EP2101573A2 - Improvement of the biological action of agrochemical compositions when applied to the cultivation substrate, suitable formulations and use thereof - Google Patents

Improvement of the biological action of agrochemical compositions when applied to the cultivation substrate, suitable formulations and use thereof

Info

Publication number
EP2101573A2
EP2101573A2 EP07818202A EP07818202A EP2101573A2 EP 2101573 A2 EP2101573 A2 EP 2101573A2 EP 07818202 A EP07818202 A EP 07818202A EP 07818202 A EP07818202 A EP 07818202A EP 2101573 A2 EP2101573 A2 EP 2101573A2
Authority
EP
European Patent Office
Prior art keywords
spp
compositions
adjuvant
plants
agrochemical
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
EP07818202A
Other languages
German (de)
French (fr)
Inventor
Udo Reckmann
Peter Marczok
Peter Baur
Ronald Vermeer
Wolfgang Thielert
Heike Hungenberg
Dirk Ebbinghaus
Peter Lösel
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Bayer CropScience AG
Original Assignee
Bayer CropScience AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer CropScience AG filed Critical Bayer CropScience AG
Priority to EP07818202A priority Critical patent/EP2101573A2/en
Publication of EP2101573A2 publication Critical patent/EP2101573A2/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/18Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof
    • A01N37/30Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof containing the groups —CO—N< and, both being directly attached by their carbon atoms to the same carbon skeleton, e.g. H2N—NH—CO—C6H4—COOCH3; Thio-analogues thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N31/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic oxygen or sulfur compounds
    • A01N31/08Oxygen or sulfur directly attached to an aromatic ring system
    • A01N31/14Ethers
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/12Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group, wherein Cn means a carbon skeleton not containing a ring; Thio analogues thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N41/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a sulfur atom bound to a hetero atom
    • A01N41/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a sulfur atom bound to a hetero atom containing a sulfur-to-oxygen double bond
    • A01N41/10Sulfones; Sulfoxides

Definitions

  • the present invention relates to the improvement of the action of agrochemical compositions in soil application, the agrochemical compositions suitable for this application, and their use for control of noxious insects.
  • compositions comprising corn syrup, methylated soybean oil and nonionic emulsifier, commercially available e.g. in the Süperb® product range.
  • Q B is hydrogen, halogen, cyano, nitro, C r C 8 haloalkyl, each optionally substituted C 3 -C 8 -Cyloalkyl, Ci-Cg--alkyl-carbonyl or Ci-Cg-alkoxy-carbonyl, 4B respectively T ⁇ _R optionally substituted phenyl, hetaryl or represents the group,
  • R 1B and R 28 together form an optionally substituted 4- to 7-membered ring which may optionally be interrupted by heteroatoms,
  • the phthalic diamides of the acaricidal and / or insecticidal agents are generally defined by the formula (II). Preferred substituents or ranges of the radicals listed in the formulas mentioned above and below are explained below:
  • X B is preferably fluorine, chlorine, bromine, iodine, cyano, C r C 6 alkyl, C r C 6 haloalkyl, C 1 - C ⁇ -alkoxy or Ci-C 6 haloalkoxy.
  • M 1B preferably represents achiral C r C 8 -alkylene, achiral C 3 -C 6 -alkenylene or achiral C 3 - C 6 -alkynylene.
  • R 4B particularly preferably represents hydrogen, in each case optionally mono- to trisubstituted by fluorine and / or chlorine, CpC 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl, C 3 -C 6 alkynyl or
  • L 1B and L 3B independently of one another particularly preferably represent hydrogen, fluorine, chlorine,
  • L 2B particularly preferably represents hydrogen, fluorine, chlorine, bromine, iodine, cyano, in each case optionally monosubstituted to trisubstituted by fluorine and / or chlorine, C 1 -C 6 -MB R 6B
  • R 1B and R 2B are very particularly preferably hydrogen.
  • M ' B is very particularly preferably -C (CH 3 ) 2 CH 2 - or -C (C 2 Hj) 2 CH 2 -
  • R 4B very particularly preferably represents in each case optionally mono- to trisubstituted by fluorine and / or chlorine, methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, sec-butyl or tert-butyl, allyl, Butenyl or isoprenyl.
  • L 1 B and L 3B very particularly preferably represent hydrogen, fluorine, chlorine, bromine, iodine, cyano, methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, tert-butyl, methoxy, ethoxy, trifluoromethyl, difluoromethoxy or trifluoromethoxy
  • L stands g anz particularly Favor g t represents hydrogen, fluorine, chlorine, bromine, iodine, cyano, represents in each case optionally substituted once to nine times by fluorine and / or chlorine-substituted methyl, ethyl, n-propyl, iso-propyl, n-butyl, iso-butyl, sec-butyl, tert-butyl, AHyI, M2B "6B
  • At least one nonionic surfactant and / or at least one anionic surfactant one or more additives from the groups of antifreezes, antifoaming agents, preservatives, antioxidants, spreading agents, dyes and / or thickeners.
  • compositions according to the invention are formulations which remain stable even after prolonged storage at elevated temperatures or in the cold, since no crystal growth is observed. They can be converted by dilution with water into homogeneous spray liquids.
  • the application rate of the compositions according to the invention can be varied within a relatively wide range. It depends on the particular agrochemical active ingredients and their content in the compositions.
  • compositions of the invention contain
  • compositions according to the invention are suitable with good plant tolerance, favorable toxicity to warm-blooded animals and good environmental compatibility for the protection of plants and plant organs, for increasing crop yields, improving the quality of the crop and for controlling animal pests, in particular insects, arachnids, helminths, nematodes and mollusks in agriculture, horticulture, livestock, forests, gardens and recreational facilities, in the protection of materials and materials and in the hygiene sector. They can preferably be used as crop protection agents. They are effective against normally sensitive and resistant species as well as against all or individual stages of development.
  • the above mentioned pests include:
  • Eriophyes spp. Hemitarsonemus spp., Hyalomma spp., Ixodes spp., Latrodectus mactans, Metatetranychus spp., Oligonychus spp., Ornithodoros spp., Panonychus spp., Phyllocoptruta oleivora, Polyphagotarsonemus latus, Psoroptes spp., Rhipicephalus spp. Rhizoglyphus spp., Sarcoptes spp., Scorpio maurus, Stenotarsonemus spp., Tarsonemus spp., Tetranychus spp., Vasates lycopersici.
  • compositions according to the invention may optionally also be used in certain concentrations or application rates as herbicides, safeners, growth regulators or agents for improving plant properties, or as microbicides, for example as fungicides, antimycotics, bactericides, viricides (including anti-viral agents) or as anti-MLO agents ( Mycoplasma-like-organism) and RLO (Rickettsia-like-organism).
  • compositions according to the invention may contain other active ingredients such as insecticides, attractants, sterilants, bactericides, acaricides, nematicides, fungicides, growth-regulating substances, herbicides, safeners, fertilizers or semiochemicals as mixing partners.
  • active ingredients such as insecticides, attractants, sterilants, bactericides, acaricides, nematicides, fungicides, growth-regulating substances, herbicides, safeners, fertilizers or semiochemicals.
  • Particularly favorable mixing partners are, for example, the following:
  • Prothioconazole pyrifenox, simeconazole, tebuconazole, tetraconazole, triadimefon, triadimenol, triflumizole triforin, triticonazole, uniconazole, voriconazole, viniconazole,
  • Chloronicotinyls for example acetamipride, clothianidin, dinotefuran, imidacloprid, nitenpyram, nithiazines, thiacloprid, thiamethoxam
  • Chloride channel activators Mectins for example Abamectin, Emamectin, Emamectin benzoate, Ivermectin, Lepimectin,
  • Plant varieties are understood as meaning plants having new traits which have been bred by conventional breeding, by mutagenesis or by recombinant DNA techniques. These can be varieties, biotypes and genotypes.
  • Traits which are furthermore particularly emphasized are the increased tolerance of the plants to certain herbicidally active compounds, for example imidazolinones, sulfonylureas, glyphosate or phosphinotricin (eg "PAT" gene).
  • the genes which confer the desired properties (“traits") can also occur in combinations with one another in the transgenic plants.
  • Examples of “Bt plants” are maize varieties, cotton varieties, soybean varieties and potato varieties which are sold under the trade names YIELD GARD® (eg corn, cotton, soya), KnockOut® (eg maize), StarLink® (eg maize), Bollgard® ( Cotton), Nucotn® (cotton) and NewLeaf® (potato).
  • compositions of the invention not only work against plant, hygiene and
  • Non-living materials such as preferably plastics, adhesives, glues, papers and cardboard, leather, wood, wood processing products and paints.
  • Opiliones e.g. Pseudoscorpiones chelifer, Pseudoscorpiones cheiridium, Opiliones phalangium.
  • Lepidoptera e.g. Achroia grisella, Galleria mellonella, Plodia interpunctella, Tinea cloacella, Tinea pellionella, Tineola bisselliella.

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

The action of agricultural pesticides containing active ingredients from the class of insecticidal phthalic acid diamides can be improved by adjuvants when applied to the ground. The invention relates to corresponding methods and suitable compositions.

