, enthaltend (oder auch bestehend aus): a) 3 bis 91 ,8 Gew.-% mindestens eines Polyamids als Komponente A, b) 3 bis 91 ,8 Gew.-% eines oder mehrerer Styrolcopolymere, die keine von Maleinsäureanhydrid abgeleiteten Einheiten aufweisen, als Komponente B, c) 5 bis 91 ,8 Gew.-% eines oder mehrerer schlagzäh-modifizierender Propfkautschuke mit olefinischer Doppelbindung in der Kautschukphase, als Komponente C, d) 0,2 bis 1 ,5 Gew.-% einer Verbindung der Formel (I) als Komponente D:
e) 0 bis 0,9 Gew.-% eines Gemischs der Formel (II) als Komponente E:
The object of the present invention is to provide improved molding compositions based on polymer blends of polyamide with acrylonitrile / butadiene / styrene copolymers. Accordingly, there are provided improved thermoplastic molding compositions containing (or also consisting of): a) 3 to 91, 8% by weight of at least one polyamide as component A, b) 3 to 91.8% by weight of one or more styrene copolymers which have no units derived from maleic anhydride, as component B, c) 5 to 91, 8 wt .-% of one or more impact-modifying graft rubbers with olefinic double bond in the rubber phase, as component C, d) 0.2 to 1, 5 wt .-% of a compound of formula (I) as component D: e) 0 to 0.9% by weight of a mixture of the formula (II) as component E:
n = 2 bis 20, n = 2 to 20,
insbesondere der nachstehenden Formel
f) 0 bis 0,9 Gew.-% einer Verbindung der Formel (III) als Komponente F:
in particular the formula below f) 0 to 0.9% by weight of a compound of the formula (III) as component F:
oder 0 bis 0,9 Gew.-% einer Verbindung der Formel (IV): or 0 to 0.9% by weight of a compound of the formula (IV):
n = 2 bis 20 n = 2 to 20
oder 0 bis 0,9 Gew.-% einer Verbindung der Formel (VI):
or 0 to 0.9% by weight of a compound of the formula (VI):
n = 2 bis 20, n = 2 to 20,
0 bis 25 Gew.-%, oftmals jedoch 1 bis 25 Gew.-% eines oder mehrerer Styrol-Copolymere, die bezogen auf die gesamte Komponente G, von 0,5 bis 5 Gew.-% von Maleinsäureanhydrid abgeleitete Einheiten aufweisen, als Komponente G 0 to 25 wt .-%, but often 1 to 25 wt .-% of one or more styrene copolymers, based on the total component G, from 0.5 to 5 wt .-% of maleic anhydride derived units, as a component G
0 bis 40 Gew-% eines oder mehrerer weiterer Kautschuke, 0 to 40% by weight of one or more further rubbers,
0 bis 40 Gew.-% eines oder mehrerer Zusatzstoffe, die von den Komponenten D, E, F, G, und H verschieden sind, als Komponente I, und 0 to 40 wt .-% of one or more additives which are different from the components D, E, F, G, and H, as component I, and
0 bis 40 Gew.-% eines oder mehrerer faser- oder teilchenförmiger Füllstoffe als Komponente J. 0 to 40% by weight of one or more fibrous or particulate fillers as component J.
Dabei gilt für die Formmassen als Maßgabe, dass, wenn Komponente E gerade 0 Gew.-% beträgt (also keine Komponente E vorhanden ist), die Komponente F von 0,01 bis 0,9 Gew.-%, bevorzugt 0,1 bis 0,8 Gew.-%, besonders bevorzugt 0,2 bis 0,8 Gew.- % einer oder mehrerer der Verbindungen III, IV, V oder VI enthält, wobei die Gew.-% jeweils auf das Gesamtgewicht der Komponenten A bis J bezogen sind, und diese zusammen 100 Gew.-% ergeben. The following applies to the molding compositions as a proviso that, if component E is just 0 wt .-% (that is, no component E is present), the component F of 0.01 to 0.9 wt .-%, preferably 0.1 to 0.8 wt .-%, particularly preferably 0.2 to 0.8% by weight of one or more of the compounds III, IV, V or VI, wherein the wt .-% each based on the total weight of the components A to J and these together give 100 wt .-%.
Bevorzugt werden auch solche Formmassen, die 0,2 bis 1 ,5 Gew.-%, oftmals 0,3 bis 1 ,1 Gew.-% der Komponente D, und zusätzlich 0,1 bis 0,8 Gew.-% an Komponente E (wie z. B. Cyasorb 3853) enthalten. Die Erfindung betrifft auch eine thermoplastische Formmasse, dadurch gekennzeichnet, dass der Quellungsindex der Komponente C von 7 bis 20 beträgt.
Die Erfindung betrifft auch eine thermoplastische Formmasse, bei der man als Komponente B ein Copolymer aus Acrylnitril, Styrol und/oder α-Methylstyrol, Phenylmalei- nimid, Methacrylsäuremethylester oder deren Mischungen einsetzt. Die Erfindung betrifft auch eine thermoplastische Formmasse, bei der man als Komponente C ein Gemisch aus einem Acrylnitril-Butadiene-Styrol (ABS)-Pfropfpolymerisat einsetzt, das 50 bis 80 Gew.-% bezogen auf C eines Elastomer-vernetzten Butadien- Polymerisat B1 und 50 bis 20 Gew.-% bezogen auf C einer Propfhülle C2 aus einem vinylaromatischen Monomeren und einem oder mehreren polaren, copolymerisierba- ren, ethylenisch ungesättigten Monomeren, gegebenenfalls einem weiteren copolyme- risierbaren, ethylenisch ungesättigten Monomer im Gewichtsverhältnis 85:15 bis 65:35 enthält. Preference is also given to those molding compositions which contain from 0.2 to 1, 5 wt .-%, often 0.3 to 1, 1 wt .-% of component D, and additionally 0.1 to 0.8 wt .-% of component E (such as Cyasorb 3853). The invention also relates to a thermoplastic molding composition, characterized in that the swelling index of component C is from 7 to 20. The invention also relates to a thermoplastic molding composition in which component B is a copolymer of acrylonitrile, styrene and / or α-methylstyrene, phenylmaleimide, methyl methacrylate or mixtures thereof. The invention also relates to a thermoplastic molding composition, in which component C is a mixture of an acrylonitrile-butadiene-styrene (ABS) graft polymer which contains from 50 to 80% by weight, based on C, of an elastomer-crosslinked butadiene polymer B1 and From 50 to 20% by weight, based on C, of a graft shell C2 of a vinylaromatic monomer and one or more polar, copolymerizable, ethylenically unsaturated monomers, optionally a further copolymerizable, ethylenically unsaturated monomer in a weight ratio of 85:15 to 65:35 contains.
Die Erfindung betrifft auch eine thermoplastische Formmasse, wobei der mittlere Teil- chendurchmesser von Komponente C zwischen 50 bis 800 nm liegt. The invention also relates to a thermoplastic molding composition, wherein the average particle diameter of component C is between 50 and 800 nm.
Die Erfindung betrifft auch eine thermoplastische Formmasse, wobei man die Komponenten D zu E im Gewichtsverhältnis von 4:1 bis 0,25:1 einsetzt. Die Erfindung betrifft auch eine thermoplastische Formmasse, wobei man als vinylaro- matische Komponente in C2 Styrol oder α-Methylstyrol einsetzt. The invention also relates to a thermoplastic molding composition, wherein components D to E are used in a weight ratio of 4: 1 to 0.25: 1. The invention also relates to a thermoplastic molding composition, wherein the vinylaromatic component in C2 is styrene or α-methylstyrene.
Die Erfindung betrifft auch eine thermoplastische Formmasse, wobei man als ethylenisch ungesättige Komponente in C2 Acrylnitril und/oder Alkylmethacrylate und/oder Alkylacrylate mit d- bis C8-Alkylresten einsetzt. The invention also relates to a thermoplastic molding composition, wherein acrylonitrile and / or alkyl methacrylates and / or alkyl acrylates having C 1 to C 8 alkyl radicals are used as the ethylenically unsaturated component in C 2.
Die Erfindung betrifft auch eine thermoplastische Formmasse, wobei man als Komponente C einen Kautschuk einsetzt, der eine bimodale Teilchengrößenverteilung aufweist. The invention also relates to a thermoplastic molding composition, wherein component C is a rubber which has a bimodal particle size distribution.
Die Erfindung betrifft auch eine thermoplastische Formmasse, wobei Komponente G 1 ,0 bis 2,5 Gew.-% von Maleinsäureanhydrid abgeleitete Einheiten aufweist. The invention also relates to a thermoplastic molding composition, wherein component G comprises 1, 0 to 2.5 wt .-% of maleic anhydride derived units.
Die Erfindung betrifft auch eine thermoplastische Formmasse, wobei Komponente G von 1 ,7 bis 2,3 Gew.-% von Maleinsäureanhydrid abgeleitete Einheiten aufweist. The invention also relates to a thermoplastic molding composition, wherein component G has from 1, 7 to 2.3 wt .-% of maleic anhydride derived units.
Die Erfindung betrifft auch eine thermoplastische Formmasse, wobei Komponente A von 0,05 bis 0,5 Gew.-% Triacetondiamin (TAD)-Endgruppen aufweist.
Gegenstand der Erfindung ist auch ein Verfahren zur Herstellung von thermoplastischen Formmassenwie oben beschrieben, bei dem man die Komponenten A, B, C, D und G, sowie ggf. E, F, H, I und J, bei Temperaturen von 100 bis 300°C und einem Druck von 1 bis 50 bar in beliebiger Reihenfolge miteinander vermischt, anschließend knetet und extrudiert. Auch Gegenstand ist ein Verfahren zur Herstellung von thermoplastischen Formmassen, bei dem man zunächst ein Teil der Komponente C mit einem Teil der Komponente B zu einem Masterbatch im Verhältnis 1 :1 bis 1 :2 vormischt und anschließend mit weiteren Komponenten A, B, C, D und G, sowie ggf. E, F, H, I und J, zu der thermoplastischen Formmasse vermischt. The invention also relates to a thermoplastic molding composition, wherein component A has from 0.05 to 0.5 wt .-% triacetonediamine (TAD) end groups. The invention also provides a process for the preparation of thermoplastic molding compositions as described above, wherein the components A, B, C, D and G, and optionally E, F, H, I and J, at temperatures of 100 to 300 ° C and a pressure of 1 to 50 bar in any order mixed together, then kneaded and extruded. The subject matter also relates to a process for the production of thermoplastic molding compositions, in which first a part of component C is premixed with a part of component B to give a masterbatch in a ratio of 1: 1 to 1: 2 and subsequently mixed with further components A, B, C, D and G, and optionally E, F, H, I and J, mixed into the thermoplastic molding composition.
Die Verwendung der o.g. thermoplastischen Formmassen zur Herstellung von Formkörpern, Folien oder Fasern ist ebenso Gegenstand der Erfindung wie die Verwendung der thermoplastischen Formmassen zur Herstellung von Formkörpern für KFZ-Bauteile oder Teile von Elektronikgeräten. The use of the o.g. thermoplastic molding compositions for the production of moldings, films or fibers is also an object of the invention as well as the use of the thermoplastic molding compositions for the production of moldings for automotive components or parts of electronic equipment.
Die Erfindung betrifft auch die Formkörper, Fasern oder Folien enthaltend bzw. bestehend aus einer thermoplastischen Formmasse wie oben beschrieben. Die Erfindung betrifft auch Verfahren zur Herstellung dieser Formmassen, deren Verwendung zur Herstellung von Folien, Formkörpern oder Fasern sowie diese Folien, Formkörper oder Fasern selbst. Durch die erfindungswesentliche spezielle Auswahl der einzelnen Komponenten und ihrer speziellen Mengenanteile weisen die erfindungsgemäßen Formmassen gegenüber den bekannten stabilisierten Formmassen eine verbesserte Witterungsbeständigkeit, d.h. eine verbesserte Wärme-, Licht- und/oder Sauerstoffbeständigkeit, auf. Die erfindungsgemäßen Gegenstände, Verfahren und Verwendungen werden im Folgenden näher beschrieben. The invention also relates to the shaped bodies, fibers or films containing or consisting of a thermoplastic molding composition as described above. The invention also relates to processes for the preparation of these molding compositions, their use for the production of films, moldings or fibers and these films, moldings or fibers themselves. Due to the inventively essential special selection of the individual components and their specific proportions, the molding compositions according to the invention over the known stabilized molding compositions improved weather resistance, ie an improved heat, light and / or oxygen resistance on. The objects, methods and uses of the invention are described in more detail below.
Die erfindungsgemäßen Formmassen enthalten vorzugsweise, bezogen auf das Gesamtgewicht (Masse) der Komponenten A, B, C, D, G (notwendige Komponenten) und ggf. E, F, H, I und J (optionale Komponenten), welches Gesamtgewicht insgesamt 100 Gewichtsprozent ergibt: The molding compositions of the invention preferably contain, based on the total weight (mass) of the components A, B, C, D, G (necessary components) and optionally E, F, H, I and J (optional components), which total weight is 100 percent by weight results:
3 bis 91.8 Gew.-%, bevorzugt 25 bis 75 Gew.-%, besonders bevorzugt 30 bis 70 Gew.-% der Komponente A 3 to 91.8 wt .-%, preferably 25 to 75 wt .-%, particularly preferably 30 to 70 wt .-% of the component A
3 bis 91 ,8 Gew.-%, bevorzugt 10 bis 40 Gew.-%, besonders bevorzugt 14 bis 30 Gew.-% der Komponente B, 3 to 91, 8 wt .-%, preferably 10 to 40 wt .-%, particularly preferably 14 to 30 wt .-% of component B,
5 bis 91 ,8 Gew.-%, bevorzugt 10 bis 40 Gew.-%, besonders bevorzugt 14 bis 35 Gew.-% der Komponente C, 5 to 91, 8 wt .-%, preferably 10 to 40 wt .-%, particularly preferably 14 to 35 wt .-% of the component C,
0,2 bis 1 ,5 Gew.-%, bevorzugt 0,2 bis 1 ,2 Gew.-%, besonders bevorzugt 0,3 bis 1 ,1 Gew.-% der Komponente D,
e) 0 bis 0,9 Gew.-%, bevorzugt 0,2 bis 0,8 Gew.-%, besonders bevorzugt 0,2 bis 0,7 Gew.-% der Komponente E, 0.2 to 1, 5 wt .-%, preferably 0.2 to 1, 2 wt .-%, particularly preferably 0.3 to 1, 1 wt .-% of component D, e) 0 to 0.9 wt .-%, preferably 0.2 to 0.8 wt .-%, particularly preferably 0.2 to 0.7 wt .-% of the component E,
mit der Maßgabe, wenn Komponente E 0 Gew.-% beträgt (also keine Komponente E vorhanden ist), die Komponente F 0,01 bis 0,9 Gew.-%, bevorzugt 0,1 bis 0,8 Gew.-%, besonders bevorzugt 0,2 bis 0,8 Gew.-% eine oder mehrere der with the proviso that when component E is 0% by weight (ie no component E is present), the component F is from 0.01 to 0.9% by weight, preferably from 0.1 to 0.8% by weight, more preferably 0.2 to 0.8% by weight of one or more of
Verbindungen III, IV, V oder VI beträgt, Compounds III, IV, V or VI,
f) 0 bis 0,9 Gew.-%, bevorzugt 0,1 bis 0.8 Gew.-%, besonders bevorzugt 0,2 bis 0,8 Gew.-% der Komponente F f) 0 to 0.9 wt .-%, preferably 0.1 to 0.8 wt .-%, particularly preferably 0.2 to 0.8 wt .-% of the component F
g) 1 bis 25 Gew.-%, bevorzugt 2 bis 10 Gew.-%, besonders bevorzugt 3 bis 7 Gew.-% der Komponente G g) 1 to 25 wt .-%, preferably 2 to 10 wt .-%, particularly preferably 3 to 7 wt .-% of the component G.
h) 0 bis 30 Gew.-%, bevorzugt 0 bis 20 Gew.-%, oftmals 3 bis 20 Gew.-%, besonders bevorzugt 5 bis 17 Gew.-% der Komponente H, h) 0 to 30 wt .-%, preferably 0 to 20 wt .-%, often 3 to 20 wt .-%, particularly preferably 5 to 17 wt .-% of the component H,
i) 0 bis 40 Gew.-%, vorzugsweise 0 bis 30 Gew.-%, insbesondere 0 bis 17 Gew.-% der Komponente I, und i) 0 to 40 wt .-%, preferably 0 to 30 wt .-%, in particular 0 to 17 wt .-% of the component I, and
j) 0 bis 50 Gew.-%, vorzugsweise 0 bis 40 Gew.-%, insbesondere 10 bis 35 Gew.- % der Komponente J. j) 0 to 50% by weight, preferably 0 to 40% by weight, in particular 10 to 35% by weight of component J.
Statt der Obergrenze von 91 ,8 Gew.-% für die Komponenten A, B und C beträgt diese oftmals 90,8 Gew.-% und bevorzugt 90 Gew.-%. Instead of the upper limit of 91, 8 wt .-% for the components A, B and C, this is often 90.8 wt .-% and preferably 90 wt .-%.