Description

Verbesserung der biologischen Wirkung von agrochemischen Zusammensetzungen bei Applikation in das Kultursubstrat, geeignete Formulierungen und ihre Anwendung Improvement of the biological effect of agrochemical compositions when applied to the culture substrate, suitable formulations and their application
Die vorliegende Erfindung betrifft die Verbesserung der Wirkung von agrochemischen Zusammensetzungen bei der Bodenanwendung, die für diese Anwendung geeigneten agrochemischen Zusammensetzungen und ihre Verwendung zur Bekämpfung von Schadinsekten.The present invention relates to the improvement of the action of agrochemical compositions in soil application, the agrochemical compositions suitable for this application, and their use for control of noxious insects.
Agrochemische Wirkstoffe können auf unterschiedliche Weise zur Bekämpfung von Schadorganismen appliziert werden. Neben der Blattbehandlung kann auch eine Behandlung des Kultursubstrats durchgeführt werden. Dabei kann es sich um Erde, aber auch spezielle Substrate u.a. auf Basis von Torfmoosen, Kokosfasern, Steinwolle, wie z.B. Grodan®, Bims, Blähton, wie z.B. Lecaton® oder Lecadan®, Tongranulate, wie z.B. Seramis®, Schaumstoffe, wie z.B. Baystrat®, Vermiculite, Perlite, künstliche Erden, wie z.B. Hygromull®, oder Kombinationen dieser Substrate handeln. All diese Kultursubstrate werden im Folgenden als Boden bezeichnet. Durch Applikation von Wirkstoffen in oder auf den Boden werden sowohl im Boden lebende Schadorganismen mit dem Wirkstoff in Kontakt gebracht als auch die Aufnahme von systemischen Wirkstoffen durch die Wurzeln initiiert. Es sind bereits verschiedenste Hilfsmittel bekannt, um die Wirkung von agrochemischen Wirkstoffen bei Blattbehandlung zu verbessern. Dazu gehören beispielsweise Penetrationsförderer, die das Eindringen der Wirkstoffe in die Pflanze erleichtern (z.B. WO 03/000053). Entsprechende Adjuvanten sind für die Bodenanwendungen von Insektiziden und Fungiziden noch nicht beschrieben. Bekannt ist der Einfluss von sogenannten „Soil Penetration Aids", die das Eindringen des Bewässerungswasser in trockene Böden beschleunigen (z.B. Agri-Prep ® CS des Herstellers Northwest Agricultural Products).Agrochemical active substances can be applied in different ways for controlling harmful organisms. In addition to the foliar treatment, a treatment of the culture substrate can also be carried out. This may be soil, but also special substrates u.a. based on peat moss, coconut fiber, rock wool, e.g. Grodan®, pumice, expanded clay, e.g. Lecaton® or Lecadan®, clay granules, e.g. Seramis®, foams, e.g. Baystrat®, vermiculite, perlite, man-made earth, e.g. Hygromull®, or combinations of these substrates. All of these culture substrates are referred to below as soil. By applying active ingredients in or on the soil, both soil-borne pests are brought into contact with the active ingredient and the uptake of systemic agents by the roots is initiated. There are already a variety of tools known to improve the effect of agrochemical drugs in foliar treatment. These include, for example, penetration enhancers which facilitate penetration of the active ingredients into the plant (e.g., WO 03/000053). Corresponding adjuvants have not yet been described for the soil applications of insecticides and fungicides. Known is the influence of so-called "Soil Penetration Aids" which accelerate the penetration of irrigation water into dry soils (e.g., Agri-Prep® CS from Northwest Agricultural Products).
Bekannt ist auch, dass Tenside die Verteilung von Permethrin im Boden beeinflussen können (Howell, McMullan P.M. (ed.), 1998, Adjuvante for Agrochemicals, Proceedings of the 5th international Symposium on Adjuvante for Agrochemicals, Memphis, USA, pp. 247-253).It is also known that surfactants can affect the distribution of permethrin in soil (Howell, McMullan PM (ed.), 1998, Adjuvante for Agrochemicals, Proceedings of the 5th International Symposium on Adjuvants for Agrochemicals, Memphis, USA, pp. 247-253 ).
Auch Verbesserungen von herbiziden Mitteln durch optimierte Formulierungen wurden beschrieben (Chung et al., Pesticide Science, 1993, 38(2-3), pp. 250-252).Improvements of herbicidal agents by optimized formulations have also been described (Chung et al., Pesticide Science, 1993, 38 (2-3), pp. 250-252).
Es wurde nun überraschend gefunden, dass die biologische Wirkung von insektiziden Zusammensetzungen bei Bodenanwendung verbessert werden kann, wenn diese Zusammensetzungen ein Adjuvans enthalten. Das Adjuvans kann dabei entweder bereits ein Bestandteil der konzentrierten Formulierung sein (ln-can-Formulierung) oder im Zuge der Herstellung der gebrauchsfertigen Pestizid-Lösung zugegeben werden (Tank-Mix-Anwendung). Die verbesserte Wirkung tritt dabei sowohl bei der Bekämpfung von Bodenorganismen auf als auch bei der Bekämpfung von Blattschädlingen bzw. Blattkrankheiten, die durch die systemischen Wirkstoffe bekämpft werden. """Auf diese Weise kann durch die erfindungsgemäßen Zusammensetzungen die Aufwandmenge an Wirkstoff herabgesetzt werden oder bei gleicher Aufwandmenge eine verbesserte Wirkung erreicht werden. Darüberhinaus kann der Wasserverbrauch minimiert werden.It has now surprisingly been found that the biological effect of soil-insect insecticidal compositions can be improved when these compositions contain an adjuvant. The adjuvant may either be already part of the concentrated formulation (in-can formulation) or added in the course of the preparation of the ready-to-use pesticide solution (tank mix application). The improved effect occurs both in the control of soil organisms and in the control of leaf pests or leaf diseases caused by the systemic Active ingredients are combated. """In this way, the application rate an improved effect can be achieved by the compositions of this invention can be reduced to active substance or the same application rate. In addition, the water consumption can be minimized.
Gegenstand der vorliegenden Erfindung ist deshalb die Verwendung von Adjuvanten zur Verbesserung der Wirkung von agrochemischen Zusammensetzungen bei Bodenanwendung, z.B. durch Spritzen auf den Boden, Angießen, Side-Dressing, Shower-Drenching, Overhead-Drenching oder Anwendung im Rahmen eines Bewässerungssystems (Drip irrigation).The subject of the present invention is therefore the use of adjuvants to improve the action of soil agrochemical compositions, e.g. by spraying on the floor, casting, side-dressing, shower-drenching, overhead drenching or application as part of an irrigation system (drip irrigation).
Es wurden nun neue Suspensionskonzentrate für diese Verwendung gefunden, enthaltendNew suspension concentrates for this use have now been found containing
- mindestens einen bei Raumtemperatur festen agrochemische Wirkstoff aus der Gruppe der- At least one solid at room temperature agrochemical active ingredient from the group
Insektiziden Phthalsäurediamide,Insecticides phthalic diamides,
mindestens ein Adjuvans,at least one adjuvant,
Gegenstand der Erfindung sind neben konzentrierten Formulierungen auch verdünnte, anwendungsfertige Zusammensetzungen. Gegenstand der Erfindung ist weiterhin die Verwendung dieser Zusammensetzungen zur Bekämpfung von im Boden befindlichen Schadorganismen und von Blattschädlingen.In addition to concentrated formulations, the invention also relates to dilute, ready-to-use compositions. The invention furthermore relates to the use of these compositions for combating soil-borne harmful organisms and leaf pests.
Ein Adjuvans ist im Zusammenhang der vorliegenden Erfindung eine Substanz, die bei dem im Folgenden beschriebenen Testsystem eine Verbesserung der biologischen Wirkung bewirkt:An adjuvant in the context of the present invention is a substance which causes an improvement in the biological activity in the test system described below:
Junge Maispflanzen werden in 1 -Liter-Gefässe mit Erde (sandiger Lehmboden, 10 Gew.-% Feuchtigkeit, pH 6,7) eingepflanzt. Die Pflanzen wachsen im Glashaus bei 200C für 3 oder 12Young corn plants are planted in 1 liter containers with soil (sandy loam soil, 10% by weight moisture, pH 6.7). The plants grow in the glasshouse at 20 0 C for 3 or 12
Tage (bis zum 2- bzw. 3-Blattstadium), bevor angegossen wird. Dabei werden 0,25 mg oder 0,5 mg des insektiziden Wirkstoffs (S)-3-chlor-N'-{2-methyl-4-[l,2,2,2-tetrafluor-l-Days (to the 2- or 3-leaf stage) before casting. In this case, 0.25 mg or 0.5 mg of the insecticidal active ingredient (S) -3-chloro-N '- {2-methyl-4- [l, 2,2,2-tetrafluoro-l-
(trifluormethyl)ethyl]phenyl}-N2-(l-methyl-2-methylsulfonylethyl)phthalamid (bekannt aus WO(trifluoromethyl) ethyl] phenyl} -N 2 - (1-methyl-2-methylsulfonylethyl) phthalamide (known from WO
06/22225) und 60 mg potentielles Adjuvans in einem Angiess-Volumen von 60 ml appliziert. 1, 3, 7 oder 14 Tage nach dem Angießen werden die Pflanzen durch Aufsetzen von Larven des06/22225) and 60 mg of potential adjuvant in an Angiess volume of 60 ml. 1, 3, 7 or 14 days after casting the plants by placing larvae of the
Stadiums L2 von Spodoptera frugiperda infiziert und deren Mortalität nach jeweils 7 Tagen bestimmt. Als Kontrolle wird der gleiche Test ohne Zugabe eines potentiellen Adjuvans durchgeführt. Bei Benutzung der erfϊndungsgemässen Adjuvantien zeigt sich in diesem Test eine gegenüber der Kontrolle erhöhte Mortalität. Die Mortalität ist dabei nicht notwendigerweise zu jedem Zeitpunkt erhöht, es kann auch nur eine Verbesserung der Initialwirkung oder derStage L2 of Spodoptera frugiperda infected and determined their mortality after every 7 days. As a control, the same test is performed without the addition of a potential adjuvant. When using the adjuvant according to the invention shows in this test increased mortality compared to the control. The mortality is not necessarily increased at any time, it can also only an improvement of the initial effect or the
Langzeitwirkung auftreten. AIs Beispiele fiir erfindungsgemäße Adjuvanten seien besonders folgende Substanzen und Zusammensetzungen genannt:Long-term effect occur. As examples of adjuvants according to the invention, mention may be made in particular of the following substances and compositions:
(1-1) Dioctylnatriumsulfosuccinat, kommerziell erhältlich z.B. in der Produktreihe Geropon®,(1-1) dioctyl sodium sulfosuccinate, commercially available e.g. in the Geropon® product line,
(1-2) Zusammensetzungen enthaltend Dioctylnatriumsulfosuccinat und Natriumbenzoat, kommerziell erhältlich z.B. in der Produktreihe Aerosol®; vorzugsweise beträgt das(1-2) Compositions containing dioctyl sodium sulfosuccinate and sodium benzoate, available commercially, e.g. in the Aerosol® product line; preferably that is
Gewichtsverhältnis Dioctylnatriumsulfosuccinat : Natriumbenzoat 5:1 bis 6:1,Weight ratio of dioctyl sodium sulfosuccinate: sodium benzoate 5: 1 to 6: 1,
(1-3) Endverschlossene alkoxylierte Fettalkohole und endverschlossene alkoxylierte geradkettige Alkohole, kommerziell erhältlich z.B. in der Produktreihe Plurafac®; bevorzugt sind ethoxylierte und/oder butoxylierte Fettalkohole und endverschlossene ethoxylierte und/oder butoxylierte geradkettige Alkohole,(1-3) End-capped alkoxylated fatty alcohols and end-capped alkoxylated straight-chain alcohols, commercially available e.g. in the Plurafac® product line; preferred are ethoxylated and / or butoxylated fatty alcohols and end-capped ethoxylated and / or butoxylated straight-chain alcohols,
(1-4) Tributylphenolpolyglycolether mit 10 bis 15 EO-Einheiten (wobei EO für Ethylenoxid steht), kommerziell erhältlich z.B. in der Produktreihe Sapogenat ®,(1-4) Tributylphenol polyglycol ethers having 10 to 15 EO units (where EO is ethylene oxide), commercially available e.g. in the Sapogenat® product line,
(1-5) Polyalkylenoxid-modifizierte Polymethylsiloxane, kommerziell erhältlich z.B. in der Produktreihe Silwet ®,(1-5) Polyalkylene oxide-modified polymethylsiloxanes, commercially available e.g. in the Silwet ® range,
(1-6) Verzweigte Alkanol-alkoxylate der Formel CH3-(CH2),-CH2-O-(-CH2-CH2-O-)u-H, in welcher t für Zahlen von 9 bis 10,5 steht und u für Zahlen von 6 bis 25 (bevorzugt für 8 bis 12) steht und t und u Durchschnittswerte darstellen, kommerziell erhältlich z.B. in der Produktreihe Lutensol ®,(1-6) Branched alkanol alkoxylates of the formula CH 3 - (CH 2 ), - CH 2 -O - (- CH 2 -CH 2 -O-) u -H, in which t is from 9 to 10, 5 and u are numbers from 6 to 25 (preferably from 8 to 12) and t and u represent average values, commercially available, for example in the Lutensol® product range,
(1-7) Betain,(1-7) Betaine,
(1-8) Polyalkoxylierte Triglyzeride, wobei das Triglyzerid bevorzugt pflanzlichen Ursprungs ist, kommerziell erhältlich z.B. in der Produktreihe Crovol ®,(1-8) polyalkoxylated triglycerides, wherein the triglyceride is preferably of vegetable origin, commercially available e.g. in the product line Crovol ®,
(1-9) Alkoxylierte Fett-Amine, kommerziell erhältlich z.B. in der Produktreihe Armoblen®,(1-9) Alkoxylated fatty amines, commercially available e.g. in the product range Armoblen®,
(1-10) Natriumlaurethylsulfat, kommerziell erhältlich z.B. in der Produktreihe Genapol ®,(1-10) Sodium laureth sulfate, commercially available e.g. in the product line Genapol ®,
(1-11) PEG-IO Kokosnuss-Alkohol, kommerziell erhältlich z.B. in der Produktreihe Genapol ®,(1-11) PEG-10 coconut alcohol, commercially available e.g. in the product line Genapol ®,
(1-12) Zusammensetzungen umfassend Maissirup, methyliertes Sojaöl und nichtionischen Emulgator, kommerziell erhältlich z.B. in der Produktreihe Süperb®.(1-12) Compositions comprising corn syrup, methylated soybean oil and nonionic emulsifier, commercially available e.g. in the Süperb® product range.
Es sind Phthalsäurediamide als Verbindungen mit insektiziden Eigenschaften bekannt (vgl. EP-A-O 919 542, EP-A-I 006 107, WO 01/00 575, WO 01/00 599, WO 01/46 124, JP-A 2001-33 555 9, WO 01/02354, WO 01/21 576, WO 02/08 8074, WO 02/08 8075, WO 02/09 4765, WO 02/09 4766, WO 02/06 2807).Phthalic diamides are known as compounds having insecticidal properties (cf., EP-A-0 919 542, EP-A-006 107, WO 01/00575, WO 01/00599, WO 01/46124, JP-A 2001-33 555 9, WO 01/02354, WO 01/21 576, WO 02/08 8074, WO 02/08 8075, WO 02/09 4765, WO 02/09 4766, WO 02/06 2807).
Solche Phthalsäurediamide werden durch die Formel (II) beschrieben:Such phthalic diamides are described by the formula (II):
in welcherin which
XB für Halogen, Cyano, Q-Cg-Alkyl, CrC8-Halogenalkyl, CrC8-Alkoxy oder CrC8- Halogenalkoxy steht,X B is halogen, cyano, Q-Cg-alkyl, C r C 8 haloalkyl, C r C 8 -alkoxy or C r C 8 - haloalkoxy,
R1B, R2B und R3B unabhängig voneinander für Wasserstoff, Cyano, für gegebenenfalls durchR 1B , R 2B and R 3B are independently hydrogen, cyano, optionally substituted by
Halogen substituiertes C3-C8-Cycloalkyl oder für die Gruppe stehen,Halogen substituted C 3 -C 8 cycloalkyl or for the group stand,
M für gegebenenfalls substituiertes achirales Cj-Cn-Alkylen, achirales C3-Ci2-Alkenylen oder achirales C3-Ci2-Alkinylen steht,M represents optionally substituted achiral Cj-Cn-alkylene, achiral C 3 -C 2 alkenylene or C 3 -C achiral is 2 alkynylene,
QB für Wasserstoff, Halogen, Cyano, Nitro, CrC8-Halogenalkyl, jeweils gegebenenfalls substituiertes C3-C8-Cyloalkyl, Ci-Cg-AIkyl-carbonyl oder Ci-Cg-AIkoxy-carbonyl, T§_R4B jeweils gegebenenfalls substituiertes Phenyl, Hetaryl oder für die Gruppe steht,Q B is hydrogen, halogen, cyano, nitro, C r C 8 haloalkyl, each optionally substituted C 3 -C 8 -Cyloalkyl, Ci-Cg--alkyl-carbonyl or Ci-Cg-alkoxy-carbonyl, 4B respectively T§_R optionally substituted phenyl, hetaryl or represents the group,
TB für Sauerstoff, -S(O)n,- oder -N(R5B>- steht,T B is oxygen, -S (O) n , - or -N (R 5B > -,
R4B für Wasserstoff, jeweils gegebenenfalls substituiertes d-Cu-Alkyl, C3-Ci2-Alkenyl, C3- Cn-Alkinyl, C3-C8-Cycloalkyl, C3-C8-Cycloalkyl-C,-C6-alkyl, C,-C6-Alkoxy-C,-C4- alkyl, CrQ-Alkyl-carbonyl, C,-C8-Alkoxy-carbonyl, PhenyJ, Phenyl-Ci-Gi-alkyl, Phenyl-CrC4-alkoxy, Hetaryl, Hetary!-CrC4-alkyl steht,R 4B represents hydrogen, in each case optionally substituted d-Cu-alkyl, C 3 -C 2 -alkenyl, C 3 - C n -alkynyl, C 3 -C 8 cycloalkyl, C 3 -C 8 cycloalkyl-C, -C 6 -alkyl, C 1 -C 6 -alkoxy-C 1 -C 4 -alkyl, C 1 -C 4 -alkylcarbonyl, C 1 -C 8 -alkoxycarbonyl, phenyl, phenyl-C 1 -C 12 -alkyl, phenylC r C 4 -alkoxy, hetaryl, hetaryl-C r C 4 -alkyl,
R5B für Wasserstoff, für jeweils gegebenenfalls substituiertes Q-Cg-Alkyl-carbonyl, C]-C8- Alkoxy-carbonyl, Phenyl-carbony] oder Phenyl-Cj-C6-alkoxy-carbonyl steht, k für 1, 2, 3, oder 4 steht,R 5B is hydrogen, each optionally substituted Q-Cg-alkyl-carbonyl, C] -C 8 -alkoxycarbonyl, phenyl-carbonyl] or phenyl-Cj-C 6 -alkoxycarbonyl, k is 1, 2, 3, or 4,
m für 0, 1 oder 2 steht,m is 0, 1 or 2,
R1B und R28 gemeinsam einen gegebenenfalls substituierten 4- bis 7-gliedrigen Ring bilden, der gegebenenfalls durch Heteroatome unterbrochen sein kann,R 1B and R 28 together form an optionally substituted 4- to 7-membered ring which may optionally be interrupted by heteroatoms,
L1B und L3B unabhängig voneinander für Wasserstoff, Halogen, Cyano oder jeweils gegebenenfalls substituiertes CrC8-Alkyl, C,-C8-Alkoxy, Ci-C6-Alkyl-S(O)m-, Phenyl, Phenoxy oder Hetaryloxy stehen,L 1B and L 3B are independently hydrogen, halogen, cyano or in each case optionally substituted C r C 8 alkyl, C, -C 8 alkoxy, Ci-C 6 alkyl -S (O) m -, phenyl, phenoxy or Hetaryloxy stand,
L28 für Wasserstoff, Halogen, Cyano, jeweils gegebenenfalls substituiertes CrCi2-Alkyl, C2- C]2-Alkenyl, C2-Ci2-Alkinyl, CrC]2-Halogenalkyl, C3-C8-Cycloalkyl, Phenyl, Hetaryl M2B_R6B oder für die Gruppe M κ steht,L 28 is hydrogen, halogen, cyano, optionally substituted C r Ci 2 -alkyl, C 2 - C] 2 alkenyl, C2-Ci2 alkynyl, C r C] 2 haloalkyl, C 3 -C 8 - cycloalkyl, phenyl, hetaryl M2B_ R 6B or the group M is κ,
M2B für Sauerstoff oder -S(O)n,- steht,M 2B is oxygen or -S (O) n , -,
R6B für jeweils gegebenenfalls substituiertes C,-C8-Alkyl, C2-C8-Alkenyl, C3-C6-Alkinyl C3- Cg-Cycloalkyl, Phenyl oder Hetaryl steht,R 6B is in each case optionally substituted C 1 -C 8 -alkyl, C 2 -C 8 -alkenyl, C 3 -C 6 -alkynyl C 3 -C 9 -cycloalkyl, phenyl or hetaryl,
L1B und L3B oder LIB und L2B jeweils gemeinsam einen gegebenenfalls substituierten 5- bis 6— gliedrigen Ring bilden, der gegebenenfalls durch Heteroatome unterbrochen sein kann, stehen,L 1B and L 3B or L IB and L 2B each together form an optionally substituted 5- to 6-membered ring which may optionally be interrupted by heteroatoms,
Die Phthalsäurediamide der akariziden und/oder insektiziden Mittel sind durch die Formel (II) allgemein definiert. Bevorzugte Substituenten bzw. Bereiche der in der oben und nachstehend erwähnten Formeln aufgeführten Reste werden im folgenden erläutert:The phthalic diamides of the acaricidal and / or insecticidal agents are generally defined by the formula (II). Preferred substituents or ranges of the radicals listed in the formulas mentioned above and below are explained below:
XB steht bevorzugt für Fluor, Chlor, Brom, Iod, Cyano, CrC6-Alkyl, CrC6-Halogenalkyl, C1- Cβ-Alkoxy oder Ci-C6-Halogenalkoxy.X B is preferably fluorine, chlorine, bromine, iodine, cyano, C r C 6 alkyl, C r C 6 haloalkyl, C 1 - Cβ-alkoxy or Ci-C 6 haloalkoxy.
RIB, R2B und R3B stehen unabhängig voneinander bevorzugt für Wasserstoff, Cyano, für gegebe-R IB , R 2B and R 3B independently of one another preferably represent hydrogen, cyano, for
nenfalls durch Halogen substituiertes C3-C6-Cycloalkyl oder für die Gruppe .optionally halogen-substituted C 3 -C 6 -cycloalkyl or the group ,
M1B steht bevorzugt für achirales CrC8-Alkylen, achirales C3-C6-Alkenylen oder achirales C3- C6-Alkinylen.M 1B preferably represents achiral C r C 8 -alkylene, achiral C 3 -C 6 -alkenylene or achiral C 3 - C 6 -alkynylene.
QB steht bevorzugt für Wasserstoff, Halogen, Cyano, Nitro, CrC6-Halogenalkyl oder für gegebenenfalls durch Fluor, Chlor, Ci-C6-Alkyl oder C)-C6-Alkoxy substituiertes C3-C8- Cycloalkyl, in welchem gegebenenfalls ein oder zwei nicht direkt benachbarte Ringglieder durch Sauerstoff und/oder Schwefel ersetzt sind oder für jeweils gegebenenfalls durch Halogen substituiertes CrC6-Alkyl-carbonyl oder CrC6-Alkoxy-carbonyl oder für jeweils gegebenenfalls durch Halogen, Ci-C6-Alkyl, CrC6-Halogenalkyl, CrC6-Alkoxy, CrC6- Halogenalkoxy, Cyano oder Nitro substituiertes Phenyl oder Hetaryl mit 5 bis 6 Ring- atomen (beispielsweise Furanyl, Pyridyl, Imidazolyl, Triazolyl, Pyrazolyl, Pyrimidyl, -pB_R4BQ B preferably represents hydrogen, halogen, cyano, nitro, C r C 6 haloalkyl or optionally substituted by fluorine, chlorine, Ci-C 6 alkyl, or C) -C 6 -alkoxy-substituted C 3 -C 8 - cycloalkyl, in which optionally one or two not directly adjacent ring members are replaced by oxygen and / or sulfur or for each optionally substituted by halogen C r C 6 alkylcarbonyl or C r C 6 alkoxycarbonyl or in each case optionally by halogen, Ci-C 6 alkyl, C r C 6 -Haloalkyl, C r C 6 alkoxy, C r C 6 - haloalkoxy, cyano or nitro-substituted phenyl or hetaryl having 5 to 6 ring atoms (for example, furanyl, pyridyl, imidazolyl, triazolyl, pyrazolyl, pyrimidyl, -pB_ R 4B
Thiazolyl oder Thienyl) oder für die Gruppe .Thiazolyl or thienyl) or for the group.
TB steht bevorzugt für Sauerstoff, -S(O)n,- oder -N(R5B>-.T B is preferably oxygen, -S (O) n , - or -N (R 5B > -.
R4B steht bevorzugt für Wasserstoff, für jeweils gegebenenfalls durch Fluor und/oder Chlor substituiertes C,-C8-Alkyl, C3-C8-Alkenyl, C3-C8-Alkinyl, C3-C8-Cycloalkyl, C3-C8- Cycloalkyl-Ci-C2-alkyl, Q-Cö-Alkyl-carbonyl, C]-C6-Alkoxy-carbonyl, für jeweils gegebenenfalls einfach bis vierfach durch Halogen, C]-C6-Alkyl, Ci-Cβ-Alkoxy, C1-C4- Halogenalkyl, C|-C4-Halogenalkoxy, Nitro oder Cyano substituiertes Phenyl, Phenyl-Q- C4-alkyl, Phenyl-CrC4-alkoxy, Hetaryl oder Hetaryl-Ci-C4-alkyl, wobei Hetaryl 5 bis 6 Ringatomen hat (beispielsweise Furanyl, Pyridyl, Imidazolyl, Triazolyl, Pyrazolyl, Pyrimidyl, Thiazolyl oder Thienyl).R 4B preferably represents hydrogen, in each case optionally fluorine- and / or chlorine-substituted C 1 -C 8 -alkyl, C 3 -C 8 -alkenyl, C 3 -C 8 -alkynyl, C 3 -C 8 -cycloalkyl, C 3 -C 8 - cycloalkyl-Ci-C 2 alkyl, QC ö alkyl-carbonyl, C] -C6 alkoxy-carbonyl, represents in each case optionally mono- to tetrasubstituted by halogen, C] -C6 alkyl, Ci Cβ alkoxy, C 1 -C 4 - haloalkyl, C | -C 4 haloalkoxy, nitro or cyano-substituted phenyl, phenyl-Q-C 4 alkyl, phenyl-C r C 4 alkoxy, hetaryl or hetaryl-Ci C 4 alkyl, wherein hetaryl has 5 to 6 ring atoms (for example, furanyl, pyridyl, imidazolyl, triazolyl, pyrazolyl, pyrimidyl, thiazolyl or thienyl).
R5B steht bevorzugt für Wasserstoff, für jeweils gegebenenfalls durch Fluor und/oder Chlor substituiertes Ci-Cβ-Alkyl-carbonyl, Ci-Cβ-Alkoxy-carbonyl, für jeweils gegebenenfalls einfach bis vierfach durch Halogen, CrC6-Alkyl, Ci-C6-AIkOXy, CrC4-Halogenalkyl, Cr R 5B preferably represents hydrogen, in each case optionally substituted by fluorine and / or chlorine Ci-Cβ-alkyl-carbonyl, Ci-Cβ-alkoxycarbonyl, in each case optionally monosubstituted to fourfold by halogen, C r C 6 alkyl, Ci -C 6 -alkoxy, C r C 4 -haloalkyl, C r
C4-Halogenalkoxy, Nitro oder Cyano substituiertes Phenyl-carbonyl oder Phenyl-CrC4- alkyloxy-carbonyl.C 4 haloalkoxy, nitro or cyano-substituted phenyl-carbonyl or phenyl-C r C 4 - alkyloxycarbonyl.
k steht bevorzugt für 1 , 2 oder 3.k is preferably 1, 2 or 3.
m steht bevorzugt für 0, 1 oder 2.m is preferably 0, 1 or 2.
RIB und R2B bilden gemeinsam bevorzugt einen 5- bis 6-gliedrigen Ring, der gegebenenfalls durch ein Sauerstoff- oder Schwefelatom unterbrochen sein kann.R IB and R 2B together preferably form a 5- to 6-membered ring which may optionally be interrupted by an oxygen or sulfur atom.
LIB und L3B stehen unabhängig voneinander bevorzugt für Wasserstoff, Cyano, Fluor, Chlor, Brom, Iod, CrC6-Alkyl, CrC4-Halogenalkyl, CrC6-Alkoxy, CrC4-Halogenalkoxy, CrC4- Alkyl-S(O)m-, Ci-C4-Halogenalkyl-S(O)m-, für jeweils gegebenenfalls einfach bis dreifach durch Fluor, Chlor, Brom, CrC6-Alkyl, C,-C6-Alkoxy, C,-C4-Halogenalkyl, C1-C4- Halogenalkoxy, Cyano oder Nitro substituiertes Phenyl, Phenoxy, Pyrdinyloxy, Thiazolyloxy oder Pyrimidinyloxy. L2B steht bevorzugt für Wasserstoff, Fluor, Chlor, Brom, Iod, Cyano, für jeweils gegebenenfalls durch Fluor und/oder Chlor substituiertes Ci-Cio-Alkyl, C2-C10-Alkenyl, C2-C6- Alkinyl, für jeweils gegebenenfalls durch Fluor, Chlor substituiertes C3-C6-Cycloalkyl, für jeweils gegebenenfalls einfach bis dreifach durch Fluor, Chlor, Brom, Ci-C6-Alkyl, CpC6- Alkoxy, CrC4-Halogenalkyl, CpC4-Halogenalkoxy, Cyano oder Nitro substituiertes M?B_R6B IB L and L 3B are each independently preferably represents hydrogen, cyano, fluorine, chlorine, bromine, iodine, C r C 6 alkyl, C r C 4 haloalkyl, C r C 6 alkoxy, C r C 4 haloalkoxy, C r C 4 - alkyl-S (O) m -, C 4 haloalkyl-S (O) m -, in each case optionally mono- to trisubstituted by fluorine, chlorine, bromine, C r C 6 alkyl, C -C 6 alkoxy, C, -C 4 haloalkyl, C 1 -C 4 - haloalkoxy, cyano or nitro-substituted phenyl, phenoxy, Pyrdinyloxy, thiazolyloxy or pyrimidinyloxy. L 2B preferably represents hydrogen, fluorine, chlorine, bromine, iodine, cyano, in each case optionally substituted by fluorine and / or chlorine-substituted Ci-Cio-alkyl, C 2 -C 10 alkenyl, C 2 -C 6 - alkynyl, for in each case optionally substituted by fluorine, chlorine-substituted C 3 -C 6 cycloalkyl, in each case optionally mono- to trisubstituted by fluorine, chlorine, bromine, Ci-C 6 alkyl, CpC 6 - alkoxy, C r C 4 haloalkyl, CpC 4 - Haloalkoxy, cyano or nitro substituted M? B_ R 6B
Phenyl, Pyridinyl, Thienyl, Pyrimidyl oder Thiazolyl, oder für die Gruppe .Phenyl, pyridinyl, thienyl, pyrimidyl or thiazolyl, or for the group.
M2B steht bevorzugt für Sauerstoff oder -S(O)n,-.M 2B is preferably oxygen or -S (O) n , -.
R6B steht bevorzugt für jeweils gegebenenfalls durch Fluor und/oder Chlor substituiertes CpR 6B preferably represents in each case optionally fluorine- and / or chlorine-substituted Cp
Cg-Alkyl, C2-C8-Alkenyl, C3-C6-Alkinyl oder C3-C6-Cycloalkyl, für jeweils gegebenenfalls einfach bis dreifach durch Fluor, Chlor, Brom, Ci-C6-Alkyl, CpC6-AIkOXy, CpC4-HaIo- genalkyl, CpC4-Halogenalkoxy, Cyano oder Nitro substituiertes Phenyl, Pyridyl,C 1 -C 4 -alkyl, C 2 -C 8 -alkenyl, C 3 -C 6 -alkynyl or C 3 -C 6 -cycloalkyl, in each case optionally monosubstituted to trisubstituted by fluorine, chlorine, bromine, C 1 -C 6 -alkyl, CpC 6 -alkoxy, CpC 4 -HaIo- genalkyl, CpC 4 -haloalkoxy, cyano or nitro-substituted phenyl, pyridyl,
Pyrimidinyl oder Thiazolyl.Pyrimidinyl or thiazolyl.
L1B und L3B oder L1B und L2B bilden gemeinsam jeweils bevorzugt einen gegebenenfalls durch Fluor und/oder CpC2-Alkyi substituierten 5- bis 6-gliedrigen Ring, der gegebenenfalls durch ein oder zwei Sauerstoffatome unterbrochen sein kann.L 1B and L 3B or L 1B and L 2B together preferably each form a 5- to 6-membered ring which is optionally substituted by fluorine and / or CpC 2 -alkyi and which may optionally be interrupted by one or two oxygen atoms.
XB steht besonders bevorzugt für Chlor, Brom und Iod.X B particularly preferably represents chlorine, bromine and iodine.
R1B, R2B und R3B stehen unabhängig voneinander besonders bevorzugt für Wasserstoff oder für dieR 1B , R 2B and R 3B independently of one another particularly preferably represent hydrogen or
. .1B -,B, .1B -, B
Gruppe κ .Group κ .
M1B steht besonders bevorzugt für achirales CpCg-Alkylen, achirales C3-C6-Alkenylen oder achirales C3-C6-Alkinylen.M 1B particularly preferably represents achiral CpCg-alkylene, achiral C 3 -C 6 -alkenylene or achiral C 3 -C 6 -alkynylene.
QB steht besonders bevorzugt für Wasserstoff, Fluor, Chlor, Cyano, Trifluormethyl, C3-C6-Q B particularly preferably represents hydrogen, fluorine, chlorine, cyano, trifluoromethyl, C 3 -C 6 -
Cycloalkyl oder für die Gruppe .Cycloalkyl or for the group ,
TB steht besonders bevorzugt für Sauerstoff oder -S(O)n,-.T B particularly preferably represents oxygen or -S (O) n , -.
R4B steht besonders bevorzugt für Wasserstoff, jeweils gegebenenfalls einfach bis dreifach durch Fluor und/oder Chlor substituiertes CpC6-Alkyl, C3-C6-Alkenyl, C3-C6-Alkinyl oderR 4B particularly preferably represents hydrogen, in each case optionally mono- to trisubstituted by fluorine and / or chlorine, CpC 6 alkyl, C 3 -C 6 alkenyl, C 3 -C 6 alkynyl or
C3-C6-Cycloalkyl.C 3 -C 6 cycloalkyl.
k steht besonders bevorzugt für 1. 2 oder 3.k is particularly preferred for 1. 2 or 3.
m steht besonders bevorzugt für 0, 1 oder 2. L1B und L3B stehen unabhängig voneinander besonders bevorzugt für Wasserstoff, Fluor, Chlor,m is more preferably 0, 1 or 2. L 1B and L 3B independently of one another particularly preferably represent hydrogen, fluorine, chlorine,
Brom, Iod, Cyano, C,-C4-Alkyl, CrC2-Halogenalkyl, Ci-C4-Alkoxy, C,-C2-Halogenalkoxy, für jeweils gegebenenfalls einfach bis zweifach durch Fluor, Chlor, Brom, CrC4-Alkyl,Bromine, iodine, cyano, C, -C 4 alkyl, C r C 2 -haloalkyl, Ci-C 4 alkoxy, C, -C 2 haloalkoxy, in each case optionally mono- to disubstituted by fluorine, chlorine, bromine, C r is C 4 -alkyl,
CrC4-Alkoxy, Ci-C2-Halogenalkyl, Ci-C2-Halogenalkoxy, Cyano oder Nitro substituiertes Phenyl oder Phenoxy.C r C 4 alkoxy, Ci-C 2 haloalkyl, Ci-C 2 -haloalkoxy, cyano or nitro-substituted phenyl or phenoxy.
L2B steht besonders bevorzugt für Wasserstoff, Fluor, Chlor, Brom, Iod, Cyano, für jeweils gegebenenfalls einfach bis dreizehnfach durch Fluor und/oder Chlor substituiertes Ci-C6- M2B R6BL 2B particularly preferably represents hydrogen, fluorine, chlorine, bromine, iodine, cyano, in each case optionally monosubstituted to trisubstituted by fluorine and / or chlorine, C 1 -C 6 -MB R 6B
Alkyl, C2-C6-Alkenyl, C2-C6-Alkinyl, C3-C6-Cycloalkyl oder für die Gruppe M κ .Alkyl, C 2 -C 6 -alkenyl, C 2 -C 6 -alkynyl, C 3 -C 6 -cycloalkyl or for the group M κ .
M2B steht besonders bevorzugt für Sauerstoff oder -S(O)n,-.M 2B is particularly preferably oxygen or -S (O) n , -.
R6B steht besonders bevorzugt für jeweils gegebenenfalls einfach bis dreizehnfach durch Fluor und/oder Chlor substituiertes Q-Cö-Alkyl, C2-C6-Alkenyl, C2-Cβ-Alkinyl oder C3-C6- Cycloalkyl, für jeweils gegebenenfalls einfach bis zweifach durch Fluor, Chlor, Brom, Q- C4-Alkyl, CrC4-Alkoxy, Trifluormethyl, Difluormethoxy, Trifluormethoxy, Cyano oder Nitro substituiertes Phenyl oder Pyridyl.R 6B particularly preferably represents in each case optionally monosubstituted to trisubstituted by fluorine and / or chlorine QC ö alkyl, C 2 -C 6 alkenyl, C 2 -Cβ alkynyl or C 3 -C 6 - cycloalkyl, in each case optionally mono- to disubstituted by fluorine, chlorine, bromine, Q C 4 alkyl, C r C 4 alkoxy, trifluoromethyl, difluoromethoxy, trifluoromethoxy, cyano or nitro-substituted phenyl or pyridyl.
XB steht ganz besonders bevorzugt für Iod.X B is most preferably iodine.
R1B und R2B stehen ganz besonders bevorzugt für Wasserstoff.R 1B and R 2B are very particularly preferably hydrogen.
1 R R1 R R
R3B steht ganz besonders bevorzugt für die Gruppe .R 3B most preferably represents the group.
M ' B steht ganz besonders bevorzugt für -C(CH3)2CH2- oder -C(C2Hj)2CH 2— ■M ' B is very particularly preferably -C (CH 3 ) 2 CH 2 - or -C (C 2 Hj) 2 CH 2 -
QB steht ganz besonders bevorzugt für Wasserstoff, Fluor, Chlor, Cyano, Trifluormethyl, C3- TB_ R4B C6-Cycloalkyl oder für die Gruppe ' κ .Q B is very particularly preferably hydrogen, fluorine, chlorine, cyano, trifluoromethyl, C 3 - TB_ R 4B C 6 -cycloalkyl or the group ' κ .
TB steht ganz besonders bevorzugt für -S-, -SO- oder -SO2-.T B is very particularly preferably -S-, -SO- or -SO 2 -.
R4B steht ganz besonders bevorzugt für jeweils gegebenenfalls einfach bis dreifach durch Fluor und/oder Chlor substituiertes Methyl, Ethyl, n-Propyl, iso-Propyl, n-Butyl, iso-Butyl, sec- Butyl oder tert-Butyl, AlIy I, Butenyl oder Isoprenyl.R 4B very particularly preferably represents in each case optionally mono- to trisubstituted by fluorine and / or chlorine, methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, sec-butyl or tert-butyl, allyl, Butenyl or isoprenyl.
LlB und L3B stehen unabhängig voneinander ganz besonders bevorzugt für Wasserstoff, Fluor, Chlor, Brom, Iod, Cyano, Methyl, Ethyl, n-Propyl, iso-Propyl, tert.-Butyl, Methoxy, Ethoxy, Trifluormethyl, Difluormethoxy oder Trifluormethoxy. L steht ganz besonders bevorzugt für Wasserstoff, Fluor, Chlor, Brom, Iod, Cyano, für jeweils gegebenenfalls einfach bis neunfach durch Fluor und/oder Chlor substituiertes Methyl, Ethyl, n-Propyl, iso-Propyl, n-Butyl, iso-Butyl, sek.-Butyl, tert.-Butyl, AHyI, M2B „6BIndependently of one another, L 1 B and L 3B very particularly preferably represent hydrogen, fluorine, chlorine, bromine, iodine, cyano, methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, tert-butyl, methoxy, ethoxy, trifluoromethyl, difluoromethoxy or trifluoromethoxy , L stands g anz particularly Favor g t represents hydrogen, fluorine, chlorine, bromine, iodine, cyano, represents in each case optionally substituted once to nine times by fluorine and / or chlorine-substituted methyl, ethyl, n-propyl, iso-propyl, n-butyl, iso-butyl, sec-butyl, tert-butyl, AHyI, M2B "6B
Butenyl oder Isoprenyl oder für die Gruppe m .Butenyl or isoprenyl or for the group m .
M steht ganz besonders bevorzugt für Sauerstoff oder Schwefel.M is most preferably oxygen or sulfur.
R6B steht ganz besonders bevorzugt für jeweils gegebenenfalls einfach bis neunfach durchR 6B very particularly preferably stands for in each case optionally up to nine times
Fluor und/oder Chlor substituiertes Methyl, Ethyl, n-Propyl, iso-Propyl, n-Butyl, iso-Butyl, sec-Butyl, tert-Butyl, Allyl, Butenyl oder Isoprenyl, für gegebenenfalls einfach bis zweifach durch Fluor, Chlor, Brom, Methyl, Ethyl, Methoxy, Trifluormethyl, Difluormethoxy, Trifluormethoxy, Cyano oder Nitro substituiertes Phenyl.Fluorine and / or chlorine-substituted methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, sec-butyl, tert-butyl, allyl, butenyl or isoprenyl, optionally once or twice by fluorine, chlorine, Bromine, methyl, ethyl, methoxy, trifluoromethyl, difluoromethoxy, trifluoromethoxy, cyano or nitro substituted phenyl.
Im Einzelnen seien insbesondere die folgenden Verbindungen der Formel (II) genannt:In particular, the following compounds of the formula (II) may be mentioned in particular:
Tabelle 1 :Table 1 :
Nr. XB R2B R3B LIB L2B L3BNo. X B R 2B R 3B L IB L 2B L 3B
II- 1 I H H -C(CHj)2CH2SCH3 CH3 iso-C3F7 HII-1 IHH -C (CHj) 2 CH 2 SCH 3 CH 3 iso-C 3 F 7 H
II-2 I H H -C(CHJ)2CH2SOCH3 CH3 JSO-C3F7 HII-2 IHH -C (CHJ) 2 CH 2 SOCH 3 CH 3 JSO-C 3 F 7 H
II-3 I H H -C(CH3)2CH2SO2CH3 CH3 iso-C3F7 HII-3 IHH -C (CH 3 ) 2 CH 2 SO 2 CH 3 CH 3 iso-C 3 F 7 H
Neben mindestens einem Wirkstoff und mindestens einem Adjuvans können die erfindungsgemäßen Zusammensetzungen bevorzugt außerdem weitere Formulierhilfsstoffe enthalten:In addition to at least one active substance and at least one adjuvant, the compositions according to the invention may preferably also contain further formulation auxiliaries:
mindestens ein nicht-ionisches Tensid und/oder mindestens ein anionisches Tensid einen oder mehrere Zusatzstoffen aus den Gruppen der Frostschutzmittel, der schaumhemmenden Mittel, der Konservierungsmittel, der Antioxidantien, der Spreitmittel, der Farbstoffe und/oder Verdicker.at least one nonionic surfactant and / or at least one anionic surfactant one or more additives from the groups of antifreezes, antifoaming agents, preservatives, antioxidants, spreading agents, dyes and / or thickeners.
Als Beispiele für die weiteren Inhaltsstoffe der erfindungsgemäßen Formulierungen seien besonders folgende Substanzen genannt:As examples of the further ingredients of the formulations according to the invention, mention may be made in particular of the following substances:
Als nicht-ionische Tenside kommen alle üblicherweise in agrochemischen Mitteln einsetzbaren Stoffe dieses Typs in Betracht. Vorzugsweise genannt seien Polyethylenoxid-polypropylenoxid- Blockcopolymere, Polyethylenglykolether von linearen Alkoholen, Umsetzungsprodukte von Fettsäuren mit Ethylenoxid und/oder Propylenoxid, ferner Polyvinylalkohol, Polyvinylpyrrolidon, Mischpolymerisate aus Polyvinylalkohol und Polyvinylpyrrolidon, Mischpolymerisate aus Polyvinylacetat und Polyvinylpyrrolidon sowie Copolymerisate aus (Meth)acrylsäure und (Meth)acrylsäureestern, weiterhin Alkylethoxylate und Alkylarylethoxylate, die gegebenenfalls phosphatiert und gegebenenfalls mit Basen neutralisiert sein können, polyoxyamine Derivate und Nonylphenolethoxylate.Suitable nonionic surfactants are all substances of this type conventionally usable in agrochemical compositions. Polyethylene oxide-polypropylene oxide block copolymers, polyethylene glycol ethers of linear alcohols, reaction products of fatty acids with ethylene oxide and / or propylene oxide, polyvinyl alcohol, polyvinylpyrrolidone, copolymers of polyvinyl alcohol and polyvinylpyrrolidone, copolymers of polyvinyl acetate and polyvinylpyrrolidone and copolymers of (meth) acrylic acid and (meth ) acrylic acid esters, furthermore alkyl ethoxylates and alkylaryl ethoxylates, which may optionally be phosphated and optionally neutralized with bases, polyoxyamine derivatives and nonylphenol ethoxylates.
Als anionische Tenside kommen alle üblicherweise in agrochemischen Mitteln einsetzbaren Substanzen dieses Typs in Frage. Bevorzugt sind Alkalimetall- und Erdalkalimetall-Salze von Alkylsulfonsäuren oder Alkylarylsulfonsäuren.Suitable anionic surfactants are all substances of this type conventionally usable in agrochemical compositions. Preference is given to alkali metal and alkaline earth metal salts of alkylsulfonic acids or alkylarylsulfonic acids.
Eine weitere bevorzugte Gruppe von anionischen Tensiden bzw. Dispergierhilfsmitteln sind Salze von Polystyrolsulfonsäuren, Salze von Polyvinylsulfonsäuren, Salze von Naphthalinsulfonsäure- Formaldehyd-Kondensationsprodukten, Salze von Kondensationsprodukten aus Naphthalinsulfonsäure, Phenolsulfonsäure und Formaldehyd sowie Salze von Ligninsulfonsäure.Another preferred group of anionic surfactants or dispersants are salts of polystyrenesulfonic acids, salts of polyvinylsulfonic acids, salts of naphthalenesulfonic acid-formaldehyde condensation products, salts of condensation products of naphthalenesulfonic acid, phenolsulfonic acid and formaldehyde and salts of lignosulfonic acid.
Als Frostschutzmittel kommen alle üblicherweise in agrochemischen Mitteln einsetzbaren Substanzen dieses Typs in Frage. Bevorzugt sind Harnstoff, Glycerin, Polyglycerin und Polyglycerinderivate, Propandiol und Propylenglykol.As antifreeze all commonly used in agrochemical agents substances of this type come into question. Preference is given to urea, glycerol, polyglycerol and polyglycerol derivatives, propanediol and propylene glycol.
Als schaumhemmende Stoffe kommen alle üblicherweise für diesen Zweck in agrochemischen Mitteln einsetzbaren Substanzen in Betracht. Bevorzugt sind Silikonöle und Magnesiumstearat.Suitable foam-inhibiting substances are all substances customarily usable for this purpose in agrochemical compositions. Preferred are silicone oils and magnesium stearate.
Als Konservierungsmittel kommen alle üblicherweise für diesen Zweck in agrochemischen Mitteln dieses Typs einsetzbaren Substanzen in Frage. Als Beispiele genannt seien Preventol® (Fa. Bayer AG) und Proxel®.Suitable preservatives are all substances customarily usable for this purpose in agrochemical compositions of this type. Examples which may be mentioned are Preventol® (Bayer AG) and Proxel®.
Als Antioxydantien kommen alle üblicherweise für diesen Zweck in agrochemischen Mitteln einsetzbaren Substanzen in Betracht. Beispielsweise sind genannt: Propylgallat, Octylgallat, Dodecylgallat, Butyliertes Hydroxyanisol, Propylparaben, Natriumbenzoat, 4,4'-(2,3- Dimethyltetramethylen)dibrenzcatechin (Nordihydroguaiaretic acid) und Butylhydroxytoluol. Bevorzugt ist Butylhydroxytoluol (2,6-di-t-butyl-4-methyl-phenol , BHT).As antioxidants are all commonly used for this purpose in agrochemical agents substances into consideration. For example: propyl gallate, octyl gallate, Dodecyl gallate, butylated hydroxyanisole, propylparaben, sodium benzoate, 4,4 '- (2,3-dimethyltetramethylene) dibenzcatechin (Nordihydroguaiaretic acid) and butylhydroxytoluene. Preference is given to butylhydroxytoluene (2,6-di-t-butyl-4-methyl-phenol, BHT).
Als Spreitmittel kommen alle üblicherweise für diesen Zweck in agrochemischen Mitteln einsetzbaren Substanzen in Betracht. Bevorzugt sind Polyether- oder Organo-modifizierte Polysiloxane.Suitable spreading agents are all substances customarily usable for this purpose in agrochemical compositions. Preference is given to polyether- or organo-modified polysiloxanes.
Als Farbstoffe kommen alle üblicherweise für diesen Zweck in agrochemischen Mitteln einsetzbaren Substanzen in Frage. Beispielhaft genannt seien Titandioxid, Farbruß, Zinkoxid und Blaupigmente sowie Permanentrot FGR.Suitable dyes are all substances customarily usable for this purpose in agrochemical compositions. Examples include titanium dioxide, carbon black, zinc oxide and blue pigments as well as permanent red FGR.
Als Verdicker kommen alle üblicherweise in agrochemischen Mitteln einsetzbaren Substanzen dieses Typs in Frage. Bevorzugt sind Silikate (wie z.B. Atagel® 50 der Firma Engelhard) oder Xanthan gum (wie z.B. Kelzan ® S der Firma Kelko).Suitable thickeners are all substances of this type conventionally usable in agrochemical compositions. Preference is given to silicates (such as, for example, Atagel® 50 from Engelhard) or xanthan gum (such as, for example, Kelzan® S from Kelko).
Die Herstellung der erfindungsgemäßen konzentrierte Formulierungen erfolgt in der Weise, dass man die Komponenten in den jeweils gewünschten Verhältnissen miteinander vermischt. Die Reihenfolge, in der die Bestandteile miteinander vermengt werden, ist beliebig. Zweckmäßigerweise setzt man die festen Komponenten in feingemahlenem Zustand ein. Es ist aber auch möglich, die nach dem Vermengen der Bestandteile entstehende Suspension zunächst einer Grob- und dann einer Feinmahlung zu unterziehen, so dass die mittlere Teilchengröße unterhalb von 20 μm liegt. Bevorzugt sind Suspensionskonzentrate, in denen die festen Partikel eine mittlere Teilchengröße zwischen 1 und 10 μm aufweisen.The preparation of the concentrated formulations according to the invention takes place in such a way that the components are mixed together in the respectively desired ratios. The order in which the ingredients are mixed together is arbitrary. Conveniently, one uses the solid components in a finely ground state. However, it is also possible first to subject the suspension formed after mixing the constituents to a coarse and then to a fine grinding so that the mean particle size is less than 20 μm. Preference is given to suspension concentrates in which the solid particles have an average particle size of between 1 and 10 μm.
Die Temperaturen können bei der Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens in einem bestimmten Bereich variiert werden. Man arbeitet im allgemeinen bei Temperaturen zwischen 100C und 600C, vorzugsweise zwischen 150C und 400C.The temperatures can be varied in carrying out the method according to the invention in a certain range. It generally works at temperatures between 10 0 C and 60 0 C, preferably between 15 0 C and 40 0 C.
Zur Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens kommen übliche Misch- und Mahlgeräte in Betracht, die zur Herstellung von agrochemischen Formulierungen eingesetzt werden.For carrying out the process according to the invention, customary mixing and grinding devices which are used for the production of agrochemical formulations are suitable.
Bei den erfindungsgemäßen Zusammensetzungen handelt es sich um Formulierungen, die auch nach längerer Lagerung bei erhöhten Temperaturen oder in der Kälte stabil bleiben, da kein Kristallwachstum beobachtet wird. Sie lassen sich durch Verdünnen mit Wasser in homogene Spritzflüssigkeiten überführen. Die Aufwandmenge an den erfindungsgemäßen Zusammensetzungen kann innerhalb eines größeren Bereiches variiert werden. Sie richtet sich nach den jeweiligen agrochemischen Wirkstoffen und nach deren Gehalt in den Zusammensetzungen.The compositions according to the invention are formulations which remain stable even after prolonged storage at elevated temperatures or in the cold, since no crystal growth is observed. They can be converted by dilution with water into homogeneous spray liquids. The application rate of the compositions according to the invention can be varied within a relatively wide range. It depends on the particular agrochemical active ingredients and their content in the compositions.
Erfindungsgemäße Zusammensetzungen enthaltenCompositions of the invention contain
- mindestens einen Wirkstoff aus der Klasse der Insektiziden Phthalsäurediamide und- At least one active ingredient from the class of insecticides phthalic diamides and
- mindestens ein Adjuvans- at least one adjuvant
In einer bevorzugten Ausfuhrungsform enthalten erfindungsgemäße Zusammensetzungen:In a preferred embodiment, compositions according to the invention contain:
mindestens einen Wirkstoff ausgewählt aus (II- 1), (II-2) und (II-3)at least one active ingredient selected from (II-1), (II-2) and (II-3)
mindestens ein Adjuvans,at least one adjuvant,