Eine erfindungsgemäße Formmasse besteht beispielsweise, bezogen auf das Gesamtgewicht aller Komponenten, welche als Gesamtgewicht insgesamt 100 Gewichtsprozent ergeben: A molding composition according to the invention consists, for example, based on the total weight of all components, which give a total weight of 100 percent by weight in total:
a.) 30 bis 45 Gew.-% der Komponente A a.) 30 to 45 wt .-% of component A.
b.) 14 bis 20 Gew.-% der Komponente B, b.) 14 to 20 wt .-% of component B,
c) 14 bis 35 Gew.-% der Komponente C, c) 14 to 35% by weight of component C,
d) 0,3 bis 1 ,1 Gew.-% der Komponente D, d) 0.3 to 1, 1 wt .-% of component D,
e) 0 bis 0,9 Gew.-%, bevorzugt 0,2 bis 0,7 Gew.-%, der Komponente E, e) 0 to 0.9% by weight, preferably 0.2 to 0.7% by weight, of component E,
f) 0,2 bis 0,8 Gew.-% der Komponente F f) 0.2 to 0.8 wt .-% of component F
g) 3 bis 7 Gew.-% der Komponente G g) 3 to 7 wt .-% of component G.
h) 0 bis 20 Gew.-% der Komponente H, h) 0 to 20% by weight of component H,
i) 0 bis 17 Gew.-% der Komponente I, i) 0 to 17% by weight of component I,
j) 0 bis 40 Gew.-% der Komponente J, mit der Maßgabe, dass, wenn Komponente E gerade 0 Gew.-% beträgt, die Komponente F von 0,2 bis 0,8 Gew.-% einer oder mehrerer der Verbindungen III, IV, V oder VI beträgt. j) 0 to 40 wt .-% of the component J, with the proviso that when component E is just 0 wt .-%, the component F of 0.2 to 0.8 wt .-% of one or more of the compounds III, IV, V or VI.
Oftmals enthält die Zusammensetzung sowohl eine Komponente D als auch (mindestens) eine Komponente E (insbesondere die Substanz Cyasorb 3853).
Das Gewichtsverhältnis Komponente D zu Komponente E liegt oftmals im Bereich von 4:1 bis 0,25:1 , bevorzugt 4:1 bis 1 :1 , besonders bevorzugt 3:1 bis 1 :1 . Das Gewichtsverhältnis von Komponente E zu F liegt, soweit eine Komponente F vorhanden ist, oftmals im Bereich von 2:1 bis 0,5:1. Often, the composition contains both a component D and (at least) a component E (in particular the substance Cyasorb 3853). The weight ratio of component D to component E is often in the range from 4: 1 to 0.25: 1, preferably 4: 1 to 1: 1, more preferably 3: 1 to 1: 1. The weight ratio of component E to F, as far as component F is present, is often in the range of 2: 1 to 0.5: 1.
Komponente A: Als Komponente A enthalten die erfindungsgemäßen thermoplastischen Formmassen ein oder mehrere Polyamide. Diese Komponente A ist oftmals in einer Menge von 30 bis 70 Gew.-% in den Formmassen enthalten. Als Komponente A wird oftmals ein Polyamid eingesetzt, von dessen Endgruppen sich mindestens eine von der Piperidin- Verbindung Triacetondiamin (TAD) ableiten kann. Das Polyamid hat bevorzugt, bezo- gen auf die gesamte Komponente A, 0,05 bis 0,5 Gew.-%, vorzugsweise 0,1 bis 0,2 Gew.-%, an Triacetondiamin (TAD)-Endgruppen. Component A: As component A, the thermoplastic molding compositions according to the invention comprise one or more polyamides. This component A is often contained in an amount of 30 to 70 wt .-% in the molding compositions. As component A, a polyamide is often used, of whose end groups at least one of the piperidine compound triacetonediamine (TAD) can be derived. The polyamide has, based on the entire component A, 0.05 to 0.5 wt .-%, preferably 0.1 to 0.2 wt .-%, of triacetonediamine (TAD) end groups.
Es kann sich bei Komponente A um TAD-freie Polyamide, TAD-haltige Polyamide oder auch um Mischungen von Polyamiden mit TAD-Endgruppen mit Polyamiden ohne TAD-Endgruppen handeln. Insgesamt können bevorzugt, auf die Komponente A bezogen, 0,1 bis 0,2 Gew.-% Triacetondiamin-Endgruppen vorliegen. Bevorzugt liegen 0,14 bis 0,18 Gew.-% TAD-Endgruppen vor, insbesondere 0,15 bis 0,17 Gew.-% TAD- Endgruppen. Es können auch Mischungen aus zwei oder mehreren unterschiedlichen Polyamiden als Komponente A eingesetzt werden. Beispielsweise können Polyamide unterschiedlicher Grundstruktur aber gleicher Endgruppe verwendet werden. Es ist aber auch möglich, Polyamide mit gleichem Grundgerüst und Endgruppen einzusetzen, die sich von unterschiedlichen Piperidin-Verbindungen ableiten. Des Weiteren ist es möglich, Mi- schungen aus Polyamiden zu verwenden, die unterschiedliche Gehalte an Endgruppen aufweisen, die sich von den Piperidin-Verbindungen (wie TAD) ableiten. Component A may be TAD-free polyamides, TAD-containing polyamides or else mixtures of TAD-terminated polyamides with polyamides without TAD end groups. Overall, it may be preferred, based on the component A, 0.1 to 0.2 wt .-% triacetonediamine end groups. Preference is given to 0.14 to 0.18 wt .-% TAD end groups, in particular 0.15 to 0.17 wt .-% TAD end groups. It is also possible to use mixtures of two or more different polyamides as component A. For example, polyamides of different basic structure but the same end group can be used. But it is also possible to use polyamides having the same backbone and end groups, which are derived from different piperidine compounds. Furthermore, it is possible to use mixtures of polyamides having different contents of end groups derived from the piperidine compounds (such as TAD).
Unter Polyamiden werden Homopolymere oder Copolymere von synthetischen, lang- kettigen Polyamiden verstanden, die als wesentlichen Bestandteil wiederkehrende Amid-Gruppen in der Polymer-Hauptkette aufweisen. Beispiele solcher Polyamide sind: Polyamides are understood as meaning homopolymers or copolymers of synthetic, long-chain polyamides which contain, as an essential constituent, recurring amide groups in the polymer main chain. Examples of such polyamides are:
Nylon 6 (Polycaprolactam), Nylon 6,6 (Polyhexamethylenadipamid), Nylon 6 (polycaprolactam), nylon 6,6 (polyhexamethylene adipamide),
Nylon 4,6 (Polytetramethylenadipamid), Nylon 4,6 (polytetramethylene adipamide),
Nylon 5,10 (Polypentamethylenadipamid), Nylon 5,10 (polypentamethylene adipamide),
Nylon 6,10 (Polyhexamethylensebacamid), Nylon 7 (Polyenantholactam),
Nylon 1 1 (Polyundecanolactam), Nylon 12 (Polydodecanolactam). Nylon 6,10 (polyhexamethylene sebacamide), nylon 7 (polyeneantholactam), Nylon 1 1 (polyundecanolactam), nylon 12 (polydodecanolactam).
Diese Polyamide tragen bekanntermaßen den generischen Namen Nylon. Die Herstellung von Polyamiden kann prinzipiell nach zwei bekannten Verfahren erfolgen. These polyamides are known to carry the generic name nylon. The preparation of polyamides can be carried out in principle by two known methods.
Bei der Polymerisation aus Dicarbonsäuren und Diaminen, wie auch bei der Polymerisation aus Aminosäuren reagieren die Amino- und Carboxyl-Endgruppen der Ausgangs-Monomere oder Ausgangs-Oligomere miteinander unter Bildung einer Amid- Gruppe und Wasser. Das Wasser kann anschließend von der Polymermasse entfernt werden. Bei der Polymerisation aus Carbonsäureamiden reagieren die Amino- und Amid-Endgruppen der Ausgansmonomere oder Ausgangs-Oligomere miteinander unter Bildung einer Amid-Gruppe und Ammoniak. Der Ammoniak kann anschließend von der Polymermasse entfernt werden. Als Ausgangs-Monomere oder Ausgangs-Oligomere zur Herstellung von Polyamiden eignen sich beispielsweise: In the polymerization of dicarboxylic acids and diamines, as well as in the polymerization of amino acids, the amino and carboxyl end groups of the starting monomers or starting oligomers react with each other to form an amide group and water. The water can then be removed from the polymer mass. In the polymerization of carboxylic acid amides, the amino and amide end groups of the starting monomers or starting oligomers react with each other to form an amide group and ammonia. The ammonia can then be removed from the polymer mass. Suitable starting monomers or starting oligomers for the preparation of polyamides are, for example:
) C2- bis C20-, vorzugsweise C3- bis Ci8- Aminosäuren, wie 6-Aminocapronsäure, 1 1 -Aminoundecansäure, sowie deren Dimere, Trimere, Tetramere, Pentamere oder Hexamere, ) C 2 - to C 20 -, preferably C 3 - to C 8 - amino acids, such as 6-aminocaproic acid, 1 1 -aminoundecanoic acid, and their dimers, trimers, tetramers, pentamers or hexamers,
(2) C2- bis C20- Aminosäureamide, wie 6-Aminocapronsäureamid, 1 1 -Amino- undecansäureamid sowie deren Dimere, Trimere, Tetramere, Pentamere oder Hexamere, (2) C 2 to C 20 amino acid amides, such as 6-aminocaproic acid amide, 1-amino undecanamide and their dimers, trimers, tetramers, pentamers or hexamers,
(3) Umsetzungsprodukte von (3a) C2- bis C20-, vorzugsweise C2- bis Ci2- Alkyldiaminen, wie Tetramethylendiamin oder vorzugsweise Hexamethylendia- min, mit (3) reaction products of (3a) C 2 - to C 20 -, preferably C 2 - to C 2 - alkyldiamines such as tetramethylenediamine or preferably Hexamethylendia- min, with
(3b) einer C2- bis C20-, vorzugsweise C2- bis Ci4-aliphatischen Dicarbonsäure, wie Sebacinsäure, Decandicarbonsäure oder Adipinsäure, sowie deren Dimere, Trimere, Tetramere, Pentamere oder Hexamere, (3b) a C 2 - to C 20 -, preferably C 2 - to C 4 -aliphatic dicarboxylic acid, such as sebacic acid, decanedicarboxylic acid or adipic acid, and their dimers, trimers, tetramers, pentamers or hexamers,
(4) Umsetzungsprodukte von (3a), mit (4b) einer C8- bis C20-, vorzugsweise C8- bis Ci2-aromatischen Dicarbonsäure oder deren Derivate beispielsweise Chloride, wie 2,6-Naphthalindicarbonsäure, vorzugsweise Isopthalsäure oder Terephthal- säure, sowie deren Dimere, Trimere, Tetramere, Pentamere oder Hexamere, (4) reaction products of (3a) with (4b) of a C 8 - to C 20 -, preferably C 8 - to C 2 aromatic dicarboxylic acid or derivatives thereof, for example chlorides, such as 2,6-naphthalenedicarboxylic acid, preferably isophthalic acid or terephthalic acid, as well as their dimers, trimers, tetramers, pentamers or hexamers,
(5) Umsetzungsprodukte von (3a), mit (5b) einer C9- bis C20-, vorzugsweise C9- bis Ci8-arylaliphatischen Dicarbonsäure oder deren Derivate, beispielsweise Chlo-
ride, wie o-, m- oder p-Phenylendiessigsäure, sowie deren Dimere, Trimere, Te- tramere, Pentamere oder Hexamere, (5) reaction products of (3a), with (5b) a C 9 - to C 20 -, preferably C 9 - to C 8 -aryl-aliphatic dicarboxylic acid or derivatives thereof, for example such as o-, m- or p-phenylenediacetic acid, as well as their dimers, trimers, tetramers, pentamers or hexamers,
(6) Umsetzungsprodukte von (6a) C6- bis C2o-, vorzugsweise C6- bis Ci0- aromatischen Diaminen, wie, m- oder p-Phenylendiamin, mit (3b) sowie deren(6) reaction products of (6a) C 6 - to C 2 o-, preferably C 6 - to C 0 aromatic diamines, such as, m- or p-phenylenediamine, with (3b) and their
Dimere, Trimere, Tetramere, Pentamere oder Hexamere, Dimers, trimers, tetramers, pentamers or hexamers,
(7) Umsetzungsprodukte von (7a), C7- bis C2o-, vorzugsweise C8- bis Ci8- a- rylaliphatischen Diaminen, wie m- oder p-Xylylendiamin, mit (3b) sowie deren Dimere, Trimere, Tetramere, Pentamere oder Hexamere, (7) reaction products of (7a), C 7 - o- to C 2, preferably C 8 - to C 8 - a- rylaliphatischen diamines such as m- or p-xylylenediamine, with (3b) as well as their dimers, trimers, tetramers , Pentamers or hexamers,
(8) Monomere oder Oligomere eines C2- bis C2o-, vorzugsweise C2- bis Ci8- arylali- phatischen oder vorzugsweise aliphatischen Lactams, wie Enantholactam, Un- decanolactam, Dodecanolactam oder Caprolactam, sowie Homopolymere, Copolymere oder Mischungen solcher Ausgangs-Monomere oder Ausgangs-Oligomere. (8) Monomers or oligomers of a C 2 to C 2 o, preferably C 2 to C 8 arylaliphatic or preferably aliphatic lactam, such as enantholactam, undecanolactam, dodecanolactam or caprolactam, as well as homopolymers, copolymers or mixtures thereof Starting monomers or starting oligomers.
Bevorzugt sind dabei solche Ausgangs-Monomere oder Ausgangs-Oligomere, die bei der Polymerisation zu den Polyamiden Nylon 6; Nylon 6,6; Nylon 4,6; Nylon 5,10; Nylon 6,10; Nylon 7; Nylon 1 1 ; Nylon 12; insbesondere zu Nylon 6 und Nylon 6,6 führen. Preference is given to those starting monomers or starting oligomers which in the polymerization to the polyamides nylon 6; Nylon 6,6; Nylon 4,6; Nylon 5,10; Nylon 6,10; Nylon 7; Nylon 1 1; Nylon 12; especially nylon 6 and nylon 6,6.
Die gegebenenfalls vorhandenen Triacetondiamin (TAD)-Endgruppen leiten sich von 4- Amino-2,2,6,6-tetramethylpiperidin ab. Das TAD kann über eine Amino- oder Carboxyl- gruppe an das Polyamid angebunden sein. Es kann sich so auch beispielsweise um 4- Carboxy-2,2,6,6-Tetramethylpiperdin handeln. The optionally present triacetonediamine (TAD) end groups are derived from 4-amino-2,2,6,6-tetramethylpiperidine. The TAD can be attached to the polyamide via an amino or carboxyl group. It may also be, for example, 4-carboxy-2,2,6,6-tetramethylpiperdine.
Die Polymerisation der Monomere für die Polyamide A ist an sich bekannt oder kann nach bekannten Verfahren erfolgen. So kann die Polymerisation bzw. Polykondensati- on der Ausgangs-Monomere, beispielsweise in Gegenwart der Piperidin-Verbindungen, unter üblichen Verfahrensbedingungen vorgenommen werden, wobei die Umsetzung kontinuierlich oder diskontinuierlich erfolgen kann. Die Piperidin-Verbindungen können - sofern vorhanden - aber auch mit einem Kettenregler, wie er üblicherweise für die Herstellung von Polyamiden eingesetzt wird, kombiniert werden. Angaben zu geeigne- ten Verfahren finden sich z. B. in WO 1995/28443, WO 1999/41297 oder DE-A-198 12 135. Die TAD-Verbindung wird durch Reaktion mindestens einer der amid-bildenden Gruppen an das Polyamid gebunden. Die sekundären Aminogruppen der Piperidin- Ringsysteme reagieren dabei wegen sterischer Hinderung nicht.
Es ist auch möglich, Polyamide zu verwenden, die durch Co-Polykondensation von zwei oder mehr der oben genannten Monomeren oder ihrer Komponenten hergestellt worden sind, z. B. Copolymere aus: Adipinsäure, Isophthalsaure oder Terephthalsäure und The polymerization of the monomers for the polyamides A is known per se or can be carried out by known processes. For example, the polymerization or polycondensation of the starting monomers, for example in the presence of the piperidine compounds, can be carried out under customary process conditions, it being possible for the reaction to take place continuously or batchwise. The piperidine compounds can - if present - but also with a chain regulator, as it is commonly used for the production of polyamides, combined. Information on suitable methods can be found, for example, in In WO 1995/28443, WO 1999/41297 or DE-A-198 12 135. The TAD compound is bound to the polyamide by reaction of at least one of the amide-forming groups. The secondary amino groups of the piperidine ring systems do not react because of steric hindrance. It is also possible to use polyamides prepared by co-polycondensation of two or more of the above monomers or their components, e.g. B. copolymers of: adipic acid, isophthalic acid or terephthalic acid and
Hexamethylendiamin oder Copolymere aus Caprolactam, Hexamethylenediamine or copolymers of caprolactam,
Terephthalsäure und Hexamethylendiamin. Terephthalic acid and hexamethylenediamine.
Derartige teilaromatische Copolyamide enthalten 40 bis 90 Gew.-% Einheiten, die sich von Terephthalsäure und Hexamethylendiamin ableiten. Ein geringer Anteil der Terephthalsäure, vorzugsweise nicht mehr als 10 Gew.-%, der gesamten eingesetzten aromatischen Dicarbonsäuren können durch Isophthalsäure oder andere aromatische Dicarbonsäuren, vorzugsweise solche, in denen die Carboxylgruppen in para-Stellung stehen, ersetzt werden. Ein teilaromatisches Polyamid ist Nylon 9T, das sich von Nonandiamin und Terephthalsäure ableitet. Such partially aromatic copolyamides contain from 40 to 90% by weight of units derived from terephthalic acid and hexamethylenediamine. A small proportion of the terephthalic acid, preferably not more than 10% by weight, of the total aromatic dicarboxylic acids used may be replaced by isophthalic acid or other aromatic dicarboxylic acids, preferably those in which the carboxyl groups are in the para position. A partially aromatic polyamide is nylon 9T, which is derived from nonanediamine and terephthalic acid.
Als Monomere können auch cyclische Diamine wie die der allgemeinen Formel (VII) As monomers it is also possible to use cyclic diamines such as those of the general formula (VII)
in der in the
R1 Wasserstoff oder eine Ci - C4-Alkylgruppe, R 1 is hydrogen or a C 1 -C 4 -alkyl group,
R2 eine Ci - C4-Alkylgruppe oder Wasserstoff, in Betracht. Besonders bevorzugte Diamine der Formel (VII) sind Bis(4-aminocyclohexyl)methan, Bis(4-amino-3-methylcyclohexyl)methan, Bis(4-aminocyclohexyl)-2,2-propan oder Bis(4-amino-3-methylcyclohexyl)-2,2-propan. R 2 is a Ci - C 4 alkyl group or hydrogen, into consideration. Particularly preferred diamines of the formula (VII) are bis (4-aminocyclohexyl) methane, bis (4-amino-3-methylcyclohexyl) methane, bis (4-aminocyclohexyl) -2,2-propane or bis (4-amino-3- methylcyclohexyl) -2,2-propane.
Als weitere Diamine der Formel (VII) seien 1 ,3- oder 1 ,4-Cyclohexandiamin oder Iso- phorondiamin genannt. Neben den Einheiten, die sich von Terephthalsäure und Hexamethylendiamin ableiten, enthalten die teilaromatischen Copolyamide Einheiten, die sich von ε-Caprolactam ableiten und/oder Einheiten, die sich von Adipinsäure und Hexamethylendiamin ableiten. Der Anteil an Einheiten, die sich von ε-Caprolactam ableiten, beträgt bis zu 50 Gew.-%, vorzugsweise 20 bis 50 Gew.-%, insbesondere 25 bis 40 Gew.-%, während der Anteil an Einheiten, die sich von Adipinsäure und Hexamethylendiamin ableiten, bis zu 60 Gew.-%, vorzugsweise 30 bis 60 Gew.-% und insbesondere 35 bis 55 Gew.-% beträgt.
Die Copolyamide können auch sowohl Einheiten von ε-Caprolactam als auch Einheiten von Adipinsäure und Hexamethylendiamin enthalten; in diesem Fall ist darauf zu achten, dass der Anteil an Einheiten, die frei von aromatischen Gruppen sind, mindestens 10 Gew.-% beträgt, vorzugsweise mindestens 20 Gew.-%. Das Verhältnis der Einheiten, die sich von ε-Caprolactam und von Adipinsäure und Hexamethylendiamin ableiten, unterliegt dabei keiner besonderen Beschränkung. Als vorteilhaft für viele Anwendungszwecke haben sich Polyamide mit 50 bis 80, insbesondere 60 bis 75 Gew.-% Einheiten, die sich von Terephthalsäure und Hexamethylendiamin ableiten, und 20 bis 50, vorzugsweise 25 bis 40 Gew.-% Einheiten, die sich von ε-Caprolactam ableiten, erwiesen. Die Herstellung der teilaromatischen Copolyamide kann z. B. nach dem in den EP-A 0 129 195 und EP-A 0 129 196 beschriebenen Verfahren erfolgen. Further diamines of the formula (VII) which may be mentioned are 1,3,3 or 1,4-cyclohexanediamine or isophoronediamine. In addition to the units derived from terephthalic acid and hexamethylenediamine, the partly aromatic copolyamides contain units derived from ε-caprolactam and / or units derived from adipic acid and hexamethylenediamine. The proportion of units derived from ε-caprolactam is up to 50% by weight, preferably 20 to 50% by weight, in particular 25 to 40% by weight, while the proportion of units derived from adipic acid and hexamethylenediamine, up to 60 wt .-%, preferably 30 to 60 wt .-% and in particular 35 to 55 wt .-% is. The copolyamides may also contain both units of ε-caprolactam and units of adipic acid and hexamethylenediamine; in this case, care must be taken that the proportion of units which are free of aromatic groups is at least 10% by weight, preferably at least 20% by weight. The ratio of the units derived from ε-caprolactam and from adipic acid and hexamethylenediamine is subject to no particular restriction. Polyamides having from 50 to 80, in particular from 60 to 75,% by weight of units derived from terephthalic acid and hexamethylenediamine and from 20 to 50, preferably from 25 to 40,% by weight of units derived from ε -Caprolactam derived. The preparation of partially aromatic copolyamides can, for. Example, according to the method described in EP-A 0 129 195 and EP-A 0 129 196.
Bevorzugte teilaromatische Polyamide sind solche, die einen Gehalt an Triamineinhei- ten, insbesondere Einheiten des Dihexamethylendtriamins von unter 0,555 Gew.-%, also 0 bis 0,554 Gew.-%, bevorzugt 0 bis 0,45% Gew-%, besonders bevorzugt 0 bis 0,3 Gew.-%. Preferred partially aromatic polyamides are those which have a content of triamine units, in particular units of dihexamethylenediamine of less than 0.555% by weight, ie 0 to 0.554% by weight, preferably 0 to 0.45% by weight, particularly preferably 0 to 0.3% by weight.
Bevorzugt werden lineare Polyamide mit einem Schmelzpunkt über 200°C als Kompo- nente A eingesetzt. Preference is given to using linear polyamides having a melting point above 200.degree. C. as component A.
Bevorzugte Polyamide sind auch Polyhexamethylenadipinsäureamid, Polyhexa- methylensebacinsäureamid und Polycaprolactam sowie Polyamid 6/6T und Polyamid 66/6T sowie Polyamide, die cyclische Diamine als Comonomere enthalten. Preferred polyamides are also Polyhexamethylenadipinsäureamid, Polyhexa- methylensebacinsäureamid and polycaprolactam and polyamide 6 / 6T and polyamide 66 / 6T and polyamides containing cyclic diamines as comonomers.
Die Polyamide weisen im Allgemeinen eine relative Viskosität von 2,0 bis 5 auf, bestimmt an einer 1 gew.-%igen Lösung in 96 Gew.-%iger Schwefelsäure bei 23°C, was einem Molekulargewicht (Zahlenmittel) von 15.000 bis 45.000 entspricht. Polyamide mit einer relativen Viskosität von 2,4 bis 3,5, insbesondere von 2,5 bis 3,4, werden be- vorzugt verwendet. The polyamides generally have a relative viscosity of 2.0 to 5, determined on a 1 wt .-% solution in 96 wt .-% sulfuric acid at 23 ° C, which corresponds to a number average molecular weight of 15,000 to 45,000 , Polyamides having a relative viscosity of from 2.4 to 3.5, in particular from 2.5 to 3.4, are preferably used.
Auch geeignet sind Polyamide, die z. B. durch Kondensation von 1 ,4-Diaminobutan mit Adipinsäure unter erhöhter Temperatur erhältlich sind (Polyamid 4,6). Herstellungsverfahren für Polyamide dieser Struktur sind z. B. in den EP-A 038 094, EP-A 038 582 und EP-A 039 524 beschrieben. Bevorzugte Polyamide werden auch im experimentellen Teil beschrieben. Also suitable are polyamides, the z. B. by condensation of 1, 4-diaminobutane with adipic acid are available at elevated temperature (polyamide 4.6). Manufacturing process for polyamides of this structure are z. In EP-A 038 094, EP-A 038 582 and EP-A 039 524. Preferred polyamides are also described in the experimental section.
Komponente B:
Als Komponente B enthalten die erfindungsgemäßen thermoplastischen Formmassen ein oder mehrere Styrolcopolymere. Dabei können in den Copolymeren neben Styrol beliebige geeignete Comonomere vorliegen. Bevorzugt handelt es sich bei Komponente B um ein Styrol-Acrylnitril-Copolymer (SAN), alpha-Methylstyrol-Acrylnitril- Copolymer oder N-Phenylmaleinimid-Styrol-Copolymer. Die Komponenten haben häufig eine Viskositätszahl VZ gleich oder kleiner als 85 ml/g. Dabei wird die Viskositätszahl (VZ) gemessen nach DIN 53727 bei 25°C, als 0,5 Gew.-%ige Lösung in Dimethyl- formamid; diese Messmethode gilt auch für alle im Folgenden genannten Viskositätszahlen. Component B: As component B, the thermoplastic molding compositions according to the invention contain one or more styrene copolymers. In this case, any suitable comonomers can be present in the copolymers in addition to styrene. Preferably component B is a styrene-acrylonitrile copolymer (SAN), alpha-methylstyrene-acrylonitrile copolymer or N-phenylmaleimide-styrene copolymer. The components often have a viscosity number VZ equal to or less than 85 ml / g. The viscosity number (VZ) is measured according to DIN 53727 at 25 ° C, as 0.5 wt .-% solution in dimethylformamide; This measuring method also applies to all viscosity numbers mentioned below.
Die Komponente B, insbesondere das SAN, ist oftmals in einer Menge von 14 bis 30 Gew.-% in der Formmasse enthalten. Bevorzugte Komponenten B sind aufgebaut aus 50 bis 90 Gew.-%, bevorzugt 60 bis 85 Gew.-%, insbesondere 70 bis 83 Gew.-%, Styrol und 10 bis 50 Gew.-%, bevorzugt 15 bis 40 Gew.-%, insbesondere 17 bis 30 Gew.- %, Acrylnitril sowie ggf. 0 bis 5 Gew.-%, bevorzugt 0 bis 4 Gew.-%, insbesondere 0 bis 3 Gew.-%, weiterer Monomere, wobei die Gew.-% jeweils bezogen sind auf das Gewicht der Komponente B und zusammen 100 Gew.-% ergeben. The component B, in particular the SAN, is often contained in an amount of 14 to 30 wt .-% in the molding composition. Preferred components B are composed of 50 to 90% by weight, preferably 60 to 85% by weight, in particular 70 to 83% by weight, styrene and 10 to 50% by weight, preferably 15 to 40% by weight , in particular 17 to 30% by weight, acrylonitrile and optionally 0 to 5 wt .-%, preferably 0 to 4 wt .-%, in particular 0 to 3 wt .-%, of further monomers, wherein the wt .-% in each case are based on the weight of component B and together give 100 wt .-%.
Weiterhin bevorzugte Komponenten B sind aufgebaut aus 50 bis 90 Gew.-%, bevor- zugt 60 bis 80 Gew.%, insbesondere 65 bis 78 Gew.-%, α-Methylstyrol und 10 bis 50 Gew.-%, bevorzugt 20 bis 40 Gew.-%, insbesondere 22 bis 35 Gew.-%, Acrylnitril, sowie ggf. 0 bis 5 Gew.-%, bevorzugt 0 bis 4 Gew.-%, insbesondere 0 bis 3 Gew.-%, weiterer Monomere, wobei die Gew.-% jeweils bezogen sind auf das Gewicht der Komponente B und zusammen 100 Gew.-% ergeben. Further preferred components B are composed of 50 to 90 wt .-%, preferably 60 to 80 wt.%, In particular 65 to 78 wt .-%, α-methylstyrene and 10 to 50 wt .-%, preferably 20 to 40 Wt .-%, in particular 22 to 35 wt .-%, acrylonitrile, and optionally 0 to 5 wt .-%, preferably 0 to 4 wt .-%, in particular 0 to 3 wt .-%, of further monomers, wherein the % By weight in each case based on the weight of component B and together give 100% by weight.
Ebenfalls bevorzugte Komponenten B sind Mischungen dieser Styrol-Acrylnitril- Copolymere oder α-Methylstyrol-Acrylnitril-Copolymere mit N-Phenylmaleinimid-Styrol- Copolymeren oder N-Phenylmaleinimid-Styrol-Acrylnitril-Terpolymeren. Als oben genannte weitere Monomere sind alle copolymerisierbaren Monomere einsetzbar, wie beispielsweise p-Methylstyrol, t-Butylstyrol, Vinylnaphthalin, Alkylacrylate und/oder Alkylmethacrylate, beispielsweise solche mit d- bis C8-Alkylresten, N- Phenylmaleinimid oder deren Mischungen. Die Copolymere der Komponente B, bevorzugt die S-AN-Copolymere, lassen sich nach bekannten Methoden herstellen. Sie lassen sich z. B. durch radikalische Polymerisation, insbesondere durch Emulsions-, Suspensions-, Lösungs- oder Massepolymerisation herstellen. Sie weisen Viskositätszahlen im Bereich von 40 bis 160 ml/g auf, dies entspricht mittleren Molekulargewichten Mw (Gewichtsmittelwert) von 40.000 bis 2.000.000 g/mol.
Komponente C: Components B which are likewise preferred are mixtures of these styrene-acrylonitrile copolymers or α-methylstyrene-acrylonitrile copolymers with N-phenylmaleimide-styrene copolymers or N-phenylmaleimide-styrene-acrylonitrile terpolymers. As the other monomers mentioned above, usable are all copolymerizable monomers such as p-methylstyrene, t-butylstyrene, vinylnaphthalene, alkylacrylates and / or alkylmethacrylates, for example those having C 1 to C 8 alkyl radicals, N-phenylmaleimide or mixtures thereof. The copolymers of component B, preferably the S-AN copolymers, can be prepared by known methods. You can z. B. by radical polymerization, in particular by emulsion, suspension, solution or bulk polymerization. They have viscosity numbers in the range of 40 to 160 ml / g, which corresponds to average molecular weights Mw (weight average) of 40,000 to 2,000,000 g / mol. Component C:
Als Komponente C werden ein oder mehrere kautschukelastische Pfropfcopolymere von vinylaromatischen Verbindungen, insbesondere Styrol, und Vinylcyaniden, insbesondere Acrylnitril, auf Polybutadien-Kautschuken eingesetzt. Die Menge der Komponente C beträgt oftmals 14 bis 35 Gew.-% der erfindungsgemäßen Formmasse. Component C used is one or more rubber-elastic graft copolymers of vinylaromatic compounds, in particular styrene, and vinyl cyanides, in particular acrylonitrile, on polybutadiene rubbers. The amount of component C is often 14 to 35 wt .-% of the molding composition according to the invention.
Eine Methode zur Charakterisierung des Vernetzungszustandes von vernetzten Poly- mer-Teilchen ist die Messung des Quellungsindex (Ql), der ein Maß für die Quellbar- keit eines mehr oder weniger stark vernetzten Polymeren durch ein Lösemittel ist. Übliche Quellungsmittel sind beispielsweise Methylethylketon oder Toluol. Üblicherweise liegt der Ql des Pfropfcopolymers C der erfindungsgemäßen Formmassen im Bereich Ql = 7 bis 20. Bevorzugt wird ein Ql von 8 bis 15 besonders bevorzugt von 8 bis 13 in Toluol. A method for characterizing the crosslinking state of crosslinked polymer particles is the measurement of the swelling index (Q1), which is a measure of the swellability of a more or less strongly crosslinked polymer by a solvent. Typical swelling agents are, for example, methyl ethyl ketone or toluene. The Q1 of the graft copolymer C of the molding compositions according to the invention usually lies in the range Q1 = 7 to 20. Preference is given to a Q1 of from 8 to 15, more preferably from 8 to 13 in toluene.
Zur Bestimmung des Quellungsindex wird eine wässrige Dispersion des Pfropfcopolymers C auf einen Blech bei 80°C unter leichtem Vakuum (600 bis 800 mbar) und Stick- Stoffatmosphäre über Nacht getrocknet. Von dem ca. 2mm dicken übrigbleibenden Film wird anschließend eine 1 cm2 große Scheibe abgeschnitten und in 50ml Toluol (oder Methylethylketon) in einem Penicillinglas über Nacht gequollen. Das überstehende Toluol wird abgesaugt, der gequollene Film gewogen und über Nacht bei 80°C getrocknet. To determine the swelling index, an aqueous dispersion of the graft copolymer C is dried on a plate at 80 ° C. under a slight vacuum (600 to 800 mbar) and nitrogen atmosphere overnight. Of the approximately 2mm thick remaining film then a 1 cm 2 large slice is cut and swollen in 50ml toluene (or methyl ethyl ketone) in a penicillin glass overnight. The supernatant toluene is filtered off with suction, the swollen film is weighed and dried overnight at 80.degree.
Das Gewicht des getrockneten Films wird bestimmt. Der Quellungsindex ergibt sich aus dem Quotienten der Gewichte des gequollenen Gels und dem getrockneten Gel. Die Komponente C besteht bevorzugt aus einen oder mehreren schlagzäh- modifizierenden Pfropfkautschuken mit olefinischer Doppelbindung in der Kaut- schukphase. Das Pfropfpolymerisat C ist aufgebaut aus einer "weichen" kautschukelastischen, teilchenförmigen „Pfropfgrundlage" C1 , und einer "harten Pfropfauflage" C2. The weight of the dried film is determined. The swelling index results from the quotient of the weights of the swollen gel and the dried gel. Component C preferably consists of one or more impact-modifying graft rubbers with an olefinic double bond in the rubber phase. The graft polymer C is composed of a "soft" elastomeric, particulate "grafting base" C1, and a "hard grafting pad" C2.
Die Pfropfgrundlage C1 ist mit einem Anteil von 40 bis 90, bevorzugt 45 bis 85 und besonders bevorzugt 50 bis 80 Gew.-%, bezogen auf die Komponente C, enthalten. Man erhält die Pfropfgrundlage C1 durch Polymerisation von, bezogen auf C1 , 70 bis 100, bevorzugt 75 bis 100 und besonders bevorzugt 80 bis 100 Gew.-% mindestens eines konjugierten Diens C1 1 , und 0 bis 30, bevorzugt 0 bis 25 und besonders bevorzugt 0 bis 10 Gew.-% mindestens eines weiteren monoethylenisch ungesättigten Mo- nomeren. Als konjugierte Diene C1 1 kommen Butadien, Isopren, Chloropren oder de-
ren Mischungen in Betracht. Bevorzugt verwendet man Butadien oder Isopren oder deren Mischungen, ganz besonders Butadien. The grafting base C1 is contained in a proportion of 40 to 90, preferably 45 to 85 and particularly preferably 50 to 80 wt .-%, based on the component C. The grafting base C1 is obtained by polymerization of, based on C1, 70 to 100, preferably 75 to 100 and particularly preferably 80 to 100 wt .-% of at least one conjugated diene C1 1, and 0 to 30, preferably 0 to 25 and particularly preferably 0 to 10% by weight of at least one further monoethylenically unsaturated monomer. The conjugated dienes C1 1 are butadiene, isoprene, chloroprene or mixtures. Preference is given to butadiene or isoprene or mixtures thereof, especially butadiene.