In einer besonders bevorzugten Ausführungsform enthalten erfindungsgemäße Zusammensetzungen:In a particularly preferred embodiment, compositions according to the invention comprise:
mindestens einen Wirkstoff ausgewählt aus (II- 1), (H-2) und (H-3)at least one active ingredient selected from (II-1), (H-2) and (H-3)
mindestens eine Substanz oder Zusammensetzung ausgewählt aus (H) bis (1-12)at least one substance or composition selected from (H) to (1-12)
Die erfindungsgemäßen Zusammensetzungen enthalten - wenn es sich um konzentrierte Formulierungen handeltThe compositions of the invention contain - when it comes to concentrated formulations
im Allgemeinen zwischen 1 und 60 Gew.-% von einem oder mehreren der erfindungsgemäß verwendbaren agrochemischen Wirkstoffe, bevorzugt 5 bis 50 Gew.-% und besonders bevorzugt 10 bis 30 Gew.-%in general between 1 and 60% by weight of one or more of the agrochemically active compounds which can be used according to the invention, preferably 5 to 50% by weight and particularly preferably 10 to 30% by weight
im Allgemeinen zwischen 1 und 50 Gew.-% mindestens eines erfindungsgemäßen Adjuvans, bevorzugt 2 bis 30 Gew.-% und besonders bevorzugt 5 bis 20 Gew.-%.generally between 1 and 50 wt .-% of at least one adjuvant of the invention, preferably 2 to 30 wt .-% and particularly preferably 5 to 20 wt .-%.
im Allgemeinen zwischen 1 und 20 Gew.-% nicht-ionische Tenside und/oder anionische Tenside, vorzugsweise zwischen 2,5 und 10 Gew.-%,generally between 1 and 20% by weight of nonionic surfactants and / or anionic surfactants, preferably between 2.5 and 10% by weight,
im Allgemeinen zwischen 1 und 20 Gew.-% Frostschutzmittel vorzugsweise zwischen 5 und 15 Gew.-%,generally between 1 and 20% by weight of antifreeze, preferably between 5 and 15% by weight,
- im Allgemeinen an Zusatzstoffen zwischen 0,1 und 20 Gew.-%, vorzugsweise zwischen- In general to additives between 0.1 and 20 wt .-%, preferably between
0,1 und 15 Gew.-%. Die erfindungsgemäßen Zusammensetzungen enthalten - wenn es sich um anwendungsfertige Formulierungen (Angiesslösungen) handelt - im Allgemeinen zwischen 0,05 und 10 g/l Adjuvans, bevorzugt 0,1 bis 8 g/l und besonders bevorzugt 0,1 bis 5 g/l.0.1 and 15 wt .-%. The compositions according to the invention generally contain between 0.05 and 10 g / l of adjuvant, preferably 0.1 to 8 g / l and more preferably 0.1 to 5 g / l, in the case of ready-to-use formulations (priming solutions).
Ganz besonders bevorzugte konzentrierte Formulierungen zur Bodenanwendung enthaltenVery particularly preferred concentrated formulations for soil application included
- zwischen 1 und 60 Gew.-% an mindestens einen Wirkstoff ausgewählt aus (II-l), (II-2) und (II-3),between 1 and 60% by weight of at least one active substance selected from (II-1), (II-2) and (II-3),
zwischen 1 und 50 Gew.-% an mindestens einer Substanz oder Zusammensetzung ausgewählt aus (I- 1) bis (1-12),between 1 and 50% by weight of at least one substance or composition selected from (I-1) to (1-12),
zwischen 1 und 20 Gew.-% mindestens eines nicht-ionischen Tensids und/oder anionischen Tensids,between 1 and 20% by weight of at least one nonionic surfactant and / or anionic surfactant,
zwischen 1 und 20 Gew.-% Frostschutzmittel undbetween 1 and 20 wt .-% antifreeze and
zwsichen 0,1 und 20 Gew.-% an Zusatzstoffen aus den Gruppen der schaumhemmenden Mittel, der Konservierungsmittel, der Antioxidantien, der Spreitmittel, der Farbstoffe und/oder der Verdicker.between 0.1 and 20% by weight of additives from the groups of foam-inhibiting agents, preservatives, antioxidants, spreading agents, dyes and / or thickeners.
Generell sind bestimmte Kombinationen von Wirkstoffen und Adjuvantien bevorzugt, die in der folgenden Tabelle 2 aufgeführt sind, wobei jede Kombination für sich bevorzugt ist:In general, certain combinations of active ingredients and adjuvants are listed, which are listed in the following Table 2, each combination being preferred per se:
Ganz besonders bevorzugt sind ebenfalls anwendungsfertige Zusammensetzungen zur Bodenanwendung, die durch Verdünnung der oben genannten konzentrierten Lösungen entstehen. Die erfindungsgemäßen Zusammensetzungen eignen sich bei guter Pflanzenverträglichkeit, günstiger Warmblütertoxizität und guter Umweltverträglichkeit zum Schutz von Pflanzen und Pflanzenorganen, zur Steigerung der Ernteerträge, Verbesserung der Qualität des Erntegutes und zur Bekämpfung von tierischen Schädlingen, insbesondere Insekten, Spinnentieren, Helminthen, Nematoden und Mollusken, die in der Landwirtschaft, im Gartenbau, bei der Tierzucht, in Forsten, in Gärten und Freizeiteinrichtungen, im Vorrats- und Materialschutz sowie auf dem Hygienesektor vorkommen. Sie können vorzugsweise als Pflanzenschutzmittel eingesetzt werden. Sie sind gegen normal sensible und resistente Arten sowie gegen alle oder einzelne Entwicklungsstadien wirksam. Zu den oben erwähnten Schädlingen gehören:Very particular preference is likewise given to ready-to-use compositions for soil application which are formed by dilution of the abovementioned concentrated solutions. The compositions according to the invention are suitable with good plant tolerance, favorable toxicity to warm-blooded animals and good environmental compatibility for the protection of plants and plant organs, for increasing crop yields, improving the quality of the crop and for controlling animal pests, in particular insects, arachnids, helminths, nematodes and mollusks in agriculture, horticulture, livestock, forests, gardens and recreational facilities, in the protection of materials and materials and in the hygiene sector. They can preferably be used as crop protection agents. They are effective against normally sensitive and resistant species as well as against all or individual stages of development. The above mentioned pests include:
Aus der Ordnung der Anoplura (Phthiraptera) z.B. Damalinia spp., Haematopinus spp., Linognathus spp., Pediculus spp., Trichodectes spp..From the order of the Anoplura (Phthiraptera) e.g. Damalinia spp., Haematopinus spp., Linognathus spp., Pediculus spp., Trichodectes spp.
Aus der Klasse der Arachnida z.B. Acarus siro, Aceria sheldoni, Aculops spp., Aculus spp., Amblyomma spp., Argas spp., Boophilus spp., Brevipalpus spp., Bryobia praetiosa, Chorioptes spp., Dermanyssus gallinae, Eotetranychus spp., Epitrimerus pyri, Eutetranychus spp., Eriophyes spp., Hemitarsonemus spp., Hyalomma spp., Ixodes spp., Latrodectus mactans, Metatetranychus spp., Oligonychus spp., Ornithodoros spp., Panonychus spp., Phyllocoptruta oleivora, Polyphagotarsonemus latus, Psoroptes spp., Rhipicephalus spp., Rhizoglyphus spp., Sarcoptes spp., Scorpio maurus, Stenotarsonemus spp., Tarsonemus spp., Tetranychus spp., Vasates lycopersici.From the class of arachnids, e.g. Acarus siro, Aceria sheldoni, Aculops spp., Aculus spp., Amblyomma spp., Argas spp., Boophilus spp., Brevipalpus spp., Bryobia praetiosa, Chorioptes spp., Dermanyssus gallinae, Eotetranychus spp., Epitrimerus pyri, Eutetranychus spp. , Eriophyes spp., Hemitarsonemus spp., Hyalomma spp., Ixodes spp., Latrodectus mactans, Metatetranychus spp., Oligonychus spp., Ornithodoros spp., Panonychus spp., Phyllocoptruta oleivora, Polyphagotarsonemus latus, Psoroptes spp., Rhipicephalus spp. Rhizoglyphus spp., Sarcoptes spp., Scorpio maurus, Stenotarsonemus spp., Tarsonemus spp., Tetranychus spp., Vasates lycopersici.
Aus der Klasse der Bivalva z.B. Dreissena spp..From the class of bivalva, e.g. Dreissena spp ..
Aus der Ordnung der Chilopoda z.B. Geophilus spp., Scutigera spp..From the order of Chilopoda e.g. Geophilus spp., Scutigera spp.
Aus der Ordnung der Coleoptera z.B. Acanthoscelides obtectus, Adoretus spp., Agelastica alni, Agriotes spp., Amphimallon solstitialis, Anobium punctatum, Anoplophora spp., Anthonomus spp., Anthrenus spp., Apogonia spp., Atomaria spp., Attagenus spp., Bruchidius obtectus, Bruchus spp., Ceuthorhynchus spp., Cleonus mendicus, Conoderus spp., Cosmopolites spp., Costelytra zea- landica, Curculio spp., Cryptorhynchus lapathi, Dermestes spp., Diabrotica spp., Epilachna spp., Faustinus cubae, Gibbium psylloides, Heteronychus arator, Hylamorpha elegans, Hylotrupes bajulus, Hypera postica, Hypothenemus spp., Lachnosterna consanguinea, Leptinotarsa decemlineata, Lissorhoptrus oryzophilus, Lixus spp., Lyctus spp., Meligethes aeneus, Melolontha melolontha, Migdolus spp., Monochamus spp., Naupactus xanthographus, Niptus hololeucus, Oryctes rhinoceros, Oryzaephilus surinamensis, Otiorrhynchus sulcatus, Oxycetonia jucunda, Phaedon cochleariae, Phyllophaga spp., Popillia japonica, Premnotrypes spp., Psylliodes chryso- cephala, Ptinus spp., Rhizobius ventralis, Rhizopertha dominica, Sitophilus spp., Sphenophorus spp., Sternechus spp., Symphyletes spp., Tenebrio molitor, Tribolium spp., Trogoderma spp., Tychius spp., Xylotrechus spp., Zabrus spp..From the order Coleoptera eg Acanthoscelides obtectus, Adoretus spp., Agelastica alni, Agriotes spp., Amphimallon solstitialis, Anobium punctatum, Anoplophora spp., Anthonomus spp., Anthrenus spp., Apogonia spp., Atomaria spp., Attagenus spp. Bruchidius obtectus, Bruchus spp., Ceuthorhynchus spp., Cleonus mendicus, Conoderus spp., Cosmopolites spp., Costelytra zealandica, Curculio spp., Cryptorhynchus lapathi, Dermestes spp., Diabrotica spp., Epilachna spp., Faustinus cubae, Gibbium psylloides, Heteronychus arator, Hylamorpha elegans, Hylotrupes bajulus, Hypera postica, Hypothenemus spp., Lachnosterna consanguinea, Leptinotarsa decemlineata, Lissorhoptrus oryzophilus, Lixus spp., Lyctus spp., Meligethes aeneus, Melolontha melolontha, Migdolus spp., Monochamus spp., Naupactus xanthographus, Niptus hololeucus, Oryctes rhinoceros, Oryzaephilus surinamensis, Otiorrhynchus sulcatus, Oxycetonia jucunda, Phaedon cochleariae, Phyllophaga spp., Popillia japonica, Premnotrypes spp., Psyl liodes chrysoccephala, Ptinus spp., Rhizobius ventralis, Rhizopertha dominica, Sitophilus spp., Sphenophorus Spp., Starchus spp., Symphyletes spp., Tenebrio molitor, Tribolium spp., Trogoderma spp., Tychius spp., Xylotrechus spp., Zabrus spp.
Aus der Ordnung der Collembola z.B. Onychiurus armatus.From the order of Collembola e.g. Onychiurus armatus.
Aus der Ordnung der Dermaptera z.B. Forficula auricularia.From the order of the Dermaptera e.g. Forficula auricularia.
Aus der Ordnung der Diplopoda z.B. Blaniulus guttulatus.From the order of diplopoda e.g. Blaniulus guttulatus.
Aus der Ordnung der Diptera z.B. Aedes spp., Anopheles spp., Bibio hortulanus, Calliphora erythrocephala, Ceratitis capitata, Chrysomyia spp., Cochliomyia spp., Cordylobia anthropophaga, Culex spp., Cuterebra spp., Dacus oleae, Dermatobia hominis, Drosophila spp., Fannia spp., Gastrophilus spp., Hylemyia spp., Hyppobosca spp., Hypoderma spp., Liriomyza spp.. Lucilia spp., Musca spp., Nezara spp., Oestrus spp., Oscinella frit, Pegomyia hyoscyami, Phorbia spp., Stomoxys spp., Tabanus spp., Tannia spp., Tipula paludosa, Wohlfahrtia spp.From the order of Diptera e.g. Aedes spp., Anopheles spp., Bibio hortulanus, Calliphora erythrocephala, Ceratitis capitata, Chrysomyia spp., Cochliomyia spp., Cordylobia anthropophaga, Culex spp., Cuterebra spp., Dacus oleae, Dermatobia hominis, Drosophila spp., Fannia spp. Gastrophilus spp., Hylemyia spp., Hyppobosca spp., Hypoderma spp., Liriomyza spp. Lucilia spp., Musca spp., Nezara spp., Oestrus spp., Oscinella frit, Pegomyia hyoscyami, Phorbia spp., Stomoxys spp. Tabanus spp., Tannia spp., Tipula paludosa, Wohlfahrtia spp.
Aus der Klasse der Gastropoda z.B. Arion spp., Biomphalaria spp., Bulinus spp., Deroceras spp., Galba spp., Lymnaea spp., Oncomelania spp., Succinea spp..From the class Gastropoda, e.g. Arion spp., Biomphalaria spp., Bulinus spp., Deroceras spp., Galba spp., Lymnaea spp., Oncomelania spp., Succinea spp.
Aus der Klasse der Helminthen z.B. Ancylostoma duodenale, Ancylostoma ceylanicum, Acylostoma braziliensis, Ancylostoma spp., Ascaris lubricoides, Ascaris spp., Brugia malayi, Brugia timori, Bunostomum spp., Chabertia spp., Clonorchis spp., Cooperia spp., Dicrocoelium spp, Dictyocaulus filaria, Diphyllobothrium latum, Dracunculus medinensis, Echinococcus granulosus, Echinococcus multilocularis, Enterobius vermicularis, Faciola spp., Haemonchus spp., Heterakis spp., Hymenolepis nana, Hyostrongulus spp., Loa Loa, Nematodirus spp., Oesophagostomum spp., Opisthorchis spp., Onchocerca volvulus, Ostertagia spp., Paragonimus spp., Schistosomen spp, Strongyloides fuelleborni, Strongyloides stercoralis, Stronyloides spp., Taenia saginata, Taenia solium, Trichinella spiralis, Trichinella nativa, Trichinella britovi, Trichinella nelsoni, Trichinella pseudopsiralis, Trichostrongulus spp., Trichuris trichuria, Wuchereria bancrofti.From the class of helminths e.g. Ancylostoma duodenale, Ancylostoma ceylanicum, Acylostoma braziliensis, Ancylostoma spp., Ascaris lubricoides, Ascaris spp., Brugia malayi, Brugia timori, Bunostomum spp., Chabertia spp., Clonorchis spp., Cooperia spp., Dicrocoelium spp, Dictyocaulus filaria, Diphyllobothrium latum , Dracunculus medinensis, Echinococcus granulosus, Echinococcus multilocularis, Enterobius vermicularis, Faciola spp., Haemonchus spp., Heterakis spp., Hymenolepis nana, Hyostrongulus spp., Loa Loa, Nematodirus spp., Oesophagostomum spp., Opisthorchis spp., Onchocerca volvulus, Ostertagia spp., Paragonimus spp., Schistosome spp, Strongyloides fuelleborni, Strongyloides stercoralis, Stronyloides spp., Taenia saginata, Taenia solium, Trichinella spiralis, Trichinella nativa, Trichinella britovi, Trichinella nelsoni, Trichinella pseudopsiralis, Trichostrongulus spp., Trichuris trichuria, Wuchereria bancrofti.
Weiterhin lassen sich Protozoen, wie Eimeria, bekämpfen.Furthermore, protozoa, such as Eimeria, can be combated.
Aus der Ordnung der Heteroptera z.B. Anasa tristis, Antestiopsis spp., Blissus spp., Calocoris spp., Campylomma livida, Cavelerius spp., Cimex spp., Creontiades dilutus, Dasynus piperis, Dichelops furcatus, Diconocoris hewetti, Dysdercus spp., Euschistus spp., Eurygaster spp., Heliopeltis spp., Horcias nobilellus, Leptocorisa spp., Leptoglossus phyllopus, Lygus spp., Macropes excavatus, Miridae, Nezara spp., Oebalus spp., Pentomidae, Piesma quadrata, Piezodorus spp., Psallus seriatus, Pseudacysta persea, Rhodnius spp., Sahlbergella singularis, Scotinophora spp., Stephanitis nashi, Tibraca spp., Triatoma spp.From the order of the Heteroptera eg Anasa tristis, Antestiopsis spp., Blissus spp., Calocoris spp., Campylomma livida, Cavelerius spp., Cimex spp., Creontiades dilutus, Dasynus piperis, Dichelops furcatus, Diconocoris hewetti, Dysdercus spp., Euschistus spp , Eurygaster spp., Heliopeltis spp., Horcias nobilellus, Leptocorisa spp., Leptoglossus phyllopus, Lygus spp., Macropes excavatus, Miridae, Nezara spp., Oebalus spp., Pentomidae, Piesma quadrata, Piezodorus spp., Psallus seriatus, Pseudacysta persea, Rhodnius spp., Sahlbergella singularis, Scotinophora spp., Stephanitis nashi, Tibraca spp., Triatoma spp.
Aus der Ordnung der Homoptera z.B. Acyrthosipon spp., Aeneolamia spp., Agonoscena spp., Aleurodes spp., Aleurolobus barodensis, Aleurothrixus spp., Amrasca spp., Anuraphis cardui, Aonidiella spp., Aphanostigma piri, Aphis spp., Arboridia apicalis, Aspidiella spp., Aspidiotus spp., Atanus spp., Aulacorthum solani, Bemisia spp., Brachycaudus helichrysii, Brachycolus spp., Brevicoryne brassicae, Calligypona marginata, Carneocephala fulgida, Ceratovacuna lanigera, Cercopidae, Ceroplastes spp., Chaetosiphon fragaefolii, Chionaspis tegalensis, Chlorita onukii, Chromaphis juglandicola, Chrysomphalus ficus, Cicadulina mbila, Coccomytilus halli, Coccus spp., Cryptomyzus ribis, Dalbulus spp., Dialeurodes spp., Diaphorina spp., Diaspis spp., Doralis spp., Drosicha spp., Dysaphis spp., Dysmicoccus spp., Empoasca spp., Eriosoma spp., Erythroneura spp., Euscelis bilobatus, Geococcus coffeae, Homalodisca coagulata, Hyalopterus arundinis, Icerya spp., Idiocerus spp., Idioscopus spp., Laodelphax striatellus, Lecanium spp., Lepidosaphes spp., Lipaphis erysimi, Macrosiphum spp., Mahanarva fimbriolata, Melanaphis sacchari, Metcalfϊella spp., Metopolophium dirhodum, Monellia costalis, Monelliopsis pecanis, Myzus spp., Nasonovia ribisnigri, Nephotettix spp., Nilaparvata lugens, Oncometopia spp., Orthezia praelonga, Parabemisia myricae, Paratrioza spp., Parlatoria spp., Pemphigus spp., Pere- grinus maidis, Phenacoccus spp., Phloeomyzus passerinii, Phorodon humuli, Phylloxera spp., Pinnaspis aspidistrae, Planococcus spp., Protopulvinaria pyriformis, Pseudaulacaspis pentagona, Pseudococcus spp., Psylla spp., Pteromalus spp., Pyrilla spp., Quadraspidiotus spp., Quesada gigas, Rastrococcus spp., Rhopalosiphum spp., Saissetia spp., Scaphoides titanus, Schizaphis graminum, Selenaspidus articulatus, Sogata spp., Sogatella furcifera, Sogatodes spp., Stictocephala festina, Tenalaphara malayensis, Tinocallis caryaefoliae, Tomaspis spp., Toxoptera spp., Tri- aleurodes vaporariorum, Trioza spp., Typhlocyba spp., Unaspis spp., Viteus vitifolii.From the order of Homoptera e.g. Acyrthosipon spp., Aeneolamia spp., Agonoscena spp., Aleurodes spp., Aleurolobus barodensis, Aleurothrixus spp., Amrasca spp., Anuraphis cardui, Aonidiella spp., Aphanostigma piri, Aphis spp., Arboridia apicalis, Aspidiella spp., Aspidiotus spp , Atanus spp., Aulacorthum solani, Bemisia spp., Brachycaudus helichrysii, Brachycolus spp., Brevicoryne brassicae, Calligypona marginata, Carneocephala fulgida, Ceratovacuna lanigera, Cercopidae, Ceroplastes spp., Chaetosiphon fragaefolii, Chionaspis tegalensis, Chlorita onukii, Chromaphis juglandicola, Chrysomphalus ficus, Cicadulina mbila, Coccomytilus halli, Coccus spp., Cryptomyzus ribis, Dalbulus spp., Dialeurodes spp., Diaphorina spp., Diaspis spp., Doralis spp., Drosicha spp., Dysaphis spp., Dysmicoccus spp., Empoasca spp , Eriosoma spp., Erythroneura spp., Euscelis bilobatus, Geococcus coffeae, Homalodisca coagulata, Hyalopterus arundinis, Icerya spp., Idiocerus spp., Idioscopus spp., Laodelphax striatellus, Lecanium spp., Lepidosaphes spp., Lipaphis erysimi, Macrosiphum spp., Mahanarva fimbriolata, Melanaphis sacchari, Metcalfella spp., Metopolophium dirhodum, Monellia costalis, Monelliopsis pecanis, Myzus spp., Nasonovia ribisnigri, Nephotettix spp., Nilaparvata lugens, Oncometopia spp., Orthezia praelonga, Parabemisia myricae, Paratrioza spp., Parlatoria spp., Pemphigus spp., Peregrinus maidis, Phenacoccus spp., Phloeomyzus passerinii, Phorodon humuli, Phylloxera spp., Pinnaspis aspidistrae, Planococcus spp., Protopulvinaria pyriformis, Pseudaulacaspis pentagona, Pseudococcus spp. , Psylla spp., Pteromalus spp., Pyrilla spp., Quadraspidiotus spp., Quesada gigas, Rastrococcus spp., Rhopalosiphum spp., Saissetia spp., Scaphoides titanus, Schizaphis graminum, Selenaspidus articulatus, Sogata spp., Sogatella furcifera, Sogatodes spp , Stictocephala festina, Tenalaphara malayensis, Tinocallis caryaefoliae, Tomaspis spp., Toxoptera spp., Tri- aleurodes vaporariorum, Trioza spp., Typhlocyba spp., Unaspis spp., Viteus vitifolii.
Aus der Ordnung der Hymenoptera z.B. Diprion spp., Hoplocampa spp., Lasius spp., Monomorium pharaonis, Vespa spp..From the order of Hymenoptera e.g. Diprion spp., Hoplocampa spp., Lasius spp., Monomorium pharaonis, Vespa spp.
Aus der Ordnung der Isopoda z.B. Armadillidium vulgäre, Oniscus asellus, Porcellio scaber.From the order of isopods e.g. Armadillidium vulgaris, Oniscus asellus, Porcellio scaber.
Aus der Ordnung der Isoptera z.B. Reticulitermes spp., Odontotermes spp..From the order of Isoptera e.g. Reticulitermes spp., Odontotermes spp.
Aus der Ordnung der Lepidoptera z.B. Acronicta major, Aedia leucomelas, Agrotis spp., Alabama argillacea, Anticarsia spp., Barathra brassicae, Bucculatrix thurberiella, Bupalus piniarius, Cacoecia podana, Capua reticulana, Carpocapsa pomonella, Cheimatobia brumata, Chilo spp., Choristoneura fumiferana, Clysia ambiguella, Cnaphalocerus spp., Earias insulana, Ephestia kuehniella, Euproctis chrysorrhoea, Euxoa spp., Feltia spp., Galleria mellonella, Helicoveφa spp., Heliothis spp., Hofinannophila pseudospretella, Homona magnanima, Hyponomeuta padella, La- phygma spp., Lithocolletis blancardella, Lithophane antennata, Loxagrotis albicosta, Lymantria spp., Malacosoma neustria, Mamestra brassicae, Mocis repanda, Mythimna separata, Oria spp., Oulema oryzae, Panolis flammea, Pectinophora gossypiella, Phyllocnistis citrella, Pieris spp., Plutella xylostella, Prodenia spp., Pseudaletia spp., Pseudoplusia includens, Pyrausta nubilalis, Spodoptera spp., Thermesia gemmatalis, Tinea pellionella, Tineola bisselliella, Tortrix viridana, Trichoplusia spp..From the order of Lepidoptera, for example, Acronicta major, Aedia leucomelas, Agrotis spp., Alabama argillacea, Anticarsia spp., Barathra brassicae, Bucculatrix thurberiella, Bupalus piniarius, Cacoecia podana, Capua reticulana, Carpocapsa pomonella, Cheimatobia brumata, Chilo spp., Choristoneura fumiferana , Clysia ambiguella, Cnaphalocerus spp., Earias insulana, Ephestia kuehniella, Euproctis chrysorrhoea, Euxoa spp., Feltia spp., Galleria mellonella, Helicoveφa spp., Heliothis spp., Hofinannophila pseudospretella, Homona magnanima, Hyponomeuta padella, Lophygma spp., Lithocolletis blancardella, Lithophane antennata, Loxagrotis albicosta, Lymantria spp., Malacosoma neustria, Mamestra brassicae, Mocis rep., Mythimna separata, Oria spp., Oulema oryzae , Panolis flammea, Pectinophora gossypiella, Phyllocnistis citrella, Pieris spp., Plutella xylostella, Prodenia spp., Pseudaletia spp., Pseudoplusia includens, Pyrausta nubilalis, Spodoptera spp., Thermesia gemmatalis, Tinea pellionella, Tineola bisselliella, Tortrix viridana, Trichoplusia spp. ,
Aus der Ordnung der Orthoptera z.B. Acheta domesticus, Blatta orientalis, Blattella germanica, Gryllotaipa spp., Leucophaea maderae, Locusta spp., Melanoplus spp., Periplaneta americana, Schistocerca gregaria.From the order of Orthoptera e.g. Acheta domesticus, Blatta orientalis, Blattella germanica, Gryllotaipa spp., Leucophaea maderae, Locusta spp., Melanoplus spp., Periplaneta americana, Schistocerca gregaria.
Aus der Ordnung der Siphonaptera z.B. Ceratophyllus spp., Xenopsylla cheopis.From the order of siphonaptera e.g. Ceratophyllus spp., Xenopsylla cheopis.
Aus der Ordnung der Symphyla z.B. Scutigerella immaculata.From the order of Symphyla e.g. Scutigerella immaculata.
Aus der Ordnung der Thysanoptera z.B. Baliothrips biformis, Enneothrips flavens, Frankliniella spp., Heliothrips spp., Hercinothrips femoralis, Kakothrips spp., Rhipiphorothrips cruentatus, Scirtothrips spp., Taeniothrips cardamoni, Thrips spp..From the order of Thysanoptera e.g. Baliothrips biformis, Enneothrips flavens, Frankliniella spp., Heliothrips spp., Hercinothrips femoralis, Kakothrips spp., Rhipiphorothrips cruentatus, Scirtothrips spp., Taeniothrips cardamoni, Thrips spp.
Aus der Ordnung der Thysanura z.B. Lepisma saccharina.From the order of Thysanura e.g. Lepisma saccharina.
Zu den pflanzenparasitären Nematoden gehören z.B. Anguina spp., Aphelenchoides spp., Belonoaimus spp., Bursaphelenchus spp., Ditylenchus dipsaci, Globodera spp., Heliocotylenchus spp., Heterodera spp., Longidorus spp., Meloidogyne spp., Pratylenchus spp., Radopholus similis, Rotylenchus spp., Trichodorus spp., Tylenchorhynchus spp., Tylenchulus spp., Tylenchulus semipenetrans, Xiphinema spp..The plant parasitic nematodes include e.g. Anguina spp., Aphelenchoides spp., Belonoaimus spp., Bursaphelenchus spp., Ditylenchus dipsaci, Globodera spp., Heliocotylenchus spp., Heterodera spp., Longidorus spp., Meloidogyne spp., Pratylenchus spp., Radopholus similis, Rotylenchus spp. Trichodorus spp., Tylenchorhynchus spp., Tylenchulus spp., Tylenchulus semipenetrans, Xiphinema spp.
Die erfindungsgemäßen Zusammensetzungen können gegebenenfalls in bestimmten Konzentrationen bzw. Aufwandmengen auch als Herbizide, Safener, Wachstumsregulatoren oder Mittel zur Verbesserung der Pflanzeneigenschaften, oder als Mikrobizide, beispielsweise als Fungizide, Antimykotika, Bakterizide, Virizide (einschließlich Mittel gegen Viroide) oder als Mittel gegen MLO (Mycoplasma-like-organism) und RLO (Rickettsia-like-organism) verwendet werden.The compositions according to the invention may optionally also be used in certain concentrations or application rates as herbicides, safeners, growth regulators or agents for improving plant properties, or as microbicides, for example as fungicides, antimycotics, bactericides, viricides (including anti-viral agents) or as anti-MLO agents ( Mycoplasma-like-organism) and RLO (Rickettsia-like-organism).
Die erfindungsgemäßen Zusammensetzungen können neben den bereits zuvor genannten agrochemischen Wirkstoffen als Mischungspartner weitere Wirkstoffe wie Insektizide, Lockstoffe, Sterilantie, Bakterizide, Akarizide, Nematizide, Fungizide, wachstumsregulierende Stoffe, Herbizide, Safener, Düngemittel oder Semiochemicals enthalten. Besonders günstige Mischungspartner sind z.B. die folgenden:In addition to the previously mentioned agrochemical active ingredients, the compositions according to the invention may contain other active ingredients such as insecticides, attractants, sterilants, bactericides, acaricides, nematicides, fungicides, growth-regulating substances, herbicides, safeners, fertilizers or semiochemicals as mixing partners. Particularly favorable mixing partners are, for example, the following:
Fungizide:fungicides:
Inhibitoren der Nucleinsäure SyntheseInhibitors of nucleic acid synthesis
Benalaxyl, Benalaxyl-M, Bupirimat, Chiralaxyl, Clozylacon, Dimethirimol, Ethirimol, Furalaxyl, Hymexazol, Mefenoxam, Metalaxyl, Metalaxyl-M, Ofurace, Oxadixyl,Benalaxyl, benalaxyl-M, bupirimate, chiralaxyl, clozylacon, dimethirimol, ethirimol, furalaxyl, hymexazole, mefenoxam, metalaxyl, metalaxyl-M, ofurace, oxadixyl,
Oxolinsäureoxolinic
Inhibitoren der Mitose und ZellteilungInhibitors of mitosis and cell division
Benomyl, Carbendazim, Diethofencarb, Ethaboxam, Fuberidazole, Pencycuron, Thiabendazol, Thiophanat-methyl, ZoxamidBenomyl, Carbendazim, Diethofencarb, Ethaboxam, Fuberidazole, Pencycuron, Thiabendazole, Thiophanate-methyl, Zoxamide
Inhibitoren der Atmungskette Komplex IInhibitors of the respiratory chain complex I
Diflumetorimdiflumetorim
Inhibitoren der Atmungskette Komplex IIRespiratory chain complex II inhibitors
Boscalid, Carboxin, Fenfuram, Flutolanil, Furametpyr, Furmecyclox, Mepronil, Oxycarboxin, Penthiopyrad, ThifluzamidBoscalid, Carboxin, Fenfuram, Flutolanil, Furametpyr, Furmecyclox, Mepronil, Oxycarboxin, Penthiopyrad, Thifluzamide
Inhibitoren der Atmungskette Komplex HIInhibitors of the respiratory chain complex HI
Azoxystrobin, Cyazofamid, Dimoxystrobin, Enestrobin, Famoxadon, Fenamidon, Fluoxastrobin, Kresoximmethyl, Metominostrobin, Orysastrobin, Pyraclostrobin, Picoxystrobin, TrifloxystrobinAzoxystrobin, Cyazofamide, Dimoxystrobin, Enestrobin, Famoxadone, Fenamidon, Fluoxastrobin, Kresoximmethyl, Metominostrobin, Orysastrobin, Pyraclostrobin, Picoxystrobin, Trifloxystrobin
Entkopplerdecoupler
Dinocap, FluazinamDinocap, fluazinam
Inhibitoren der ATP ProduktionInhibitors of ATP production
Fentinacetat, Fentinchlorid, Fentinhydroxid, Silthiofam Inhibitoren der Aminosäure- und ProteinbiosyntheseFentin acetate, fentin chloride, fentin hydroxide, silthiofam Inhibitors of amino acid and protein biosynthesis
Andoprim, Blasticidin-S, Cyprodinil, Kasugamycin, Kasugamycinhydrochlorid Hydrat, Mepanipyrim, PyrimethanilAndoprim, blasticidin-S, cyprodinil, kasugamycin, kasugamycin hydrochloride hydrate, mepanipyrim, pyrimethanil
Inhibitoren der Signal-TransduktionInhibitors of signal transduction
Fenpiclonil, Fludioxonil, QuinoxyfenFenpiclonil, fludioxonil, quinoxyfen
Inhibitoren der Fett- und Membran SyntheseInhibitors of fat and membrane synthesis
Chlozolinat, Iprodion, Procymidon, VinclozolinChlozolinate, iprodione, procymidone, vinclozolin
Ampropylfos, Kalium-Ampropylfos, Edifenphos, Etridiazol, Iprobenfos (IBP), Isoprothiolan, PyrazophosAmpropylfos, Potassium Ampropylfos, Edifenphos, Etridiazole, Iprobenfos (IBP), Isoprothiolane, Pyrazophos
Tolclofos-methyl, BiphenylTolclofos-methyl, biphenyl
Iodocarb, Propamocarb, Propamocarb hydrochlorid, Propamocarb-FosetylatIodocarb, propamocarb, propamocarb hydrochloride, propamocarb-fosetylate
Inhibitoren der Ergosterol BiosyntheseInhibitors of ergosterol biosynthesis
Fenhexamid,fenhexamid,
Azaconazol, Bitertanol, Bromuconazol, Cyproconazol, Diclobutrazol, Difenoconazol, Diniconazol, Diniconazol-M, Epoxiconazol, Etaconazol, Fenarimol, Fenbuconazol,Azaconazole, bitertanol, bromuconazole, cyproconazole, diclobutrazole, difenoconazole, diniconazole, diniconazole-M, epoxiconazole, etaconazole, fenarimol, fenbuconazole,
Fluquinconazol, Flurprimidol, Flusilazol, Flutriafol, Furconazol, Furconazol-cis,Fluquinconazole, flurprimidol, flusilazole, flutriafol, furconazole, furconazole-cis,
Hexaconazol, Imazalil, Imazalilsulfat Imibenconazol, Ipconazol, Metconazol, Myclobutanil,Hexaconazole, imazalil, imazalil sulfate imibenconazole, ipconazole, metconazole, myclobutanil,
Nuarimol, Oxpoconazol, Paclobutrazol, Penconazol, Pefurazoat Prochloraz, Propiconazol,Nuarimol, oxpoconazole, paclobutrazole, penconazole, pefurazoate prochloraz, propiconazole,
Prothioconazol, Pyrifenox, Simeconazol, Tebuconazol, Tetraconazol, Triadimefon, Triadimenol, Triflumizol Triforin, Triticonazol, Uniconazol, Voriconazol, Viniconazol,Prothioconazole, pyrifenox, simeconazole, tebuconazole, tetraconazole, triadimefon, triadimenol, triflumizole triforin, triticonazole, uniconazole, voriconazole, viniconazole,
Aldimorph, Dodemoφh, Dodemorphacetat, Fenpropidin, Fenpropimorph, Spiroxamin, Tridemoφh,Aldimorph, dodemoφh, dodemorphoacetate, fenpropidin, fenpropimorph, spiroxamine, tridemoφh,
Naftifin, Pyributicarb, TerbinafinNaftifine, pyributicarb, terbinafine
Inhibitoren der Zellwand Synthese Benthiavalicarb, Bialaphos, Dimethomorph, Flumoφh, Iprovalicarb, Mandipropamid, Polyoxins, Polyoxorim, Validamycin AInhibitors of cell wall synthesis Benthiavalicarb, Bialaphos, Dimethomorph, Flumoφh, Iprovalicarb, Mandipropamide, Polyoxins, Polyoxorim, Validamycin A
Inhibitoren der Melanin BiosyntheseInhibitors of melanin biosynthesis
Carpropamid, Diclocymet, Fenoxanil, Phthalid, Pyroquilon, TricyclazolCarpropamide, diclocymet, fenoxanil, phthalide, pyroquilon, tricyclazole
Resistenzinduktioninduction of resistance
Acibenzolar-S-methyl, Probenazol, TiadinilAcibenzolar-S-methyl, probenazole, tiadinil
MultisiteMultisite
Captafol, Captan, Chlorothalonil, Kupfersalze wie: Kupferhydroxid, Kupfemaphthenat, Kupferoxychlorid, Kupfersulfat, Kupferoxid, Oxin-Kupfer und Bordeaux Mischung, Dichlofluanid, Dithianon, Dodin, Dodin freie Base, Ferbam, Folpet, Fluorofolpet, Guazatin,Captafol, captan, chlorothalonil, copper salts such as: copper hydroxide, copper naphthenate, copper oxychloride, copper sulfate, copper oxide, oxine-copper and bordeaux mixture, dichlofluanid, dithianon, dodin, dodine free base, ferbam, folpet, fluorofolpet, guazatine,
Guazatinacetat, Iminoctadin, Iminoctadinalbesilat, Iminoctadintriacetat, Mankupfer, Mancozeb, Maneb, Metiram, Metiram Zink, Propineb, Schwefel und Schwefelpräparate enthaltend Calciumpolysulphid, Thiram, Tolylfluanid, Zineb, ZiramGuazatine acetate, iminoctadine, iminoctadinal besylate, iminoctadine triacetate, mancopper, mancozeb, maneb, metiram, metiram zinc, propineb, sulfur and sulfur preparations containing calcium polysulphide, thiram, tolylfluanid, zineb, ziram
Weitere FungizideOther fungicides
Amibromdol, Benthiazol, Bethoxazin, Capsimycin, Carvon, Chinomethionat, Chloropicrin,Amibromdole, benthiazole, bethoxazine, capsimycin, carvone, quinomethionate, chloropicrin,
Cufraneb, Cyflufenamid, Cymoxanil, Dazomet, Debacarb, Diclomezine, Dichlorophen, Dicloran, Difenzoquat, Difenzoquat Methylsulphat, Diphenylamin, Ferimzon, Flumetover, Flusulfamid, Fluopicolid, Fluoroimid, Fosetyl-Aluminium, Fosetyl-Caclcium, Fosetyl- Natrium, Hexachlorobenzol, 8-Hydroxychinolinsulfat, Irumamycin, Methasulphocarb, Metrafenon, Methyl Isothiocyanat, Mildiomycin, Natamycin, Nickel dimethyldithiocarbamat, Nitrothal-isopropyl, Octhilinon, Oxamocarb, Oxyfenthiin, Pentachloφhenol und Salze, 2-Phenylphenol und Salze, Piperalin, Propanosin-Natrium, Proquinazid, Pyribencarb, Pyrrolnitrin, Quintozen, Tecloftalam, Tecnazen, Triazoxid, Trichlamid, Valiphenal , Zarilamid,Cufraneb, Cyflufenamid, Cymoxanil, Dazomet, Debacarb, Diclomethine, Dichlorophene, Dicloran, Difenzoquat, Difenzoquat Methylsulphate, Diphenylamine, Ferimzone, Flumetover, Flusulfamide, Fluopicolide, Fluoroimide, Fosetyl-Aluminum, Fosetyl-Caclcium, Fosetyl-Sodium, Hexachlorobenzene, 8-Hydroxyquinoline Sulfate , Irumamycin, methasulphocarb, metrafenone, methyl isothiocyanate, mildiomycin, natamycin, nickel dimethyldithiocarbamate, nitrothal-isopropyl, octhilinone, oxamocarb, oxyfenthiine, pentachlorophenol and salts, 2-phenylphenol and salts, piperaline, propanosine sodium, proquinazide, pyribencarb, pyrrolnitrin, quintozene , Tecloftalam, Tecnazen, triazoxide, trichlamide, valiphenal, zarilamide,
2-(2-{[6-(3-Chlor-2-methylphenoxy)-5-fluoφyrimidin-4-yl]oxy}phenyl)-2-(methoxyimino)-2- (2 - {[6- (3-chloro-2-methylphenoxy) -5-fluoφyrimidin-4-yl] oxy} phenyl) -2- (methoxyimino) -
N-methylacetamid, 2-[[[[ 1 -[3( 1 Fluor-2-phenylethyl)oxy] phenyl] ethyliden]amino]oxy]methyl]-alpha- (methoxyimino)-N-methyl-alphaE-benzacetamid,N-methylacetamide, 2 - [[[[1 - [3 (1 fluoro-2-phenylethyl) oxy] phenyl] ethylidene] amino] oxy] methyl] -alpha (methoxyimino) -N-methyl-alphaE-benzacetamide,
eis- 1 -(4-Chlorphenyl>2-( 1 H- 1 ,2,4-triazol- 1 -y l>cycloheptanol,cis-1 - (4-chlorophenyl) -2- (1H-1,2,4-triazol-1-yl) cycloheptanol,
1 -[(4-Methoxyphenoxy)methyl]-2,2-dimethylpropyl- 1 H-imidazol-1 - carbonsäure,1 - [(4-methoxyphenoxy) methyl] -2,2-dimethylpropyl-1H-imidazole-1-carboxylic acid,
2,3,5,6-Tetrachlor-4-(methylsulfonyl)-pyridin,2,3,5,6-tetrachloro-4- (methylsulfonyl) -pyridine,
2-Butoxy-6-iod-3-propyl-benzopyranon-4-on,2-butoxy-6-iodo-3-propyl-benzopyranone-4-one,
2-Chlor-N-(2,3-dihydro-l,l,3-trimethyl-lH-inden-4-yl)-3-pyridincarboxamid,2-chloro-N- (2,3-dihydro-l, l, 3-trimethyl-lH-inden-4-yl) -3-pyridine carboxamide,
3,4,5-Trichlor-2,6-pyridindicarbonitril,3,4,5-trichloro-2,6-pyridinedicarbonitrile,
3,4-Dichlor-N-(2-cyanophenyl)isothiazol-5-carboxamid (Isotianil)3,4-Dichloro-N- (2-cyanophenyl) isothiazole-5-carboxamide (Isotianil)
3-[5-(4-Chlorphenyl)-2,3-dimethylisoxazolidin-3-yl]pyridin,3- [5- (4-chlorophenyl) -2,3-dimethylisoxazolidin-3-yl] pyridine,
5-Chlor-6-(2,4,6-trifluorophenyl)-N-[( 1 R)- 1 ,2,2-trimethylpropyl] [ 1 ,2,4]triazolo[ 1 ,5- a]pyrimidin-7-amin,5-Chloro-6- (2,4,6-trifluorophenyl) -N - [(1 R) -1,2,2-trimethylpropyl] [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyrimidine-7 amine,
5-Chlor-7-(4-methylpiperidin- 1 -yl)-6-(2,4,6-trifluorophenyl)[ 1 ,2,4]triazolo[ 1 ,5-a]pyrimidin,5-chloro-7- (4-methylpiperidino-1-yl) -6- (2,4,6-trifluorophenyl) [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyrimidine,
5-Chlor-N-[( 1 R)- 1 ,2-dimethylpropyl]-6-(2,4,6-trifluoropheny 1) [ 1 ,2,4]triazolo[ 1 ,5- a]pyrimidin-7-amin,5-chloro-N - [(1R) -1,2-dimethylpropyl] -6- (2,4,6-trifluoropheny1) [1,2,4] triazolo [1,5-a] pyrimidine-7 amine,
Methyl 2-[[[cyclopropyl[(4-methoxyphenyl) imino]methyl]thio]methyl]-.alpha.-Methyl 2 - [[[cyclopropyl [(4-methoxyphenyl) imino] methyl] thio] methyl] -. Alpha.
(methoxymethylen)- benzacetat,(methoxymethylene) - benzoacetate,
Methyl 1 -(2,3-dihydro-2,2-dimethyl- 1 H-inden- 1 -yl)- 1 H-imidazole-5-carboxylat,Methyl 1 - (2,3-dihydro-2,2-dimethyl-1H-inden-1-yl) -1H-imidazole-5-carboxylate,
N-(3',4'-dichlor-5-fluorbiphenyl-2-yl)-3-(difluormethyl)-l-methyl-lH-pyrazol-4-carboxamid,N- (3 ', 4'-dichloro-5-fluorobiphenyl-2-yl) -3- (difluoromethyl) -l-methyl-lH-pyrazole-4-carboxamide,
N-(3-Ethyl-3,5,5-trimethyl-cyclohexyl)-3-formylamino-2-hydroxy-benzamid,N- (3-ethyl-3,5,5-trimethyl-cyclohexyl) -3-formylamino-2-hydroxy-benzamide,
N-(4-Chlor-2-nitrophenyl)-N-ethyl-4-methyl-benzenesulfonamid, N-(4-chlorbenzyl>3-[3-methoxy-4-(prop-2-yn-l-yloxy)phenyl]propanaxnid,N- (4-chloro-2-nitrophenyl) -N-ethyl-4-methyl-benzenesulfonamid, N- (4-chlorobenzyl> 3- [3-methoxy-4- (prop-2-yn-l-yloxy) phenyl] propanaxnid,
N-[(4-chlorphenyl)(cyano)methyl]-3-[3-methoxy-4-(prop-2-yn-l- yloxy)phenyl]propanamid,N - [(4-chlorophenyl) (cyano) methyl] -3- [3-methoxy-4- (prop-2-yn-1-yloxy) phenyl] propanamide,
N-(5-Brom-3-chloφyridin-2-yl)methyl-2,4-dichlornicotinamid,N- (5-bromo-3-chloφyridin-2-yl) methyl-2,4-dichlornicotinamid,
N-[I -(5-Brom-3-chloropyridin-2-yl)ethyl]-2,4-dichloronicotinamid,N- [1- (5-bromo-3-chloropyridin-2-yl) ethyl] -2,4-dichloronicotinamide,
(2S)-N-[2-[4-[[3-(4-chlorophenyl>2-propinyl]oxy]-3-methoxyphenyl]ethyl]- 3-methyl-2- [(methylsulfonyl)amino]-butanamid,(2S) -N- [2- [4 - [[3- (4-chlorophenyl) -2-propynyl] oxy] -3-methoxyphenyl] ethyl] -3-methyl-2- [(methylsulfonyl) amino] butanamide.
N-{(Z)-[(cyclopropylmethoxy) imino][6-(difluormethoxy)-2,3-difluorphenyl]rnethyl}-2- benzacetamid,N - {(Z) - [(cyclopropylmethoxy) imino] [6- (difluoromethoxy) -2,3-difluorophenyl] methyl} -2-benzacetamide,
N- {2-[ 1 , 1 '-bi(cyclopropyl)-2-yl]phenyl } -3-(difluormethy Yy 1 -methyl- 1 H-pyrazol-4- carboxamid,N- {2- [1,1'-bi (cyclopropyl) -2-yl] phenyl} -3- (difluoromethyl) yy1-methyl-1H-pyrazole-4-carboxamide,
N-{2-[3-Chlor-5-(trifluormethyl)pyridin-2-yl]ethyl}-2-(trifluoromethyl)benzamid,N- {2- [3-chloro-5- (trifluoromethyl) pyridin-2-yl] ethyl} -2- (trifluoromethyl) benzamide,
N-ethyl-N-methyl-N'-{2-methyl-5-(trifluormethyl>4-[3- (trimethylsilyl)propoxy]phenyl}imidoformamid,N-ethyl-N-methyl-N '- {2-methyl-5- (trifluoromethyl) 4- [3- (trimethylsilyl) propoxy] phenyl} imidoformamide,
O-[l-[(4-Methoxyphenoxy)methyl]-2,2-dimethylpropy]]-lH-imidazol- 1- carbothioic acid,O- [1- (4-methoxyphenoxy) methyl] -2,2-dimethylpropyl] -1H-imidazole-1-carbothioic acid,
2-Amino-4-methyl-N-phenyl-5-thiazolcarboxamid,2-amino-4-methyl-N-phenyl-5-thiazolecarboxamide,
2,4-Dihydro-5-methoxy-2-methyl-4-[[[[l-[3-(trifluoromethyl)-phenyl]-ethyliden]-amino]- oxy]-methyI]-phenyl]-3H-l,2,4-triazol-3-on (CAS Nr. 185336-79-2),2,4-Dihydro-5-methoxy-2-methyl-4 - [[[[l- [3- (trifluoromethyl) phenyl] ethylidene] amino] oxy] methyl] phenyl] -3H-1 , 2,4-triazol-3-one (CAS No. 185336-79-2),
N-(6-Methoxy-3 -pyridiny l)-cyclopropan carboxamid,N- (6-methoxy-3-pyridinyl) cyclopropane carboxamide,
Bakterizide:bactericides:
Bronopol, Dichlorophen, Nitrapyrin, Nickel-Dimethyldithiocarbamat, Kasugamycin, Octhilinon, Furancarbonsäure, Oxytetracyclin, Probenazol, Streptomycin, Tecloftalam, Kupfersulfat und andere Kupfer-Zubereitungen. Insektizide / Akarizide / Nematizide:Bronopol, dichlorophen, nitrapyrin, nickel dimethyldithiocarbamate, kasugamycin, octhilinone, furancarboxylic acid, oxytetracycline, probenazole, streptomycin, tecloftalam, copper sulfate and other copper preparations. Insecticides / acaricides / nematicides:
Acetylcholinesterase (AChE) InhibitorenAcetylcholinesterase (AChE) inhibitors
Carbamate, zum Beispiel Alanycarb, Aldicarb, Aldoxycarb, Allyxycarb, Aminocarb, Bendiocarb, Ben- furacarb, Bufencarb, Butacarb, Butocarboxim, Butoxycarboxim, Carbaryl, Carbofuran,Carbamates, for example Alanycarb, Aldicarb, Aldoxycarb, Allyxycarb, Aminocarb, Bendiocarb, Benfuracarb, Bufencarb, Butacarb, Butocarboxim, Butoxycarboxim, Carbaryl, Carbofuran,
Carbosulfan, Cloethocarb, Dimetilan, Ethiofencarb, Fenobucarb, Fenothiocarb, Formetanate, Furathiocarb, Isoprocarb, Metam-sodium, Methiocarb, Methomyl, Metolcarb, Oxamyl, Pirimicarb, Promecarb, Propoxur, Thiodicarb, Thiofanox, Trimethacarb, XMC, Xylylcarb, TriazamateCarbosulfan, cloethocarb, dimetilane, ethiofencarb, fenobucarb, fenothiocarb, formetanate, furathiocarb, isoprocarb, metam-sodium, methiocarb, methomyl, metolcarb, oxamyl, pirimicarb, promecarb, propoxur, thiodicarb, thiofanox, trimethacarb, XMC, xylylcarb, triazamates
Organophosphate, zum Beispiel Acephate, Azamethiphos, Azinphos (-methyl, -ethyl), Bromophos-ethyl, Bromfenvinfos (-methyl), Butathiofos, Cadusafos, Carbophenothion, Chlorethoxyfos, Chlorfenvinphos, Chlormephos, ChlorpyrifosOrganophosphates, for example, acephates, azamethiphos, azinphos (-methyl, -ethyl), bromophos-ethyl, bromfenvinfos (-methyl), butathiofos, cadusafos, carbophenothione, chloroethoxyfos, chlorfenvinphos, chlormephos, chlorpyrifos
(-methyl/-ethyl), Coumaphos, Cyanofenphos, Cyanophos, Chlorfenvinphos, Demeton-S- methyl, Demeton-S-methylsulphon, Dialifos, Diazinon, Dichlofenthion,(-methyl / -ethyl), coumaphos, cyanofenphos, cyanophos, chlorfenvinphos, demeton-S-methyl, demeton-S-methylsulphone, dialifos, diazinon, dichlofenthione,
Dichlorvos/DDVP, Dicrotophos, Dimethoate, Dimethylvinphos, Dioxabenzofos, Disulfoton, EPN, Ethion, Ethoprophos, Etrimfos, Famphur, Fenamiphos, Fenitrothion, Fensulfothion, Fenthion, Flupyrazofos, Fonofos, Formothion, Fosmethilan, Fosthiazate, Heptenophos, Iodofenphos, Iprobenfos, Isazofos, Isofenphos, Isopropyl O-salicylate, Isoxathion, Malathion, Mecarbam, Methacrifos, Methamidophos, Methidathion,Dichlorvos / DDVP, Dicrotophos, Dimethoates, Dimethylvinphos, Dioxabenzofos, Disulfoton, EPN, Ethion, Ethoprophos, Etrimfos, Famphur, Fenamiphos, Fenitrothion, Fensulfothion, Fenthion, Flupyrazofos, Fonofos, Formothion, Fosmethilane, Fosthiazate, Heptenophos, Iodofenphos, Iprobenfos, Isazofos, Isofenphos, isopropyl-o-salicylate, isoxathione, malathion, mecarbam, methacrifos, methamidophos, methidathione,
Mevinphos, Monocrotophos, Naled, Omethoate, Oxydemeton-methyl, Parathion (-methyl/ -ethyl), Phenthoate, Phorate, Phosalone, Phosmet, Phosphamidon, Phosphocarb, Phoxim, Pirimiphos (-methylAethyl), Profenofos, Propaphos, Propetamphos, Prothiofos, Prothoate, Pyraclofos, Pyridaphenthion, Pyridathion, Quinalphos, Sebufos, Sulfotep, Sulprofos, Tebupirimfos, Temephos, Terbufos, Tetrachlorvinphos, Thiometon, Triazophos,Mevinphos, Monocrotophos, Naled, Omethoate, Oxydemeton-methyl, Parathion (-methyl / -ethyl), Phenthoate, Phorate, Phosalone, Phosmet, Phosphamidon, Phosphocarb, Phoxim, Pirimiphos (-methylAethyl), Profenofos, Propaphos, Propetamphos, Prothiofos, Prothoate , Pyraclofos, Pyridaphenthion, Pyridathion, Quinalphos, Sebufos, Sulfotep, Sulprofos, Tebupirimfos, Temephos, Terbufos, Tetrachlorvinphos, Thiometon, Triazophos,
Triclorfon, VamidothionTriclorfone, vamidothione
Natrium-Kanal-Modulatoren / Spannungsabhängige Natrium-Kanal-BlockerSodium Channel Modulators / Voltage-Dependent Sodium Channel Blockers
Pyrethroide, zum Beispiel Acrinathrin, Allethrin (d-cis-trans, d-trans), Beta-Cyfluthrin, Bifenthrin, Bioallethrin, Bioallethrin-S-cyclopentyl-isomer, Bioethanomethrin, Biopermethrin,Pyrethroids, for example acrinathrin, allethrin (d-cis-trans, d-trans), beta-cyfluthrin, bifenthrin, bioallethrin, bioallethrin-S-cyclopentyl isomer, bioethanomethrin, biopermethrin,
Bioresmethrin, Chlovaporthrin, Cis-Cypermethrin, Cis-Resmethrin, Cis-Permethrin, Clocythrin, Cycloprothrin, Cyfluthrin, Cyhalothrin, Cypermethrin (alpha-, beta-, theta-, zeta-), Cyphenothrin, Deltamethrin, Empenthrin (lR-isomer), Esfenvalerate, Etofenprox, Fenfluthrin, Fenpropathrin, Fenpyrithrin, Fenvalerate, Flubrocythrinate, Flucythrinate, Flufenprox, Flumethrin, Fluvalinate, Fubfenprox, Gamma-Cyhalothrin, Imiprothrin, Kadethrin, Lambda- Cyhalothrin, Metofluthrin, Permethrin (eis-, trans-), Phenothrin (lR-trans isomer), Prallethrin, Profluthrin, Protrifenbute, Pyresmethrin, Resmethrin, RU 15525, Silafluofen, Tau-Fluvalinate, Tefluthrin, Terallethrin, Tetramethrin (-1R- isomer),Bioresmethrin, chlovaporthrin, cis-cypermethrin, cis-resmethrin, cis-permethrin, clocythrin, cycloprothrin, cyfluthrin, cyhalothrin, cypermethrin (alpha, beta, theta, zeta), cyphenothrin, deltamethrin, empenthrin (IR isomer), Esfenvalerate, Etofenprox, Fenfluthrin, fenpropathrin, fenpyrithrine, fenvalerate, flubrocythrinates, flucythrinates, flufenprox, flumethrin, fluvalinate, fubfenprox, gamma-cyhalothrin, imiprothrin, kadethrin, lambda-cyhalothrin, metofluthrin, permethrin (cis, trans), phenothrin (lR-trans isomer) , Prallethrin, Profuthrin, Protrifenbute, Pyresmethrin, Resmethrin, RU 15525, Silafluofen, Tau Fluvalinate, Tefluthrin, Terallethrin, Tetramethrin (-1R- isomer),
Tralomethrin, Transfluthrin, ZXI 8901, Pyrethrins (pyrethrum)Tralomethrin, transfluthrin, ZXI 8901, pyrethrins (pyrethrum)
DDTDDT
Oxadiazine, zum Beispiel IndoxacarbOxadiazines, for example Indoxacarb
Semicarbazon, zum Beispiel Metaflumizon (BAS3201)Semicarbazone, for example metaflumizone (BAS3201)
Acetylcholin-Rezeptor-Agonisten/-AntagonistenAcetylcholine receptor agonists / antagonists
Chloronicotinyle, zum Beispiel Acetamiprid, Clothianidin, Dinotefuran, Imidacloprid, Nitenpyram, Ni- thiazine, Thiacloprid, ThiamethoxamChloronicotinyls, for example acetamipride, clothianidin, dinotefuran, imidacloprid, nitenpyram, nithiazines, thiacloprid, thiamethoxam
Nicotine, Bensultap, CartapNicotine, Bensultap, Cartap
Acetylcholin-Rezeptor-ModulatorenAcetylcholine receptor modulators
Spinosyne, zum Beispiel Spinosad, SpinetoramSpinosyne, for example Spinosad, Spinetoram
GABA-gesteuerte Chlorid-Kanal-AntagonistenGABA-driven chloride channel antagonists
Organochlorine, zum Beispiel Camphechlor, Chlordane, Endosulfan, Gamma-HCH, HCH, Heptachlor,Organochlorines, for example, camphechlor, chlordane, endosulfan, gamma-HCH, HCH, heptachlor,
Lindane, MethoxychlorLindane, Methoxychlor