Der Bestandteil C1 der Formmassen kann außerdem auf Kosten der Monomeren C1 1 weitere Monomere C12 enthalten, welche die mechanischen und thermischen Eigenschaften des Kerns in einem gewissen Bereich variieren. Als Beispiele für solche mo- noethylenisch ungesättigten Comonomere seien genannt: Styrol, alpha-Methylstyrol, Acrylnitril, Maleinsäureanhydrid, Acrylsäure, Methylacrylsäure, Maleinsäure oder Fumarsäure. Bevorzugt werden Styrol, a-Methylstyrol, n-Butylacrylat oder deren Mi- schungen als Monomere C12 verwendet, besonders bevorzugt Styrol und n- Butylacrylat oder deren Mischungen und ganz besonders bevorzugt Styrol. Styrol oder n-Butylacrylat oder deren Mischungen verwendet man insbesondere in Mengen von zusammengenommen bis zu 20 Gew.-%, bezogen auf C1 . In einer besonderen Ausführungsform verwendet man eine Pfropfgrundlage aus, bezogen auf C1 : In addition, the constituent C1 of the molding compositions may contain, at the expense of the monomers C1, further monomers C12 which vary the mechanical and thermal properties of the core within a certain range. Examples of such monoethylenically unsaturated comonomers are: styrene, alpha-methylstyrene, acrylonitrile, maleic anhydride, acrylic acid, methylacrylic acid, maleic acid or fumaric acid. Styrene, α-methylstyrene, n-butyl acrylate or mixtures thereof are preferably used as monomers C12, particularly preferably styrene and n-butyl acrylate or mixtures thereof and very particularly preferably styrene. Styrene or n-butyl acrylate or mixtures thereof are used in particular in amounts of together up to 20 wt .-%, based on C1. In a particular embodiment, a graft base is used, based on C1:
C1 1 70 bis 99,9, bevorzugt 90 bis 99 Gew.-% Butadien, und C1 1 70 to 99.9, preferably 90 to 99 wt .-% butadiene, and
C12 0,1 bis 30, bevorzugt 1 bis 10 Gew.-% Styrol. Die Pfropfauflage C2 ist mit einem Anteil von 10 bis 60, bevorzugt 15 bis 55 und besonders bevorzugt 20 bis 50 Gew.-%, bezogen auf die Komponente C enthalten. C12 0.1 to 30, preferably 1 to 10 wt .-% styrene. The graft C2 is contained in a proportion of 10 to 60, preferably 15 to 55 and particularly preferably 20 to 50 wt .-%, based on the component C.
Man erhält die Pfropfauflage C2 durch Polymerisation von, bezogen auf C2: The graft C2 is obtained by polymerization of, based on C2:
C21 65 bis 95, bevorzugt 70 bis 90 und besonders bevorzugt 72 bis 85 Gew.-% min- destens eines vinylaromatischen Monomeren; C21 65 to 95, preferably 70 to 90 and particularly preferably 72 to 85 wt .-% of at least one vinyl aromatic monomer;
C22 5 bis 35, bevorzugt 10 bis 30 und besonders bevorzugt 15 bis 28 Gew.-% Acrylnitril; C22 5 to 35, preferably 10 to 30 and particularly preferably 15 to 28 wt .-% acrylonitrile;
C23 0 bis 30, bevorzugt 0 bis 20 und besonders bevorzugt 0 bis 15 Gew.-% mindestens eines weiteren monoethylenisch ungesättigten Monomeren. C23 0 to 30, preferably 0 to 20 and particularly preferably 0 to 15 wt .-% of at least one further monoethylenically unsaturated monomer.
Als vinylaromatische Monomere kann man Styrol und/oder alpha-Methylstyrol verwenden. Als weitere Monomere C23 kommen die weiter oben für die Komponente C12 genannten Monomere in Betracht. Insbesondere Methylmethacrylat und Acrylate, wie n-Butylacrylat, sind geeignet. Ganz besonders geeignet als Monomeres C23 ist Me- thylmethacrylat MMA, wobei eine Menge von bis zu 20 Gew.-% MMA, bezogen auf C2, bevorzugt ist. As vinylaromatic monomers it is possible to use styrene and / or alpha-methylstyrene. Suitable further monomers C23 are the monomers mentioned above for component C12. In particular, methyl methacrylate and acrylates such as n-butyl acrylate are suitable. Especially suitable as monomer C23 is methyl methacrylate MMA, wherein an amount of up to 20 wt .-% MMA, based on C2, is preferred.
Die Pfropfpolymere werden oft nach dem Verfahren der Emulsionspolymerisation hergestellt. Üblicherweise polymerisiert man bei 20 bis 100° C, bevorzugt 30 bis 90° C. In der Regel werden übliche Emulgatoren mitverwendet, beispielsweise Alkalimetallsalze
von Alkyl- oder Alkylarylsulfonsauren, Alkylsulfate, Fettalkoholsulfonate, Salze höherer Fettsäuren mit 10 bis 30 Kohlenstoffatomen, Sulfosuccinate, Ethersulfonate oder Harzseifen. Vorzugsweise nimmt man die Alkalimetallsalze, insbesondere die Na- und K- Salze, von Alkylsulfonaten oder Fettsäuren mit 10 bis 18 Kohlenstoffatomen. The graft polymers are often prepared by the process of emulsion polymerization. Usually polymerized at 20 to 100 ° C, preferably 30 to 90 ° C. In general, conventional emulsifiers are used, for example, alkali metal salts of alkyl or alkylarylsulfonic acids, alkyl sulfates, fatty alcohol sulfonates, higher fatty acid salts of 10 to 30 carbon atoms, sulfosuccinates, ether sulfonates or rosin soaps. The alkali metal salts, in particular the Na and K salts, of alkylsulfonates or fatty acids having 10 to 18 carbon atoms are preferably used.
In der Regel werden die Emulgatoren in Mengen von 0,5 bis 5 Gew.-%, insbesondere von 0,5 bis 3 Gew.-%, bezogen auf die bei der Herstellung der Pfropfgrundlage C1 eingesetzten Monomeren, eingesetzt. Vorzugsweise verwendet man zur Herstellung der Dispersion so viel Wasser, dass die fertige Dispersion einen Feststoffgehalt von 20 bis 50 Gew.-% hat. Üblicherweise wird bei einem Wasser/Monomeren-Verhältnis von 2:1 bis 0,7:1 gearbeitet. As a rule, the emulsifiers are used in amounts of from 0.5 to 5% by weight, in particular from 0.5 to 3% by weight, based on the monomers used in the preparation of the grafting base C1. So much water is preferably used to prepare the dispersion that the finished dispersion has a solids content of from 20 to 50% by weight. Usually, a water / monomer ratio of 2: 1 to 0.7: 1 is used.
Zum Starten der Polymerisations-Reaktion sind alle Radikalbildner geeignet, die bei der gewählten Reaktionstemperatur zerfallen, also sowohl solche, die allein thermisch zerfallen, als auch solche, die dies in Gegenwart eines Redox-Systems tun. Als Polymerisationsinitiatoren kommen vorzugsweise Radikalbildner, beispielsweise Peroxide wie bevorzugt Peroxosulfate (etwa Natrium- oder Kaliumpersulfat) und Azo- verbindungen wie Azodiisobutyronitril in Betracht. To start the polymerization reaction, all radical formers are suitable which decompose at the chosen reaction temperature, ie both those which thermally decompose alone, as well as those which do so in the presence of a redox system. Suitable polymerization initiators are preferably free-radical initiators, for example peroxides, such as preferably peroxosulfates (for example sodium persulfate or potassium persulfate) and azo compounds, such as azodiisobutyronitrile.
Es können jedoch auch Redox-Systeme, insbesondere solche auf Basis von Hydro- peroxiden wie Cumolhydroperoxid, eingesetzt werden. However, it is also possible to use redox systems, in particular those based on hydroperoxides, such as cumene hydroperoxide.
In der Regel werden die Polymerisationsinitiatoren in einer Menge von 0,1 bis 1 Gew.- %, bezogen auf die Pfropfgrundlage-Monomeren C1 1 und C12, eingesetzt. Die Radikalbildner und auch die Emulgatoren werden dem Reaktionsansatz beispielsweise diskontinuierlich als Gesamtmenge zu Beginn der Reaktion, oder aufgeteilt in mehrere Portionen absatzweise zu Beginn und zu einem oder mehreren späteren Zeitpunkten zugefügt, oder kontinuierlich während eines bestimmten Zeitintervalls zugefügt. Die kontinuierliche Zugabe kann auch entlang eines Gradienten erfolgen, der z.B. auf- oder absteigend, linear oder exponentiell, oder auch stufenweise (Treppenfunktion) sein kann. As a rule, the polymerization initiators are used in an amount of from 0.1 to 1% by weight, based on the graft-base monomers C1 1 and C12. The free-radical generators and also the emulsifiers are added to the reaction batch, for example batchwise as a total amount at the beginning of the reaction, or divided into several portions batchwise at the beginning and at one or more later times, or added continuously over a certain time interval. The continuous addition may also be along a gradient, e.g. ascending or descending, linear or exponential, or may be stepwise (step function).
Ferner kann man Molekulargewichtsregler wie z.B. Ethylhexylthioglycolat, n- oder t- Dodecylmercaptan oder andere Mercaptane, Terpinole und dimeres a-Methylstyrol oder andere, zur Regelung des Molekulargewichts geeigneten Verbindungen, mitverwenden. Die Molekulargewichtsregler werden dem Reaktionsansatz diskontinuierlich oder kontinuierlich zugefügt, wie dies für die Radikalbildner und Emulgatoren zuvor beschrieben wurde.
Zur Einhaltung eines konstant bleibenden pH-Wertes, der vorzugsweise bei 6 bis 9 liegt, kann man Puffersubstanzen wie Na2HP04/NaH2P04, Natriumhydrogencarbonat oder Puffer auf Basis Citronensäure/Citrat, mitverwenden. Regler und Puffersubstanzen werden in den üblichen Mengen eingesetzt, so dass sich nähere Angaben hierzu erübrigen. It is also possible to use molecular weight regulators, such as, for example, ethylhexyl thioglycolate, n- or t-dodecyl mercaptan or other mercaptans, terpinols and dimeric α-methylstyrene or other compounds suitable for controlling the molecular weight. The molecular weight regulators are added to the reaction mixture batchwise or continuously, as described above for the free-radical formers and emulsifiers. To maintain a constant pH, which is preferably from 6 to 9, it is possible to use buffer substances such as Na 2 HPO 4 / NaH 2 PO 4, sodium bicarbonate or buffers based on citric acid / citrate. Regulators and buffer substances are used in the usual amounts, so that further information is unnecessary.
In einer besonderen bevorzugten Ausführungsform fügt man während der Pfropfung der Pfropfgrundlage C1 mit den Monomeren C21 bis C23 ein Reduktionsmittel zu. Man kann die Pfropfgrundlage in einer besonderen Ausführungsform auch durch Po- lymerisation der Monomeren C1 in Gegenwart eines feinteiligen Latex herstellen (sog. "Saatlatex-Fahrweise" der Polymerisation). Dieser Latex wird vorgelegt und kann aus kautschukelastische Polymere bildenden Monomeren, oder auch aus anderen Monomeren, wie sie bereits genannt wurden, bestehen. Geeignete Saat-Latices bestehen beispielsweise aus Polybutadien oder Polystyrol. In a particularly preferred embodiment, a reducing agent is added during the grafting of the grafting base C1 with the monomers C21 to C23. In a particular embodiment, the graft base can also be prepared by polymerization of the monomers C1 in the presence of a finely divided latex (so-called "seed latex procedure" of the polymerization). This latex is presented and may consist of elastomeric polymer-forming monomers, or of other monomers, as they have already been mentioned. Suitable seed latices consist for example of polybutadiene or polystyrene.
In einer anderen bevorzugten Ausführungsform kann man die Pfropfgrundlage C1 im sogenannten Zulaufverfahren herstellen. Bei diesem Verfahren wird ein bestimmter Anteil der Monomeren C1 vorgelegt und die Polymerisation gestartet, wonach man den Rest der Monomeren ("Zulaufanteil") C1 als Zulauf während der Polymerisation zufügt. In another preferred embodiment, it is possible to prepare the graft base C1 in the so-called feed process. In this process, a certain proportion of the monomers C1 is initially charged and the polymerization is started, after which the remainder of the monomers ("feed fraction") C1 is added as feed during the polymerization.
Die Zulaufparameter (Gestalt des Gradienten, Menge, Dauer, etc.) hängen von den anderen Polymerisationsbedingungen ab. Sinngemäß gelten auch hier die zur Zugabe- Weise des Radikal Startes bzw. Emulgators gemachten Ausführungen. Bevorzugt beträgt beim Zulaufverfahren der vorgelegte Anteil der Monomeren 5 bis 50, besonders bevorzugt 8 bis 40 Gew.-%, bezogen auf C1 . Bevorzugt lässt man den Zulaufanteil von C1 innerhalb 1 - 18 Stunden, insbesondere 2 - 16 Stunden, ganz besonders 4 bis 12 Stunden, zulaufen. The feed parameters (shape of the gradient, amount, duration, etc.) depend on the other polymerization conditions. Analogously, the statements made here for the addition of the radical starter or emulsifier apply as well. In the feed process, the proportion of monomers present is preferably from 5 to 50, particularly preferably from 8 to 40,% by weight, based on C 1. The feed fraction of C1 is preferably allowed to run in within 1 to 18 hours, in particular 2 to 16 hours, very particularly 4 to 12 hours.
Weiterhin eigenen sich auch Pfropfpolymerisate mit mehreren "weichen" und "harten" Schalen, z.B. des Aufbaus C1 -C2-C1 -C2, oder C2-C1 -C2, vor allem im Falle größerer Teilchen. Furthermore, graft polymers having a plurality of "soft" and "hard" shells, e.g. of the structure C1 -C2-C1 -C2, or C2-C1 -C2, especially in the case of larger particles.
Die genauen Polymerisationsbedingungen, insbesondere Art, Menge und Dosierung des Emulgators und der anderen Polymerisationshilfsstoffe werden bevorzugt so ge- wählt, dass der erhaltene Latex des Pfropfpolymerisates C, eine mittlere Teilchengröße, definiert durch den d50-Wert der Teilchengrößenverteilung, von 80 bis 800, bevorzugt 80 bis 600 und besonders bevorzugt 85 bis 400 aufweist gemessen mit Hilfe der HDC (W. Wohlleben and H. Schuch in Measurement of Particle Size Distribution of Polymer Latexes, 2010, Editors: Luis M. Gugliotta and Jorge R. Vega, p. 130 - 153).
Man stimmt die Reaktionsbedingungen vorzugsweise so aufeinander ab, dass die Polymer-Teilchen von C eine bimodale Teilchengrößenverteilung aufweisen, also eine Größenverteilung mit zwei mehr oder weniger ausgeprägten Maxima. Das erste Maximum ist deutlicher ausgeprägt (vergleichsweise schmaler Peak) als das zweite und liegt in der Regel bei 25 bis 200, bevorzugt 60 bis 170 besonders bevorzugt 70 bis 150 nm. Das zweite Maximum liegt in der Regel bei 150 bis 800, bevorzugt 180 bis 700, besonders bevorzugt 200 bis 600 nm. Dabei liegt das zweite Maximum (150 bis 800 nm) bei größeren Teilchengrößen als das erste Maximum (25 bis 200 nm). Bevorzugt wird die bimodale Teilchengrößenverteilung durch eine (teilweise) Agglomeration der Polymer-Teilchen erzielt. Dazu kann beispielsweise wie folgt vorgegangen werden: Man polymerisiert die Monomeren C1 , welche den Kern aufbauen, bis zu einem Umsatz von üblicherweise mindestens 90, bevorzugt größer 95 %, bezogen auf die eingesetzten Monomeren. Dieser Umsatz ist in der Regel nach 4 bis 20 Stunden erreicht. Der erhaltene Kautschuklatex hat eine mittlere Teilchengröße d50 von maximal 200 nm und eine enge Teilchengrößenverteilung (nahezu monodisperses System). The exact polymerization conditions, in particular the type, amount and dosage of the emulsifier and the other polymerization aids are preferably chosen so that the resulting latex of the graft polymer C, an average particle size, defined by the d50 value of the particle size distribution, from 80 to 800, preferably 80 to 600 and more preferably 85 to 400 measured by HDC (W Wohlleben and H. Schuch in Measurement of Particle Size Distribution of Polymer Latexes, 2010, Editors: Luis M. Gugliotta and Jorge R. Vega, p - 153). The reaction conditions are preferably coordinated so that the polymer particles of C have a bimodal particle size distribution, ie a size distribution with two more or less pronounced maxima. The first maximum is more pronounced (comparatively narrow peak) than the second and is generally from 25 to 200, preferably from 60 to 170, particularly preferably from 70 to 150 nm. The second maximum is generally from 150 to 800, preferably from 180 to 700, more preferably 200 to 600 nm. The second maximum (150 to 800 nm) is at larger particle sizes than the first maximum (25 to 200 nm). Preferably, the bimodal particle size distribution is achieved by (partial) agglomeration of the polymer particles. This can be done, for example, as follows: polymerizing the monomers C1, which form the core, to a conversion of usually at least 90, preferably greater than 95%, based on the monomers used. This turnover is usually reached after 4 to 20 hours. The obtained rubber latex has a mean particle size d50 of at most 200 nm and a narrow particle size distribution (almost monodisperse system).