Fiprole, zum Beispiel Acetoprole, Ethiprole, Fipronil, Pyrafluprole, Pyriprole, VaniliproleFiproles, for example, acetoprole, ethiprole, fipronil, pyrafluprole, pyriprole, vaniliprole
Chlorid-Kanal-Aktivatoren Mectine, zum Beispiel Abamectin, Emamectin, Emamectin-benzoate, Ivermectin, Lepimectin,Chloride channel activators Mectins, for example Abamectin, Emamectin, Emamectin benzoate, Ivermectin, Lepimectin,
Milbemycinmilbemycin
Juvenilhormon-Mimetika, zum Beispiel Diofenolan, Epofenonane, Fenoxycarb, Hydroprene, Kinoprene,Juvenile hormone mimetics, for example, diofenolan, epofenonans, fenoxycarb, hydroprene, kinoprene,
Methoprene, Pyriproxifen, TripreneMethoprene, pyriproxifen, triprene
Ecdysonagonisten/disruptorenEcdysone agonists / disruptors
Diacylhydrazine, zum Beispiel Chromafenozide, Halofenozide, Methoxyfenozide, TebufenozideDiacylhydrazines, for example chromafenozide, Halofenozide, Methoxyfenozide, Tebufenozide
Inhibitoren der ChitinbiosyntheseInhibitors of chitin biosynthesis
Benzoylharnstoffe, zum Beispiel Bistrifluron, Chlofluazuron, Diflubenzuron, Fluazuron, Flucycloxuron, FIu- fenoxuron, Hexaflumuron, Lufenuron, Novaluron, Noviflumuron, Penfluron, Teflubenzuron, TriflumuronBenzoylureas, for example bistrifluron, chlorofluazuron, diflubenzuron, fluazuron, flucycloxuron, fenphenoxuron, hexaflumuron, lufenuron, novaluron, noviflumuron, penfluron, teflubenzuron, triflumuron
Buprofezinbuprofezin
Cyromazinecyromazine
Inhibitoren der oxidativen Phosphorylierung, ATP-DisruptorenInhibitors of oxidative phosphorylation, ATP disruptors
Diafenthiurondiafenthiuron
Organozinnverbindungen, zum Beispiel Azocyclotin, Cyhexatin, Fenbutatin-oxideOrganotin compounds, for example azocyclotin, cyhexatin, fenbutatin oxides
Entkoppler der oxidativen Phosphorylierung durch Unterbrechung des H-ProtongradientenDecoupling of oxidative phosphorylation by interruption of the H proton gradient
Pyrrole, zum Beispiel ChlorfenapyrPyrroles, for example Chlorfenapyr
Dinitrophenole, zum Beispiel Binapacyrl, Dinobuton, Dinocap, DNOC, MeptyldinocapDinitrophenols, for example binapacyrl, dinobutone, dinocap, DNOC, meptyldinocap
Site-I-Elektronentransportinhibitoren METI's, zum Beispiel Fenazaquin, Fenpyroximate, Pyrimidifen, Pyridaben, Tebufenpyrad,Site I electron transport inhibitors METI's, for example fenazaquin, fenpyroximate, pyrimidifen, pyridaben, tebufenpyrad,
Tolfenpyradtolfenpyrad
Hydramethylnonhydramethylnon
Dicofoldicofol
Site-II-ElektronentransportinhibitorenSite II electron transport inhibitors
RotenoneRotenone
Site-III-ElektronentransportinhibitorenSite III electron transport inhibitors
Acequinocyl, FluacrypyrimAcequinocyl, Fluacrypyrim
Mikrobielle Disruptoren der InsektendarmmembranMicrobial disruptors of insect intestinal membrane
Bacillus thuringiensis-StämmeBacillus thuringiensis strains
Inhibitoren der FettsyntheseInhibitors of fat synthesis
Tetronsäuren,tetronic acids,
zum Beispiel Spirodiclofen, Spiromesifen,for example spirodiclofen, spiromesifen,
Tetramsäuren,tetramic,
zum Beispiel Spirotetramat, cis-3-(2,5-dimethylphenyl)-4-hydroxy-8-methoxy-l- azaspiro[4.5]dec-3-en-2-onfor example, spirotetramat, cis-3- (2,5-dimethylphenyl) -4-hydroxy-8-methoxy-1-azaspiro [4.5] dec-3-en-2-one
Carboxamide,carboxamides
zum Beispiel Flonicamidfor example flonicamide
Oktopaminerge Agonisten,Octopaminergic agonists,
zum Beispiel Amitrazfor example Amitraz
Inhibitoren der Magnesium-stimulierten ATPase,Inhibitors of magnesium-stimulated ATPase,
Propargite Nereistoxin-Analoge,propargite Nereistoxin Analog,
zum Beispiel Thiocyclam hydrogen Oxalate, Thiosultap-sodiumfor example, thiocyclam hydrogen oxalate, thiosultap-sodium
Agonisten des Ryanodin-Rezeptors,Agonists of the ryanodine receptor,
Benzoesäuredicarboxamide,benzoic acid dicarboxamides,
zum Beispiel Flubendiamidfor example, Flubendiamid
Anthranilamide,anthranilamides,
zum Beispiel Rynaxypyr (3-bromo-N-{4-chloro-2-methyl-6-for example, rynaxypyr (3-bromo-N- {4-chloro-2-methyl-6-
[(methylamino)carbonyl]phenyl}-l-(3-chloropyridin-2-yl)-lH-pyrazole-5-carboxamide)[(Methylamino) carbonyl] phenyl} -l- (3-chloropyridine-2-yl) -lH-pyrazole-5-carboxamide)
Biologika, Hormone oder PheromoneBiologics, hormones or pheromones
Azadirachtin, Bacillus spec, Beauveria spec, Codlemone, Metarrhizium spec,Azadirachtin, Bacillus spec, Beauveria spp., Codlemone, Metarrhizium spec,
Paecilomyces spec, Thuringiensin, Verticillium spec.Paecilomyces spec, thuringiensin, Verticillium spec.
Wirkstoffe mit unbekannten oder nicht spezifischen WirkmechanismenActive substances with unknown or non-specific mechanisms of action
Begasungsmittel, zum Beispiel Aluminium phosphide, Methyl bromide, Sulfuryl fluorideFumigants, for example aluminum phosphides, methyl bromides, sulfuryl fluorides
Fraßhemmer, zum Beispiel Cryolite, Flonicamid, PymetrozineFood inhibitors, for example Cryolite, Flonicamid, Pymetrozine
Milbenwachstumsinhibitoren, zum Beispiel Clofentezine, Etoxazole, HexythiazoxMite growth inhibitors, for example clofentezine, etoxazole, hexythiazox
Amidoflumet, Benclothiaz, Benzoximate, Bifenazate, Bromopropylate, Buprofezin, Chino- methionat, Chlordimeform, Chlorobenzilate, Chloropicrin, Clothiazoben, Cycloprene,Amidoflumet, benclothiaz, benzoximate, bifenazate, bromopropylate, buprofezin, quinomethionate, chlordimeform, chlorobenzilate, chloropicrin, clothiazoben, cycloprene,
Cyflumetofen, Dicyclanil, Fenoxacrim, Fentrifanil, Flubenzimine, Flufenerim, Flutenzin, Gossyplure, Hydramethylnone, Japonilure, Metoxadiazone, Petroleum, Piperonyl butoxide, Potassium oleate, Pyridalyl, Sulfluramid, Tetradifon, Tetrasul, Tri- arathene,VerbutinCyflumetofen, Dicyclanil, Fenoxacrim, Fentrifanil, Flubenzimine, Flufenerim, Flutenzine, Gossyplure, Hydramethylnone, Japonilure, Metoxadiazone, Petroleum, Piperonylbutoxide, Potassium oleate, Pyralidyl, Sulfluramid, Tetradifon, Tetrasul, Tri- arathene, Verbutin
Auch eine Mischung mit anderen bekannten Wirkstoffen, wie Herbiziden, Düngemitteln, Wachstumsregulatoren, Safenern, Semiochemicals, oder auch mit Mitteln zur Verbesserung der Pflanzeneigenschaften ist möglich. Die erfindungsgemäßen Zusammensetzungen können femer beim Einsatz als Insektizide in ihren handelsüblichen Formulierungen sowie in den aus diesen Formulierungen bereiteten Anwendungsformen in Mischung mit Synergisten vorliegen. Synergisten sind Verbindungen, durch die die Wirkung der in den erfϊndungsgemäßen Zusammensetzungen enthaltenen Wirkstoffe gesteigert wird, ohne daß der zugesetzte Synergist selbst aktiv wirksam sein muß.A mixture with other known active ingredients, such as herbicides, fertilizers, growth regulators, safeners, semiochemicals, or with agents for improving the plant properties is possible. The compositions according to the invention may furthermore be present in insecticides in their commercial formulations and in the formulations prepared from these formulations in admixture with synergists. Synergists are compounds by which the effect of the active ingredients contained in the compositions according to the invention is increased without the added synergist itself having to be actively active.
Die erfindungsgemäßen Zusammensetzungen können ferner beim Einsatz als Insektizide in ihren handelsüblichen Formulierungen sowie in den aus diesen Formulierungen bereiteten Anwendungsformen in Mischungen mit Hemmstoffen vorliegen, die einen Abbau des enthaltenen agrochemischen Wirkstoffes nach Anwendung in der Umgebung der Pflanze, auf der Oberfläche von Pflanzenteilen oder in pflanzlichen Geweben vermindern.The compositions according to the invention may furthermore, when used as insecticides in their commercial formulations and in the forms of use prepared from these formulations, be present in mixtures with inhibitors which inhibit the degradation of the agrochemical active ingredient used in the environment of the plant, on the surface of parts of plants or in plants Reduce tissue.
Der Wirkstoffgehalt der aus den handelsüblichen Formulierungen bereiteten Anwendungsformen kann in weiten Bereichen variieren. Die Wirkstoffkonzentration der Anwendungsformen kann von 0,00000001 bis zu 95 Gew.-% Wirkstoff, vorzugsweise zwischen 0,00001 und 1 Gew.-% liegen.The active substance content of the application forms prepared from the commercial formulations can vary within wide ranges. The active ingredient concentration of the use forms may be from 0.00000001 up to 95% by weight of active compound, preferably between 0.00001 and 1% by weight.
Die Anwendung geschieht in einer den Anwendungsformen angepaßten üblichen Weise.The application is done in a custom forms adapted to the application.
Erfindungsgemäß können alle Pflanzen und Pflanzenteile behandelt werden. Unter Pflanzen werden hierbei alle Pflanzen und Pflanzenpopulationen verstanden, wie erwünschte und unerwünschte Wildpflanzen oder Kulturpflanzen (einschließlich natürlich vorkommender Kulturpflanzen). Kulturpflanzen können Pflanzen sein, die durch konventionelle Züchtungs- und Optimierungsmethoden oder durch biotechnologische und gentechnologische Methoden oder Kombinationen dieser Methoden erhalten werden können, einschließlich der transgenen Pflanzen und einschließlich der durch Sortenschutzrechte schützbaren oder nicht schützbaren Pflanzensorten. Unter Pflanzenteilen sollen alle oberirdischen und unterirdischen Teile und Organe der Pflanzen, wie Sproß, Blatt, Blüte und Wurzel verstanden werden, wobei beispielhaft Blätter, Nadeln, Stengel, Stämme, Blüten, Fruchtkörper, Früchte und Saatgut sowie Wurzeln, Knollen und Rhizome aufgeführt werden. Zu den Pflanzenteilen gehört auch Erntegut sowie vegetatives und generatives Vermehrungsmaterial, beispielsweise Stecklinge, Knollen, Rhizome, Ableger und Saatgut.According to the invention, all plants and parts of plants can be treated. In this context, plants are understood as meaning all plants and plant populations, such as desired and undesired wild plants or crop plants (including naturally occurring crop plants). Crop plants can be plants which can be obtained by conventional breeding and optimization methods or by biotechnological and genetic engineering methods or combinations of these methods, including the transgenic plants and including the plant varieties which can or can not be protected by plant breeders' rights. Plant parts are to be understood as meaning all aboveground and underground parts and organs of the plants, such as shoot, leaf, flower and root, by way of example leaves, needles, stems, stems, flowers, fruiting bodies, fruits and seeds and roots, tubers and rhizomes. The plant parts also include crops and vegetative and generative propagation material, such as cuttings, tubers, rhizomes, offshoots and seeds.
Die erfindungsgemäße Behandlung der Pflanzen und Pflanzenteile mit den Zusammensetzungen erfolgt durch Bodenbehandlung.The treatment according to the invention of the plants and plant parts with the compositions is carried out by soil treatment.
Wie bereits oben erwähnt, können erfindungsgemäß alle Pflanzen und deren Teile behandelt werden. In einer bevorzugten Ausführungsform werden wild vorkommende oder durch konventionelle biologische Zuchtmethoden, wie Kreuzung oder Protoplastenfusion erhaltenen Pflanzenarten und Pflanzensorten sowie deren Teile behandelt. In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform werden transgene Pflanzen und Pflanzensorten, die durch gentechnologische Methoden gegebenenfalls in Kombination mit konventionellen Methoden erhalten wurden (Genetically Modifϊed Organisms) und deren Teile behandelt. Die Begriffe "Teile" bzw. "Teile von Pflanzen" oder "Pflanzenteile" wurden oben erläutert.As already mentioned above, according to the invention all plants and their parts can be treated. In a preferred embodiment, wild or obtained by conventional biological breeding methods, such as crossing or protoplast fusion Plant species and plant varieties and their parts treated. In a further preferred embodiment, transgenic plants and plant cultivars obtained by genetic engineering, if appropriate in combination with conventional methods (Genetically Modified Organisms), and parts thereof are treated. The terms "parts" or "parts of plants" or "plant parts" have been explained above.
Besonders bevorzugt werden erfindungsgemäß Pflanzen der jeweils handelsüblichen oder in Gebrauch befindlichen Pflanzensorten behandelt. Unter Pflanzensorten versteht man Pflanzen mit neuen Eigenschaften ("Traits"), die sowohl durch konventionelle Züchtung, durch Mutagenese oder durch rekombinante DNA-Techniken gezüchtet worden sind. Dies können Sorten, Bio- und Genotypen sein.It is particularly preferred according to the invention to treat plants of the respective commercially available or in use plant cultivars. Plant varieties are understood as meaning plants having new traits which have been bred by conventional breeding, by mutagenesis or by recombinant DNA techniques. These can be varieties, biotypes and genotypes.
Je nach Pflanzenarten bzw. Pflanzensorten, deren Standort und Wachstumsbedingungen (Böden, Klima, Vegetationsperiode, Ernährung) können durch die erfindungsgemäße Behandlung auch überadditive ("synergistische") Effekte auftreten. So sind beispielsweise erniedrigte Aufwandmengen und/oder Erweiterungen des Wirkungsspektrums und/oder eine Verstärkung der Wirkung der erfindungsgemäß verwendbaren Stoffe und Mittel, besseres Pflanzenwachstum, erhöhte Toleranz gegenüber hohen oder niedrigen Temperaturen, erhöhte Toleranz gegen Trockenheit oder gegen Wasser- bzw. Bodensalzgehalt, erhöhte Blühleistung, erleichterte Ernte, Beschleunigung der Reife, höhere Ernteerträge, höhere Qualität und/oder höherer Ernährungswert der Ernteprodukte, höhere Lagerfähigkeit und/oder Bearbeitbarkeit der Ernteprodukte möglich, die über die eigentlich zu erwartenden Effekte hinausgehen.Depending on the plant species or plant cultivars, their location and growth conditions (soils, climate, vegetation period, diet), the treatment according to the invention may also give rise to superadditive ("synergistic") effects. Thus, for example, reduced application rates and / or extensions of the spectrum of action and / or an increase in the effect of the substances and agents usable in the invention, better plant growth, increased tolerance to high or low temperatures, increased tolerance to drought or to water or soil salt content, increased flowering power facilitated harvest, acceleration of ripeness, higher crop yields, higher quality and / or higher nutritional value of the harvested products, higher shelf life and / or machinability of the harvested products, which exceed the actual expected effects.
Zu den bevorzugten erfindungsgemäß zu behandelnden transgenen (gentechnologisch erhaltenen) Pflanzen bzw. Pflanzensorten gehören alle Pflanzen, die durch die gentechnologische Modifikation genetisches Material erhielten, welches diesen Pflanzen besondere vorteilhafte wertvolle Eigenschaften ("Traits") verleiht. Beispiele für solche Eigenschaften sind besseres Pflanzenwachstum, erhöhte Toleranz gegenüber hohen oder niedrigen Temperaturen, erhöhte Toleranz gegen Trockenheit oder gegen Wasser- bzw. Bodensalzgehalt, erhöhte Blühleistung, erleichterte Ernte, Beschleunigung der Reife, höhere Ernteerträge, höhere Qualität und/oder höherer Ernährungswert der Ernteprodukte, höhere Lagerfähigkeit und/oder Bearbeitbarkeit der Ernteprodukte. Weitere und besonders hervorgehobene Beispiele für solche Eigenschaften sind eine erhöhte Abwehr der Pflanzen gegen tierische und mikrobielle Schädlinge, wie gegenüber Insekten, Milben, pflanzenpathogenen Pilzen, Bakterien und/oder Viren sowie eine erhöhte Toleranz der Pflanzen gegen bestimmte herbizide Wirkstoffe. Als Beispiele transgener Pflanzen werden die wichtigen Kulturpflanzen, wie Getreide (Weizen, Reis), Mais, Soja, Kartoffel, Zuckerrüben, Tomaten, Erbsen und andere Gemüsesorten, Baumwolle, Tabak, Raps, sowie Obstpflanzen (mit den Früchten Äpfel, Birnen, Zitrusfrüchten und Weintrauben) erwähnt, wobei Mais, Soja, Kartoffel, Baumwolle, Tabak und Raps besonders hervorgehoben werden. Als Eigenschaften ("Traits") werden besonders hervorgehoben die erhöhte Abwehr der Pflanzen gegen Insekten, Spinnentiere, Nematoden und Schnecken durch in den Pflanzen entstehende Toxine, insbesondere solche, die durch das genetische Material aus Bacillus Thuringiensis (z.B. durch die Gene CryΙA(a), CryΙA(b), CryΙA(c), CrylLA, CrylllA, CryIIIB2, Cry9c Cry2Ab, Cry3Bb und CrylF sowie deren Kombinationen) in den Pflanzen erzeugt werden (im folgenden "Bt Pflanzen"). Als Eigenschaften ("Traits") werden auch besonders hervorgehoben die erhöhte Abwehr von Pflanzen gegen Pilze, Bakterien und Viren durch Systemische Akquirierte Resistenz (SAR), Systemin, Phytoalexine, Elicitoren sowie Resistenzgene und entsprechend exprimierte Proteine und Toxine. Als Eigenschaften ("Traits") werden weiterhin besonders hervorgehoben die erhöhte Toleranz der Pflanzen gegenüber bestimmten herbiziden Wirkstoffen, beispielsweise Imidazolinonen, Sulfonylharnstoffen, Glyphosate oder Phosphinotricin (z.B. "PAT"-Gen). Die jeweils die gewünschten Eigenschaften ("Traits") verleihenden Gene können auch in Kombinationen miteinander in den transgenen Pflanzen vorkommen. Als Beispiele für "Bt Pflanzen" seien Maissorten, Baumwollsorten, Sojasorten und Kartoffelsorten genannt, die unter den Handelsbezeichnungen YIELD GARD® (z.B. Mais, Baumwolle, Soja), KnockOut® (z.B. Mais), StarLink® (z.B. Mais), Bollgard® (Baumwolle), Nucotn® (Baumwolle) und NewLeaf® (Kartoffel) vertrieben werden. Als Beispiele für Herbizid-tolerante Pflanzen seien Maissorten, Baumwollsorten und Sojasorten genannt, die unter den Handelsbezeichnungen Roundup Ready® (Toleranz gegen Glyphosate z.B. Mais, Baumwolle, Soja), Liberty Link® (Toleranz gegen Phosphinotricin, z.B. Raps), IMI® (Toleranz gegen Imidazolinone) und STS® (Toleranz gegen Sulfonylharnstoffe z.B. Mais) vertrieben werden. Als Herbizid- resistente (konventionell auf Herbizid-Toleranz gezüchtete) Pflanzen seien auch die unter der Bezeichnung Clearfield® vertriebenen Sorten (z.B. Mais) erwähnt. Selbstverständlich gelten diese Aussagen auch für in der Zukunft entwickelte bzw. zukünftig auf den Markt kommende Pflanzensorten mit diesen oder zukünftig entwickelten genetischen Eigenschaften ("Traits").The preferred plants or plant varieties to be treated according to the invention to be treated include all plants which, as a result of the genetic engineering modification, obtained genetic material which gives these plants particularly advantageous valuable properties ("traits"). Examples of such properties are better plant growth, increased tolerance to high or low temperatures, increased tolerance to dryness or to bottoms salt, increased flowering, easier harvesting, acceleration of ripeness, higher crop yields, higher quality and / or higher nutritional value of the harvested products , higher shelf life and / or workability of the harvested products. Further and particularly emphasized examples of such properties are an increased defense of the plants against animal and microbial pests, as against insects, mites, phytopathogenic fungi, bacteria and / or viruses as well as an increased tolerance of the plants to certain herbicidal active substances. Examples of transgenic plants are the important crops such as cereals (wheat, rice), corn, soybean, potato, sugar beets, tomatoes, peas and other vegetables, cotton, tobacco, rape, and fruit plants (with the fruits apples, pears, citrus fruits and grapes), with special emphasis on maize, soya, potato, cotton, tobacco and oilseed rape. Traits that are particularly emphasized are the increased defense of the plants against insects, arachnids, nematodes and snails by toxins produced in the plants, in particular those which are produced by the genetic material from Bacillus thuringiensis (eg by the genes CryΙA (a) , CryΙA (b), CryΙA (c), CrylLA, CrylllA, CryIIIB2, Cry9c Cry2Ab, Cry3Bb and CrylF, and combinations thereof) in the plants (hereinafter "Bt plants"). Traits also highlight the increased resistance of plants to fungi, bacteria and viruses by systemic acquired resistance (SAR), systemin, phytoalexins, elicitors and resistance genes and correspondingly expressed proteins and toxins. Traits which are furthermore particularly emphasized are the increased tolerance of the plants to certain herbicidally active compounds, for example imidazolinones, sulfonylureas, glyphosate or phosphinotricin (eg "PAT" gene). The genes which confer the desired properties ("traits") can also occur in combinations with one another in the transgenic plants. Examples of "Bt plants" are maize varieties, cotton varieties, soybean varieties and potato varieties which are sold under the trade names YIELD GARD® (eg corn, cotton, soya), KnockOut® (eg maize), StarLink® (eg maize), Bollgard® ( Cotton), Nucotn® (cotton) and NewLeaf® (potato). Examples of herbicide-tolerant plants are maize varieties, cotton varieties and soybean varieties, which are sold under the trade names Roundup Ready® (tolerance to glyphosate eg corn, cotton, soy), Liberty Link® (tolerance to phosphinotricin, eg rapeseed), IMI® (tolerance against imidazolinone) and STS® (tolerance to sulfonylureas eg corn). As herbicide-resistant (grown on conventional herbicide tolerance) plants are also sold under the name Clearfield® varieties (eg corn) mentioned. Of course, these statements also apply to future or future marketed plant varieties with these or future developed genetic traits.
Die aufgeführten Pflanzen können besonders vorteilhaft erfindungsgemäß mit den erfindungsgemäßen Zusammensetzungen behandelt werden. Die bei den Zusammensetzungen oben angegebenen Vorzugsbereiche gelten auch für die Behandlung dieser Pflanzen. Besonders hervorgehoben sei die Pflanzenbehandlung mit den im vorliegenden Text speziell aufgeführten Zusammensetzungen.The plants listed can be treated particularly advantageously according to the invention with the compositions according to the invention. The preferred ranges given above for the compositions also apply to the treatment of these plants. Particularly emphasized is the plant treatment with the compositions specifically listed in the present text.
Die erfindungsgemäßen Zusammensetzungen wirken nicht nur gegen Pflanzen-, Hygiene- undThe compositions of the invention not only work against plant, hygiene and
Vorratsschädlinge, sondern auch auf dem veterinärmedizinischen Sektor gegen tierische Parasiten (Ekto- und Endoparasiten) wie Schildzecken, Lederzecken, Räudemilben, Laufmilben, Fliegen (stechend und leckend), parasitierende Fliegenlarven, Läuse, Haarlinge, Federlinge und Flöhe. Zu diesen Parasiten gehören:Stock pests, but also in the veterinary sector against animal parasites (ecto- and endoparasites) such as ticks, leather ticks, mange mites, mites, flies (stinging and licking), parasitizing fly larvae, lice, hair pieces, featherlings and fleas. These parasites include:
Aus der Ordnung der Anoplurida z.B. Haematopinus spp., Linognathus spp., Pediculus spp., Phtirus spp., Solenopotes spp..From the order of the Anoplurida e.g. Haematopinus spp., Linognathus spp., Pediculus spp., Phtirus spp., Solenopotes spp.
Aus der Ordnung der Mallophagida und den Unterordnungen Amblycerina sowie Ischnocerina z.B. Trimenopon spp., Menopon spp., Trinoton spp., Bovicola spp., Werneckiella spp., Lepikentron spp., Damalina spp., Trichodectes spp., Felicola spp..From the order of Mallophagida and suborders Amblycerina and Ischnocerina, for example. Trimenopon spp., Menopon spp., Trinoton spp., Bovicola spp., Werneckiella spp., Lepikentron spp., Damalina spp., Trichodectes spp., Felicola spp.
Aus s der Ordnung Diptera und den Unterordnungen Nematocerina sowie Brachycerina z.B. Aedes spp K, Anopheles spp., Culex spp., Simulium spp., Eusimulium spp., Phlebotomus spp., Lutzomyia spp »., Culicoides spp., Chrysops spp., Hybomitra spp., Atylotus spp., Tabanus spp., Haematopota spp >., Philipomyia spp., Braula spp., Musca spp., Hydrotaea spp., Stomoxys spp., Haematobia spp., M moυrreelllliiaa sspppp., Fannia spp., Glossina spp., Calliphora spp., Lucilia spp., Chrysomyia spp., Wohlfahrtia spp., Sarcophaga spp., Oestrus spp., Hypoderma spp., Gasterophilus spp., Hippobosca spp., Lipoptena spp., Melophagus spp..From s of the order Diptera and the suborders Nematocerina and Brachycerina e.g. Aedes spp K, Anopheles spp., Culex spp., Simulium spp., Eusimulium spp., Phlebotomus spp., Lutzomyia spp., Culicoides spp., Chrysops spp., Hybomitra spp., Atylotus spp., Tabanus spp., Haematopota Spp., Philipomyia spp., Braula spp., Musca spp., Hydrotaea spp., Stomoxys spp., Haematobia spp., Murnrellellia sspppp., Fannia spp., Glossina spp., Calliphora spp., Lucilia spp., Chrysomyia Spp., Wohlfahrtia spp., Sarcophaga spp., Oestrus spp., Hypoderma spp., Gasterophilus spp., Hippobosca spp., Lipoptena spp., Melophagus spp.
Aus der Ordnung der Siphonapterida z.B. Pulex spp., Ctenocephalides spp., Xenopsylla spp., Ceratophyllus spp..From the order of siphonapterida e.g. Pulex spp., Ctenocephalides spp., Xenopsylla spp., Ceratophyllus spp.
Aus der Ordnung der Heteropterida z.B. Cimex spp., Triatoma spp., Rhodnius spp., Panstrongylus spp..From the order of the heteropterid e.g. Cimex spp., Triatoma spp., Rhodnius spp., Panstrongylus spp.
Aus der Ordnung der Blattarida z.B. Blatta orientalis, Periplaneta americana, Blattela germanica, Supella spp..From the order of Blattarida e.g. Blatta orientalis, Periplaneta americana, Blattela germanica, Supella spp.
Aus der Unterklasse der Acari (Acarina) und den Ordnungen der Meta- sowie Mesostigmata z.B. Argas spp., Ornithodorus spp., Otobius spp., Ixodes spp., Amblyomma spp., Boophilus spp., Dermacentor spp., Haemophysalis spp., Hyalomma spp., Rhipicephalus spp., Dermanyssus spp., Raillietia spp., Pneumonyssus spp., Sternostoma spp., Varroa spp..From the subclass of Acari (Acarina) and the orders of Meta and Mesostigmata e.g. Argas spp., Ornithodorus spp., Otobius spp., Ixodes spp., Amblyomma spp., Boophilus spp., Dermacentor spp., Haemophysalis spp., Hyalomma spp., Rhipicephalus spp., Dermanyssus spp., Raillietia spp., Pneumonyssus spp ., Sternostoma spp., Varroa spp.
Aus der Ordnung der Actinedida (Prostigmata) und Acaridida (Astigmata) z.B. Acarapis spp., Cheyletiella spp., Ornithocheyletia spp., Myobia spp., Psorergates spp., Demodex spp., Trombicula spp., Listrophorus spp., Acarus spp., Tyrophagus spp., Caloglyphus spp., Hypodectes spp., Pterolichus spp., Psoroptes spp., Chorioptes spp., Otodectes spp., Sarcoptes spp., Notoedres spp., Knemidocoptes spp., Cytodites spp., Laminosioptes spp..From the order of Actinedida (Prostigmata) and Acaridida (Astigmata) e.g. Acarapis spp., Cheyletiella spp., Ornithocheyletia spp., Myobia spp., Psorergates spp., Demodex spp., Trombicula spp., Listrophorus spp., Acarus spp., Tyrophagus spp., Caloglyphus spp., Hypodectes spp., Pterolichus spp , Psoroptes spp., Chorioptes spp., Otodectes spp., Sarcoptes spp., Notoedres spp., Knemidocoptes spp., Cytodites spp., Laminosioptes spp.
Die erfindungsgemäßen Zusammensetzungen eignen sich auch zur Bekämpfung von Arthropoden, die landwirtschaftliche Nutztiere, wie z.B. Rinder, Schafe, Ziegen, Pferde, Schweine, Esel, Kamele, Büffel, Kaninchen, Hühner, Puten, Enten, Gänse, Bienen, sonstige Haustiere wie z.B. Hunde, Katzen, Stubenvögel, Aquarienfische sowie sogenannte Versuchstiere, wie z.B. Hamster, Meerschweinchen, Ratten und Mäuse befallen. Durch die Bekämpfung dieser Arthropoden sollen Todesfälle und Leistungsminderungen (bei Fleisch, Milch, Wolle, Häuten, Eiern, Honig usw.) ver- mindert werden, so daß durch den Einsatz der erfindungsgemäßen Zusammensetzungen eine wirtschaftlichere und einfachere Tierhaltung möglich ist.The compositions according to the invention are also suitable for controlling arthropods, livestock, such as cattle, sheep, goats, horses, pigs, donkeys, Camels, buffaloes, rabbits, chickens, turkeys, ducks, geese, bees, other pets such as dogs, cats, caged birds, aquarium fish and so-called experimental animals, such as hamsters, guinea pigs, rats and mice infested. The control of these arthropods is intended to reduce deaths and reductions in performance (in the case of meat, milk, wool, hides, eggs, honey, etc.), so that a more economical and simpler animal husbandry is possible through the use of the compositions according to the invention.
Die Anwendung der erfindungsgemäßen Zusammensetzungen geschieht im Veterinärsektor und bei der Tierhaltung in bekannter Weise durch enterale Verabreichung in Form von beispielsweise Tabletten, Kapseln, Tränken, Drenchen, Granulaten, Pasten, BoIi, des feed-through- Verfahrens, von Zäpfchen, durch parenterale Verabreichung, wie zum Beispiel durch Injektionen (intramuskulär, subcutan, intravenös, intraperitonal u.a.), Implantate, durch nasale Applikation, durch dermale Anwendung in Form beispielsweise des Tauchens oder Badens (Dippen), Sprühens (Spray), Aufgießens (Pour-on und Spot-on), des Waschens, des Einpuderns sowie mit Hilfe von wirkstoffhaltigen Formkörpern, wie Halsbändern, Ohrmarken, Schwanzmarken, Gliedmaßenbändern, Halftern, Markierungsvorrichtungen usw.The use of the compositions according to the invention is carried out in the veterinary sector and in animal husbandry in a known manner by enteral administration in the form of, for example, tablets, capsules, infusions, drenches, granules, pastes, boilies, feed-through, suppositories, by parenteral administration, as by injections (intramuscular, subcutaneous, intravenous, intraperitoneal, etc.), implants, by nasal application, by dermal application in the form of, for example, diving or bathing (dipping), spraying, pouring (pour-on and spot-on ), washing, powdering and with the aid of active substance-containing moldings, such as collars, ear tags, tail marks, limb bands, holsters, marking devices, etc.
Bei der Anwendung für Vieh, Geflügel, Haustiere etc. kann man die Zusammensetzungen als Formulierungen (beispielsweise Pulver, Emulsionen, fließfähige Mittel), die die Wirkstoffe in einer Menge von 1 bis 80 Gew.-% enthalten, direkt oder nach 100 bis 10 000-facher Verdünnung anwenden oder sie als chemisches Bad verwenden.In the livestock, poultry, domestic animal, etc. application, the compositions may be formulated (for example, powders, emulsions, flowables) containing the active ingredients in an amount of 1 to 80% by weight, directly or after 100 to 10,000 dilution or use as a chemical bath.
Außerdem wurde gefunden, daß die erfindungsgemäßen Zusammensetzungen eine hohe insekti- zide Wirkung gegen Insekten zeigen, die technische Materialien zerstören.In addition, it has been found that the compositions according to the invention have a high insecticidal activity against insects which destroy industrial materials.
Beispielhaft und vorzugsweise - ohne jedoch zu limitieren - seien die folgenden Insekten genannt:By way of example and preferably without limiting however, the following insects are mentioned:
Käfer wie Hylotrupes bajulus, Chlorophorus pilosis, Anobium punctatum, Xestobium rufovillosum, Ptilinus pecticornis, Dendrobium pertinex, Ernobius mollis, Priobium carpini, Lyctus brunneus, Lyctus africanus, Lyctus planicollis, Lyctus linearis, Lyctus pubescens, Trogoxylon aequale, Minthes rugicollis, Xyleborus spec. Tryptodendron spec. Apate monachus, Bostrychus capucins, Heterobostrychus brunneus, Sinoxylon spec. Dinoderus minutus;Beetles such as Hylotrupes bajulus, Chlorophorus pilosis, Anobium punctatum, Xestobium rufovillosum, Ptilinus pecticornis, Dendrobium pertinex, Ernobius mollis, Priobium carpini, Lyctus brunneus, Lyctus africanus, Lyctus planicollis, Lyctus linearis, Lyctus pubescens, Trogoxylon aequale, Minthes rugicollis, Xyleborus spec. Tryptodendron spec. Apate monachus, Bostrychus capucins, Heterobostrychus brunneus, Sinoxylon spec. Dinoderus minutus;
Hautfiügler wie Sirex juvencus, Urocerus gigas, Urocerus gigas taignus, Urocerus augur;Skin fins such as Sirex juvencus, Urocerus gigas, Urocerus gigas taignus, Urocerus augur;
Termiten wie Kalotermes flavicollis, Cryptotermes brevis, Heterotermes indicola, Reticulitermes flavipes, Reticulitermes santonensis, Reticulitermes lucifugus, Mastotermes darwiniensis, Zootermopsis nevadensis, Coptotermes formosanus; Borstenschwänze wie Lepisma saccharina.Termites such as Kalotermes flavicollis, Cryptotermes brevis, Heterotermes indicola, Reticulitermes flavipes, Reticulitermes santonensis, Reticulitermes lucifugus, Mastotermes darwiniensis, Zootermopsis nevadensis, Coptotermes formosanus; Bristle tails like Lepisma saccharina.
Unter technischen Materialien sind im vorliegenden Zusammenhang nicht-lebende Materialien zu verstehen, wie vorzugsweise Kunststoffe, Klebstoffe, Leime, Papiere und Kartone, Leder, Holz, Holzverarbeitungsprodukte und Anstrichmittel.Technical materials in the present context are non-living materials, such as preferably plastics, adhesives, glues, papers and cardboard, leather, wood, wood processing products and paints.
Die anwendungsfertigen Mittel können gegebenenfalls noch weitere Insektizide und gegebenenfalls noch ein oder mehrere Fungizide enthalten.The ready-to-use agents may optionally contain further insecticides and optionally one or more fungicides.
Hinsichtlich möglicher zusätzlicher Zumischpartner sei auf die oben genannten Insektizide und Fungizide verwiesen.With regard to possible additional admixing partners, reference is made to the above-mentioned insecticides and fungicides.
Zugleich können die erfindungsgemäßen Zusammensetzungen zum Schutz vor Bewuchs von Gegenständen, insbesondere von Schiffskörpern, Sieben, Netzen, Bauwerken, Kaianlagen und Signalanlagen, welche mit See- oder Brackwasser in Verbindung kommen, eingesetzt werden.At the same time, the compositions according to the invention can be used to protect against the growth of objects, in particular hulls, sieves, nets, structures, quay systems and signal systems, which come into contact with seawater or brackish water.
Weiter können die erfindungsgemäßen Zusammensetzungen allein oder in Kombinationen mit anderen Wirkstoffen als Antifouling-Mittel eingesetzt werden.Furthermore, the compositions according to the invention can be used alone or in combinations with other active substances as antifouling agents.
Die Zusammensetzungen eignen sich auch zur Bekämpfung von tierischen Schädlingen im Haushalts-, Hygiene- und Vorratsschutz, insbesondere von Insekten, Spinnentieren und Milben, die in geschlossenen Räumen, wie beispielsweise Wohnungen, Fabrikhallen, Büros,The compositions are also suitable for controlling animal pests in household, hygiene and storage protection, in particular insects, arachnids and mites, which are used in enclosed spaces, such as, for example, apartments, factory halls, offices,
Fahrzeugkabinen u.a. vorkommen. Sie können zur Bekämpfung dieser Schädlinge allein oder inVehicle cabs u.a. occurrence. You can fight this pest alone or in
Kombination mit anderen Wirk- und Hilfsstoffen in Haushaltsinsektizid-Produkten verwendet werden. Sie sind gegen sensible und resistente Arten sowie gegen alle Entwicklungsstadien wirksam. Zu diesen Schädlingen gehören:Combination with other active ingredients and excipients used in household insecticide products. They are effective against sensitive and resistant species and against all stages of development. These pests include:
Aus der Ordnung der Scorpionidea z.B. Buthus occitanus.From the order of Scorpionidea e.g. Buthus occitanus.
Aus der Ordnung der Acarina z.B. Argas persicus, Argas reflexus, Bryobia ssp., Dermanyssus gallinae, Glyciphagus domesticus, Ornithodorus moubat, Rhipicephalus sanguineus, Trombicula alfreddugesi, Neutrombicula autumnalis, Dermatophagoides pteronissimus, Dermatophagoides forinae.From the order of Acarina e.g. Argas persicus, Argas reflexus, Bryobia ssp., Dermanyssus gallinae, Glyciphagus domesticus, Ornithodorus moubat, Rhipicephalus sanguineus, Trombicula alfreddugesi, Neutrombicula autumnalis, Dermatophagoides pteronissimus, Dermatophagoides forinae.
Aus der Ordnung der Araneae z.B. Aviculariidae, Araneidae.From the order of the Araneae e.g. Aviculariidae, Araneidae.
Aus der Ordnung der Opiliones z.B. Pseudoscorpiones chelifer, Pseudoscorpiones cheiridium, Opiliones phalangium.From the order of Opiliones e.g. Pseudoscorpiones chelifer, Pseudoscorpiones cheiridium, Opiliones phalangium.
Aus der Ordnung der Isopoda z.B. Oniscus asellus, Porcellio scaber. Aus der Ordnung der Diplopoda z.B. Blaniulus guttulatus, Polydesmus spp..From the order of the Isopoda eg Oniscus asellus, Porcellio scaber. From the order of the Diplopoda eg Blaniulus guttulatus, Polydesmus spp ..
Aus der Ordnung der Chilopoda z.B. Geophilus spp..From the order of Chilopoda e.g. Geophilus spp ..
Aus der Ordnung der Zygentoma z.B. Ctenolepisma spp., Lepisma saccharina, Lepismodes inquilinus.From the order of Zygentoma e.g. Ctenolepisma spp., Lepisma saccharina, Lepismodes inquilinus.
Aus der Ordnung der Blattaria z.B. Blatta orientalies, Blattella germanica, Blattella asahinai, Leucophaea maderae, Panchlora spp., Parcoblatta spp., Periplaneta australasiae, Periplaneta americana, Periplaneta brunnea, Periplaneta fuliginosa, Supella longipalpa.From the order of the Blattaria e.g. Blatta orientalies, Blattella germanica, Blattella asahinai, Leucophaea maderae, Panchlora spp., Parcoblatta spp., Periplaneta australasiae, Periplaneta americana, Periplaneta brunnea, Periplaneta fuliginosa, Supella longipalpa.
Aus der Ordnung der Saltatoria z.B. Acheta domesticus.From the order of Saltatoria e.g. Acheta domesticus.
Aus der Ordnung der Dermaptera z.B. Forficula auricularia.From the order of the Dermaptera e.g. Forficula auricularia.
Aus der Ordnung der Isoptera z.B. Kalotermes spp., Reticulitermes spp.From the order of Isoptera e.g. Kalotermes spp., Reticulitermes spp.
Aus der Ordnung der Psocoptera z.B. Lepinatus spp., Liposcelis spp.From the order of Psocoptera e.g. Lepinatus spp., Liposcelis spp.
Aus der Ordnung der Coleoptera z.B. Anthrenus spp., Attagenus spp., Dermestes spp., Latheticus oryzae, Necrobia spp., Ptinus spp., Rhizopertha dominica, Sitophilus granarius, Sitophilus oryzae, Sitophilus zeamais, Stegobium paniceum.From the order of Coleoptera e.g. Anthrenus spp., Attagenus spp., Dermestes spp., Latheticus oryzae, Necrobia spp., Ptinus spp., Rhizopertha dominica, Sitophilus granarius, Sitophilus oryzae, Sitophilus zeamais, Stegobium paniceum.
Aus der Ordnung der Diptera z.B. Aedes aegypti, Aedes albopictus, Aedes taeniorhynchus, Anopheles spp., Calliphora erythrocephala, Chrysozona pluvialis, Culex quinquefasciatus, Culex pipiens, Culex tarsalis, Drosophila spp., Fannia canicularis, Musca domestica, Phlebotomus spp., Sarcophaga carnaria, Simulium spp., Stomoxys calcitrans, Tipula paludosa.From the order of Diptera e.g. Aedes aegypti, Aedes albopictus, Aedes taeniorhynchus, Anopheles spp., Calliphora erythrocephala, Chrysozona pluvialis, Culex quinquefasciatus, Culex pipiens, Culex tarsalis, Drosophila spp., Fannia canicularis, Musca domestica, Phlebotomus spp., Sarcophaga carnaria, Simulium spp., Stomoxys Calcitrans, Tipula paludosa.
Aus der Ordnung der Lepidoptera z.B. Achroia grisella, Galleria mellonella, Plodia interpunctella, Tinea cloacella, Tinea pellionella, Tineola bisselliella.From the order of Lepidoptera e.g. Achroia grisella, Galleria mellonella, Plodia interpunctella, Tinea cloacella, Tinea pellionella, Tineola bisselliella.
Aus der Ordnung der Siphonaptera z.B. Ctenocephalides canis, Ctenocephalides felis, Pulex irritans, Tunga penetrans, Xenopsylla cheopis.From the order of siphonaptera e.g. Ctenocephalides canis, Ctenocephalides felis, Pulex irritans, Tunga penetrans, Xenopsylla cheopis.
Aus der Ordnung der Hymenoptera z.B. Camponotus herculeanus, Lasius fuliginosus, Lasius niger, Lasius umbratus, Monomorium pharaonis, Paravespula spp., Tetramorium caespitum.From the order of Hymenoptera e.g. Camponotus herculeanus, Lasius fuliginosus, Lasius niger, Lasius umbratus, Monomorium pharaonis, Paravespula spp., Tetramorium caespitum.
Aus der Ordnung der Anoplura z.B. Pediculus humanus capitis, Pediculus humanus corporis, Pemphigus spp., Phylloera vastatrix, Phthirus pubis.From the order of the Anoplura e.g. Pediculus humanus capitis, Pediculus humanus corporis, Pemphigus spp., Phylloera vastatrix, Phthirus pubis.
Aus der Ordnung der Heteroptera z.B. Cimex hemipterus, Cimex lectularius, Rhodinus prolixus, Triatoma infestans. Die Anwendung im Bereich der Haushaltsinsektizide erfolgt allein oder in Kombination mit anderen geeigneten Wirkstoffen wie Phosphorsäureestern, Carbamaten, Pyrethroiden, Neo- nicotinoiden, Wachstumsregulatoren oder Wirkstoffen aus anderen bekannten Insektizidklassen.From the order of Heteroptera eg Cimex hemipterus, Cimex lectularius, Rhodinus prolixus, Triatoma infestans. The application in the field of household insecticides is carried out alone or in combination with other suitable active ingredients such as phosphoric acid esters, carbamates, pyrethroids, neonicotinoids, growth regulators or active compounds from other known classes of insecticides.
Die zu erwartende Wirkung für eine gegebene Kombination zweier Wirkstoffe kann nach S.R. Colby, Weeds 15 ( 1967), 20-22 wie folgt berechnet werden:The expected effect for a given combination of two drugs can be found in S.R. Colby, Weeds 15 (1967), 20-22 are calculated as follows:
WennIf
X den Abtötungsgrad, ausgedrückt in % der unbehandelten Kontrolle, beim Einsatz des Wirkstoffes A in einer Aufwandmenge von m g/ha oder in einer Konzentration von m ppm bedeutet,X means the degree of killing, expressed in% of the untreated control, when using the active substance A at a rate of m g / ha or in a concentration of m ppm,
Y den Abtötungsgrad, ausgedrückt in % der unbehandelten Kontrolle, beim Einsatz des Wirkstoffes B in einer Aufwandmenge von n g/ha oder in einer Konzentration von n ppm bedeutet undY means the degree of killing, expressed in% of the untreated control, when using the active ingredient B in an application rate of n g / ha or in a concentration of n ppm, and
E den Abtötungsgrad, ausgedrückt in % der unbehandelten Kontrolle, beim Einsatz derE the degree of kill, expressed in% of the untreated control, when using the
Wirkstoffe A und B in Aufwandmengen von m und n g/ha oder in einer Konzentration von m und n ppm bedeutet,Active substances A and B in amounts of m and n g / ha or in a concentration of m and n ppm,
dann istthen
X YXY
E=X + Y- "ΪÖÖ~E = X + Y- " ΪÖÖ ~
Ist der tatsächliche Abtötungsgrad größer als berechnet, so ist die Kombination in ihrer Abtötung überadditiv, d.h. es liegt ein synergistischer Effekt vor. In diesem Fall muss der tatsächlich beobachtete Abtötungsgrad größer sein als der aus der oben angeführten Formel errechnete Wert für den erwarteten Abtötungsgrad (E). If the actual kill rate is greater than calculated, the combination is over-additive in its kill, ie there is a synergistic effect. In this case, the actually observed kill rate must be greater than the expected kill rate (E) value calculated from the above formula.
Beispiel AExample A
Spodoptera frugiperda -TestSpodoptera frugiperda test
Zur Herstellung einer zweckmäßigen Produktlösung vermischt man 1 Gewichtsteil formulierte Ware mit Wasser auf die gewünschte Konzentration. Das gewünschte Adjuvans wird in definierter Menge dazu gegeben und gut vermischt.To prepare a suitable product solution, 1 part by weight of formulated product is mixed with water to the desired concentration. The desired adjuvant is added in a defined amount and mixed well.
Maispflanzen (Zea mays) werden mit der Produktlösung der gewünschten Konzentration angegossen und mit Larven des Heerwurms {Spodoptera frugiperda) infiziert.Corn plants (Zea mays) are infused with the product solution of the desired concentration and infected with larvae of the armyworm {Spodoptera frugiperda).
Nach der gewünschten Zeit wird die Abtötung in % bestimmt. Dabei bedeutet 100 %, dass alle Raupen abgetötet wurden; 0 % bedeutet, dass keine Raupen abgetötet wurden. Die ermittelten Abtötungswerte verrechnet man nach der Colby-Formel (siehe Blatt 1).After the desired time the kill is determined in%. 100% means that all caterpillars have been killed; 0% means that no caterpillars have been killed. The determined kill values are calculated according to the Colby formula (see page 1).
Bei diesem Test zeigen z. B. die folgenden Kombinationen aus Wirkstoff und Adjuvans gemäß vorliegender Anmeldung eine synergistisch verstärkte Wirksamkeit im Vergleich zu den einzeln angewendeten Wirkstoffen: In this test, z. Example, the following combinations of active ingredient and adjuvant according to the present application a synergistically enhanced efficacy compared to the individually applied drugs:
Tabelle Al, Seite 1Table A1, page 1
Pflanzenschädigende InsektenPlant damaging insects
Spodoptera frugiperda - Test, Infektion 3 Tage nach der DrenchapplikationSpodoptera frugiperda - test, infection 3 days after the drench application
* gef. = gefundene Wirkung* gef. = found effect
** ber. = nach der Colby-Formel berechnete Wirkung ** calc. = calculated according to the Colby formula
Tabelle A2, Seite 2Table A2, page 2
Pflanzenschädigende InsektenPlant damaging insects
Spodoptera frugiperda - Test, Infektion 5 Tage nach der DrenchapplikationSpodoptera frugiperda - test, infection 5 days after drench application
* gef. = gefundene Wirkung* gef. = found effect
** ber. = nach der Colby-Formel berechnete Wirkung ** calc. = calculated according to the Colby formula