In der zweiten Stufe wird der Kautschuklatex agglomeriert. Dies geschieht in der Regel durch Zugabe einer Dispersion eines Acrylesterpolymers. Vorzugsweise werden Dis- persionen von Copolymerisaten von (CrC4-Alkyl)estern der Acrylsäure, vorzugsweise von Ethylacrylat, mit 0,1 bis 10 Gew.-% polare Polymerisate bildenden Monomeren, wie z.B. Acrylsäure, Methacrylsäure, Acrylamid oder Methacrylamid, N-Methylol- methacrylamid oder N-Vinylpyrrolidon, eingesetzt. Bevorzugt ist eine Zusammensetzung aus 80 bis 98 % Ethylacrylat und 2 bis 20 % Methacrylamid, besonders bevorzugt ist eine Zusammensetzung aus 90 bis 98 % Ethylacrylat und 2 bis 10 % Methacrylamid. Die Agglomerier-Dispersion kann gegebenenfalls auch mehrere der genannten Acrylesterpolymere enthalten. In the second stage, the rubber latex is agglomerated. This is usually done by adding a dispersion of an acrylic ester polymer. Dispersions of copolymers of (C 1 -C 4 -alkyl) esters of acrylic acid, preferably of ethyl acrylate, with monomers forming from 0.1 to 10% by weight of polar polymers, such as, for example, acrylic acid, methacrylic acid, acrylamide or methacrylamide, N-methylol, are preferred - methacrylamide or N-vinylpyrrolidone used. Preferred is a composition of 80 to 98% ethyl acrylate and 2 to 20% methacrylamide, more preferred is a composition of 90 to 98% ethyl acrylate and 2 to 10% methacrylamide. If appropriate, the agglomerating dispersion may also contain several of the stated acrylic ester polymers.
Die Konzentration der Acrylesterpolymere in der zur Agglomeration verwendeten Dis- persion soll im allgemeinen zwischen 3 und 40 Gew.-% liegen. Bei der Agglomeration werden 0,2 bis 20, vorzugsweise 1 bis 5 Gew.-Teile der Agglomerier-Dispersion auf 100 Teile des Kautschuklatex, jeweils berechnet auf Feststoffe, eingesetzt. Die Agglomeration wird durch Zugabe der Agglomerier-Dispersion zum Kautschuk durchgeführt. Die Geschwindigkeit der Zugabe ist normalerweise nicht kritisch, im Allgemeinen dau- ert sie etwa 1 bis 30 Minuten bei einer Temperatur zwischen 20 und 90°C, vorzugsweise zwischen 30 und 75°C. The concentration of the acrylic ester polymers in the dispersion used for agglomeration should generally be between 3 and 40% by weight. In the agglomeration, 0.2 to 20, preferably 1 to 5 parts by weight of the agglomerating dispersion are used per 100 parts of the rubber latex, calculated in each case on solids. The agglomeration is carried out by adding the agglomerating dispersion to the rubber. The rate of addition is usually not critical, generally it takes about 1 to 30 minutes at a temperature between 20 and 90 ° C, preferably between 30 and 75 ° C.
Außer mittels einer Acrylesterpolymer-Dispersion kann der Kautschuklatex auch durch andere Agglomerier-Mittel wie z.B. Essigsäureanhydrid, agglomeriert werden. Auch
eine Agglomeration durch Druck oder Einfrieren (Druck- bzw. Gefrieragglomeration) ist möglich. Die genannten Methoden sind dem Fachmann bekannt. Apart from an acrylic ester polymer dispersion, the rubber latex may also be agglomerated by other agglomerating agents such as acetic anhydride. Also an agglomeration by pressure or freezing (pressure or freezing agglomeration) is possible. The methods mentioned are known to the person skilled in the art.
Unter den genannten Bedingungen wird nur ein Teil der Kautschukteilchen agglome- riert, so dass eine bimodale Verteilung entsteht. Dabei liegen nach der Agglomeration im Allgemeinen mehr als 50, vorzugsweise zwischen 75 und 95 % der Teilchen (Zahlen-Verteilung) im nicht agglomerierten Zustand vor. Der erhaltene teilagglomerierte Kautschuklatex ist verhältnismäßig stabil, so dass er ohne weiteres gelagert und transportiert werden kann, ohne dass Koagulation eintritt. Under the conditions mentioned, only a part of the rubber particles is agglomerated, resulting in a bimodal distribution. In general, more than 50, preferably between 75 and 95% of the particles (number distribution) are present in the non-agglomerated state after agglomeration. The resulting partially agglomerated rubber latex is relatively stable so that it can readily be stored and transported without coagulation occurring.
Um eine bimodale Teilchengrößenverteilung des Pfropfpolymerisates C zu erzielen, ist es auch möglich, zwei verschiedene Pfropfpolymerisate C und C", die sich in ihrer mittleren Teilchengröße unterscheiden, getrennt voneinander in üblicher Weise herzustellen und die Pfropfpolymerisate C und C" im gewünschten Mengenverhältnis zusam- menzugeben. In order to achieve a bimodal particle size distribution of the graft polymer C, it is also possible to prepare two different graft polymers C and C ", which differ in their average particle size, separately in the usual way and to add the graft polymers C and C" in the desired ratio ,
Üblicherweise wird die Polymerisation der Pfropfgrundlage C1 durch Wahl der Reaktionsbedingungen so geführt, dass eine Pfropfgrundlage mit einem bestimmten Vernetzungszustand resultiert. Usually, the polymerization of the grafting base C1 is carried out by selecting the reaction conditions so that a grafting base results in a certain state of crosslinking.
Als hierfür wesentliche Parameter sind beispielhaft anzuführen die Reaktionstemperatur und -dauer, das Verhältnis von Monomeren, Regler, Radikalstarter und beispielsweise beim Zulaufverfahren, die Zulaufgeschwindigkeit und die Menge und der Zugabezeitpunkt von Regler und Initiator. Examples of essential parameters for this purpose are the reaction temperature and duration, the ratio of monomers, regulators, free radical initiators and, for example, in the feed process, the feed rate and the amount and time of addition of regulator and initiator.
Eine Methode zur Charakterisierung des Vernetzungszustandes von vernetzten Polymerteilchen ist die Messung des Quellungsindex Ql, der ein Maß für die Quellbarkeit eines mehr oder weniger stark vernetzten Polymeren durch ein Lösemittel ist. Übliche Quellungsmittel sind beispielsweise Methyletylketon oder Toluol. Üblicherweise liegt der Ql der ungepfropften erfindungsgemäßen Formmassen C1 im Bereich Ql = 10 bis 60, bevorzugt bei 15 bis 55 und besonders bevorzugt bei 20 bis 50 in Toluol. One method for characterizing the crosslinking state of crosslinked polymer particles is the measurement of the swelling index Q1, which is a measure of the swellability of a more or less strongly crosslinked polymer by a solvent. Typical swelling agents are, for example, methyl ethyl ketone or toluene. The Q1 of the ungrafted inventive molding compositions C1 is usually in the range Q1 = 10 to 60, preferably 15 to 55 and particularly preferably 20 to 50 in toluene.
Eine andere Methode zur Charakterisierung des Vernetzungszustandes ist die Messung von NMR-Relaxationszeiten der beweglichen Protonen, die sog. T2-Zeiten. Je stärker vernetzt ein bestimmtes Netzwerk ist, desto niedriger liegen seine T2-Zeiten. Übliche T2-Zeiten für die erfindungsgemäßen Pfropfgrundlagen C1 sind mittlere T2- Zeiten im Bereich 2,0 bis 4,5 ms, bevorzugt 2,5 bis 4,0 ms und besonders bevorzugt 2,5 bis 3,8 ms, gemessen an verfilmten Proben bei 80°C.
Ein weiteres Maß für die Charakterisierung der Pfropfgrundlage und deren Vernetzungszustand ist der Gelgehalt, d.h. derjenige Produktanteil, der vernetzt und damit in einem bestimmten Lösemittel nicht löslich ist. Sinnvollerweise wird der Gelgehalt im gleichen Lösemittel wie der Quellungsindex bestimmt. Übliche Gelgehalte der erfin- dungsgemäßen Pfropfgrundlagen C1 liegen im Bereich 50 bis 90 %, bevorzugt 55 bis 85 % und besonders bevorzugt 60 bis 80 %. Another method for characterizing the state of crosslinking is the measurement of NMR relaxation times of the mobile protons, the so-called T2 times. The more networked a particular network is, the lower its T2 times. Typical T2 times for the graft bases C1 according to the invention are mean T2 times in the range from 2.0 to 4.5 ms, preferably 2.5 to 4.0 ms and particularly preferably 2.5 to 3.8 ms, measured on filmed samples at 80 ° C. Another measure of the characterization of the grafting base and its state of crosslinking is the gel content, ie that part of the product which is crosslinked and thus insoluble in a certain solvent. It makes sense to determine the gel content in the same solvent as the swelling index. Usual gel contents of the graft bases C1 according to the invention are in the range from 50 to 90%, preferably from 55 to 85% and particularly preferably from 60 to 80%.
Die Bestimmung des Quellungsindex geschieht beispielsweise nach folgendem Verfahren: ca. 0,2 g des Feststoffes einer durch Verdampfen des Wassers verfilmten Pfropf- grundlagendispersion werden in einer genügend großen Menge (z.B. 50 g) Toluol angequollen. Nach z.B. 24 h wird das Toluol abgesaugt und die Probe ausgewogen. Nach Trocknen der Probe im Vakuum wird erneut ausgewogen. Der Quellungsindex ist das Verhältnis der Auswaage nach dem Quellungsvorgang zu der Auswaage trocken nach der erneuten Trocknung. Dementsprechend errechnet sich der Gelanteil aus dem Verhältnis der Trocken-Auswaage nach dem Quellschritt zur Einwaage vor dem Quellschritt (x 100 %) The determination of the swelling index is carried out, for example, according to the following procedure: About 0.2 g of the solid of a graft base dispersion filmed by evaporation of the water are swollen in a sufficiently large amount (for example 50 g) of toluene. After e.g. The toluene is filtered off with suction for 24 h and the sample is weighed out. After drying the sample in vacuo is weighed again. The swelling index is the ratio of the weight after the swelling process to the weight dry after re-drying. Accordingly, the gel fraction is calculated from the ratio of the dry weight after the swelling step to the weight before the swelling step (x 100%).
Die Bestimmung der T2-Zeit geschieht durch Messen der NMR-Relaxation einer entwässerten und verfilmten Probe der Pfropfgrundlagendispersion. Hierzu wird bei- spielsweise die Probe nach Ablüften über Nacht bei z.B. 60°C 3 h im Vakuum getrocknet und dann mit einem geeigneten Meßgerät (z.B. Minispec-Gerät der Firma Bruker), bei 80°C vermessen. Vergleichbar sind nur Proben, die nach der gleichen Methode vermessen wurden, da die Relaxation deutlich temperaturabhängig ist. Die Herstellung der Pfropfauflage C2 kann unter den gleichen Bedingungen wie die Herstellung der Pfropfgrundlage c1 erfolgen, wobei man die Auflage C2 in einem oder mehreren Verfahrensschritten herstellen kann. Beispielsweise kann man bei einer zweistufigen Pfropfung zunächst Styrol bzw. a-Methylstyrol alleine und danach Styrol und Acrylnitril in zwei aufeinander folgenden Schritten polymerisieren. Diese zweistufi- ge Pfropfung (zunächst Styrol, dann Styrol/Acrylnitril) ist eine bevorzugte Ausführungsform. Weitere Einzelheiten zur Herstellung der Pfropfpolymerisate C sind in den DE 12 60 135 und 31 49 358 beschrieben. The T2 time is determined by measuring the NMR relaxation of a dewatered and filmed sample of the graft base dispersion. For example, the sample is flashed overnight at e.g. Dried at 60 ° C. for 3 h in vacuo and then measured at 80 ° C. using a suitable measuring instrument (for example Bruker Minispec apparatus). Comparable are only samples that were measured by the same method, since the relaxation is significantly temperature-dependent. The preparation of the graft C2 can be done under the same conditions as the preparation of the graft c1, where it is possible to produce the overlay C2 in one or more steps. For example, in a two-stage grafting reaction, styrene or α-methylstyrene alone can be polymerized first, followed by polymerization of styrene and acrylonitrile in two consecutive steps. This two-stage grafting (initially styrene, then styrene / acrylonitrile) is a preferred embodiment. Further details of the preparation of the graft polymers C are described in DE 12 60 135 and 31 49 358.
Es ist vorteilhaft, die Pfropfpolymerisation auf die Pfropfgrundlage C1 wiederum in wässriger Emulsion durchzuführen. Sie kann im gleichen System wie die Polymerisation der Pfropfgrundlage vorgenommen werden, wobei weiter Emulgator und Initiator zugegeben werden kann. Diese müssen mit den zur Herstellung der Pfropfgrundlage C1 verwendeten Emulgatoren bzw. Initiatoren nicht identisch sein. So kann es z.B. zweckmäßig sein, als Initiator für die Herstellung der Pfropfgrundlage C1 ein Persulfat zu verwenden, zur Polymerisation der Pfropfhülle C2 jedoch ein Redoxinitiatorsystem
einzusetzen. Für die Wahl von Emulgator, Initiator und Polymerisationshilfsstoffen gilt das bei der Herstellung der Pfropfgrundlage C1 gesagte. Das aufzupfropfende Monomeren-Gemisch kann dem Reaktionsgemisch auf einmal, absatzweise in mehreren Stufen oder vorzugsweise kontinuierlich während der Polymerisation zugegeben wer- den. It is advantageous to carry out the graft polymerization onto the graft base C1 in turn in aqueous emulsion. It can be carried out in the same system as the polymerization of the grafting base, wherein further emulsifier and initiator can be added. These need not be identical to the emulsifiers or initiators used to prepare the graft base C1. For example, it may be expedient to use a persulfate as initiator for the preparation of the graft base C1, but a redox initiator system for the polymerization of the graft shell C2 use. For the choice of emulsifier, initiator and polymerization auxiliaries said in the preparation of the grafting C1 said. The monomer mixture to be grafted on can be added to the reaction mixture all at once, batchwise in several stages, or preferably continuously during the polymerization.
Soweit bei der Pfropfung der Pfropfgrundlage C1 nicht gepfropfte Polymere aus den Monomeren C2 entstehen, werden die Mengen, die in der Regel unter 10 Gew.-% von C2 liegen, der Masse der Komponente C zugeordnet. Insofar as the grafting of the grafting base C1 does not give grafted polymers of the monomers C2, the amounts which as a rule are less than 10% by weight of C2 are assigned to the mass of the component C.
Die erfindungsgemäßen Pfropfcopolymere C können so weiterverwendet werden, wie sie in der Reaktionsmischung anfallen, beispielsweise als Latexemulsion oder -disper- sion. Alternativ und wie es für die meisten Anwendungen bevorzugt ist, können sie aber auch in einem weiteren Schritt aufgearbeitet werden. Maßnahmen zur Aufarbei- tung sind dem Fachmann bekannt. The graft copolymers C according to the invention can be used as they are obtained in the reaction mixture, for example as a latex emulsion or dispersion. Alternatively and as it is preferred for most applications, but they can also be worked up in a further step. Measures for processing are known to the person skilled in the art.
Dazu zählt z.B., dass die Pfropfcopolymere C aus der Reaktionsmischung isoliert werden, z.B. durch Sprühtrocknung, Scherung oder durch Fällen mit starken Säuren oder mittels Nukelierungsmitteln wie anorganischen Verbindungen z.B. Magnesiumsulfat. Die in der Reaktionsmischung vorliegenden Pfropfcopolymere C können aber auch dadurch aufgearbeitet werden, dass sie ganz oder teilweise entwässert werden. Ebenso ist es möglich, die Aufarbeitung mittels einer Kombination der genannten Maßnahmen vorzunehmen. Üblicherweise liegt der Ql der Pfropfcopolymere im Bereich Ql = 7 bis 20, bevorzugt bei 8 bis 15 und besonders bevorzugt bei 8 bis 13 This includes, for example, the graft copolymers C being isolated from the reaction mixture, e.g. by spray-drying, shearing or by precipitation with strong acids or by nucleating agents such as inorganic compounds e.g. Magnesium sulfate. However, the graft copolymers C present in the reaction mixture can also be worked up by dehydrating them in whole or in part. It is also possible to carry out the workup by means of a combination of the measures mentioned. The Q1 of the graft copolymers is usually in the range Q1 = 7 to 20, preferably 8 to 15 and particularly preferably 8 to 13
Das Mischen der Komponenten B und C zur Herstellung der Formmasse kann nach jeder beliebigen Weise nach allen bekannten Methoden erfolgen. Wenn diese Kompo- nenten beispielsweise durch Emulsionspolymerisation hergestellt worden sind, ist es möglich, die erhaltenen Polymerdispersionen miteinander zu vermischen, darauf die Polymerisate gemeinsam auszufällen und das Polymer-Gemisch aufzuarbeiten. Vorzugsweise erfolgt jedoch das Abmischen dieser Komponenten durch gemeinsames Extrudieren, Kneten oder Verwalzen der Komponenten, wobei die Komponenten, so- fern erforderlich, zuvor aus der bei der Polymerisation erhaltenen Lösung oder wässri- gen Dispersion isoliert worden sind. Die in wässriger Dispersion erhaltenen Produkte B der Pfropfcopolymerisation können auch nur teilweise entwässert werden und als feuchte Krümel mit der Hartmatrix B vermischt werden, wobei dann während des Vermischens die vollständige Trocknung der Pfropfcopolymere C erfolgt.
Komponente D: The mixing of the components B and C for the preparation of the molding composition can be carried out in any manner by all known methods. If these components have been prepared, for example, by emulsion polymerization, it is possible to mix the polymer dispersions obtained with one another, then jointly precipitate the polymers and work up the polymer mixture. Preferably, however, the mixing of these components is carried out by coextruding, kneading or rolling the components, the components, if necessary, having previously been isolated from the solution or aqueous dispersion obtained during the polymerization. The products B of the graft copolymerization obtained in aqueous dispersion can also be only partially dewatered and mixed as a moist crumb with the hard matrix B, during which the complete drying of the graft copolymers C takes place during the mixing. Component D:
Als Komponente D der erfindungsgemäßen Formmassen wird eine Verbindung der Formel (I) eingesetzt:
Component D of the molding compositions of the invention is a compound of the formula (I):
Dieses sterisch gehinderte Amin (CAS Nummer 52829-07-9) und seine Herstellung werden in der Literatur beschrieben (US 4 396 769 und darin zitierte Literatur). Vertrie- ben wird es von BASF SE unter der Bezeichnung Tinuvin® 770. Die Menge der Komponente D beträgt oftmals von 0,3 bis 1 ,1 Gew.-% der Formmasse. This sterically hindered amine (CAS number 52829-07-9) and its preparation are described in the literature (US 4,396,769 and literature cited therein). Displaced persons will ben from BASF under the name Tinuvin ® 770. The amount of component D is often from 0.3 to 1, 1 wt .-% of the molding composition.
Komponente E: Als Komponente E der erfindungsgemäßen Formmassen wird eine Verbindung der Formel (II) eingesetzt:
Component E: Component E of the molding compositions of the invention is a compound of the formula (II):
n = 2 bis 20, insbesondere der nachstehenden Formel
n = 2 to 20, especially the formula below
Diese sterisch gehinderten Amine, wie z. B. CAS Nummer 167078-06-0, und die Herstellung sind dem Fachmann bekannt und in der Literatur beschrieben (Carlsson, Journal of Polymer Science, Polymer Chemistry Edition (1982), 20(2), 575-82). Vertrieben wird das Produkt CAS Nummer 167078-06-0 z. B. von Cytec Industries unter der Bezeichnung Cyasorb® 3853. Das sterisch gehinderte Amin der Formel (II) kann auch in Polypropylen in Konzentrationen von 1 bis 60% vorliegen, wie z.B. von Cytec Industries unter der Bezeichung Cyasorb® 3853 PP5 vertrieben, und mit Polypropylen eingearbeitet werden. Die Menge der Komponente E beträgt oftmals 0,2 bis 0,7 Gew.-% der Formmasse. Komponente F:
Als Komponente F der erfindungsgemäßen Formmassen kann eine Verbindung der Formel (III) eingesetzt werden: These sterically hindered amines, such as. CAS number 167078-06-0, and the preparation are known to those skilled in the art and described in the literature (Carlsson, Journal of Polymer Science, Polymer Chemistry Edition (1982), 20 (2), 575-82). Distributed is the product CAS number 167078-06-0 z. B. from Cytec Industries under the designation Cyasorb ® 3853. The sterically hindered amine of the formula (II) can also be in polypropylene at concentrations of 1 to 60% are present as sold for example, from Cytec Industries under the name Cyasorb ® 3853 PP5, and Be incorporated polypropylene. The amount of component E is often 0.2 to 0.7 wt .-% of the molding composition. Component F: As component F of the molding compositions of the invention, a compound of formula (III) can be used:
Dieses sterisch gehinderte Amin (CAS Nummer 71878-19-8) und seine Herstellung werden in der Literatur beschrieben (EP-A 093 693 und darin zitierte Literatur). Vertrieben wird es von BASF SE unter der Bezeichnung Chimassorb® 944. This sterically hindered amine (CAS number 71878-19-8) and its preparation are described in the literature (EP-A 093 693 and literature cited therein). Sold it by BASF SE under the name Chimassorb ® 944th
Als weitere Komponente F der erfindungsgemäßen Formmassen kann eine Verbindung der Formel (IV) eingesetzt werden: As a further component F of the molding compositions of the invention, a compound of formula (IV) can be used:
n = 2 bis 20 n = 2 to 20
Dieses sterisch gehinderte Amin (CAS Nummer 101357-37-3) und seine Herstellung werden in der Literatur beschrieben (US 5 208 132 und darin zitierte Literatur). Vertrieben wird es von ADEKA unter der Bezeichnung Adeka Stab® LA-68. Als weitere Komponente F der erfindungsgemäßen Formmassen kann eine Verbindung der Formel (V) eingesetzt werden:
This sterically hindered amine (CAS number 101357-37-3) and its preparation are described in the literature (US Pat. No. 5,208,132 and literature cited therein). It is sold by ADEKA under the name Adeka Stab ® LA-68. As a further component F of the molding compositions of the invention, a compound of formula (V) can be used:
n = 2 bis 20 n = 2 to 20
Dieses sterisch gehinderte Amin (CAS Nummer 82451 -48-7) und seine Herstellung werden in der Literatur beschrieben (US 4 331 586 und den darin zitierten Literaturstellen). Vertrieben wird es von der Cytec Industries unter der Bezeichnung Cyasorb® UV- 3346. This sterically hindered amine (CAS number 82451-48-7) and its preparation are described in the literature (US 4,331,586 and the references cited therein). Sold it by Cytec Industries under the name Cyasorb ® UV 3346th
Als weitere Komponente F der erfindungsgemäßen Formmassen kann eine Verbindung der Formel (VI) eingesetzt werden: As a further component F of the molding compositions of the invention, a compound of formula (VI) can be used:
Dieses sterisch gehinderte Amin (CAS Nummer 192268-64-7) und seine Herstellung sind in der Literatur beschrieben (EP-A 0 782 994 und darin zitierte Literatur). Vertrieben wird es von BASF SE unter der Bezeichnung Chimassorb® 2020. This sterically hindered amine (CAS number 192268-64-7) and its preparation are described in the literature (EP-A 0 782 994 and literature cited therein). It is sold by BASF SE under the name Chimassorb ® 2020.
Die Menge der Komponente F beträgt oftmals (soweit vorhanden) 0,2 bis 0,8 Gew.% der Formmasse. Komponente G:
Als Komponente G enthalten die erfindungsgemäßen thermoplastischen Formmassen auch Styrol-Copolymere, die bezogen auf die gesamte Komponente G, von 0,5 bis 5 Gew.-%, vorzugsweise 1 ,0 bis 2,5, insbesondere 1 ,7 bis 2,3 Gew.-%, von Maleinsäureanhydrid abgeleitete Einheiten aufweisen. Besonders bevorzugt beträgt dieser Anteil an Einheiten von 2,0 bis 2,2 Gew.-%, speziell etwa 2,1 Gew.-%. The amount of component F is often (if present) 0.2 to 0.8 wt.% Of the molding composition. Component G: As component G, the thermoplastic molding compositions according to the invention also contain styrene copolymers, based on the total component G, from 0.5 to 5 wt .-%, preferably 1, 0 to 2.5, in particular 1.7 to 2.3 wt .-%, derived from maleic anhydride units. This proportion of units is particularly preferably from 2.0 to 2.2% by weight, especially about 2.1% by weight.
Besonders bevorzugt ist Komponente G ein Styrol-Acrylnitril-Maleinsäureanhydrid- Terpolymer oder ein Styrol-N-Phenylmaleinimid-Maleinsäureanhydrid-Terpolymer. Im Terpolymer beträgt der Anteil an Acrylnitril, bezogen auf das gesamte Terpolymer, vorzugsweise 10 bis 30 Gew.-%, besonders bevorzugt 15 bis 30 Gew.-%, insbesondere 20 bis 25 Gew.-%. Der verbleibende Rest entfällt auf Styrol und das dritte Monomer. More preferably, component G is a styrene-acrylonitrile-maleic anhydride terpolymer or a styrene-N-phenylmaleimide-maleic anhydride terpolymer. In the terpolymer, the proportion of acrylonitrile, based on the total terpolymer, is preferably 10 to 30% by weight, more preferably 15 to 30% by weight, in particular 20 to 25% by weight. The remainder is styrene and the third monomer.
Die Copolymere haben im allgemeinen Molekulargewichte Mw im Bereich von 30.000 bis 500.000 g/mol, vorzugsweise von 50.000 bis 250.000 g/mol, insbesondere von 70.000 bis 200.000 g/mol, bestimmt durch GPC unter Verwendung von Tetrahydro- furan (THF) als Eluent und mit Polystyrol-Kalibrierung. The copolymers generally have molecular weights M w in the range from 30,000 to 500,000 g / mol, preferably from 50,000 to 250,000 g / mol, in particular from 70,000 to 200,000 g / mol, determined by GPC using tetrahydrofuran (THF) as the eluent and with polystyrene calibration.
Die Copolymere der Komponente G können durch freie Radikale bildende Polymerisa- tion der entsprechenden Monomere hergestellt werden. Die Herstellung ist beispielsweise in WO 2005/040281 , Seite 10, Zeile 31 bis Seite 1 1 , Zeile 8, näher erläutert. The copolymers of component G can be prepared by free-radical-forming polymerization of the corresponding monomers. The preparation is explained in more detail, for example, in WO 2005/040281, page 10, line 31 to page 11, line 8.
Ferner können als Komponente G auch Styrol-N-Phenylmaleinimid-Maleinsäure- anhydrid-Terpolymere eingesetzt werden. Es kann auf die Beschreibungen in EP-A 0 784 080 sowie DE-A 100 24 935 verwiesen werden, wie auch auf DE-A 44 07 485, Beschreibung der dortigen Komponente B auf den Seiten 6 und 7. Further, as component G and styrene-N-phenylmaleimide-maleic anhydride terpolymers can be used. Reference may be made to the descriptions in EP-A 0 784 080 and DE-A 100 24 935, as well as to DE-A 44 07 485, description of the local component B on pages 6 and 7.
Die Komponente G ist oftmals in einer Menge von 3 bis 7 Gew.-% in der Formmasse enthalten. The component G is often contained in an amount of 3 to 7 wt .-% in the molding composition.
Komponente H: Component H:
Die erfindungsgemäßen Formmassen können eine zusätzliche Komponente H aufweisen, die mindestens einen Kautschuk (anderer Kautschuk als Komponente C) enthält. Gegebenenfalls können auch Mischungen von zwei oder mehreren Kautschuken eingesetzt werden. Bevorzugt enthalten die thermoplastischen Formmassen einen zusätzlichen Kautschuk, sofern die Komponente H in den erfindungsgemäßen Formmassen enthalten ist.
Als Komponente H (Kautschuk H) eignen sich ungepfropfte oder gepfropfte, nicht- partikel-förmige Kautschuke ohne Kern-Schale-Struktur, die funktionelle Gruppen aufweisen, welche mit den Endgruppen der Komponente A (Polyamid) reagieren können Geeignete funktionelle Gruppen sind zum Beispiel: The molding compositions according to the invention may have an additional component H which contains at least one rubber (rubber other than component C). Optionally, mixtures of two or more rubbers can be used. The thermoplastic molding compositions preferably comprise an additional rubber if component H is present in the molding compositions according to the invention. As component H (rubber H) are ungrafted or grafted, non-particulate rubbers without core-shell structure, which have functional groups which can react with the end groups of component A (polyamide) Suitable functional groups are, for example:
Carbonsäure-, Carbonsäureanhydrid-, Carbonsäureester-, Carbonsäureamid-, Carbon- säureimid-, Amino-, Hydroxyl-, Epoxid-, Urethan- und Oxazolingruppen. Carboxylic acid, carboxylic acid anhydride, carboxylic acid ester, carboxylic acid amide, carboxylic acid imide, amino, hydroxyl, epoxy, urethane and oxazoline groups.
Geeignete Monomere zur Einführung der funktionellen Gruppen sind beispielsweise Maleinsäureanhydrid, Itaconsäure, Acrylsäure, Glycidylacrylat und Glycidylmethacrylat. Diese Monomere können nach dem Fachmann bekannten Methoden beispielsweise in der Schmelze oder in Lösung, gegebenenfalls in Gegenwart eines Radikal Starters wie Cumolhydroperoxid, mit dem Ausgangs-Kautschuk umgesetzt, beispielsweise aufgepfropft, werden. Suitable monomers for introducing the functional groups are, for example, maleic anhydride, itaconic acid, acrylic acid, glycidyl acrylate and glycidyl methacrylate. These monomers can be reacted, for example in the presence of a free radical initiator such as cumene hydroperoxide, with the starting rubber, for example in the melt or in solution, for example grafted, by methods known to those skilled in the art.
Als Kautschuke H sind beispielsweise Copolymere von α-Olefinen geeignet, die funktionelle Gruppen aufweisen, welche mit den Endgruppen der Komponente A reagieren können. Bei den α-Olefinen handelt es sich üblicherweise um Monomere mit 2 bis 8 C- Atomen, vorzugsweise Ethylen und Propylen, insbesondere Ethylen. Als Comonomere kommen insbesondere Alkylacrylate oder Alkylmethacrylate, die sich von Alkoholen mit 1 bis 8 C-Atomen, vorzugsweise von Ethanol, Butanol oder Ethylhexanol ableiten sowie reaktive Comonomere wie Acrylsäure, Methacrylsäure, Maleinsäure, Maleinsäureanhydrid oder Glycidyl(meth)acrylat und weiterhin Vinylester, insbesondere Vinylacetat, in Betracht. Mischungen verschiedener Comonomere können ebenfalls eingesetzt werden. Besonders geeignet sind Copolymere des Ethylens mit Ethyl- oder Butyl- acrylat und Acrylsäure und/oder Maleinsäureanhydrid. As rubbers H, for example, copolymers of α-olefins are suitable which have functional groups which can react with the end groups of component A. The α-olefins are usually monomers having 2 to 8 C atoms, preferably ethylene and propylene, in particular ethylene. Particularly suitable comonomers are alkyl acrylates or alkyl methacrylates which are derived from alcohols having 1 to 8 C atoms, preferably from ethanol, butanol or ethylhexanol, and reactive comonomers such as acrylic acid, methacrylic acid, maleic acid, maleic anhydride or glycidyl (meth) acrylate and furthermore vinyl esters, in particular Vinyl acetate, into consideration. Mixtures of different comonomers can also be used. Particularly suitable are copolymers of ethylene with ethyl or butyl acrylate and acrylic acid and / or maleic anhydride.
Eine weitere bevorzugte Ausführungsform dieser Kautschuke H sind Ethylen-Propylen- Copolymere ("EP-Kautschuke"), die funktionelle Gruppen aufweisen, welche mit den Endgruppen der Komponente A reagieren können. Another preferred embodiment of these rubbers H are ethylene-propylene copolymers ("EP rubbers") which have functional groups which can react with the end groups of component A.
Als besonders bevorzugte Kautschuke H geeignet sind solche auf Basis von Ethylen und Octen, die funktionelle Gruppen aufweisen, welche mit den Endgruppen der Komponente A reagieren können. In Betracht kommen insbesondere mit Maleinsäurean- hydrid gepfropfte Ethylen-Octen-Copolymere, zum Beispiel das Handelsprodukt Fusabond® MN 493D von der Firma DuPont. Particularly preferred rubbers H are those based on ethylene and octene, which have functional groups which can react with the end groups of component A. Considering for example the commercial product Fusabond ® MN 493D from DuPont are, in particular with maleic anhydride grafted ethylene-octene copolymers.
Diese Copolymere können in einem Hochdruckprozess bei einem Druck von 400 bis 4500 bar oder durch Pfropfen der Co-monomere auf ein Poly-a-olefin hergestellt wer-
den. Der Anteil des α-Olefins an dem Copolymeren liegt üblicherweise im Bereich von 99,95 bis 55 Gew.-%. These copolymers can be prepared in a high-pressure process at a pressure of from 400 to 4500 bar or by grafting the comonomers onto a poly-α-olefin. the. The proportion of the α-olefin in the copolymer is usually in the range of 99.95 to 55% by weight.
Geeignete Kautschuke H sind z.B. aus Ethylen, Propylen und einem Dien aufgebaute ("EPDM-Kautschuk"), die funktionelle Gruppen aufweisen, welche mit den Endgruppen der Komponente B) reagieren können. Als EPDM-Kautschuke werden bevorzugt solche verwendet, die eine Glastemperatur im Bereich von -60 bis -40°C aufweisen. Die EPDM-Kautschuke haben nur eine geringe Anzahl von Doppelbindungen pro 1000 C- Atome, insbesondere 3 bis 10 Doppelbindungen pro 1000 C-Atome. Beispiele für sol- che EPDM-Kautschuke sind Terpolymerisate von mindestens 30 Gew.-% Ethylen, mindestens 30 Gew.-% Propylen und 0,5 bis 15 Gew.-% einer nicht konjugierten diole- finischen Komponente. Als funktionalisierter EPDM-Kautschuk kommt zum Beispiel das Royaltuf® 485 der Firma Chemtura in Frage. Als Dien-Komponente für EPDM-Kautschuke werden in der Regel Diolefine mit mindestens 5 Kohlenstoffatomen, wie 5-Ethylidennorbornen, Dicyclopentadien, 2,2,1 - Dicyclopentadien und 1 ,4-Hexadien angewendet. Ferner sind geeignet Poly- alkylenamere wie Polypentamer, Polyoctenamer, Polydodecanamer oder Gemische dieser Stoffe. Ferner kommen auch teilhydrierte Polybutadienkautschuke in Betracht, bei denen mindestens 70 % Restdoppelbindungen hydriert sind. In der Regel haben EPDM-Kautschuke eine Mooney-Viskosität ML1-4(100°C) von 25 bis 120. Sie sind im Handel erhältlich. Suitable rubbers H are, for example, composed of ethylene, propylene and a diene ("EPDM rubber") which have functional groups which can react with the end groups of component B). As EPDM rubbers are preferably used those which have a glass transition temperature in the range of -60 to -40 ° C. The EPDM rubbers have only a small number of double bonds per 1000 C atoms, in particular 3 to 10 double bonds per 1000 C atoms. Examples of such EPDM rubbers are terpolymers of at least 30% by weight of ethylene, at least 30% by weight of propylene and from 0.5 to 15% by weight of a non-conjugated diolefinic component. As a functionalized EPDM rubber is, for example, the Royaltuf ® 485 Chemtura in question. As the diene component for EPDM rubbers, diolefins having at least 5 carbon atoms such as 5-ethylidenenorbornene, dicyclopentadiene, 2,2,1-dicyclopentadiene and 1,4-hexadiene are usually used. Also suitable are polyalkyleneamers such as polypentamer, polyoctenamer, polydodecanamer or mixtures of these substances. Also suitable are partially hydrogenated polybutadiene rubbers in which at least 70% of the residual double bonds are hydrogenated. Typically, EPDM rubbers have a Mooney viscosity ML 1-4 (100 ° C) of 25 to 120. They are commercially available.