Claims

Patentansprüche claims
1. Verfahren zur Bekämpfung von tierischen Schädlingen durch Applikation einer agrochemischen Zusammensetzung enthaltend mindestens einen agrochemischen Wirkstoff aus der Klasse der insektiziden Phthalsäurediamide in das Kultursubstrat einer Pflanze, dadurch gekennzeichnet, dass eine Zusammensetzung enthaltend mindestens ein Adjuvans appliziert wird.1. A method for controlling animal pests by application of an agrochemical composition containing at least one agrochemical active ingredient from the class of insecticidal phthalic diamides in the culture substrate of a plant, characterized in that a composition containing at least one adjuvant is applied.
2. Verfahren gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Adjuvans ausgewählt ist aus der Gruppe bestehend aus2. The method according to claim 1, characterized in that the adjuvant is selected from the group consisting of
- Dioctylnatriumsulfosuccinat,Dioctyl sodium sulfosuccinate,
- Zusammensetzungen enthaltend Dioctylnatriumsulfosuccinat und Natriumbenzoat,Compositions containing dioctyl sodium sulphosuccinate and sodium benzoate,
- Endverschlossene alkoxylierte Fettalkohole und endverschlossene alkoxylierte geradkettige Alkohole,End-capped alkoxylated fatty alcohols and end-capped alkoxylated straight-chain alcohols,
- Tributylphenolpolyglycolether mit 10 bis 15 EO-Einheiten (wobei EO für Ethylenoxid steht),Tributylphenol polyglycol ethers having 10 to 15 EO units (where EO is ethylene oxide),
- Polyalkylenoxid-modifizierte Polymethylsiloxane,Polyalkylene oxide-modified polymethylsiloxanes,
- Verzweigte Alkanol-alkoxylate der Formel- Branched alkanol alkoxylates of the formula
CH3-(CH2)rCH2-O-(-CH2-CH2-O-)u-H, in welcher t für Zahlen von 9 bis 10,5 steht und u für Zahlen von 6 bis 25,CH 3 - (CH 2 ) r CH 2 -O - (- CH 2 -CH 2 -O-) u -H, in which t is from 9 to 10.5 and u is from 6 to 25,
- Betain,- Betaine,
- Polyalkoxylierte Triglyzeride,Polyalkoxylated triglycerides,
- Alkoxylierte Fett-Amine,Alkoxylated fatty amines,
- Natriumlaurethylsulfat,Sodium laureth sulfate,
- PEG- 10 Kokosnuss-Alkohol und- PEG- 10 Coconut Alcohol and
- Zusammensetzungen umfassend Maissirup, methyliertes Sojaöl und nichtionischenCompositions comprising corn syrup, methylated soybean oil and nonionic
Emulgator. Emulsifier.
3. Agrochemische Zusammensetzung zur Anwendung im Boden enthaltend3. Agrochemical composition for use in soil containing
- mindestens einen agrochemischen Wirkstoff aus der Klasse der insektiziden Phthalsäurediamide,at least one agrochemical active ingredient from the class of insecticidal phthalic diamides,
- mindestens ein Adjuvans ausgewählt aus der Gruppe bestehend ausat least one adjuvant selected from the group consisting of
- Dioctylnatriumsulfosuccinat,Dioctyl sodium sulfosuccinate,
- Zusammensetzungen enthaltend Dioctylnatriumsulfosuccinat und NatriumbenzoatCompositions containing dioctyl sodium sulphosuccinate and sodium benzoate
- Endverschlossene alkoxylierte Fettalkohole und endverschlossene alkoxylierte geradkettige Alkohole- End-capped alkoxylated fatty alcohols and end-capped alkoxylated straight-chain alcohols
- Tributylphenolpolyglycolether mit 10 bis 15 EO-Einheiten (wobei EO für- Tributylphenolpolyglycolether with 10 to 15 EO units (where EO for
Ethylenoxid steht),Ethylene oxide stands),
- Polyalkylenoxid-modifizierte Polymethylsiloxane,Polyalkylene oxide-modified polymethylsiloxanes,
- Verzweigte Alkanol-alkoxylate der Formel CH3-(CH2)t-CH2-O-(-CH2-CH2-O-)u-H, in welcher t für Zahlen von 9 bis 10,5 steht und u für Zahlen von 6 bis 25,- Branched alkanol alkoxylates of the formula CH 3 - (CH 2 ) t -CH 2 -O - (- CH 2 -CH 2 -O-) u -H, in which t is from 9 to 10.5 and u for numbers from 6 to 25,
- Betain,- Betaine,
- Polyalkoxylierte Triglyzeride,Polyalkoxylated triglycerides,
- Alkoxylierte Fett-Amine,Alkoxylated fatty amines,
- Natriumlaurethylsulfat,Sodium laureth sulfate,
- PEG-10 Kokosnuss-Alkohol und- PEG-10 Coconut Alcohol and
- Zusammensetzungen umfassend Maissirup, methyliertes Sojaöl und nichtionischen Emulgator. Compositions comprising corn syrup, methylated soybean oil and nonionic emulsifier.
4. Zusammensetzung gemäß Anspruch 3, enthaltend4. The composition according to claim 3, containing
mindestens ein nicht-ionisches Tensid und/oder mindestens ein anionisches Tensid,at least one nonionic surfactant and / or at least one anionic surfactant,
einen oder mehrere Zusatzstoffe aus den Gruppen der Frostschutzmittel, der schaumhemmenden Mittel, der Konservierungsmittel, der Antioxidantien, der Spreitmittel, der Farbstoffe und/oder der Verdicker.one or more additives from the groups of antifreezes, antifoaming agents, preservatives, antioxidants, spreading agents, dyes and / or thickeners.
5. Zusammensetzung gemäß Anspruch 4, enthaltend5. The composition according to claim 4, comprising
zwischen 1 und 60 Gew.-% an mindestens einem agrochemischem Wirkstoff aus den Klassen der insektiziden Phthalsäurediamide,between 1 and 60% by weight of at least one agrochemical active ingredient from the classes of insecticidal phthalic diamides,
- zwischen 1 und 50 Gew.-% an mindestens einem Adjuvans,between 1 and 50% by weight of at least one adjuvant,
zwischen 1 und 20 Gew.-% mindestens eines nicht-ionischen Tensids und/oder anionischen Tensids,between 1 and 20% by weight of at least one nonionic surfactant and / or anionic surfactant,
zwischen 1 und 20 Gew.-% Frostschutzmittel undbetween 1 and 20 wt .-% antifreeze and
zwsichen 0, 1 und 20 Gew.-% an Zusatzstoffen aus den Gruppen der schaumhemmenden Mittel, der Konservierungsmittel, der Antioxidantien, der Spreitmittel, der Farbstoffe und/oder der Verdicker.between 0, 1 and 20% by weight of additives from the groups of foam-inhibiting agents, preservatives, antioxidants, spreading agents, dyes and / or thickeners.
6. Zusammensetzung gemäß einem beliebigen der Ansprüche 3 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass sie mindestens einen Wirkstoff enthält ausgewählt aus der Gruppe bestehend aus (U-I), (π-2) und (π-3)Composition according to any one of Claims 3 to 5, characterized in that it contains at least one active substance selected from the group consisting of (U-I), (π-2) and (π-3)
Nr. xB R1B R2B R3B LIB L2B L3B No. x B R 1B R 2B R 3B L IB L 2B L 3B
II-l I H H -C(CHa)2CH2SCH3 CH3 iso-C3F7 HII-1 IHH -C (CH 2 ) 2 CH 2 SCH 3 CH 3 iso-C 3 F 7 H
π-2 I H H -C(CHj)2CH2SOCH3 CH3 iso-C3F7 Hπ-2 IHH -C (CHj) 2 CH 2 SOCH 3 CH 3 iso-C 3 F 7 H
π-3 I H H -C(CH3)2CH2SO2CH3 CH3 iso-C3F7 Hπ-3 IHH -C (CH 3 ) 2 CH 2 SO 2 CH 3 CH 3 iso-C 3 F 7 H
7. Verwendung von Adjuvanten zur Verbesserung der Wirkung von Pflanzenschutzmitteln enthaltend mindestens einen Wirksoff aus der Klasse der insektiziden Phthalsäurediamide bei Bodenanwendung.7. Use of adjuvants for improving the action of plant protection products containing at least one active substance from the class of insecticidal phthalic diamides in soil application.
8. Verwendung gemäß Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass mindestens ein Adjuvans ausgewählt aus der Gruppe bestehend aus8. Use according to claim 7, characterized in that at least one adjuvant selected from the group consisting of
- Dioctylnatriumsulfosuccinat,Dioctyl sodium sulfosuccinate,
- Zusammensetzungen enthaltend Dioctylnatriumsulfosuccinat und Natriumbenzoat,Compositions containing dioctyl sodium sulphosuccinate and sodium benzoate,
- Endverschlossene alkoxylierte Fettalkohole und endverschlossene alkoxylierte geradkettige Alkohole,End-capped alkoxylated fatty alcohols and end-capped alkoxylated straight-chain alcohols,
- Tributylphenolpolyglycolether mit 10 bis 15 EO-Einheiten (wobei EO für Ethylenoxid steht),Tributylphenol polyglycol ethers having 10 to 15 EO units (where EO is ethylene oxide),
- Polyalkylenoxid-modifizierte Polymethylsiloxane,Polyalkylene oxide-modified polymethylsiloxanes,
- Verzweigte Alkanol-alkoxylate der Formel- Branched alkanol alkoxylates of the formula
CH3-(CH2),-CH2-O-(-CH2-CH2-O-)u-H, in welcher t für Zahlen von 9 bis 10,5 steht und u für Zahlen von 6 bis 25,CH 3 - (CH 2 ), - CH 2 -O - (- CH 2 -CH 2 -O-) u -H, in which t is from 9 to 10.5, and u is from 6 to 25,
- Betain,- Betaine,
- Polyalkoxylierte Triglyzeride,Polyalkoxylated triglycerides,
- Alkoxylierte Fett-Amine, - Natriumlaurethylsulfat,Alkoxylated fatty amines, Sodium laureth sulfate,
- PEG- 10 Kokosnuss-Alkohol und- PEG- 10 Coconut Alcohol and
- Zusammensetzungen umfassend Maissirup, methyliertes Sojaöl und nichtionischen Emulgator,Compositions comprising corn syrup, methylated soybean oil and nonionic emulsifier,
benutzt wird. is used.
EP07818202A 2006-09-30 2007-09-18 Improvement of the biological action of agrochemical compositions when applied to the cultivation substrate, suitable formulations and use thereof Withdrawn EP2101573A2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP07818202A EP2101573A2 (en) 2006-09-30 2007-09-18 Improvement of the biological action of agrochemical compositions when applied to the cultivation substrate, suitable formulations and use thereof

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP06020678 2006-09-30
EP07818202A EP2101573A2 (en) 2006-09-30 2007-09-18 Improvement of the biological action of agrochemical compositions when applied to the cultivation substrate, suitable formulations and use thereof
PCT/EP2007/008096 WO2008037374A2 (en) 2006-09-30 2007-09-18 Improvement of the biological action of agrochemical compositions when applied to the cultivation substrate, suitable formulations and use thereof

Publications (1)

Publication Number Publication Date
EP2101573A2 true EP2101573A2 (en) 2009-09-23

Family

ID=38960806

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
EP07818202A Withdrawn EP2101573A2 (en) 2006-09-30 2007-09-18 Improvement of the biological action of agrochemical compositions when applied to the cultivation substrate, suitable formulations and use thereof

Country Status (13)

Country Link
US (1) US20100087542A1 (en)
EP (1) EP2101573A2 (en)
JP (1) JP2010505752A (en)
KR (1) KR20090060446A (en)
CN (1) CN101522024A (en)
AR (1) AR063055A1 (en)
BR (1) BRPI0717153A2 (en)
CL (1) CL2007002822A1 (en)
CO (1) CO6160262A2 (en)
MX (1) MX2009003071A (en)
TW (1) TW200822864A (en)
WO (1) WO2008037374A2 (en)
ZA (1) ZA200902118B (en)

Families Citing this family (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102008043185A1 (en) 2008-10-27 2010-04-29 Evonik Goldschmidt Gmbh Non-foaming organic surfactants as additives for tank mix preparations in crop protection
BRPI1011982A2 (en) * 2009-06-03 2015-09-22 Bayer Cropscience Ag combinations of flubendiamides and useful organisms.
AR084149A1 (en) * 2010-12-13 2013-04-24 Akzo Nobel Chemicals Int Bv COMPOSITION OF ADJUSTERS FOR INSECTICIDES AND PROCESS FOR CONTROLLING CROP INSECT POPULATIONS
JPWO2012115070A1 (en) * 2011-02-25 2014-07-07 株式会社クレハ Agricultural chemicals and methods for producing the same
BR112013028998A2 (en) * 2011-06-06 2016-08-09 Nihon Nohyaku Co Ltd plant growth regulator, method to use it and method to increase yield and promote growth of target crops
WO2014187847A1 (en) * 2013-05-23 2014-11-27 Syngenta Participations Ag Tank-mix formulations
CN107056447B (en) * 2017-04-17 2020-12-08 南陵县生产力促进中心 Root system growth-promoting landscaping seedling-raising substrate

Family Cites Families (20)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6362369B2 (en) * 1997-11-25 2002-03-26 Nihon Nohyaku Co., Ltd. Phthalic acid diamide derivatives fluorine-containing aniline compounds as starting material, agricultural and horticultural insecticides, and a method for application of the insecticides
CZ299375B6 (en) * 1998-11-30 2008-07-09 Nihon Nohyaku Co., Ltd. Phthalimide derivatives or salts thereof, agricultural- horticultural insecticidal agent and application method thereof
KR20020016839A (en) * 1999-06-24 2002-03-06 무라타 도시카즈 Heterocyclic dicarboxylic acid diamide derivatives, agricultural/horticultural insecticides and method of using the same
PL352613A1 (en) * 1999-06-25 2003-08-25 Nihon Nohyaku Co Ltd Derivatives of benzamide, insecticides for agriculture and horticulture as well as their application
AR030154A1 (en) * 1999-07-05 2003-08-13 Nihon Nohyaku Co Ltd DERIVED FROM FTALAMIDE, DERIVED FROM HETEROCICLIC AMINE USEFUL AS INTERMEDIARY FOR THE PRODUCTION OF THE SAME, AGROHORTICALLY INSECTICIDE AND METHOD TO USE SUCH INSECTICIDE
HUP0203075A3 (en) * 1999-09-24 2003-02-28 Nihon Nohyaku Co Ltd Aromatic diamide derivatives or salts thereof, agricultural/horticultural chemicals and method of using the same
KR100523718B1 (en) * 1999-12-22 2005-10-26 니혼노야쿠가부시키가이샤 Aromatic diamide derivatives, chemicals for agricultural or horticultural use and usage thereof
MXPA03006996A (en) * 2001-02-06 2003-11-18 Bayer Cropscience Ag Phthalic acid diamide, method for the production thereof and the use of the same as a pesticide.
TWI304324B (en) * 2001-04-17 2008-12-21 Nihon Nohyaku Co Ltd Pestcide composition and uses thereof
US20040116299A1 (en) * 2001-04-26 2004-06-17 Hiroto Harayama Phthalamide derivates, insecticides for agricultural and horticultural use and method for application thereof
US20040097595A1 (en) * 2001-04-26 2004-05-20 Hayami Nakao Phthalamide derivatives, insecticides for agricultural and horticultural use and method for application thereof
AR035884A1 (en) * 2001-05-18 2004-07-21 Nihon Nohyaku Co Ltd DERIVED FROM AROMATIC AMIDA REPLACED, DERIVED FROM AROMATIC AMINA REPLACED WITH A USEFUL FLUOROALKYL GROUP AS AN INTERMEDIARY TO OBTAIN THE SAME, INSECTICIATED FOR AGROHORTICULTURE THAT CONTAINS AND METHOD TO USE THIS LAST
DE10129855A1 (en) * 2001-06-21 2003-01-02 Bayer Ag Suspension concentrates based on oil
DE10310906A1 (en) * 2003-03-13 2004-09-23 Bayer Cropscience Ag Synergistic active agent combination, useful as insecticide, acaricide and/or fungicide, comprises N,N'-disubstituted phthalamide derivative and other active agent(s), e.g. strobilurins or triazoles
US20080051457A1 (en) * 2004-08-23 2008-02-28 Hayami Nakao Optically Active Phthalamide Derivative, Agricultural or Horticultural Insecticide, and Method of Using the Same
AU2005279429B2 (en) * 2004-08-31 2010-10-28 Bayer Cropscience Ag Optically active phthalamides
EP1688039A3 (en) * 2005-02-08 2006-10-11 Nihon Nohyaku Co., Ltd. Agricultural and horticultural poison bait preparation
DE102005059467A1 (en) * 2005-12-13 2007-06-14 Bayer Cropscience Ag Insecticidal compositions having improved activity
DE102005059466A1 (en) * 2005-12-13 2007-06-14 Bayer Cropscience Ag Insecticidal compositions having improved activity
TWI324908B (en) * 2006-01-05 2010-05-21 Du Pont Liquid formulations of carboxamide arthropodicides

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
See references of WO2008037374A2 *

Also Published As

Publication number Publication date
CN101522024A (en) 2009-09-02
TW200822864A (en) 2008-06-01
MX2009003071A (en) 2009-04-02
JP2010505752A (en) 2010-02-25
CO6160262A2 (en) 2010-05-20
WO2008037374A2 (en) 2008-04-03
US20100087542A1 (en) 2010-04-08
WO2008037374A8 (en) 2009-05-22
CL2007002822A1 (en) 2008-04-18
AR063055A1 (en) 2008-12-23
WO2008037374A3 (en) 2009-02-12
ZA200902118B (en) 2010-06-30
BRPI0717153A2 (en) 2013-10-15
KR20090060446A (en) 2009-06-12

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2068625B1 (en) Oil-based suspension concentrates
EP2111398B1 (en) Spirocyclic tetronic acid derivatives
AU2007302336B2 (en) Suspension concentrates
DE102006015468A1 (en) New cyclic enamine ketone derivatives useful for controlling pests, especially insects
DE102006042437A1 (en) Agro chemical composition, useful to combat e.g. pests, comprises e.g. 2-(3-chloro-pyridin-2-yl)-5-trifluoromethyl-2H-pyrazole-3-carboxylic acid-(2-carbamoyl-4-cyano-6-methyl-phenyl)-amide, and other agents e.g. insecticides
WO2008000377A2 (en) Synergistic insecticide and fungicide mixtures
DE102006030710A1 (en) Synergistic insecticidal and fungicidal mixtures
DE102005044108A1 (en) Dioxazine- and oxdiazine-substituted arylamides
EP2048952B1 (en) Liquid formulation of pyrethroids
EP2101573A2 (en) Improvement of the biological action of agrochemical compositions when applied to the cultivation substrate, suitable formulations and use thereof
EP2065370A1 (en) 2-cyanobenzene sulfonamides as pesticides
WO2008037378A2 (en) Suspension concentrates for improving the root absorption of agrochemical active ingredients
EP1819685A1 (en) Substituted oxyguanidines
EP2061319A1 (en) Insecticidal heterocyclic carboxylic acid derivatives
WO2008037376A2 (en) Improvement of the biological action of agrochemical compositions when applied to the cultivation substrate, suitable formulations and use thereof
CN101522029A (en) Insecticidal heterocyclic carboxylic acid derivatives
WO2008049554A1 (en) Use of 7a-substituted hexahydro-1h-pyrrolizine compounds for controlling animal pests

Legal Events

Date Code Title Description
PUAI Public reference made under article 153(3) epc to a published international application that has entered the european phase

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009012

17P Request for examination filed

Effective date: 20090812

AK Designated contracting states

Kind code of ref document: A2

Designated state(s): AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MT NL PL PT RO SE SI SK TR

DAX Request for extension of the european patent (deleted)
17Q First examination report despatched

Effective date: 20111123

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: THE APPLICATION IS DEEMED TO BE WITHDRAWN

18D Application deemed to be withdrawn

Effective date: 20120403