Geeignete Kautschuke H sind weiterhin solche aus vinylaromatischen Monomeren und Dienen, beispielsweise Styrol und Butadien oder Isopren, wobei die Diene ganz oder teilweise hydriert sein können, die funktionelle Gruppen aufweisen, welche mit den Endgruppen der Komponente A reagieren können. Solche Copolymere können zum Beispiel statistisch aufgebaut sein oder eine Blockstruktur aus Vinylaromatblöcken und Dienblöcken aufweisen oder eine tapered-Struktur (Gradient entlang der Polymerkette von dienarm nach dienreich) aufweisen. Die Copolymere können linear, verzweigt oder sternförmig aufgebaut sein. Die Blockcopolymere können zwei oder mehr Blöcke aufweisen, und die Blöcke können auch statistisch oder tapered sein. Suitable rubbers H are furthermore those of vinylaromatic monomers and dienes, for example styrene and butadiene or isoprene, it being possible for the dienes to be completely or partially hydrogenated, which have functional groups which are able to react with the end groups of component A. For example, such copolymers may be random or have a block structure of vinyl aromatic blocks and diene blocks, or may have a tapered structure (gradient from polymer poor to high in value along the polymer chain). The copolymers can be linear, branched or star-shaped. The block copolymers may have two or more blocks, and the blocks may also be random or tapered.
Geeignete Styrol-Butadien-Copolymere sind beispielsweise Zweiblock-Copolymere Styrol-Butadien ("SB"), Dreiblock-Copolymere Styrol-Butadien-Styrol ("SBS") und insbesondere hydrierte Dreiblock-Copolymere Styrol-Ethenbuten-Styrol ("SEBS"). Derartige Copolymere aus Styrol und Dienen sind zum Beispiel als Styrolux® oder Styroflex® von BASF SE erhältlich. Mit Anhydridgruppen funktionalisierte Styrol-Ethenbuten- Blockcopolymere sind beispielsweise als Kraton® FG-1901 FX kommerziell erhältlich.
Die genannten Blockcopolymere werden üblicherweise durch sequentielle anionische Polymerisation hergestellt. Dabei wird beispielsweise zunächst Styrol mit einer Organo- lithiumverbindung als Initiator zu einem Styrolblock polymerisiert, anschließend Butadien zugefügt und an den Styrolblock ein Butadienblock anpolymerisiert, gegebenenfalls anschließend erneut Styrol zugefügt und ein Styrolblock anpolymerisiert. Eine eventuelle Hydrierung der Dienblöcke erfolgt in der Regel katalytisch unter Wasserstoffüberdruck. Suitable styrene-butadiene copolymers are, for example, diblock copolymers styrene-butadiene ("SB"), triblock copolymers styrene-butadiene-styrene ("SBS") and in particular hydrogenated triblock copolymers styrene-ethenebutene-styrene ("SEBS"). Such copolymers of styrene and dienes are available for example as Styrolux ® or Styroflex ® of BASF SE. Functionalized with anhydride groups styrene Ethenbuten- block copolymers are commercially available, for example, as Kraton ® FG-1901 FX. The abovementioned block copolymers are customarily prepared by sequential anionic polymerization. In this case, for example, first styrene is polymerized with an organolithicon compound as initiator to form a styrene block, then butadiene is added and a butadiene block is polymerized onto the styrene block, optionally subsequently styrene is added again and a styrene block is polymerized. A possible hydrogenation of the diene blocks is usually carried out catalytically under hydrogen pressure.
Komponente I: Component I:
Neben den Komponenten A, B, C, D, E, F, G und H können die erfindungsgemäßen Formmassen einen oder mehrere, von den Komponenten D, E, F, G und H verschiedene Zusatzstoffe bzw. Additive, die für Kunststoffmischungen typisch und gebräuchlich sind, enthalten. In addition to the components A, B, C, D, E, F, G and H molding compositions of the invention one or more, different from the components D, E, F, G and H additives or additives that are typical for plastic mixtures and in use included.
Als solche Zusatzstoffe bzw. Additive seien beispielsweise genannt: Farbstoffe, Pigmente, Färbemittel, Antistatika, Antioxidantien, Stabilisatoren zur Verbesserung der Thermostabilität, zum Anheben der Hydrolysebeständigkeit und der Chemikalienbeständigkeit, Mittel gegen die Wärmezersetzung und insbesondere die Schmier- /Gleitmittel, die für die Herstellung von Formkörpern bzw. Formteilen zweckmäßig sind. Das Eindosieren dieser weiteren Zusatzstoffe kann in jedem Stadium des Herstellungsprozesses erfolgen, vorzugsweise jedoch zu einem frühen Zeitpunkt, um frühzeitig die Stabilisierungseffekte (oder anderen speziellen Effekte) des Zusatzstoffes auszunutzen. Wärmestabilisatoren bzw. Oxidationsverzögerer sind üblicherweise Metall- halogenide (Chloride, Bromide, lodide), die sich von Metallen der Gruppe I des Periodensystems der Elemente ableiten (wie Li, Na, K, Cu). As such additives or additives may be mentioned, for example: dyes, pigments, colorants, antistatic agents, antioxidants, stabilizers to improve the thermal stability, to increase the resistance to hydrolysis and chemical resistance, means against the heat decomposition and in particular the lubricants / lubricants used for the production Of moldings or moldings are appropriate. The dosing of these other additives can be done at any stage of the manufacturing process, but preferably at an early stage, to take advantage of the stabilizing effects (or other specific effects) of the additive at an early stage. Heat stabilizers or oxidation inhibitors are usually metal halides (chlorides, bromides, iodides), which are derived from metals of group I of the periodic table of the elements (such as Li, Na, K, Cu).
Als Komponente I geeignete Stabilisatoren sind die üblichen gehinderten Phenole, aber auch „Vitamin E" bzw. analog aufgebaute Verbindungen. Auch Benzophenone, Resorcine, Salicylate, Benzotriazole und andere Verbindungen sind geeignet. Diese werden üblicherweise in Mengen von 0 bis 2 Gew.-%, bevorzugt 0,01 bis 2 Gew.-% (bezogen auf das Gesamtgewicht der erfindungsgemäßen Formmassen) verwendet. Stabilizers which are suitable as component I are the customary hindered phenols, but also "vitamin E" or compounds of analogous construction. Also suitable are benzophenones, resorcinols, salicylates, benzotriazoles and other compounds. , preferably 0.01 to 2 wt .-% (based on the total weight of the molding compositions of the invention) used.
Geeignete Gleit- und Entformungsmittel sind Stearinsäuren, Stearylalkohol, Stearin- säureester bzw. allgemein höhere Fettsäuren, deren Derivate und entsprechende Fettsäuregemische mit 12 bis 30 Kohlenstoffatomen. Die Mengen dieser Zusätze liegen - sofern vorhanden - im Bereich von 0,05 bis 1 Gew.-% (bezogen auf das Gesamtgewicht der erfindungsgemäßen Formmassen).
Auch Silikonöle, oligomeres Isobutylen oder ähnliche Stoffe kommen als Zusatzstoffe in Frage, die üblichen Mengen betragen - sofern vorhanden - 0,05 bis 5 Gew.-% (bezogen auf das Gesamtgewicht der erfindungsgemäßen Formmassen). Pigmente, Farbstoffe, Farbaufheller, wie Ultramarinblau, Phthalocyanine, Titandioxid, Cadmi- umsulfide, Derivate der Perylentetracarbonsäure sind ebenfalls verwendbar. Suitable lubricants and mold release agents are stearic acids, stearyl alcohol, stearic acid esters or generally higher fatty acids, their derivatives and corresponding fatty acid mixtures having 12 to 30 carbon atoms. The amounts of these additives are, if present, in the range of 0.05 to 1 wt .-% (based on the total weight of the molding compositions of the invention). Also, silicone oils, oligomeric isobutylene or similar substances are suitable as additives, the usual amounts are - if present - 0.05 to 5 wt .-% (based on the total weight of the molding compositions of the invention). Pigments, dyes, color brighteners such as ultramarine blue, phthalocyanines, titanium dioxide, cadmium sulfides, derivatives of perylenetetracarboxylic acid are also usable.
Verarbeitungshilfsmittel, Schmiermittel und Antistatika werden üblicherweise in Mengen von 0 bis 2 Gew.-%, bevorzugt 0,01 bis 2 Gew.-% (bezogen auf das Gesamtgewicht der erfindungsgemäßen Formmassen) verwendet. Processing aids, lubricants and antistatic agents are usually used in amounts of 0 to 2 wt .-%, preferably 0.01 to 2 wt .-% (based on the total weight of the molding compositions of the invention).
Von der Komponente I können die Formmassen z.B. 0 bis 17 Gew.-%, oftmals 0 bis 5 Gew.-% enthalten, wobei es sich oftmals auch um Ruß handeln kann. Of the component I, the molding materials, e.g. 0 to 17 wt .-%, often 0 to 5 wt .-%, which may often be soot.
Komponente J: Component J:
Als Komponente J enthalten die erfindungsgemäßen Formmassen von den anderen Komponenten A bis I verschiedene faser- oder teilchenförmige Füllstoffe oder deren Mischungen. Dabei handelt es sich vorzugsweise um kommerziell erhältliche Produkte, beispielsweise Kohlenstofffasern und Glasfasern. As component J, the molding compositions according to the invention of the other components A to I different fibrous or particulate fillers or mixtures thereof. These are preferably commercially available products, for example carbon fibers and glass fibers.
Verwendbare Glasfasern können aus E-, A- oder C-Glas sein und sind vorzugsweise mit einer Schlichte und einem Haftvermittler ausgerüstet. Ihr Durchmesser liegt im Allgemeinen zwischen 6 und 20 μηη. Es können sowohl Endlosfasern als auch Schnittglasfasern (staple) oder sogenannte„Rovings mit einer Länge von 1 bis 10 mm, vor- zugsweise 3 bis 6 mm, eingesetzt werden. Useful glass fibers may be of E, A or C glass and are preferably equipped with a size and a primer. Their diameter is generally between 6 and 20 μηη. Both endless fibers and chopped glass fibers (staple) or so-called "rovings with a length of 1 to 10 mm, preferably 3 to 6 mm, can be used.
Weiterhin können als Komponente J auch Füll- oder Verstärkungsstoffe, wie Glaskugeln, Mineralfasern, Whisker, Aluminiumoxidfasern, Glimmer, Quarzmehl und Wollas- tonit zugesetzt werden. Furthermore, fillers or reinforcing materials such as glass beads, mineral fibers, whiskers, alumina fibers, mica, quartz powder and wollastonite can also be added as component J.
Neben den Komponenten A, B, C, D, E, F, G und ggf. H, I und J können die erfindungsgemäßen Formmassen im Prinzip auch weitere Polymere enthalten. In addition to the components A, B, C, D, E, F, G and optionally H, I and J, the molding compositions according to the invention may in principle also contain other polymers.
Die Herstellung der erfindungsgemäßen Formmassen aus den Komponenten kann nach jeder beliebigen Weise nach allen bekannten Methoden erfolgen. Vorzugsweise erfolgt jedoch das Abmischen der Komponenten durch Schmelze-Vermischung, beispielsweise gemeinsames Extrudieren, Kneten oder Verwalzen der Komponenten, z. B. bei Temperaturen im Bereich von 160 bis 400°C, bevorzugt von 180 bis 280°C.
Die Komponenten können in einer bevorzugten Ausführungsform zuvor aus den bei den jeweiligen Herstellschritten erhaltenen Reaktionsmischungen teilweise oder vollständig isoliert worden sind. Beispielsweise können die Pfropfcopolymere C als feuchte Krümel mit einem Granulat des vinylaromatischen Copolymers B vermischt werden, wobei dann während des Vermischens die vollständige Trocknung zu den beschriebenen Pfropfcopolymeren erfolgt. The molding compositions of the invention can be prepared by any of the known methods. Preferably, however, the mixing of the components by melt-mixing, for example, common extrusion, kneading or rolling of the components, z. B. at temperatures in the range of 160 to 400 ° C, preferably from 180 to 280 ° C. In a preferred embodiment, the components may have previously been partially or completely isolated from the reaction mixtures obtained in the respective production steps. For example, the graft copolymers C can be mixed as wet crumbs with a granulate of the vinyl aromatic copolymer B, in which case the complete drying takes place during mixing to the described graft copolymers.
Die Komponenten können in jeweils reiner Form geeigneten Mischvorrichtungen, insbesondere Extrudern, bevorzugt Doppelschneckenextrudern, zugeführt werden. Es können aber auch einzelne Komponenten, beispielsweise B und C, zuerst vorgemischt und anschließend mit weiteren Komponenten B oder C oder anderen Komponenten, beispielsweise D und E, vermischt werden. Die Komponente B kann dabei als vorab separat hergestellte Komponente eingesetzt werden. Es ist auch möglich, den Kautschuk und das vinylaromatische Copolymer unabhängig voneinander zu dosieren. The components can be supplied in each case in pure form to suitable mixing devices, in particular extruders, preferably twin-screw extruders. However, it is also possible for individual components, for example B and C, to be premixed first and then mixed with further components B or C or other components, for example D and E. The component B can be used as a pre-separately prepared component. It is also possible to dose the rubber and the vinyl aromatic copolymer independently.
In einer Ausführungsform wird zuerst ein Konzentrat, beispielsweise der Komponenten D und E in der Komponente B hergestellt (sogenannte Additiv-Batches oder Master- batches) und anschließend mit den gewünschten Mengen der restlichen Komponenten vermischt. Die Formmassen können nach dem Fachmann bekannten Verfahren bei- spielsweise zu Granulaten, oder aber auch direkt zu beispielsweise Formkörpern verarbeitet werden. In one embodiment, a concentrate, for example components D and E in component B is first prepared (so-called additive batches or masterbatches) and then mixed with the desired amounts of the remaining components. The molding compositions can be processed, for example, into granules by methods known to the person skilled in the art, or else directly into, for example, shaped bodies.
Die erfindungsgemäßen Formmassen können zu Folien, Formkörpern oder Fasern verarbeitet werden. Diese Folien, Formkörpern oder Fasern sind insbesondere für den Einsatz im Außenbereich, d.h. unter Witterungseinfluss, geeignet. Diese Folien, Formkörpern oder Fasern können nach den bekannten Verfahren der Thermoplast- Verarbeitung aus den erfindungsgemäßen Formmassen hergestellt werden. Insbesondere kann die Herstellung durch Thermoformen, Extrudieren, Spritzgießen, Kalandrieren, Hohlkörperblasen, Pressen, Presssintern, Tiefziehen oder Sintern, vorzugsweise durch Spritzgießen, erfolgen. The molding compositions of the invention can be processed into films, moldings or fibers. These films, moldings or fibers are particularly suitable for outdoor use, i. under the influence of the weather, suitable. These films, moldings or fibers can be prepared by the known methods of thermoplastic processing from the molding compositions of the invention. In particular, the production by thermoforming, extrusion, injection molding, calendering, blow molding, pressing, pressing sintering, deep drawing or sintering, preferably by injection molding, take place.
Die erfindungsgemäßen Formmassen weisen gegenüber den bekannten stabilisierten Formmassen eine nochmals verbesserte Witterungsbeständigkeit, d.h. eine nochmals verbesserte Wärme-, Licht- und/oder Sauerstoffbeständigkeit, auf. Dies gilt insbeson- dere für Formmasen, enthaltend die im experimentellen Teil genannten speziellen Komponenten A-i, A-ii, B-i, C-i, D-i, E-i, F-i, F-ii, G-i und/oder l-i. The molding compositions of the invention have over the known stabilized molding compositions again improved weathering resistance, i. a further improved heat, light and / or oxygen resistance on. This applies in particular to molding masks containing the special components A-i, A-ii, B-i, C-i, D-i, E-i, F-i, F-ii, G-i and / or l-i mentioned in the experimental section.
Die Erfindung wird anhand der nachfolgenden Beispiele und Ansprüche näher erläutert.
A) Messmethoden: The invention will be explained in more detail with reference to the following examples and claims. A) Measurement methods:
Die Kerbschlagzähigkeit der Produkte wurde bei Raumtemperatur an ISO-Stäben nach ISO 179 1 eA bestimmt. The notched impact strength of the products was determined at room temperature on ISO rods according to ISO 179 1 eA.
Die Wärmeformbeständigkeit der Proben wurde mittels der Vicat- Erweichungstemperatur ermittelt. Die Vicat-Erweichungstemperatur wurde nach der Norm DIN 53 460, mit einer Kraft von 49,05 N und einer Temperatursteigerung von 50 K je Stunde, an Normkleinstäben ermittelt. The heat resistance of the samples was determined by means of the Vicat softening temperature. The Vicat softening temperature was determined according to the DIN 53 460 standard, with a force of 49.05 N and a temperature increase of 50 K per hour, on standard small bars.
Die Messung des Oberflächenglanzes aller Proben erfolgte nach DIN 67530 bei 60° Betrachtungswinkel. The surface gloss of all samples was measured according to DIN 67530 at 60 ° viewing angle.
Als ein Maß für die Witterungsbeständigkeit wurde an Prüfkörpern (60 x 60 x 2mm, hergestellt nach ISO 294 in einem Familienwerkzeug, bei einer Massetemperatur von 260°C und einer Werkzeugtemperatur von 60°C) eine Bewitterung gemäß Xenontest nach ISO 4892/2, Verfahren A, außen, durchgeführt. Die Proben wurden nach der Bewitterung keiner zusätzlichen Behandlung unterzogen. Nach der in Tabelle 1 genannten Bewitterungszeit von 300h und 600h (h = Stunde) erfolgte die Beurteilung der Oberfläche anhand des Grauwertes (5: keine Veränderung, 1 : massive Veränderung) nach ISO 105-A02 (1993). As a measure of the weather resistance was on test specimens (60 x 60 x 2mm, prepared according to ISO 294 in a family tool, at a melt temperature of 260 ° C and a mold temperature of 60 ° C) weathering according to xenon test according to ISO 4892/2, method A, outside, performed. The samples were not subjected to additional treatment after weathering. After the weathering time of 300 h and 600 h (h = hour) mentioned in Table 1, the surface was assessed on the basis of the gray value (5: no change, 1: massive change) according to ISO 105-A02 (1993).
Als weiteres Maß für die Witterungsbeständigkeit wurde die Änderung im Farbraum ΔΕ nach DIN 52 336 aus ΔΙ_, Aa und Ab nach DIN 6174 berechnet. As a further measure of the weather resistance, the change in the color space ΔΕ was calculated according to DIN 52 336 from ΔΙ_, Aa and Ab according to DIN 6174.
Als weiteres Maß für die Witterungsbeständigkeit wurde der Durchstoß beziehungsweise die multi-axiale Zähigkeit an Plättchen (60 x 60 x 2mm, hergestellt nach ISO 294 in einem Familienwerkzeug, bei einer Massetemperatur von 260°C und einer Werkzeugtemperatur von 60°C) nach ISO 6603-2 bei Raumtemperatur ermittelt. As a further measure of the weathering resistance, the puncture or the multi-axial toughness was measured on flakes (60 × 60 × 2 mm, produced according to ISO 294 in a family mold, at a melt temperature of 260 ° C. and a mold temperature of 60 ° C.) according to ISO 6603 -2 determined at room temperature.
B) Einsatzstoffe B) starting materials
Komponenten oder Produkte mit vorangestelltem "V-" sind nicht erfindungsgemäß und dienen zum Vergleich. Components or products preceded by "V-" are not inventive and are for comparison.
Als Komponente A (bzw. V-A zum Vergleich) wurden eingesetzt: As component A (or V-A for comparison) were used:
A-i: Als Polyamid wurde ein Polyamid 6, erhalten aus ε-Caprolactam, mit einer A-i: The polyamide was a polyamide 6, obtained from ε-caprolactam, with a
Viskositätszahl von 150 ml/g (gemessen 0,5 Gew.-%ig in 96 %iger Schwe-
feisäure) verwendet, kommerziell erhältlich z.B. von der BASF SE® unter der Bezeichnung Ultramid® B 3. Viscosity number of 150 ml / g (measured 0.5% by weight in 96% strength ferric acid), commercially available, for example, from BASF SE® under the name Ultramid® B 3.
A-ii: Als Polyamid wurde ein Polyamid 6, erhalten aus ε-Caprolactam, mit einer A-ii: The polyamide was a polyamide 6, obtained from ε-caprolactam, with a
Viskositätszahl von 130 ml/g (gemessen 0,5 Gew.-%ig in 96 %iger Schwefelsäure) und einem Anteil von Triacetondiamin von 0,16 Gew.-% verwendet. Viscosity number of 130 ml / g (measured 0.5 wt .-% in 96% sulfuric acid) and a proportion of triacetonediamine of 0.16 wt .-% used.
V-A-ii ein von LyondellBasell Industries AF S.C.A. kommerziell verfügbares Polypropylen Moplen® HP500N. V-A-ii from Lyondell Basell Industries AF S.C.A. commercially available polypropylene Moplen® HP500N.
V-A-iii: ein von der BASF SE unter der Bezeichnung Polystyrol® 158K kommerziell vertriebenes Polystyrol. V-A-iii: a polystyrene marketed by BASF SE under the name Polystyrol® 158K.
Als Komponente B wurde eingesetzt: As component B was used:
B-i: ein Styrol-Acrylnitril-Copolymer mit 75 Gew.-% Styrol und 25 Gew.-% Acryl- nitril und einer Viskositätszahl von 80 ml/g (bestimmt in 0,5 gew.-%iger DMF- Lösung bei 25 °C). Als Komponente C (bzw. V-C zum Vergleich) wurden eingesetzt: Bi: a styrene-acrylonitrile copolymer with 75 wt .-% of styrene and 25 wt .-% acrylonitrile and a viscosity number of 80 ml / g (determined in 0.5 wt .-% DMF solution at 25 ° C. ). As component C (or V-C for comparison) were used:
C-i: ein Butadien-Propfkautschuk, dessen Synthese in der DE 197 28 629 A1 als C-i: a butadiene graft rubber, whose synthesis in DE 197 28 629 A1 as
Beispiel A6 beschrieben wird. C-ii 41826,4g Butadien und 1293,6g Styrol werden in Gegenwart von 432g Example A6 will be described. C-ii 41826.4g of butadiene and 1293.6g of styrene are in the presence of 432g
Tert.-Dodecylmercaptan (TDM), 31 1 g Kaliumsalz von C12-C20 Fettsäuren, 82g Kaliumpersulfat, 147g Natriumhydrogencarbonat und 58400g Wasser bei 65°C zu einem Polybutadienlatex polymerisiert. Im einzelnen wurde verfahren wie in der EP-A 62901 , Bsp. 1 , S. 9, Z. 20 bis S. 10 Z. 6 beschrieben wobei das TDM in Abweichung davon in einerTert. Dodecylmercaptan (TDM), 31 1 g of potassium salt of C12-C20 fatty acids, 82 g of potassium persulfate, 147 g of sodium bicarbonate and 58400 g of water at 65 ° C to a polybutadiene latex polymerized. In detail, the procedure was as described in EP-A 62901, Ex. 1, p. 9, Z. 20 to p. 10 Z. 6 wherein the TDM in deviation thereof in a
Portion zu Beginn der Reaktion zuegegeben wurde. Der Umsatz betrug 98%. Die mittlere Teilchengröße d50 des Latex betrug 134nm, der Quellungsindex betrug 20,3. Die mittles NMR bestimmte T2-Zeit betrug von 3,8 bis 2,9 ms. Portion was given at the beginning of the reaction. The turnover was 98%. The mean particle size d 50 of the latex was 134 nm, the swelling index was 20.3. The T 2 time determined by NMR was from 3.8 to 2.9 ms.
Zur Agglomeration des Latex wurden 35000g des erhaltenen Latex bei To agglomerate the latex, 35,000 g of the resulting latex were added
65°C durch Zugabe von 2700g einer Dispersion (Feststoffgehalt 10 Gew.-%) aus 96 Gew.-% Ethylacrylat und 4 Gew.-% Methacrylsäure- amid agglomeriert.
C-i2 Dem agglomerierten Latex wurden 9000g Wasser, 130g Kaliumsalz von Ci2-C2o-Fettsäuren und 17g Kaliumperoxodisulfat zugefügt. Anschließend wurden 18667g Styrol und 4666g Acrylnitril bei 75°C innerhalb von 4 Stunden unter Rühren hinzugefügt. Der Umsatz, bezogen auf die Pfropfmonomeren, was nahezu quantitativ. Die erhaltene65 ° C by addition of 2700g of a dispersion (solids content 10 wt .-%) of 96 wt .-% ethyl acrylate and 4 wt .-% methacrylic acid amide agglomerated. Ci 2 The agglomerated latex were added 2 -C 2 o-fatty acids and 17g potassium 9000g water 130g potassium salt of Ci. Subsequently, 18667 g of styrene and 4666 g of acrylonitrile were added at 75 ° C within 4 hours with stirring. The conversion, based on the grafting monomers, which is almost quantitative. The obtained
Pfropfpolymerisat-Dispersion wies eine bimodale Teilchengrößenverteilung auf. Ein erstes Maximum der Teilchengrößenverteilung lag bei 166nm, ein zweites Maximum im Bereich 442nm. Graft polymer dispersion had a bimodal particle size distribution. A first maximum of the particle size distribution was 166nm, a second maximum in the range 442nm.
Die erhaltene Dispersion wurde mit einer wässrigen Dispersion eines Antioxidans versetzt und anschließend durch Zugabe einer Magnesiumsulfatlösung koaguliert. Der koagulierte Kautschuk wurde vom Dispersionswasser abzentrifugiert und mit Wasser gewaschen. Man erhielt einen Kautschuk mit ca. 30 Gew.-% anhaftendem bzw. eingeschlossenem Restwasser. The obtained dispersion was added with an aqueous dispersion of an antioxidant and then coagulated by adding a magnesium sulfate solution. The coagulated rubber was removed by centrifugation from the dispersion water and washed with water. This gave a rubber with about 30 wt .-% adherent or trapped residual water.
Es ergab sich ein Quellungsindex von 8,8 für C-i in Toluol. This gave a swelling index of 8.8 for C-i in toluene.
V-C-ii: Die Herstellung erfolgte gemäß Komponente C-i, jedoch mit 44g Tert- Dodecylmercaptan (TDM) anstelle von 432g Tert.-Dodecylmercaptan (TDM). Die mittles NMR bestimmte T2-Zeit betrug von 3,5 bis 2,5 ms. Nach der inVC-ii: The preparation was carried out according to component Ci, but with 44 g tert-dodecyl mercaptan (TDM) instead of 432 g tert-dodecylmercaptan (TDM). The T 2 time determined by NMR was from 3.5 to 2.5 ms. After the in
C-i2 geschilderten Pfropfung ergab sich ein Quellungsindex von 6,3 in Toluol. Die mittlere Teilchengröße wurde zu bestimmt 316nm. C 2 described grafting resulted in a swelling index of 6.3 in toluene. The mean particle size was determined to be 316nm.
Als Komponente D (bzw. V-D zum Vergleich) wurden eingesetzt: As component D (or V-D for comparison) were used:
D-i: eine Verbindung der Formel (I), kommerziell vertrieben von BASF SE unter der Bezeichnung Tinuvin® 770. Di: a compound of formula (I), commercialized by BASF SE under the name Tinuvin ® 770th
V-D-ii: eine Verbindung der Formel (XII), kommerziell vertrieben von BASF SE unter der Bezeichnung Tinuvin® 765.
VD-ii: A compound of formula (XII), commercially sold by BASF under the name Tinuvin ® SE 765th
Als Komponente E wurde eingesetzt: As component E was used:
E-i: eine Verbindung der Formel (IIa), kommerziell vertrieben von Cytec Industries unter der Bezeichnung Cyasorb® 3853. Ei: a compound of formula (IIa), commercially sold by Cytec Industries under the designation Cyasorb ® 3853rd
Als Komponente F (bzw. V-F zum Vergleich) wurden eingesetzt:
eine Verbindung der Formel (III), kommerziell vertrieben von BASF SE unter der Bezeichnung Chimassorb® 944. As component F (or VF for comparison) were used: a compound of formula (III), commercialized by BASF SE under the name Chimassorb ® 944th
eine Verbindung der Formel (V), kommerziell vertrieben von Cytec Industries unter der Bezeichnung Cyasorb® UV-3346. a compound of formula (V), commercially sold by Cytec Industries under the designation Cyasorb ® UV 3346th
ein hochmolekulares sterisch gehindertes Amin der Formel (XIII), CAS- Nummer 106990-43-6, kommerziell vertrieben von SABO S.p.A. unter der Bezeichnung Sabostab® 1 19. a high molecular weight sterically hindered amine of formula (XIII), CAS number 106990-43-6, sold commercially by SABO SpA under the name ® Sabostab 1 nineteenth
Als Komponente G wurde eingesetzt: As component G was used:
G-i: ein Styrol-Acrylnitril-Maleinsäureanhydrid-Terpolymer mit einer Zusam- mensetzung von: 74,4 Gew-% Styrol; 23,5 Gew-% Acrylnitril und 2,1 Gew.-G-i: a styrene-acrylonitrile-maleic anhydride terpolymer having a composition of: 74.4% by weight of styrene; 23.5% by weight of acrylonitrile and 2.1% by weight
% Maleinsäureanhydrid (laut Infrarotmessung) und einer Viskositätszahl von 66 ml/g (bestimmt in 0,5 gew.-%iger DMF-Lösung bei 25 °C). % Maleic anhydride (according to infrared measurement) and a viscosity number of 66 ml / g (determined in 0.5% strength by weight DMF solution at 25 ° C.).
Als Komponente I wurde eingesetzt: l-i: Ruß Typ Black Pearls 880, kommerziell vertrieben von Cabot Corporation. As component I was used: l-i: carbon black type Black Pearls 880, sold commercially by Cabot Corporation.
Herstellung der Formmassen und Formkörper: Die Komponenten A, B, C, D, E, F, G und I (jeweilige Gewichtsteile siehe Tabelle 1 ) wurden in einem Zweischneckenextruder (ZSK30 von Fa. Werner & Pfleiderer) bei 280°C homogenisiert und in ein Wasserbad extrudiert. Die Extrudate wurden granuliert
und getrocknet. Aus den Granulaten stellte man auf einer Spritzgussmaschine bei 260°C Schmelze-Temperatur und 60°C Werkzeug-Oberflächentemperatur Prüfkörper her und bestimmte die in Tabelle 1 genannten Eigenschaften. Preparation of the molding compositions and moldings: The components A, B, C, D, E, F, G and I (respective parts by weight see Table 1) were homogenized in a twin-screw extruder (ZSK30 from. Werner & Pfleiderer) at 280 ° C and extruded a water bath. The extrudates were granulated and dried. From the granules was prepared on an injection molding machine at 260 ° C melt temperature and 60 ° C tool surface temperature test specimens ago and determined the properties listed in Table 1.
Tabelle 1 : Zusammensetzung und Eigenschaften der Formmassen Table 1: Composition and properties of the molding compositions
(vorangestelltes V: zum Vergleich) (preceded V: for comparison)
Beispiel V-1 2 3 4 5 V-6 V-7 V-8 V-9 V-10 V-1 1Example V-1 2 3 4 5 V-6 V-7 V-8 V-9 V-10 V-1 1
Zusammensetzung composition
A-i 40 40 40 40 40 40 40 A-i 40 40 40 40 40 40 40
A-ii 40 A-ii 40
V-A-iii 98,8 V-A-iii 98.8
V-A-iv 98,8 98 V-A-iv 98.8 98
B-i 19 18 18 18 18 18 18 18 B-i 19 18 18 18 18 18 18 18
C-i 35 35 35 35 35 35 35C-i 35 35 35 35 35 35 35
V-C-ii 35 V-C-ii 35
D-i 0,5 0,5 0,5 0,5 0,1 0,1 0,5 0,5 0,5 D-i 0.5 0.5 0.5 0.5 0.1 0.1 0.5 0.5 0.5
V-D-ii 0,5 V-D-ii 0.5
E-i 0,5 0,25 0,5 0,1 0,1 0,5 0,5 0,5 E-i 0.5 0.25 0.5 0.1 0.1 0.5 0.5 0.5
F-i 0,25 F-i 0.25
F-ii 0,5 F-ii 0.5
V-F-iii 0,5 V-F-iii 0.5
G-i 5 5 5 5 5 5 5 5 l-i 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ak (kJ/m2) 49 53 51 54 48 2 2 2 29 52 50G-i 5 5 5 5 5 5 5 5 l-i 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ak (kJ / m2) 49 53 51 54 48 2 2 2 29 52 50
Vicat B [°C] 102 100 99 101 99 86 101 99 100 101 100Vicat B [° C] 102 100 99 101 99 86 101 99 100 101 100
Glanz 91 91 93 92 91 85 102 103 83 92 91 Gloss 91 91 93 92 91 85 102 103 83 92 91
Grau wert Gray value
nach to
0 h BWZ 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 300 h BWZ 1 4 4 4 4 5 5 5 3 2 2 600 h BWZ 1 4 4 4 4 5 1 3 1 1 10 h BWZ 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 300 h BWZ 1 4 4 4 4 5 5 5 3 2 2 600 h BWZ 1 4 4 4 4 5 1 3 1 1 1
ΔΕ nach
0 h BWZ 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0ΔΕ after 0 h BWZ 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
300 h BWZ 17 0 0 0 0 1 2 1 8 10 9300 h BWZ 17 0 0 0 0 1 2 1 8 10 9
600 h BWZ 18 1 0 0 1 1 2 2 13 15 12600 h BWZ 18 1 0 0 1 1 2 2 13 15 12
Durchstoß puncture
nach to
0 h BWZ 45 42 44 40 33 4 1 1 36 46 450 h BWZ 45 42 44 40 33 4 1 1 36 46 45
300 h BWZ 13 33 37 34 26 2 0 1 21 22 28300 h BWZ 13 33 37 34 26 2 0 1 21 22 28
600 h BWZ 5 27 29 27 17 0 0 0 9 12 14 600 h BWZ 5 27 29 27 17 0 0 0 9 12 14
Die Beispiele belegen, dass die erfindungsgemäßen Formmassen enthaltend mindestens die Komponenten A, B, C, D und G gegenüber den bekannten stabilisierten Formmassen eine verbesserte Witterungsbeständigkeit, d.h. eine verbesserte Wärme-, Licht-, und/oder Sauerstoffbeständigkeit, aufweisen. Die Zusammensetzungen sind jeweils in Gewichtsanteilen gegeben und die Abkürzung BWZ steht für Bewitterungs- zeit. Besonders günstig erweist sich ein Einsatz von Komponente D-i in Kombination mit Komponente E-i.
The examples show that the molding compositions according to the invention comprising at least the components A, B, C, D and G have improved weather resistance compared to the known stabilized molding compositions, i. have improved heat, light, and / or oxygen resistance. The compositions are each given in parts by weight and the abbreviation BWZ stands for weathering time. An application of component D-i in combination with component E-i proves particularly favorable.